Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
om āpyāyantu mamāngani
vākprānaścakṣuḥ śrotramatho
balamindriyāṇi ca sarvāṇi sarvam
brahmaupaniṣadam māham brahma
nirākuryām mā mā brahma nirākarot
anirakaraṇamastu anirakaranaṃ me astu
tadatmani nirate ya upaniṣatsu dharmāste
mayi santu te mayi santu Om śāntiḥ śāntiḥ
śāntiḥ
Grace my limbs with strength. May my speech, vital
force, eyes, ears and all my senses expand in
capacity. The Upanishads declare that all is
Brahman. May I never deny Brahman and may
Brahman never deny me. Let there be no rejection
of Brahman for me. May all the virtues cited in the
Upanishads reside within me, the one who is
devoted to the self.
tau hocaturyathaivedamāvām
bhagavaḥ sādhvalaṅkṛtau suvasanau
pariṣkṛtau sva evamevemau bhagavaḥ
sādhvalaṅkṛtau suvasanau pariṣkṛtāvityeṣa
ātmeti hovāca etadamṛtamabhayametad
brahmeti tau ha śāntahṛdayau
pravavrajatuḥ (3)
They responded, “Just as we are, clean, well
adorned, and well-dressed, so are these
(reflections) clean, well adorned, and well-dressed.”
He (Prajāpati) said: “That is the ātman, the
immortal, fearless Brahman.” They both went away
satisfied (with the teacher’s answer).