Sunteți pe pagina 1din 3

1.

Observaţia - o investigaţie sistematică a unui obiect (subiect), realizată in baza unui plan intocmit din
timp şi cu ajutorul unor instrumente adecvate scopului.
2. Observation - a systematic investigation of an object (subject), made on the basis of a plan drawn up
in time and with the help of tools suitable for the purpose.
3. Ancheta- constă in culegerea de date sau informaţii despre entităţile sociale prin intermediul
chestionării orale sau scrise.
4. Survey - consists of collecting data or information about social entities through oral or written
questionnaires.
5. Experimentul -constă in producerea deliberată a unui fenomen şi in analiza manifestărilor generate in
condiţii speciale de manipulare a factorilor generali şi de posibilitate de control.
6. Experiment - consists in the deliberate production of a phenomenon and in the analysis of the
manifestations generated under special conditions of manipulation of the general factors and of the possibility
of control.
7. Comportamentul prosocial- include in structura sa altruismul, empatia, stima profundă faţă de altul,
de nevoile, valorile, aşteptările lui, autenticitatea manifestărilor.
8. Prosocial behavior - includes in its structure altruism, empathy, profound esteem towards another, its
needs, values, expectations, authenticity of manifestations.
9. Comportamentul deviant -se manifestă in ignorarea sau sfidarea valorilor sociale.
10. Deviant behavior - is manifested in ignoring or defying social values.
11. Norma socială -este un standard mediu al opiniilor, atitudinilor indivizilor incluşi intr-un anumit
context social, determinand anumite reguli de conduită, modele comune de percepere, gandire, acţiune in
raport cu valorile, exprimand nişte prescripţii generalizate cu conţinut reglator.
12. Social norm - is an average standard of opinions, attitudes of individuals included in a certain social
context, determining certain rules of conduct, common patterns of perception, thinking, action in relation to
values, expressing generalized prescriptions with regulatory content
13.Socializarea - este un proces prin care individul insuşeşte şi interiorizează valorile şi normele sociale,
formandu-şi modele de comportament, atitudini şi evaluări, devenind membru al unei comunităţi sau al unui
grup social.
14. Socialization - is a process by which the individual embodies and internalizes social values and norms,
forming models of behavior, attitudes and evaluations, becoming a member of a community or a social group.
15.Personalitate - inglobă esenţa omului ca subiect şi obiect al procesului social-istoric, un sistem de
atribute biopsihosociale, structuri comportamentale, temperamentale, caracteriale, valori personale raportate
la cele sociale, de care dispune o persoană.
16. Personality - includes the essence of man as the subject and object of the social-historical process, a
system of biopsychosocial attributes, behavioral, temperamental, characteristic structures, personal values
related to the social ones, which a person has.
17. Grup social - o formaţiune socială in interiorul căreia indivizii sint in interacţiune conform unor reguli
fixe.
18.Social group - a social formation within which individuals interact in accordance with fixed rules.
19.Familiile conflictuale - in care conflictele intraconjugale şi intrafamiliale capătă valenţe
dezorganizatorii. In asemenea familii raporturile dintre părinţi şi copii sint caracterizate sau de hipertutelare,
inăbuşire a iniţiativei, severitate, uneori chiar violenţă şi agresivitate, acţiuni contradictorii ale părinţilor,
nervozitate, sau de lipsă de atenţie faţă de problemele şi aşteptările adolescenţilor. Copiii din asemenea familii
sint apatici sau hiperactivi, ajungind pină la manifestări agresive, sugestibili, nesinceri, atraşi de stradă şi
grupul de semeni, nervoşi, instabili din punct de vedere emoţional şi comportamental. Ei fug frecvent de acasă,
pot lesne adera la grupuri cu o orientare antisocială, sint imaturi social.
20.Conflict families - in which intraconjugal and intrafamilial conflicts acquire disorganizing values. In
such families, the relationships between parents and children are characterized by hypertension, stifling
initiative, severity, sometimes even violence and aggression, contradictory actions of parents, nervousness, or
lack of attention to adolescents' problems and expectations. Children from such families are apathetic or
hyperactive, leading to aggressive, suggestive, insincere manifestations, attracted to the street and the group
of peers, nervous, emotionally and behaviorally unstable. They often run away from home, can easily join
groups with an antisocial orientation, are socially immature.
21.Familii hiperpermisive- caracterizate prin protejare excesivă, menajare exagerată, alintare, indeplinire
a tuturor dorinţelor şi capriciilor copilului, lipsirea lui de obligaţii, chiar minore, climat, care duce la
dezvoltarea unei personalităţi egocentrice, neechilibrate, incapabile de a-şi evalua adecvat posibilităţile,
inclinată spre satisfacerea tuturor dorinţelor fără de un efort personal.
22.Hyper-permissive families - characterized by excessive protection, exaggerated housekeeping,
alienation, fulfillment of all the wishes and whims of the child, his lack of obligations, even minor, climate,
which leads to the development of an egocentric, unbalanced personality, unable to adequately evaluate his
possibilities, inclined towards satisfying all desires without personal effort.
23.Grup de apartenenţă – grupul primar cărui îi aparţine un individ în momentul dat;
24.Membership group - the primary group to which an individual belongs at a given time.
25.Grup de referinţă – grupul de unde îşi împrumută valorile‚ la care se aliniază în scop de comparare şi
de identificare‚ procese prin care se face distinct.
26.Reference group - the group from which it lends its values, to which it is aligned for the purpose of
comparison and identification, processes through which it is distinguished.
27.Grup mic (familial, şcolar, de muncă etc.) - în care se menţin raporturi interpersonale directe şi se
realizează acelaşi scop;
28.Small group (family, school, work, etc.) - maintaining direct interpersonal relationships and achieving
the same purpose;
29.Grup mare (organizaţie‚ întreprindere‚ instituţie)- în care relaţiile interpersonale sunt mai puţin
frecvente‚ dar care realizează un scop principal comun‚ şi foarte mare (clasă, etnie, cetăţeni ai unui stat etc.),
întrunind persoane în conformitate cu unul din criteriile sociale.
30.Large group (organization, enterprise, institution) - in which interpersonal relations are less frequent,
but which achieve a common and very large main purpose (class, ethnicity, citizens of a state, etc.), meeting
people according to one of the social criteria.
31.Grup formal- instituţionalizat;
32.Formal group – institutionalized group;
33.Grup nonformal- constituit în scopul rezolvării unei sarcini curente;
34.Non-formal group – formed for the purpose of solbing a current task;
35.Grup informal – pentru atingerea unor scopuri specifice de prieteni, semeni, grupuri de interese etc.
36. Informal group - to achieve specific goals of friends, peers, interest groups, etc.
37. Dinamica grupului social - include ansamblul de fenomene psihosociale care se produc într-un grup
şi legile care le reglamentează; relaţii în grup şi cu alte grupuri; influenţa grupului asupra membrilor; relaţiile
afective; factori ai coeziunii şi disociaţiei
38. Politica – în sensul de viaţă politică, partide, instituţii, ideologii etc.
39. Politics - in the sense of political life, parties, institutions, ideologies, etc.
40. Politici – în sensul operativ, ca ansamblu de măsuri şi activităti prin care administraţia centrală sau
locală intervine într-un anumit domeniu.
41. Policies - in the operational sense, as a set of measures and activities by which the central or local
administration intervenes in a certain area
42. Conflict - luptă de tendinţe, de interese; situaţie în care se găseşte un individ supus unor forţe vectorial
opuse şi de puteri aproape egale.
43. Conflict - struggle of tendencies, interests; situation in which an individual is subjected to opposing
vectorial forces and of almost equal powers.
44. Conştiinţă - cunoaştere imediată pe care flecare dintre noi o are despre existenţa sa, despre actele sale
şi despre lumea exterioară. Conştiinţa, care organizează datele simţurilor noastre şi ale memoriei, care ne
situează în spaţiu şi în timp, nu există ca funcţie particulară care să fie organizată şi fără inferioritate şi fără
exterioritate, un raport cu lumea percepută
45. Consciousness - immediate knowledge that each of us has about its existence, its acts and the outside
world. Consciousness, which organizes the data of our senses and of memory, which situates us in space and
in time, does not exist as a particular function that is organized without inferiority and without exteriority, a
relation with the perceived world

S-ar putea să vă placă și