Sunteți pe pagina 1din 211

HAHO 3000 extern 01.03.

2004

Kaufland
Descriere tehnică
HAHO 3000 extern
Stadiu 01.03.2004

Valabil pentru proiect


(ţara, localitatea, strada)

Emitent
(Obiectul proiectului: Kaufland, proiect străin: Realizatorul proiectului)

Şef de proiect Kaufland


(Data, Semnătura)

Arhitect
(Data, Semnătura)

Şef lucrări de construcţii


(Data, Semnătura)

Antreprenor general
(Data, Semnătura)

Pagina 1
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Cuprins

I. Generalităţi..................................................................................................................................... 7

II. Cartea tehnică a spaţiilor .............................................................................................................. 8


Precizări privind cartea tehnică a spaţiilor.................................................................... 8
Desene de ansamblu ................................................................................................... 9
Ansamblu/ Instalaţii exterioare .............................................................................. 9
Secţiune de bază - sistem................................................................................... 10
Secţiuni longitudinale şi transversale - sistem .................................................... 11
Vederi sistem ...................................................................................................... 12
Plan de execuţie instalaţie sanitară..................................................................... 13
Scheme electrice I............................................................................................... 14
Scheme electrice II.............................................................................................. 15
Scheme electrice III............................................................................................. 16
Tabele referitoare la spaţii.......................................................................................... 17
Intrare/ Ieşire ....................................................................................................... 18
Vânzare cu autoservire ....................................................................................... 20
Administraţie/ Personal ....................................................................................... 22
Depozit ................................................................................................................ 27
Tehnice ............................................................................................................... 29
Instalaţii exterioare .............................................................................................. 32
Spaţii concesionate ............................................................................................. 34
Spaţii existente nestandardizate ......................................................................... 39
Descriere suplimentară pentru spaţiile existente care nu sunt standard.................... 42
1.08 Scări rulante, exterioare
2.08 Scări rulante, interioare ............................................................................... 42
6.19 Ascensor de materiale/ puţul ascensorului ................................................. 47
6.20 Ascensorul pentru persoane/ puţul ascensorului ........................................ 49
7.13 Parcare pe acoperiş
7.14 Parcare supraetajată
7.15 Garaj subteran ............................................................................................ 52
7.16 Rampe de intrare şi de ieşire ...................................................................... 58

III. Descriere tehnică ....................................................................................................................... 60


Descriere tehnică – Partea de construcţie la roşu şi acoperiri .......................................... 60
Generalităţi – Partea de construcţie la roşu şi acoperiri............................................. 60
Fundaţia, structura portantă ....................................................................................... 60
Fundaţia .............................................................................................................. 60
Structura portantă ............................................................................................... 61
Ziduri împrejmuitoare externe, uşi exterioare, ferestre exterioare ............................. 61
Pereţi exteriori care se sprijină pe pământ ca pereţi de nivel.............................. 61
Faţade stratificate................................................................................................ 61
Soclul stratificat al faţadei ................................................................................... 62
Faţade cu o singură pânză.................................................................................. 62
Uşi exterioare ...................................................................................................... 63
Ferestre exterioare.............................................................................................. 72
Pereţi interiori, acoperiri pentru pereţi, uşi interioare, ferestre interioare ................... 72
Pereţi interiori ...................................................................................................... 72
Acoperiri pentru pereţi......................................................................................... 74
Uşi interioare ....................................................................................................... 75

Pagina 2
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Ferestre interioare............................................................................................... 81
Plafoane, pardoseli .................................................................................................... 82
Placă de bază ..................................................................................................... 82
Planşee de etaj ................................................................................................... 83
Pardoseli ............................................................................................................. 83
Praguri................................................................................................................. 86
Plinte ................................................................................................................... 86
Tavan suspendat................................................................................................. 86
Acoperişuri, etanşare acoperiş................................................................................... 88
Acoperişul ........................................................................................................... 88
Etanşarea şi izolarea termică.............................................................................. 88
Accesorii pentru construcţie ....................................................................................... 88
Amenajare pentru reclamă.................................................................................. 88
Marcaje ............................................................................................................... 89
Protecţie la lovire................................................................................................. 89
Balustradele exterioare ....................................................................................... 92
Balustrade interioare ........................................................................................... 92
Tehnică de transport ........................................................................................... 92
Aparatură de salvare........................................................................................... 93
Descriere tehnică – termoficare, instalaţii sanitare, ventilaţie,
tehnică de măsură, comandă şi reglare, instalaţii de şprinclere..... 94
Descriere tehnică – ........................................ termoficare, instalaţii sanitare, ventilaţie,
tehnică de măsură, comandă şi reglare, instalaţii de şprinclere ................................ 94
Elemente de construcţie şi prefabricate .............................................................. 94
Dovedirea eficienţei economice .......................................................................... 94
Condiţii de executare a montajului ...................................................................... 95
Normative tehnice şi prevederi legale ................................................................. 95
Documentaţii de montaj ...................................................................................... 96
Instalaţia sanitară ....................................................................................................... 97
Conducte de apă potabilă şi accesorii ................................................................ 97
Izolaţie termică .................................................................................................... 97
Exploatare tehnică centralizată ........................................................................... 98
Prepararea apei calde......................................................................................... 98
Elementele instalaţiei sanitare ............................................................................ 98
Conducte de apă uzată/ conducte de apă pluvială ........................................... 103
Instalaţii de stingere a incendiilor cu şprinclere (FSP01) ......................................... 106
Gradul de asigurare a pazei contra incendiilor, norme,
tipuri de instalaţii, conducte............................................................................... 106
Alimentarea cu energie electrică în conformitate cu
Asociaţia Asiguratorilor de Bunuri Materiale ..................................................... 107
Extras din diferite tipuri de sisteme de stropire şi capete de
şprincler pentru stingerea incendiilor ................................................................ 107
Instalaţie de încălzire ............................................................................................... 108
Necesar de căldură, producător de căldură, aprovizionare cu combustibil,
tehnică de măsurare/comandă/reglare ............................................................. 108
Conducte, armături, pompe............................................................................... 108
Suprafeţe de încălzire, aparate de circulare a aerului cald ............................... 109
Izolarea termică a conductelor .......................................................................... 110
Măsurarea cantităţii de căldură pentru concesionari......................................... 110
Instalaţii de evacuare a gazelor arse, coşuri de fum......................................... 111
Conducte de gaz ............................................................................................... 111
Instalaţii de ventilaţie................................................................................................ 111
Caracteristici comune pentru instalaţiile de ventilaţie ....................................... 111

Pagina 3
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Nivel de zgomot ................................................................................................ 112


Construcţia aparatelor....................................................................................... 112
Canale şi tuburi de ventilaţie ............................................................................. 113
Izolaţie fonică .................................................................................................... 114
Clape de protecţie contra incendiilor................................................................. 114
Izolarea termică a conductelor de ventilaţie...................................................... 114
Dispoziţii............................................................................................................ 115
Tipuri de instalaţii .............................................................................................. 116
Gaze emanate la incendiu - eliminarea fumului ................................................ 116
Tehnică de măsură/comandă/reglare (HRE01) ....................................................... 120
Tehnică de măsură/ comandă/ reglare pentru instalaţiile de încălzire .............. 120
Tehnica de măsură/ comandă/ reglare pentru instalaţiile tehnice de
ventilaţie a încăperilor ....................................................................................... 123
Descrierea construcţiei – Partea electrică....................................................................... 134
Introducere – Partea electrică .................................................................................. 134
Instalaţiile de protecţie contra trăsnetelor ................................................................ 135
Egalizarea de potenţial............................................................................................. 136
Distribuţii .................................................................................................................. 136
Distribuţia prin contoarele pieţei........................................................................ 136
Distribuţia prin contoarele concesionarilor ........................................................ 137
Distribuţia prin contoarele generale .................................................................. 137
Distribuţia principală.......................................................................................... 137
Distribuţii secundare.......................................................................................... 137
Panoul central de comandă .............................................................................. 137
Tabloul de semnalizare a defecţiunilor.............................................................. 138
Tipuri de circuite....................................................................................................... 140
Instalaţia de compensare ......................................................................................... 140
Instalaţia de iluminare .............................................................................................. 140
Echiparea corpurilor de iluminat........................................................................ 140
Iluminarea spaţiului comercial........................................................................... 141
Iluminatul altor spaţii ......................................................................................... 142
Iluminatul ieşirilor de incendiu ........................................................................... 142
Iluminatul suprafeţelor de parcare şi al căilor de comunicaţie .......................... 142
Amenajare pentru reclamă................................................................................ 142
Intensitatea de iluminare ................................................................................... 142
Tipuri de corpuri de iluminat.............................................................................. 143
Reţeaua de cabluri ................................................................................................... 145
Instalaţia electrică pentru casierii, instalaţia de prelucrare a datelor şi
cablajul caselor de marcat ....................................................................................... 145
Distribuţia pentru casierii................................................................................... 145
Alimentare neîntreruptă cu energie electrică .................................................... 145
Cablajul caselor de marcat................................................................................ 145
Instalaţia de prelucrare a datelor....................................................................... 145
Instalaţia de supraveghere de la distanţă ......................................................... 146
Alte instalaţii şi racorduri .......................................................................................... 146
Prize .................................................................................................................. 146
Racorduri, diverse ............................................................................................. 147
Instalaţie electroacustică.......................................................................................... 148
Centrală............................................................................................................. 148

Pagina 4
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Instalaţia telefonică .................................................................................................. 150


Centrala telefonică ............................................................................................ 150
Aparate terminale.............................................................................................. 150
Reţea de legături/distribuţie .............................................................................. 150
Instalaţia pentru suprafeţe concesionate /de semnalizare a pătrunderilor
neautorizate /de semnalizare a incendiilor / de supraveghere de la distanţă ... 151
Instalaţii de asigurare a spaţiilor şi de alarmă .......................................................... 151
Centrală............................................................................................................. 151
Aparate.............................................................................................................. 151
Reţea de legături/distribuţie .............................................................................. 151
Dispozitive de alarmă pe timp de zi .................................................................. 152
Tablou pentru alarmă pe timp de zi................................................................... 152
Instalaţie de semnalizare a incendiilor ..................................................................... 152
Instalaţia de antene.................................................................................................. 153
Iluminatul de siguranţă ............................................................................................. 153
Cerinţele pentru iluminatul de siguranţă............................................................ 153
Structura instalaţiei............................................................................................ 154
Verificare şi întreţinere ...................................................................................... 154
Schemă de conexiuni pentru iluminatul de siguranţă........................................ 155
Model de proiectare .......................................................................................... 156
Instalaţia de alimentare de rezervă a reţelei ............................................................ 156
Cu caracter de obligativitate (amenajări aferente securităţii): ........................... 156
Necesar condiţionat (disponibilitate de vânzare la căderea reţelei,
în măsura în care pe baza dimensionarii există rezerve):................................. 157
Structura instalaţiei............................................................................................ 157
Funcţionarea de probă ...................................................................................... 158
Staţia de transformare.............................................................................................. 158
Proiectările sistemului .............................................................................................. 158
Evaluarea curentului de încărcare .................................................................... 158
Legături telefonice............................................................................................. 159
Formular instalaţie de alimentare de rezervă.................................................... 159
Alcătuirea instalaţiei de iluminare de siguranţă................................................. 160
Semnalizări-vedere de ansamblu...................................................................... 161
Descrierea tehnică – partea de instalaţii exterioare ........................................................ 164
Generalităţi – partea de instalaţii exterioare............................................................. 164
Suprafaţa ariei, plantaţie .......................................................................................... 164
Suprafeţe fixate ........................................................................................................ 165
Construcţii în spaţiile exterioare ............................................................................... 166
Marcaje, indicatoare.......................................................................................... 166
Aprobarea oficială pentru semnalizări............................................................... 167
Instalaţii tehnice în spaţiul exterior ........................................................................... 167
Instalaţii de canalizare....................................................................................... 167
Separator .......................................................................................................... 168
Rezervor de apă pentru instalaţia de şprinclere................................................ 169
Instalaţiile conductelor pentru apă potabilă, de consum şi pentru hidranţi........ 170
Instalaţiile conductelor de gaz........................................................................... 170
Instalaţii de cablu de înaltă tensiune ................................................................. 170
Instalaţii pentru cablu de telecomunicaţii .......................................................... 170

Pagina 5
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Descriere tehnică – Container gustări............................................................................. 171


Generalităţi – Container gustări ............................................................................... 171
Desene de ansamblu ............................................................................................... 172
Plan/secţiune de bază....................................................................................... 172
Vederi................................................................................................................ 173
Fundaţia ................................................................................................................... 174
Indicatoare ............................................................................................................... 174
Firma „Mr. Chick” .............................................................................................. 174
Separator ................................................................................................................. 174
Separator de grăsimi......................................................................................... 174
Separator de nămol........................................................................................... 175
Cămin de vizitare pentru prelevarea probei ...................................................... 175
Instalaţii electrice...................................................................................................... 175
Instalaţii sanitare ...................................................................................................... 175

IV. Ordinea de recepţie a construcţiei........................................................................................... 176


Generalităţi cu privire la ordinea de recepţie a construcţiei ..................................... 176
Contracte de întreţinere ........................................................................................... 176
Cerinţe referitoare la contractele de întreţinere................................................. 176
Precizări la contractul de întreţinere a benzilor şi scărilor rulante ..................... 177
Precizări la contractul de întreţinere a instalaţiilor de ascensoare .................... 178
Precizări la contractul de întreţinere a instalaţiilor pentru porţi şi grilaje pe role 179
Precizări la contractul de întreţinere pentru uşile glisante şi
dispozitivele de deschidere a uşilor rabatabile.................................................. 181
Precizări la contractul de întreţinere servicii de iarnă........................................ 183
Precizări la contractul de întreţinere a instalaţiilor de stingere a incendiilor...... 190
Precizări la contractul de întreţinere pentru centrala telefonică ........................ 193
Mostră pentru documentele de revizie ..................................................................... 198
Mostră pentru copertă ....................................................................................... 198
Mostră pentru cuprins ....................................................................................... 199
Mostră pentru etichetarea fişierelor................................................................... 200
Calculaţia costurilor anuale ...................................................................................... 201
Calculaţia costurilor anuale pentru termoficare, ventilaţie,
instalaţii sanitare, instalaţii de stingere a incendiilor ......................................... 201
Calculaţia de costuri anuale pentru electricitate................................................ 202
Recepţia finală ......................................................................................................... 205
Condiţii pentru executarea recepţiei finale ........................................................ 205
Lista de verificări de recepţie ............................................................................ 206
Factura finală arhitecţi şi ingineri de specialitate............................................... 210
Verificarea eficienţei după punerea în funcţiune ............................................... 210

V. Adaptări funcţie de ţară ............................................................................................................ 211

Pagina 6
HAHO 3000 extern 01.03.2004

I. Generalităţi
Descrierea tehnică HAHO 3000 extern – Adaptare pentru România este un proiect referitor la
volumul şi calitatea lucrărilor de construcţii de planificat şi de executat pentru Kaufland Stiftung &
Co. KG din Neckarsulm, Republica Federală Germania şi firmele partenere din Croaţia, Polonia,
Slovenia, Slovacia şi Cehia.

În continuare se va folosi termenul Kaufland pentru Kaufland Stiftung & Co. KG Germania şi
firmele partenere.

Prezenta descriere tehnică „HAHO 3000 extern” serveşte arhitecţilor proiectanţi, conducerii
lucrărilor de construcţii şi firmelor angajate cu execuţia lucrărilor de construcţii ca bază pentru
proiectarea şi realizarea centrului comercial cu autoservire Kaufland şi a construcţiilor sale anexe.
Descrierea tehnică cuprinde cerinţele minime de planificare şi de execuţie care trebuie îndeplinite
de specialiştii angajaţi la executarea construcţiei.

Arhitecţii, inginerii specialişti, firmele de specialitate şi şeful lucrărilor de construcţii se angajează


ca prin folosirea acestei descrieri tehnice să realizeze toate premisele constructive necesare
pentru o funcţionare ireproşabilă, fără deranjamente, a complexului comercial cu autoservire atât
prin respectarea reglementărilor, liniilor directoare, sarcinilor şi precizărilor prezentate în
continuare, cât şi prin proiectarea optimă şi execuţia tehnică în conformitate cu regulile
recunoscute ale arhitecturii, în scopul atingerii rentabilităţii optime din punct de vedere al costurilor
de investiţie şi de exploatare, cu respectarea standardului prevăzut pentru construcţie.

Descrierea tehnică este structurată pe capitole cu valabilitate generală şi capitole cu elemente


specifice fiecărei ţări în parte.

Concepţiile general valabile sunt descrise în „HAHO 3000 extern”. Reglementările specifice
fiecărei ţări sunt precizate în „HAHO 3000 extern – adaptare pentru…(ţară)”, care sunt realizate
pentru fiecare ţară în parte.

Astfel, contractul şi colecţia completă de norme pentru fiecare ţară se compun din descrierea
tehnică general valabilă „HAHO 3000 extern” şi adaptarea de ţară a descrierii tehnice „HAHO 3000
extern - adaptare pentru … (ţară)”.

Pe perioada prelucrării proiectului este valabilă forma actualizată în acel moment a descrierii
tehnice „HAHO 3000 extern”. Modificările în execuţia lucrărilor de construcţii, respectiv a
elementelor de construcţie, care rezultă din prelucrarea ulterioară a acestei colecţii de norme,
trebuie să folosească la executarea lucrărilor de construcţie în măsura în care nu sunt încă
realizate din punct de vedere constructiv. Dacă din prelucrarea descrierii tehnice „HAHO 3000
extern” ar rezulta creşterea costurilor de execuţie a lucrărilor de construcţii în comparaţie cu stadiul
descrierii tehnice valabile la momentul încheierii contractului, aceste costuri suplimentare trebuie
specificate. Pentru executarea variantei modificate trebuie solicitat acordul firmei Kaufland.

HAHO 3000 extern este una din precizările Kaufland referitoare la volumul de servicii prestate
pentru dezvoltarea şi realizarea obiectivelor de construcţii. La schimbarea şi transferul planurilor
computerizate şi a rezultatelor de planificare se vor utiliza şi directivele CAD Kaufland. În
continuare, la studiul proiectelor pentru Kaufland, pe lângă precizările considerate, cazurile curente
se vor trata corespunzător politicii Kaufland.

Pagina 7
HAHO 3000 extern 01.03.2004

II. Cartea tehnică a spaţiilor

Precizări privind cartea tehnică a spaţiilor


În cartea tehnică a spaţiilor se fac precizări privind succesiunea şi proporţiile spaţiilor, construcţiilor şi
instalaţiilor şi dispunerea elementelor funcţionale (de exemplu, părţile componente ale deschiderilor).

Descrierea este completată cu desene de ansamblu referitoare la planuri, secţiuni, vederi, instalaţii,
amenajări exterioare şi tabele de atribuire.

Pentru spaţiile care nu sunt standardizate, în locul planului general sunt furnizate descrieri compacte.

Următoarele reglementări, sarcini, linii directoare şi precizări sunt valabile în forma valabilă la momentul
respectiv:

- Regulamentul privind construcţiile, din ţara respectivă


- Certificatul de urbanism şi autorizaţia de construire cu normele juridice publice ale autorităţilor (de
exemplu, ale Direcţiei pentru Disciplina în Construcţii, Direcţiei de Inspecţie Industrială, Direcţiei de
Sănătate, Direcţiei Veterinare, Comandamentului Pompierilor, Direcţiei Apelor şi Protecţiei Mediului,
Direcţiei de Drumuri şi Poduri, Asociaţiei de Supraveghere Tehnică) precum şi cerinţele care trebuie
respectate în scopul recepţiei finale de către autorităţi.
- instrucţiuni de prevenire a accidentelor
- la activitatea de proiectare şi pentru pregătirea obiectivelor de construcţii: prescripţiile referitoare la
normele DIN ale Institutului german pentru normare
- Dispoziţia privind angajarea lucrărilor de construcţii VOB/ partea C – Dispoziţii tehnice generale cu
reglementările DIN corespunzătoare pentru execuţia şi calculaţia lucrărilor de construcţii.
- Reglementările VDE ale Asociaţiei Inginerilor Electricieni pentru Construcţii şi Instalaţii Electrice
- Reglementările ABB ale Comisiei pentru Protecţia împotriva Trăsnetelor şi de Cercetare în Domeniul
Protecţiei împotriva Trăsnetelor privind Construcţia de Paratrăsnete
- Liniile directoare ale Asociaţiei Asiguratorilor de Bunuri Materiale VdS pentru proiectarea şi
executarea de instalaţii de alarmare pentru fum şi căldură, instalaţii de evacuare a fumului şi căldurii,
instalaţii pentru stingerea incendiilor
- Normele de lucru AGI pentru pardoseli, ale Asociaţiei de Muncă din Industria Construcţiilor

Valorile corespunzătoare înălţimii utile a spaţiului, denumite în continuare „deschidere utilă pe înălţime”
trebuie respectate conform specificaţiilor. Aceasta înseamnă că deschiderea utilă pe înălţime nu trebuie
să fie afectată de instalaţiile tehnice, precum conductele de termoficare, instalaţii de stingere a
incendiilor, instalaţii de apă, canale de ventilaţie, suporturi de cabluri, lămpi electrice.

De exemplu, în spaţiul comercial: valoarea de 3,40 m, cerută pentru „deschiderea utilă pe înălţime”,
trebuie asigurată în orice loc din spaţiul comercial, ceea ce corespunde cel puţin muchiei inferioare a
lămpilor electrice suspendate. Aceasta înseamnă că înălţimea deschiderii spaţiului la punctul inferior al
fermelor de la peretele exterior măsoară cel puţin 3,55 m, iar înălţimea deschiderii la mijlocul culoarului
exterior situat de-a lungul spaţiului comercial este deja de circa 3,60 m înălţime.

Obţinerea autorizaţiei executorii de construire pentru proiectul de construcţie de către Kaufland,


presupune implicit toate aprobările legale necesare pentru

- panoul indicator de şantier, eliberarea terenului pe care se va realiza construcţia, amenajarea şi


funcţionarea şantierului cu căi de acces şi drumuri de şantier
- prevederea clădirii cu instalaţii de tehnică sanitară
- prevederea construcţiilor exterioare cu instalaţii tehnice şi construcţii anexe, de exemplu,
compartimente de cărucioare pentru cumpărături
- conectarea la reţelele de distribuţie ale furnizorilor publici sau privaţi
- instalaţii de panouri publicitare şi indicatoare de circulaţie

Pagina 8
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Desene de ansamblu

Ansamblu/ Instalaţii exterioare

Pe CD-ROM sub denumirile ---> 1-RO.dxf, 1-RO.hp2

Pagina 9
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Secţiune de bază - sistem

Pe CD-ROM sub denumirile ---> 2-RO.dxf, 2-RO.hp2

Pagina 10
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Secţiuni longitudinale şi transversale - sistem

Pe CD-ROM sub denumirile ---> 3-RO.dxf, 3-RO.hp2

Pagina 11
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Vederi sistem

Pe CD-ROM sub denumirile ---> 4-RO.dxf, 4-RO.hp2

Pagina 12
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Plan de execuţie instalaţie sanitară

Pe CD-ROM sub denumirile ---> 6-RO.dxf, 6-RO.hp2

Pagina 13
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Scheme electrice I

Pe CD-ROM sub denumirile ---> 7-RO.dxf, 7-RO.hp2

Pagina 14
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Scheme electrice II

Pe CD-ROM sub denumirile ---> 8-RO.dxf, 8-RO.hp2

Pagina 15
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Scheme electrice III

Pe CD-ROM sub denumirile ---> 9-RO.dxf, 9-RO.hp2

Pagina 16
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Tabele referitoare la spaţii


Tabelele următoare conţin precizări privind standardele de proiectare şi de execuţie a
construcţiilor, cu indicaţii referitoare la valorile de principiu pentru geometria spaţiului, parametrii
constructivi ai încăperilor, construcţiile auxiliare şi instalaţiile aferente.

Pagina 17
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Intrare/ Ieşire

Numărul spaţiului 1.01 1.02 1.03 1.05


Copertină la
Canal de Mall/alee cu Toaletă publică -
Destinaţia spaţiului intrarea
ventilare magazine femei
principală
Suprafaţă/cantitate Tip I 114 m² 31 m² 176 m² 10 m2

Suprafaţă/cantitate Tip II 114 m² 43 m2 187 m² 10 m2

Suprafaţă/cantitate Tip III 114 m² 42 m² 216 m² 11 m2

Suprafaţă/cantitate Tip IV 114 m² 48 m² 222 m² 10 m2

Deschidere utilă pe
3,47 m 3,00 m 3,40 m 2,50 m
înălţime

Temperatura spaţiului --- 15 °C 18 °C 15 °C

Rata de schimbare a 3 2
--- --- 9m /m xh 10-12 1/ h
aerului
Intensitate iluminare 350lx 600lx 350lx 200lx
Culoarea luminii Osram 21 21 21 21

Gresie de pardoseală FB19 FB01, FS01 FB01, FS01 FB06

Pereţi interiori --- IW01 IW01, *** IW06 IW02, IW03, IW07

Acoperiri pentru
--- * WB01, ** WB04 * WB01, ** WB04 WB05
pereţi
Uşi --- AT01, AT02 AT16 cu MG02 IT37

Ferestre --- --- --- ---

Fier beton neted,


Tavan suspendat --- DE01 ---
* WB01
Dispozitive de
RS07, MA10 RS19 RS19, RS07 ---
protecţie
Termoficare --- *** HKV03 Peste LVK01, HUL02 HKV01

Aer din încăpere --- --- LVK01 LWC01

*** SAV01, ** SWC01, ** SWT01,


Instalaţie sanitară SAV03
**** SBE07
SRR01, SWH01 SAV02, SBE03
Instalaţie de
--- FHN01, FHS01 FSN01 FHN01, FHS01
şprinclere
E20-S13
E6-S9, E22 E17-S3,S5 E1-S3,S5 (Anticameră)
*** E19-S13
Instalaţie electrică 2x X101-S11 3x X101-S6 X103-S3, S5 (spaţiu WC)
M32 M1, M2, M3-S1 M36 X104-S6
M4

Priză de date/telefon Ch11 Ch11 Ch11 Ch10

* alb pur - RAL 9010


** SWC01 SWT01
* alb pur - RAL 9010
I 2 2
** gri deschis - RAL 7035
* alb pur - RAL 9010 II 2 2
Construcţie fără stâlpi de *** pentru automatul de
Indicaţii susţinere. băuturi
** gri deschis - RAL 7035 III 2 2
*** peste AT01 IV 2 2
**** 1x la câte o groapă
suport benzi de curăţat
*** central prin peretele
despărţitor culoar/WC

Pagina 18
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Intrare/ Ieşire

Numărul spaţiului 1.06 1.07 1.13 7.04


Toaletă publică -
Toaletă publică - Coridor toaletă Primire ambalaje
Destinaţia spaţiului persoane cu
bărbaţi publică prin automat
handicap
Suprafaţă/cantitate Tip I 8 m2 4 m2 6 m² 71 m²

Suprafaţă/cantitate Tip II 8 m2 4 m2 6 m² 82 m²

Suprafaţă/cantitate Tip III 10 m2 4 m2 6 m² 67 m²

Suprafaţă/cantitate Tip IV 8 m2 4 m2 5 m² 85 m2

Deschidere utilă pe
2,50 m 2,50 m 2,50 m 3,55 m
înălţime

Temperatura spaţiului 15 °C 15 °C 15 °C ---

Rata de schimbare a
10-12 1/ h 10-12 1/ h 2 1/ h ---
aerului
Intensitate iluminare 200lx 200lx 180lx 200lx
Culoarea luminii Osram 21 21 21 21

Gresie de pardoseală FB06 FB06 FB01, FS01 FB16

Pereţi interiori IW02, IW03, IW07 IW02, IW03 IW01, IW02 IW01, IW05, IW13

Acoperiri pentru
WB05 WB05 * WB01. ** WB04 ---
pereţi
Uşi IT37 IT38 IT38 IT05, IT34

Ferestre --- --- --- ---

Fier beton neted, Fier beton neted, Fier beton neted,


Tavan suspendat * WB01 * WB01 * WB01
---

Dispozitive de RS04, RS06, RS10,


--- --- ---
protecţie RS17, RS20

Termoficare HKV01 HKV01 --- ---

Aer din încăpere LWC01 LWC01 peste post-curent ---

** SWC01, ** SWT01, ** SWC02, ** SWT02,


Instalaţie sanitară SAV02, SBE03, * SUR01 SAV02, SBE03
--- ---

Instalaţie de
FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01
şprinclere
E20-S13
(Anticameră) E20-S13 E6-S13
*** E19-S13
Instalaţie electrică (spaţiu WC)
X104-S6 E3-S4+S13 E16-S9
X104-S6 M4, M5 M34
M4, M45

Priză de date/telefon Ch10 Ch10 --- X301, X311

* alb pur - RAL 9010


** SWC01 SWT01 SUR01
* alb pur - RAL 9010
I 1 1 1
** SWC02 SWT02
II 1 1 1
I 1 1 * alb pur - RAL 9010
Indicaţii III 2 1 2
II 1 1 ** gri deschis - RAL 7035
---
IV 2 1 2
III 1 1
IV 1 1
*** central prin peretele
despărţitor culoar/WC

Pagina 19
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Vânzare cu autoservire

Numărul spaţiului 2.01 2.02 2.02.01 2.02.12


Spaţiu comercial
Spaţiu comercial Spaţiu comercial Spaţiu comercial
Destinaţia spaţiului şi de autoservire cu autoservire
zona caselor (legume şi fructe)
pentru mezeluri
Suprafaţă/cantitate Tip I 105 m² 2732 m² conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip II 122 m² 3726 m² conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip III 325 m2 4531 m² conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip IV 325 m2 5294 m² conform planificării conform planificării

Deschidere utilă pe
3,40 m 3,40 m 3,40 m 3,40 m
înălţime

Temperatura spaţiului 21 °C 18 °C 18 °C 18 °C

Rata de schimbare a 3 2
9m /m xh 9 m3/ m2 x h * 9 m3/ m2 x h 9 m3/ m2 x h
aerului
Intensitate iluminare 580lx 580lx 580lx 700lx
Culoarea luminii Osram 11 21, ***** 3258 Bäro **** 41 *** 3058 Bäro

Gresie de pardoseală FB01 FB01 FB01 FB01

Pereţi interiori --- --- --- ---

Acoperiri pentru
* WB01, ** WB03 * WB01, ** WB03 * WB01, ** WB03 * WB01, ** WB03
pereţi
Uşi --- AT03 cu MG02 --- ---

Ferestre --- --- --- ---

Tavan suspendat --- --- --- ---

Dispozitive de
RS01 RS01, RS06 RS01, RS06 RS01, RS06
protecţie
Termoficare Vezi LVK02 Vezi LVK01 Vezi LVK01 Vezi LVK01

Aer din încăpere LVK02 LVK01 LVK01 LVK01

SRR01, *** SWH01, SRR01, SWH01,


Instalaţie sanitară SRR01, *** SWH01
STW02, SAV04 SAG04
STW02

Instalaţie de
FSN01 FSN01 FSN01 FSN01
şprinclere
E1-S3, S6 E1-S3, S6, E4-S6
**** E1-S3, S6 E1-S3, S6
2x X101, 2x X102, X103, X201
X105-S1, X106-S1 X105-S1, X106-S1
Instalaţie electrică X111, X112
X103-S1, S3, S6
2x X101-S1
X103-S1, S2, S3
M6, M37, M7-S6, M40, M41,
X201 X201
3x M38, M39 M42
Ch3 Ch1, Ch2 Ch1, Ch2 Ch1, Ch2
Priză de date/telefon X312 X312 X301, X312 X301, X312
* alb pur - RAL 9010
** gri deschis - RAL 7035
* alb pur - RAL 9010
*** conform datelor oficiale
** gri deschis - RAL 7035 * alb pur - RAL 9010
**** iluminare 2-fluorescent la
* alb pur - RAL 9010 *** fără aer proaspăt direct ** gri deschis - RAL 7035
pâine, 2 x 1-fluorescent la
Indicaţii ** gri deschis - RAL 7035
reviste
peste fructe/legume *** Marginea de jos a
*** conform datelor oficiale **** Marginea de jos a corpului de iluminat la 2,61 m
***** Mese pentru produse de
corpului de iluminat la 2,61 m deasupra pardoselii finite
panificaţie, marginea de jos a
deasupra pardoselii finite
corpului de iluminat la 2,61 m
deasupra pardoselii finite

Pagina 20
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Vânzare cu autoservire

Numărul spaţiului 2.02.13 2.02.42 2.10 2.11


Spaţiu comercial
Spaţiu comercial Informaţii la
Destinaţia spaţiului cu autoservire Informaţii case
(electrice) intrare/case
pentru brânzeturi
Suprafaţă/cantitate Tip I conform planificării conform planificării 12 m² conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip II conform planificării conform planificării 12 m² conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip III conform planificării conform planificării 12 m² conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip IV conform planificării conform planificării 12 m² conform planificării

Deschidere utilă pe
3,40 m 3,40 m 2,50 m 3,40 m
înălţime

Temperatura spaţiului 18 °C 18 °C 21 °C 21 °C

Rata de schimbare a 3 2
9m /m xh 9 m3/ m2 x h 9 m3/ m2 x h 9 m3/ m2 x h
aerului
Intensitate iluminare 700lx 580lx 580lx 350lx
Culoarea luminii Osram 3258 BÄRO 21 21 21

Gresie de pardoseală FB01 FB01 FB01 FB01

Pereţi interiori --- --- --- ---

Acoperiri pentru
* WB01, ** WB03 * WB01, ** WB03 * WB01 * WB01
pereţi
Uşi --- --- --- ---

Ferestre --- --- --- ---

Tavan suspendat --- --- DE03 DE03

Dispozitive de
RS01, RS06 RS01, RS06 --- ---
protecţie
Termoficare Vezi LVK01 Vezi LVK01 Vezi LVK02 Vezi LVK02

Aer din încăpere LVK01 LVK01 LVK02 LVK02

Instalaţie sanitară STW02 SRR01, SWH01 --- ---

Instalaţie de
FSN01 FSN01 FHN01, FSN01 FHN01, FSN01
şprinclere
E1-S3, S6 E1-S3
E1-S3, S6 X101-S3
X105-S1, X106-S1 E12-S3+S12
Instalaţie electrică X103-S1, S2, S3
X103 X102, X107, X107
X201 M2,
X201 ** tablouri de semnalizare

Ch1, Ch2 Ch1, Ch2


Priză de date/telefon X301, X312 X312
X301 X301, X311

fără susţinere a structurii


portante.
* alb pur - RAL 9010
** tablou de semnalizare
* alb pur - RAL 9010 * alb pur - RAL 9010 deranjamente şi casetă de
Indicaţii ** gri deschis - RAL 7035 ** gri deschis - RAL 7035 comandă pentru instalaţia
* alb pur - RAL 9010
automată de la uşile
glisante integrate în
elementul de colţ al
tejghelei

Pagina 21
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Administraţie/ Personal

Numărul spaţiului 2.15 2.16 2.19 3.03


Coridor din zona
Destinaţia spaţiului Izolare bani Spaţiu de odihnă Trezorerie
personal

Suprafaţă/cantitate Tip I 2 m2 9 m2 22 m2 31 m²

Suprafaţă/cantitate Tip II 2 m2 9 m2 21 m2 30 m2

Suprafaţă/cantitate Tip III 2 m2 10 m2 22 m2 30 m²

Suprafaţă/cantitate Tip IV 2 m2 10 m2 22 m2 30 m2

Deschidere utilă pe
2,50 m 2,50 m 2,50 m 2,50 m
înălţime

Temperatura spaţiului 10 °C 21 °C 20 °C 15 °C

Rata de schimbare a
--- 4 1/ h 4 1/ h 2 1/ h
aerului
Intensitate iluminare 200lx 200lx 500lx 180lx
Culoarea luminii Osram 21 21 21 30

Gresie de pardoseală FB01, FS01 FB01, FS01 FB01, FS01 FB01, FS01

Pereţi interiori IW01 IW01 IW01 IW01

Acoperiri pentru
* WB01, ** WB04 * WB01 * WB01 * WB01, ** WB04
pereţi
Uşi AT07 cu MG02 IT14 IT04 IT33

Ferestre --- AF01 --- ---

DE03, DE08 sau DE03, DE08 sau


Tavan suspendat planşeu peste etaj
DE03
planşeu peste etaj
DE03

Dispozitive de
--- --- --- ---
protecţie
Termoficare HKV04 HKV04 HKV04 ---

Aer din încăpere --- LVK01 LVK01, LKL01 LVK01

** STW01,
Instalaţie sanitară --- SWT04
** SWT04
---

Instalaţie de
FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01
şprinclere
E11-S3+S12
E3-S3+S13
E3-S4-S13 X107 E3-S4+S13
Instalaţie electrică E6-S3+S12 (exterior)
X101-S4 M11, M12, M13, *** X101-S4
M16
M14, M15

Ch9
Priză de date/telefon --- Ch9
X301, X311
Ch8

* alb pur - RAL 9010


**gri deschis – RAL
* alb pur – RAL 9010 * alb pur - RAL 9010
7035
Indicaţii ** gri deschis - RAL * alb pur - RAL 9010 ** cu confirmare de
*** 1x la câte 15m,
7035 la Kaufland
marginea de jos: 2,0
m

Pagina 22
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Administraţie/ Personal

Numărul spaţiului 3.10 3.12 3.13 3.14


Raion produse
WC pentru
Destinaţia spaţiului alimentare/ spaţii Vestiar dame Vestiar bărbaţi
personal, dame
tehnice
2 2
19 m , Dulapuri pentru 8 m , Dulapuri pentru
Suprafaţă/cantitate Tip I 8 m2 38 angajaţi 12 angajaţi
8 m²
2 2
24 m , Dulapuri pentru 9 m , Dulapuri pentru
Suprafaţă/cantitate Tip II 8 m2 52 angajaţi 18 angajaţi
8 m²
2 2
35 m , Dulapuri pentru 12 m , Dulapuri pentru
Suprafaţă/cantitate Tip III 9 m2 75 angajaţi 25 angajaţi
12 m²
2 2
39 m , Dulapuri pentru 14 m , Dulapuri pentru
Suprafaţă/cantitate Tip IV 9 m2 90 angajaţi 30 angajaţi
13 m²

Deschidere utilă pe
2,50 m 2,50 m 2,50 m 2,50 m
înălţime

Temperatura spaţiului 20 °C 21 °C 21 °C 15 °C

Rata de schimbare a
4 1/ h 6-8 1/ h 6-8 1/ h 10-12 1/ h
aerului
Intensitate iluminare 200lx 200lx 200lx 200lx
Culoarea luminii Osram 21 21 21 21

Gresie de pardoseală FB01, FS01 FB01 FB01 FB06

Pereţi interiori IW01 IW01, IW02 IW01, IW02 IW02, IW03, IW07

Acoperiri pentru
* WB01 * WB01 * WB01 WB05
pereţi
Uşi IT14 IT14 IT14 IT18

Ferestre --- --- --- ---

Tavan suspendat DE03 DE03 DE03 DE02

Dispozitive de
--- --- --- ---
protecţie
Termoficare HKV01 HKV01 HKV01 HKV01

Aer din încăpere LVK01, LKL01 LUW01 LUW01 LUW01

Instalaţie sanitară STW01 --- --- * SWC03, * SAG01

Instalaţie de
FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01
şprinclere

E4-S13
E9-S3+S13 E3-S13 E3-S13
Instalaţie electrică X107 X101-S3 X101-S3
X104-S6
M4

Ch7
Priză de date/telefon X311
Ch7 Ch7 Ch7

* SWC03 SAG01
I 2 1
Indicaţii * alb pur - RAL 9010 * alb pur - RAL 9010 * alb pur - RAL 9010 II 2 1
III 3 1
IV 4 1

Pagina 23
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Administraţie/ Personal

Numărul spaţiului 3.15 3.16 3.17 3.18


Anticameră
WC pentru
Destinaţia spaţiului Spălător dame Spălător bărbaţi pentru
personal, bărbaţi
nefumători
Suprafaţă/cantitate Tip I 3 m² 4 m² 3 m² 15 m²

Suprafaţă/cantitate Tip II 3 m² 4 m² 3 m² 14 m²

Suprafaţă/cantitate Tip III 4 m² 7 m² 4 m² 22 m2

Suprafaţă/cantitate Tip IV 3 m² 7 m² 4 m² 22 m2

Deschidere utilă pe
2,50 m 2,50 m 2,50 m 2,50 m
înălţime

Temperatura spaţiului 15 °C 21 °C 21 °C 21 °C

Rata de schimbare a
10-12 1/ h 10-12 1/ h 10-12 1/ h 4 1/ h
aerului
Intensitate iluminare 200lx 200lx 200lx 200lx
Culoarea luminii Osram 21 21 21 21

Gresie de pardoseală FB06 FB06 FB06 FB01

Pereţi interiori IW02, IW03, IW07 IW02, IW03, IW07 IW02, IW03, IW07 IW01

Acoperiri pentru * WB01, *** WB04


WB05 WB05 WB05
pereţi WB11

Uşi IT18 IT18 IT18 IT14

Ferestre --- --- --- AF01

Tavan suspendat DE02 DE02 DE02 DE03

Dispozitive de
--- --- --- ---
protecţie
Termoficare HKV01 HKV01 HKV01 HKV04

Aer din încăpere LUW01 LUW01 LUW01 ** ---

* SWT03, SAV02, * SWT03, SAV02,


Instalaţie sanitară * SWC03, * SUR01
SBE01 SBE01
SAV02, SKÜ01

Instalaţie de
FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01
şprinclere
E3-S13
E4-S13 E4-S13 E4-S13
6x X101-S2, X108,
Instalaţie electrică X104-S6 X104-S6 X104-S6
X110,
M4, M45 M4 M4, M45
M19

Priză de date/telefon Ch7 Ch7 Ch7 Ch7

* portocaliu pastel -
* SWC03 SUR01 * SWT03 * SWT03 RAL 2003
I 1 1 I 2 I 1 ** deschidere de
Indicaţii II 1 1 II 2 II 1 evacuare în spaţiul 3.19
III 2 1 III 3 III 1 *** gri deschis – RAL
IV 2 1 IV 4 IV 1 7035, până la înălţimea
de 1,08 m

Pagina 24
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Administraţie/ Personal

Numărul spaţiului 3.19 3.21 3.22 3.23


Pupitru de Pupitru de
Anticameră Scară în zona
Destinaţia spaţiului comandă comandă
pentru fumători personal
administrator personal
Suprafaţă/cantitate Tip I 8 m2 6 m2 14 m2 16 m²

Suprafaţă/cantitate Tip II 10 m2 6 m2 14 m² 16 m²

Suprafaţă/cantitate Tip III 12 m² 6 m2 14 m2 16 m²

Suprafaţă/cantitate Tip IV 12 m² 6 m2 14 m2 16 m²

Deschidere utilă pe
2,50 m 2,50 m 2,50 m 2,50 m
înălţime

Temperatura spaţiului 21 °C 15 °C 20 °C 20 °C

Rata de schimbare a
4 1/ h --- 4 1/ h 4 1/ h
aerului
Intensitate iluminare 200lx 180lx 500lx 500lx
Culoarea luminii Osram 21 21 21 21

Gresie de pardoseală FB01 FB02, FS03 FB11, FS05 FB11, FS05

Pereţi interiori IW01, IW09 IW06 IW06 IW06

Acoperiri pentru
* WB01, ** WB04 * WB01, ** WB04 * WB01 * WB01, WB11
pereţi
Uşi --- IT22 IT14 ---

Ferestre AF01 --- IF03, IF04 IF06

Tavan suspendat DE03 DE03 DE03 DE03

Dispozitive de
--- IG02 --- ** RS19
protecţie
Termoficare HKV04 *** HKV01 HKV02 HKV02

Aer din încăpere LRA01 --- LVK01 LVK01

Instalaţie sanitară --- --- --- SWT06

Instalaţie de
FHN01, FHS01 *** FSN01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01
şprinclere
E9-S3+S13
E3-S4+S13
E9-S3+S13 X107-S1, S14
E3-S13 X101-S4
Instalaţie electrică 3x X101-S3 (la fiecare 15m)
X107-S1, S14 2x X101-S1
** X101-S1 2x X101-S2
M18
M18

Priză de date/telefon Ch7 Ch7 2x X301, X311 3x X301, X311

Centrala staţiei de
* portocaliu pastel – RAL amplificare
* alb pur - RAL 9010 * alb pur - RAL 9010
2003
**gri deschis – RAL 7035 ** deasupra tavanului
Indicaţii ** gri deschis – RAL 7035,
*** cu confirmare de la suspendat pentru camera
* alb pur - RAL 9010
până la înălţimea de 1,08 ** în spatele mesei de
Kaufland video ascunsă
m lucru, peste lăţimea
spaţiului

Pagina 25
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Administraţie/ Personal

Numărul spaţiului 4.06

Destinaţia spaţiului Birou SAP

Suprafaţă/cantitate Tip I 11 m²

Suprafaţă/cantitate Tip II 11 m²

Suprafaţă/cantitate Tip III 11 m²

Suprafaţă/cantitate Tip IV 11 m²

Deschidere utilă pe
2,50 m
înălţime

Temperatura spaţiului 20 °C

Rata de schimbare a
4 1/ h
aerului
Intensitate iluminare 580lx
Culoarea luminii Osram 21

Gresie de pardoseală FB11, FS05

Pereţi interiori IW06

Acoperiri pentru
* WB01
pereţi
Uşi ---

Ferestre ---

Tavan suspendat DE03

Dispozitive de
** RS13
protecţie
Termoficare HKV02

Aer din încăpere LVK01

Instalaţie sanitară ---

Instalaţie de
FHN01, FHS01
şprinclere

E9-S3+S13
Instalaţie electrică 4x X107-S1
X102

Ch5
Priză de date/telefon X301, X311

* alb pur - RAL 9010


Indicaţii ** pentru parapet de-
a lungul scării

Pagina 26
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Depozit

Numărul spaţiului 4.03 4.05 4.08 5.14


Spălător maşini de Raion frigorific cu
Destinaţia spaţiului Depozit Recepţie mărfă curăţenie/ cărucioare autoservire
de cumpărături carne/păsări
Suprafaţă/cantitate Tip I 302 m² 3 m² 8 m2 20 m²

Suprafaţă/cantitate Tip II 294 m2 3 m² 8 m2 30 m²

Suprafaţă/cantitate Tip III 331 m² 3 m² 7 m2 40 m²

Suprafaţă/cantitate Tip IV 331 m² 3 m² 7 m2 40 m²

Deschidere utilă pe
3,70 m 3,70 m 2,50 m 2,60 m
înălţime

Temperatura spaţiului 15 °C 15 °C 15 °C 0 °C

Rata de schimbare a
--- --- 2-4 1/ h ---
aerului
Intensitate iluminare 200lx 200lx 180lx 200lx
Culoarea luminii Osram 21 21 21 21

Gresie de pardoseală FB01, FB20 FB01 FB04, FS01 FB14, FB04

IW01, IW02, IW10,


Pereţi interiori IW14
IW01 IW01 IW01, IW08

Acoperiri pentru * WB01, ** WB12,


* WB01 * WB01 WB09
pereţi WB11
IT06, IT24, AT25,
Uşi AT26, AT27, MG01
--- --- IT08

Ferestre --- --- --- ---

Tavan suspendat --- --- --- DE06

Dispozitive de RS04, RS06, RS09, RS10,


RS11, RS17, ** RS18 ** RS22 --- RS09, RS14, RS15
protecţie
Termoficare HUL01 --- HKV04 ---

Aer din încăpere --- --- --- ---

Instalaţie sanitară SRR01 --- SBE04, SAG02 STW02

Instalaţie de
FSN01 FSN01 FSN01 FHT01
şprinclere
E3-S3+S12
E6-S13+S15 E6-S3+S13
(exterior) E3-S3+S12 E5-S4+S12
(în direcţia aerului rece)
Instalaţie electrică X101-S1, M20, M44, 2x X107-S1 X101-S2 (h=1,50m)
*** M30, **** M33 X102 M22
3x X101-S1 M23
4x X202-S1, 4x X203-S1
Ch5 Ch5 Ch6
Priză de date/telefon X311 X301, X311
Ch5
X301

* alb pur - RAL 9010


** pentru IT06
* alb pur - RAL 9010 * alb pur - RAL 9010
FT01
Indicaţii *** prin AT26
** pentru exteriorul ** RAL 7026 – gri- ---
peretelui granit
**** de la AT27 la
4.05 Recepţie marfă

Pagina 27
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Depozit

Numărul spaţiului 5.37 5.39 7.19


Raion frigorific cu Depozit pentru
Cameră de paleţi goi amplasat
Destinaţia spaţiului autoservire
congelare în exterior
lactate/ cârnaţi
Suprafaţă/cantitate Tip I 25 m² 45 m 45 m²

Suprafaţă/cantitate Tip II 25 m² 55 m 45 m²

Suprafaţă/cantitate Tip III 30 m² 70 m 75 m²

Suprafaţă/cantitate Tip IV 30 m² 70 m 75 m²

Deschidere utilă pe
2,60 m 2,60 m 3,20 m
înălţime

Temperatura spaţiului - 24 °C 4-6 °C ---

Rata de schimbare a
--- --- ---
aerului
Intensitate iluminare 200lx 200lx 200lx
Culoarea luminii Osram 21 21 21

Gresie de pardoseală FB04, FB15 FB14, FB04 FB01

Pereţi interiori IW01 IW01, IW08 ---

Acoperiri pentru
WB10 WB09 * WB04
pereţi
Uşi IT08, IT13 IT08, IT12 IT39

Ferestre --- --- ---

Tavan suspendat DE07 DE06 ---

Dispozitive de RS09, RS11, RS14,


RS09, RS16 RS04
protecţie RS15

Termoficare --- --- ---

Aer din încăpere --- --- ---

Instalaţie sanitară STW02 STW02 SBE04, SRR03

Instalaţie de
FHT01 FHT01 ---
şprinclere
E13-S3+S12
E6-S3+S13
(în direcţia aerului rece)
(în direcţia aerului rece) E6-S3, S13
Instalaţie electrică E15-S9
M23, M24, M25, M26
M23
M27

Priză de date/telefon Ch6 Ch6 ---

Pereţi de împrejmuire din


elemente prefabricate din
beton armat
Indicaţii --- ---
* la feţele interioare ale
pereţilor netezi, înălţimea
spaţiului
gri deschis - RAL 7035

Pagina 28
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Tehnice

Numărul spaţiului 6.01 6.04 6.06 6.07


Staţie de Cămin de
Centrală pentru Staţia de
Destinaţia spaţiului termoficare/încăl- racordare la
şprinclere transformare
zire cu gaze clădire
conform firmelor de
Suprafaţă/cantitate Tip I 23 m2 37 m2 4 m2
aprovizionare
conform firmelor de
Suprafaţă/cantitate Tip II 23 m² 37 m2 8 m2
aprovizionare
conform firmelor de
Suprafaţă/cantitate Tip III 31 m2 37 m2 7 m2
aprovizionare
conform firmelor de
Suprafaţă/cantitate Tip IV 31 m2 37 m2 7 m2
aprovizionare
Deschidere utilă pe
2,50 m 3,00 m 3,00 m 2,50 m
înălţime

Temperatura spaţiului 10 °C 10 °C 10 °C ---

Rata de schimbare a conform conform conform conform instrucţiunilor


aerului instrucţiunilor instrucţiunilor instrucţiunilor sau încărcării calorice

Intensitate iluminare 180lx 180lx 180lx 180lx


Culoarea luminii Osram 21 21 21 21

Gresie de pardoseală FB08, FB09, FS06 FB08, FB09, FS06 FB08, FB09, FS06 FB08, FB09, FS06

Pereţi interiori IW01 IW01 IW01 IW01

Acoperiri pentru
* WB01 * WB01 * WB01 * WB01
pereţi
Uşi AT13 AT10 AT14 cu MG02 AT11

Ferestre --- --- --- ---

Tavan suspendat --- --- --- ---

Dispozitive de
** FE01 --- --- ---
protecţie
Termoficare HWE01, HRE01 HKV01 HKV01 ---

conform conform conform conform instrucţiunilor


Aer din încăpere instrucţiunilor instrucţiunilor instrucţiunilor sau încărcării calorice
SAG03, 3 x SBE03,
SAG03, ** SBE02,
Instalaţie sanitară *** SBE05
cabluri de alimentare --- ---
şprinclere
Instalaţie de
FSN01 FSP01, FSN01 FSN01 ---
şprinclere

E5-S1+S12 E5-S1+S12 E5-S1+S12


E3-S1+S12
Instalaţie electrică X201-S1 X201-S1 X201-S1
M28
M28 M28 M28

Priză de date/telefon X311 X311 X311 ---

* alb pur - RAL 9010 ca transformator de


** la instalaţia cazanului rezervă/ componentă
Indicaţii cu motorină * alb pur - RAL 9010 * alb pur - RAL 9010 de medie tensiune.
*** la centrala cu gaze
sau la termoficare * alb pur - RAL 9010

Pagina 29
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Tehnice

Numărul spaţiului 6.10 6.11 6.13 6.14


Sala agregatului
Staţie de medie Staţie de joasă
Destinaţia spaţiului pentru Sala bateriilor
tensiune tensiune
alimentarea de
conform firmelor de
Suprafaţă/cantitate Tip I 15 m² 25 m2 8 m2
aprovizionare
conform firmelor de 2
Suprafaţă/cantitate Tip II 15 m² 25 m 8 m2
aprovizionare
conform firmelor de 2
Suprafaţă/cantitate Tip III 15 m² 25 m 8 m2
aprovizionare
conform firmelor de 2
Suprafaţă/cantitate Tip IV 15 m² 25 m 8 m2
aprovizionare
Deschidere utilă pe
2,50 m 2,20 m 2,30 m 2,20 m
înălţime

Temperatura spaţiului --- --- 10 °C 10 °C


după datele furnizorului
Rata de schimbare a conform instrucţiunilor conform instrucţiunilor
instalaţiei de alimentare de
conform
aerului sau încărcării calorice sau încărcării calorice rezervă instrucţiunilor
Intensitate iluminare 180lx 180lx 180lx 180lx
Culoarea luminii Osram 21 21 21 21

Gresie de pardoseală FB08, FB09, FS06 FB08, FB09, FS06 FB08, FB09, FS06 FB08, FB09, FS06

Pereţi interiori IW01 IW01 IW01 IW01

Acoperiri pentru
* WB01 * WB01 * WB01 * WB01
pereţi
Uşi AT11 AT15 AT12 IT03

Ferestre --- --- --- ---

Tavan suspendat --- --- --- ---

Dispozitive de
--- --- FE01 FE01
protecţie
Termoficare --- --- HKV01 HKV01

conform instrucţiunilor conform instrucţiunilor


Aer din încăpere sau încărcării calorice sau încărcării calorice
LNA01 LAB01

Instalaţie sanitară --- --- --- ---

Instalaţie de
--- --- --- ---
şprinclere
E3-S1+S12 E3-S1+S12
E3-S1+S12
X101-S1 X101-S1 E5-S1+S12
Instalaţie electrică X101-S1
X201-S1 X201-S1 M28
M28
M28 M28

Priză de date/telefon X311 X311 --- ---

Prin această încăpere nu


se trec conducte de
termoficare, de apă şi Prin această încăpere nu
ca transformator de
canalizare se trec conducte de
rezervă/ componentă de
termoficare, de apă şi
Indicaţii medie tensiune.
Dispozitiv de comutare
* alb pur - RAL 9010
canalizare
pentru iluminarea de
* alb pur - RAL 9010
siguranţă * alb pur - RAL 9010

* alb pur - RAL 9010

Pagina 30
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Tehnice

Numărul spaţiului 6.15 6.25


Sala maşinilor Trepte cu podest
Destinaţia spaţiului
frigorifice la exterior
trepte cu 17,25 m
Suprafaţă/cantitate Tip I 27 m²
podest
trepte cu 17,25 m
Suprafaţă/cantitate Tip II 36 m2
podest
trepte cu 18,10 m
Suprafaţă/cantitate Tip III 34 m2
podest
trepte cu 18,10 m
Suprafaţă/cantitate Tip IV 34 m2
podest
Deschidere utilă pe
2,40 m ---
înălţime

Temperatura spaţiului 10 °C ---

Rata de schimbare a conform datelor firmei


de aparatură frigorifică
---
aerului
Intensitate iluminare 180lx
---
Culoarea luminii Osram 21

Gresie de pardoseală FB08, FB09, FS06 FB18

Pereţi interiori IW01 ---

Acoperiri pentru
* WB01 ---
pereţi
Uşi AT13 ---

Ferestre --- ---

Tavan suspendat --- ---

Dispozitive de
--- AG02
protecţie
Termoficare HKV01 ---

Aer din încăpere LAB02 ---

Instalaţie sanitară SAG03, SBE02 ---

Instalaţie de
--- ---
şprinclere

E3-S1-S12
Instalaţie electrică X201-S1 2x ** E6-S13
M28

Ch14
Priză de date/telefon X311
---

Indicaţii * alb pur - RAL 9010 ** câte 18W

Pagina 31
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Instalaţii exterioare

Numărul spaţiului 7.03 7.07 7.08 7.09


Suprafaţa de stocare
Locuri de Intrare/ ieşire Intrare/ ieşire
Destinaţia spaţiului pentru colectarea şi
evacuarea gunoiului parcare autoturisme autocamioane
72 m² pentru 220 autovehicule de cu 54 m
Suprafaţă/cantitate Tip I ---
2 containere transport persoane bandă de acumulare
72 m² pentru 270 autovehicule de cu 54 m
Suprafaţă/cantitate Tip II transport persoane ---
2 containere bandă de acumulare
72 m² pentru 330 autovehicule de cu 54 m
Suprafaţă/cantitate Tip III transport persoane ---
2 containere bandă de acumulare
72 m² pentru 370 autovehicule de cu 54 m
Suprafaţă/cantitate Tip IV transport persoane ---
2 containere bandă de acumulare
Deschidere utilă pe
--- --- --- ---
înălţime

Temperatura spaţiului --- --- --- ---

Rata de schimbare a
--- --- --- ---
aerului
Intensitate iluminare 30-50lx 30-50lx 30-50lx 30-50lx
Culoarea luminii Osram NAV-E Super NAV-E Super NAV-E Super NAV-E Super
FH01, FH03, MA01, MA02, FH01, MA01, MA03, FH02, FH03, MA01,
Gresie de pardoseală FB17 MA03, MA05, MA06 MA04 MA03, MA04, MA08

Pereţi interiori --- --- --- ---

Acoperiri pentru
--- --- --- ---
pereţi
Uşi --- --- --- ---

Ferestre --- --- --- ---

Tavan suspendat --- --- --- ---

Dispozitive de
--- --- --- ---
protecţie
Termoficare --- --- --- ---

Aer din încăpere --- --- --- ---

EW01, EW03, EW01, EW03, EW01, EW03, EW01, EW03,


Instalaţie sanitară EW04, EW05 EW04, EW05 EW04, EW05 EW04, EW05
Instalaţie de
--- --- --- ---
şprinclere

E15-S9, S10 E15-S9, S10


Instalaţie electrică X212-S12, X213-S12 E6-S9
E15-S9, S10 E15-S9, S10

Priză de date/telefon --- --- --- ---

Compartimente duble
de cărucioare pentru
cumpărături
Indicaţii --- I 1 --- ---
II 2
III 2
IV 2

Pagina 32
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Instalaţii exterioare

Numărul spaţiului 7.10 7.12


Curte de aprovizionare Instalaţii
Destinaţia spaţiului cu posibilitate de
întoarcere exterioare

Suprafaţă/cantitate Tip I adâncime 30 m ---

Suprafaţă/cantitate Tip II adâncime 30 m ---

Suprafaţă/cantitate Tip III adâncime 30 m ---

Suprafaţă/cantitate Tip IV adâncime 30 m ---

Deschidere utilă pe
--- ---
înălţime

Temperatura spaţiului --- ---

Rata de schimbare a
--- ---
aerului
Intensitate iluminare 30-50lx 30-50lx
Culoarea luminii Osram NAV-E Super NAV-E Super
FH05, FH06, FH07, FH08,
Gresie de pardoseală FH02, MA03 MA03, MA04, PF01

Pereţi interiori --- ---

Acoperiri pentru
--- ---
pereţi
Uşi --- ---

Ferestre --- ---

Tavan suspendat --- ---

Dispozitive de
RS23 ---
protecţie
Termoficare --- ---

Aer din încăpere --- ---

EW01, EW02, EW03, EW04, EW05,


Instalaţie sanitară EW03, EW04, EW05 EW06, EW07
Instalaţie de
--- ---
şprinclere

E15-S9, S10
Instalaţie electrică E15-S9, S10
3x X203-S12

Priză de date/telefon --- ---

Indicaţii --- ---

Pagina 33
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Spaţii concesionate

Numărul spaţiului 9.01 9.02 9.03 9.08


Agenţie de
Destinaţia spaţiului Magazin foto Telecomunicaţii Încălţăminte
turism

Suprafaţă/cantitate Tip I conform planificării conform planificării conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip II conform planificării conform planificării conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip III conform planificării conform planificării conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip IV conform planificării conform planificării conform planificării conform planificării

Deschidere utilă pe
3,00 m 3,00 m 3,00 m 3,00 m
înălţime

Temperatura spaţiului 20 °C 20 °C 20 °C 20°C

Rata de schimbare a 3 2
9m /m xh 9 m3/ m2 x h 9 m3/ m2 x h 9 m3/ m2 x h
aerului
Intensitate iluminare
prin chiriaş prin chiriaş prin chiriaş prin chiriaş
Culoarea luminii Osram

Gresie de pardoseală FB01, FS01 FB01, FS01 FB01, FS01 FB01, FS01

Pereţi interiori IW01, IW06 IW01, IW06 IW01, IW06 IW01, IW06

Acoperiri pentru
* WB01 * WB01 * WB01 * WB01
pereţi
Uşi --- --- --- ---

Ferestre --- --- --- ---

Tavan suspendat DE04, DE09 DE04, DE09 DE04, DE09 DE04, DE09

Dispozitive de
RS13 RS13 RS13 RS13
protecţie
Termoficare ** --- ** --- ** --- ** ---

Aer din încăpere LVK02 LVK02 LVK02 LVK02

Instalaţie sanitară SWA01 SWA01 SWA01 SWA01

Instalaţie de
FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01
şprinclere

cablu de alimentare cablu de alimentare cablu de alimentare cablu la


Instalaţie electrică 10kW 10kW 10kW necesar

cablu de alimentare 4x2x0,6 cablu de alimentare 4x2x0,6 cablu de alimentare 4x2x0,6 cablu de alimentare 4x2x0,6
Priză de date/telefon Ch12 Ch12 Ch12 Ch12

* alb pur - RAL 9010


* alb pur - RAL 9010 * alb pur - RAL 9010 * alb pur - RAL 9010
** suprafeţe statice de
** suprafeţe de încălzire ** suprafeţe de încălzire ** suprafeţe de încălzire
Indicaţii statică numai după
încălzire numai cu
statică numai după statică numai după
confirmare de la
acordul cu Kaufland acordul cu Kaufland acordul cu Kaufland
Kaufland

Pagina 34
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Spaţii concesionate

Numărul spaţiului 9.11 9.12 9.13 9.14


Tutun/ loto/ Magazin de
Destinaţia spaţiului Container gustări Farmacie
reviste bijuterii

Suprafaţă/cantitate Tip I conform planificării conform planificării 49 m² conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip II conform planificării conform planificării 49 m² conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip III conform planificării conform planificării 49 m² conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip IV conform planificării conform planificării 49 m² conform planificării

Deschidere utilă pe
3,00 m 3,00 m --- 3,00 m
înălţime

Temperatura spaţiului 20 °C 20 °C --- 20 °C

Rata de schimbare a 3 2
9m /m xh 9 m3/ m2 x h --- 9 m3/ m2 x h
aerului
Intensitate iluminare
prin chiriaş prin chiriaş --- prin chiriaş
Culoarea luminii Osram

Gresie de pardoseală FB01, FS01 FB01, FS01 --- FB01, FS01

Pereţi interiori IW01, IW06 IW01, IW06 --- IW01, IW06

Acoperiri pentru
* WB01 * WB01 --- * WB01
pereţi
Uşi --- --- --- AT17 cu MG02

Ferestre --- --- --- IF05 prin chiriaş

Tavan suspendat DE04, DE09 DE04, DE09 --- DE04, DE09

Dispozitive de
RS13 RS13 --- RS13
protecţie
Termoficare ** --- ** --- * --- ** ---

Aer din încăpere LVK02 LVK02 * --- LVK03, ***LBA01

Instalaţie sanitară SWA01 SWA01 SWA01 SWA01

Instalaţie de
FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 --- FHN01, FHS01
şprinclere

cablu de alimentare cablu de alimentare cablu la cablu de alimentare


Instalaţie electrică 10kW 15kW necesar 20kW

cablu de alimentare 4x2x0,6 cablu de alimentare 4x2x0,6 cablu de alimentare 4x2x0,6 cablu de alimentare 4x2x0,6
Priză de date/telefon Ch12 Ch12 Ch12 Ch12

Instalaţie de antenă
Container pentru vânzări în * alb pur - RAL 9010
asigurată de către chiriaş
* alb pur - RAL 9010 aer liber ca o construcţie ** suprafeţe statice de
** suprafeţe de încălzire separată încălzire numai cu
Indicaţii * alb pur - RAL 9010
statică numai după acordul * instalaţie separată de confirmare de la Kaufland
** suprafeţe de încălzire
cu Kaufland ventilaţie numai după *** dacă este necesar
statică numai după acordul
acordul cu Kaufland spaţiu de recepţie
cu Kaufland

Pagina 35
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Spaţii concesionate

Numărul spaţiului 9.15 9.18 9.19 9.20

Destinaţia spaţiului Brutărie Curăţătorie Frizerie/coafură Automat bani

Suprafaţă/cantitate Tip I 81 m² conform planificării conform planificării 4 m2

Suprafaţă/cantitate Tip II 63 m² conform planificării conform planificării 4 m2

Suprafaţă/cantitate Tip III 80 m² conform planificării conform planificării 4 m2

Suprafaţă/cantitate Tip IV 63 m² conform planificării conform planificării 4 m2

Deschidere utilă pe
3,00 m 3,00 m 3,00 m 3,00 m
înălţime

Temperatura spaţiului 20 °C 20 °C 21 °C ---

Rata de schimbare a 3 2
10-12 1/ h 9m /m xh 8-10 1/ h ---
aerului
Intensitate iluminare
prin chiriaş prin chiriaş prin chiriaş prin chiriaş
Culoarea luminii Osram

Gresie de pardoseală FB01, FS01 FB01, FS01 FB01, FS01 FB01, FS01

Pereţi interiori IW01, IW06 IW01, IW06 IW01, IW06 IW01

Acoperiri pentru
* WB01 * WB01 * WB01 WB01
pereţi
Uşi AT17 cu MG02 --- --- IT21

Ferestre --- ** IF05 prin chiriaş IF05 prin chiriaş ---

Tavan suspendat DE02, DE09 DE04, DE09 DE04, DE09 ---

Dispozitive de
RS13 RS13 RS13 ---
protecţie
Termoficare ** --- *** --- ** --- ---

Aer din încăpere LVK03, LBA01 LVK02, ** LBA01 LVK03 ---

Instalaţie sanitară SWA01 SWA01 SWA01 ---

Instalaţie de
FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01
şprinclere

cablu de alimentare
cablu de alimentare cablu de alimentare cablu de alimentare
Instalaţie electrică 80kW 40kW 20kW
10kW de la
distribuţia pieţei

cablu de alimentare 4x2x0,6 cablu de alimentare 4x2x0,6 cablu de alimentare 4x2x0,6 3x Date
Priză de date/telefon Ch12 Ch12 Ch12 1x 4x2x0,6 Telefon

* alb pur – RAL 9010


* Galben zinc până la ** numai dacă curăţarea
portocaliu pastel, sau roşu are loc în cadrul * alb pur - RAL 9010
aprins RAL 3000 magazinelor de mărfuri cu ** suprafeţe de încălzire
Indicaţii ** suprafeţe de încălzire autoservire statică numai după acordul ---
statică numai după acordul *** suprafeţe statice de cu Kaufland
cu Kaufland încălzire numai cu
confirmare de la Kaufland

Pagina 36
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Spaţii concesionate

Numărul spaţiului 9.23 9.25 9.28 9.29

Destinaţia spaţiului Florărie Măcelărie Magazin CD-uri Ceasuri/ bijuterii

Suprafaţă/cantitate Tip I conform planificării 82 m² conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip II conform planificării 77 m² conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip III conform planificării 81 m² conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip IV conform planificării 77 m² conform planificării conform planificării

Deschidere utilă pe
3,00 m 3,00 m 3,00 m 3,00 m
înălţime

Temperatura spaţiului 20 °C 20 °C 20 °C 20 °C

Rata de schimbare a 3 2
9m /m xh 10-12 1/ h 9 m3/ m2 x h 9 m3/ m2 x h
aerului
Intensitate iluminare
prin chiriaş prin chiriaş prin chiriaş prin chiriaş
Culoarea luminii Osram

Gresie de pardoseală FB01, FS01 ** FB01, FS01 FB01, FS01 FB01, FS01

Pereţi interiori IW01, IW06 IW01, IW06 IW01, IW06 IW01, IW06

Acoperiri pentru
* WB01 * / ** WB01 * WB01 * WB01
pereţi
Uşi --- AT17 cu MG02 --- ---

Ferestre --- --- --- ---

Tavan suspendat DE04, DE09 DE02, DE09 DE04, DE09 DE04, DE09

Dispozitive de
RS13 RS13 RS13 RS13
protecţie
Termoficare ** --- *** --- ** --- ** ---

Aer din încăpere LVK02 LVK03, LBA01 LVK02 LVK02

Instalaţie sanitară SWA01 SWA01 SWA01 SWA01

Instalaţie de
FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01 FHN01, FHS01
şprinclere

cablu de alimentare cablu de alimentare cablu de alimentare cablu de alimentare


Instalaţie electrică 10kW 30kW 15kW 10kW

cablu de alimentare 4x2x0,6 cablu de alimentare 4x2x0,6 cablu de alimentare 4x2x0,6 cablu de alimentare 4x2x0,6
Priză de date/telefon Ch12 Ch12 Ch12 Ch12
dacă trebuie instalaţie
frigorifică, se asigură de către
chiriaş
* alb pur - RAL 9010 * alb pur - RAL 9010 * alb pur - RAL 9010
* alb pur – RAL 9010
** suprafeţe de încălzire statică ** suprafeţe de încălzire statică ** suprafeţe statice de încălzire
Indicaţii numai după acordul cu
** dacă trebuie strat de gresie
(faianţă), se asigură de către
numai după acordul cu numai cu confirmare de la
Kaufland Kaufland Kaufland
chiriaş
*** suprafeţe statice de încălzire
numai cu confirmare de la
Kaufland

Pagina 37
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Spaţii concesionate

Numărul spaţiului 9.30 9.31


Agenţie bancară
Instalaţie
Destinaţia spaţiului cu automat
electrică
pentru bani
Suprafaţă/cantitate Tip I conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip II conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip III conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip IV conform planificării conform planificării

Deschidere utilă pe
3,00 m 3,00 m
înălţime

Temperatura spaţiului 20 °C 20 °C

Rata de schimbare a 3 2
9m /m xh 9 m3/ m2 x h
aerului
Intensitate iluminare
prin chiriaş prin chiriaş
Culoarea luminii Osram

Gresie de pardoseală FB01, FS01 FB01, FS01

Pereţi interiori IW01, IW06 IW01, IW06

Acoperiri pentru
* WB01 * WB01
pereţi
Uşi --- ---

Ferestre --- ** IF05 prin chiriaş

Tavan suspendat DE04, DE09 DE04, DE09

Dispozitive de
RS13 RS13
protecţie
Termoficare ** --- *** ---

Aer din încăpere LVK02 LVK02

Instalaţie sanitară SWA01 SWA01

Instalaţie de
FHN01, FHS01 FHN01, FHS01
şprinclere

cablu de alimentare cablu de alimentare


Instalaţie electrică 35kW 20kW

cablu de alimentare 4x2x0,6 2x cablu de alimentare 4x2x0,6


Priză de date/telefon Ch12 Ch12

lumini de alarmă la obturatorul


de lumină, prin grija chiriaşului
* alb pur - RAL 9010
* RAL 9010 – reinweiß
** suprafeţe de încălzire statică
Indicaţii numai după acordul cu
** cu degajare pentru automatul
pentru bani
Kaufland
*** suprafeţe statice de încălzire
numai cu confirmare de la
Kaufland

Pagina 38
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Spaţii existente nestandardizate

Numărul spaţiului 1.08 1.10 2.08 3.01


Casa scării la
Scări rulante, în Casa scării Scări rulante, în
Destinaţia spaţiului intrarea pentru
exterior clienţi interior
personal
Suprafaţă/cantitate Tip I --- conform planificării --- conform planificării
de la 75% locuri de de la 75% locuri de
Suprafaţă/cantitate Tip II parcare pe un alt nivel conform planificării parcare pe un alt nivel conform planificării
2 bucăţi 2 bucăţi
de la 75% locuri de de la 75% locuri de
Suprafaţă/cantitate Tip III parcare pe un alt nivel conform planificării parcare pe un alt nivel conform planificării
2 bucăţi 2 bucăţi
de la 75% locuri de de la 75% locuri de
Suprafaţă/cantitate Tip IV parcare pe un alt nivel conform planificării parcare pe un alt nivel conform planificării
2 bucăţi 2 bucăţi
Deschidere utilă pe
2,50 m 2,50 m 2,50 m 2,50 m
înălţime

Temperatura spaţiului 18 °C 15 °C 18 °C 15 °C

Rata de schimbare a 3 2
9m /m xh --- 9 m3/ m2 x h 9 m3/ m2 x h
aerului
Intensitate iluminare 580lx 180lx 580lx 180lx
Culoarea luminii Osram 21 21 21 21

Gresie de pardoseală --- FB01, FB02, FS03 --- FB01, FB02, FS03

Pereţi interiori --- IW01, IW04, IW05 --- IW01, IW04, IW05

Acoperiri pentru
* WB01, ** WB04 * WB01, ** WB04 * WB01, ** WB03 * WB01, ** WB04
pereţi
Uşi --- --- --- AT18, IT03

Ferestre --- --- --- ---

Tavan suspendat --- DE03 --- DE03

Dispozitive de
--- IG01 RS01, RS06 IG01
protecţie
Termoficare --- *** HKV01 Vezi LVK01 HKV01

Aer din încăpere --- --- LVK01 ---

Instalaţie sanitară --- --- --- ---

Instalaţie de
--- *** FSN01 FSN01 FSN01
şprinclere
E3-S4+S13
E1-S3, E6, S6 E1-S3, S6
E3-S4+S13 X101-S4
Instalaţie electrică X101, X202, M8-S5
**** X101-S4
X101, X202, M8-S5
(la fiecare 15m)
M9 M9
M18

Priză de date/telefon Ch11 Ch11 Ch11 Ch11

* alb pur - RAL 9010 * alb pur - RAL 9010


**gri deschis – RAL 7035 ** gri deschis - RAL 7035
* alb pur - RAL 9010
Descriere suplimentară pentru ** gri deschis - RAL 7035 Descriere suplimentară pentru * alb pur - RAL 9010
Indicaţii spaţiile existente care nu sunt *** cu confirmare de la Kaufland spaţiile existente care nu sunt ** gri deschis - RAL 7035
standard **** 1x câte 15m standard
1.08 Scări rulante, 2.08 Scări rulante,
exterioare interioare

Pagina 39
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Spaţii existente nestandardizate

Numărul spaţiului 3.04 6.19 6.20 6.24


Coridoare/tunele Ascensor pentru Ascensor pentru Sala maşinilor
Destinaţia spaţiului de evacuare, casa mărfuri/puţul persoane/puţul pentru ascensoare
scării de evacuare ascensorului ascensorului (hidraulice)
16 m2 16 m2
Suprafaţă/cantitate Tip I conform planificării 5 m²
2 ascensoare 2 ascensoare
2
16 m 8 m2
Suprafaţă/cantitate Tip II conform planificării 5 m²
2 ascensoare 1 ascensor
2
16 m 8 m2
Suprafaţă/cantitate Tip III conform planificării 5 m²
2 ascensoare 1 ascensor
2
16 m 16 m2
Suprafaţă/cantitate Tip IV conform planificării 5 m²
2 ascensoare 2 ascensoare
Deschidere utilă pe
2,50 m --- --- 2,50 m
înălţime
conform instrucţiunilor
Temperatura spaţiului --- --- --- şi datelor furnizorului

Rata de schimbare a conform instrucţiunilor conform instrucţiunilor conform instrucţiunilor


--- şi datelor furnizorului şi datelor furnizorului şi datelor furnizorului
aerului
Intensitate iluminare 180lx 180lx
--- ---
Culoarea luminii Osram 21 21
FB01, FS01, tunel: FB08, FB09, FB20,
Gresie de pardoseală FB08, FB09, FS06 FS06
FB08, FB09, FS06 FB08, FB09, FS06

Pereţi interiori IW01, IW04, IW05 IW05, IW06 IW05, IW06 IW01

Acoperiri pentru
* WB01, ** WB04 --- --- * WB01
pereţi
Uşi AT03, IT02 --- --- AT14

Ferestre --- --- --- ---

Tavan suspendat --- --- --- ---

Dispozitive de
IG02 --- --- FE01
protecţie
Termoficare --- --- --- HKV01

conform instrucţiunilor conform instrucţiunilor conform instrucţiunilor


Aer din încăpere --- şi datelor furnizorului şi datelor furnizorului şi datelor furnizorului

Instalaţie sanitară --- --- --- ---

Instalaţie de
*** FSN01 --- --- ---
şprinclere
E3-S1, S2
E3-S4+S13
X101-S1
Instalaţie electrică X101-S4 M29 M29
X203-S1
(la fiecare 15m)
M28, M29, M30

Priză de date/telefon --- --- --- ---

Descriere suplimentară Descriere suplimentară


* alb pur - RAL 9010
pentru spaţiile existente pentru spaţiile existente
** gri deschis - RAL
care nu sunt standard care nu sunt standard
Indicaţii 7035
6.19 Ascensor de 6.20 Ascensorul pentru
* alb pur - RAL 9010
*** pentru părţile clădirii
materiale/ puţul persoane/ puţul
dispuse în interior
ascensorului ascensorului

Pagina 40
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grupa de spaţiu Spaţii existente nestandardizate

Numărul spaţiului 7.13 7.14 7.15 7.16


Parcare pe Parcare Rampe de intrare
Destinaţia spaţiului Garaj subteran
copertină supraetajată şi de ieşire

Suprafaţă/cantitate Tip I conform planificării conform planificării conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip II conform planificării conform planificării conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip III conform planificării conform planificării conform planificării conform planificării

Suprafaţă/cantitate Tip IV conform planificării conform planificării conform planificării conform planificării

Deschidere utilă pe
--- --- --- ---
înălţime

Temperatura spaţiului --- --- ---

Rata de schimbare a conform conform


---
aerului instrucţiunilor instrucţiunilor
Intensitate iluminare 30-50lx 100lx 100lx * 300-100lx
Culoarea luminii Osram NAV-E Super 21 21 21

Gresie de pardoseală --- --- --- ---

Pereţi interiori --- --- --- ---

Acoperiri pentru
--- --- --- ---
pereţi
Uşi --- AT17 AT17 ---

Ferestre --- --- --- ---

Tavan suspendat --- --- --- ---

Dispozitive de
--- --- --- ---
protecţie
Termoficare --- --- --- ---

conform conform
Aer din încăpere ---
instrucţiunilor instrucţiunilor
---

Instalaţie sanitară canalizare canalizare canalizare ---

Instalaţie de
--- --- --- ---
şprinclere
E7-S9, S10
E6, E7-S9, S10
E6-S9, S10 E8-S9
E8-S9
Instalaţie electrică E8-S9
X201-S4
X201-S4 E7-S1
M28, M35 (câte o casă a scărilor)
(câte o casă a scărilor)
M28, M35

Priză de date/telefon Ch Ch Ch ---

Parcare supraetajată
Parcare supraetajată * pe primii
deschisă fără protecţie
deschisă fără protecţie 10 m la coborâre
Descriere suplimentară cu şprinclere
cu şprinclere ----------------------------
pentru spaţiile existente ----------------------------
---------------------------- Descriere suplimentară
Indicaţii care nu sunt standard Descriere suplimentară
Descriere suplimentară pentru spaţiile existente
7.13 Parcare pe pentru spaţiile existente
pentru spaţiile existente care nu sunt standard
acoperiş care nu sunt standard
care nu sunt standard 7.16 Rampe de intrare
7.14 Parcare
7.15 Garaj subteran şi de ieşire
supraetajată

Pagina 41
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Descriere suplimentară pentru spaţiile existente care nu sunt standard

1.08 Scări rulante, exterioare


2.08 Scări rulante, interioare

Număr Tip 0/ I Tip II Tip III Tip IV

Spaţiul comercial la etaj, locuri de parcare la


nivelul solului (toţi clienţii care merg pe jos şi 2
2 2 2 (+1 care se poate
clienţii cu autoturisme folosesc instalaţiile de echipa ulterior)
transport vertical)

Spaţiu comercial la parter, mai mult de 75 % din


locurile de parcare a autoturismelor la alte niveluri 0 2 2 2
(de exemplu parcarea supraetajată)

Spaţiu comercial la parter, mai puţin de 75 % din


locurile de parcare a autoturismelor la alte niveluri 0 0 0 0
(de exemplu parcarea supraetajată)

Unghi de înclinare: 12°.

Viteză de înaintare: 0,5 m/s.

Capacitate de transport: 9000 persoane/h.

Tip de alimentare cu energie electrică: Curent alternativ trifazat 400/230 V, 50 Hz.

Deschidere minimă de instalare: 2,50/3,00 m (lăţime/înălţime).

Capătul superior - 2 palete orizontale, 800 mm, capătul inferior - paletă orizontală, 400 mm, cu arc
de racordare.

Înălţime construcţie: Înălţimea de transport plus 2,5 %.

Palete: Lăţimea paletelor este de 1000 mm. Înălţimea paletelor este de 400 mm. Palete din
aluminiu turnat, cuplate prin roţi dinţate; suprafaţa pe care stau persoanele este netedă; o paletă
de rezervă pentru fiecare scară rulantă. Coronament palete cu pantă < 14°; un set de coronament
de rezervă.

Corpul eşafodajului scării rulante este încastrat la un capăt, liber la celălalt şi suportă o sarcină de
transport de 5000 N/m2 inclusiv greutatea proprie. Încovoiere maximă: 1/750 din deschiderea de
sprijin.

Execuţie impermeabilă la ulei, fără contrafişe transversale la baza eşafodajului. Părţile de


susţinere sunt din materiale de construcţii ignifuge, iar părţile care nu sunt de susţinere - din
materiale de construcţii greu inflamabile. Suportul eşafodajului se izolează împotriva zgomotului de
transmisie. Îmbrăcămintea exterioară este din tablă complet netedă, grunduită de 3 ori şi în final
vopsită sau lăcuită pentru a asigura protecţia la intemperii.

Pagina 42
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Balustradele au geam de siguranţă, fără reazem, securizat, iar soclurile lor sunt din oţel inoxidabil
special (granulaţie 220). Elementul de dirijare a mâinii curente este din oţel inoxidabil, banda de
sprijin a mâinii este din cauciuc negru, cu inserţie din inimă de oţel; modificarea vitezei faţă de cea
a benzii pentru palete este de maxim +1%.

Feţele superioare - toate ramele din profiluri de aluminiu eloxat.

Bară de protecţie la tavan, pereţi şi rampe.

Comandă electronică cu pupitru de service pentru supravegherea optică a tuturor dispozitivelor de


securitate, cu ieşire de nul pentru instalaţia de semnalizare a deranjamentelor colective şi de
supraveghere de la distanţă. Comutator cu cheie pentru butuc simplu de yală încorporat pentru
comanda deplasării în sus şi în jos.

Stâlpi din oţel inoxidabil la ieşire, cu indicator al direcţiei de mers şi întrerupător suplimentar de
oprire în caz de pericol.

Sistem de propulsie care se asamblează numai prin formă; nevoi reduse de întreţinere; randament
ridicat; uleiul se schimbă cel mai devreme după 8.000 - 10.000 ore de funcţionare; vas de reţinere
a uleiului; frână de exploatare cu declanşare automată.

Iluminare deasupra fiecărei scări rulante, în mijloc, cu o bandă luminoasă, pe nivelul superior al
corpurilor de iluminat.

Instalaţie electronică pentru difuzoare.

Instalaţie de semnalizare a deranjamentelor.

Postamentele din faţa scărilor rulante se construiesc în conformitate cu Normele Europene DIN EN
115.

În plus, la 1.08 Scări rulante, exterioare:

Adăpost: Construcţie izolată, din oţel zincat, de la parter la primul etaj, în faţa clădirii principale.

Pereţi exteriori din panouri izolatoare acoperite pe ambele părţi cu tablă de oţel, culoarea argintie,
cu bandă vitrată, înălţime de 3 m, de-a lungul, la intrarea şi la ieşirea benzii rulante. Bandă vitrată
cu o construcţie de rame din aluminiu, culoarea argintiu eloxat, profile separate termic cu geam fix,
geam izolator 2 x 4 mm geam securizat cu rost de aer 14 mm. Oberliht cu ochiuri de geam
basculante în bandă vitrată pentru aerisire suplimentară sau eliminarea fumului conform
precizărilor inginerilor de specialitate.

Fereastră oarbă la atic de jur împrejur, înălţime 500 mm, culoarea argintiu eloxat, din tablă de
legătură din aluminiu 2 mm, pe subconstrucţie de oţel.

Acoperire între scări rulante şi părţi de construcţie în pantă (şi fără spaţii aflate dedesubt), din 2
părţi. Inserţie din placă aglomerată, grosimea plăcii cel puţin 18 mm – practicabilă, partea
inferioară vopsită în gri. Acoperire din tablă de aluminiu în unghi, în formă de U, lăţimea tălpii cu 5
mm mai puţin decât grosimea plăcilor aglomerate, argintiu eloxat, cu suprafaţă netedă, având la
bază rosturi teşite cu tablă opritoare.

Acoperiş din tablă ondulată de oţel, de culoare albă; termoizolaţie 120 mm; hidroizolaţia
acoperişului din PVC de 1,5 mm. 2 guri de scurgere pe acoperiş, cu diametrul de 100 mm. Partea
inferioară a acoperişului este îmbrăcată cu tablă ondulată, cu planşeu de panel şi tablă.

Încălzire cu radiator cu nervuri, zincat la cald, cu termostat, la staţia de întoarcere.

Ventilatoare de aerisire, care se cuplează când temperatura spaţiului este mai mare de 26° C,
dimensionate pentru schimbarea aerului din încăpere de 3 ori.

Pagina 43
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Secţiune scări rulante, dispuse în interior

Pagina 44
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Săgeţi de marcare în pardoseala scării rulante, din interior

Pagina 45
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Săgeţi de marcare în pardoseala scării rulante, din interior

Pagina 46
HAHO 3000 extern 01.03.2004

6.19 Ascensor de materiale/ puţul ascensorului

Capacitate portantă: 3.000 kg sau 40 persoane.

Viteză de urcare: 0,35 m/s, la sarcină nominală.

Viteză de coborâre: > 0,45 m/s, reglabilă.

Dispunerea motorului de antrenare: lângă puţul ascensorului.

Tip de curent: curent alternativ trifazat 400/230 V.

Conform Asociaţiei Electrotehnice Germane; comanda se face de la buton, acţionat de persoana


care foloseşte ascensorul; set de comandă centrală, introdus în tabloul de comandă închis
complet. Sistem de comandă cu câte o tastă de oprire pentru fiecare staţie, tastă STOP, tastă de
alarmă şi interfon pentru comunicare cu sala maşinilor ascensoarelor şi cu biroul de informaţii de la
intrare. În cazul supraîncărcării temporare, 2 aparate de comandă a cabinelor. Casetă externă cu
butoane la fiecare uşă de acces la puţul ascensorului, la parter cu butuc simplu de yală încorporat
pentru deconectarea ascensorului şi a luminii din cabină. Comutator principal, de la firma de
ascensoare. Capacele şi tastele aparatelor de comandă sunt din oţel inoxidabil; protecţie
antivandalism. Protecţie electronică a motorului, conectată la senzorul de temperatură şi la
contactele de nul pentru semnalizarea deranjamentelor (instalaţia de supraveghere de la distanţă).
Temporizarea deplasării de la viteza nominală la viteza de intrare spre locul de oprire, prin reglare
cu ventil magnetic. Opritor final cu circuite de siguranţă. Conform normelor Asociaţiei
Electrotehnice Germane, materialul de instalaţii se dispune în puţul ascensorului şi în sala
maşinilor, în canale de cablu din material plastic. Comanda deplasării pentru inspecţie se face de
la întrerupătorul cu buton de pe acoperişul cabinei ascensorului. Comanda evacuării şi comanda
de deplasare pentru evacuarea în caz de incendiu se face cu contact de comutare pe nul pentru
semnalizarea deranjamentelor colective şi pentru instalaţia de supraveghere de la distanţă. Sursă
de alimentare de rezervă în cazul căderii reţelei; claxon de alarmă, iluminare de siguranţă în
cabina ascensorului şi în sala maşinilor.

Toate părţile de oţel nedecapat vopsite în mai multe straturi, aplicarea grundului de către furnizorul
ascensorului. Lampă portativă cu cablu şi ştecher în sala maşinilor ascensorului. Toate piesele de
oţel care nu sunt decapate se dau cu grund înainte de vopsirea finală. Etichetare pentru puţul
ascensorului, cabină, uşile de acces în ascensor, sala maşinilor ascensorului. Lubrifianţi pentru
plinul iniţial şi pentru punerea în funcţiune.

Sistem de propulsie cu cilindru ridicător de înaltă presiune cu pistoane în 1, respectiv 2 trepte, cu


articulaţie sferică, plăci de racordare, limitatoare de curse amortizate, inele autoreglabile de
etanşare a pistoanelor şi conexiune de preaplin pentru ulei, cu siguranţă în caz de spargere a ţevii.
Dispunere: în stânga şi în dreapta cabinei ascensorului. Agregatul de antrenare este amplasat pe
elemente de metal oscilante pentru atenuarea zgomotului. În baia de ulei sunt montate o pompă cu
fus filetat şi un motor special de ulei, cuplat direct. Baie de ulei cu riglă gradată pentru măsurare,
bloc de ventile şi 4 ventile magnetice, cu manometru şi conexiune de verificare, canal de scurgere
în caz de necesitate, selector de impurităţi, comutator de limitare a presiunii. Conducte şi furtunuri
de înaltă presiune cu ţevi fără sudură de la agregatul de propulsie la cilindrii ridicători cu primul plin
de ulei. Ascensoarele dispuse în exterior au baia de ulei încălzită şi reglată termostatic,
ascensoarele dispuse în interior cu răcire cu ulei. Motor special de ascensor, curent alternativ
trifazat 400 V, 50 Hz, 2.700 rotaţii/minut, 60 cuplări/decuplări pe oră, curent de pornire de maxim
1,5 ori, comandă electronică de pornire silenţioasă, cu senzor de fir rece.

Pagina 47
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Cabina ascensorului: Lăţime 2,20 m, profunzime 3,20 m, înălţime 2,20 m. Plafonul, pereţii laterali
şi peretele din spate sunt din tablă de oţel, în construcţie cu muchii îndoite, grunduită. Grilă cu
barieră luminoasă, dispusă îngropat, la căile de acces în zonele de protecţie de la părţile în
mişcare ale cabinei în raport cu puţul cabinei, cu semnal acustic, dacă la comanda de pornire raza
de lumină este întreruptă. Iluminare cu 2 tuburi luminiscente dispuse îngropat. Rigle de protecţie a
ramei, albe, 200 x 200 mm, 2 părţi pe lungime, părţile superioare şi inferioare înclinate la 30°, la un
rând, 2,5 cm deasupra podelei. Podea din tablă striată, execuţie rigidizată pentru o încărcare
punctuală de 250 kg/rolă de cărucior de ridicat.

Ramele cabinei ascensorului în construcţie de oţel pentru ridicarea acesteia. Elementele de


ghidare cu aparate de gresare automată a ghidajelor. Ghidajele cabinei ascensorului din profiluri
speciale de oţel inclusiv elementele de fixare, cu bride de prindere, din fir de oţel turnat cu toate
elementele de conectare. Priză cu contact de protecţie alimentată prin întrerupător cu cheie pentru
lucrările de curăţenie.

Uşile de acces în ascensor: Lăţime 2,20 m, înălţime 2,50 m, unghi de deschidere de cel puţin
135°, 2 uşi rabatabile blocate cu clapetă, perete dublu, mod de construcţie în abcant rezistent la
torsiune, cu rame, execuţie rigidizată, grosimea tablei 2,5 mm. Câte 3 balamale şi opritoare
magnetice cu arcuri (cu gardă la sol) pentru fiecare blat de uşă. Pragul uşii din cornier de oţel,
latura verticală 120 mm, grunduit, cu vizor de control 10/60 cm, inclusiv geam din sticlă cu inserţie
de sârmă.

Contacte cu potenţial nul, cu protecţie împotriva umezelii, branşabile în tabloul de comandă, pentru
închiderea şi deschiderea uşii.

Puţul ascensorului: Lăţimea puţului 3,10 m, profunzimea puţului în cazul accesului pe o singură
latură de 3,60 m + 5 cm nişă în zona uşilor, în cazul accesului pe două laturi 3,60 m + 2 x 5 cm
nişe (faţă şi spate). Pardoseală de beton, fundaţii pentru şine şi soclu de sprijin. Decupare 30 x 30
x 10 cm în colţul puţului ca bazin al pompei. Pereţi din beton, cu şine de sprijin şi cămăşuiala
schelei galvanizată conform planului de montaj. Uşi de oţel, capac de acces pentru întreţinere şi
scară sau trepte la capac. Acoperişul puţului ascensorului cu cârlige de ancorare pentru montajul
cabinei, forţa portantă de solicitat la firma furnizoare.

Aerisire prin gratiile de protecţie la intemperii de pe peretele exterior.

Pe timpul primelor 3 zile de la deschiderea complexului comercial trebuie să fie prezent la faţa
locului, în filială, un serviciu de specialitate calificat pentru reparaţii şi deranjamente.

Pagina 48
HAHO 3000 extern 01.03.2004

6.20 Ascensorul pentru persoane/ puţul ascensorului

Număr Tip 0/ I Tip II Tip III Tip IV

Spaţiul comercial la etaj, locuri de parcare la


nivelul solului (toţi clienţii care merg pe jos şi
1 1 1 2
clienţii cu autoturisme folosesc instalaţiile de
transport vertical)

Spaţiu comercial la parter, mai mult de 75 % din


locurile de parcare a autoturismelor la alte niveluri 2 1 1 1
(de exemplu parcarea supraetajată)

Spaţiu comercial la parter, mai puţin de 75 % din


locurile de parcare a autoturismelor la alte niveluri 2 2 2 2
(de exemplu parcarea supraetajată)

Capacitate portantă: 2.000 kg sau 26 persoane.

Viteză de deplasare: 0,5 m/s; 1,0 m/s pentru mai mult de 2 staţii de oprire.

Dispunerea sistemelor de tracţiune în puţul de deplasare, tip de curent: curent alternativ trifazat
230/400 V.

Comandă colectivă cu două butoane, de la 3 ascensoare dispuse unul lângă altul comandă
colectivă de grup cu gong de anunţare a sosirii. Comandă inteligentă (fără contact de semnalizare
la uşi). Contact de comutare cu potenţial nul pentru semnalizarea deranjamentelor colective.
Intrarea în staţia de oprire pe timpul deschiderii uşilor, staţie de parcare în cazul uşilor deschise.
Împiedicarea schimbării sensului de deplasare a uşilor prin apel din exterior după primirea unei
comenzi din interior. Opritor final cu circuite de siguranţă. Comanda deplasării pentru inspecţie se
face de la întrerupătorul cu tastă de pe acoperişul cabinei ascensorului. Întrerupător de comandă
pentru butuc simplu de yală încorporat pentru deconectarea comenzii şi a luminii din cabină cu
contact de inversare pe nul. Următoarele reglaje trebuie să poată fi făcute manual la faţa locului:
program pentru încărcat, program pentru gol. Staţii de oprire (de exemplu, la fiecare nivel aşteaptă
în orice moment un ascensor cu uşile deschise). Tablou de comandă din oţel inoxidabil, dispus
ascuns cu o tastă cu buton de apăsare în cabină pentru fiecare staţie, tastă de alarmă şi
întrerupător de comandă exterioară. Toate elementele de comandă, afişare şi iluminare în execuţie
antivandalism. În caz de mai mult de 2 staţii la fiecare uşă de acces la ascensor afişor de etaje şi
indicator de direcţie de deplasare precum şi afişor de etaje în cabină, de comun acord cu Kaufland.
Afişorul de etaje ca element LCD (afişaj cu cristale lichide) cu desemnarea nivelurilor, mărimea
circa 35/35 mm. Indicatorul de direcţie sub formă de săgeată luminoasă în direcţiile sus/jos (afişare
intermitentă). Instalaţie de telefonie duplex cu aparate de perete în cabină, pe panoul de comandă
a instalaţiei de comandă a ascensorului şi în încăperea informaţii intrare/casă. Conform normelor
Asociaţiei Electrotehnice Germane, materialul de instalaţii se dispune în puţul ascensorului, în
canale de cablu din material plastic. Alimentare de rezervă în cazul căderii reţelei pentru claxon de
alarmă, pentru iluminare de siguranţă în cabina ascensorului şi pentru instalaţie de telefonie
duplex.

Pagina 49
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Lampă portativă cu cablu şi ştecher depusă la informaţiile de la intrare/de la case. Toate piesele de
oţel care nu sunt decapate se dau cu grund înainte de vopsirea finală. Etichetare pentru puţul
ascensorului, cabină, uşile de intrare în ascensor. Lubrifianţi pentru plinul iniţial şi pentru punerea
în funcţiune.

Sistemul de propulsie pentru agregat: Motor trifazat cu regulator de frecvenţă ventilat din exterior
cu protecţie completă a motorului, putere suficientă pentru cel puţin 180 deplasări pe oră cu un
curent de pornire de maxim 1,5 ori. În cazul existenţei unui agregat de alimentare de avarie cu
putere suficientă, ascensorul să se treacă pe aceasta la comanda de evacuare şi la comanda în
caz de incendiu. Mecanism planetar de cuplare elastică din oţel călit în baie de ulei etanşă, cu
lagăre de alunecare cu zgomot redus. Blocaj electromagnetic de zgomot şi izolare prin şine
metalice elastice. Disc de antrenare supradimensionat format din două părţi cu coroană detaşabilă.

Protecţia motorului, electronică, cuplată la senzorul de temperatură şi contactele cu potenţial nul


pentru semnalizarea deranjamentelor (instalaţia de supraveghere de la distanţă).

Cabina ascensorului: lăţime 1,55 m, profunzime 2,60 m, înălţime 2,20 m, pereţi şi tavan din tablă
de oţel special inoxidabil imitaţie de piele, în construcţie cu canturi rezistentă la torsiune. Faţa
exterioară cu strat antifonic. 2 corpuri de iluminat tip rastru montate îngropat cu tuburi luminiscente
comerciale, respectiv lumini cu halogen, 500 Lux, asigurate împotriva vandalismului şi furtului prin
intermediul grătarului prins dedesubt. 1 priză în cabină, care se poate deconecta, poziţia: peretele
din dreapta al cabinei 1,80 m deasupra podelei. Podea din tablă de oţel cu strat de protecţie din
Mipolam 2009 sau Dunlop Derby 2000 D901 în material dintr-o bucată, curăţat şi suprafeţele
superioare sigilate. Ascensoarele în aer liber au îmbrăcămintea podelei ca cea a spaţiului
comercial. În cazul mai multor ascensoare în complexul comercial cu autoservire acestea se
numerotează în sensul acelor de ceasornic (ascensorul 1, 2, 3), afişarea numerotării pe puţ şi în
cabina ascensorului. Uşile de închidere ale cabinei ascensorului cu lăţimea 1,55 m, înălţimea 2,10
m, ca uşi glisante cu telescop automate, din 4 blaturi, care se deschid de la centru, cu grilă barieră
luminoasă între cabina ascensorului şi uşa de acces la ascensor, montată mascat, pînă la circa
1,80 m înălţime, cu timpi reglabili de deschidere şi închidere a uşilor, circa 2,1/ 3,1 metri/secundă.
Pragul uşilor din oţel special inoxidabil la ascensoarele cu căruciore de ridicat. Protecţie la lovire
sub forma a 2 bare rotative din PVC 200 x 20 mm, cu muchii teşite, bara de jos direct pe
podoseala finisată, bara de sus 108 cm deasupra padoselii finisate.

Ramele cabinei ascensorului cu suspensie pe cablu, instalaţia de oprire de siguranţă şi ghidajele


cu aparate de gresare automată a elementelor de glisare. Ghidajele cabinei din profiluri speciale
de oţel inclusiv elemente de fixare. Cablu de tracţiune flexibil din cel mai bun fir de oţel turnat cu
toate piesele de prindere, precum şi contragreutate şi suspensie elastică.

Uşi de acces în ascensor: lăţime 1,50 m, înălţime 2,10 m din patru părţi, uşi glisante automate pe
telescop, puse în funcţiune complet automat prin uşile de acces ale cabinei, blaturile uşilor din
tablă de oţel special, inoxidabil, striată gen piele, rezistente la torsiune, fără vizor de control.
Portaluri teşite la 45 °, ca ramă de împrejmuire a zidului din tablă din oţel special inoxidabil groasă
de 2 mm. Puţ betonat cu semişine, învelişul schelei zincat conform planului de montaj.

Aerisire prin gratiile de protecţie la intemperii de pe peretele exterior.

Pagina 50
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Puţul ascensorului: Dimensiuni finale conform desenului de montaj de la firma de ascensoare,


2,55/ 3,10 m (lăţime/profunzime), în cazul accesului pe ambele laturi 2,55/ 3,15 m
(lăţime/profunzime). Aceste măsurători ale puţului sunt valabile pentru produsul Kone, alte produse
necesită aprobarea Kaufland şi pot înregistra măsurători cu abateri uşoare. Pardoseală de beton,
fundaţii pentru şine şi soclu de sprijin. Decupare 30 x 30 x 10 cm în colţul puţului ca bazin al
pompei. Pereţi din beton, cu şine de sprijin şi cămăşuiala schelei galvanizată conform planului de
montaj. Uşi de oţel, capac de acces pentru întreţinere şi scară sau trepte la capac. Acoperişul
puţului ascensorului cu cârlige de ancorare pentru montajul cabinei, forţa portantă de solicitat la
firma furnizoare.

La ascensoarele din interiorul spaţiului comercial se prevede cablu video 0,6/ 3,7/ 75 Ohm de la
puţul ascensorului până la cabină şi legătură de comandă YSLYDY-JZ 5 x 0,75 mm² pentru
camerele de supraveghere.

Pe timpul primelor 3 zile de la deschiderea complexului comercial trebuie să fie prezent la faţa
locului, în filială, un serviciu de specialitate calificat pentru reparaţii şi deranjamente.

Pagina 51
HAHO 3000 extern 01.03.2004

7.13 Parcare pe acoperiş


7.14 Parcare supraetajată
7.15 Garaj subteran

Dimensiuni loc garare din parcarea pe acoperiş şi subterană: 5,00 x 2,50 m


Dimensiuni loc de parcare din garajul suprateran multietajat: 5,00 x 2,60 m

Lăţimea părţii carosabile a căilor secundare din parcarea


pe acoperiş şi subterană: 6,00 m
Lăţimea părţii carosabile a căilor secundare din garajul
suprateran multietajat: 6,50 m/ 7,00 m

Înălţime acoperiş: Cel puţin 2,20 m deschidere pe înălţime sub fermele de susţinere, în rest cel
puţin 2,50 m.

Acces la spaţiul comercial: Acces mai larg la spaţiul comercial. La solicitare oficială se asigură cu
poartă glisantă de evacuare în caz de incendiu, cu lăţimea de 4,50 m. La parcarea pe copertină şi
la garajul subteran o singură uşă glisantă automată în exteriorul portalului, tipuri I/ II: 1x 2,00 m
lăţimea de deschidere, tipuri III/ IV: 1x 2,40 m lăţimea de deschidere. Portal interior al uşii cu
instalaţie de acţionare automată a uşilor glisante, ca la centrele comerciale fără parcare pe
copertină şi garaj subteran.

Construcţia de rezistenţă şi împrejmuiri: Stâlpi de beton armat, rastrul stâlpilor 16,00 m x 10,00 m,
stâlpi în punctul de intersecţie a două şiruri de locuri de parcare. Ferme din beton armat şi
acoperişuri în două ape din beton armat. Pereţi din beton armat respectiv zidărie vizibilă din gresie
calcaroasă. Rezistenţă la foc de 90 minute.

Balustrade: Înălţime de cel puţin 1,00 m, iar pentru înălţimi de cădere mai mari de 12,00 m, cel
puţin 1,10 m. Parcarea pe copertină este prevăzută cu gură de descărcare a zăpezii în balustradă
2,50/1,00 m, sub formă de poartă batantă, respectiv glisantă, din gratii zincate la cald, formată din
două părţi laterale.

Îmbrăcămintea părţii carosabile deasupra spaţiilor reci: Pe tavanul de beton armat sub formă
sferică cu pantă de cel puţin 1,7 % spre scurgeri, grund şi etanşare, asfalt turnat în două straturi,
30 mm + 30 mm, în faţa ascensoarelor şi scărilor rulante presărat cu nisip de cuarţ. Suprafaţa
superioară se compensează cu material de adaos Trinidad Epurée. În faţă şi sub acoperiş se
presară criblură.

Îmbrăcămintea părţii carosabile deasupra spaţiilor (comerciale) încălzite, sistem Poburski:

Pagina 52
HAHO 3000 extern 01.03.2004

1. Îmbinare elastică cu material de etanşare din poliuretani cu o deformaţie totală admisibilă


de 25 % pe şnur de polietilenă. Îmbinarea se închide în partea de sus coliniar cu partea
carosabilă, fără a se forma jgheaburi.
2. Drenaj de rost
3. Îmbrăcăminte de beton a părţii carosabile sistem Poburski conform DIN 1045, Partea 2/
DIN EN 206, cu rezistenţă mare a suprafeţei la îngheţ, soluţie de sare şi uzură, de cel puţin
10 cm grosime.
Clasificare a betonului, aferentă tipului de rezistenţă, pentru îmbrăcămintea din beton a
părţii carosabile conform DIN/ 1045-2 / DIN EN 203: pentru clorură: XD3, pentru materialul
de combatere a îngheţului şi poleiului: XF 4, pentru uzură ridicată: XM2. Compoziţia
betonului pentru îmbrăcămintea părţii carosabile: Coeficientul maxim apă-ciment: max
a/c= 0,45 (din XD3), conţinut minim de ciment: min c= 350 kg/m³ (din XD3), granula
maximă din criblură (de exemplu diabaz): 8-16 mm (din XF4), clasa minimă de rezistenţă la
compresiune C30/37 (printre altele din XF4).
Îmbrăcămintea părţii carosabile în pantă pe planşeul susţinător existent şi hidroizolarea
acoperişului curăţată, suprafeţele finite ale îmbrăcăminţii părţii carosabile cu pantă finală de
2 % faţă de gura de scurgere pe acoperiş.
Plăcile din beton ale părţii carosabile realizate ca porţiuni singulare, de dimensiuni: 3,0/ 3,0
m. Suprafeţele plăcilor compactate mecanic şi netezite manual, pentru a îmbina suprafeţele
şi a le proteja de umezeală şi emisii spontane.
Rosturi continue prin întreaga grosime a îmbrăcăminţii din beton până la stratul de glisare,
secţiunea transversală a rosturilor conice: lăţimea în partea de sus 18 mm, jos 7 mm.
4. Strat de separare/ glisare constând dintr-un strat cu folie din polietilenă, grosime 0,2 mm şi
un strat din spumă de polietilenă, grosime 3 mm,. Produs strat de spumă: ETHAFOAM.
5. Înveliş bituminos din polimeri PYE PV 200 DD, grosime: cel puţin 4 mm, stabilitate la frig
până la -30 °C, dispus în două straturi în bitum 100/ 25, 2 kg/m², în procedee de turnare şi
derulare.
6. Strat de amortizare din spumă de poliuretan conform DIN 18164, tip WS, grupa de
conductivitate termică 030, grosime: cel puţin 80 mm, grosimea plăcilor: 60/ 60 cm, fără
fluor-clor-carbon-hidrogen, cu densitatea brută: cel puţin 36,4 kg/ m3. Rezistenţa la
presiune: cel puţin 0,08 N/mm2 la o tasare de 2 %; cel puţin 0,15 N/mm2 la o tasare de
10%.
Dispunerea izolaţiei termice în bitum, la procedura de turnare 100/25, 4 kg/m2.
Produs izolaţie termică: Puren, Correcta.
7. Strat de blocare a vaporilor/barieră antivapori din înveliş bituminos G 200 DD, într-un singur
strat, lipit fără goluri în procedee de turnare şi derulare. În încăperile climatizate, strat de
blocare a vaporilor/barieră antivapori din strat de lipire bituminos cu strat de nisip şi
acoperire din aluminiu 0,1 mm (V60 S4 + AL 01).
8. Strat suport bituminos, benzi dispuse peste rosturile de lucru din planşeele din elemente
prefabricate din beton armat.
9. Acoperiş din elemente prefabricate din beton armat, marca betonului cel puţin C 25/30, nu
se acceptă tavan din scândură, suprafaţa tavanului cu înclinare de 2 %.
10. Rosturi de dilataţie şi legăturile rampei conform proiect DIN 18195 Partea 8, Paragraf 7.1.1,
tipuri de rosturi II, cu o alcătuire a flanşei fixe conform DIN 18195 Partea 9, Paragraf 7.6,
Tabel 1, conform Detaliu Nr. 16/ 90B. Sistem/Produs: Mapotrix, Migua.

Garaj subteran cu protecţie termică pentru spaţiile aflate deasupra centrului comercial cu
autoservire.

Garaj subteran cu tavan suspendat, orizontal fără modificări continue ale înălţimii, construcţie
amenajată cu plăci din talaş cimentuit, dimensiuni plăci: circa 1,0/ 0,5 m, şi profile metalice de
susţinere, culoare RAL 9010 – alb pur, protejată la zgârieturi şi lovituri cu mingea. Plăci ca plăci din
talaş multistratificate sau de construcţie uşoară, cu protecţie la scurgere şi termoizolaţie
neinflamabilă.

Pagina 53
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Intrările şi ieşirile trebuie dispuse astfel încât să nu se realizeze blocarea datorită gratiilor sau porţii rulante.

Dacă autorităţine solicită margini, atunci se instalează margini şi trotuare de acces cu bordură înaltă de 7
cm, cu o înclinare de 45°.

Pe strat de beton: lăţime 120 mm, grosime 3 mm, culoare albă pentru parcarea pe copertină, culoare
galbenă pentru parcarea la parter şi în subteran, din material plastic la rece.

Pe strat de asfalt şi asfalt turnat: lăţime 120 mm, grosime 3 mm, culoare albă pentru parcarea pe copertină,
culoare galbenă pentru parcarea la parter şi în subteran, din plastic la cald.

Configuraţia culorilor:

Pereţi, stâlpi de susţinere şi tavane cu zugrăveală rezistentă la intemperii şi frecare, alb RAL 9010, soclu cu
înălţimea de 70 cm, gri deschis RAL 7035.

Parapeţi metalici din partea carosabilă cu lac pe bază de răşini sintetice, benzi colorate înclinate la 70°, late
de 20 cm, roşu de trafic RAL 3020 şi alb de trafic RAL 9016.

Stâlpii de pe partea carosabilă cu lac pe bază de răşini sintetice, benzi orizontale colorate, late de 20 cm
până la muchia inferioară a traversei, roşu de trafic RAL 3020 şi alb de trafic RAL 9016.

Bordurile ridicate şi canturile trotuarelor din zona de circulaţie a clienţilor cu lac pe bază de răşini sintetice,
benzi colorate înclinate la 45°, late de 20 cm, roşu de trafic RAL 3020 şi alb de trafic RAL 9016. Haşura
trebuie să fie trasă orizontal 5 cm peste cant.

Alte culori pentru 7.14 Parcare supraetajată: Nivel parcare-simbol (reper) culoare:
3. Subsol 1, P -3: Roşu lila - RAL 4001 2. Subsol 1, P -2: Verde gălbui - RAL 6018
1. Subsol 1, P -1: Albastru de genţiană - RAL 5010 Parter, P0: Roşu stacojiu - RAL 3000
1. Etaj 1, P1: Albastru de genţiană - RAL 5010 2. Etaj 2, P2: Verde gălbui - RAL 6018
3. Etaj 3, P3: Roşu lila - RAL 4001 4. Etaj 4, P4: Portocaliu maro - RAL 8023
5. Etaj 5, P5: Gri de fereastră - RAL 7040 6. Etaj 6, P6: Portocaliu pastel - RAL 2003
7. Etaj 7, P7: Azuriu - RAL 5015 8. Etaj 8, P8: Galben - RAL 1021

Uşile caselor scărilor inclusiv tocurile pe interior şi exterior lăcuite în culoarea nivelului. Simbolul uşilor
caselor scărilor cu numărul corespunzător pe partea interioară şi exterioară, cu folie adezivă, lăţimea 35 cm,
înălţimea 30 cm, scris alb pe fond albastru. Stâlpii de susţinere şi pereţii cu frize de jur împrejur în culoarea
nivelului respectiv. Marginea de jos a frizei 1,50 m, marginea de sus a frizei 1,90 m. Friza de pe peretele
dintre uşile ascensoarelor este prevăzută deasupra câmpului de taste cu acelaşi simbol, respectiv cifre, ca şi
uşile, în alb, cu înălţimea scrisului de 35 cm. Uşile ascensoarelor şi tocurile uşilor sunt din oţel inoxidabil,
nevopsite. Fiecare loc de parcare se marchează cu nivelul şi numărul locului de parcare, de exemplu: 1/123.
Scrierea se face cu negru, marginea inferioară a scrisului la 2,00 m, înălţimea scrisului 20 cm. În cazul
locurilor de parcare din centru marcarea se face pe grinda transversală.

Instalaţie de alarmare CO2: Se montează numai dacă se cere oficial.

Paza contra incendiilor: Avertizor de incendiu cu buton şi extinctor manual în casete de perete care se pot
încuia. Hidranţi de perete cu conductă uscată.

Bariere şi instalaţii de semaforizare: Bariere şi instalaţii de semaforizare pentru evitarea traficului inutil de
căutare şi a parcărilor necorespunzătoare, executate conform precizărilor Kaufland. Barierele nu se dispun
în pante sau în curbe.

Sistemul de evidenţă şi de dirijare a vehiculelor spre locuri de parcare libere: sistem digital de dirijare a
vehiculelor spre locuri de parcare libere, dinamic, cu numerotare electronică conform precizărilor Kaufland.
Asigurarea impulsurilor de numărare pentru instalaţia de supraveghere, bariere şi automate de casă. În
cazul în care nu este prevăzută (de către Kaufland) o evidenţă a locurilor de parcare din parcarea
supraetajată, trebuie să se prevadă tuburi goale şi suprafeţe de dispunere pentru o echipare ulterioară.

Pagina 54
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Marcarea căilor de rulare, indicatoarele de circulaţie conform legii privind circulaţia pe drumurile
publice în dimensiuni reduse:

Pagina 55
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Indicatoare de orientare:

Pagina 56
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Grilaj de protecţie pentru stâlpii de iluminat din parcarea de pe copertină:

Pagina 57
HAHO 3000 extern 01.03.2004

7.16 Rampe de intrare şi de ieşire

Dispunere fără intersectare a rampelor de intrare şi de ieşire.

Pantă: maxim 10 %. Zona de racordare de la capătul rampei este de cel puţin 5,00 m.

Raza rampei: în axa căii de rulare este de cel puţin 7,50 m.

Construcţie: Stâlpi de susţinere din beton armat, traverse de beton armat şi placă plată sau dublu
înclinată din beton armat.

Îmbrăcămintea părţii carosabile: Îmbrăcăminte de asfalt turnat pe strat separator de Rohglasvlies


şi protecţie antiderapare cu metal laminat striat, în 2 straturi 30 mm + 30 mm; pe suprafaţa
superioară se presară circa 6 kg/m² criblură 2/5 mm şi nisip de cuarţ (suprafaţa superioară se
nivelează cu material de adaos Trinidad Epuree). Îmbrăcămintea părţii carosabile de deasupra
spaţiilor încălzite se realizează în sistem Poburski.

Rosturile de la pasajele de nivel ale rampelor şi rosturile de dilataţie ale clădirii se realizează cu
produse Mapotrix sau Migua.

Lăţimea căi de rulare pe fiecare direcţie 3,50 m cu trecere neîntreruptă. Adiţional cu fâşii de
protecţie cu marcaje de circulaţie din plastic aplicat la cald pentru benzile de mijloc (lăţime 1 x 20
cm), benzi de margine sau în zonele de circulaţie (lăţime 2x 40 cm sau 1x 40 cm şi 1x 80 cm).
Dacă autorităţile solicită borduri de protecţie, atunci se prevăd borduri de 7 cm înălţime, cu margini
înclinate la 45 grade. Bordurile cu vopsea din culoare de lac din răşină sintetică, înclinare de 45 de
grade, zone de culoare haşurate, lăţime 20 cm, RAL 3020 – roşu de circulaţie şi RAL 9016 – alb
de circulaţie, haşurare 5 cm peste margine pe orizontală. La începutul şi sfârşitul fiecărei borduri
se rotunjeşte sau se aduce la nivel în pantă pe distanţa de 1 m.

Balustradă: Fier beton, cu înălţimea de 1,00 m; din perspectiva tipului de trafic în zona de intrare şi
de ieşire, se scurtează corespunzător.

Acoperirea rampei superioare: Construcţie de oţel inclusiv acoperiş cu tablă ondulată şi geam
armat industrial gros de 7 mm, conform datelor puse la dispoziţie de Kaufland. Deschiderea utilă
pe înălţime este de cel puţin 2,50 m, extinsă la 3,00 m în zona intrării.

Ca alternativă la acoperirea rampelor se poate realiza încălzirea părţii carosabile a pantelor.


Alternativa nu se adoptă fără confirmarea dată de Kaufland.

Iluminare: Intensitatea luminii pentru primii 10 metri ai intrărilor şi ieşirilor are valori descrescătoare
de la 300 la 100 lux.

Bariere şi instalaţii de semaforizare: Bariere şi instalaţii de semaforizare pentru evitarea traficului


inutil de căutare şi a parcărilor necorespunzătoare, executate conform precizărilor Kaufland.
Barierele nu se dispun în pante sau în curbe.

Sistemul de evidenţă şi de dirijare a vehiculelor spre locuri de parcare libere: sistem digital de
dirijare a vehiculelor spre locuri de parcare libere, dinamic, cu numerotare electronică conform
precizărilor Kaufland. Asigurarea impulsurilor de numărare pentru instalaţia de supraveghere,
bariere şi automate de casă. În cazul în care nu este prevăzută (de către Kaufland) o evidenţă a
locurilor de parcare din parcarea supraetajată, trebuie să se prevadă tuburi goale şi suprafeţe de
dispunere pentru o echipare ulterioară.

Pagina 58
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Portal de semnalizare, la piciorul rampei:

Pagina 59
HAHO 3000 extern 01.03.2004

III. Descriere tehnică

Descriere tehnică – Partea de construcţie la roşu şi


acoperiri

Generalităţi – Partea de construcţie la roşu şi acoperiri


Prin descrierea tehnică a construcţiei la roşu şi a acoperirilor se realizează o detaliere mai amplă a
descrierii construcţiilor şi a cerinţelor pe care trebuie să le îndeplinească.

Pentru construcţiile la roşu şi acoperiri sunt valabile următoarele:

- Pentru toate construcţiile brute şi de amenajare este obligatorie efectuarea operaţiilor de


degajare şi străpungere, inclusiv pentru mecanismele instalaţiilor sanitare, pentru tehnica
frigului şi pentru instalaţiile de securitate şi efectuarea operaţiilor de închidere a acestora după
montarea instalaţiilor.
- Produse prefabricate, conform descrierii. Folosirea altor produse prefabricate este permisă în
măsura în care procedeul de construire este similar şi calitatea materialelor, respectiv a
produselor, sunt cel puţin de acelaşi nivel. Confirmarea echivalenţelor cade în sarcina
executantului. Pentru produsele indicate ca obligatorii nu există alternative.
- Colorare conform descrierii. Tonul de culoare roşu stacojiu RAL 3000 este obligatoriu deoarece
el este parte de identificare a firmei Kaufland. În rest sunt admise mici abateri ale nuanţei de
culoare, specifică furnizorului, faţă de tonul de culoare RAL dat.
- Este necesară preluarea de probe de la părţile exterioare ale suprafeţelor finisate şi de la
acoperiri (de exemplu, şi pentru plăcile faţadelor, pardoseli, straturi de vopsea, ornamente).
Mostrele trebuie predate. Materialele pot fi folosite numai după consimţământul dat de
Kaufland.
- Dimensionarea tuturor componentelor şi din punct de vedere al cerinţelor referitoare la
rezistenţă. Dimensionările stabilite sunt dimensionări minime, acestea trebuie verificate din
punct de vedere al utilizării şi, de asemenea, adaptate înainte de execuţie.
- Toate construcţiile de oţel şi elementele de construcţie interioare şi exterioare trebuie supuse
unui tratament de zincare la cald, dacă în descrierea poziţiilor nu se precizează expres
aplicarea unui strat de vopsea.
- Toate construcţiile trebuie realizate astfel încât să permită efectuarea reviziilor, prin amplasări
accesibile, prin tehnologii de îmbinări demontabile sau prin deschideri permanente pentru
revizie, cu posibilităţi de închidere (de exemplu, pentru conductele de apă pluvială din stâlpi,
tavane suspendate).

Fundaţia, structura portantă

Fundaţia

Hotărârea cu privire la tipul de fundaţie se ia pe baza cercetărilor efectuate asupra terenului de


fundaţie, cu expertizele aferente pe baza cărora se propune un tip de fundaţie. Decizia finală se ia
de comun acord de către experţii în geodezie şi specialiştii în rezistenţa materialelor. Trebuie
realizată comparaţia costurilor pentru toate tipurile de fundaţii alternative.

Pagina 60
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Structura portantă

Schelet din beton armat de tip prefabricat cu o rezistenţă la foc de 90 minute. Structura portantă,
formată din stâlpi de susţinere, ferme şi pene (cosoroabe), pregătită pentru prinderea
acoperişurilor, planşeelor de etaj, împrejmuirilor, copertinelor. Executarea tuturor prefabricatelor
din beton armat de calitate beton aparent.

Structura portantă pentru hala cu un etaj, cu tehnica etaj intermediar (mezanin): Pene de beton
precomprimat cu deschidere de până la 14,40 m, cu înălţimea de 0,80 m, cu suport decupat, cu
înălţimea de 40 cm. Ferme din beton precomprimat cu deschidere de până la 27,20 m, cu
înălţimea de 1,40 m, cu pantă de 3 %, aşezate pe lungimea clădirii. Stâlpi din beton precomprimat
pentru susţinerea pereţilor exteriori, distanţa între stâlpi 7,20 m, ca stâlpi de sprijin şi ca stâlpi de
rezistenţă la vânt, cu diametrul de până la 0,60/0,60 m. Stâlpii de vânt sunt prevăzuţi cu conducte
integrate de scurgere pentru apele pluviale de pe acoperiş. În interior numai pentru rândul de stâlpi
de la mijloc, distanţa între stâlpi este de 14,40 m, iar diametrul până la 0,60/0,60 m. Nu se fac
perforaţii în pene şi ferme pentru trecerea instalaţiilor sanitare; acestea se vor poza în spaţiul
intermediar dintre ferme şi îmbrăcămintea acoperişului, cu înălţimea de 40 cm, şi parţial pe sub
ferme.

Ziduri împrejmuitoare externe, uşi exterioare, ferestre exterioare

Pereţi exteriori care se sprijină pe pământ ca pereţi de nivel

Pereţi prefabricaţi sau beton turnat la faţa locului. Grosimea şi clasa de calitate conform calculului
de rezistenţă, inclusiv dimensiunile necesare etanşării, precum strat de vopsea, folie, volume de
drenaj, plăci de perete poros.

Faţade stratificate

Prefabricate faţade stratificate din beton armat, grosimea 30 cm, cu rezistenţa la foc de 90 minute,
din beton clasa B 35. Structura: strat suport din beton armat, cu grosimea de 14 cm, cu suprafeţe
interioare de calitatea betonului aparent neted, gata pentru aplicarea stratului de vopsea. Izolaţie
termică PS 20, grosime 8 cm, 0 până la 30 cm peste marginea superioară, podeaua halei din
Styrodur 30. Placă frontală din beton armat, grosime 8 cm, căptuşeală pe latura exterioară cu
structuri variate: Beton neted-vopsit pentru soclu, peste acesta cu căptuşeală din split jurasic spart
în beton din ciment alb - înălţimea de cel puţin 3 m de la soclu, în cazul ideal până la separarea
orizontală a plăcilor de perete, peste aceasta casetare din beton neted-vopsit, peste acesta atic
bandă din beton neted-vopsit.

Frize din beton aparent, neted, aşezate cu 1 cm în spatele celeilalte suprafeţe superioare a faţadei,
cu lăţimea de 10 cm, în jurul tuturor intrândurilor faţadei.

Rosturile dintre plăcile de pereţi sunt umplute cu spumă din poliuretan, pentru dispunerea pe toată
suprafaţa a izolaţiei din zona centrală. Rosturile exterioare dintre plăcile de pereţi se etanşează cu
părţi componente din pânză subţire de căptuşire cu şnur de rosturi şi izolare elastică pe bază de
tiocol, de aceeaşi culoare cu a faţadei. Rosturile interioare dintre plăcile de pereţi se etanşează cu
şnur de rosturi şi izolare elastică pe bază de acril.

Faţada se vopseşte în două straturi cu vopsea pe bază de silicat, stabilă la razele ultraviolete, pe
toate suprafeţele de beton aparent neted (nu pe căptuşeala din pietriş Jura). Similar pentru
suprafaţa principală, fildeş deschis RAL 1015. Banda soclului, de jur împrejur de la marginea
superioară a construcţiei exterioare până la 30 cm deasupra pardoselii halei, similar gri deschis
RAL 7035. Produs culoare pe bază de silicat: Caparol Sylitol; Meffert Profi Tec silicat de faţadă.

Pagina 61
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Banda aticei se vopseşte de jur împrejur, pe înălţimea de 30 cm, în două straturi, cu vopsea lac pe
bază de răşini sintetice, obligatoriu roşu stacojiu RAL 3000, stabil la radiaţii ultraviolete. Produs
vopsea lac pe bază de răşini sintetice: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Legătura pereţilor interiori la faţada prefabricată cu rosturi pline şi cu tablă din oţel de acoperire de
înălţimea unei încăperi, în formă de L, până la înălţimea de 2,5 m dintr-o bucată, latură în formă de
L 70 mm, grosimea tablei 1 mm, acoperită pe ambele părţi cu material plastic RAL 9010 - alb
curat, prinsă în şuruburi pe stratul suport al faţadei prefabricate.

Soclul stratificat al faţadei

Prefabricate pentru soclul stratificat al faţadei din beton armat, cu grosimea de 30 cm, cu rezistenţa
la foc de 90 minute, din beton clasa de calitate B 35. Structura: Strat suport din beton armat, cu
grosimea de 14 cm. Izolaţie termică Styrodur 30, cu grosimea de 8 cm. Căptuşeală din beton
armat, cu grosimea de 8 cm, beton aparent neted. Rosturile dintre plăcile de pereţi se umplu cu
spumă de poliuretan, pentru dispunerea pe toată suprafaţa a izolaţiei din zona centrală. Rosturile
exterioare dintre plăcile de pereţi se etanşează cu părţi componente din pânză subţire de căptuşire
cu şnur de rosturi şi izolare elastică pe bază de tiocol, de aceeaşi culoare cu a faţadei.

Faţada se vopseşte în două straturi cu vopsea pe bază de silicat, stabilă la razele ultraviolete, pe
toate suprafeţele de beton aparent neted (nu pe căptuşeala din pietriş Jura). Similar pentru
suprafaţa principală, fildeş deschis RAL 1015. Banda soclului, de jur împrejur de la marginea
superioară a construcţiei exterioare până la 30 cm deasupra pardoselii halei, similar gri deschis
RAL 7035. Produs culoare pe bază de silicat: Caparol Sylitol; Meffert Profi Tec silicat de faţadă.

Faţade cu o singură pânză

Prefabricate de faţade cu o singură pânză din peton armat, grosimea 16 cm, cu o rezistenţă la foc
de 90 minute, din beton clasa B 35. Suprafaţa pereţilor cu căptuşeală din piatră Jura spartă în
beton din ciment alb, zonele de soclu, atica şi pereţi de susţinere structuraţi ca beton aparent
neted. Frize din beton aparent, neted, aşezate cu 1 cm în spatele celeilalte suprafeţe superioare a
faţadei, cu lăţimea de 10 cm, în jurul tuturor intrândurilor faţadei.

Rosturile dintre plăcile pereţilor se etanşează cu şnur de rosturi şi izolare elastică pe bază de
tiocol, de aceeaşi culoare cu a faţadei.

Faţada se vopseşte în două straturi cu vopsea pe bază de silicat, stabilă la razele ultraviolete, pe
toate suprafeţele de beton aparent neted (nu pe căptuşeala din pietriş Jura). Similar pentru
suprafaţa principală, fildeş deschis RAL 1015. Banda soclului, de jur împrejur de la marginea
superioară a construcţiei exterioare până la 30 cm deasupra pardoselii halei, similar gri deschis
RAL 7035. Produs culoare pe bază de silicat: Caparol Sylitol; Meffert Profi Tec silicat de faţadă.

Pagina 62
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Uşi exterioare

Uşa exterioară 1 (AT01)


2 Portaluri din sticlă şi aluminiu cu câte 1 sau 2 dispozitive automate pentru uşi. Distanţa minimă
dintre dispozitivele interne şi externe ale uşii: 4,50 m.

Dispozitive automate pentru glisarea uşilor integrate în portale te uşi:


Kaufland tip I: Dispozitiv de uşă 2 x 1, 2 palete, lăţime 2,00 m în deschidere
Kaufland tip II: Dispozitiv de uşă 2 x 2, 2 palete, lăţime 1,50 m în deschidere
Kaufland tip III: Dispozitiv de uşă 2 x 2, 2 palete, lăţime 1,50 m în deschidere
Kaufland tip IV: Dispozitiv de uşă 2 x 2, 2 palete, lăţime 2,00 m în deschidere
Înălţime de trecere: Cel puţin 2,20 m în deschidere

Dimensiuni minime de deschidere în pereţi pentru portaluri te uşi:


Kaufland tip I: lăţime: 4,60 m înălţime: 3,00 m deasupra pardoselii finite
Kaufland tip II: lăţime: 6,95 m înălţime: 3,00 m deasupra pardoselii finite
Kaufland tip III: lăţime: 6,95 m înălţime: 3,00 m deasupra pardoselii finite
Kaufland tip IV: lăţime: 8,95 m înălţime: 3,00 m deasupra pardoselii finite

Construcţie din rame de aluminiu din profiluri cu cavităţi separate termic, acoperite cu pulbere roşu
stacojiu RAL 3000. Colţurile sunt îmbinate prin presiune cu colţar şi încleiere suplimentară.

Dimensiunile ramelor: soclu şi şpros de mijloc (muchie superioară 1,08 m) de 200 mm, pentru uşă
şi părţi laterale, şprosuri verticale de cel puţin 85 x 45 mm, ramă superioară de 80 mm; în afară de
acestea, rame continue de 200 mm pentru prinderea motoarelor compacte. Oberliht, pe restul
înălţimii.

Geamuri exterioare din geam termopan 24 mm, 2x geam securizat de 6 mm grosime. Geamuri
interioare din geam securizat 1x 8 mm grosime.

La toate stinghiile verticale şi profilurile de acoperire se rotunjesc muchiile de închidere pentru


evitarea locurilor de forfecare. Profilurile de etanşare moi de la muchiile mijlocii de închidere,
părţile laterale fixe şi cele în mişcare trebuie să se cupleze mecanic automat în poziţia închis.
Sistemul de acţionare automată a uşilor este o unitate compactă formată din motor, angrenaj şi
unitate de comandă, cu îmbrăcăminte de aluminiu pliabil într-o singură bucată. Controlul mişcării
uşii se face printr-un motor comandat cu microprocesor, cu viteza de deschidere de cel puţin 1
m/s, cu timp reglabil pentru ţinerea uşilor în poziţia deschis şi cu sistem automat de schimbare a
direcţiei de mers în timpul mişcării de deschidere sau de închidere, în cazul în care aripile uşii
întâlnesc un obstacol. În cazul întreruperii curentului electric, uşile se deschid automat. Instalaţia în
stare decuplată (poziţia de noapte) se blochează cu întârzierea de incidenţă, şi în cazul întreruperii
curentului de alimentare (prin blocaj electromecanic). Deblocarea manuală se face din interior cu
ajutorul butonului de deblocare în caz de urgenţă. Pentru semnalizarea „uşi blocate“ trebuie să se
prevadă contact de trecere pe nul pentru conectarea pe instalaţia clădirii de semnalizare a
pătrunderilor neautorizate. Comanda are loc prin 2 radare de sesizare a mişcării, verificare fără
taxă prin Direcţia Centrală pentru Tehnică de Telecomunicaţii, pentru fiecare element de uşă, cu o
suprafaţă de sesizare de cel puţin 2,20 m lăţime, 2,80 m profunzime, precum şi 2 bariere
luminoase de siguranţă montate îngropat conform reglementărilor în vigoare. Comutatorul de
program are 4 poziţii: Decuplat - automat - permanent - ieşire, circuit de programare cu cheie.
Montarea comutatorului de program se face după constatarea efectuată de Kaufland, cu dispunere
în zona pentru clienţi, pentru butuc dublu de yală încorporat. O tastă de decuplare în caz de
urgenţă imediat lângă uşă la înălţimea de 1,80 m (în cazul modelului ieşirii în caz de incendiu la
înălţimea de 1,05 m deasupra pardoselii finite). În plus, aripile uşii se pot închide numai din interior
prin intermediul unei broaşte cu zăvor şi cârlig, cu butuc simplu de yală, uşa fiind netedă pe afară.

Pagina 63
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Protecţie la batere pe ambele părţi pentru stinghia parapetului (OK 1,08 m, d= 200 mm) uşii
glisante automate din sticlă şi aluminiu prin intermediul învelişului din material plastic, grosimea 2
mm, suprafaţa striată orizontal, culoare similară negru de trafic RAL 9017, lipirea cu două
componente.

Dacă uşa automată este în acelaşi timp şi ieşire de urgenţă în zona unei căi de evacuare în caz de
pericol, trebuie să se monteze o uşă de evacuare în caz de urgenţă cu verificare de tip.

Ca uşi automate sunt stabilite ca obligatorii produsele Besam, Dorma sau Geze.

Uşa exterioară 2 (AT02)


Grilaj din oţel tip foarfece care se rulează, numai dacă se solicită oficial. Grilaj din oţel tip foarfece
care se rulează, zincat, execuţie grea cu acţionare electrică, comutator „om mort”, cuplaj cu
fricţiune, manivelă acţionată manual (lungă pentru acţionarea porţii rulante fără scară), întrerupător
de reparaţii etanş. Roţile de antrenare, lanţurile, pinioanele şi arborii trebuie să fie prevăzute pe
toate părţile cu apărători de protecţie. Gaura pentru manivela acţionată manual este dispusă
ascuns deasupra deschiderii. Introducerea lamelelor porţii în şinele laterale de ghidare trebuie să
corespundă prevederilor privind prevenirea accidentelor şi instrucţiunilor asociaţiei profesionale.
Broasca şi butucul dublu de yală sunt integrate în instalaţia de închidere. Înfăşurarea blindată este
montată deasupra tavanului suspendat.

Dimensiunile uşii:
Kaufland tip I: lăţime de siguranţă: 4,60 m, înălţime de siguranţă: 3,00 m
Kaufland tip II: lăţime de siguranţă: 6,95 m, înălţime de siguranţă: 3,00 m
Kaufland tip III: lăţime de siguranţă: 6,95 m, înălţime de siguranţă: 3,00 m
Kaufland tip IV: lăţime de siguranţă: 8,95 m, înălţime de siguranţă: 3,00 m

Uşa exterioară 3 (AT03)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 2,00/ 1,97 m, rabatabil la 180 °.

Uşă multifuncţională, de ieşire în caz de urgenţă, 2 blaturi, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit,
vopsită la exterior: gri deschis RAL 7035 / vopsea interior: roşu aprins RAL 3000 / schimbarea
culorii are loc în falţul uşii, grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm
fiecare, ramă profil Z grosimea 4 mm.

Ramă de colţ, 3 laturi, cu ramă auxiliară, oţel zincat şi grunduit, vopsită la exterior: gri deschis RAL
7035 / vopsea interior: roşu aprins RAL 3000 / schimbarea culorii are loc în falţul uşii.

Foaia de uşă este îmbinată cu falţ dublu pe toate părţile, în exterior neted, fără rozete. Zăvor
alunecător pe interior produs Fuhr numărul 980, înălţimea 1,60 m deasupra pardoselii finite, din
metal uşor culoare argintiu eloxat, introdus în partea care se deschide (nu este necesară o
închizătoare suplimentară).

Muchia inferioară a foii de uşă se îmbină cu falţ dublu: 15 mm. Îmbrăcămintea exterioară se
închide la 25 mm sub cantul superior al pardoselii finite.

Profil de deviere a apei de ploaie şi vinclu de separare la sol.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipat cu contact circular şi contact magnetic, cutii lărgite
pentru broaşte, în interior tub gol pentru cablu. Buzunarele broaştei pentru contactul circular în
buiandrugul ramei.

Pe partea balamalelor 3 dornuri în foaia de uşă, prevăzute cu găuri în tocuri, astfel încât la
desfacerea balamalelor uşa să nu poată fi scoasă din ţâţâni. 2 corniere 30/30 mm cu gaură la foaia
de uşă şi ramă pentru prinderea unei perdele pe timpul lucrărilor de construire, ulterior pentru
plombe.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Pagina 64
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Uşa exterioară 7 (AT07)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 1,00/1,97 m.

Uşă de oţel, 1 blat, execuţie grea, uşă de protecţie la incendiu comparabil T 90, foaia de uşă din
oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035.

Ramă de colţ cu elemente conexe, 3 laturi, oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035.

Broască cu închidere automată pe exterior, cu funcţie de panică, butuc simplu de yală. Ornament
din metal uşor, buton de apăsare la exterior, rozete cu margini conice, montaj mascat. Placă de
metal în execuţie grea. Cutie de broască bloc, închidere multiplă în ramă şi bolţuri de siguranţă.

Profil de deviere a apei de ploaie, vinclu de separare la sol.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipat cu contact circular şi contact magnetic, cutii lărgite
pentru broaşte, în interior tub gol pentru cablu. Pregătită pentru regleta de contacte.

Pe partea balamalelor 3 dornuri în foaia de uşă, prevăzute cu găuri în tocuri, astfel încât la
desfacerea balamalelor uşa să nu poată fi scoasă din ţâţâni.

Produs broască: Dorma SVP5000.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa exterioară 10 (AT10)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 0,90/1,97 m, rabatabil la 180 °.

Uşă multifuncţională, 1 blaturi, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL
7035, grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm fiecare, ramă profil Z
grosimea 4 mm.

Ramă de colţ 3 laturi, oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035.

Broască cu închidere automată pe exterior, cu funcţie de panică, butuc dublu de yală. Acoperire
standard, culoare neagră, clanţă pe exterior, rozete cu margine conică, montaj mascat. Placă de
metal în execuţie grea. Dublă închidere în măsura în care se solicită de către autorităţi sau firme
de aprovizionare.

Suport de sprijin fixat pe pardoseală. Profil de deviere a apei de ploaie şi vinclu de separare la sol,
bulon de ancoraj contra furtunii.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipat cu contact circular şi contact magnetic, cutii lărgite
pentru broaşte, în interior tub gol pentru cablu.

Pe partea balamalelor 3 dornuri în foaia de uşă, prevăzute cu găuri în tocuri, astfel încât la
desfacerea balamalelor uşa să nu poată fi scoasă din ţâţâni.

Gratii pentru aer curat şi aer viciat cu lamele Z conform precizărilor inginerului specialist în tehnică
sanitară.

Produs broască: Dorma SVP5000.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Pagina 65
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Uşa exterioară 11 (AT11)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 1,20/1,97 m, rabatabil la 180 °.

Uşă de oţel cu rame, 1 blat, cu lamele Z pe întreaga înălţime a uşii, plasă pentru insecte rezistentă
la foc şi ploaie, oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035.

Broască cu închidere automată pe exterior, cu funcţie de panică, butuc dublu de yală. Acoperire
standard, culoare neagră, clanţă pe exterior, rozete cu margine conică, montaj mascat. Placă de
metal în execuţie grea. Dublă închidere în măsura în care se solicită de către autorităţi sau firme
de aprovizionare.

Profil de deviere a ploii, bulon de ancoraj contra furtunii.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipat cu contact circular şi contact magnetic, cutii lărgite
pentru broaşte, în interior tub gol pentru cablu.

Pe partea balamalelor 3 dornuri în foaia de uşă, prevăzute cu găuri în tocuri, astfel încât la
desfacerea balamalelor uşa să nu poată fi scoasă din ţâţâni.

Produs broască: Dorma SVP5000.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa exterioară 12 (AT12)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 2,00/2,20 m, rabatabil la 180 °.

Uşă multifuncţională, 2 blaturi, foaia de uşă pe care se face accesul din oţel zincat şi grunduit,
vopsită gri deschis RAL 7035, grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2
mm fiecare, ramă profil Z grosimea 4 mm.

Ramă de colţ 3 laturi, oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035.

Partea fixă cu lamele Z deasupra întregii înălţimi a uşii, din oţel zincat şi grunduit, vopsită gri
deschis RAL 7035.

Broască cu închidere automată pe exterior, cu funcţie de panică, butuc dublu de yală. Acoperire
standard, culoare neagră, clanţă pe exterior, rozete cu margine conică, montaj mascat. Placă de
metal în execuţie grea. Dublă închidere în măsura în care se solicită de către autorităţi sau firme
de aprovizionare. Cremonă, montată în interior, înălţime 1,60 m deasupra pardoselii finite.

Suport de sprijin fixat pe pardoseală. Profil de deviere a apei de ploaie şi vinclu de separare la sol,
bulon de ancoraj contra furtunii.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipată cu contact de închidere şi contact magnetic, cutii


lărgite pentru închizători, tub gol pentru cablu dispus în interior pe partea superioară. Pe partea
balamalelor 3 dornuri în foaia de uşă, prevăzute cu găuri în tocuri, astfel încât la desfacerea
balamalelor uşa să nu poată fi scoasă din ţâţâni.

Produs broască: Dorma SVP5000.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Pagina 66
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Uşa exterioară 13 (AT13)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 1,40/2,20 m, rabatabil la 180 °.

Uşă multifuncţională, 2 blaturi, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL
7035, grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm fiecare, ramă profil Z
grosimea 4 mm.

Ramă de colţ 3 laturi, oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035.

Broască cu închidere automată pe exterior, cu funcţie de panică, butuc dublu de yală. Acoperire
standard, culoare neagră, clanţă pe exterior, rozete cu margine conică, montaj mascat. Placă de
metal în execuţie grea. Dublă închidere în măsura în care se solicită de către autorităţi sau firme
de aprovizionare. Cremonă, montată în interior, înălţime 1,60 m deasupra pardoselii finite.
Cremonă, montată în interior, înălţime 1,60 m deasupra pardoselii finite.

Suport de sprijin fixat pe pardoseală. Profil de deviere a apei de ploaie şi vinclu de separare la sol,
bulon de ancoraj contra furtunii.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipată cu contact de închidere şi contact magnetic, cutii


lărgite pentru închizători, tub gol pentru cablu dispus în interior pe partea superioară. Pe partea
balamalelor 3 dornuri în foaia de uşă, prevăzute cu găuri în tocuri, astfel încât la desfacerea
balamalelor uşa să nu poată fi scoasă din ţâţâni. Cornier prevăzut la foaia de uşă şi ramă, pentru
prinderea unei perdele pe timpul lucrărilor de construcţie, ulterior pentru plombe.

Gratii pentru aer curat şi aer viciat cu lamele Z conform precizărilor inginerului specialist în tehnică
sanitară.

Produs broască: Dorma SVP5000.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa exterioară 14 (AT14)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 1,10/1,97 m, rabatabil la 180 °.

Uşă multifuncţională, 1 blaturi, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL
7035, grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm fiecare, ramă profil Z
grosimea 4 mm.

Ramă de colţ 3 laturi, oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035.

Broască cu închidere automată pe exterior, cu funcţie de panică, butuc dublu de yală. Acoperire
standard, culoare neagră, clanţă pe exterior, rozete cu margine conică, montaj mascat. Placă de
metal în execuţie grea. Închidere dublă în măsura în care se solicită de autorităţi sau firmele de
aprovizionare. Suport de sprijin fixat pe pardoseală. Profil de deviere a apei de ploaie şi vinclu de
separare la sol, bulon de ancoraj contra furtunii.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipat cu contact circular şi contact magnetic, cutii lărgite
pentru broaşte, în interior tub gol pentru cablu.

Pe partea balamalelor 3 dornuri în foaia de uşă, prevăzute cu găuri în tocuri, astfel încât la
desfacerea balamalelor uşa să nu poată fi scoasă din ţâţâni.

Pagina 67
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Gratii pentru aer curat şi aer viciat cu lamele Z conform precizărilor inginerului specialist în tehnică
sanitară.

Produs broască: Dorma SVP5000.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa exterioară 15 (AT15)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 1,10/2,20 m, rabatabil la 180 °.

Uşă multifuncţională, 1 blaturi, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL
7035, grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm fiecare, ramă profil Z
grosimea 4 mm.

Ramă de colţ 3 laturi, oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035.

Broască cu închidere automată pe exterior, cu funcţie de panică, butuc dublu de yală. Acoperire
standard, culoare neagră, clanţă pe exterior, rozete cu margine conică, montaj mascat. Placă de
metal în execuţie grea. Suport de sprijin pe pardoseală. Profil de deviere a apei de ploaie şi vinclu
de separare la sol, bulon de ancoraj contra furtunii.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipat cu contact circular şi contact magnetic, cutii lărgite
pentru broaşte, în interior tub gol pentru cablu.

Pe partea balamalelor 3 dornuri în foaia de uşă, prevăzute cu găuri în tocuri, astfel încât la
desfacerea balamalelor uşa să nu poată fi scoasă din ţâţâni.

Gratii pentru aer curat şi aer viciat cu lamele Z conform precizărilor inginerului specialist în tehnică
sanitară.

Produs broască: Dorma SVP5000.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa exterioară 16 (AT16)

Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 2,00/1,97m, rabatabil la 180 °.

Uşă multifuncţională, de ieşire în caz de urgenţă, 2 blaturi, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit,
vopsită la exterior: gri deschis RAL 7035 / vopsea interior: roşu aprins RAL 3000 / schimbarea
culorii are loc în falţul uşii, grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm
fiecare, ramă profil Z grosimea 4 mm.

Ramă de colţ, 3 laturi, cu ramă auxiliară, oţel zincat şi grunduit, vopsită la exterior: gri deschis RAL
7035 / vopsea interior: roşu aprins RAL 3000 / schimbarea culorii are loc în falţul uşii.

Foaie de uşă îmbinată pe toate părţile cu falţ dublu. Îmbinare cu falţ dublu a muchiei inferioare: 15
mm. Îmbrăcămintea exterioară se închide la 25 mm sub cantul superior al pardoselii finite.

Butuc dublu de yală. Şilduri din metal uşor buton - buton, rozete cu margini conice, montaj mascat.
Placă de metal în execuţie grea.

Pagina 68
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Cremon interior produs Fuhr numărul 980, înălţimea 1,60 m deasupra pardoselii finite, metal uşor
argintiu eloxat, montat în partea fixă. Vinclu de separare la sol.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipat cu contact circular şi contact magnetic, cutii lărgite
pentru broaşte, în interior tub gol pentru cablu. Buzunarele broaştei pentru contactul circular în
buiandrugul ramei.

Cutie de broască de bloc pregătită pentru broască cu cod, clopot, deschizător de uşă electric.

Pe partea balamalelor 3 dornuri în foaia de uşă, prevăzute cu găuri în tocuri, astfel încât la
desfacerea balamalelor uşa să nu poată fi scoasă din ţâţâni.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa exterioară 17 (AT17)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 0,90/1,97 m, rabatabil la 180 °.

Uşă multifuncţională, 1 blaturi, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL
7035, grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm fiecare, ramă profil Z
grosimea 4 mm.

Ramă de colţ, 3 laturi, cu ramă auxiliară, oţel zincat şi grunduit, vopsea gri deschis RAL 7035.

Foaie de uşă îmbinată pe toate părţile cu falţ dublu. Îmbinare cu falţ dublu a muchiei inferioare: 15
mm. Îmbrăcămintea exterioară se închide la 25 mm sub cantul superior al pardoselii finite.

Broască cu închidere automată pe exterior, cu funcţie de panică, butuc simplu de yală. Ornament
din metal uşor, şilduri numai pe interior, rozete cu margini conice, montaj mascat. Placă de metal
în execuţie grea.

Profil de deviere a apei de ploaie şi vinclu de separare la sol. Suport de sprijin fixat pe pardoseală.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipat cu contact circular şi contact magnetic, cutii lărgite
pentru broaşte, în interior tub gol pentru cablu.

Pe partea balamalelor 3 dornuri în foaia de uşă, prevăzute cu găuri în tocuri, astfel încât la
desfacerea balamalelor uşa să nu poată fi scoasă din ţâţâni.

Produs broască: Dorma SVP5000.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa exterioară 18 (AT18)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 1,00/1,97m.

Uşă multifuncţională, ieşire în caz de urgenţă, 1 blat, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit,
vopsită gri deschis RAL 7035, grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2
mm fiecare, ramă profil Z grosimea 4 mm.

Ramă de colţ cu elemente conexe, 3 laturi, oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035.

Pagina 69
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Butuc dublu de yală. Ornament din metal uşor, buton de apăsare la exterior, rozete cu margini
conice, montaj mascat. Placă de metal în execuţie grea.

Vinclu de separare la sol.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipat cu contact circular şi contact magnetic, cutii lărgite
pentru broaşte, în interior tub gol pentru cablu. Buzunarele broaştei pentru contactul circular în
buiandrugul ramei.

Pe partea balamalelor 3 dornuri în foaia de uşă, prevăzute cu găuri în tocuri, astfel încât la
desfacerea balamalelor uşa să nu poată fi scoasă din ţâţâni.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa exterioară 25 (AT25)


Poartă metalică secţională pentru poduri de transbordare, dimensiuni interioare lăţime/ înălţime:
2,60/3,23 m.

Secţiuni metalice, termoizolate, cu pereţi dubli, înălţime 0,5 m până la 0,6 m. Cofraj exterior din
tablă de oţel zincat la cald şi lăcuit prin ardere. Suprafaţă netedă a cofrajului interior din tablă de
oţel zincată la cald şi lăcuită prin ardere. Tentă de culoare: gri deschis - RAL 7035 Secţiuni ale
porţii fixate prin balamale-şarnieră cu bolţuri de siguranţă din oţel. Toate secţiunile cu profile
laterale de margini, semietanşare, protecţie la căderea de la înălţime şi izolaţie a pardoselii, ca
profil tubular. Role de transport cu rulmenţi, din material cu rezistenţă de valoare mare. Rame
profilate zincate cu şine de transport pentru ridicarea orizontală cu schimbare de direcţie parţială,
termoizolate pentru eliberarea condensului. Schimbare de direcţie cu distanţă cât mai mică posibilă
faţă de acoperiş. Hidroizolaţie şi protecţie împotriva alunecării prin şipci prevăzute cu tăieturi
suplimentare pentru îmbinare şi etanşare. Agregat de compensare din spatele buiandrugului porţii,
care conţine axul transversal, arcuri de torsiune şi tobe laterale pentru troliu. Acţionare manuală cu
manivelă, lanţ tensionat prin role de ghidare fixate pe pardoseala halei prin benzi din cauciuc.

2. Secţiune cu mânere de uşă. 3. Secţiuni cu închidere pe interior amenajate pentru butuc dublu
de yală şi contact de blocare. 4. Secţiune ca fereastră aparentă din mai multe componente, de la
0,8 m până la 1,3 m deasupra pardoselii, sticlă securizată.

3. Secţiune cu închidere cu zăvor, înălţime ajustabilă, amenajată pentru butuc dublu de yală şi
contact de blocare.

4. Secţiune ca fereastră aparentă, sticlă securizată.

Produs: Hafa SE-SHB, Loading Systems 601-020.

Pagina 70
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Uşa exterioară 26 (AT26)


Poartă metalică secţională, dimensiuni interioare, lăţime/ înălţime: 1,50/1,00 m, dimensiunile foii de
poartă: 2,00/ 1,50 m. Rezistenţă la foc 30 minute conform DIN 4102, DIN 18081, DIN 18082.

Secţiuni metalice termoizolate, cu pereţi dubli, înălţime de la 0,5 m până la 0,6 m. Cofraj exterior
din tablă de oţel zincat la cald şi lăcuit prin ardere. Suprafaţă netedă a cofrajului interior din tablă
de oţel, zincată la cald şi lăcuită prin ardere. Tentă de culoare: gri deschis - RAL 7035 Secţiuni ale
porţii fixate prin balamale-şarnieră cu bolţuri de siguranţă din oţel. Role de transport cu rulmenţi.
Rame profilate zincate cu şine de transport pentru ridicarea orizontală fără schimbare de direcţie.
Garnitură de etanşare cu manşetă, pe ambele părţi şi strat din material sintetic cu spumă de
protecţia contra incendiilor. Agregat de compensare din spatele buiandrugului porţii, care conţine
axul transversal, arcuri de torsiune şi tobe laterale pentru troliu. Acţionare manuală cu manivelă,
lanţ tensionat prin role de ghidare fixate pe pardoseala halei prin benzi din cauciuc.

Dispozitiv de declanşare a sistemului de blocare şi a protecţiei contra incendiilor prin sistemul de


frânare de curenţi turbionari, mecanism de comandă a uşilor cu declanşare prin centrala de
semnalizare a incendiilor/avertizor de fum/ taster. Viteză reglabilă de închidere. Avertizor de fum
deasupra uşii. Taster la 1,80 m deasupra pardoselii finite.

1. Secţiune cu mânere de uşă şi închidere cu zăvor. Închidere pe interior, înălţime ajustabilă,


amenajată pentru butuc dublu de yală şi contact de blocare.

Suportul porţii, pregătit pentru contactul magnetic.

Produs: Poartă-BS.

Uşa exterioară 27 (AT27)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 0,90/1,97 m, rabatabil la 135 °.

Uşă multifuncţională, 1 blat, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035,
grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm fiecare, ramă profil Z
grosimea 4 mm.

Ramă de colţ 3 laturi, oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035.

Broască cu închidere automată pe exterior, cu funcţie de panică, butuc dublu de yală. Acoperire
standard, culoare neagră, clanţă pe exterior, rozete cu margine conică, montaj mascat. Placă de
metal în execuţie grea.

Profil de deviere a apei de ploaie, vinclu de separare la sol, zăvor de închidere a uşii.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipare cu contact circular şi contact magnetic, cutii lărgite
pentru broaşte, în interior tub gol pentru cablu.

Pe partea balamalelor 3 dornuri în foaia de uşă, prevăzute cu găuri în tocuri, astfel încât la
desfacerea balamalelor uşa să nu poată fi scoasă din ţâţâni. 2 corniere 30/30 mm cu gaură la foaia
de uşă şi ramă pentru prinderea unei perdele pe timpul lucrărilor de construire.

Produs broască: Dorma SVP5000.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Pagina 71
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Ferestre exterioare

Fereastra exterioară 1 (AF01)


Ferestre exterioare, 1,25 m lăţime şi 1,60 m înălţime pentru deschideri de construcţie la roşu.

Construcţie din rame de aluminiu, argintiu eloxat, profiluri separate termic, profil de sprijin extins,
înălţimea 200 mm, rame pregătite pentru prindere la glaful ferestrei, aripa de fereastră cu rotire şi
basculare în plan vertical. Zăvorâre supravegheată, produs: Winkhaus, high control HC 1.05010/G.
Montarea gemurilor din două foi de sticlă izolatoare, valoarea coeficientului de transmisie termică
1,3 W/m²K. Şilduri din metal uşor eloxat, balamale aşezate mascat.

Set de jaluzele exterioare ca protecţie faţă de razele soarelui şi privitul din exterior cu asigurare la
furtună, lăţimea lamelelor 80 mm, ghidaj lateral din cocleţ din sârmă de oţel acoperită cu poliamidă,
fereastră oarbă de unghi din tablă. Glaful de fereastră exterior din profil de aluminiu presat sub
formă de bară, grosimea 2 mm, eloxat argintiu, ieşire 50 mm peste faţadă, proeminenţe pe
muchiile laterale pentru prindere în perete, ancorarea cu colţari de fixare reglabili blocaţi pe partea
inferioară, bandă amortizoare, etanşarea glafului ferestrei cu profil din elastomeri, etanşarea
laterală şi inferioară pe bază de tiocol. Glaful interior al ferestrei din placă de material stratificat de
înaltă presiune, ieşire 30 mm peste canalul balustradei, stabil la apă şi căldură excesivă, încleiat
pe placă aglomerată, grosimea plăcii 20 mm, cu rotunjirea muchiilor şi diafragmă, înălţimea
diafragmei 70 mm, alb RAL 9010, produs: Werzalit.

Rame pentru gratii din profil de oţel dreptunghiular 40/40/4 mm, gratii de oţel dispuse în interior de
diametru 12 mm, intervalul dintre barele orizontale 100 mm, intervalul pe verticală 200 mm,
ancorare mascată, cu dibluri de injecţie în structura de rezistenţă, distanţa maximă dintre dibluri
500 mm, în cazul spaţiilor captive gratiile servesc ca ieşire în caz de necesitate, dacă gratiile nu
sunt acceptate oficial, se înlocuiesc cu geamuri asigurate contra spargerii.

Pereţi interiori, acoperiri pentru pereţi, uşi interioare, ferestre interioare

Pereţi interiori

Perete interior 1 (IW01)


Zidărie din cărămidă, formată din 2 straturi subţiri, ca „zidărie industrială aparentă” pe ambele părţi,
suprafeţe cu rosturi pline netezite.

Perete interior 2 (IW02)

Zidărie din cărămidă, formată din 2 straturi subţiri, ca „zidărie industrială aparentă” pe o singură
parte, suprafeţe cu rosturi pline netezite, partea opusă pregătită pentru acoperirea cu faianţă.

Perete interior 3 (IW03)


Zidărie din cărămidă, formată din 2 straturi subţiri, suprafeţe cu rosturi pline netezite, ambele feţe
pregătite pentru acoperire cu faianţă.

Perete interior 4 (IW04)


Perete din beton armat turnat la faţa locului, suprafeţe exterioare netede pe ambele părţi, rosturile
de îmbinare şi locurile pentru cuie la distanţe regulate, vizibile, nervurile de beton şi muchiile se
şlefuiesc.

Pagina 72
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Perete interior 5 (IW05)


Perete prefabricat din beton armat, suprafeţe exterioare netede pe ambele părţi, distribuţie
uniformă a plăcilor.

Perete interior 6 (IW06)


Perete cu schelet metalic placat cu gipscarton, 2 foi, până la înălţimea de 2,75 m placat simplu pe
ambele feţe, la înălţimi mai mari de 2,75 m dublu placat pe ambele feţe.

Perete interior 7 (IW07)


Perete din plăci cu structura sandviş în 3 straturi, plăci rezistente la lovituri, acoperite pe ambele
feţe cu răşină melamin-formaldehidică, gri deschis RAL 7035, pe margini cu rame din aluminiu,
înălţimea 200 cm inclusiv 10 cm interstiţiu de bază, ca perete despărţitor WC şi uşi WC. Uşi cu
zăvor WC, ornament cabină de baie, similar gri siliciu RAL 7032, şi ornament opritor de uşă şi
cârlig pentru manta, similar gri siliciu RAL 7032.

Produs perete despărţitor: Besta, Domo, Kemmlit.


Produs ornamente: Hewi, culoare gri 20.

Perete interior 8 (IW08)


Perete din panel stratificat, miez de poliuretan, grosimea 10 cm, clasa de conductivitate termică
035, pe ambele feţe cu îmbrăcăminte de tablă din oţel cu acoperire în dungi, crem-alb RAL 9001,
la nevoie ca perete flotant al spaţiului de răcire. Rosturile de îmbinare închise prin elasticitate
remanentă.

Perete interior 9 (IW09)


Perete cu schelet sistem, alb RAL 9010, până la înălţimea de 0,90 m cu balustradă încorporată,
peste 1,10 m geam din sticlă dintr-o singură foaie (înălţimea include şi ramele), peste 2,00 m
elemente închise, ca perete despărţitor pentru birouri şi spaţii sociale, cu uşi. Uşi cu un blat cu
dimensiuni în deschidere de 0,90/1,97 m. Uşi cu două blaturi cu dimensiuni în deschidere de
1,60/1,97 m. Uşi cu: Garnitură buton-buton, produs: Hewi 123.23, culoare roşie 33. Rozetă,
produs: Hewi 305.23R, culoare roşie 33. Broască de închidere pe role, butuc dublu de yală,
integrare în dispozitivul de închidere, produs: Broască Dorma 484. Zăvor de închidere în partea de
sus a uşii, produs: Dorma T92, Geze TS3000V, în cazul ieşirii de incendiu Dorma T93.

Produs perete cu schelet sistem: RITTER

Perete interior 10 (IW10)


Perete plasă de sârmă ondulată din oţel, sârmă ondulată 50/50 mm cu diametrul de 5 mm, sudată
pe rame de susţinere din profil de oţel, dimensiunile ramelor maxim 2,50/3,00 m. Construcţie plată
pentru o grosime maximă a peretelui de 10 cm. Mod de construire care să împiedice introducerea
mâinii.

Perete interior 13 (IW13)


Perete panel stratificat şi oţel ca perete separator pe toată înălţimea încăperii, grosimea 60 mm, pe
ambele feţe exterioare tablă de oţel, suprafeţele superioare fără profile, vopsea albă RAL 9010;
miez din spumă solidă poliuretan. Construcţie perete despărţitor prins pe stratul din piatră artificială
de pardoseală. Produs: Hoesch Isowand.

Îmbinare la tabla acoperişului cu umplutură de izolare din polietilenă, similar crem-alb RAL 9001,
lipită între tablă şi îmbinarea superioară a peretelui despărţitor.

Pagina 73
HAHO 3000 extern 01.03.2004

În cazul unei solicitări oficiale din partea pompierilor, panel cu miez de lână minerală, produs:
Hoesch Isorock.

Perete interior 14 (IW14)


Placare cu plăci aglomerate pe rafturile din oţel cu încărcare mare, 1 foaie, 1 strat, grosimea 22
mm, alb RAL 9010.

Acoperiri pentru pereţi

Acoperire tip 1 (WB01)


Zugrăveală cu vopsea de dispersie pe zidărie, beton şi gipscarton, lavabilă, cu acoperire completă.

Produs: Caparol Capa DIN, Meffert Profi Tec Objektdispersion – în cazul vopsirii pe gipscarton cu
aplicarea grundului aferent.

Acoperire tip 3 (WB03)


Zugrăveală cu vopsea de dispersie pe zidărie, beton şi gipscarton, între şipcile de protecţie a
ramei, lavabilă, cu acoperire completă.

Produs: Caparol Capa DIN, Meffert Profi Tec Objektdispersion – în cazul vopsirii pe gipscarton cu
aplicarea grundului aferent.

Acoperire tip 4 (WB04)


Vopsire cu lac pe zidărie, beton şi gipscarton ca zugrăveală de soclu până la înălţimea de 1,50 m,
lavabilă, cu acoperire completă.

Produs: Caparol Capalac Basetop, Meffert Profi Tec Gewebefinish - în cazul vopsirii pe gipscarton
cu aplicarea grundului aferent.

Acoperire tip 5 (WB05)


Faianţă 150/ 200 mm, albă, mată, suprafaţă netedă, calitatea I, aşezată pe cant pe înălţimea
încăperii, lipită sau dispusă în pat de mortar. Dispunere în mortar de ciment, culoare gri ciment,
neted pe toate părţile. Rosturile de îmbinare închise prin elasticitate remanentă.

Produs: Mirage LS-faianţă.

Acoperire tip 9 (WB09)


Îmbrăcăminte pentru perete din panel stratificat cu miez de poliuretan, grosimea 10 cm, grupa de
conductivitate termică 035, cu îmbrăcăminte de tablă pe ambele părţi din tablă de oţel acoperită în
dungi, crem-alb RAL 9001, ca îmbrăcăminte pentru perete în spaţiile frigorifice pentru temperaturi
de funcţionare de 0° C. Rosturile de îmbinare închise prin elasticitate remanentă. Pentru
conectarea la izolaţia pardoselii şi tavanului se îndepărtează îmbrăcămintea de tablă.

Produs: Roma, Ems

Acoperire tip 10 (WB10)


Îmbrăcăminte pentru perete din panel stratificat cu miez de poliuretan, grosimea minimă 10 cm,
grupa de conductivitate termică 035, cu îmbrăcăminte de tablă pe ambele părţi din tablă de oţel
acoperită în dungi, crem-alb RAL 9001, ca îmbrăcăminte pentru perete în spaţiile frigorifice de
temperatură foarte joasă, pentru temperaturi de funcţionare de -24° C. Rosturile de îmbinare
închise prin elasticitate remanentă. Pentru conectarea la izolaţia pardoselii şi tavanului se
îndepărtează îmbrăcămintea de tablă.

Produs: Roma, Ems

Pagina 74
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Acoperire tip 11 (WB11)


Panou din plăci din material pietros 150/200 mm, albe, mate, cu suprafaţă netedă, calitatea 1, lipite
până la înălţimea muchiei sau puse în pat de mortar. Dimensiunile panourilor de plăci pentru
elemente de instalaţie sanitară dispuse singular sau împreună pe un rând. Dispunere în mortar de
ciment, culoare gri ciment, neted pe toate părţile.

Produs, obligatoriu: Mirage granito ceramico, Mirage LS-plăci de pereţi.

Acoperire tip 12 (WB12)


Vopsire cu lac pe zidărie sau beton, înălţimea de la marginea superioară a pardoselii până la locul
de sprijin al porţii, lavabilă, cu acoperire completă.

Produs: Caparol Capalac Basetop, Meffert Profi Tec Gewebefinish - în cazul vopsirii pe gipscarton
cu aplicarea grundului aferent.

Uşi interioare

Uşa interioară 2 (IT02)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 2,00/ 1,97 m, rabatabil la 180 °.

Uşă multifuncţională, de ieşire în caz de urgenţă, 2 blaturi, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit,
vopsită roşu stacojiu RAL 3000, grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi
fiecare de 2 mm, ramă profil Z grosimea 4 mm.

Ramă de colţ cu elemente conexe, 3 laturi, oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu stacojiu RAL 3000.

Foia de uşă netedă pe exterior. Cremon interior produs Fuhr numărul 980, înălţimea 1,60 m
deasupra pardoselii finite, metal uşor argintiu eloxat, montat în partea de uşă pe care se face
accesul.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipat cu contact circular şi contact magnetic, cutii lărgite
pentru broaşte, în interior tub gol pentru cablu. Buzunarele broaştei pentru contactul circular în
buiandrugul ramei.

Pe partea balamalelor 3 dornuri în foaia de uşă, prevăzute cu găuri în tocuri, astfel încât la
desfacerea balamalelor uşa să nu poată fi scoasă din ţâţâni. 2 corniere 30/30 mm cu gaură la foaia
de uşă şi ramă pentru prinderea unei perdele pe timpul lucrărilor de construire, ulterior pentru
plombe.

Tampon din plastic între uşă şi perete, circa 40/ 40/ 40 mm, culoare alb, prins cu şuruburi.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa interioară 3 (IT03)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 1,00/ 1,97 m.

Uşă multifuncţională, 1 blat, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035,
grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm fiecare, ramă profil Z
grosimea 4 mm.

Ramă de colţ 3 canate, oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu stacojiu RAL 3000.

Butuc dublu de yală, ornament standard negru, buton de apăsare în exterior.

Pagina 75
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Broască de panică, suport de sprijin fixat pe podea, broască produs Wilco.

Grătar pentru aer curat şi aer viciat conform datelor inginerului specialist în instalaţii sanitare.

Tampon din plastic între uşă şi perete, circa 40/ 40/ 40 mm, culoare alb, prins cu şuruburi.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa interioară 4 (IT04)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 1,20/ 1,97 m.

Uşă de oţel, 1 blat, execuţie grea, uşă de protecţie la incendiu similar T 90, foia de uşă din oţel
zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035, grosimea foii de uşă 54 mm, îmbrăcăminte de
tablă pe ambele părţi fiecare de 2 mm, rame profil Z grosimea 4 mm.

Ramă de împrejmuire 3 canate, oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu stacojiu RAL 3000.

Geam fix, 600/ 600 mm, sticlă securizată de 10 mm, cu reflexe intense, clasă de siguranţă
A3/EH01.

Trecere ca fereastră glisantă echipată cu geam lateral, lăţime/înăţime totală: 600/ 150 mm, sticlă
securizată de 10 mm, cu reflexe intense, clasă de siguranţă A3/EH01. Fereastră interioară glisantă
cu broască de tip rotund şi mâner cu posibilitate de blocare.

Strat din placă din material stratificat de înaltă presiune stabil la apă şi căldură excesivă încleiat pe
placa aglomerată, grosime 28 mm, culoare gri, cu muchii şi colţuri rotunjite. Sistem de rigidizare
fixat la uşi, cu profil de susţinere. Produs placă aglomerată: Werzalit.

Broască de siguranţă în 4 puncte, execuţie: cu blocare prin clichet, garnitură de siguranţă, butuc
dublu de yală. Buton ornamental de apăsare pe exterior. Hewi 123.23, culoare roşie 33, produs
rozetă: Hewi 305.23R, culoare roşie 33.

Zăvor de uşă superior, produs Geze TS 3000 V.

Deschizător de uşă electric, închidere electrică, de acţionat de la locul de muncă din camera
trezoreriei.

Conexiune la instalaţia de alarmare, echipată cu contact de închidere şi contact magnetic, cutii


lărgite pentru închizători, tub gol pentru cablu dispus în interior pe partea superioară.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa interioară 5 (IT05)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 0,75/ 1,97 m.

Uşă multifuncţională, 1 blat, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit, vopsită gri deschis RAL 7035,
grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm fiecare, ramă profil Z
grosimea 4 mm.

Ramă de colţ 3 canate, oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu stacojiu RAL 3000.

Pagina 76
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Butuc dublu de yală, ornament din metal uşor, pe exterior buton de apăsare.

Broască cu panică, suport de sprijin fixat în podea, vinclu de separare la sol.

Produs broască: Wilco.

Tampon din plastic între uşă şi perete, circa 40/ 40/ 40 mm, culoare alb, prins cu şuruburi.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa interioară 6 (IT06)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 2,00/ 2,50 m, rabatabil la 180 °.

Uşă batantă, 2 blaturi, placă batantă din PVC, produs: Schieffer travinorm M+MK, fiecare groasă
de 7 mm, culoare: roşie, stabilă la frecare, cu fereastră de observare la 1,00 m deasupra pardoselii
finite, înălţimea ferestrei de observare 1 m şi garnitură textilă. Netensionate, prinse cu şuruburi în
ramele blatului uşii din profil de oţel zincat, fără sudură (grosimea de cel puţin 3 mm), rezistente la
torsiune, fixate cu protecţie la sfâşiere şi rigidizare de colţ. Suprapunerea foilor în jur de 100 mm.
Ornamente: Închidere automată cu arc a uşilor cu forţa de închidere reglabilă. Tocuri îngropate sub
formă de rame de fier cu trei canaturi din platbandă, cornier sau profil U. Toate componentele
zincate la cald. Stabilitate la temperaturi între -30° C şi + 60° C. Dacă între depozit şi spaţiul
comercial nu este prevăzut nici un perete, se montează o ramă zincată (profil pătrat) pentru
prinderea uşilor batante.

Uşa interioară 8 (IT08)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 1,20/ 2,20 m, rabatabil la 180 °.

Uşă batantă, 1 blat, placă batantă din PVC, produs: Schieffer travinorm M+MK, grosimea de 7 mm,
din material transparent fără inserţie tip grilă în toate spaţiile frigorifice. {>Netensionate, prinse cu
şuruburi în ramele blatului uşii din profil de oţel zincat, fără sudură (grosimea de cel puţin 3 mm),
rezistente la torsiune, fixate cu protecţie la sfâşiere şi rigidizare de colţ. Ornamente: Închidere
automată cu arc a uşilor cu forţa de închidere reglabilă. Tocuri îngropate sub formă de rame de fier
cu trei canaturi din platbandă, cornier sau profil U. Toate componentele zincate la cald. Stabilitate
la temperaturi între -30° C şi + 60° C.

Uşa interioară 12 (IT12)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 1,20/ 2,20 m, rabatabil la 180 °.

Uşi rabatabile inclusiv tocurile uşilor, 1 blat pentru zona frigorifică + 0° C, grosimea foii de uşă 80
mm, foaia de uşă din tablă de oţel inoxidabil mătuit în cercuri, butuc simplu de yală. În legătură cu
uşile batante de PVC trebuie să se realizeze dimensiunea în deschidere de montare a uşilor
batante în poziţia deschis. Şilduri din oţel inoxidabil. Zăvor de închidere în partea de sus a uşii,
produs: Geze TS 5000, Dorma TS93 EN5-7.

Pagina 77
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Uşa interioară 13 (IT13)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 1,20/ 2,20 m, rabatabil la 180 °.

Uşi rabatabile inclusiv tocurile uşilor, 1 blat pentru zona frigorifică - 24° C, grosimea foii de uşă 120
mm, foaia de uşă din tablă de oţel inoxidabil mătuit în cercuri. Fără prag inferior. Încălzirea
tocurilor, respectiv a uşii. Butuc simplu de yală. În legătură cu uşile batante de PVC trebuie să se
realizeze dimensiunea în deschidere de montare a uşilor batante în poziţia deschis. Şilduri din oţel
inoxidabil. Zăvor de închidere în partea de sus a uşii, ventilatoare reglate pentru temperatura de
funcţionare după răcirea camerei frigorifice, produs Geze TS 4000, Dorma TS83.

Uşa interioară 14 (IT14)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 0,90/ 1,97 m.

Foaie de uşă din lemn, inserţie tubulară de tensionare, suprafaţa acoperită cu un strat de Resopal,
culoare, conform mostrei, gri deschis RAL 7035, ramă împrejmuitoare cu trei laturi, oţel zincat şi
grunduit, vopsită roşu stacojiu RAL 3000. Balamale din metal uşor înşurubate în falţ, execuţie grea.
Garnitură buton-buton, produs: Hewi 123.23, culoare roşie 33. Rozetă, produs: Hewi 305.23R,
culoare roşie 33. Broască de închidere pe role, butuc dublu de yală, integrare în dispozitivul de
închidere, produs: Broască Dorma 484. Zăvor de închidere în partea de sus a uşii, produs: Dorma
T92, Geze TS3000V, în cazul ieşirii de incendiu Dorma T93.

Tampon din plastic între uşă şi perete, circa 40/ 40/ 40 mm, culoare alb, prins cu şuruburi.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa interioară 18 (IT18)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 0,80/1,97 m.

Uşă batantă cu balama din material plastic, grosimea foii de uşă de cel puţin 38 mm, vopsită cu
Resopal, produs: Uşă Westag Getalit-„Super”. Culoare conform mostrei, gri deschis RAL 7035,
ramă împrejmuitoare cu trei canaturi, oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu stacojiu RAL 3000.
Garnitură buton-buton, produs: Hewi 123.23, culoare roşie 33. Rozetă, produs: Hewi 305.23R,
culoare roşie 33. Broască de închidere pe role, butuc dublu de yală, integrare în dispozitivul de
închidere, produs: Broască Dorma 484. Zăvor de închidere în partea de sus a uşii, produs: Dorma
T92, Geze TS3000V, în cazul ieşirii de incendiu Dorma T93. În zona soclului pe ambele părţi
treaptă din tablă 30 cm x lăţimea uşii, oţel inoxidabil şlefuit. Uşile de la anticamerele WC cu
deschiderea de aerisire ca decupare în marginea de jos a foii de uşă, formă trapezoidală cu
dimensiunile de 5/47-50 cm, renunţare la grătarul de aerisire.

Tampon din plastic între uşă şi perete, circa 40/ 40/ 40 mm, culoare alb, prins cu şuruburi.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa interioară 21 (IT21)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 0,90/1,97 m

Uşă multifuncţională, 1 blat, foaie de uşă din oţel zincat şi grunduit, vopsea RAL 7035, grosimea
foii 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm, rame profil Z de grosime 4 mm.

Pagina 78
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Toc de colţ cu elemente conexe, 3 laturi, oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu aprins RAL 3000.

Butuc dublu de yală, ornament din metal uşor, buton de apăsare extern.

Broască cu acţionare în caz de panică, produs broască: Wilco.

Uşa interioară 22 (IT22)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 0,90/1,97 m.

Foaie de uşă din lemn, inserţie tubulară de tensionare, suprafaţa acoperită cu un strat de Resopal,
culoare, conform mostrei, gri deschis RAL 7035, ramă împrejmuitoare cu trei laturi, oţel zincat şi
grunduit, vopsită roşu stacojiu RAL 3000. Balamale din metal uşor înşurubate în falţ, execuţie grea,
garnitură buton-buton, produs: Hewi 123.23, culoare roşie 33. Rozetă, produs: Hewi 305.23R,
culoare roşie 33. Broască de închidere pe role, butuc dublu de yală, integrare în dispozitivul de
închidere, produs: Broască Dorma 484. Zăvor de închidere în partea de sus a uşii, produs: Dorma
T92, Geze TS3000V, în cazul ieşirii de incendiu Dorma T93.

Foaia de uşă cu decupare de geam 60/40 cm, în picioare, în centrul foii de uşă, marginea
superioară a foii de sticlă la o distanţă de 15 cm de marginea de sus a foii de uşă. Geam: Geam
securizat o singură foaie cu grosimea de 6 mm.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa interioară 24 (IT24)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 0,80/ 1,50 m.

Uşă din plasă de sârmă ondulată zincată la cald, rame din platbandă sudate cu plasa de sârmă
ondulată, mărimea ochiurilor 50 x 50 mm, diametru 5 mm. Închizătoare, produs Wilco, funcţie de
panică, butuc dublu de yală. Şilduri din metal uşor, buton de apăsare - pe exterior.

Uşa interioară 33 (IT33)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 0,90/1,97 m.

Uşă multifuncţională, 1 blat, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu aprins RAL 3000,
grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm fiecare, ramă profil Z
grosimea 4 mm.

Ramă de colţ cu elemente conexe 3 canate, oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu stacojiu RAL 3000.

Garnitură buton-buton, produs: Hewi 123.23, culoare roşie 33. Rozetă, produs: Hewi 305.23R,
Farbe 33 – rot. Broască de închidere pe role, butuc dublu de yală, integrare în dispozitivul de
închidere, produs: Dorma broască 484.

Zăvor de închidere în partea de sus a uşii, produs: Dorma T92, Geze TS3000V, în cazul ieşirii de
incendiu Dorma T93.

Tampon din plastic între uşă şi perete, circa 40/ 40/ 40 mm, culoare alb, prins cu şuruburi.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Pagina 79
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Uşa interioară 34 (IT34)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 1,20/2,20 m.

Uşă multifuncţională, 1 blat, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu aprins RAL 3000,
grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm fiecare, ramă profil Z
grosimea 4 mm.

Magnet de reţinere, zăvor de închidere în partea de sus a uşii.

Ramă de colţ 3 canate, oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu stacojiu RAL 3000.

Butuc dublu de yală, ornament standard negru, buton de apăsare în exterior.

Broască cu panică, produs Wilco.

Tampon din plastic între uşă şi perete, circa 40/ 40/ 40 mm, culoare alb, prins cu şuruburi.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa interioară 37 (IT37)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 0,80/1,97 m.

Uşă multifuncţională, 1 blat, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu aprins RAL 3000,
grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm fiecare, ramă profil Z
grosimea 4 mm. Uşile de la anticamerele WC cu deschiderea de aerisire ca decupare în marginea
de jos a foii de uşă, formă trapezoidală cu dimensiunile de 5/47-50 cm, renunţare la grătarul de
aerisire. Treaptă din tablă 30 cm/ lăţimea uşii, oţel inoxidabil şlefuit.

Ramă de împrejmuire 3 laturi, oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu stacojiu RAL 3000.

Garnitură buton-buton din metal uşor. Broască de închidere pe role, butuc dublu de yală, integrare
în dispozitivul de închidere, produs: Dorma broască 484.

Zăvor de închidere în partea de sus a uşii, produs: Dorma TS92, Geze TS3000V, în cazul ieşirii de
incendiu Dorma TS93.

Tampon din plastic între uşă şi perete, circa 40/ 40/ 40 mm, culoare alb, prins cu şuruburi.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa interioară 38 (IT38)


Dimensiuni, deschideri minime lăţime/înălţime 0,90/1,97 m.

Uşă multifuncţională, 1 blat, foaia de uşă din oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu aprins RAL 3000,
grosimea foii de uşă 54 mm, grosimea tablei pe ambele părţi de 2 mm fiecare, ramă profil Z
grosimea 4 mm. Uşile de la anticamerele WC cu deschiderea de aerisire ca decupare în marginea
de jos a foii de uşă, formă trapezoidală cu dimensiunile de 5/47-50 cm, renunţare la grătarul de
aerisire. Treaptă din tablă 30 cm/ lăţimea uşii, oţel inoxidabil şlefuit.

Ramă de împrejmuire 3 canate, oţel zincat şi grunduit, vopsită roşu stacojiu RAL 3000.

Pagina 80
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Garnitură buton-buton din metal uşor. Broască de închidere pe role, butuc dublu de yală, integrare
în dispozitivul de închidere, produs: Dorma broască 484.

Zăvor de închidere în partea de sus a uşii, produs: Dorma TS92, Geze TS3000V, în cazul ieşirii de
incendiu Dorma TS93.

Tampon din plastic între uşă şi perete, circa 40/ 40/ 40 mm, culoare alb, prins cu şuruburi.

Produs vopsea: Caparol Capalac Basetop; Meffert Profi Tec Glanzlack.

Uşa interioară 39 (IT39)


Uşă secţională din oţel, înălţime/lăţime în deschidere: 1,50/2,50 m

Secţiuni termoizolate cu pereţi dubli, umplute cu spumă, înălţime de la 0,5 m până la 0,6 m. Cofraj
din tablă de oţel zincată la cald şi lăcuită prin ardere, culoare RAL 7035 – gri deschis. Secţiuni
separate de uşă asamblate prin balamale-şarnieră cu şuruburi, cu ştift de siguranţă din oţel. Toate
secţiunile prevăzute cu profile de margine, semietanşarea, protecţia la deteriorare şi izolaţia
pardoselii executate cu profil de tip tubular. Role de deplasare cu rulmenţi cu bile, executate din
material plastic de mare rezistenţă. Rame cu profil zincate la cald cu şine de rulare pentru ridicarea
pe orizontală cu deviere parţială, termoizolate pentru eliberarea condensului. Deviere pe o distanţă
cât mai mică posibil faţă de tavan. Hidroizolaţie şi protecţie contra alunecării prevăzute cu şipci cu
acoperire din material plastic cu tăieturi suplimentare pentru îmbinare. Agregat de compensare
amplasat în spatele buiandrugului porţii, compus din ax transversal, arcuri de torsiune şi tobe
laterale pentru troliu. Acţionare manuală cu manivelă, lanţ tensionat prin role de ghidare fixate pe
pardoseala halei prin benzi din cauciuc.

1. Secţiune cu mâner de uşă.

2. Secţiune cu închidere cu zăvor, de înălţime ajustabilă, adaptată pentru butuc dublu de yală şi
contact de blocare.

Produs: Hafa SE-SHB.

Ferestre interioare

Fereastra interioară 3 (IF03)


Mărimi, dimensiuni lăţime/înălţime 3,36/1,70 m

Construcţie în rame din aluminiu, acoperite cu pulbere albă RAL 9010, sau ferestre din material
plastic PVC, de culoare albă RAL 9010. Muchia inferioară a tocului ferestrei la 0,5 m deasupra
pardoselii finite. Fereastră separată prin începutul bolţii parapetului în zona parapetului şi zona
ferestrei. Muchia superioară a bolţii parapetului 1,45 m deasupra pardoselii finite.

3 zone de parapet ca geam fix, 2 foi de sticlă securizată.

2 ochiuri de fereastră ca geam fix, 1 ochi de geam flotant. 1 ochi de fereastră, dispus în mijloc, ca
ochi de fereastră cu rotire în plan orizontal şi basculare în plan vertical, dimensiuni în deschidere
circa 0,67/1,02 m, 1 foaie de geam flotant.

Ornamente din metal uşor, eloxat. Balamale prinse mascat.

Produse - rame din material plastic: Kömmerling.

Pagina 81
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Fereastra interioară 4 (IF04)


Mărimi, dimensiuni lăţime/înălţime 2,28/1,70 m

Construcţie în rame din aluminiu, acoperite cu pulbere albă RAL 9010, sau ferestre din material
plastic PVC, de culoare albă RAL 9010. Muchia inferioară a tocului ferestrei la 0,5 m deasupra
pardoselii finite. Fereastră separată prin începutul bolţii parapetului în zona parapetului şi zona
ferestrei. Muchia superioară a bolţii parapetului 1,45 m deasupra pardoselii finite.

2 zone de parapet ca geam fix, 2 foi de sticlă securizată.

1 ochi de fereastră ca geam fix, 1 foaie geam. 1 ochi de fereastră cu rotire în plan orizontal şi
basculare în plan vertical, dimensiuni în deschidere circa 0,67/1,02 m, 1 foaie de geam.

Ornamente din metal uşor, eloxat. Balamale prinse mascat.

Produse - rame din material plastic: Kömmerling.

Fereastra interioară 5 (IF05)


Fereastră interioară pentru vitrină, dimensiuni finale 5,00 m lăţime şi 3,10 m înălţime.

Construcţie cu rame de aluminiu acoperite cu pulbere albă RAL 9010, sau fereastră din material
plastic PVC, de culoare albă 9010, ca geam pe toată înălţimea încăperii, împărţire pe orizontală în
parapet, câmp principal şi oberliht, împărţire pe verticală în câmpuri late de 1,00 m. Geam fix
compus dintr-o foaie de geam securizat cu inserţie din fire de oţel. 1 uşă cu deschiderea 1,00/1,97
m, cu geam pe toată suprafaţa ca un câmp de fereastră, garnitură mânere. Ornamente din metal
uşor, eloxat. Balamale prinse mascat.

Produse - rame din material plastic: Kömmerling.

Fereastra interioară 6 (IF06)


Mărimi, dimensiuni lăţime/înălţime 3,36/1,30 m

Construcţie în rame din aluminiu, acoperite cu pulbere albă RAL 9010, sau ferestre din material
plastic PVC, de culoare albă RAL 9010. Muchia inferioară a tocului ferestrei la 0,90 m deasupra
pardoselii finite.

Ferestre cu 3 ochiuri formate din: 2 ochiuri de fereastră ca geam fix, 1 ochi de geam flotant. 1 ochi
de fereastră, dispus în mijloc, ca ochi de fereastră cu rotire în plan orizontal şi basculare în plan
vertical, dimensiuni în deschidere circa 1,14/1,02 m, 1 foaie de geam flotant.

Ornamente din metal uşor, eloxat. Balamale prinse mascat.

Produse - rame din material plastic: Kömmerling.

Plafoane, pardoseli

Placă de bază

Placă de bază de beton armat, cu grosimea de 20 cm, din beton B 25, armătură cu plasă sudată
pentru construcţii BStG Q 378 pentru poziţia superioară şi BSTG Q 221 pentru poziţia inferioară,
pe stratul hidroizolant şi pe straturile de fundaţie.

Pagina 82
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Strat hidroizolant, protejat pe ambele părţi, din folie de polietilenă, cu grosimea de cel puţin 0,2 mm

Straturi de fundaţie construite conform expertizelor de teren de fundaţie, valoare de referinţă


orientativă pentru gradul de compactare D pr > 100 % E v2 > 100 MN/m2, valoarea raportului
E v2/E v1 < 2,3. Stratul superior al fundaţiei are grosimea de 30 cm, cu efect de rupere capilară.
Încărcarea de trafic este de 10 kN/m2, cu excepţia următoarelor spaţii: camera trezoreriei 35
kN/m2, comercializare băuturi 30 kN/m2, depozit 30 kN/m2, rampă 30 kN/m2, spaţii tehnice la parter
20 kN/m2.

Planşee de etaj

Dimensionare şi armare conform calculului de rezistenţă. Realizate sub formă de plăci prefabricate
din beton armat sau ca planşeu masiv din beton armat. Intrados calitate de beton aparent.
Încărcarea de trafic este de 10 kN/m2, cu excepţia următoarelor spaţii: camera trezoreriei 35
kN/m2, comercializare băuturi 30 kN/m2, depozit 30 kN/m2, rampă 30 kN/m2, spaţii tehnice la parter
20 kN/m2.

Pardoseli

Pardoseală 1 (FB01)
Dale de fixare din piatră fină de podea fixate prin procedeu de pat de vibrare, dale 200/ 200 14- 15
mm, particule de granulaţie fină presărate cu particule de granulaţie mare, calitatea I, protecţie
împotriva alunecării grupa R9, cu rezistenţă la uleiuri şi acizi graşi, rezistente la abraziune şi la
suprafeţe insensibile, culoare bej deschis, potrivite pentru funcţionare îndelungată a utilajelor de
ridicare manuală, motostivuitoare şi maşini de ridicat cu sarcini până la 25 N/mm² şi greutatea
totală a autovehiculului de conducere cu o sarcină de până la 4,5 t.

Dispunere în ansamblu parţial, rosturi continue în poziţie verticală de-a lungul halelor, cu reţea
strânsă de îmbinări "cant de dală lângă cant de dală" în procedeu de vibrare conform directivelor
de prelucrare "Siguranţa calităţii acoperirilor prin vibraţie" AK-QR Germania, grosime totală cel
putin 60 mm. Dispunere în mortar de ciment, culoare gri ciment, neted pe toate părţile.

În cazul aşezării pe planşeul de etaj, pe plăci TT şi corpuri de plafon cavernoase cu dispozitiv de


separare din folie de polietilenă 0,2 mm, armat cu pat de mortar conform cerinţelor de rezistenţă
statică, cel puţin cu placă de oţel de construcţie Q131, grosime totală cel puţin 80 mm.

Rosturi de extindere a patului de fundaţie la fiecare 50 până la 100 m2 pardoseală şi de jur


împrejurul canalelor pardoselii, cu profil de pat tare-moale din PVC, lăţimea vizibilă de 10 mm,
aliniat în mod uniform cu pilonii de susţinere şi cu dispozitivul de construcţie. De-a lungul rosturilor
de extindere a patului de fundaţie se vor monta plăci întregi, plăci pe jumătate se vor amplasa deja
în rând faţă de rosturi.

Dacă sunt necesare în plăcile de pardoseală rosturi de sarcină, acestea se vor monta de
asemenea pe rosturile de extindere a patului de fundaţie. Rosturile de sarcină cu dispozitiv de
alunecare şi armare, dispuse pe mijlocul rosturilor tăiate, sunt întrerupte. Dispozitivul de alunecare
din folie de polietilenă cu lăţimea de 0,5 m. Armare pe lăţime de 1 m.

Dacă sunt necesare rosturi de despărţire a clădirilor, profil pentru rosturi de separare, construite şi
îmbinate fără spaţii libere şi fără contracţie, profilul montat pe ambele laturi 1 rând continuu de
dale, de-a lungul rândului continuu pe ambele laturi 1 rost de extindere a patului de fundaţie cu
profil.

Produs dală din piatră fină, obligatoriu: Mirage granito ceramico (Pavullo, Italia), Mirage LS20-R9.

Pagina 83
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Produs rost de extindere a patului de fundaţie - profil: Fuma Bautec GmbH & Co. KG, trimitere în
Germania.

Produs profil de rosturi de separare: Migua FS110/6200.

Întreprindere de transfer: S.o.l.s. Technika Industriebelags-GmbH, Backnang în Germania.

Pardoseală 2 (FB02)
Dale de fixare din piatră fină de podea ca fundaţie pentru scări. Trepte şi contratrepte, dimensiuni
lăţime/ adâncime/ grosime: 300/ 300/ 9 mm, particule de granulaţie fină presărate cu particule de
granulaţie mare, calitatea I, suprafaţă îmbunătăţită, culoare bej deschis, caracteristici de
antiderapare conform grupei de clasificare R9. Dispunere în pat de mortar sau lipire, fără înclinaţie.
Trepte cu profil de caneluri la intrare şi cu margine frontală rotunjită, fără depăşire de nivel a
marginii frontale superioare a contratreptelor. 15 mm depăşire laterală a nivelului treptelor şi
contratreptelor de-a lungul flancului scării. Dispunere în mortar de ciment, culoare gri ciment, neted
pe toate părţile.

Produs, obligatoriu: Mirage granito ceramico, Mirage LS20-plăci pentru scări. intrări şi parcaje.

Pardoseală 4 (FB04)
Dale de fixare din piatră fină de podea, plăci 200/ 200/ (14-15 + noduri) mm, particule de granulaţie
fină presărate cu particule de granulaţie mare, calitatea I, suprafaţă îmbunătăţită, culoare bej
deschis, caracteristici de antiderapare conform grupei de clasificare R 11. Dispunere în pat de
mortar, fără pantă, pe plăcile de pardoseală. Înălţimea totală a construcţiei 50 mm. Se face rostuire
cu material rezistent la acizi, culoare gri ciment, neted pe toată suprafaţa.

Produs, obligatoriu: Mirage granito ceramico, Mirage LS20-R11.

Pardoseală 6 (FB06)
Dale de fixare din piatră fină de podea, plăci 200/ 200/ 14-15 mm, particule de granulaţie fină
presărate cu particule de granulaţie mare, calitatea I, suprafaţă îmbunătăţită, culoare bej deschis,
caracteristici de antiderapare conform grupei de clasificare R 10. Se aşează pe plăci de
pardoseală în pat de mortar, cu pantă de 1,5 % la gurile de scurgere ale podelei. Înălţimea totală a
construcţiei este de 60 mm în centru. Se face rostuire, culoare gri ciment, neted pe toată suprafaţa.

Produs, obligatoriu: Mirage granito ceramico, Mirage LS20-R10.

Pardoseală 8 (FB08)

Şapă de ciment ca şapă de legătură E 400, cu grosimea minimă de 30 mm, cu clasa de rezistenţă
ZE 20, tras orizontal şi neted, cu pantă la gurile de scurgere ale podelei.

Pardoseală 9 (FB09)
Sigilarea pardoselii cu răşină epoxidică cu 2 componente sau cu material plastic, cu grosimea
stratului de 0,6 mm, format din grunduire şi două straturi de acoperire, gri siliciu RAL 7032.

Produs: Caparol Disbopox, Degussa-MBT/Conica Conifloor.

Pardoseală 11 (FB11)
Covor pe pardoseală din pâslă sintetică cu ace, material cu fibre groase, antistatic, stabil la roluire,
foarte rezistent la murdărire, antimicrobian, insensibil la umiditate, rezistent la putrezire, lipite pe
toată suprafaţa cu adeziv de dispersie fără solvenţi.

Produs: Dunloplan Toro T791 Dessin Kaufland – gri închis.

Pagina 84
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Pardoseală 14 (FB14)
Strat amortizor din stiropor şi căptuşeală de beton armat pentru spaţiile reci cu temperatura utilă
până la 0° C. Pardoseală înclinată a halelor, cu adâncimea de 31 cm de la marginea superioară a
pardoselii finite. Barieră antivapori din benzi de bitum cu inserţie de aluminiu groasă de 0,1 mm,
sudate pe cadru din cornier de oţel 200/50 mm. Termoizolaţie rezistentă la călcare din polistiren
PS 30, cu grosimea de 14 cm. Hidroizolaţie V13 din benzi bituminate cu inserţie din fibre sticlă şi
strat de nisip. Separator din folie de polietilenă ridicat sub formă de jgheab la perete, 12 cm
deasupra pardoselii finite. Căptuşeală portantă din beton, fără pantă, grosimea 12 cm, armare de
cel puţin Q131.

Pardoseală 15 (FB15)
Strat amortizor din stiropor şi căptuşeală de beton armat pentru spaţiile cu temperaturi foarte
scăzute cu temperatura utilă –24 °C. Pardoseală înclinată a halelor, cu adâncimea de 41 cm de la
marginea superioară a pardoselii finite. Barieră antivapori din benzi bituminate cu inserţie de
aluminiu groasă de 0,1 mm. Încălzire electrică de protecţie la supracongelare conform DIN 57253
peste întreaga suprafaţă a încăperii. Puterea de încălzire este de 16 W/m2, iar intervalul de
dispunere este de maxim 0,90 m, cu senzor de temperatură în placa pardoselii. Termoizolaţie
rezistentă la călcare din polistiren PS 30, cu grosimea de 24 cm. Separator din folie de polietilenă.
Căptuşeală portantă din beton, grosime 12 cm, armare de cel puţin Q131. Încălzire electrică a
părţii carosabile în căptuşeala de beton pe ambele părţi ale uşii, lăţimea de încălzire pe toate
laturile 0,4 m de la grilaj, construcţie asemănătoare cu protecţia la supracongelare.

Pardoseală 16 (FB16)
Placă de pardoseală din beton armat turnat la faţa locului pentru spaţiul interior, cu grosimea de 25
cm, gletuit pe margini, stabil la presiune, sigur la frecare, pentru încărcare extremă, cu pantă de la
1,4% la 2% la gurile de scurgere ale podelei, stratul superior ca strat de uzură presărat cu piatră
tare Korund. Clasificare conform DIN 1045-2/ DIN EN 206: pentru clorură: XD1, pentru uzură
mare: XM2, clasa minimă de rezistenţă la compresiune C 30/37.

Pardoseală 17 (FB17)
Placă de pardoseală din beton armat turnat la faţa locului pentru zona exterioară, cu grosimea de
25 cm, stabil la presiune, rezistent la frecare, pentru încărcare extremă, cu pantă 2%. Clasificare
conform DIN 1045-2/ DIN EN 206: pentru carbonatizare: XC4, pentru clorură: XD3, pentru
materialul de combatere a îngheţului şi poleiului: XF4, pentru uzură mare: XM2, clasa minimă de
rezistenţă la compresiune C 35/45.

Pardoseală 18 (FB18)
Grătar cu zăbrele din oţel cu mărimea ochiului de 30/30 mm, bară de susţinere 40/3 mm, sudat în
cadrul din profil de oţel, prinderea pardoselii potrivită pentru subconstrucţii din oţel şi beton armat.

Pardoseală 19 (FB19)
Placă de pardoseală din beton armat, cu grosimea de 15 cm, clasa betonului B15, pe partea
superioară cu îmbrăcăminte din pavaj profilat din piatră de beton, cu grosimea de 8 cm, cu strat de
închidere din morenă de cuarţ. 2 straturi, muchii fără teşituri, pentru solicitarea cea mai mare,
rezistenţa la presiune 60 N/mm2. În pat de pietriş, cu granulaţia de 1-5 mm şi grosimea de 4 cm.

Pagina 85
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Pardoseală 20 (FB20)
Plăci de suprafeţe mici, din oţel, ca plăci de ancoraj, dimensiuni: 300/ 300 mm, dispuse pe un rând,
execuţie cu muchii ascuţite, în zona de circulaţie a mărfurilor la trecerile pardoseală/pardoseală şi
pardoseală/elemente de montaj cu parte circulabilă. Plăci cu suprafeţe mici din oţel produse de:
Stelcon.

Praguri

Prag 1 (FE01)
Prag în intradosul uşii, înălţime 10 cm de la pardoseala finită, vopsit cu lac pe bază de răşini
sintetice, benzi drepte cu lăţimea de 10 cm, negru de trafic RAL 9017 şi galben de trafic RAL 1023.

Plinte

Plinta 1 (FS01)
Soclu placat pe verticală cu dale din piatră fină 200/ 100/ 14-15 mm din plăci de pardoseală tăiate,
în pat de mortar sau lipite.

Plinta 3 (FS03)
Soclu placat pe verticală cu dale din piatră fină pentru trepte, plăci verticale 300/ 80/ 8 mm, în pat
de mortar sau lipite. Îmbinări cu tăieturi la 45°.

Produs, obligatoriu: Mirage granito ceramico, Mirage LS20-soclu pentru scări.

Plinta 5 (FS05)
Bordură tare din PVC, sub formă de bară, cu înălţimea de 60 mm, profil cu elemente de fixare, de
culoare gri. Colţurile ca piesă de racordare sau tăiate oblic.

Plinta 6 (FS06)
Sigilarea soclului cu răşină epoxidică formată din 2 componente sau cu material plastic, cu
înălţimea de 600 mm de la marginea superioară a pardoselii finite, cu grosimea depunerii de 6
mm, constând dintr-o grunduire şi două straturi de acoperire, de culoare gri siliciu RAL 7032. Este
permis adaosul de mijloace de fixare.

Produs: Caparol Disbopox, Degussa-MBT/Conica Conifloor.

Tavan suspendat

Tavan suspendat 1 (DE01)


Tavan din panel de aluminiu modul K100 cu flanşă adiacentă pentru închiderea rosturilor, schelet
de susţinere reglabil în înălţime dispus mascat, lăcuit original la cald, alb RAL 9010. Cu acoperire
superioară din placă de fibre minerale, cu grosimea de 20 mm, acoperit în partea de jos cu dale
negre ca protecţie la scurgere.

Îndeosebi rigid la torsiune, execuţie asigurată contra destrămării, ca protecţie contra turbulenţelor
de aer produse în încăpere.

Tavan suspendat 2 (DE02)


Tavan casetă din tablă de oţel modul 625/625 mm sau 600/600 mm ca tavan de placare, casete
închise, schelet de susţinere reglabil în înălţime dispus mascat, inox, lăcuit original la cald, RAL
9010. Cu acoperire superioară din placă de fibre minerale, cu grosimea de 20 mm, acoperit în
partea de jos cu dale negre ca protecţie la scurgere.

Pagina 86
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Tavan suspendat 3 (DE03)


Placă de planşeu din fibre minerale 625/625 mm sau 600/600 mm ca planşeu termoizolant; schelet
metalic vizibil reglabil în înălţime, lăcuit, original alb curat RAL 9010. Plăci termoizolante din fibre
minerale, cu grosimea de 16 mm, original alb curat RAL 9010.

Produs: Odenwald Luna, fără ace MF 66.

Tavan suspendat 4 (DE04)


Placă de planşeu din fibre minerale 625/625 mm sau 600/600 mm ca planşeu termoizolant; schelet
metalic vizibil reglabil în înălţime, lăcuit, original alb curat RAL 9010. Plăci termoizolante din fibre
minerale, cu grosimea de 16 mm, original alb curat RAL 9010.

Produs: Odenwald OWAcoustic Futura 60, Armstrong Cortega.

Tavan suspendat 6 (DE06)


Tavan din panel sandviş cu miez de poliuretan, grosime 10 cm, grupa de conductivitate termică
035 cu îmbrăcăminte pe 2 laterale din tablă de oţel vopsită crem deschis RAL 9001. Ca tavan
pentru spaţiile reci pentru temperaturi de lucru de 0° C. Rosturile de îmbinare închise prin
elasticitate remanentă.

Tavan suspendat 7 (DE07)


Tavan din panel sandviş cu miez de poliuretan, grosime 15 cm, grupa de conductivitate termică
035 cu îmbrăcăminte pe 2 laterale din tablă de oţel vopsită crem deschis RAL 9001. Ca tavan
pentru spaţii cu temperatura foarte scăzută pentru temperaturi de funcţionare de -24° C. Rosturile
de îmbinare închise prin elasticitate remanentă.

Tavan suspendat 8 (DE08)


Tavan grătar din sârmă ondulată de oţel, sârmă ondulată 50/50 mm, cu diametrul de 5 mm, sudat
în rame de prindere regulate din profil de oţel, dimensiunile câmpului maxim 1,25/1,25 m. Grinzi şi
traverse din profil de oţel, suport de sprijin suplimentar pe ziduri şi pe pereţii de beton armat, ca
suport pentru rame. Mod de construire care să împiedice accesul manual.

Tavan suspendat 9 (DE09)


Placă de gabarit cu şorţ din construcţie uşoară, construcţie suspendată.

Placă de gabarit din lemn, înălţime/lăţime în secţiune: 1000/ 40-90 mm, construcţie dublă din plăci
de tâmplar de grosime 10 mm, încărcare în funcţie de montaj: 30 kg/ 1 m placă, zugrăveală cu
vopsea de dispersie, RAL 9010 – alb curat. 1 fâşie de vopsea, orizontală, lăţime 17 cm, din vopsea
lac pe bază de răşini sintetice, de culoare RAL 3000 – roşu aprins. Marginea de jos/sus a plăcii la
+2,50/+3,50 m deasupra pardoselii finite. Marginea de jos a fâşiei de vopsea la 3,04 m deasupra
marginii de sus a pardoselii finite.

Şorţ de construcţie uşoară din gips-carton, de la marginea de sus a plăcii până la înălţimea +5,00
m deasupra pardoselii finite, rosturi verticale de dilataţie cu şicane de siguranţă, vopsea de
dispersie vizibilă din lateral, RAL 7035 – gri deschis.

Produs – vopsea de dispersie: Caparol Capa DIN, Meffert Profi Tec Objektdispersion – cu
aplicarea grundului aferent.

Produs vopsea lac pe bază de răşini sintetice: Caparol Capalac Basetop, Meffert Profi Tec
Glanzlack – cu aplicarea grundului aferent.

Pagina 87
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Acoperişuri, etanşare acoperiş

Acoperişul

Tablă ondulată de oţel, zincat continuu la cald, acoperită pe ambele părţi cu material plastic, crem-
alb RAL 9001, aşezat în pantă de cel puţin 3 %. Grosimea tablei şi înălţimea scurgerii sunt în
conformitate cu calculele de rezistenţă. Sistem de rezistenţă ca grindă continuă peste mai multe
deschideri, încovoiere maximă L/400. Sarcină distribuită tehnologic pentru suspendare pe partea
inferioară 0,35 kN/m2.

Etanşarea şi izolarea termică

Corespunzător liniilor directoare ale meseriei de tinichigiu pentru executarea de acoperişuri plate
precum şi cu respectarea normativelor DIN corespunzătoare.

Compunere de la marginea superioară a tablei ondulate din: Strat separator din vată de sticlă, 80
g/m2. Barieră antivapori din folie de polietilenă, cu grosimea de 0,20 mm. Izolaţie termică din
polistiren PS 20 SE, grupa de conductivitate termică 040, greu inflamabil B1 conform DIN 4102,
rezistent la călcare, plăci cu falţ rotativ, construcţie într-un singur strat, grosimea cel puţin 140 mm.
Contrapantă de-a lungul streşinii cu pante pe toate laturile către gurile de scurgere prin plăci
termoizolante aplicate tăiate oblic sau pene termoizolante înclinate. Strat de separare şi de
protecţie contra incendiilor din vată de sticlă, 120 g/m2. Acoperiş etanşat cu PVC moale cu
întăritură din fibre sintetice, cu grosimea de 1,5 mm, îmbinare cu lipire prin umflare sau aer
fierbinte, conform normelor furnizorului, benzi de izolare a acoperişului fixate mecanic, fără
suprasarcină.

Izolaţia acoperişului la cornişa detaşabilă a aparaturii de ventilaţie a acoperişului, lipită pe


termoizolaţia din poliuretani, prinderea la partea de sus cu profile de strângere şi rostuire cu
elasticitate permanentă.

La chepengul de acoperiş se realizează o suprafaţă 2,00 x 2,00 m din plăci de beton pentru
trotuare, dimensiuni: 0,5/0,5 m, pe straturile de protecţie şi de drenaj.

Produs hidroizolaţie acoperiş, obligatoriu: Sikaplan 15G; Sarnafil S327-15.

Dacă se solicită oficial izolaţie termică neinflamabilă A2, atunci se utilizează material termoizolant
din fibre minerale, rezistent la călcare pentru o presiune minimă de 65 kN/m2 la o tasare de 10 %.

Produs izolaţie termică neinflamabilă, A2,obligatoriu: Rockwool tare, Paroc PDP.

Accesorii pentru construcţie

Amenajare pentru reclamă

Panou publicitar Kaufland adaptat structurii pereţilor


1x indicator publicitar 8.00/ 2.50 m cu înscris Kaufland, pe panou asamblat din aluminiu.
Inscripţionare conform instrucţiunilor, culoare roşu aprins-RAL 3000, pe fond alb, alb pur - RAL
9010. Subconstrucţie de panouri din tablă trapezoidală cu bordură, acoperire din material plastic,
culoare alb pur-RAL 9010. Iluminarea panoului începând de pe copertină.

Pagina 88
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Indicatorul publicitar Kaufland montat pe pilon


Numai dacă există însărcinare expresă din partea Kaufland. Pilon din oţel pentru 3 indicatoare
publicitare 8.00/ 2.50 m cu înscris Kaufland, pe panou asamblat din aluminiu. Inscripţionare
conform instrucţiunilor, roşu aprins-RAL 3000, pe fond alb, alb pur - RAL 9010.

Subconstrucţie pentru indicatoare, profile tubulare din oţel conform calculelor de rezistenţă.
Stâlp/pilon, încastrat, profil tubular din oţel, construcţie uşoară conform calculelor de rezistenţă, cu
deschidere cu posibilitate de închidere la revizia pentru instalaţiile electrice. Fundaţie izolată şi
beton armat conform calculelor de rezistenţă.

Iluminare uniformă a panourilor publicitare cu reflectoare de pe stâlpi acoperiş sau spaţii verzi. La
cerere se pot evidenţia forme sau litere separate printr-o iluminare adecvată.

În caz de solicitări suplimentare, subconstrucţie pentru alte 3 indicatoare publicitare 8.00/ 2.50 m.

Înălţimea construcţiei 19 m. Lungimea stâlpilor 19,00 m de la marginea superioară a parapetului.


Înălţimea construcţiei 16 m. Lungimea stâlpilor 16,00 m de la marginea superioară a parapetului.
Înălţimea construcţiei 13 m. Lungimea stâlpilor 13,00 m de la marginea superioară a parapetului.

Subconstrucţie pentru panourile publicitare concesionate


Subconstrucţie din profil de oţel pentru montarea peretelui suport pentru panoul publicitar din foaie
de tablă care se livrează de concesionar, prins mascat. Subconstrucţie pentru foaia de tablă 6,00/
2,50 m.

Marcaje

Marcajul clădirii 1 (MG01)


Marcarea carosabilului aleii prin trasarea marcajului sub formă de linie, lăţimea 12 cm, din răşină
epoxidică cu 2 componente cu pigmentare de culoare galbenă, similar galben de trafic RAL 1023,
pe stratul de piatră fină. Trasarea cu ajutorul unui rulou compactor, după lipirea pe ambele părţi
de-a lungul liniilor.

Marcajul clădirii 2 (MG02)


Interzisă oprirea când o uşă exterioară delimitează o instalaţie fixată circulată. Indicator de oprire
interzisă conform regulamentului de circulaţie ca o imagine de folie, diametru de 420 mm, din folie
retro-reflectoare de tipul 1 – grad de inginerie conform normei germane DIN 67520, protejat
împotriva razelor ultraviolete, lipit pe aripa circulantă. Marginea inferioară a indicatorului la 1,50 m
peste marginea inferioară a uşii, instalată pe mijloc orizontal.

Protecţie la lovire

Protecţia la lovire 1 (RS01)


Şipci din material plastic PVC sau Isolen 500, stinghii cu secţiunea 10/200 mm, gri RAL 7037, o
parte a şipcii cu 2 muchii teşite pe lungime. Prinse pe 2 rânduri, primul rând direct deasupra
pardoselii finite, marginea superioară a celui de-al doilea rând 0,97 m deasupra pardoselii finite.
Montare pe toate suprafeţele de perete libere după realizarea amenajărilor magazinului.

Produs: Omega Einkauf Sorg, Bavaria.

Protecţia la lovire 4 (RS04)


Muchie de lemn, 100/100 mm, rindeluită pe două feţe, muchii teşite, prinsă de pardoseală cu diblu.

Pagina 89
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Protecţia la lovire 6 (RS06)


Ramă din tablă striată pentru ţevi, la 2,0 m înălţime de la marginea de sus a pardoselii finite, din
tablă îndoită în formă de U, desfăşurare în secţiune 700 mm, ca protecţie la lovire faţă de
instalaţiile din ţevi dispuse la vedere. În spaţiul comercial, îmbrăcăminte de la 2,0 m în sus până la
marginea de jos a fermelor.

Protecţia la lovire 7 (RS07)


Colier din oţel inoxidabil, înălţime: 910 mm, lungimi: de la 1400 până la 2600 mm, ţeavă rotundă de
diametru 48,3 mm, suprafaţă polizată, cu colţuri rotunjite, sub bara transversală ca bară de
protecţie la cărucioare pentru cumpărături. Plăci sudate la capăt pentru fixarea pe îmbrăcămintea
podelii, dimensiuni: Diametru 120 mm/ grosime 6 m, fiecare cu 2 găuri pentru şuruburi M12/ 100,
capul şuruburilor acoperit cu capac inoxidabil.

Protecţia la lovire 9 (RS09)


Strat din material sintetic, PVC rigid de grosime 10 mm, benzi cu înălţimea de 800 mm, gri închis,
lipite pe toată suprafaţa la blaturile uşilor.

Protecţia la lovire 10 (RS10)


Unghi L din profil de oţel 100/100/8 mm, înălţime 2,0 m, prins cu şuruburi pe perete din zid sau
beton armat, ca protecţie de cant pentru pereţi şi stâlpi de susţinere.

Protecţia la lovire 11 (RS11)


Stâlp din oţel, înălţime 910 mm, ţeavă din oţel cu profil 101x5 mm cu plăci de cap arcuite din oţel,
plăci de bază sudate 200/ 200/ 10 mm, fixate în 4 şuruburi în radier sau planşeu prin intermediul
ancorajelor de legătură, cu manşoane de filet interior M12x125 şi şurub inoxidabil cu cap zenc
imbus hexagonal M12x120 mm.

Protecţia la lovire 13 (RS13)


Ramă împrejmuitoare din profil de oţel pentru grosimi ale pereţilor de 125 mm, acoperire cu
pulbere albă RAL 9010, ca îmbrăcăminte pe partea frontală a pereţilor din gipscarton.

Protecţia la lovire 14 (RS14)


Colier din oţel inoxidabil, înălţime de la pardoseala finită: 200 mm, colier din oţel inoxidabil 380/
100/ 4 mm cu legături sudate de continuizare a armăturilor, diametru 10 mm. Legătură solidă cu
armătura îmbrăcăminţii de beton a podelii. Părţi de colţ ca elemente modelate – fără teşituri.

Rostuire cu elasticitate permanentă de-a lungul îmbrăcăminţii podelii. Benzi de compresiune-


Sylomer-LT510 comprimate pe o grosime de 10 mm, dimensiuni fără a lua în calcul comprimarea:
12/ 100 mm, nituri oarbe inoxidabile 4,8/25 mm la fiecare 200 mm, rostuire cu elasticitate
permanentă la îmbinarea pereţilor.

Protecţia la lovire 15 (RS15)


Colier din oţel inoxidabil, dispus pe ambele părţi, înălţimea de la pardoseala finită: 200 mm, 2 părţi
de construcţie la fiecare 200 mm, fixate împreună prin şuruburi inoxidabile 4,2/13 mm. 1 profil C
200/ 125/ 40/ 4 mm lateral asimetric, cu ancoraj demontabil cu şuruburi 10/120 mm, fixat prin
interiorul îmbrăcăminţii finite în podeaua de beton. 1 tablă 196/ 4 mm. Îmbinări teşite de colţ, fără
elemente modelate.

Rostuire cu elasticitate permanentă de-a lungul îmbrăcăminţii podelii. Benzi de compresiune-


Sylomer-LT510 comprimate pe o grosime de 10 mm, dimensiuni fără a lua în calcul comprimarea:
12/ 100 mm, nituri oarbe inoxidabile 4,8/25 mm la fiecare 200 mm, rostuire cu elasticitate
permanentă la îmbinările de pereţi.

Pagina 90
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Protecţia la lovire 16 (RS16)


Colier din oţel inoxidabil, înălţime de la pardoseala finită: 400 mm, grosime: 110 mm, marginea de
sus înclinată la 45° până la 250 mm deasupra podelii finite, cu umplere din beton armat.

Tablă din oţel inoxidabil cu margini de formă S 250/ 150/ 54/ 8/ 3 mm, cu legături sudate de
continuizare a armăturilor, diametru 10 mm, distanţa 500 mm, şi găuri de turnare a betonului de
diametru 60 mm. Distanţa pentru găuri 800 - 1000 mm, acoperite cu dopuri oarbe de culoare albă.
Beton de umplutură rezistent la îngheţ, compactat cu pervibratorul manual, armat cu plasă de
armare bordurată de calitate cel puţin Q 131. Legăturile de continuizare a armăturilor pentru tabla
din oţel inoxidabil, plasa de armare a betonului şi armătura pentru podeaua din beton trebuie
îmbinate şi sudate împreună într-un mod cât se poate de rezistent.

Părţi de colţ ca elemente modelate – fără teşituri. Rostuire cu elasticitate permanentă de-a lungul
îmbrăcăminţii podelii. Benzi de compresiune-Sylomer-LT510, dimensiuni fără a lua în calcul
comprimarea: 5/ 300 mm, nituri oarbe inoxidabile 4,8/25 mm la fiecare 200 mm, rostuire cu
elasticitate permanentă la îmbinarea pereţilor.

Protecţia la lovire 17 (RS17)


Colier din oţel pentru protecţia instalaţiilor din ţeavă şi aparatură în spaţiul dintre pardoseală şi
marginea de jos a iluminării încăperii, împotriva daunelor provocate de stivuitoare şi maşini de
ridicat, din tub profil de oţel 101x3,6 mm, guseu 200/200/6 mm, prins cu şuruburi de pereţi masivi
sau de pardoseală cu ajutorul manşoanelor de ancorare, manşoane filetate în interior şi şuruburi
cu cap zenc imbus hexagonal M12x120mm.

Protecţia la lovire 18 (RS18)


Bară tubulară din oţel de diametru 101/3 mm şi lungime 2600 mm, terminaţii cu plăci de cap
arcuite, amplasată în faţa porţilor la 1200 mm de consolele de zid din oţel cu profil suspendate cu
lanţuri groase de tavan, ca protecţie pentru canturile superioare ale deschiderilor din pereţi.
Marginea de jos a barei tubulare la 20 mm în deschidere sub marginea de sus a deschiderii din
perete.

Protecţia la lovire 19 (RS19)


Şipci din PVC sau Isolen 500, cu secţiunea de 10/200 mm, gri RAL 7037, o parte a şipcii cu 2
muchii teşite pe lungime. Prinse pe un rând, marginea de sus la 0,97 m deasupra pardoselii finite.
Montare pe toate suprafeţele de perete libere după realizarea amenajărilor magazinului.

Protecţia la lovire 20 (RS20)


Transportor pentru ambalaje din sticlă, oţel inoxidabil, tablă de grosime 2 mm, constituit din pereţi
dubli şi o cale de ghidare a ambalajului.

Îmbrăcăminţi pentru pereţi, lăţime/înălţime: 300/ 400 mm, delimitate de o margine teşită de 20 mm
lăţime. Îmbrăcăminte exterioară a peretelui cu orificiu eliptic de intrare dispus central, cu 4 şuruburi
M12 sudate. Îmbrăcăminte interioară a peretelui cu orificiu eliptic de ieşire dispus vertical, cu 4
găuri pentru şuruburi.

Cale de ghidaj, diametru 150 mm, sudată la îmbrăcămintea exterioară a peretelui. Proeminenţă de
20 mm deasupra îmbrăcăminţii interioare a peretelui, coridor rostuit cu elasticitate permanentă.

Muchii teşite. Spaţii libere umplute cu spumă.

Protecţia la lovire 22 (RS22)


Împrejmuire din oţel ca protecţie a muchiilor şi strat de acoperire, oţel cu profil U pentru o grosime
a peretelui de 115 mm.

Pagina 91
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Protecţia la lovire 23 (RS23)


Etrier, în zona exterioară, din ţeavă de oţel zincat la cald, ţeavă din profil de oţel 159x5,6 mm,
lungime: 2550 mm, îndoită la 15° pe o lungime de 750 mm , colţari din tablă 350/ 500/ 10 mm,
fixaţi în şuruburi pe fundaţia din beton armat prin intermediul ancorajelor de legătură, protecţie
pentru filetul interior şi şuruburi inoxidabile.

Balustradele exterioare

Balustrada exterioră 2 (AG02)


Balustradă din rame din ţeavă de oţel cu bară de susţinere, înălţime 1,0 m. Rame şi bare de
susţinere din ţeavă rotundă de oţel de 1,5“. Stâlpi de sprijin din ţeavă rotundă de oţel de 1,5“, cu
plăci de prindere.

Balustrade interioare

Balustradă interioară 1 (IG01)


Balustradă din rame din ţeavă de oţel cu umplutură din bare, înălţime 1,0 m. Rame din ţeavă
rotundă de oţel de 1,5“. Bare din oţel rotund 12 mm, distanţă între bare 110 mm. Stâlpi de sprijin
din ţeavă rotundă de oţel de 1,5“, cu plăci de prindere. Acoperire cu lac pe bază de răşini sintetice,
roşu stacojiu RAL 3000, pe strat de grund.

Bară pentru sprijinul mâinii din oţel inoxidabil V2A, diametru 44 mm, fixat pe ramele parapetului cu
eclise din oţel inoxidabil V2A.

Balustradă interioară 2 (IG02)


Bară de sprijin pentru mână din oţel inoxidabil V2A, diametru 44 mm, prinsă cu eclise din oţel
inoxidabil V2A pe pereţii ascendenţi.

Tehnică de transport

Tehnică de transport 1 (FT01)


Pod staţionar de transbordare ca pod hidraulic de avansare cu structură de montaj în conformitate
cu „Liniile directive pentru podurile de încărcare şi rampele circulabile” ZH1/156, lungimea de
montaj 2000 mm, dispozitiv de avansare fără trepte 1000 mm, lăţimea podului 1750 mm, forţa
portantă 60 kN. Înălţimea construcţiei 600 mm. Întrerupător separator de reţea, întrerupător de
blocare poartă/pod de transbordare. Schimbătoare automate de cale. Construcţie înclinată pentru
transportul în mediu acoperit cu pereţi laterali de încărcare. Execuţie prin zincare la cald.

Hidroizolaţie pentru poartă cu o porţiune flexibilă de strângere, lăţime/ înălţime/ adâncime:


3250/600 mm. Structură de rame din profil de aluminiu, îmbinate prin braţe articulate, în caz de
impact acţionând un singur arc. Prelate consolidate cu ţesătură de fixare din poliesteri, aplicată pe
ambele părţi, greu inflamabilă. Prelată exterioară, înălţime: 1000 mm, ţesătură de fixare dublu
stratificată, uşor de înlocuit, cu jgheab integrat de scurgere a apelor pluviale, 2 repere de colţ din
benzi albe de material sintetic fixate prin vulcanizare pe 2 rânduri, înclinate la 45°. Prelate laterale,
lăţimi: 600 mm, ţesătură de fixare dublu stratificată, uşor de înlocuit, pe fiecare parte 1 reper din
benzi albe de material sintetic fixate prin vulcanizare, ca plafon vertical.

Tampon de impact din cauciuc sintetic, lăţime/ înălţime/ adâncime: 500/ 250/140 mm, de culoare
verde, uşor de înlocuit, cu placă de susţinere din oţel şi dibluri pentru solicitări mari fixate pin
şuruburi pe peretele exterior al incintei.

Pagina 92
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Partea de jos a închiderii incintei, izolată termic cu o pantă de cel puţin 1 % faţă de peretele
exterior al clădirii, din panel metalic stratificat, grosime 80 mm având ambele părţi exterioare din
tablă de oţel zincat cu suprafeţe plane fără profil, miez din spumă tare din poliuretan.

Suportul panelului din oţel profilat zincat la cald. Lateral L 50/ 50/ 5. Margine frontală ca protecţie la
impact şi toc de uşă din U 87/ 60/ 3, flanşă superioară desclichetată la ambele capete pentru
îndepărtarea umezelii.

Rostuire cu elasticitate permanentă a legăturii de-a lungul părţii superioare a panelului.

Produs pod de transbordare: Hafa SE-SHB, Loading systems 233-010.

Produs hidroizolaţie poartă: Hafa SME, Loading systems 403-015.

Aparatură de salvare

Stingător portabil
Stingător de incendiu ca stingător portabil cu umplere de 6 kg, cel mai nou model de serie, cu
aprobare de utilizare veche de cel mult un an.

Numărul şi amplasarea stingătoarelor de incendiu - în acord cu responsabilul local în domeniul


stingerii incendiilor sau conform autorizaţiei de construcţie; indiferent de caz, cel puţin câte 1
stingător de incendiu în fiecare din spaţiile tehnice. În încăperile cu agregate de rezervă pentru
alimentarea cu curent electric şi la centrala termică, stingătoare de incendiu cu CO2. În toate
celelalte spaţii tehnice, stingătoare de incendiu cu pulbere.

Scări de incendiu
Numai dacă se cere oficial. Scări de evacuare verticale din oţel, înălţime 6000 mm, accesibile de la
ieşirile de coborâre, în montaj sub formă de trecere la faţade. Coş de protecţie. Trecere peste atic
sub formă de scară sudată la podest, înălţime: 650 mm, acoperire cu grătar din rame din profil de
oţel. 2 tobogane de coborâre în formă de U, înălţime: 1100 mm deasupra marginii de sus a trecerii
la atic, adâncime 700 mm, prin intermediul balustradei prelungite a scării.

Pagina 93
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Descriere tehnică –
termoficare, instalaţii sanitare, ventilaţie, tehnică de
măsură, comandă şi reglare, instalaţii de şprinclere

Descriere tehnică – termoficare, instalaţii sanitare, ventilaţie, tehnică de


măsură, comandă şi reglare, instalaţii de şprinclere

Elemente de construcţie şi prefabricate

Alegerea elementelor de construcţie importante revine firmei Kaufland. Pentru unele elemente de
construcţie, prefabricatele sunt bine stabilite. La proiectare trebuie să se aibă în vedere utilizarea
materialelor care corespund în cea mai mare măsură stadiului actual al tehnicii şi care îndeplinesc
următoarele condiţii:

- sunt potrivite pentru reciclare


- au emisii reduse de substanţe dăunătoare pe timpul realizării, funcţionării şi valorificării.

Aceste caracteristici sunt valabile în special pentru materiale precum izolaţii, conducte din
materiale plastice, consolidări (prinderi), căptuşeli, materiale de protecţie acustică.

Reglarea instalaţiilor sanitare se realizează pe bază de control digital direct (DDC). Proiectantul va
face dovada eficienţei economice. Cheltuielile legate de circuitul de reglare se realizează ca deviz
separat. Trebuie să se adopte o strategie unitară de reglare pentru fiecare instalaţie. Toate
obiectivele se dotează cu panouri de telecomandă identice.

Panourile frontale ale tablourilor de comandă sunt prevăzute numai cu întrerupător principal,
indicatoare de funcţionare şi de defecte.

Dovedirea eficienţei economice

Firma Kaufland, pe timpul fazei de proiectare, primeşte la cerere, pentru orice instalaţie tehnică
dorită, o apreciere a costurilor de investiţii şi un calcul al eficienţei economice a alternativelor
propuse. La fiecare problemă în parte trebuie să se analizeze cel puţin 2 alternative.

Timpii de funcţionare şi durata de utilizare pentru instalaţii trebuie convenite cu firma Kaufland.
Înainte de a începerea punerii de acord cu firma Kaufland, proiectanţii stabilesc configuraţia
tehnică a alternativelor luate în consideraţie. În cazul în care firma Kaufland nu cere nici un studiu
alternativ, atunci trebuie să fie prezentate obligatoriu costurile de funcţionare ale instalaţiilor
tehnice la terminarea proiectului.

Costurile de funcţionare se determină prin luarea în calcul a tuturor costurilor pentru energie,
mediu, personal, asigurări şi altele. Calculaţiile de costuri şi de eficienţă economică trebuie
prezentate în formă unitară la Kaufland ca bază pentru luarea deciziei.

Când se iau în consideraţie mai multe alternative, recomandarea proiectantului se bazează pe


calculul său privind durata de amortizare. Aceasta trebuie să se situeze în domeniul a 4-5 ani.
Mostra pentru o prezentare a costurilor se găseşte în anexă.

Pagina 94
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Prezentarea proiectului
Înainte de începerea licitaţiei proiectanţii prezintă spre aprobare desenele de proiect ale secţiunilor
de bază şi ale schemelor, calculele tehnice, precum şi calculele de eficienţă economică a tehnicii
de exploatare planificate centralizat de Kaufland.

După obţinerea aprobării de la Kaufland, proiectanţii încep elaborarea caietului de sarcini şi


desfăşurarea licitaţiei până la atribuirea execuţiei în urma câştigării licitaţiei. Produsele specificate
în „HAHO 3000 extern” trebuie înscrise în devize. Condiţiile suplimentare ale contractului din
partea de început a devizului permit ofertanţilor să specifice separat produse echivalente ca
alternative. Dovedirea echivalenţei stă în obligaţia ofertantului. Pentru alternative trebuie să se
obţină acordul de la firma Kaufland.

După înţelegerea cu firma Kaufland, devizele trebuie să fie subîmpărţite în secţiuni judicioase de
calcul.

Condiţii de executare a montajului

Pentru mecanismele de termoficare, sanitare şi de aerisire trebuie respectate cel puţin


instrucţiunile în forma lor cea mai nouă, dacă în descrierea fiecărui spaţiu nu este stabilită o
execuţie detaliată.

La momentul livrării instalaţiile în totalitatea lor trebuie să corespundă celor mai noi prescripţii,
norme şi normative ale ţării la momentul respectiv, regulamentelor generale, precum şi
standardelor tehnice. Trebuie să se facă referiri la respectarea normelor de prevenire a
accidentelor.

Toate mecanismele instalaţiilor sanitare se instalează deasupra nivelului de iluminare. În general,


toate instalaţiile trebuie să fie montate cât mai sus posibil.

Instalaţiile pe peretele frontal şi înzidirile frontale pentru montarea elementelor de instalaţii sanitare
se execută fără canale pe înălţimea spaţiului.

Normative tehnice şi prevederi legale

Analog cu următoarele instrucţiuni aplicabile în Germania trebuie îndeplinite instrucţiunile


corespunzătoare ale ţării la momentul respectiv. Normele ţării la momentul respectiv au prioritate
faţă de instrucţiunile şi normele germane.

Instrucţiunile AD A 2, A 3, A 5 şi aşa mai departe


ASR normativele locurilor de muncă
DIN 1754 ţevi de cupru
DIN 1946 instalaţii de ventilaţie (Regulile VDI privind ventilaţia)
DIN 1988 conducte de apă potabilă îngropate
DIN 1986 partea 100 instalaţii de drenare pentru terenuri şi clădiri, partea 100 – precizări
suplimentare
DIN 2406/ 24010
DIN 2440 ţevi filetate la capete de greutate medie
DIN 4701 calculul necesarului de căldură
DIN 4702 partea 1 cazan de încălzire, noţiuni, putere nominală, cerinţe tehnice privind
încălzirea, caracteristici
DIN 4702 partea 3 cazan de încălzire, cazan special de gaz cu arzător, fără suflantă
DIN 4702 partea 6 în momentul de faţă, proiect de cazan de termoficare, cazan de putere
calorică pentru combustibili gazoşi
DIN 4751 partea 1-3 asigurarea instalaţiilor de producere a căldurii
DIN 4752 instalaţii de apă fierbinte

Pagina 95
HAHO 3000 extern 01.03.2004

DIN 4756 arderea gazelor în instalaţiile de încălzire


DIN 4788 arzătoare de gaz, construcţie şi verificare
DIN 18421 lucrări de termoizolaţii
DIN 18380 VOB partea C, instrucţiuni tehnice generale
DIN EN 752 instalaţii de drenare din afara clădirilor
DIN EN 12056 drenaj gravitaţional în interiorul clădirilor
Normativ DVGW reguli tehnice pentru instalaţiile de gaz (DVGN-TRGI)
Colecţie de reguli DVGW Normative pentru instalaţii de consumare a apei şi gazului
EnEV dispoziţia de economisire a energiei
G 491 normative pentru realizarea şi exploatarea instalaţiilor de reglare a presiunii
gazelor în reţelele de aprovizionare şi distribuţie
HBR normative pentru rezervoarele de combustibil de încălzire
LBO/ AVO normative pentru sala cazanelor
RAL RG 616 normative de respectare a calităţii rezervoarelor de fabricaţie standard
RAL RG 998 normative de respectare a calităţii pentru recipienţi conform DIN 6608,
6616, 6618, 6620, DIN 2401/ 2404 conducte
RbAL normativ privind cerinţele tehnice de pază contra incendiilor la instalaţiile de
ventilaţie a încăperilor
VDI 2050 centrale termice, norme tehnice pentru proiectare şi execuţie
VDI 2035 protecţia la coroziune în instalaţiile de încălzire a apei calde
VDI 2078 reguli de sarcină frigorifică
VDI 2082 aerisirea spaţiilor comerciale
VDMA 24186 norme unitare pentru lucrările de întreţinere
Vd TÜV normative pentru tratarea apei calde la producătorii de apă fierbinte
VBG 17 instrucţiuni de prevenire a accidentelor pentru recipientele sub presiune
VDR şi TVdF dispoziţia tehnică cu privire la lichidele inflamabile

Documentaţii de montaj

Înainte de începerea lucrărilor trebuie prezentată la Kaufland, de către antreprenor, documentaţia


de execuţie în 3 exemplare, verificată de inginerul de specialitate:

Desene de execuţie (planuri de montaj) desenate color 1 exemplar, scheme de conexiuni,


Scheme cabluri,
Revizuirea conductelor,
Diagrame ale circuitelor,
Diagramă a circuitului electric,
Calculul necesarului de electricitate în caz de urgenţă
Documente referitoare la modele (prospecte, date tehnice, mostre realizate manual).

Din documentele de proiectare trebuie să rezulte amplasarea tuturor părţilor componente şi


dimensiunile acestora, secţiunea conductelor, canalelor, dimensiunile caloriferelor, dispunerea
distribuitoarelor principale şi secundare, numărul de fire şi locurile de conectare ale liniilor electrice
care trebuie solicitate de la uzina electrică.

Prezentarea de planuri nu scuteşte antreprenorul (executantul lucrărilor) de răspunderea sa pentru


execuţia şi funcţionarea ireproşabilă şi conform normativelor de specialitate ale instalaţiilor.

Înaintea recepţiei finale trebuie să fie executate de antreprenor şi să fie confirmate cu protocol de
arhitect/şef de şantier:

Probele de presiune, încălzirile de probă,


Funcţionarea de probă a tuturor ventilatoarelor,
Verificarea funcţionării tuturor dispozitivelor de reglare şi de punere în funcţiune,
Prezentarea tuturor certificatelor necesare conform prevederilor oficiale.

Pagina 96
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Instalaţia sanitară

Conducte de apă potabilă şi accesorii

Execuţiile se realizează cu respectarea normelor precum şi a instrucţiunilor uzinei de apă locale.


Conducte de apă din ţevi de oţel fără sudură, zincate la cald – dimensiunile şi grosimile pereţilor
conform DIN 2440, respectiv ţevi de material plastic sau oţel special, dacă se admite din punct de
vedere al rentabilităţii. Toate prinderile cu protecţie la coroziune şi izolare fonică. Toate încăperile
trebuie prevăzute cu ventile de separaţie sub tencuială.

Conductele trebuie spălate şi verificate la presiune cu o presiune de probă de 15 bar. Trebuie


prezentat un protocol în acest sens. Coloanele ascensionale şi derivaţiile de grup să poată fi
blocate şi golite fiecare în parte, toate armăturile detaşabile. Trebuie respectate măsurile de izolare
fonică.

Înainte de punerea în funcţiune, apa trebuie să fie controlată bacteriologic de către un institut de
specialitate adecvat. Se ia o probă direct după contorul de apă şi de la ultimul loc de alimentare.
Rezultatul controlului trebuie prezentat în mod oportun înainte de punerea în funcţiune.

Staţia contoarelor de apă trebuie să se monteze în căminul de racordare a apei la clădire (eventual
şi în căminul pentru apa de stingere a incendiilor). După contor şi dispozitivul de reţinere trebuie
montat un filtru de protecţie foarte eficient şi se poate spăla cu jet invers, produs Judo. Distribuţia
trebuie subîmpărţită în grupe de utilităţi, de exemplu:

- alimentarea instalaţiei de stingere a incendiilor cu şprinclere


- hidranţii de stingere a incendiilor (dacă este necesar)
- instalaţii WC şi spălătorii
- spaţii concesionate
- şi aşa mai departe

Fiecare grupă să poată fi oprită şi golită. Se face marcare cu etichete.

Distribuitor cu manometru, robinet pentru manometru şi flanşă de verificare.

Se prevede rezervă de racordare şi loc pentru instalaţia de preparare a apei (dedurizare şi


tratament sanitar). Dacă autorităţile care avizează lucrarea solicită hidranţi exteriori, atunci se
prevăd conducte îngropate din ţevi turnate ductile cu mufe Tyton sau ţevi din material plastic
(polietilenă PE) conform DIN. Hidranţii de suprafaţă se prevăd cu vane de închidere şi capace de
stradă (de canal). Hidranţi de suprafaţă cu manta de protecţie. Conductă inelară cu vane de zonă
pentru separarea în 4 zone. Hidranţii de suprafaţă se marchează în culori conform normelor.

Toate elementele instalaţiei trebuie prezentate pentru probe.

Izolaţie termică

Conductele de apă potabilă trebuie izolate conform instrucţiunilor şi condiţiilor climatice.

Pagina 97
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Exploatare tehnică centralizată

Racordul la clădire conform instrucţiunii şi dispoziţiilor furnizorului de apă. Racordul la clădire


constă din:

- Dispozitive de închidere - ventile cu membrană produs Sisto


- Panou de măsurare a apei, contor de apă cu ieşire de impulsuri So sau interfaţă M-Bus pentru
instalaţia de supraveghere de la distanţă
- Filtru cu respălare produs Judo cu manometru
- Reductor de presiune cu manometru
- Ocolire la instalaţia de şprinclere sau la stingătoarele de incendii
- Bandă de încălzire în cazul pericolului de îngheţ

Distribuitor de apă format din:

- Distribuitor, zincat la cald cu suport de flanşă


Armături de închidere cu flanşă, produs KSB Sisto
- Dispozitive de golire
- Jgheab colector de golire
- Manometru cu robinet de închidere
- Etichetă indicatoare

Prepararea apei calde

1 boiler (volum 150 l) produs AEG pentru camera Nr. 3.16 spălător dame

1 boiler (volum 150 l) produs AEG pentru camera Nr. 3.17 spălător bărbaţi

1 boiler (volum 150 l) produs AEG pentru camera Nr. 4.08 spălător maşini de curăţenie/ cărucioare
de cumpărături

Prepararea apei calde pentru spaţiile concesionate


Toate spaţiile concesionate îşi asigură singure propriile încălzitoare de apă. Consumul de curent
cade în sarcina concesionarului.

Elementele instalaţiei sanitare

Instalaţie WC 1 (SWC01)
- Vas WC, scurgere orizontală, alb, cu cot de scurgere WC
- Rezervor de apă 6-9l, alb, produs Geberit
- Capac cu clapă spălare-stop
- Scaun WC fără capac, produs Schwab S 58/ 6, protecţie antivandalism
- Garnitură perie WC, cu fixare pe perete

Instalaţie WC 2 (SWC01)
- Vas WC pentru persoane cu handicap, scurgere orizontală, alb, cu cot de scurgere WC
- Rezervor de apă de 6-9 l, alb, produs de Geberit, capac cu clapetă spălare-stop
- 2 mânere de sprijin, rabatabile, tapiţate şi suport de hârtie
- scaun WC fără capac, produs de Schwab S 58/6, flexibil, securizat

Pagina 98
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Instalaţie WC 3 (SWC03)
- Vas WC, scurgere orizontală, alb, cu cot de scurgere WC
- Rezervor de apă 6-9l, alb, produs Geberit
- Capac cu clapă spălare-stop
- Scaun WC fără capac, produs Schwab S 58/ 6, cu protecţie antivandalism
- Garnitură perie WC, cu fixare pe perete
- Suport hârtie igienică cu asigurare antifurt
- Suport hârtie igienică de rezervă
- Cârlig de perete

Pisoar 1 (SUR01)
- Pisoar, autoabsorbant, alb, alimentare cu apă şi scurgere mascate, produs: Duravit, tip „Ben-
Neu, PA-I-3490”.
- Element de montare DAL pentru pisoar „Ben-Neu”
- Tragere manevrată de senzori pentru pisoare cu senzor de murdărie pentru pisoare, montat
mascat în spatele pisoarului DAL – uniset, cu sistem de control şi ventil solenoidal, produs DAL-
Radar-electronic cu DAL-uniset.
- Începând cu 2 pisoare alăturate sau dacă nu există protecţie vizuală, pereţi de separare a
pisoarelor, de culoare albă, produs Geberit, tip: 142.200.11

Instalaţie chiuvetă de masă 1 (SWT01)


- Chiuvetă, 60 cm, albă
- Baterie cu închidere automată cu un singur canal, produs DAL econ, numai pentru apă rece
- Perlator asigurat antifurt
- Ventil de evacuare cu capac tip clopot
- Blocaj pentru mirosul de instalaţie
- Robinet cot cu filtru
- Placă de decantare 60 cm
- Oglindă cristal 60 x 40
- Suport de oglindă
- Uscător electric de mâini, produs AEG alb, marginea inferioară la înălţimea de 120 cm
deasupra pardoselii finite, asigurat antifurt. Distanţă uscător de mâini/ chiuvetă de cca 75 cm.

Instalaţie chiuvetă de masă 2 (SWT02)


- Chiuvetă pentru persoane cu handicap, albă, lăţimea 60 cm
- Baterie de chiuvetă electronică, apă rece
- Sifon montat în perete
- Placă de decantare
- Oglindă rabatabilă
- Uscător electric de mâini, produs AEG alb, marginea inferioară la înălţimea de 120 cm
deasupra pardoselii finite, asigurat antifurt.

Instalaţie chiuvetă de masă 3 (SWT03)


- Chiuvetă, 60 cm, albă
- Baterie de perete cu două butoane cu scurgere, fixă, produs Hansa
- Perlator în execuţie antifurt
- Ventil de evacuare cu capac tip clopot
- Blocaj pentru mirosul de instalaţie
- Placă de decantare 60 cm
- Oglindă cristal 60 x 40
- Suport de oglindă

Pagina 99
HAHO 3000 extern 01.03.2004

- Uscător electric de mâini, produs AEG alb, marginea inferioară la înălţimea de 120 cm
deasupra pardoselii finite, asigurat antifurt. Distanţă uscător de mâini/ chiuvetă de cca 75 cm.

Instalaţie chiuvetă de masă 4 (SWT04)


- Chiuvetă, 60 cm, albă
- Baterie de chiuvetă cu un mâner pentru apă caldă şi rece, racord la boiler 150 litri, alternativă:
Acumulator electric AEG 5 litri, baterie de chiuvetă fără presiune şi de joasă presiune cu un
singur mâner, de comun acord cu firma Kaufland
- Ventil de evacuare cu capac tip clopot
- Sifon alb cu capac de acces pentru curăţare
- Robinet cot cu filtru
- Oglindă cristal 60 x 40
- Suport de oglindă
- Uscător electric de mâini, produs AEG alb, marginea inferioară la înălţimea de 120 cm
deasupra pardoselii finite, asigurat antifurt. Distanţă uscător de mâini/ chiuvetă de cca 75 cm.

Instalaţie chiuvetă de masă 6 (SWT06)


- Chiuvetă, 40/ 32 cm, albă, produs Keramag-Renova.
- Baterie de chiuvetă cu un mâner pentru apă caldă şi rece, produs Hansa.
- Baterie electrică de 5 litri, fără presiune, produs AEG.
- Perlator, execuţie cu protecţie împotriva furtului. Ventil de evacuare cu capac metalic. Blocaj
pentru mirosul de coductă.
- Oglindă de cristal 40 x 60 cm, partea interioară fixată cu bandă adezivă pentru oglindă pe uşa
din stânga dulapului, marginea de jos a oglinzii la 134 cm deasupra pardoselii finite.
- Uscător de mâini electric, culoare albă, asigurat împotriva furtului, marginea superioară a
uscătorului 130 cm peste pardoseala finită, produs AEG.

Instalaţie de chiuvetă 1 (SAG01)


- Chiuvetă cu perete posterior, tablă albă de oţel
- Garnitură de scurgere cu blocaj pentru miros şi capac pentru curăţare
- Grătar basculant
- Baterie de perete cu mixer cu un mâner, raza de acţiune 153 mm (între rece şi cald), cu
scurgere rotitoare, apă rece şi caldă
- Perlator asigurat antifurt

Instalaţie de chiuvetă 2 (SAG02)


- Chiuvetă cu perete posterior, tablă albă de oţel
- Garnitură de scurgere cu blocaj pentru miros
- Grătar basculant
- Baterie de perete cu scurgere rotitoare, apă rece şi caldă cu închidere cu mâner ½” Rază de
acţiune 153 mm, cu filet pentru cuplarea furtunului ¾”
- Perlator asigurat antifurt
- Ventil de scurgere apă rece: cu aerator, dispozitiv de reţinere şi filet pentru furtun diametru
nominal 15 – ½” în execuţie cromată, lângă baterie deasupra chiuvetei. Conductă de alimentare
cu diametrul nominal 20.

Pagina 100
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Instalaţie de chiuvetă 3 (SAG03)


- Chiuvetă cu perete posterior, tablă albă de oţel
- Garnitură de scurgere cu blocaj pentru miros
- Grătar basculant
- Ventil de scurgere: cu aerator, cromat cu dispozitiv de reţinere şi filet pentru furtun pentru apă
rece diametrul nominal 20 – ¾”

Instalaţie de chiuvetă 4 (SAG04)


- Chiuvetă cu perete posterior, tablă albă de oţel
- Garnitură de scurgere cu blocaj pentru miros
- Grătar basculant
- Ventil de scurgere apă rece ½“ cu robinet, înălţimea suficientă pentru a susţine o găleată de
menaj de 10 litri.

Scurgere de pardoseală 1 (SBE01)


Diametru nominal 100, cu blocaj pentru miros şi grătar din oţel inoxidabil, antiderapant, dimensiuni
150 x 150, produs: Dallmer.

Scurgere de pardoseală 2 (SBE02)


Drenaj de pardoseală cu blocarea lichidelor uşoare

Scurgere de pardoseală 3 (SBE03)


Diametru nominal 100, tip HL 606 cu blocaj de miros cu închidere automată, dimensiuni 150 x 150
mm, cu grătar din oţel inoxidabil, antiderapant, produs Dallmer.

Scurgere de pardoseală 4 (SBE04)


Gură de scurgere de pardoseală cu diametru nominal 100, cu blocaj de miros, găleată pentru
nămol în gura de scurgere şi grătar din oţel inoxidabil montat în adâncitura din construcţie.

Scurgere de pardoseală 5 (SBE05)


Gură de scurgere de pardoseală cu diametru nominal 100, cu blocaj de miros, găleată pentru
nămol în gura de scurgere şi grătar din oţel inoxidabil montat fără adâncitură în construcţie.

Scurgere de pardoseală 7 (SBE07)


Gură de scurgere, diametru nominal 70 mm, cu racord de golire, articulaţie cu două bile 0 – 55°,
aducţiune cu rotire la 180°, blocaj de miros şi capac de protecţie din polipropilenă foarte rezistent
la lovire, cu ornament şi grătar din oţel inoxidabil 100/ 100 mm.

Ventil de scurgere 1 (SAV01)


Cu aerator, dispozitiv de reţinere şi filet pentru furtun cu diametru nominal 15, în execuţie cromată.

Ventil de scurgere 2 (SAV02)


Cu aerator, dispozitiv de reţinere şi filet pentru furtun cu diametru nominal 15, în execuţie cromată,
acţionat cu cheie tubulară

Ventil de scurgere 3 (SAV03)


Cu aerator, dispozitiv de reţinere şi filet pentru furtun cu diametru nominal 15, în execuţie cromată,
înălţime de montaj 1,80 m deasupra rampei (protejat), decuplare şi reglare din interior.

Pagina 101
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Ventil de scurgere 4 (SAV04)


Cu aerator, cu dispozitiv de reţinere şi filet pentru furtun, diametru nominal de 20 în execuţie
cromată şi asigurare a legăturii la priză.

Dispunere la capătul raionului frigorific pentru produse lactate peste uşile de ieşire de urgenţă,
lateral cca. 10 cm în deschizătura conductelor, ventil de scurgere pe marginea inferioară la 2,75 m
deasupra pardoselii finite.

Racord de apă rece 1 (SWA01)


Racord de apă potabilă şi racord de apă uzată. Dispunere într-un colţ pe peretele din spate (nu pe
pereţii laterali) al suprafeţei concesionate. Conducta de apă potabilă se termină la 2,80 m înălţime
deasupra pardoselii finite cu o armătură de închidere şi un contor de apă rece. Gură de scurgere a
apelor uzate, diametru nominal 100 mm, obligatoriu dispusă direct pe pardoseala finită. Prestaţia
pentru conductele suplimentare cade în sarcina chiriaşului.

Linie de bucătării (SKÜ01)


Instalare linie de bucătărie, 2,10 m lungime, inclusiv aparate tehnice:
- Dulap inferior 60 cm, 1 uşă.
- Dulap suspendat 60 cm. Partea inferioară cu cuptor cu microunde încorporat, produs: AEG.
Partea superioară ca dulap cu rafturi.
- Dulap inferior 90 cm, 2 uşi. Instalaţie de spălat cu două chivete, oţel inoxidabil. Armătură pentru
masa de spălat acţionată cu un mâner, fără presiune pentru apă rece şi caldă. Baterie electrică
de 5 litri, fără presiune, produs: AEG. Robinet cot cu filtru. Sifon pentru masa de spălat.
- Dulap suspendat 90 cm, 2 uşi.
- Corp pentru frigider cu dulap superior, 60 cm, fiecare cu o uşă. Frigider încorporat.

Pagina 102
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Hidranţi (SWH01)
Conducte pentru instalaţia de stingere a incendiilor, dispuse în aer liber la hidranţii de perete din
interiorul clădirii, zincate la cald, respectiv în cupru, dacă este economic. Trebuie respectate
dispoziţiile autorităţilor.

Locul de dispunere a hidranţilor de perete se stabileşte în acord cu proiectul de instalare.

Montare la 90° faţă de perete în faţa părţii rafturilor la ieşirea de urgenţă. Construcţia rafturilor de la
65 cm faţă de ieşirea de urgenţă – corespunzător normelor ţării.

Conducte de apă uzată/ conducte de apă pluvială

Conducte de ape pluviale 1 (SRR01)


Tuburi pentru apa pluvială în stâlpi prefabricaţi, execuţie ca tuburi din PVC (tub KG). Conductele
de legătură la stâlpi ca ţevi din oţel turnat, fără mufe pentru apă murdară, alternativ din polietilenă
(PE) conform DIN 19535. Conductele se izolează complet ca protecţie contra apei de rouă.
Deschideri de curăţare înainte de trecerea la conducte îngropate. Se izolează termic gurile de
scurgere de pe acoperiş.

Evacuarea apei de pe acoperiş ca sistem fără presiune. Execuţie şi dimensionare conform


normelor, precum şi instrucţiunilor autorităţilor locale. Toate elementele constructive cu marcaje de
control.

Pagina 103
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Conducte de ape pluviale 2 (SRR02)


Conducte de evacuare din fier turnat, fără mufe, montate liber în colţuri protejate împotriva
impactului.

Conducte de ape pluviale 3 (SRR03)


Conducte de evacuare din oţel conform DIN 19530, cu conexiuni cu mufe, zicate la cald pe interior
şi exterior, cu cămăşuire interioară suplimentară pe bază de reacţie de răşină, montat liber în
colţuri protejate împotriva impactului.

Produs: Loro, Möck

Conducte de apă uzată (SSW01)


Conducte de evacuare din fier turnat, fără mufe.

Conductele de cădere, care sunt periclitate de lovire sau coliziune, trebuie să fie executate până la
circa 3,0 m deasupra pardoselii, din ţeavă de oţel fără sudură conform DIN 2448. Dispunere liberă
în colţuri protejate împotriva impactului.

Conducte de racordare la obiectiv din ţevi PE cu mufe care se introduc şi garnituri de cauciuc
intercalate.

Separator de grăsime (SFA01)


Apele uzate amestecate cu grăsime trebuie evacuate prin separatoare de grăsimi
corespunzătoare, cu dispozitiv suficient de mare pentru reţinerea nămolului. Montaj şi dimensiuni
conform normelor în vigoare, cu respectarea dispoziţiilor locale. Stabilirea definitivă a dimensiunilor
nominale se face de comun acord cu firma Kaufland.

Racordurile apei de dezgheţ (STW01)


Racord la obiectiv pentru aparatele de climatizare de acoperiş, după punerea de acord cu
Kaufland.

Scurgerile de apă de dezgheţ (STW02)


Conducte îngropate pentru apa de dezgheţ (de condens): Ţevi KG (PVC) sau SML (oţel turnat) cu
posibilităţi suficiente de curăţare, de comun acord cu firma Kaufland. În canalele din pardoseală se
prevăd numai ţevi din oţel turnat. Execuţie conform normelor în vigoare. Separarea conductelor de
apă de dezgheţ şi de evacuare a apei din canalul instalaţiilor frigorifice (guri de scurgere de
pardoseală) faţă de conductele îngropate (apă murdară) se face în afara spaţiului comercial.
Instalaţia de apă de dezgheţ este dispusă până la marginea de sus a pardoselii finite şi marginea
exterioară a peretelui spaţiului frigorific, conform datelor firmei de aparatură frigorifică.

Spaţii cu temperaturi foarte scăzute: Cu sifoane dispuse în exterior şi conducte de racord din V4A
sau cupru. Datele de dimensionare se stabilesc prin firma de aparatură frigorifică. Racordarea
vaporizatorilor direcţi, uşilor şi încălzirii interioare de însoţire a conductelor se stabilesc prin firma
de tehnică frigorifică.

Plus spaţii frigorifice: Sifon sub tencuială pentru masa de spălat, cu capac din oţel inoxidabil.

Staţie de pompare a apelor uzate (SAW01) opţional


Loc de dispunere: căminul de racordare a clădirii. Staţie de pompare a apelor uzate cu pompă
dublă produs Wilo Grundfos, KSB. În cazul căderii unei pompe, intră în funcţiune a doua pompă.
Ieşirea din funcţiune a pompei este semnalizată printr-un contact cu potenţial nul. Semnalizarea se
cuplează la panoul de semnalizare a deranjamentelor (vezi mecanismele electrice).

Pagina 104
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Schema de curgere a apei potabile (exemplu)

Pagina 105
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Instalaţii de stingere a incendiilor cu şprinclere (FSP01)

Gradul de asigurare a pazei contra incendiilor, norme, tipuri de instalaţii, conducte

Trebuie asigurate contra incendiilor toate spaţiile, excepţie de la aceasta făcând numai: sala de
comandă electrotehnică, rampele de livrare ale depozitelor cu copertină, depozitul de paleţi goi
dispuşi în afara clădirii, sălile maşinilor ascensoarelor, copertine, parcări supraetajate deschise,
parcarea de pe copertină, garajele subterane deschise, scări rulante dispuse în exterior. La spaţiile
sau părţile din clădire neasigurate contra incendiilor, în măsura în care se solicită oficial, trebuie
construite elemente de construcţie împrejmuitoare de separare şi elemente de deschidere aferente
cu rezistenţă mare la foc.

Se amenajează instalaţii de stingere a incendiilor pentru atingerea gradului de siguranţă maxim.


Pentru execuţia instalaţiei trebuie să fie respectate următoarele norme tehnice în forma valabilă la
momentul respectiv pentru ţara de referinţă:

- normele pentru instalaţii de stingere a incendiilor, forma 2092 din august 1999 inclusiv
completările valabile până în momentul de faţă.
- dispoziţiile tehnice pentru construirea şi funcţionarea instalaţiilor subterane de apă potabilă.
- instrucţiunile autorităţilor locale, poliţiei, direcţiei pompierilor şi întreprinderilor de alimentare.

Elemente care stau la baza dimensionării conform Asociaţiei Asiguratorilor de Bunuri


Materiale
Se amenajează instalaţii de stingere a incendiilor care să corespundă celui mai mare pericol de
incendiu. Trebuie să se ia în considerare un pericol de incendiu clasa BG 2.2 pentru zona spaţiului
comercial şi un pericol de incendiu clasa BG 4.3 pentru zonele depozit, depozit de paleţi/ambalaje
goale. De aici rezultă valorile pentru următoarele mărimi caracteristice:

Depozit de bunuri (L):


Tip de împachetare (V):
Pericol de incendiu (BG):
Înălţimea maximă admisă a depozitului: conform clasificării Asociaţiei Asiguratorilor de Bunuri
Materiale – norme:
Suprafaţă activă:
Timp de funcţionare:
Cantităţile teoretice de apă necesară

Toate depozitările conform BG 4.3, care sunt protejate numai prin şprincler de tavan, trebuie să fie
subdivizate conform normelor prin benzi libere în suprafeţe parţiale de depozitare.

Alimentarea cu apă conform Asociaţiei Asiguratorilor de Bunuri Materiale


Dacă pentru asigurarea alimentării cu apă (sursă inepuizabilă de apă) este necesară o provizie de
apă, atunci trebuie să se construiască un bazin îngropat din beton armat. În principiu, folosirea de
pompe de incendiu imersibile. Pompe uscate cu spaţiile aferente de instalare a pompelor şi
construcţie pentru instalare-urcare sunt permise numai după aprobarea expresă a firmei Kaufland.

Recipiente de apă sub presiune acoperite cu un strat protector pe interior, pe exterior cu lăcuire
finită, albastru RAL 5010. Instalaţiile principale din centrala de stingere a incendiilor de asemeni cu
lăcuire finită roşu stacojiu RAL 3000.

Pagina 106
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Tipuri de instalaţii
Compresor cu numărător al orelor de funcţionare. Capete de şprincler sub 2,5 m cu coş de
protecţie. Se montează contacte cu potenţial nul pentru semnalizarea deranjamentelor la centrala
de semnalizare a incendiilor/instalaţia de supraveghere de la distanţă.

Conducte
Reţeaua/conductele inclusiv fitingurile, racordurile şi materialul de fixare în următoarea execuţie:

Protecţia suprafeţelor conductelor şi pieselor de racordare:

- zonele de acces public cu instalaţii la vedere:


acoperire cu strat electrostatic din poliester epoxidic fără plumb şi cadmiu, lac sub formă de
pulbere albă RAL 9010 foarte strălucitor. Zugrăveala tavanului acoperită cu strat de pulbere.
- spaţiile tehnice, zona depozitelor, spaţiile de lucru, zona socială, restul încăperilor, deasupra
tavanelor suspendate:
vopsire de protecţie la coroziune în două straturi

Calitatea ţevilor sudate pe lungime conform DIN 2440/ 2458:

- dimensiunile ţevilor conform DIN 2440 respectiv BS 1387, St. 33, presiune de probă la 50 bari
pentru conductele cu diametrul nominal de la 15 până la 50.
- dimensiunile ţevilor conform DIN 2458, St. 37, presiune de probă la 50 bari pentru conductele
cu diametrul nominal de la 65 până la 300.

Conducte principale şi conducte de distribuţie cu racorduri detaşabile (de la diametrul nominal 65,
cuploare de ţeavă).

Alimentarea cu energie electrică în conformitate cu Asociaţia Asiguratorilor de Bunuri


Materiale

2 tablouri de comandă separate pentru reţeaua principală şi reţeaua de rezervă. Contactele cu


potenţial nul ale staţiilor cu ventil de alarmă, supraveghetoarele de curent şi semnalizatoarele de
deranjamente se cuplează la instalaţiile de semnalizare a incendiilor/instalaţia de supraveghere la
distanţă a pieţei (fără nici o instalaţie separată). Conexiunile electrice ale pompei de incendiu şi ale
indicatorului de nivel trebuie să se afle în afara bazinului de apă pentru incendiu.

Extras din diferite tipuri de sisteme de stropire şi capete de şprincler pentru stingerea
incendiilor

FHN01: Şprincler umed suspendat

FHS01: Şprincler umed vertical pentru protecţia golurilor

FSN01: Şprincler umed vertical

FHT01: Şprincler uscat suspendat, cuplat la reţeaua umedă

Pagina 107
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Instalaţie de încălzire

Necesar de căldură, producător de căldură, aprovizionare cu combustibil, tehnică de


măsurare/comandă/reglare

Necesar de căldură
Necesarul de căldură pentru întregul complex trebuie determinat conform celor mai noi normative.
Temperatura exterioară cea mai scăzută prezentată pe baza calculului trebuie stabilită conform
instrucţiunilor.

Boiler (HWE01)
2 cazane de încălzire, dacă puterea totală a cazanelor se situează peste 600 kW. Sub 600 kW, 1
cazan de încălzire. Temperatura maximă de funcţionare a cazanelor: 75 °C.

Trebuie să se prevadă o conectare succesivă a cazanelor cu inversarea în timp a cazanului


conducător. În cazul alimentării cu gaz: 2 cazane de joasă temperatură, distribuţia puterii de
încălzire 50:50.

Produs instalaţie de cazan: Viessmann, Fröling, Buderus.

Conducta gazelor de ardere verificată şi cu aprobarea juristului în probleme de construcţii.

Alimentarea cu combustibil gazos trebuie să fie preferată unei alimentări cu combustibil lichid sau
termoficării. Folosirea altor combustibili/medii de încălzire în locul combustibilului gazos presupune
acordul scris al firmei Kaufland. Prin intermediul cercetărilor privind eficienţa economică trebuie
verificată eficienţa economică pentru funcţionarea clădirii.

Conducte, armături, pompe

Conductele până la diametrul nominal 32 sunt din ţevi sudate cu filete la capete conform DIN 2440,
iar pentru dimensiuni mai mari, ţevi de oţel fără sudură conform DIN 2448. Instalaţii în sistem cu
conductă dublă

Dimensionare conform valorilor obişnuite în astfel de cazuri, luându-se în considerare viteza şi


valoarea R (Pa/m). Toate locurile de prindere se echipează cu suporturi amortizoare (benzi
termoizolante). În centrala termică se montează distribuitoare pe tur şi retur cu scurgeri de golire
comune.

Ventil cu flanşă din fier turnat cu garnitură interioară din oţel inoxidabil, respectiv vană fluture în
execuţie fără nevoi de întreţinere ca organ de blocare.

Pompe de recirculare pentru termoficare cu reglarea turaţiei pentru curent alternativ trifazat,
produs: Wilo sau Grundfos. Pompele principale de la distribuitorul de căldură se marchează fără
echivoc ca pompe individuale pe fiecare grupă de încălzire prin etichete indicatoare. Fiecare mediu
este prevăzut pe conductă cu o etichetă din folie adezivă cu săgeată în sensul de curgere. Toate
armăturile de blocare cu etichete „DESCHIS/ÎNCHIS” la loc vizibil. Toate inscripţionările trebuie
gravate pe etichete din PVC. Toate conductele vopsite cu grund pe bază acrilică, alchidică sau
epoxidică, în parte cu componente anticorozive, grosimea generală a stratului 80 µm (de obicei 1–
2 straturi de vopsea).

Pagina 108
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Suprafeţe de încălzire, aparate de circulare a aerului cald

Calorifer 1 (HKV01)
Calorifer plat din profiluri lăcuite final, cu robinete de reglare şi evacuare, robinete de calorifer din
bronz. Cu cap termostat asigurat împotriva reglării şi deteriorării (model oficial). Dimensionarea
suprafeţelor de încălzit: Temperatura pe tur maxim 75 °C, temperatura pe retur maxim 55° C.

Produs: Kermi, Brötje, Concord, Buderus, Schäfer

Calorifer 2 (HKV02)
Calorifer plat din profiluri lăcuite final, cu robinete de reglare şi evacuare, robinete de calorifer din
bronz. Cap termostat normal cu dispozitiv de oprire, produs: Heimeier sau Danfoss.
Dimensionarea suprafeţelor de încălzit: Temperatura pe tur maxim 75 °C, temperatura pe retur
maxim 55° C.
Marginea superioară a caloriferului la 700 mm deasupra marginii de sus a pardoselii finite.
Înălţimea de construcţie a dispozitivelor de încălzire 500 mm.

Produs: Kermi, alternativ Brötje, Concord, Buderus, Schäfer

Calorifer 3 (HKV03)
Calorifer plat tip I, 120 cm lungime şi 40 cm înălţime, marginea de jos 220 cm deasupra pardoselii
finite. Temperatură: tur maxim 75 ºC, retur maxim 55 ºC. Locul de montare se pune de acord cu
Kaufland precum şi cu atelierul electric.

Calorifer 4 (HKV04)
Calorifer plat din profiluri lăcuite final, cu robinete de reglare şi evacuare, robinete de calorifer din
bronz. Cu cap termostat asigurat împotriva reglării şi deteriorării (model oficial). Dimensionarea
suprafeţelor de încălzit: Temperatura pe tur maxim 75 °C, temperatura pe retur maxim 55 °C.
Marginea superioară a caloriferului la 700 mm deasupra marginii de sus a pardoselii finite.
Înălţimea de construcţie a dispozitivelor de încălzire 500 mm.

Produs: Kermi, Brötje, Concord, Buderus, Schäfer

Suflante de aer cald (HUL01)


Suflantele de aer cald pentru încălzirea din zona depozitelor se compun din:

Carcasă din tablă zincată de oţel, grunduit prin scufundare, prevăzută cu vopsire de protecţie
anticorozivă, cu lamele de suflare reglabile. Registrul de încălzire din tuburi cu aripioare din oţel
zincată la cald, mediu de încălzire apă 75/55°C.

Cu ventilator axial, motor cablat complet la cutia de conexiuni. Motor în 2 trepte, 400 V, protecţia
motorului cu conductă rece şi aparat de comutare pentru protecţia completă a motorului.

Produs: GEA Happel, Robatherm, Kampmann

Pagina 109
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Acoperitor orificiu aer (HUL02)


Acoperitor orificiu de aer ca o construcţie autonomă din profile de aluminiu şi tablă de oţel zincat,
carcase lăcuite la cald cu 2 componente din lac răşină artificială RAL 9010 – alb, dispozitiv de
încălzire a aerului cu lamele din aluminiu cu conducte din cupru, grilaje de absorbţie în locul filtrelor
de praf, mediu de încălzire apă la maxim 75/55ºC, ventilatoare radiale duble de absorbţie pe
ambele laturi cu 5 nivele reglabile, motor 230 V, duză de evacuare cu lamele de aer din aluminiu
reglabile cu aripi laterale de deviere.

Reglare prin control digital direct (DDC) la temperatura camerei. Recircularea aerului se adaptează
la caracteristicile constructive.

Alimentare cu apă ¾ ţoli. Alimentare cu energie electrică prin ştecher codat instalat în plafon.
Echipament de suspensie flexibil.

1 acoperitor orificiu de aer lateral aranjat deasupra fiecărei deschideri de uşă a portalului interior al
uşii din instalaţia de acţionare automată a uşilor glisante. Acoperitor orificiu de aer pe ambele laturi
ale deschizăturii uşii la 20 cm.

Produs: Gelu GL-Intrare.

Izolarea termică a conductelor

Izolare termică a conductelor conform celor mai recente norme privind instalaţiile de termoficare.
Izolarea conductelor termice dispuse în aer liber se realizează cu strat de lână minerală caşerat cu
aluminiu. Înveliş cu folie Isogenopak (folie PVC, culoare albă), greu inflamabilă. Conductele se
prevăd cu inele colorate de marcare a zonelor mediane, inclusiv inscripţionare sau etichete din
PVC. Izolarea termică trebuie executată în primul rând conform normelor în vigoare pentru
protecţia împotriva incendiilor. Conductele neizolate sunt grunduite şi vopsite cu lac pe bază de
răşini sintetice, culoare albă RAL 9010.

Conductele din centrale dispuse sub înălţimea de 2 m deasupra pardoselii, cu izolaţie din fibre
minerale şi manta de tablă zincată.

Măsurarea cantităţii de căldură pentru concesionari

Contoare de căldură pentru decontarea conform instrucţiunilor şi repartizarea clară a costurilor de


încălzire.

Toate suprafeţele închiriate şi concesionate cu instalaţii proprii de ventilaţie şi registre de


reîncălzire primesc un contor de căldură.

Înaintea indicatoarelor de debit se montează filtre. Înainte şi după indicatoarele de debit se prevăd
organe de închidere.

Contoarele de căldură trebuie să fie introduse în documentaţia anexă cu tipul contorului, numărul
contorului, indicarea beneficiarului, expirarea perioadei de etalonare.

Contoarele de căldură se montează astfel încât să fie accesibile şi să poată fi citite. Unitatea de
citire se montează sub tavanul suspendat.

Pagina 110
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Instalaţii de evacuare a gazelor arse, coşuri de fum

Coş de fum din oţel inoxidabil cu izolare dublă în execuţie stabilă la condens.

Material pentru tubul interior: oţel inoxidabil 1.4571, cu grosimea de cel puţin 1 mm
Material pentru tubul exterior: oţel inoxidabil 1.4301
Material de prindere completă: oţel inoxidabil
Grosimea izolaţiei: cel puţin 50 mm

Tubul de legătură de la cazan la coşul de fum este prevăzut cu manta de tablă – izolaţie termică
groasă de cel puţin 50 mm.

Conducte de gaz

Ţevi de oţel zincate la cald conform DIN 2440 respectiv DIN 2448, iar dacă se admite din punct de
vedere economic, conducte din cupru conform DIN 1786. Toate prinderile cu protecţie la coroziune
şi suporturi amortizoare.

Conductă de gaz grunduită, apoi vopsită cu lac pe bază de răşini sintetice de culoare galbenă RAL
1012.

Instalaţii de ventilaţie

Caracteristici comune pentru instalaţiile de ventilaţie

Dispunere eficientă a componentelor aparatelor, cu asigurarea unui consum redus de energie.


Ventilatoarele trebuie dispuse astfel încât să se găsească într-un punct de funcţionare apropiat de
optim, pentru a asigura un grad ridicat de eficienţă. Secţiunile transversale ale aparatelor de
ventilaţie cu viteza aerului până la maxim 3,0 m/s, trebuie aşezate în funcţie de secţiunea liberă a
aparatelor.

Condiţii de funcţionare
Căldură: Temperatura turului atinge maxim 75 °C la temperatura externă cea mai scăzută
Temperatura returului 55 °C

Frig: Necesitatea climatizării trebuie pusă de acord cu firma Kaufland.

Alimentare: Conectare directă a motoarelor până la 3 kW, iar pentru puteri mai mari – pornire
stea-triunghi. Se dispune de curent trifazat 400 V, 3/ MP, 50 Hz.

Filtre de aer
Filtre cu cea mai ridicată siguranţă în funcţionare şi timpi optimi de oprire; produse cerute în mod
obligatoriu: Filtre cu saci lungi EU 5 şi EU 6. Sunt obligatorii produse standardizate.
Supravegherea filtrelor se realizează prin contacte cu potenţial nul pentru semnalizarea
deranjamentelor.

Pagina 111
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Nivel de zgomot

Nivelul de zgomot în spaţiul comercial


Maxim 45 dB(A) (măsurare în zona de staţionare la nivelul capului) în măsura în care nu sunt
impuse cerinţe mai drastice.

În afara clădirii
Valoarea maximă a nivelului de zgomot în funcţie de loc (zonă industrială, zonă comercială, zonă
mixtă, zonă de locuinţe) şi de momentul din zi. Dispoziţiile autorităţilor trebuie respectate. Valoarea
limită trebuie să fie stabilită de acord cu firma Kaufland.

Construcţia aparatelor

Construcţie:
Aparate în construcţie închisă. Legăturile la clădire uşor detaşabile, fără să fie provocate
deteriorări la aparate sau la clădire. Materiale ecologice (de exemplu, nici un fel de spumă
poliuretanică).

Aparate în execuţie cu zincare la cald. Carcasă cu acoperire rezistentă la intemperii. Capac


superior cu pantă. Subconstrucţie zincată la cald, inclusiv protecţie la cădere pentru lucrările de
întreţinere şi reparaţii. Este permisă subîmpărţirea în grupe constructive din motive de montare
uşoară şi transport. Şuruburi de prindere cadmiate. Elementele constructive trebuie să fie dispuse
sistematic şi uşor accesibile pentru întreţinere şi montaj.

Instalaţie electrică
Aparate de ventilaţie cu prize de întreţinere: 1 bucată 220 V/16A, 1 bucată 400V/16A, 1x 24V.
Toate camerele cu iluminare şi protecţie la stropirea cu apă IP 54.

Motoare
Acces uşor pentru tensionarea curelei, motoare cu poli comutabili cu momente de rotaţie în
descreştere pătratică.

Motoare cu acţionare directă pentru instalaţia de ventilaţie din spaţiul comercial.

Produs: motor standard asincron Siemens IMBx cu schimbător de frecvenţă conform proiectului
Siemens FU.

Ventilatoare
Pentru instalaţia de ventilaţie din spaţiul comercial, ventilatoare de mare putere RH..F cu motor
standard. Produs: Ziehl-Abegg, Gebhardt.

Ventilatoare cu întrerupător pentru reparaţii IP 65, situat pe ventilator. Cu blocaj împotriva


accesului neautorizat.

Aparate de evacuare a aerului uzat din bucătării


Se prevăd motoare din clasa de izolare „F“ la temperatura mediului înconjurător de +60°C, VDI
2052

Deschideri pentru revizie


Uşi şi capace de inspecţie suficiente ca dimensiuni şi număr. Închideri uşor de mânuit. Nu se
acceptă prinderile cu şuruburi.

Pagina 112
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Schimbătoare de căldură
Schimbător de căldură cu tuburi cu nervuri, treaptă nominală de presiune PN16, rezistenţa la aer
maxim 15 kPa.

Recuperator de căldură (schimbător de căldură rotativ)


Roată de căldură ca schimbător de căldură regenerativ cu reglarea turaţiei şi clape bypass pentru
ocolire pe timpul verii.

Pompe
Montare cu distanţiere izolatoare

Izolaţie termică/izolaţie fonică


Aparate cu protecţie suficientă la căldură şi zgomot, părţile în mişcare trebuie prinse cu izolare la
vibraţii, cadrele de fundare trebuie izolate termic.

Între aparate, nervurile fundamentului sau profilurile de oţel trebuie să se dispună şine oscilante în
număr suficient. Amortizarea oscilaţiilor trebuie să îndeplinească normele admise din punct de
vedere al amortizării oscilaţiilor corpurilor. Separator de apă cu protecţie la pătrunderea stropilor de
apă.

Produse
Produse - aparate de ventilaţie admise: GEA Happel, alternativ: Rixner, Rosenberg, Robatherm,
Wegner, Wolf.

Canale şi tuburi de ventilaţie

Secţiune: pătrată, preferată faţă de tubul cu falţ spiral

Material: oţel
Suprafeţe: zincate
Suporţi: zincaţi, amortizaţi
Conexiuni canale: zincate
Garnituri de canal: Moosgummi
Grosimea peretelui: cel puţin conform DIN 24157
Lungimea maximă a muchiei: 2.500 mm

- Rata aerului fals mai mică de 5% la presiune maximă în canal.


- Se permit rame glisante, dacă astfel se obţine o rezistenţă suficientă la oscilaţii şi etanşeitate.
- Formatele cu lungimea muchiei mai mare de 1 m sunt prevăzute cu rigidizări suplimentare.
- În specificaţiile pentru fiecare instalaţie trebuie date grosimea tablei şi greutatea totală inclusiv
ramele.
- Capacele droserelor zincate
- Toate coturile canalelor sunt prevăzute cu tablă de ghidare.
- Şuruburi de prindere cadmiate.
- Deschideri pentru curăţenie: etanşe, cu posibilitate de scoatere fără scule, interval maxim 5
metri, precum şi filtre, schimbătoare de căldură, clape, izolatoare fonice şi alte elemente de
canal.
- Treceri prin pereţi şi tavane cu protecţie împotriva incendiilor, potrivite împotriva punţilor
acustice şi termice. Nu este valabil pentru pereţii rezistenţi la foc!
- pentru aerul uzat şi aerul evacuat de ventilaţie din spaţiile cu substanţe agresive (de exemplu
camera bateriilor) trebuie să se folosească canale din material plastic rezistent la lovire (nu
PVC) în execuţie prin sudare.
- Pentru celelalte componente ale tehnicii de ventilaţie montate în zona exterioară trebuie în mod
cert o aprobare de la furnizori.

Pagina 113
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Izolaţie fonică

Carcase din tablă de oţel zincată groasă de la 1,0 la 1,5 mm, material de izolare fonică
neinflamabil, rezistent la frecare până la cel puţin 20 m/s, rezistente la îmbătrânirea datorată
temperaturii până la cel puţin 100°C.

Izolaţie fonică de culisă: culise absorbante de zgomot, cu tablă pe o jumătate de faţă.

Izolarea fonică a tuburilor: branşamente peste stâlpii de susţinere din tablă zincată de oţel.
Corespunzător diametrelor tuburilor cu falţuri paralele. Izolarea prin compartimente de formă
circulară cu umplutură de lână minerală, acoperite la curentul de aer, absolut rezistent la frecare,
cu tablă zincată perforată.

Clape de protecţie contra incendiilor

Clapete de protecţie contra incendiilor corespunzătoare normelor pompierilor, cu semne de control.


Clapetele de protecţie contra incendiilor trebuie cuplate în tabloul de comandă. Aripa clapetei fără
azbest, cu căptuşeală din tablă de oţel, axa de rotaţie a clapei este orizontală sau verticală,
montajul flanşă la flanşă este posibil la deschiderea dintre perete/tavan şi clapeta de protecţie la
incendii închisă cu mortar grupa III, clasa de rezistenţă la foc K90, dispozitiv de declanşare cu aliaj
de topire la 72°C (sau corespunzător cerinţelor locale), comutator de poziţie finală şi indicator de
poziţie.

Produs: Schako tip: BK 188

Izolarea termică a conductelor de ventilaţie

a) Conductele de ventilaţie se izolează numai în cazul posibilei formări a condensului de apă.


Material: Plăci de Armaflex de cel puţin 19 mm sau corespunzătoare calculului punctului de
rouă. Conform instrucţiunilor furnizorului, se lipeşte etanş la difuzia vaporilor. În cazul climatizării
trebuie izolată termic întreaga reţea de aer proaspăt. În caz de pericol de deteriorare, capac din
Isogenopak.
b) În cazul reţelelor lungi de canale de aer proaspăt cu pierderi mai mari de temperatură pe traseul
porţiunii de canal, izolarea termică trebuie convenită în prealabil cu firma Kaufland. Material:
Placă din fibre minerale caşerată pe folie de aluminiu, grosimea izolaţiei de 30 mm, prindere pe
canal prin aderenţă, rosturi de îmbinare lipite cu benzi autocolante din folie de aluminiu, late de
5 cm. În caz de pericol de deteriorare, capac din Isogenopak.
c) Suprafeţele izolate de canal din aer liber ca la punctul b), în plus, cu îmbrăcăminte de tablă
zincată, muchiile realizate prin tăiere se răsfrâng şi se închid impermeabil la apă.

Pagina 114
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Spaţiu comercial

Dispoziţii

Cantităţile cerute pentru aerul din exterior trebuie să fie realizate, iar temperaturile încăperilor
cerute pentru vară şi iarnă trebuie să fie menţinute. Instalaţiile de ventilaţie trebuie să acopere
complet pierderile de căldură de transmisie ale spaţiului comercial.

Fluxul volumului general 9 m3/h x m2 suprafaţa comercială. Fluxul volumului de aer exterior 6 m3/h
x m2.

Instalaţie cu funcţie de control al necesarului de ventilaţie DCV (Demand Controlled Ventilation).


Fluxul volumului de aer din exterior se reduce în următoarele condiţii:

- timpi cu activitate comercială redusă, reglarea clapei de recirculaţie a aerului are loc prin
senzorul de frecvenţă a clienţilor. Tasta „aerisire de scurtă durată” din panoul de telecomandă
supracomandă această funcţie pentru o perioadă reglabilă de timp.
- temperaturi exterioare sub 0 °C şi peste +26 °C.

O instalaţie de climatizare (răcire adiabatică fără umectare) pentru spaţiul comercial de la parter se
montează numai cu aprobarea expresă în scris a firmei Kaufland.

Pagina 115
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Tipuri de instalaţii

Aparatura de ventilaţie din spaţiul comercial (LVK01)


Aparat rezistent la intemperii pentru instalarea pe acoperiş, inclusiv cornişa acoperişului detaşabilă
din oţel de înălţime 600 mm, izolaţie fonică, filtru, registru rece/cald, cameră de mixare, comandă
de protecţie la îngheţ, supraveghere pentru filtru, iluminatul compartimentului cu aparatură, precum
şi schimbător de căldură regenerativ (recuperator de căldură rotativ) cu derivaţie în secvenţa către
camera de mixare şi încălzitor (în funcţie de temperatura spaţiului).

Întreaga aparatură de ventilaţie montată cu pantă de 3 % faţă de coama acoperişului.

Produs - ventilator: ventilator radial Ziehl-Abegg tip RH..F cu motor standard Siemens.

Puterea calorică a cazanului care trebuie menţinută pentru încălzitor rezultă din:

- debitul de aer extern la 0° C, temperatura camerei


- pierderile de căldură de transmisie conform DIN 4701
- minus căldura recuperată (rata de recuperare de cel puţin 60 % la ∆t = 18 - 20 K)
- minus căldura de la iluminare respectiv sarcini interne conform datelor specificate de Kaufland.
- încălzitor cu putere mai mare cu 20% ca rezervă la murdărire.

Distribuirea aerului

Distribuirea aerului pentru spaţiul comercial: Distribuirea aerului astfel încât toate zonele să fie
aerisite uniform, avându-se în vedere faptul că rafturile sunt stivuite până la tavan. Pentru
aducerea aerului trebuie folosite guri de aer adaptate la înălţimea încăperii. Zona legume/fructe şi
secţia de temperaturi foarte scăzute nu sunt cuplate la instalaţia de ventilaţie. Produs: Schako IKA.

Distribuirea aerului pentru tavanele cu rastru: Gurile elicoidale de aerisire se integrează astfel încât
să nu fie influenţat accesul aerului. Produs: Schako DQJ sau Trox FD VDW.

Gaze emanate la incendiu - eliminarea fumului

Eliminarea fumului la rece


Eliminarea fumului din toate spaţiile de aerisit în caz de incendiu are loc prin instalaţia de ventilaţie
a clădirii, care în caz de incendiu se trece pe aerisire/eliminarea fumului la rece până la 200 °C.
Pentru aceasta sunt necesare capsularea şi răcirea din exterior pentru motoarele şi curelele de
transmisie din unităţile centrale. Dacă se cere oficial, avertizoare de fum în suporturile pentru
conductele de aer proaspăt ale instalaţiei de ventilaţie de pe acoperiş.

Pagina 116
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Ventilatoare pentru gaze emanate la incendiu cuplate la sistemul de aer uzat existent al
instalaţiei de ventilaţie „Markt”
Se execută numai dacă nu este permisă de către autorităţi eliminarea fumului la rece.

Trebuie luate măsuri pentru ca în caz de incendiu fumul să nu ajungă la aparatul de ventilaţie.
Capacele trebuie să fie etanşe. Capacul motorului de fum de la evacuarea gazelor uzate trebuie să
asigure o închidere etanşă până la o diferenţă de presiune de 1000 Pa. Sistemul de evacuare a
aerului uzat trebuie realizat pentru debitul de evacuare a fumului. Execuţia sistemului de evacuare
a aerului uzat trebuie stabilită din punctul de vedere al materialelor şi dimensionării în aşa fel încât
să fie potrivit pentru evacuarea fumului conform cerinţelor locale. Dimensionarea şi cerinţele
instalaţiei de evacuare a fumului trebuie puse de acord din timp cu autorităţile care aprobă
instalaţia.

Ventilatoare pentru gaze emanate la incendiu sau instalaţie de absorbţie a fumului cald cu
funcţie de aspirator direct
Dacă eliminarea fumului la rece nu este admisă din partea autorităţilor şi eliminarea fumului cu
ajutorul ventilatoarelor pentru gaze încorporate în instalaţia de aerisire nu este economică, atunci
eliminarea fumului se face cu ventilatoare pentru gaze emanate la incendiu, rezistente la
temperatura de 300 °C pentru 60 minute, sau prin cupolele opace RWA care se deschid
pneumatic pentru aspiraţia directă a gazelor emanate la incendiu. Declanşarea are loc automat
prin elemente termice, respectiv comandate manual în grupe corespunzătoare. Deviatorul
şuvoaielor de apă de deasupra capacului motorului, din peretele exterior, rămâne deschis şi fără
curent, cu motor reversibil cu arc.

Ventilatoare pentru gaze cu gratii de protecţie pentru intrarea neautorizată, zincate la cald,
asigurate împotriva deşurubării neautorizate. Produs - ventilator pentru gazele emanate la
incendiu: Babcock, Woods, Helios.

Cupole opace cu indicatori de siguranţă conform normelor Asociaţiei Experţilor Asiguratori VdS,
Normativa 2333 partea a 3-a, care se referă la firme şi întreprinderi, clasa de siguranţă SG3.
Cupole asigurate împotriva deşurubării neautorizate. Montare de gratii lateral-interioare, împotriva
intrării neautorizate, asigurate împotriva căderii, cu posibilităţi de revizie şi de demontare numai din
interior, din rame dreptunghiulare cu profil de oţel 40/ 40/ 4 cu gratii de oţel interioare, diametrul de
12 mm, intervalul dintre gratii 100/ 200 mm, grunduite, vopsite cu lac pe bază de răşini sintetice
RAL 9010 – alb curat.

Pagina 117
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Completare la aparatul de ventilaţie din spaţiul comercial (LVK02)


Zona caselor şi spaţiile concesionate fără instalaţii de ventilaţie au registrul de reîncălzire reglat de
temperatura spaţiului. (1x pentru întreaga zonă a caselor, câte unul pentru fiecare spaţiu
concesionat). Temperatura se reglează cu ajutorul termostatului din raza caselor precum şi din
respectiva suprafaţă concesionată. Înălţime 180 cm deasupra pardoselii finite. Numărul se
stabileşte în funcţie de necesităţi. Viteza aerului în zona caselor maxim 2,0 m/s.

Ventilaţia spaţiilor concesionate (LVK03)


Spaţiile concesionate cu servicii sau produse care viciază aerul (de exemplu curăţătorie, brutărie,
frizerie şi altele în afară de magazinele alimentare) primesc instalaţii de aerisire adaptate nevoilor
fiecăreia numai ca instalaţii de evacuare a aerului. Aerul proaspăt se dirijează prin instalaţia de
ventilaţie LVK 01/ 02 cu registru de reîncălzire. Surplus de aer uzat.

Vestiare, spălătoare (LUW01)


Aer proaspăt de la instalaţia de ventilaţie Markt, guri de evacuare a aerului produs Schako DQJZ-
625x625, ventile cu discuri pentru cantităţi mici de aer proaspăt.

În cazul posibilităţii de aerisire naturală, prin fereastră numai aer uzat. La stabilirea suprafeţelor de
încălzit se are în vedere frecvenţa schimbării aerului. Nivel maxim de zgomot 45 dB(A).

Spaţiile WC (LWC01)
În general cu instalaţii de evacuare a aerului uzat. Evacuarea aerului prin ventilatoare centrale de
acoperiş, cu rulmenţi, cu amortizor pentru soclu. Absorbţia aerului uzat prin ventile cu talere, direct
deasupra WC-urilor. Aer de înlocuire prin fante de aerisire în uşi. Cantitatea de aer conform
normelor. Comanda ventilatorului de aer uzat se face de la tehnica de măsură/comandă/reglare
prin programatorul de timp. Nivel maxim de zgomot 45 dB(A).

Spaţiul de pauză pentru fumat (LRA01)


Evacuarea aerului prin ventilatoare de acoperiş separate, cu rulmenţi, cu izolaţie fonică. Punerea
în funcţiune de la panoul de comandă a tehnicii de măsură/comandă/reglare prin programatorul de
timp cu întrerupător suplimentar la faţa locului. Aer de înlocuire prin fante de aerisire.

Sala bateriilor (LAB01)


Evacuarea aerului prin ventilatoare de acoperiş separate, cu rulmenţi, în execuţie rezistentă la
acizi, protejate la explozie. Canale de aer uzat din polietilenă rezistentă la acizi.

Pagina 118
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Sala utilajelor frigorifice (LAB02)


Aerul de înlocuire din afară trece printr-o clapetă de jaluzele.

Evacuarea aerului prin ventilatoare de acoperiş separate, cu rulmenţi. Absorbţia aerului se face
printr-un sistem de canale în două zone: 2/3 din cantitatea de aer uzat circa 30 centimetri
deasupra podelei, 1/3 din cantitatea de aer uzat sub tavan.

Volumul livrărilor pentru mecanismul de ventilaţie:

1 ventilator de aer uzat de acoperiş pe două trepte cu soclu fonoizolant. 1 canal de evacuare a
aerului uzat cu clapetă fluture şi cu gratii pentru aer uzat. 1 grilă de protecţie la intemperii
combinată cu clapetă de jaluzele inclusiv servomotor (deschis/ închis) şi amortizor de zgomot cu
culisă. 1 senzor de cameră pe două trepte inclusiv tablou de comandă-reglare pentru comanda
clapetei şi a ventilatorului. O trecere pentru cablul electric şi conducta de agent frigorific ca soclu în
acoperiş din tablă zincată cu capac şi termoizolaţie 600 x 200 milimetri. Se montează cablu
electric. Punerea în funcţiune şi căderea de comun acord cu firma de aparatură frigorifică.

Comanda ventilatorului de acoperiş la conectarea/deconectarea instalaţiei frigorifice se face prin


tabloul de comandă a firmei de aparatură frigorifică.

Sala agregatelor de alimentare de rezervă (LNA01)


Aerul proaspăt de înlocuire se asigură prin grila de protecţie la intemperii cu capacul jaluzelei
antrenat motric, montat în breşa din peretele exterior, respectiv uşa exterioară. Debitul minim se
realizează prin reglarea corespunzătoare a capacului jaluzelei.

Aerul uzat se evacuează prin conexiune la agregatul Diesel, capacul jaluzelei, deschiderea din
acoperiş, grila de protecţie la intemperii.

Volumul livrării:
- Canal de evacuare a aerului uzat, gură de evacuare a aerului uzat pentru acoperiş
- Grilă de protecţie la intemperii, clapete jaluzele, produs: Schako ALAS sau TROX
- Servomotoare (DESCHIS/ÎNCHIS) pentru clapetele reglabile ale jaluzelei, produs: Belimo 220
- Tablă cu acoperire şi izolaţie termică
- Cablaj electric, conexiune, reglare, comandă şi panou de comandă
- Punere în funcţiune de comun acord cu firma de aparatură frigorifică.

Instalaţie de climatizare, spaţiul pentru produse alimentare şi camera trezoreriei (LKL01)


Aparat de aer condiţionat ca aparat dublu, 1 aparat extern (condensator), 2 aparate interne
(vaporizatori). Execuţie ca vaporizatori direcţi. Capacitate de răcire conform VDI 2078. Instalaţie de
absorbţie din cupru şi instalaţie pentru fluide din cupru, izolată împotriva dispersării de vapori.

Aer uzat suplimentar pentru suprafeţele concesionate (LBA01)


Conductă de evacuare a aerului uzat din oţel inoxidabil V2A, diametru 250 mm; pentru aer uzat
agresiv, ţeavă fără sudură trasă în bucăţi, cu treceri prin acoperiş pentru valuri de abur şi cuptor de
copt. Marginea de jos a tubului la 1,50 m deasupra pardoselii finite. Marginea de sus a tubului la
1,0 m deasupra acoperişului.

Pagina 119
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Tehnică de măsură/comandă/reglare (HRE01)

Tehnică de măsură/ comandă/ reglare pentru instalaţiile de încălzire

Reglarea cazanului prin nivelul de ardere a gazului

Semnalizarea deranjamentului:

- limitator de siguranţă pentru temperatură


- lipsa apei
- limitator de presiune maximă
- ca semnalizare de deranjament comun cazanul 1, cazanul 2, fiecare cu câte un bec
- semnalizări de deranjamente arzător 1, arzător 2 fiecare cu câte un bec în panoul de comandă
Semnalizări de deranjamente cu confirmare comună pe panoul de comandă

Cuplarea de succesiune a cazanelor:

- cazanul conducător şi condus la alegere


- schimbarea în timp şi în caz de deranjament a cazanului conducător
- odată cu deblocarea cazanului se deblochează şi arzătorul
- cererea de căldură: odată cu deblocarea cazanului, deblocarea arzătorului. Valoarea nominală
a temperaturii cazanului stabilită în funcţie de vreme
- solicitarea cazanului condus, la alegere, întârziată în timp. După încălzirea cazanului condus se
deschide capacul motorului
- funcţionarea de iarnă: se pune în funcţiune cazanul conducător. Funcţionarea de vară: se
blochează instalaţia de cazan. Funcţionarea de iarnă şi de vară se alege de la poziţia de
telecomandă

Reglarea cazanului prin valoare de ardere


Temperatura apei din cazan tV,K se modifică în funcţie de temperatura exterioară ta

Cuplarea şi decuplarea treptelor de ardere şi ale cazanului condus după temperatura comună a
turului tVH pe partea circuitului de încălzire a schimbătorului de cale hidraulic.

Condiţie: tV,H -tR,K > 0

Pagina 120
HAHO 3000 extern 01.03.2004

(tR,K temperatura comună a returului cazanului pe partea de cazan a schimbătorului de căldură


hidraulic). Dacă diferenţa tV,H -tR,K este mai mică sau egală cu 0, are loc schimbarea nivelului de
conducere de la tV,H pe tV,K.

Schimbarea automată a cazanului conducător între cazanul 1 şi cazanul 2 (decuplabil) după


numărul orelor de funcţionare.

Toate circuitele de reglare ale instalaţiei de cazan trebuie să fie cuplate prin staţia din teren la
calculatorul central.

Cuplarea cazanului condus:

Pompa cazanului - PORNIT


Arzătorul se modulează în plaja 0- 100 %

La temperatura cazanului tK = tV,H se deschide ventilul de reglare cu 3 căi de pe cazan şi se


reglează continuu temperatura de retur a cazanului pe plaja 45 - 65 °C, constant reglabilă.

Decuplarea cazanului condus:

Arzătoare - OPRIT
Pompa cazanului mai funcţionează încă 10 minute (reglabil).
Ventilul de reglare de pe cazan - OPRIT
Dacă în acest timp are loc o solicitare a cazanului, porneşte mai întâi sistemul de temporizare
(reglabil).

Semnalizarea deranjamentelor din lanţul de securitate a cazanului:

Limitator de securitate a temperaturii


Lipsa apei
Limitator de presiune maxima
Semnalizări de deranjamente la arzătoare
Semnalizări de deranjamente la pompe
Semnalizarea lipsei de combustibil

Semnalizările de funcţionare şi de deranjamente de la circuitele de reglare existente ale cazanului


sunt cuplate pe sistem de reglare cu control digital direct DDC la supravegherea funcţionării şi la
instalaţia de supraveghere de la distanţă. Problemele trebuie să poată fi comunicate automat prin
telefon.

Grupe de încălzire
Derivaţiile distribuitorului conform schemei următoare:

Grupele de încălzire trebuie reglate şi comandate prin control digital direct DDC. Circuitele
pompelor sunt acţionate în funcţie de necesităţi. Comenzile de reglare a turaţiei pompelor se
execută în funcţie de diferenţa de presiune sau temperatură. Locurile de dispunere a
comutatoarelor de reglare şi a termostatelor trebuie stabilite conform cu planul instalaţiei.

Pagina 121
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Circuitul primar al ventilaţiei (ieşirea 1 a distribuitorului)


Pompele funcţionează în regim AUTO în funcţie de instalaţiile de ventilaţie
Descrierea funcţionării:

Condiţie Secvenţă
Pompe secundare
Aparate de aerisire OPRIT Pompa primară OPRIT

Comutatorul PORNIT-OPRIT-AUTO; semnalizare de funcţionare, contact cu potenţial nul pentru


instalaţia de semnalizare a deranjamentelor/de supraveghere de la distanţă.

Suprafeţele statice de încălzire în general (ieşirea 3 a distribuitorului)


Reglarea în funcţie de vreme a temperaturii pe tur după curba de încălzire reglabilă. Program
săptămânal ajustabil. Funcţionare zi/noapte cu deplasarea paralelă a curbei de încălzire.
Funcţionare de vară cu dispozitiv logic pentru pompă.

Descrierea funcţionării:

Condiţie Secvenţă
Temperatura din exterior şi data Pompă OPRIT
(vara) ventil OPRIT

Comutatorul pompei PORNIT-OPRIT-AUTO; semnalizarea funcţionării, contact cu potenţial nul


pentru instalaţia de semnalizare a deranjamentelor/supraveghere de la distanţă. Comutatorul
ventilului DESCHIS-OPRIT-ÎNCHIS-AUTO

Alte grupe de încălzire


După necesităţi, distribuitorul poate fi completat cu alte grupe de încălzire. Funcţiile acestor grupe
de termoficare corespund funcţiilor descrise mai sus.

Pagina 122
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Racord încălzitor de aer de tavan


Condiţie Secvenţă
Temperatura camerei < 18°C (reglabilă) Dispozitivul de încălzire a aerului PORNIT
Temperatura încăperii > 19°C (reglabilă) Dispozitivul de încălzire a aerului OPRIT

Semnalizarea funcţionării pe control digital direct DDC

Semnalizarea deranjamentului la motorul de ventilator pe control digital direct DDC/ instalaţia de


supraveghere de la distanţă

Reglarea poate fi realizată cu dispozitivele de reglare ale producătorului. În acest caz semnalizările
de funcţionare şi de deranjamente menţionate mai sus trebuie transmise prin staţia din teren la
controlul digital direct DDC.

Tablou general de comandă termoficare


Loc de dispunere, sala cazanelor. Tabloul comandă toate dispozitivele de reglare, comutatoare şi
protecţii pentru pompele de epurare, deconectare temperatură exterioară. Comanda arzătorului
compactă la arzător. Tablou de comandă închis pe toate laturile, cu uşă frontală, pentru cuplare la
o reţea de curent trifazat 230/400 V.

Tehnica de măsură/ comandă/ reglare pentru instalaţiile tehnice de ventilaţie a încăperilor

tablou de comandă cu taste de verificare pentru controlul funcţiilor becurilor indicatoare. Instalaţie
electrică realizată ca reţea TN-S.

Reglarea temperaturii spaţiului


Reglarea în cascadă a aerului uzat şi a aerului proaspăt pentru reglarea temperaturii aerului uzat
se face prin ajustarea regulatorului de turaţie al recuperatorului de căldură, clapetelor bypass-urilor
precum şi ajustarea clapetelor AU (aer din exterior)-UM (aer de recirculaţie)-FO (aer evacuat) şi
secvenţa ventilelor de încălzire.

Valoarea nominală a temperaturii spaţiului în cazul încălzirii este de 18 °C. Temperatura spaţiului
trebuie să fie măsurată în piaţă. În situaţia răcirii, temperatura se translează liniar cu temperatura
exterioară în creştere.

Limitarea temperaturii aerului proaspăt la 8 K peste temperatura spaţiului (în cazul încălzirii).

Limitarea temperaturii aerului proaspăt la 8 K sub temperatura spaţiului (în cazul răcirii libere).

Descrierea funcţiei de protecţie la îngheţ:

Condiţie Secvenţă
tVW < 7 °C V1 permanent DESCHIS
tVW < 5 °C V1 DESCHIS, P1 PORNIT, ventilatoare OPRIT
clapeta de recirculaţie a aerului DESCHISĂ
clapetele aer din exterior şi aer evacuat ÎNCHISE
semnalizare intermitentă pentru deranjamente

Recuperarea căldurii
Odată cu schimbătorul rotativ de căldură furnizorul pune la dispoziţie dispozitivul de comandă
pentru protecţia la îngheţ şi mişcarea de curăţare a rotorului pentru montarea în tabloul de
comandă. Propulsia rotorului motorului 400 V, 0,5kW. Descrierea funcţionării:

Pagina 123
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Condiţie Secvenţă
tAU >12-15 °C (reglabilă) recuperarea căldurii OPRIT

Reglarea camerei de amestec


În funcţie de temperatura exterioară şi valoarea măsurată de senzorul de calitate a aerului
(poluarea curentă a aerului) se deschide respectiv se închide clapeta AER EXERIOR-AER
RECIRCULAT-AER EVACUAT astfel încât în zona mai rece de -12 °C să fie reglată partea de aer
din exterior din debitul de aer proaspăt necesar conform dispoziţiilor oficiale valabile la momentul
respectiv. Odată cu creşterea temperaturii exterioare se modifică şi partea de aer exterior. De la o
temperatură exterioară de 26 °C se reduce din nou cantitatea de aer exterior la partea necesară
din debitul de aer curat. Reglarea camerei de amestec face parte din reglajul secvenţei recuperator
de căldură-clapetă bypass-cameră de amestec-registru de încălzire.

Ventilatoare
Frecvenţa rotaţiilor ventilatoarelor este reglabilă continuu în funcţie de cerinţele pentru parametrii
de vară/iarnă, de valoarea poluării curente a aerului (senzor de calitate a aerului) şi de senzorul de
frecvenţă a clienţilor.

Semnalizare deranjamente la ventilator prin contact cu potenţial nul/instalaţia de supraveghere de


la distanţă.

Întrerupător pentru reparaţii.

Condiţie pentru funcţionarea ventilatoarelor:


- Întrerupător principal al instalaţiei - PORNIT
- Timp (ora)
- Întrerupător pentru reparaţii

Supravegherea filtrelor
2 x 2 bucăţi contacte cu potenţial nul pentru semnalizarea deranjamentelor/instalaţia de
supraveghere de la distanţă
Descrierea funcţionării supravegherii filtrului:

Condiţie Secvenţă
contact filtru aer din exterior (Pa) semnalizare deranjament la filtru aer din exterior, prioritatea 2
contact filtru aer uzat (Pa) semnalizare deranjament la filtru aer uzat, prioritatea 2

Pagina 124
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Răcirea pe timpul nopţii/ spălarea clădirii cu aer rece din exterior, vara
Descrierea funcţiei de răcire pe timpul nopţii:

Condiţie Secvenţă
8..14°C < tAU < 20 °C
şi ora = 22.00-6.00
şi tR > 14...18°C ventilul 1 ÎNCHIS,
şi data 1 mai -30 septembrie pompa 1 OPRIT, recuperarea căldurii OPRIT
(ceas anual) clapeta aer exterior, aer evacuat INCHIS
clapeta de aer recirculat ÎNCHIS bypass DESCHIS
ventilatorul 1, ventilatorul 2 PORNIT turaţia
conform parametrilor

Funcţia cu comutator selector PORNIT-OPRIT-AUTO. În poziţia AUTO, supracomanda funcţionării


normale (oră). Fără funcţionare cu încălzire pe timpul verii (data).

Funcţionarea pe timp de noapte, funcţionarea pe timp cald


Descrierea funcţiei de funcţionare pe timp de noapte, protecţia la fenomenul de răcire:

Condiţie Secvenţă
a)
Orele 20.00-8.00
tR> 15 °C Clapeta aer din exterior, clapeta aer evacuat ÎNCHIS
Data 1 octombrie - 30 aprilie Pompa 1; ventilul 1 OPRIT Turaţia conform
ventilatorul 1, ventilatorul 2 OPRIT parametrizării

b)
orele 20.00-6.00
tR< 14 °C Clapeta aer din exterior, clapeta aer evacuat ÎNCHIS
Data 1 octombrie - 30 aprilie Clapeta de recirculaţie a aerului DESCHIS
Pompa 1; ventilul 1 OPRIT
Ventilatorul 1, ventilatorul 2 PORNIT treapta 2
Turaţia conform parametrilor

Descrierea funcţionării cu încălzire:

Condiţie Secvenţă
tR < 18 °C (reglabilă) Ca mai sus b), temperatura aerului curat
şi limitarea funcţionării pe timp de iarnă translabilă după tR,
Ora 6.00-8.00 reglabilă tu = t R + 8 K

Generalităţi
- Întrerupătorul principal al instalaţiei PORNIT-OPRIT.
Descrierea funcţiei întrerupătorului instalaţiei:

Condiţie Secvenţă
Întrerupătorul principal CUPLAT Funcţionarea după ceasul săptămânal, ora zilei
Întrerupător principal OPRIT Clapeta de aer din exterior şi clapeta de aer evacuat ÎNCHIS
Toate motoarele DECUPLAT

Pagina 125
HAHO 3000 extern 01.03.2004

- pentru fiecare organ de execuţie a comutatorului PORNIT-OPRIT-ÎNCHIS-AUTO.


- pentru fiecare motor (ventilatoare, pompe) comutator PORNIT-OPRIT-AUTO, semnalizarea
funcţionării, contact cu potenţial nul pentru semnalizarea deranjamentelor/instalaţia de
supraveghere de la distanţă
- toate elementele de acţionare din cadrul tabloului de comandă
- indicarea tuturor valorilor efective măsurate pe controlul digital direct DDC

Programe orare
- ceas săptămânal pentru reglarea timpilor de funcţionare săptămânali.
- funcţionarea pe timp de zi
- funcţionarea pe timp de noapte
- stabilirea timpilor, în acord cu administratorul

Reglajul funcţionării vară/iarnă


Reglajul funcţionării vară/iarnă are loc automat prin parametrizarea tehnicii de
măsură/comandă/reglare prin intermediul modulului DCF77.

Clape de protecţie contra incendiilor


- cu întrerupător de sfârşit de cursă
- semnalizarea fiecărei clapete de protecţie contra incendiilor

Descrierea funcţionării clapetei de protecţie contra incendiilor:

Condiţie Secvenţă
clapeta de protecţie contra incendiilor căzută: OPRIT ca şi comutatorul instalaţiei

În general pentru toate instalaţiile:


Contact de semnalizare a ionizării sau
Contact pentru pompieri şi evacuare fum OPRIT ca şi comutatorul instalaţiei

Evacuarea fumului cu sistemul de aer uzat cu ventilator separat pentru gaze de incendiu
Condiţie Secvenţă
Contact evacuare fum Instalaţie OPRIT
Clapeta aer uzat ÎNCHIS
Clapeta gaze de incendiu DESCHIS
Clapetele de scurgere DESCHIS
Ventilatorul de gaz de incendiu temporizat PORNIT

Generalităţi, tabloul de comandă ventilaţie


Afişarea unui anunţ textual în clar prin semnalizarea deranjamentelor colective „ventilaţie” pe
tabela de telecomandă „Piaţă”.

Software-ul de funcţionare trebuie legat de software-ul instalaţiei de termoficare. Sistemul tehnic


de măsură/comandă/reglare trebuie să îndeplinească următoarele sarcini şi cerinţe:

- toate dispozitivele trebuie selectate din punct de vedere al tehnicii de reglare şi eficienţei
energetice.
- pentru toate componentele instalaţiei trebuie prevăzute materiale de etanşare şi fixare.
- toate dispozitivele şi componentele instalaţiei trebuie echipate cu accesoriile necesare
funcţionării îndelungate fără deranjamente. Dacă sunt impuse cerinţe deosebite, acestea
trebuie specificate în descrierea instalaţiei de reglare.
- toate părţile componente ale instalaţiei sunt prevăzute cu o protecţie perfectă.

Pagina 126
HAHO 3000 extern 01.03.2004

- montarea tuturor componentelor în mişcare, a axelor ş.a.m.d. trebuie să asigure funcţionarea


silenţioasă şi o întreţinere redusă.
- toate instalaţiile trebuie planificate în aşa fel încât clapeta de aer exterior să fie închisă în poziţia
oprit şi deschisă cu pârghia clapetei abia când ventilatorul de aer aferent intră în funcţiune.
Trebuie avut în vedere că pârghiile clapetei trebuie dispuse în afara camerei de aer exterior.
- toate dispozitivele de control digital direct DDC, elementele de reglaj şi cele mai importante
componente ale instalaţiei trebuie prevăzute cu etichete de marcare.

Precizări cu privire la circuitele de reglare, minimum de accesorii şi dispozitive de


securitate
Ventile de reglare

- toate ventilele de reglare trebuie prevăzute pentru treapta de presiune nominală 16, scaun şi ax
din oţel inoxidabil inclusiv contraflanşe, şuruburi şi garnituri.
- ventilele de reglare trebuie dimensionate pe un grad de autoritate a ventilului de 0,3-0,4 raportat
la pierderea de presiune din circuitul său de reglare.
- executantul trebuie să prezinte către Kaufland sau împuternicitului acestuia, la cerere, datele de
calcul în scopul verificării.
- presiunea de închidere a ventilelor trebuie dimensionată în aşa fel încât să fie asigurată o
închidere perfectă în toate stadiile de funcţionare.
- toate ventilele de reglare trebuie oferite cu reglare manuală.
- ventilele de la încălzitoare, în măsura în care sunt în pericol de a îngheţa, trebuie montate în
modul de lucru „deconectat pe deschis”. Toate celelalte ventile de reglare pentru răcitor,
reîncălzitor şi aşa mai departe trebuie montate în modul de lucru „deconectat pe închis”.

Semnalizarea deranjamentelor şi dispozitive de securitate:


Transmiterea semnalului trebuie să se efectueze pe linie de date cu 2 fire.

Ca deranjament trebuie interpretat orice semnal de la componentele instalaţiilor de securitate. Din


acestea fac parte:

Relee de protecţie pentru motor


Termostat de siguranţă
Căderea tensiunii de control
Siguranţă la lipsa apei, limitator de presiune min/max,
Limitator la temperatura de siguranţă
Deranjament la arzător
Protecţie împotriva îngheţului
Supravegherea filtrelor
Monitorizarea curelei trapezoidale
Clape de protecţie împotriva incendiului

Semnalizările defectelor trebuie să se indice optic în tabloul de comandă şi trebuie prevăzută o


semnalizare comună sub formă de contact cu potenţial nul. Deranjamentul trebuie indicat sub
formă de afişaj cu text clar în tabloul de telecomandă „Piaţă”. Problemele trebuie să poată fi
comunicate automat prin telefon.

Pentru închiderea, respectiv deschiderea instalaţiilor de încălzire şi ventilaţie în caz de incendiu se


va instala un tablou cu telecomandă, direct în spatele uşii către mall / stradă pe peretele exterior.

Pagina 127
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Secţiune de modem

Pentru supravegherea la distanţă de la pupitrul central, trebuie să se prevadă o secţiune de


modem, prin care să poată fi transmise respectiv apelate toate semnalizările de funcţionare şi de
deranjamente.

Precizări cu privire la panoul de comandă şi instalaţia electrică


Instalaţia electrică

- tablou de comandă cu taste de verificare pentru controlul funcţiilor becurilor indicatoare.


- instalaţii electrice realizate ca reţea TN-S.
- parte componentă a proiectării şi livrării tehnicii de măsură/comandă/reglare trebuie să fie
echipamentul electric al circuitelor comandate direct de staţia din teren pentru tehnica
măsură/comandă/reglare (pompe, instalaţii de încălzire şi aşa mai departe).
- în centralele tehnice sunt incluse dispozitive de comutaţie în tablouri de comandă. Execuţia
conform instrucţiunilor VDE – în forma cea mai nouă. Trebuie să fie asigurată o bună
accesibilitate la elemente şi reglete de fixare.
- pentru motoare şi dispozitivele de comutaţie sunt solicitate de Kaufland produse tipizate. Toate
motoarele peste 2 kW se prevăd cu protecţie completă.
- dispunerea panourilor de comandă trebuie pusă de acord cu planul de montaj. La fiecare
instalaţie trebuie să existe 1 panou de comandă. De asemenea, pentru fiecare motor trebuie să
se prevadă 1 întrerupător pentru reparaţii (întrerupător cu cheie sau ceva asemănător).
- panourile de comandă termoficare, electric şi ventilaţie trebuie să fie tipizate.
- dispunerea tabloului de comandă ventilaţie este de preferat în sala tehnică de termoficare
- pentru toate instalaţiile trebuie să existe o conexiune cu potenţial nul pentru o poziţie de
semnalizare a deranjamentelor (atelierul electric). Pe tabloul de semnalizare a deranjamentelor
apare totuşi numai 1 bec de semnalizare a deranjamentelor pentru fiecare panou respectiv
centrală de comandă cu lumină permanentă ca semnalizare comună. După înlăturarea
deranjamentului becul de semnalizare a deranjamentului trebuie să fie stins manual.
- tablou de comandă cu verificare cu lămpi.

Tabloul de comandă

- tablourile de comandă trebuie executate tip IP 54 cu introducerea cablurilor de preferat prin


partea de sus
- fiecare panou de comandă conţine un întrerupător principal cu siguranţă principală.
Întrerupătorul principal trebuie să fie marcat în mod clar cu roşu.
- toate regletele de ieşire şi toate componentele precum protecţiile de aer, relee, transformatoare
şi aşa mai departe trebuie marcate şi trebuie să fie în concordanţă cu datele schemei electrice
şi de cablare pentru livrare.
- toate întrerupătoarele de protecţie a motoarelor cu blocare mecanică pentru recuplarea
motoarelor după căderea reţelei de alimentare.
- fiecare motor de ventilator conţine 1 protecţie la aer respectiv o combinaţie stea-triunghi (de la 3
kW) cu decuplare termică la supracurenţi, în măsura în care nu există dispozitive de decuplare
pentru protecţie completă şi siguranţe de scurtcircuit cu 3 contacte.
- convertizoarele de frecvenţă pentru motoarele cu transmisie directă trebuie instalate în imediata
apropiere a motoarelor
- toate tablourile de comandă dispun de o tastă de verificare cu releul necesar pentru controlul
tuturor becurilor indicatoare şi de avertizare.
- trebuie să se prevadă un întrerupător de deconectare în caz de avarie pentru toate instalaţiile
de ventilaţie şi posibilitatea de conectare a instalaţiilor de ventilaţie prin întrerupătorul de
stingere a incendiilor.

Pagina 128
HAHO 3000 extern 01.03.2004

- toate componentele importante pentru supraveghere, precum lămpi de semnalizare şi


instrumente de măsură, trebuie să fie montate pe uşă respectiv pe panoul frontal.
- trebuie să se asigure o aerisire suficientă a panourilor de comandă, astfel încât să fie posibilă o
funcţionare fără deranjamente.
- pe tablourile de comandă respectiv panourile frontale ale pupitrelor de comandă se găsesc
numai întrerupătorul principal, semnalizările de funcţionare (verzi) şi semnalizările de
deranjamente (roşu) cu confirmare şi întrerupătorul de avarie. Toate elementele de comandă,
precum controlul digital direct, acţionarea manuală a modulelor de intrare şi ieşire şi aşa mai
departe se află în cadrul panoului de comandă.

Pentru a se asigura o repornire treptată a maşinilor la revenirea curentului după o cădere a reţelei,
trebuie să se prevadă toate elementele ajutătoare corespunzătoare.

Tehnică de măsură/ comandă/ reglare pentru instalaţiile sanitare


Semnalizări

Semnalizările privind funcţionarea şi deranjamentele la următoarele instalaţii trebuie să fie


conectate pe controlul digital direct (DDC):

- instalaţii de ridicat
- pompele de circulaţie, pompele de încărcare (refulare)
- încălzirea electrică a rezervorului de apă caldă potabilă

Tehnica de conducere a clădirii şi de supraveghere de la distanţă


Acţionarea reglajului pe controlul digital direct (DDC) trebuie prevăzută direct la controler, prin
dispozitivul de acţionare manuală sau în panoul de comandă respectiv. Fixarea timpilor de
acţionare şi a parametrilor de reglare se execută numai prin personal şcolarizat. Personalul pieţei
manevrează instalaţiile prin tabloul de telecomandă de la casa de informaţii.

Sistemul tehnicii de măsură/ comandă/ reglare


Trebuie să fie posibilă conectarea ulterioară la un sistem de supraveghere de la distanţă.

Trebuie prevăzută o rezervă de spaţiu de 20 % în panourile de comandă.

Obiective şi cerinţe

Sistemul tehnic de măsură/comandă/reglare trebuie să îndeplinească următoarele sarcini şi


cerinţe:

- regulatoare respectiv module programabile, performante astfel încât adaptările software la


cerinţele specifice locale să fie posibile oricând.
- acţionarea cu laptop comercial cu software de lucru de la locul respectiv, conectare prin
interfaţă RS232 sau cu dispozitiv de acţionare.
- linie de date cu 2 fire între staţiile din teren pe magistrala de teren.
- cuplarea staţiilor din teren trebuie să înlesnească între ele o transmisie reciprocă de date.
- intrări universale, care să poată fi specificate prin soft sau prin punţi săritoare (jumperi).
- comutator de revenire a reţelei
- pe timpul defectării transmiterii de date, staţiile din teren trebuie să asigure funcţionarea
autonomă.
- software de lucru sub Microsoft Windows pentru acţionare grafică de pe ecran, management de
alarmă, elaborarea dărilor de seamă, administrarea orarului, jurnale de bord şi statistici (pentru
echiparea ulterioară la sistemul de conducere a clădirii)

Pagina 129
HAHO 3000 extern 01.03.2004

- conexiune de service la fiecare staţie din teren în întreaga reţea pentru diagnoză la faţa locului
- bibliotecă software standard cu toţi algoritmii de reglare standard.
- interfaţă RS232 programabilă pentru comunicarea cu sistemele exterioare ale tehnicii de casă
şi de securitate (de exemplu sisteme pentru apelul personalului şi controlul accesului) la
extinderea tehnicii de conducere a clădirii; nu este prevăzută o staţie centrală de conducere.
- trebuie să fie posibilă depunerea informaţiilor la cel puţin 3 utilizatori autorizaţi
- nivel de acţionare manuală (controler)

Descriere
Hardware

Sistemul tehnic de măsură/comandă/reglare care se oferă trebuie să poată fi adaptat prin


construcţie modulară la cerinţele tehnologice moderne. Sistemul trebuie să aibă posibilitatea de a
comunica cu sisteme străine, care dispun de asemenea de o interfaţă RS232. La constituirea
reţelei sistemul trebuie să aibă calitatea de a se putea dezvolta prin cuplarea altor staţii de teren şi
de comunicaţii, capacităţi de calcul, memorie şi puncte de date, astfel încât să poată fi adaptat la
sarcini extinse.

Intrările staţiilor din teren trebuie să fie folosite universal. Ele pot fi utilizate pentru interceptarea
următoarelor tipuri de semnale:

a) senzor de temperatură (Pt1000, după normele europene IEC 751)


b) transmiţător cu ieşire de tensiune 0...10Vcc
c) transmiţător cu ieşire de curent 0....20mA sau 4....20mA
d) transmiţător cu ieşire digitală (contact cu potenţial nul)
e) generator cu ieşire de impulsuri (contact cu potenţial nul pentru un numărător).

Trebuie să fie posibil în orice moment, fără întreruperea funcţionării instalaţiei, să se modifice
parametrii şi programele de către personalul de deservire.

Fiecare modul din instalaţie reprezintă un sistem de reglare independent, astfel încât, la căderea
unui modul, partea neafectată a instalaţiei de reglare lucrează mai departe.

Toate reglajele sunt realizate printr-un meniu uşor de înţeles. Deranjamentele şi semnalizarea
defectelor sunt indicate în text clar.

Acţionare

Acţionarea sistemului tehnic de măsură/comandă/reglare are loc prin terminalul central de


comandă (amplasare de preferat în raionul cu produse alimentare). Instalaţia este complet
automatizată şi nu necesită în mare măsură nici o intervenţie din partea personalului pieţei. Toţi
parametrii de ventilaţie sunt stabiliţi printr-un meniu protejat cu parolă. Stabilirea parametrilor are
loc la instalaţie. Printr-un alt tablou de telecomandă (dispus în zona informaţiilor de la intrare/de la
case) pot fi stabilite funcţiile selectate (inventariere, aerisire de scurtă durată ş.a.). Mai mult, acolo
se afişează în text clar starea actuală de funcţionare selectată, respectiv deranjamentele existente.

Pagina 130
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Protocol de măsură şi statistici

Înregistrarea datelor de măsurare pentru verificarea instalaţiei în cadrul unui interval de timp dat de
Kaufland este posibilă prin dotare ulterioară. Evaluarea datelor de măsură cu programe pentru
bănci de date comerciale, ca de exemplu Excel, este posibilă.

Tuturor informaţiilor trebuie să le poată fi atribuite valori limită pentru diferite niveluri. Semnalele de
temperatură, de exemplu, trebuie să poată fi supravegheate în afara limitei inferioare şi superioare
pentru generarea alarmei, şi valorile cele mai scăzute şi cele mai ridicate pentru sesizarea
scurtcircuitelor, respectiv întreruperea senzorului.

Software-ul de firmă al staţiei din teren trebuie să ofere posibilitatea de a memora sub formă
tabelară cel puţin 500 valori de măsură pentru fiecare punct de date. Intervalul de timp dintre 2
măsurători poate fi ales liber pentru fiecare punct de date în intervalul de la o secundă până la un
an.

Produs: LMBT/C Lampe & Martens Gebäudetechnik GmbH, EUREM Regel-& Meßtechnik GmbH
sau soluţii echivalente structurate modular.

Schema de măsură/comandă/reglare pentru ventilaţia spaţiului comercial

Senzor pentru calitatea aerului LQS


Pentru determinarea încărcării actuale a aerului şi pentru comanda economică, din punct de
vedere energetic, a debitului din exterior se instalează un senzor de calitate a aerului în spaţiul
comercial. Odată cu creşterea încărcării aerului, senzorul influenţează debitul exterior. Montare în
zona caselor la înălţimea de 180 cm deasupra pardoselii finite. Produs: LQS-SSM/01.

Pagina 131
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Senzor pentru frecvenţa clienţilor KFS


Pentru determinarea debitului necesar la instalaţia de ventilaţie se stabileşte permanent numărul
actual de clienţi din piaţă cu ajutorul senzorului de frecvenţă a clienţilor. Măsurarea are loc la
instalaţia de intrare a uşii din interior, prin înregistrarea simultană a clienţilor care vin şi care
pleacă. Senzorii se montează la profilul orizontal al uşii conform datelor furnizorului. Produs: KFS-
KL.04.

Pupitru de comandă
Pupitru de comandă tipizat în scopul:
- exploatării fără probleme
- automatizării extinse a instalaţiei şi stabilirii unui număr cât mai mic de elemente de comandă,
care pot să fie controlate fără probleme de toţi angajaţii unei filiale şi care asigură, în acelaşi
timp, că acţionările greşite neeconomice sunt excluse în mare măsură.

Schema pentru pupitrul de comandă - instalaţie piaţă/şosea

Tasta pentru funcţionarea de vară


Prin intermediul acestei taste instalaţia trece la funcţionarea de vară. Instalaţia de încălzire este
blocată, funcţionarea încălzirii este oprită, pompele de recirculaţie sunt oprite şi lampa de control
montată în tastă se aprinde. Instalaţia de ventilaţie se comută de pe treapta 2 pe treapta 1.

Se indică dacă instalaţia de încălzire este disponibilă.

Dacă la valorile reglate se realizează o aerisire nesatisfăcătoare, atunci la dispoziţia personalului


de deservire se află funcţia „aerisire de scurtă durată“, descrisă mai jos.

Pagina 132
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Tasta pentru funcţionarea de iarnă

Prin intermediul acestei taste instalaţia trece la funcţionarea de iarnă. Lampa de control montată în
tastă se aprinde. Instalaţia de ventilaţie funcţionează în treapta 2. Instalaţia de încălzire se
disponibilizează, iar pompele de recirculaţie pornesc. Grupele de reglare aferente intră în
funcţiune.

Se indică dacă instalaţia de termoficare este disponibilă.

Tasta „Inventar”
Prin intermediul acestei taste programul săptămânal stabilit pentru ceasul de temporizare se
şuntează pentru 2 ore. Programul de bază stabilit pentru vară sau iarnă, de exemplu, de la ora
18.00 până la ora 20.00, merge în continuare. O nouă apăsare a tastei după relaxarea releului
asigură o altă prelungire cu 2 ore. Această tastă poate fi utilizată la nevoie pentru activităţile de
inventariere sau alte activităţi excepţionale.

Tasta „Aerisire de scurtă durată”


Prin intermediul acestei taste se stabileşte, în cazul funcţionării de iarnă pentru o anumită perioadă
de timp, volumul de aer din exterior la 100 %.

Rezervă
Prin intermediul acestei taste se pot face, la alegere, alte reglaje specifice pieţei.

Indicatorul de funcţionare „Instalaţie de ventilaţie piaţă”


Lampa „funcţionare” indică dacă instalaţia de ventilaţie funcţionează sau dacă este scoasă din
funcţiune.

Stabilirea temperaturii
Modificările reglajelor de bază sunt realizate de către tehnicienii de service ai firmei de întreţinere.

Pagina 133
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Descrierea construcţiei – Partea electrică

Introducere – Partea electrică


Lucrările din acest domeniu cuprind totalitatea instalaţiilor electrice începând cu branşamentul la
reţeaua de distribuţie electrică.

Toate instalaţiile se realizează respectând legislaţia internă în vigoare la momentul execuţiei,


directivele societăţilor de asigurări, normativele privind locul de muncă, reglementările şi
normativele întreprinderilor de distribuţie a energiei electrice şi hotărârile autorităţilor competente,
în special, a serviciilor de pază contra incendiilor, de supraveghere tehnică şi de autorizare a
construcţiilor, precum şi toate celelalte legi, reglementări şi dispoziţii aferente. Se va ţine totodată
cont de condiţiile particulare ce se stabilesc pe mai departe în versiunea lor cea mai recentă. În
cazul în care apar contradicţii referitoare la aceste reglementări de drept public, antreprenorul este
obligat să le prezinte firmei Kaufland înainte de executarea contractului.

Instalaţia electrică cuprinde furnizarea, montajul şi distribuirea instalaţiilor de iluminare şi de prize


pentru toate spaţiile, suprafeţele de parcare, căile de comunicaţie, uşile de intrare şi ieşire,
instalaţiile electrice pe distanţe mari pentru instalaţiile de încălzire, de aerisire, sanitare şi de
climatizare, pentru instalaţiile de panouri publicitare şi de iluminare a rafturilor, de răcire şi
frigorifice, pentru spaţiile de răcire, instalaţiile pentru uşi şi porţi automate, instalaţiile pentru casierii
şi de supraveghere la distanţă, inclusiv furnizarea instalaţiilor de prelucrare a datelor, a tuturor
instalaţiilor de semnalizare a incendiilor, de antene, de comunicaţii, electroacustice, telefonice şi de
asigurare a spaţiilor.

Execuţia traseelor se realizează prin colaborare şi coordonare cu toate atelierele participante la


construcţie. În scopul întreţinerii funcţionării cablurile se instalează cu materialul impus de montaj.
Trebuie să se prezinte o certificare în acest sens. Instalaţiile de încălzire, de aerisire, sanitare, de
stingere a incendiilor cu şprincler precum şi toate celelalte utilaje şi instalaţii, exceptând instalaţiile
frigorifice, se cablează după cataloagele de întindere a cablurilor. Acestea se solicită la momentul
oportun. Punctele de întindere se stabilesc la faţa locului. Conectarea acestor instalaţii cade în
sarcina furnizorilor respectivi.

Pentru instalaţiile ce asigură tehnic protecţia muncii, precum şi pentru instalaţiile de curenţi slabi,
canalele şi suporturile cablurilor sunt prevăzute cu elemente despărţitoare şi îmbinări suplimentare
conform cerinţelor impuse de întreţinerea funcţionării.

Toate planificările se realizează în colaborare cu însărcinaţii firmei Kaufland autorizaţi pentru


aprobarea acestora. Instalaţiile având clauze prevăzute de autorităţi se realizează conform
cerinţelor impuse de acestea. Bilanţul realizărilor tuturor instalaţiilor se coordonează prin
intermediul arhitecţilor şi al responsabililor specialişti pentru instalaţiile de încălzire, de ventilaţie,
sanitare şi de stingere a incendiilor cu şprincler.

Pagina 134
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Instalaţiile de protecţie contra trăsnetelor


Instalaţiile de protecţie contra trăsnetelor, inclusiv planul de împământare, se proiectează prin
intermediul inginerilor specialişti responsabili cu proiectarea pentru execuţie.

Instalaţia de protecţie contra trăsnetelor cuprinde: racordul de împământare la toate armăturile


plăcilor de fundare pentru fundaţie izolată, bucla inelară de ghidaj lateral-interioară de-a lungul
pereţilor exteriori ai clădirii, conexiunile verticale în rosturile pereţilor exteriori, reţeaua buclată
pentru cablurile de prindere şi barele de prindere de pe acoperiş.

Racordul de împământare la armătura plăcilor de fundare a tuturor fundaţiilor izolate de la


marginea clădirii este realizat cu ajutorul împământării tip bandă zincată la cald de 30/3,5 mm,
astfel încât terminaţiile împământării din partea superioară a plăcilor de fundare să fie la exterior.
Racordul terminaţiilor la bucla inelară se realizează prin intermediul clemelor de legătură.

Bucla inelară lateral-interioară de-a lungul tuturor pereţilor exteriori ai clădirii, din împământare tip
bandă zincată la cald de 30/3,5 mm, este fixată cu ajutorul scoabelor de oţel la şorţurile de
protecţie la îngheţ din elemente prefabricate; distanţă maximă de prindere 0,75 m.

Conexiunile din oţel rotund zincat cu diametrul de 8 mm, sunt fixate cu cleme de legătură la bucla
inelară în rosturile verticale dintre plăcile pereţilor din elemente prefabricate, prinse rezistent şi
ghidate la atic. Conexiunile sunt potrivite la 0,3 m dedesubtul aticului pe partea exterioară a
faţadei. La înălţimea aticului este dispusă o clemă de control lateral în exteriorul clădirii. De acolo,
ghidajul exterior este orientat pe sub tabla coronamentului aferentă zidului aticului prin partea
semisuperioară a izolaţiei terasei, pe acoperiş şi fixat la reţeaua buclată pentru cablurile de
prindere.

Reţea buclată pentru cablurile de prindere de pe acoperiş, dimensiune maximă de 10/20 m, oţel
rotund zincat, pe suportul de beton al cablurilor de pe terasă, cu placa de bază din material
sintetic.

Fixarea structurilor acoperişului şi a instalaţiilor de acoperire se realizează cu ajutorul barelor de


prindere. Elementele de construcţie cu legături electrice din interiorul clădirii sunt protejate prin
bare de prindere izolate.

Pagina 135
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Egalizarea de potenţial
Egalizarea de potenţial conform prevederilor asociaţiei de Electrotehnică VDE, drept cuplaj pentru
toate sistemele de instalare şi a echipamentelor tehnice conductoare cu conectare la şinele cu
potenţial principal.

Distribuţii
Sunt prevăzute următoarele distribuţii:

- Distribuţia pentru contoarele pieţei


- Distribuţia pentru contoarele concesionarilor
- Distribuţia principală cu comutator de cuplare pentru instalaţia de alimentare de la reţea/rezerva
de reţea
- Distribuţie secundară 1 Tehnică/ General (amplasare: 4.03 depozit)
- Distribuţie secundară 2 Desfacere (amplasare: 6.11 distribuţia principală de joasă
tensiune)
- Distribuţie secundară 3 Administrare (amplasare: 3.10 raion produse alimentare/ spaţii
tehnice)
- Distribuţie secundară 4 Mall (amplasare: 7.04 primire ambalaje prin automat)
- Distribuţie secundară 22 Depozit de ambalaje (amplasare: 7.04 primire ambalaje prin
automat)
- Distribuţie secundară 24 Mobilier frigorific pentru vânzarea îngheţatei (amplasare: 2.02
spaţiu comercial magazin universal cu autoservire, suspendat
de binderul construcţiei structurii portante)
- Distribuţie secundară 31 Panou central de comandă (amplasare: 2.19 încăperea
trezoreriei)
- Distribuţie secundară 32 Casierii (amplasare: 2.19 încăperea trezoreriei)

Distribuitoarele secundare pentru reţea şi pentru rezerva de reţea se alimentează cu un singur


cablu de alimentare. Deconectarea de la rezerva de reţea se realizează în redistribuitoare. În acest
caz, se transferă ceea ce nu este destinat alimentării de la rezerva de reţea.

Distribuitoarele de joasă tensiune sunt realizate conform Normelor Europene EN 60439-1.


Distribuitoarele sunt complet închise într-un panou din tablă de oţel conform protecţiei de tip IP54
cu toate asamblările furnizate la locul de montare gata încorporate cu ajutorul clemelor în şiruri cu
cleme N de separare. Toate circuitele electrice şi de comandă, precum şi cablurile sunt prevăzute
cu inscripţionări rezistente (sunt excluse fâşiile autocolante imprimate).

Se prevede demontarea distribuitoarelor cu cel puţin 30 % unităţi de rezervă, respectiv 1 exemplar


pentru fiecare aparat şi 20% rezervă de spaţiu.

Uşile distribuitoarelor sunt echipate cu mânere detaşabile şi încuietori cu bară sau zăvor, pregătite
pentru montarea unui butuc simplu de yală pentru instalaţia centrală de închidere (de ex. produs
WH 2112).

Distribuţia prin contoarele pieţei

Pentru instalaţiile electrice de măsurare ale sursei de alimentare din piaţă.

Pagina 136
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Distribuţia prin contoarele concesionarilor

Pentru instalaţiile electrice de măsurare ale sursei de alimentare, iar unde nu este posibil sunt
montate contoare intermediare legalizate.

Distribuţia prin contoarele generale

Pentru instalaţii electrice de măsurare ale sursei de alimentare, iar unde nu este posibil sunt
montate contoare intermediare legalizate. La lucrările care nu impun un contract de muncă pe
baza unui tarif special, curentul general este conectat prin contoarele intermediare legalizate ale
distribuţiei principale aferente pieţei. Comutarea alimentării de la reţea/rezerva de reţea pentru 1/3-
iluminare, uşi automate şi altele. Alimentarea de la rezerva de reţea se realizează prin distribuţia
principală aferentă pieţei. Prin contoarele generale trebuie să se măsoare următoarele instalaţii:
din domeniul Mall (instalaţiile de iluminare, pentru uşi şi porţi, de încălzire/aerisire/sanitare etc.),
instalaţiile de iluminare ale parcajului şi toate celelalte instalaţii care deservesc mai mult de un
singur beneficiar.

Distribuţia principală

Întrerupător automat de putere ca întrerupător principal;

Protecţie la supratensiune cu 4 contacte ca protecţie grosieră şi medie, cu contact de semnalizare


a defecţiunilor;

Instrument universal pentru curent, tensiune, putere, frecvenţă, cos-phi;

Întrerupător de motor cu rol conector pentru reţea/rezerva de reţea cu cuplare/decuplare manuală


în caz de avarie;

Separator de încărcare de siguranţă pentru reţea şi rezerva de reţea.

Cablul de alimentare la instalaţia frigorifică se conectează prin protecţiile de putere la distribuţia


principală printr-un întrerupător de avarie, aflat în afara încăperilor cu instalaţii frigorifice, conform
dispoziţiilor interne.

Distribuţii secundare

Întrerupător principal; protecţie la supratensiune; repartiţie în elemente decuplabile şi


nedecuplabile, rezervă de reţea - element decuplabil, siguranţe, aparate de comutare etc;

Comutator cu 3 poziţii Manual-O-Automat pentru toate comenzile automate.

Panoul central de comandă

Pentru comanda şi supravegherea instalaţiilor tehnice interne se instalează o distribuţie centrală


de comandă. Instalarea se realizează cu:

Comutator orar anual digital cu 12 canale temporale liber programabile după minut, zi, dată, orar
de vară/iarnă, rezervă de funcţionare, indicator al regimului de lucru, interfaţă realizată frontal, 12
comutatoare cu 3 poziţii Manual-O-Automat, carcasă montată în suport de 19“, pe cleme răsucite.

Pagina 137
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Repartitor de canale; întrerupător orar anual

(Schema temporizării raportată la timpul dinaintea (-) şi după (+) ora de începere a programului
(X):
K1 Distribuţie Deschis/Închis
Recepţie marfă: -180 min(X) până la -150 min(X) - 1/3-iluminare; -150 min(X) până la 240
min înainte de închidere(X) – 3/3-iluminare. Intrare personal: -120 min(X) până la +60
min(X) -3/3-iluminare; Intrare clienţi: -0 min(X) până la + 30 min(X) – 3/3-iluminare; -120
min(X) până la –0min(X) şi +30 min(X) până la +120 min(X) – 1/3-iluminare.
K2 Iluminare spaţiu comercial: -0 min(X) până la +10 min(X) – 3/3-iluminare; -120 min(X) până
la +0 min(X) şi +10 min(X) până la +120 min(X) – 1/3-iluminare; -0 min(x) până la +40
min(x) - 3/3-iluminare pentru mobilier frigorific fix şi mobil (+40 min(X) - închiderea
automată a iluminării pentru mobilierul frigorific mobil. Iluminarea de siguranţă
K3 Prize compartiment vânzări
K4 Iluminare rafturi
K5 Instalaţie de încălzire pe timpul nopţii
K6 Ventilare spaţiu comercial
K7 Rezervă
K8 Iluminarea parcajului, garajului de pe copertină, garajului multietajat şi a garajului subteran
K9 Iluminare parcaj: -30 min(X) până la +30 min(X) – 3/3-iluminare; -120 min(X) până la – 30
min(X) şi +30 min(X) până la +120 min(X) – 1/3-iluminare.
K10 Amenajare pentru reclamă: -120 min(X) până la +120 min(X) -3/3 iluminare
K11 Frigidere şi congelatoare: x+ 40 min
K12 Instalaţia de încălzire a rampei

Tabloul de semnalizare a defecţiunilor

Centrală de semnalizare a defecţiunilor cu corpuri de iluminat cu LED;


1 buton de oprire a semnalizării, 1 buton de control cu LED, 1 declanşator de alarmă dimensiuni:
18 x 24 mm;
Produs: Lumitas, Seria de fabricaţie 31;
1 LED-Transformator 230 V/ 22V CC 20 mA pentru alimentarea LED-ului;
Comutator Manual-O-Automat pentru 1/3-iluminare a compartimentului de vânzări şi pentru
iluminarea de siguranţă, având următoarele poziţii de comutare corespunzătoare distribuţiei
Deschis/ Închis :

Manual = Deschis
0 = Închis
Automat = a) butonul 0I iluminat
b) cuplare automată prin instalaţia de semnalizare a incendiilor şi a
pătrunderilor neautorizate. După reanclanşarea acestor instalaţii, se
cuplează automat după 15 minute printr-un releu de timp.
c) butonul 0I iluminat la intrarea pentru personal; se decuplează cu butucul
simplu de yală montat lateral

Toate elementele ansamblului sunt montate într-un panou pe tencuială, prevăzut cu postament şi
sistem de închidere de tip S pentru butuc simplu de yală.

Pagina 138
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Semnale de avarie LED Semnalizări Instalaţie de


Culoare Centrală telefonică supraveghere
la distanţă

01 Termoficare galben nu da
02 Ventilare spaţiu comercial galben nu da
03 Rezervă ....... ....... ...
04 Scări rulante galben nu da
05 Ascensoare galben nu da
06 Bufete mâncare rece în incinta Kaufland roşu da da
07 Bufete mâncare rece în incinta Kaufland galben nu da
08 Ventilaţie bufete incintă Kaufland galben nu da
09 Semnal avarie încăperi congelatoare roşu da da
10 Protecţie la îngheţ încăperi congelatoare galben nu da
11 Prioritatea 1 instalaţia de refrigerare roşu da*) da
12 Prioritatea 2 instalaţia de refrigerare galben nu da
13 Instalaţie de semnalizare a incendiilor galben nu da
14 Alarmă de incendiu roşu da*) da
15 Instalaţie de semnalizare
a pătrunderilor neautorizate galben nu da
16 Regim de lucru pentru iluminarea de siguranţă galben nu da
17 Defecţiune la iluminarea de siguranţă galben nu da
18 Transformator galben nu da
19 Rezervă galben nu da
20 Instalaţie electroacustică galben nu da
21 Instalaţie de alimentare de la rezerva de reţea galben nu da
22 Alimentare neîntreruptă cu energie electrică galben nu da
23 Instalaţie de şprinclere galben nu da
24 Instalaţie de protecţie la supratensiune galben nu da
25 Cădere transformator şi sursă de la rezerva de reţea roşu da da
26 Apel de urgenţă la toaleta pentru persoane cu handicap galben nu da
27 Semnal de avarie la garajul subteran galben nu da
28 Semnal de avarie galben da ---
29 Mobilier frigorific „Îngheţată” roşu da da
30 Cumul de defecţiuni claxon
31 Control lămpi
32 Ape uzate, ape pluviale,
instalaţii de ridicat galben nu
33 Defecţiune la automate băuturi galben da da
34 Rezervă
Rezervă

Alte semnalizări ale defecţiunilor de la punctul 8.0, dacă nu sunt specificate

*) Semnalizare permanentă ca linie separată


Celelalte defecţiuni sunt comunicate simultan ca defecţiuni tehnice la mai multe posturi prin
centrala telefonică a instalaţiei de semnalizare a pătrunderilor neautorizate.

**) Semnalizarea defecţiunilor la firmele specializate în lucrări de întreţinere, se realizează prin


instalaţia de supraveghere de la distanţă, în conformitate cu indicaţiile firmei Kaufland.
Caracteristicile pentru comutatorul orar anual şi pentru semnalizările defecţiunilor se
stabilesc conform recomandărilor firmei Kaufland.

Pagina 139
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Tipuri de circuite
Circuit S1: Circuit permanent pe rezerva de reţea
Circuit S2: Circuit permanent cu decuplarea rezervei de reţea
Circuit S3: 1/3 de circuit pe rezerva de reţea
Circuit S4: 1/3 de circuit cu decuplarea rezervei de reţea
Circuit S5: 2/3 de circuit pe rezerva de reţea
Circuit S6: 2/3 de circuit cu decuplarea rezervei de reţea
Circuit S7: Circuit prin contorul central pe rezerva de reţea
Circuit S8: Circuit prin contorul central cu decuplarea rezervei de reţea
Circuit S9: Circuit prin contor central, 1/3-circuit, comutator automat la lăsarea întunericului
Circuit S10: Circuit prin contorul central, comutator automat la lăsarea întunericului cu
decuplarea rezervei de reţea
Circuit S11: Circuit prin tabloul de comandă şi decuplarea rezervei de reţea
Circuit S12: Circuit local, respectiv în zona exterioară
Circuit S13: Circuit local prin senzori de mişcare cu infraroşii, de înaltă performanţă, cu
supravegherea prezenţei, senzor de măsurare a luminozităţii şi
temporizare a decuplării, produs: Busch-Jäger tip 6812-U-101 cu 6813; Gira
083327 / Gira 031602
Circuit S14: Pe alimentarea neîntreruptă de curent
Circuit S15: Iluminare de noapte

Instalaţia de compensare
Dacă cheltuielile de exploatare pentru curentul reactiv nu se mai justifică, este necesară o
instalaţie de compensare. Instalaţia se montează corespunzător clauzelor impuse de furnizorul
energiei electrice. Instalaţia frigorifică este compensată local în centrala frigorifică.

Instalaţia de iluminare

Echiparea corpurilor de iluminat

- protecţie împotriva funcţionării defectuoase conform DIN VDE 0875, Partea 2


- marcaje de tip F corespunzătoare locului de montare
- regim de protecţie corespunzător locului de montare
- cleme pentru cablarea de tranzit
- limitatoare de curent cu pierderi reduse 230 V, ± 10 %, 50 Hz în cicuit duo, respectiv
inductiv/capacitiv şi condensatoare de compensare conform DIN VDE 0560 Partea 6
- limitatoare electronice de curent în regim de funcţionare CA sau CC circa 190 - 280 V, 0/50 - 60
Hz, frecvenţa de funcţionare circa 30 KHz, aprindere fără intermitenţă, decuplare pentru lămpile
defecte, rezistenţă de durată la străpungere până la valoarea de 450 V - tensiune de reţea, de
exemplu la cablurile de tip N în cablarea cu 5 conductoare pentru 400 V, factorul de putere este
mai mare de 0,95
- mijloace de iluminat cu trei benzi de luminozitate la 230 V

Material integral de fixare şi montare pentru locul corespunzător de montare

Pagina 140
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Corpurile de iluminat pentru bandă luminoasă alimentate de la instalaţia de iluminare de siguranţă


se marchează cu etichete de diametru de circa 2 cm.

Iluminarea spaţiului comercial

Coridoarele spaţiului comercial sunt iluminate cu corpuri de iluminat cu montaj rapid, cu câte 1 tub
fluorescent, în bandă luminoasă, cu reflectoare albe. În aceste benzi luminoase este integrat
iluminatul de siguranţă.

Pentru coridoarele principale se instalează 2 benzi din corpuri de iluminat cu câte 1 tub
fluorescent. Deasupra blocurilor de rafturi se montează benzi luminoase în centru, între axele
rafturilor. Benzile luminoase trebuie montate corespunzător următoarului plan. În raionul cu
produse de panificaţie şi în cel de autoservire cu produse de carmangerie se instalează benzi din
corpuri de iluminat cu câte 2 tuburi fluorescente. În coridoarele laterale standurilor cu publicaţii
periodice se instalează pe coridor 2 benzi din corpuri de iluminat cu câte 1 tub fluorescent.

Montarea benzilor luminoase


- distanţa faţă de perete circa 1,60 m respectiv muchia inferioară a benzii luminoase la mijlocul
coridorului de 3,40 m deasupra pardoselii

Pagina 141
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Conectarea benzilor luminoase


Conectarea în treapta 1/3 respectiv 2/3 prin comutatorul orar anual. Benzile luminoase respectiv
şinele cu curent în distribuţia secundară prin dispozitivul automat de protecţie 3-polar declanşabil
separat.

- treaptă 1/3 Iluminare DESCHIS, adică fiecare 1.+4. corpuri de iluminat la aparatele electronice
cu pornire individuală respectiv fiecare 1.+2. şi 7.+8. corpuri de iluminat la aparate în tandem şi
aşa mai departe
- treaptă 2/3 iluminare DESCHIS, adică fiecare 2. + 3. şi 5. + 6. corpuri de iluminat la limitatoarele
de curent individuale, respectiv 3. + 4. şi 5. + 6. şi 9. +10 şi 11. + 12. corpuri de iluminat la
aparatele în tandem etc.

În continuare, succesiunea se aplică de la un corp de iluminat la altul, pentru ca de fiecare dată să


repete circuitul 1. Cu ambele circuite este conectat automat iluminatul de siguranţă pentru întregul
obiectiv. Iluminatul de siguranţă se alimentează de la bateria de siguranţă. Bateria se alimentează
de la reţea şi de la agregatul de producere a curentului în caz de avarie.

Iluminatul altor spaţii

Circuitul local în încăperi este deconectabil prin comandă centralizată. Toate corpurile de iluminat
cu timp de funcţionare egal cu cel aferent compartimentului de vânzări sunt echipate cu limitatoare
de curent electronice. Montajele se adaptează spaţiilor aferente. Nu se montează corpuri de
iluminat deasupra instalaţiilor.

Iluminatul ieşirilor de incendiu

Montaje deasupra uşilor din încăperi cu umiditate relativă, 1 x 36 W, circuit prin întrerupătorul
automat la lăsarea întunericului.

Iluminatul suprafeţelor de parcare şi al căilor de comunicaţie

Iluminare cu corpuri de iluminat montate pe stâlp, la clădiri cu corpuri de iluminat încasetate sau
pentru spaţii cu umiditate. Stâlpi, console şi casete din oţel zincat la cald.

Corpuri de iluminat montate pe stâlp cu casete de legătură prin cablu, produs special Paul Jordan,
Tip EKM, cu manşon de protecţie anticorozivă şi legătură asigurată la instalaţia de împământare.

Toate corpurile de iluminat se conectează prin comandă centralizată.

Amenajare pentru reclamă

Conectare prin comandă centralizată. Panourile cu reclame din zona exterioară sunt iluminate prin
radiatoare cu halogen permise, amplasate pe construcţii de susţinere stabilite local, cum ar fi
consolele de perete.

Intensitatea de iluminare

Intensităţile de iluminare stabilite în registrul spaţiilor sunt impuse ca valori noi conform DIN 5035,
la care nu este adăugat nici un factor de planificare suplimentar. Culoarea de iluminare este
corelată cu tipul de produs Osram.

Pagina 142
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Tipuri de corpuri de iluminat

Produse de: Philips, AEG, Siemens, Trilux, Zumtobel

Corp de iluminat Tip 1 (E1)


Corpuri de iluminat pentru spaţii mari, 1-/2 tuburi fluorescente, montate pe şine portante cu
reflectoare albe (trapezoidale) cu pereţi frontali de-a lungul fiecăruia, cu un randament mai mare
de 70 %, prevăzute cu cablare de tranzit cu 5 conductoare, cu limitatoare de curent separate,
respectiv în tandem, de fiecare dată pentru 2 corpuri de iluminat montate succesiv în plan orizontal
şi cablate direct longitudinal, având 58 respectiv 36 W.

Corp de iluminat Tip 2 (E2)


Corpuri de iluminat cu 2 tuburi fluorescente, montate cu reflectoare cu reflexe intense, rastere de
protecţie din aluminiu şi limitatoare de curent, cu valoare de 58 respectiv 36 W, adaptate la
sistemul corespunzător de acoperire.

Corp de iluminat Tip 3 (E3)


Corpuri de iluminat neradiante cu 1-/2 tuburi, montate în spaţii mari, la construcţia anexă a
tavanului, 58/36W.

Corp de iluminat Tip 4 (E4)


Corpuri de iluminat cu 1-/2 tuburi, pentru spaţii mari, montate la construcţia anexă a tavanului,
58/36W, cu limitatoare de curent.

Corp de iluminat Tip 5 (E5)


Corpuri FR de iluminat neradiante, cu 1-/2 tuburi, montate în spaţii mari, la construcţia anexă a
tavanului, 58/36W.

Corp de iluminat Tip 6 (E6)


Corpuri de iluminat 58/36W, 1-2 tuburi fluorescente, montate pe tavan în spaţii umede, cu tub de
protecţie Makrolon, IP65. Produs: Norka Neustadt.

Corp de iluminat Tip 7 (E7)


Corpuri de iluminat 58/36W, 1sau 2 tuburi fluorescente, montate pe tavan în spaţii umede, cu tub
de protecţie Makrolon, IP65, cu limitator electronic de curent. Produs: Norka Neustadt.

Corp de iluminat Tip 8 (E8)


Corpuri de iluminat concave, opaline, albe, cu 2 tuburi fluorescente, pentru spaţii cu umiditate, 58
W.

Corp de iluminat Tip 9 (E9)


Ansambluri de corpuri de iluminat cu rastere, albe, cu 1-/2 tuburi, 58/36W.

Corp de iluminat Tip 10 (E10)


Montaje de corpuri de iluminat cu rastere, albe, cu 1-3 tuburi, cu rastere-Darklight parabolice, cu
reflexe intense pentru locurile de muncă protejate cu ecrane, adaptate la sistemul corespunzător
de acoperire.

Corp de iluminat Tip 11 (E11)


Montaje de corpuri de iluminat cu rastere, albe, cu 1-3 tuburi, cu rastere parabolice, cu reflexe
intense pentru locurile de muncă protejate cu ecrane, adaptate la sistemul corespunzător de
acoperire

Pagina 143
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Corp de iluminat Tip 12 (E12)


Montaje de corpuri de iluminat cu rastere, cu 1-3 tuburi, albe, 18 W, cu limitatoare de curent,
adaptate la sistemul corespunzător de acoperire, parţial cu iluminare de siguranţă pentru 1 lampă.

Corp de iluminat Tip 13 (E13)


Corpuri de iluminat cu structură de tavan pentru spaţii cu umiditate, cu câte 1 tub fluorescent, 58
W, IP65, -50°C produse de Norka, Tip Kiruna.

Corp de iluminat Tip 14 (E14)


Corpuri de iluminat cu structură de tavan, cu lămpi cu incandescenţă protejate în exterior, 100 W.

Corp de iluminat Tip 15 (E15)

Corpuri de iluminat montate în prelungirea stâlpului sau pe amplasamente suplimentare, pentru


lămpi cu presiune ridicată în vapori de natriu 125, 250 sau 400 W, carcase din tablă de oţel zincat
la cald cu vane prismatice, stâlp de iluminare din oţel zincat la cald. Pentru lumină în jurul turnului
din oţel zincat la cald, lungimea turnului acoperită cu dispozitive: pentru 6,00 m înălţime pentru
corpuri de iluminat, lungimea turnului, parcare: pentru 10,00 m înălţime pentru corpuri de iluminat,
piciorul turnului cu mască împotriva coroziunii din PVC.

Corp de iluminat Tip 16 (E16)


Montaj cu dispozitiv radiant HQI, 150W, alb, de exemplu produs Norka, Sirius

Corp de iluminat Tip 17 (E17)


Corpuri de iluminat suspendate tip pendul HQI, 250W, albe, de exemplu produs Bega, 6031

Corp de iluminat Tip 19 (E19)


Corpuri de iluminat 58/36W, instalate în tavanul spaţiilor umede, execuţie asigurată contra
vandalismului şi furtului, IP65.

Produs: Norka tip Lutteroth.

Corp de iluminat Tip 20 (E20)


Corpuri de iluminat pentru oglinda de deasupra chiuvetei, execuţie asigurată contra vandalismului
şi furtului, marginea de sus a corpului de iluminat la 1,90 m deasupra marginii superioare a
pardoselii finite, 58/36W.

Produs: Norka Hamburg cu tub de protecţie a corpului de iluminat.

Corp de iluminat Tip 21 (E21)


Corpuri de iluminat cu 1 neon de 58W, 1200/ 250 mm (Lungime/ lăţime pentru 1 corp) ca montare
rapidă a corpurilor de iluminat pentru mese comerciale, montate pe sistemul iluminatului de spaţiu
cu reflectoare raster cromate (trapezoidale) cu pereţi frontali de-a lungul fiecărui corp, cu un
randament peste 70%, prevăzute cu cablare de tranzit cu 5 conductoare, cu limitatoare de curent
separate, respectiv în tandem, de fiecare dată pentru 2 corpuri de iluminat montate succesiv.
Muchia inferioară cu corpuri de iluminat la 2,61 m deasupra pardoselii finite.

Pagina 144
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Corp de iluminat Tip 22 (E22)


Iluminarea panoului publicitar cu 4 reflectoare de putere, începând de la copertină pentru
iluminarea de jos a panoului publicitar, corpurile de iluminat fixate simetric pe şina de montaj din
oţel cu profil de pe copertină, dispuse astfel încât să nu fie vizibile de la zona de intrare, cu casetă
de distribuţie şi întrerupător pentru reparaţii.

Reflector de putere pentru lămpi de înaltă presiune HIT-DE 150W. Repartitor de lumină în formă
de bandă, 230V 150 waţi, 11.250/15.000 lumen, tip de protecţie IP65, cu limitatoare de curent cu
pierderi reduse. Corpuri inoxidabile de iluminat pentru zona exterioară, reflector din aluminiu pur,
cu geam de protecţie şi bridă de prindere.

Produs: Bega 9277 1 HIT-DE-CE 150W – în formă de bandă.

Reţeaua de cabluri
Cablurile se ghidează la clădire în plan orizontal, în unghi drept şi în poziţie verticală. Pentru mai
mult de 4 cabluri, canalele şi structurile suspendate pe stâlpi pentru cabluri sunt recomandate
execuţiei cu material sintetic sau zincat la cald. Toate cablurile sunt protejate împotriva deteriorării
mecanice la exploatare manuală. Reţea electrică realizată ca un sistem TN-S cu trecere.

Instalaţia electrică pentru casierii, instalaţia de prelucrare a datelor şi


cablajul caselor de marcat

Distribuţia pentru casierii

La distribuţia pentru casierii se instalează un cablu de alimentare de tip I = 32 kVA şi tip II = 48


kVA pe şina colectoare a rezervei de reţea/distribuţie de joasă tensiune din trezorerie.

Alimentare neîntreruptă cu energie electrică

Instalaţia cu o putere de asimilare de circa Tip I = 12,5 kVA şi Tip II = 15 kVA se alimentează prin
distribuţiile secundare pentru casierii de la distribuţia principală de joasă tensiune printr-un cablu
de pe şina rezervei de reţea şi a unui cablu de tranzit de pe şina reţelei. Furnizarea instalaţiei se
realizează prin intermediul firmei Kaufland. Se prezintă suporturile complete de cabluri pentru
cablajul caselor de marcat.

Cablajul caselor de marcat

Cablajul caselor de marcat se execută în unghi drept faţă de canalele cu parapeţi sau din tablă de
oţel cu punţi separatoare. Aceste canale se fixează direct deasupra şanţului pentru cabluri. Poziţia
exactă a acestuia se coordonează împreună cu departamentul de execuţie al construcţiei, precum
şi conform activităţii de proiectare a celorlalte ateliere tehnice. Canalele sunt livrate de furnizorii de
mese pentru casele de marcat.

Instalaţia de prelucrare a datelor

Antreprenorul furnizează şi montează întreaga reţea de cabluri, toate dozele terminale, precum şi
distribuţia de date, inclusiv consolele intermediare conform schemei de ansamblu din anexă.
Dispozitivele se furnizează prin intermediul firmei Kaufland. Secţiunea prezentată este reţeaua de
date complet detaliată.

Pagina 145
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Instalaţia de supraveghere de la distanţă

Instalaţia de supraveghere de la distanţă are sarcina să sesizeze tipurile de semnalizări, să le


înregistreze pe parcurs şi să le transmită la locurile stabilite.

În funcţie de recomandările firmei Kaufland, semnalizările corespunzătoare defecţiunilor respectiv


avariilor sunt transmise după triere la locurile stabilite.

În mod normal semnalizările individuale sunt aplicate la distribuţii precum contactele fără potenţial
pe clemele de separare.

În locurile libere din distribuţii, în funcţie de numărul semnalizărilor prelucrate se instalează un


anumit număr de module.

Modulele sunt interconectate în toate distribuţiile prin intermediul unui circuit de legătură cu 4
conductoare la magistrală.

Procesorul instalaţiei de supraveghere la distanţă se instalează în spaţiul cu produse alimentare.

Componentele instalaţiei de supraveghere de la distanţă sunt furnizate prin intermediul firmei


Kaufland.

Interfaţa este circuitul de legătură cu 4 conductoare complet detaliat.

Alte instalaţii şi racorduri


Acestea sunt executate în conformitate cu cerinţele şi instrucţiunile furnizorilor, respectiv ale firmei
Kaufland. Acest lucru este valabil îndeosebi pentru instalaţiile de încălzire, de ventilare, de
climatizare, sanitare, frigorifice şi de răcire şi, dacă există, pentru ascensoare, scări rulante, porţi
mobile, poduri de încărcare, şi altele, inclusiv instalaţiile necesare semnalizării de defecţiuni
respectiv avarii, până la panoul central de comandă şi uscătorul de mâini furnizat 230 volţi, 600
waţi.

Prize

X101: priză cu împământare de protecţie (230 V/16 A) cu câmp caracteristic circuitelor electrice;
X102: priză cu împământare de protecţie identică cu cea prezentată mai sus, dar de culoare roşie
(pentru circuite electrice neîntrerupte);
X103: priză pe tencuială cu împământare de protecţie, la fiecare 200 m2, nemontată dar
amplasată în doza de ramificaţie; la cerere se execută instalarea;
X104: priză cu împământare de protecţie sub tencuială, pentru uscătorul de mâini, h=1,50 m
deasupra pardoselii, lângă chiuvetă;
X105: priză cu împământare de protecţie pentru fiecare ladă frigorifică;
X106: priză cu împământare de protecţie pentru congelator (6-12 unităţi), cu legătură de
semnalizare a defecţiunilor la centrala telefonică;
X107: priză cu împământare de protecţie în canalul cu parapeţi; număr şi tip după planul de
instalare;
X108: priză cu împământare de protecţie sub tencuială pentru aparat de fierbere a apei sau de
gătit cu microunde;
X110: priză cu împământare de protecţie pentru maşina de cafea prin releu de timp (maxim 1h),
conectare prin buton cu lampă de control lângă priză;
X111: priză cu împământare de protecţie pe tencuială, 2 bucăţi la fiecare etajeră pentru
televizor/radio
X112: priză cu împământare de protecţie pe tencuială, 1 bucată la fiecare raft sezonier
X201: priză CEE combinată 16 A, 5 contacte cu priză cu împământare de protecţie, la fiecare
ieşire de incendiu;

Pagina 146
HAHO 3000 extern 01.03.2004

X202: priză CEE 16 A, 5 contacte;


X203: priză CEE 32 A, 5 contacte;
X204: priză CEE 16A, 5 poli, 5 poli peste comutatorul de siguranţă FI;
X205: priză CEE 32A, 5 poli, 5 poli peste comutatorul de siguranţă FI;
X212: priză CEE 16 A, 5 contacte, cu posibilitate de închidere;
X213: priză CEE 32 A, 5 contacte, cu posibilitate de închidere;
X301: priză de date 1 x RJ45, categoria 6, după planul de construcţie;
X302: priză de date 2 x RJ45, categoria 6, după planul de construcţie;
X311: priză de telefon, conform planului de instalare;
X312: priză de telefon, la fiecare 200 m2 conform planului de instalare;

Racorduri, diverse

M1: poartă mobilă, conectare în zona interioară a pieţei imediat după ultima uşă;
M2: instalaţia uşilor de intrare, conectare la intrarea pentru informaţii, buton de siguranţă;
muchia inferioară cu 1,05 m deasupra pardoselii lângă toate uşile;
M3: instalaţie de supraveghere la distanţă, defecţiuni ale uşilor automate, numărător pentru
tranzitul clienţilor;
M4: uscător de mâini;
M5: instalaţia de semnalizare a avariilor cu semnalizare optică şi acustică la centrala de
anunţare a defecţiunilor, confirmare locală;
M6: bandă transportatoare pentru casierii, asigurare 400 V, 3x16A , corp de iluminare pentru
casierii 230 V;
M7: racord pentru iluminarea suplimentară şi pentru casierii amplasat deasupra standurilor
comerciale, conform planului de instalare
M8: racord pentru scara rulantă „în sus“, circa 10kW;
M9: racord pentru scara rulantă „în jos“, circa 10kW;
M11: racordul instalaţiei de supraveghere la distanţă pentru deranjamente la trezorerie;
M12: conductă goală 13,5 pentru instalaţia de supraveghere la distanţă a sabotajelor referitoare
la tezaur, din podeaua trezoreriei la planşeul intermediar;
M13: instalaţie de telefonie duplex şi dispozitiv de deschidere a uşii, de la uşa de intrare la oficiul
de decontare;
M14: modul cameră video mobilă în coridor şi monitor color montat pe o consolă rotativă
deasupra oficiului de decontare;
M15: sonerie în coridor sau în anticameră, dispozitiv acustic de semnalizare interior, monitor
color 8,2 cm, combinat cu instalaţie de interfon la uşă, culoare albă, la oficiul de ridicare al
banilor;
M16: 2 interfoane cu camere video color mobile (1 x exterior, 1 x interior), instalaţie de blocare
(deschidere) pentru 2 uşi;
M17: conductă goală 13,5 pentru generatorul de semnal din podeaua trezoreriei montată pe
peretele exterior al staţiei de andocare;
M18: instalaţie de telefonie duplex pentru referenţi şi personalul din birouri montată la intrarea
pentru personal lângă uşa interioară cu închizătoare suplimentară codificată;
M19: racord pentru maşina de gătit;
M20: priză cu împământare de protecţie pentru cântarul de podea, ţeavă panzer 21 din oţel
pentru traductorul de măsurare, maxim 1,50 m deasupra pardoselii;
M21: sistem de cuplare pentru uşă cu deschidere rapidă, radar de comandă;
M22: racord pentru boiler 150 l;
M23: instalaţie pentru semnalizarea urgenţelor, produs Hemstedt, înălţimea butonului 0,30 m
deasupra pardoselii;
M24: racord pentru instalaţia de protecţie contra depăşirii pragului de îngheţ şi de încălzire a
pragului, cu semnalizare a defecţiunilor;
M25: racord pentru instalaţia de încălzire a cadrului uşii, cu semnalizare a defecţiunilor;
M26: racord pentru instalaţia de încălzire a uşii, cu semnalizare a defecţiunilor;
M27: racord pentru supapa de suprapresiune;
M28: instalaţie de supraveghere la distanţă conform condiţiilor specifice de instalare;

Pagina 147
HAHO 3000 extern 01.03.2004

M29: legătură pentru iluminarea căminului de acces, priză, cablu video 0,6/3,7/75 Ohm precum şi
cablu de comandă YSLYDY-JZ 5x0,75;
M30: circuit de comandă pentru întreruperea alimentării de la rezerva de reţea şi în caz de
incendiu;
M31: legătură electrică pentru instalaţiile de panouri publicitare conform instrucţiunilor
furnizorului;
M32: racord pentru instalaţia de iluminare reclamă;
M33: tastare sonoră;
M34: racord pentru instalaţia de îndepărtare a uleiului uzat cu conductă goală 29 şi NYY-J
5x1,5mm2;
M35: instalaţii pentru tehnica de garare supraterană multietajată conform cerinţelor impuse de
furnizor;
M36: racord pentru cântarele destinate clienţilor
M37: racord pentru iluminarea standurilor cu publicaţii periodice
M38: racord pentru spaţiul destinat paleţilor
M39: racord la antena pentru radio/fono
M40: racord pentru etajerele de fructe
M41: racord pentru cântarele de fructe
M42: racord pentru iluminarea etajerelor de fructe
M44: sistem de cuplare pentru elemente de construcţie acţionate electromecanic (de exemplu
uşă, poartă, pod de suprasarcină) cu declanşare manuală
M45: Racordare la reţea pentru armăturile de spălare automată a pisoarelor

Instalaţie electroacustică
Antreprenorul furnizează şi montează centrala, difuzoarele şi microfoanele, conform
recomandărilor firmei Kaufland şi conectează aparatele în stare de funcţiune. Acesta instalează
întreaga reţea de cabluri în conformitate cu reglementările în vigoare. Toate terminaţiile cablurilor
utilizate se inscripţionează în mod rezistent. Pentru racordul centralei la reţea se instalează o priză
dublă cu împământare de protecţie pe un circuit separat de rezerva de reţea (nedecuplabil). Sunt
prevăzute circuite de comandă pentru semnalizarea incendiilor şi defecţiunilor instalaţiei. De
asemenea, se iau în considerare clauzele impuse de autorităţi.

Centrală

Sistem--Rack de 19” în perete cu posibilitate de închidere. Muchia superioară a sistemului egală


muchiei inferioare a tavanului. Sistem acustic cu construcţie modulară având posibilitate de
configurare conform cerinţelor firmei Kaufland, montat în stare de funcţionare, inclusiv reglete de
prize, cu următoarele componente:

1 modul de alimentare şi 2 module de comandă de înaltă performanţă, compuse din:


1 aparatură electronică de conectare/deconectare
Întrerupător de pornire/oprire, precum şi de conectare forţată prin contacte externe pentru alarma
de incendiu, cu limitator de curent de conectare electronic; 1 instalaţie centrală de supraveghere a
defecţiunilor şi funcţionării cu contact liber de potenţial pentru semnale externe de alarmă. La
comanda manuală a instalaţiei decuplate, semnalizatorul extern de avarie trebuie să fie blocat.
Instalaţia trebuie să fie montată în tampon cu o baterie care nu necesită întreţinere (30 minute) cu
dispozitivele electronice corespunzătoare de încărcare.

Modul Intrare pentru conectarea separată a 2 microfoane reglabile (Info, pupitru de


supraveghere).

Modul Control Intrare pentru cel mult 8 contacte externe în centrală. Intrările servesc pentru
activarea semnalelor de alarmă.

Pagina 148
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Modul Mesaj Înregistrat pentru înregistrarea a cel mult 4 înştiinţări în formă digitală cu o durată
totală de 65 de secunde. Semnalul acustic se înregistrează într-o memorie cu dispozitive
semiconductoare care să fie alimentată în tampon cu o baterie, cu intrare de microfon pentru
înregistrarea directă a anunţurilor.

Modul Intrare Muzică cu posibilitatea de racord a 3 surse separate digitale de muzică. Tuner, CD
cu schimbător pentru 5 CD-uri, de asemenea o altă instalaţie (casetofon).

Modul Relee Zone pentru repartiţia semnalului în 6 zone independente, corespunzător cerinţelor
Kaufland cu 13, respectiv 16 circuite.

Modul Relee de Control pentru activarea la distanţă a instalaţiilor externe. Cu 12 contacte pentru
relee, de programat pentru deschidere sau închidere.

CD-Recorder
cu modul de comandă pentru înregistrarea şi suprascrierea unui CD Rewritable sau CD
Recordable, cu o capacitate totală de înregistrare a spoturilor publicitare de circa 74 minute.
Panoul frontal al sistemului de sonorizare conţine un ecran LCD, butoane de acţionare şi
întrerupător de reţea.

Amplificator
cu putere nominală medie. Sistemul de amplificare este completat cu o unitate de monitorizare şi
de rezervă care îi măreşte fiabilitatea. Această unitate supraveghează funcţionarea amplificatorului
şi comută automat pe un amplificator de rezervă în caz de eroare. Structurat în amplificatorul de
lucru şi de rezervă (Legătura 3:1).

Furnizorul sistemului livrează 2 pupitre de microfon (0-16 zone), realizate anume pentru
comunicaţii direcţionale în zonele separate preselectate. Instalaţia conţine 16 taste programabile
de utilizator şi LED de afişare. Microfonul este montat pe un suport flexibil. Difuzoarele sunt
instalate în birouri la intrare. În biroul directorului nu sunt prevăzute difuzoare.

Instalaţia pentru spoturi publicitare trebuie să crească automat volumul amplificatoarelor faţă de
funcţionarea obişnuită a aparatelor la transmiterea reclamelor.

Difuzoare
din material neinflamabil, rezistent la şocuri, în funcţie de spaţiul de utilizare:

a) spaţii exterioare: difuzor de putere cu amplificare (voce/muzică), alb, cu sistem de direcţionare a


sunetului;
b) tablă ondulată: difuzoare rotunde, suspendate de cablul de alimentare, legătură la tabla
ondulată fixată cu elementul trapezoidal.
c) spaţii interioare: difuzoare pentru tavan

Reglajul intensităţii sunetului se realizează central pentru fiecare zonă. Pentru cele 16 zone sunt
prevăzute 16 difuzoare. Centrala se găseşte în biroul pentru personal. Repartizarea canalelor este
simbolizată în matricea spaţiilor cu Ch.. (pentru canal).

Fabricant : Sony, Philips, Grundig

Difuzoarele pentru instalaţia electroacustică sunt astfel amplasate încât pe întreaga suprafaţă
comercială propagarea să se realizeze corect, clar şi fără distorsiuni, iar comunicarea apelului de
urgenţă să fie accesibilă oricând şi la orice loc din piaţă; la fiecare circa 70 m2 se montează 1
difuzor pe tavan. Spaţiile pentru personal, trezoreria, spaţiul pentru recepţia mărfurilor precum şi
spaţiul de depozitare sunt echipate cu difuzoare cu amplificator.

Pagina 149
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Microfoanele de la intrarea pentru informaţii nu sunt prevăzute cu gong de avertizare pentru


comunicări, cu excepţia comunicărilor de avertizare.

Toate cablurile de alimentare: 2 x 2 x 0,8 mm


Cabluri de legătură: 2 x 2 x 0,6 mm
Cabluri de microfon: 4 x 2 x 0,6 mm

Instalaţia de apel pentru case pentru anunţuri separate la microfon de la postul de supraveghere
case din zona caselor, se compune din:

a) amplificator cu tranzistoare, model de birou 12/15W; 1 intrare de microfon, ieşire 100/70/50V ;


b) microfon direcţional dinamic de birou pe 400 mm, tip gât de lebădă, 1 buton de vorbire,
preamplificator cu limitator dinamic, cablu de legătură cu ştecher fixat cu şuruburi;
c) dispozitiv de recepţie a sarcinilor, montat în repartitor, alcătuit din:
1 releu de recepţie a sarcinilor cu contacte anclanşate, inclusiv soclu pentru releu
1 cablu de comandă cu 6 contacte, ştecher fixat cu şuruburi;

Instalaţia telefonică
Antreprenorul furnizează şi montează centrala telefonică, repartitoarele, reţeaua de linii telefonice,
dozele terminale precum şi toate aparatele terminale digitale şi analogice, conform planurilor
actuale de construcţie a clădirii şi de comun acord cu firma Kaufland.

Se instalează un cablu de alimentare cu 50 de conductoare duble între utilizator şi centrala


telefonică. Pentru utilizator se stabilesc 16 legături telefonice analogice şi 1 ISDN-2 sau ISDN
conform solicitărilor sale.

Sistem de telecomunicaţii produs Siemens Tip HiCom 150, alternativă produs Alcatel Tip 4200.

Centrala telefonică

Centrală telefonică inclusiv software-ul de bază în structură pentru 5 organe de conectare S0 şi 20


organe de conectare pentru posturile auxiliare analogice.

Aparate terminale

La serviciul de informaţii este prevăzut un post de lucru digital, confortabil, inclusiv un modul
disponibil pentru 40 de destinaţii. De asemenea, conform recomandărilor firmei Kaufland, se
prevede furnizarea a încă 8 posturi de lucru digitale confortabile. În zona pieţei se montează
aparate analogice de perete. Fiecare casă trebuie echipată la canalul vertical lateral cu un telefon
de perete pentru interior. Înălţimea marginii inferioare = 15 cm deasupra mesei pentru casă. Se vor
livra şi instala un fax ca şi mai multe aparate modem, inclusiv alte accesorii.

Reţea de legături/distribuţie

Toate legăturile se inscripţionează rezistent la capetele acestora. Repartitoarele trebuie încărcate


complet 1:1. Pentru centrală se instalează o conductă de împământare 16 mm2 Cu la o şină de
echilibrare a potenţialului.

Pagina 150
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Instalaţia pentru suprafeţe concesionate /de semnalizare a pătrunderilor neautorizate /de


semnalizare a incendiilor / de supraveghere de la distanţă

Tuturor concesionarilor li se asigură un cablu JY-(St)-Y 4x2x0,6 până la punctul de racordare al


societăţii de telefonie. Acelaşi lucru este valabil pentru instalaţia de semnalizare a pătrunderilor
neautorizate şi a incendiilor, dar incluzând priză de conectare RJ 45.

Instalaţii de asigurare a spaţiilor şi de alarmă


Montajul întregii instalaţii, a reţelei complete de linii telefonice şi a repartitoarelor se realizează de
comun acord cu Kaufland. Instalaţia de siguranţă a spaţiilor asigură ferestrele şi uşile cu dispozitiv
de închidere cu închizătoare de blocare, cu contacte de închidere şi cu dispozitiv de asigurare
contra spargerii sticlei. Interiorul încăperilor se asigură prin montarea la căile principale de acces a
senzorilor de mişcare cu infraroşii. Uşile de intrare şi de ieşire pentru personal sunt echipate din
principiu cu închizătoare de blocare. Închizătoarea de blocare comandă comutarea pe activ a
senzorilor cu infraroşii şi blocarea pe interior a casei de bani. Deasupra uşilor cu închizător
autoblocant se montează o lampă cu bliţ.

Centrală

Centrală comandată cu microprocesoare în sistem modular, cu 68 linii de semnalizare, în grupe de


câte 8 şi 1-5 zone de cuplare cu platine de releu şi de comandă. Bloc de reţea 2x2A pentru
alimentarea cu curent în caz de avarie de maxim 2x40 Ah, interfaţa RS 232 pentru
încărcare/descărcare cu legătură directă a unei imprimante opţionale pentru editarea stării
programate, protocolul de revizie cu maximum 455 de evenimente cu data şi ora producerii.
Centrala este programabilă prin PC-Software sau prin interfaţa cu utilizatorul, de pe ecranul grafic
integrat; cu posibilitatea de afişare a peste 280 de caractere, ca fereastră de dialog pentru operator
şi constructor. Se oferă posibilitatea atribuirii liber programabile a 7 tipuri de linii şi 2 funcţii
auxiliare, iar fiecărei linii 4 moduri de lucru, 5 funcţii speciale de linie, 5 moduri de lucru pentru
alarmă şi până la 64 relee. Legătură de ieşire pe magistrală cu 4 conductoare pentru distribuţia
părţii de deservire cu toate funcţiile interne de afişare şi de utilizare necesare. Consumul de curent
înregistrat 170mA. Clasa C conform Asociaţiei Experţilor Asiguratori.

Pentru maxim 5 zone de închidere de blocare şi 64 de linii liber programabile, în etapa de bază se
echipează cu 1 zonă de închidere autoblocantă şi 20 de linii în etapa principală de extindere;
transmiterea semnalizărilor de pericol respectiv a alarmelor tehnice se realizează prin staţie radio.
Instalaţia este integrată în repartitor.

Aparate

Întreaga clădire este supravegheată complet pe întreaga suprafaţă exterioară cu dispozitive


corespunzătoare şi admise. În zona comercială sunt montaţi pentru supraveghere senzori pasivi cu
raze infraroşii. Căile de acces pentru personal sunt prevăzute cu un închizător de blocare cu
conectare/deconectare. Toate aparatele sunt supuse aprobării din punct de vedere al securităţii în
funcţionare.

Reţea de legături/distribuţie

Toate distribuitoarele în construcţie asigurată împotriva sabotajelor. La declanşarea alarmei, se


comandă prin intermediul releelor funcţia de
1/ 3-iluminare. Dacă în clădire sunt prevăzute ascensoare, acestea sunt comandate în poziţie de
plecare la comutarea în stare de urgenţă a instalaţiei.

Pagina 151
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Dispozitive de alarmă pe timp de zi

Ieşirile în caz de urgenţă şi uşile închise pe perioada de funcţionare a pieţei sunt echipate cu
dispozitive de alarmă pe timp de zi. Fiecare dispozitiv este comandat la locul de montare de un
întrerupător cu cheie care să poată fi extrasă. Întrerupătorul cu cheie este adaptat pentru butuc
simplu de yală pentru instalaţia de închidere specifică a clădirii.

Tablou pentru alarmă pe timp de zi

La intrările pentru informaţii se instalează un tablou pentru alarme pe timp de zi pentru preluarea a
cel puţin 24 de alarme. Acesta declanşează alarma optică şi acustică. Din principiu acesta indică
poziţia deschisă a uşilor separate. Semnalul acustic este comandat la tablou cu comutator cu
cheie. Tabloul este echipat cu un generator de protocol pentru un protocol de bandă.

Instalaţie de semnalizare a incendiilor


O instalaţie de semnalizare automată a incendiilor care să acopere suprafaţa se instalează numai
dacă aceasta se solicită oficial.

Instalaţia de semnalizare a incendiilor este conectată, conform normelor Asociaţiei Experţilor


Asiguratori, la serviciul de pompieri prin legătură directă sau prin linie comutată şi la cea de-a doua
cale de avertizare cu prioritate, pe linia comutată de siguranţă a încăperii de comun acord cu
serviciul de pompieri, cu autorităţile care solicită instalarea, cu firma pentru instalaţia de stingere a
incendiilor, cu Asociaţia Experţilor Asiguratori şi cu consilierii tehnici.

Conectarea instalaţiei de semnalizare a incendiilor la serviciul de pompieri se realizează prin


intermediul Antreprenorului General. În continuare, se urmează recomandările Asociaţiei experţilor
asiguratori şi cele ale consilierilor tehnici.

Instalaţia de semnalizare a incendiilor trebuie comandată pentru funcţionare de la:

- câmpul de operare pompieri


- sistemul de asigurare cu cifru al tezaurului, (conectarea liniei de sabotaj la instalaţia de
semnalizare a pătrunderilor neautorizate)

Pagina 152
HAHO 3000 extern 01.03.2004

- semnalizatorul principal, declanşarea semnalizatorului principal


- corpul de iluminat cu bliţ
- semnalizatorul cu buton
- semnalizatoarele automate pentru toate spaţiile care nu sunt prevăzute cu şprinclere.
- legătura pentru contacte de şprincler
- supravegherea porţilor de protecţie contra incendiilor, dar fără declanşarea alarmei
- alimentare electrică separată pentru porţile de protecţie contra incendiilor
- contacte pentru semnalizatoarele de alarmă
cuplare iluminare, 230 V, CA
cuplare difuzor pentru anunţ de alarmă, 60 V, CC
deconectarea instalaţiei de ventilaţie, 230 V, CA
- contacte pentru semnalizările defecţiunilor (alarmă, semnalizator de defecţiuni)
- contacte pentru porţile de protecţie contra incendiilor

Instalarea detectoarelor de fum automate se efectuează în funcţie de dispunerea şi numărul de


detectoare automate conform DIN EN 54-7, tabelul 2. Astfel, pentru spaţiul comercial sunt
prevăzute zone de maxim 120 m2 per detector. Pentru instalarea alternativă a detectoarelor de fum
cu fascicul de lumină sunt prevăzute distanţele şi zonele de protecţie conform DIN EN 54-7,
precizate în tabelul 4.

Montarea centralei cu elementele de acţionare, registrul de linii, schemele de funcţionare şi


celelalte componente obligatorii se realizează într-un tablou standard cu postament, uşă cu
vizibilitate, sistem de închidere cu butuc simplu de yală S.

1 tablou de comunicare / control în zona holului de personal montat imediat după uşa spre mall /
stradă pe peretele exterior.

Instalaţia electrică completă se realizează conform instrucţiunilor în vigoare.

Instalaţia de antene
Pentru alimentarea instalaţiei aferente etajerelor comerciale pentru radio/ televizor sau sezoniere şi
locurilor destinate paleţilor este prevăzută o instalaţie de amplificare. Dacă există o conexiune de
cablu de bandă largă, se utilizează acolo semnalul radio disponibil pentru amplificator. Dacă nu
există această legătură, trebuie montată o instalaţie de pregătire a canalelor şi de recepţie prin
satelit pentru programul 1./2., pentru toate programele 3., alte 6 canale şi UUS. Pentru legătura la
receptoare trebuie de asemenea să existe semnalul digital de antenă prin satelit. Antreprenorul
furnizează şi montează întreaga instalaţie conform recomandărilor firmei Kaufland.

Iluminatul de siguranţă
Iluminatul de siguranţă funcţionează pe baza unei instalaţii de baterii conform VDE 0108 (IEC
60364-7-718, EN 1838, EN 50171) şi trebuie să corespundă condiţiilor impuse de autorităţi.

Cerinţele pentru iluminatul de siguranţă

- Intensitate de iluminare 1 lx
- Durata comutării 1 s
- Comutare automată pe regim de baterie în 0,5 s pentru < 0,85 x U nominală
- Durata nominală a sursei de curent în regim de rezervă: 3h
- Iluminatul pentru intrare, spaţiul comercial, Mall, zona de case: Circuit conectat permanent
- Iluminatul indicatoarelor şi căilor de evacuare: Circuit conectat permanent

Pagina 153
HAHO 3000 extern 01.03.2004

- Celelalte corpuri de iluminat de siguranţă: BS: circuitul de aşteptare


- Sursă de curent de rezervă: Baterie centrală, în conformitate cu dispoziţiile EN 50171
referitoare la baterii cu capacitate de rezervă 25 %
- Înălţimea de montare a corpurilor de iluminat pentru indicatoarele de evacuare cu simboluri şi
culori conform DIN 4844, ISO 3864 ( mărime: 420/ 210 mm) în direcţia de evacuare în cadrul
suprafeţei comerciale şi Mall-ului respectiv deasupra uşilor de evacuare 2,50 m deasupra
cantului superior al pardoselii finite.
- Distanţa de observare (L) a indicatoarelor de evacuare: L = z x h, cu z= factor de distanţă şi h=
înălţimea indicatoarelor de evacuare
- Echiparea corpurilor de iluminat cu limitatoare de curent individuale pentru 230V c.a./c.c.

Structura instalaţiei

- Montare în încăpere separată cu alimentare/evacuare de aer curat/uzat conform reglementărilor


- Reţea de cabluri completă conform normelor în vigoare
- Aparat de încărcare şi comutare într-un panou standard, 230 V c.a./c.c., echipare conform
Asociaţiei de ingineri în electricitate VDE 0108, şi cu iluminat de aşteptare
iluminat permanent şi iluminat permanent conectat
Supravegherea fiecărui corp de iluminat
Supravegherea aparatelor, cu microprocesor, cu interfaţă de imprimantă RS 232
comutarea de la distanţă pentru cuplarea iluminatului permanent prin întrerupător orar anual
inclusiv iluminatul indicatoarelor: Funcţionare, alimentare de la reţea, funcţionarea bateriei,
deranjamente colective
Conexiune pentru semnalizarea deranjamentelor colective, cu potenţial nul
Supraveghere externă a redistribuirilor
- Baterii tip OPzS, impermeabile la gaze, în carcase din material plastic, pe suport cu acoperiş
respectiv dulap, durata de utilizare: > 10 ani conform EUROBAT
- Corpuri de iluminat de siguranţă la intrare, pentru suprafaţa comercială, în zona de case, în
Mall, depozit, zona de birouri şi zona socială; se integrează în celelalte corpuri de iluminat
respectiv în benzile luminoase ale iluminatului general (fără corpuri de iluminat separate)
- Lanternă cu acumulator cu suport de perete şi cu aparat de încărcare disponibil în încăpere
- la mai mult de un iluminator de siguranţă per încăpere, acestea se împart în două circuite
- per circuit final maxim 12 iluminatoare de siguranţă şi iluminatoare pentru indicatoare de
evacuare
- Vedere generală de orientare „Corpuri de iluminat de siguranţă - Piaţă“ cu folie protectoare
pentru vedere clară (dimensiuni minime: 780/ 650 mm, se execută conform schemei model),
fixată pe perete lângă panoul standard

Verificare şi întreţinere

- toate corpurile de iluminat ale iluminatului de siguranţă trebuie să fie prevăzute tot timpul cu
lămpi în stare de funcţionare
- verificări regulate (test de funcţionare, test pentru durata funcţionării, şi altele) ale iluminatului
de siguranţă
- Semnalizări sonore ale defecţiunilor la tabloul de semnalizare a defecţiunilor din cadrul centrului
de informare

Pagina 154
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Schemă de conexiuni pentru iluminatul de siguranţă

Pagina 155
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Model de proiectare

Instalaţia de alimentare de rezervă a reţelei


Se impune existenţa unei instalaţii de alimentare de rezervă a reţelei. Aceasta constă dintr-un
agregat Diesel de producere a curentului în caz de avarie cu conectare automată conform
instrucţiunilor şi dispoziţiilor în vigoare, pentru una din instalaţiile următoare, având putere
suficientă pentru curenţii lor de pornire şi include dispozitivul de umplere a rezervorului şi
mijloacele de exploatare cum ar fi protecţia antifonică şi mănuşile.

Cu caracter de obligativitate (amenajări aferente securităţii):

- Circuit de cuplare a pompei pentru instalaţia de şprinclere conform normelor Asociaţiei


Asiguratorilor de Bunuri Materiale, (cu circuit de prioritate a următoarelor puncte), dacă există
instalaţie de stingere a incendiilor
- Lifturi (doar pentru evacuare)
- Instalaţie electroacustică
- Instalaţia telefonică

Pagina 156
HAHO 3000 extern 01.03.2004

- Instalaţie de ventilaţie, dacă este montată în acelaşi timp şi ca evacuator de fum, instalaţie de
evacuare a fumului, în caz că se solicită oficial
- Instalaţie de iluminare în caz de urgenţă şi corpurile de iluminat pentru orientare la capacitatea
bateriei de 1 oră
- uşile automate de la ieşirile de urgenţă
- Case, instalaţie de alimentare independentă, cărucior pentru fructe şi cărucior pentru legume

Necesar condiţionat (disponibilitate de vânzare la căderea reţelei, în măsura în care pe baza


dimensionarii există rezerve):

Distribuţia secundară 1 Tehnică/ Generalizare


Distribuţia secundară 3 Administraţie
Distribuţia secundară 31 Panoul central de comandă
Distribuţia secundară 32 Casierie

Părţi ale instalaţiilor din:


Distribuţia secundară 2 Desfacere
Distribuţia secundară 4 Mall
1/3 iluminare a pieţei
Instalaţie de intrare şi ieşire clienţi (vezi Organigrama)
Ascensoare pentru persoane

Pentru instalaţia de alimentare de rezervă se prevăd şi următoarele stări de funcţionare:

A) Toate instalaţiile enumerate anterior mai puţin instalaţiile de stingere a incendiilor cu şprinclere
şi de evacuare a fumului.
B) Instalaţiile de stingere a incendiilor cu şprinclere şi de evacuare a fumului.
Instalaţia electrică completă conform instrucţiunilor în vigoare.

Se realizează următoare contacte ale instalaţiei de alimentare de rezervă:

- contact fără potenţial pentru: - instalaţia de alimentare de rezervă în stare de funcţionare


- contact fără potenţial pentru: - defecţiune la instalaţia de alimentare de rezervă
- contact fără potenţial pentru: - comutarea reţea-rezerva de reţea

Structura instalaţiei

- motor Diesel, răcire cu apă


Produs de Iveco, Mercedes, Volvo, Caterpilar, n = 1500 rot/min
- Generator, produs de ISDMO, Leroy Somer, Ansaldo, A. van Kaick, Mecc Alte spa, n = 1500
rot/min
- Panou de comandă pentru instalaţia de alimentare de rezervă cu comandă Knurz, alternativă
Kuhse.
- Atenuator fonic pentru intrarea/evacuarea aerului proaspăt/viciat, atenuator fonic pentru
evacuarea gazelor de eşapament, conform cerinţelor constructorului
- Rezervor zilnic de combustibil cu indicator de umplere
- Rezervor de alimentare cu combustibil din fibră de sticlă – plastic întărit. Alimentare pentru 24
de ore, cel puţin 1000 de litri.
- Instalaţie de umplere pentru rezervor, zilnic
- Protecţia generatorului, comutarea se realizează în distribuţia principală de supratensiune
- Lanternă cu acumulator cu aparat de încărcare disponibil în încăpere

Pagina 157
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Funcţionarea de probă

Pentru recepţie se impune funcţionarea timp de 3 ore la încărcare totală. La funcţionarea de probă
se verifică toate circuitele instalaţiei de alimentare de rezervă cu circuitele ei aferente, de exemplu
instalaţia de stingere a incendiilor cu şprinclere, de evacuare a fumului, distribuţia secundară,
circuitele de deconectare de la instalaţiile care nu sunt autorizate. Verificarea se realizează sub
forma unei liste de control pentru documentare şi anexare a documentaţiei de recepţionare.

Staţia de transformare
Ţinând cont de importanţa racordurilor realizate pentru piaţă şi concesionari şi de condiţiile de
racordare ale furnizorului de energie electrică, devine stringentă o alimentare cu tensiune medie,
impunându-se astfel instalarea unei staţii de transformare cu puterea necesară având
transformatoare cu răşină de turnare. În acest sens se iau în consideraţie toate prescripţiile
furnizorilor referitoare la modul de conectare a alimentării şi de măsurare. Firma Kaufland solicită
alegerea celui mai avantajos tarif din punct de vedere al costurilor. Transformatorul trebuie să fie
încărcat la maxim 70 % în funcţionarea la întreaga capacitate şi pentru o putere maximă anuală.
Se iau în consideraţie instrucţiunile în vigoare. Se montează transformatoare cu răşină cu pierderi
reduse şi control al temperaturii în două trepte, cu contacte pentru deconectare şi semnalizare a
defecţiunilor.

Proiectările sistemului

Evaluarea curentului de încărcare

A: Sector piaţă:

Consumator: Putere de conectare Factor de simultaneitate total


Corpuri de iluminat, prize şi altele 150kW 0,8 120kW
Iluminat de siguranţă 2,7kW 0,5 1,35kW
Raion carne, brânzeturi 15kW 0,4 7kW
Iluminat exterior 25kW 0,1 2,5kW
Încălzire şi ventilare 50kW 0,3 15kW
Pregătirea apei calde 15kW 0,12 1,8kW
Răcire 200kW 0,6 120kW
Alte aplicaţii 10kW 0,1 1kW
Reclame 3kW 0,4 1,2kW
Total circa: 274,9kW
Factor de simultaneitate peste tot 0,8: 233,6kW

B: Zona concesionată (contorizări-furnizori proprii):

Pronosport/ loto/ reviste 10kW


Textile 15kW
Încălţăminte 10kW
Spaţii producţie 10kW
Foto 10kW
Brutărie 60kW
Total-consum pentru zona concesionată circa: 115kW

Pagina 158
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Indicaţie:
Concesionarii sunt stabiliţi arbitrar, astfel încât în momentul întocmirii finale a proiectului nici un
concesionar nu este încă stabilit. Trebuie remarcat faptul că ei pot fi schimbaţi şi în timpul fazei de
execuţie. În fiecare caz se urmăresc concesionarii printr-o legătură separată de supratensiune sau
printr-o staţie electrică de transformare proprie furnizorului de energie electrică.

Legături telefonice

Kaufland

Instalaţia telefonică 8 perechi de conductoare


Instalaţie de semnalizare a incendiilor 1 pereche de conductoare
Instalaţie de semnalizare a pătrunderilor neautorizate 1 pereche de conductoare
Concesionari 5 perechi de conductoare
Telefon public 1 pereche de conductoare
Suma: 6 perechi de conductoare
Rezervă la dispoziţie 50% 8 perechi de conductoare
Total: 24 perechi de conductoare
Suma totală pentru societatea locală de telefonie: 25 perechi de conductoare

Formular instalaţie de alimentare de rezervă

Instrucţiuni: VDE 0108

A Instalaţii necesare
Putere Curent Curent de
nominală nominal pornire
A1 Pompă pentru şprinclere 50 kW 104 A 364 A
A2 Instalaţie electroacustică 3 kW 13 A 13 A
A3 Instalaţie telefonică 0,5 kW 2,2 A 2,2 A
A4 Centrala de semnalizare a incendiilor 0,2 kW 0,9 A 0,9 A
A5 Instalaţie de semnalizare a pătrunderilor 0,5 kW 2,2 2,2
neautorizate
A6 Iluminare de siguranţă 2,7 kW 12 A 12 A
A7 Uşi automatizate (la ieşirile de incendiu) 1 kW 4,4 A 4,4 A
57,9 kW 139 A 399 A

B Amenajări necesare în mod obligatoriu


(pregătite pentru vânzare!)
B1 distribuţie Tehnică/Depozit 5 kW
B2 distribuţie Vânzare 25 kW
B3 distribuţie Ambalaje 2 kW
B4 distribuţie Lăzi frigorifice 8 kW
B5 distribuţie Impozite/Administraţie 4 kW
B6 distribuţie Casierii 18 kW
B7 distribuţie Mall 4 kW

La această instalare se ia în consideraţie un factor de simultaneitate acceptat al consumatorilor


rămaşi după ce s-a decuplat sarcina.

Pagina 159
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Alcătuirea instalaţiei de iluminare de siguranţă

Compartiment/ Corpuri de iluminat Număr Circuit Putere I Putere Curent


Domeniu
N BS DS [VA] [A] BS DS BS DS

Depozit N-EVG 58W, 30% 6 1 26,4 0,12 0 15 0 0,72


AGL 25W 2 1 25 0,11 50 8,4 0,22 0
TC E 13W 3 1 9,9 0,05 0 0 0 0,135
TCE E 7W 2 1 5,94 0,03 0 29,7 0 0,054
11,88
Spaţiu N-EVG 58W, 30% 57 1 26,4 0,12 0 15 0 6,84
comercial TC E 13W 17 1 9,9 0,05 0 05 0 0,765
TCE E 7W 7 1 5,94 0,03 0 16 0 0,189
8,3
41,58
Zona casieriilor N-EVG 58W, 30% 8 1 26,4 0,12 0 211,2 0 0,96
Mall, N-EVG 58W, 30% 1 1 26,4 0,12 0 26,4 0 0,12
anticameră
Intrare N-EVG 36W, 50% 1 1 25,3 0,11 0 25,3 0 0,11
principală
WC-uri, N-EVG 18W, 50% 6 1 11,5 0,05 0 69 0 0,3
spălătoare TC E 7W 2 1 0 5,94 0,03 11,9 0 0,06 0
TCE E 7W 4 1 5,94 0,03 0 23,76 0 0,108
Compartimente N-EVG 58W, 30% 2 1 26,4 0,12 0 52,8 0 0,24
sociale şi LLP-8W 9 1 0 6,9 0,03 62,1 0 0,27 0
birouri TCE E 7W 3 1 5,94 0,03 0 17,82 0 0,081

Putere Curent
BS DS PS DS
2,48 11,2
0,1 0,7

Rezultat maximal. 12 A Putere 2,6 kVA


Curent de descărcare:
Suport de rezervă 3A 25 % rezervă: 0,7 kVA
25%:
Total: 15 A Total 3,3 kVA
Selecţie Baterie 36 Ah, 230V, 1h, 1 x element de încărcare 5A, reîncărcare 20h;

Pagina 160
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Semnalizări-vedere de ansamblu

Semnalizare Tip de semnal


Ascensoare
1 avarie ascensor 1 fără potenţial
2 avarie ascensor 2 fără potenţial
3 avarie ascensor 3 fără potenţial
4 decuplarea fazei fără potenţial
5 suprasarcină ascensor 1 fără potenţial
6 suprasarcină ascensor 2 fără potenţial
7 suprasarcină ascensor 3 fără potenţial

Instalaţie de termoficare
8 temperatură primară de încălzire 0-10 V
9 temperatura exterioară 0-10 V
10 temperatură ventilaţie 0-10 V
11 temperatură de încălzire 0-10 V
12 temperatură iniţială de termoficare 0-10 V
13 temperatură a returului de la termoficare 0-10 V
14 presiune termoficare 0-10 V
15 defecţiune fără potenţial
16 supraîncălzire fără potenţial
17 stare de funcţionare pompa A încălzire fără potenţial
18 stare de funcţionare pompa B încălzire fără potenţial
19 defecţiune pompa A ventilaţie fără potenţial
20 defecţiune pompa B ventilaţie fără potenţial
21 stare de funcţionare ventilator fără potenţial
22 temperatură maximă încălzire primară fără potenţial
23 inundaţie fără potenţial
24
25 sistem de presiune minim fără potenţial
26 declanşarea supapei de presiune fără potenţial
27 stare de funcţionare pompa A ventilaţie fără potenţial
28 stare de funcţionare pompa B ventilaţie fără potenţial
29 defecţiune pompa A încălzire fără potenţial
30 defecţiune pompa B încălzire fără potenţial
31 decuplarea fazei fără potenţial

Instalaţia de ventilare spaţiu comercial


32 timp de funcţionare ventilator aer proaspăt, prima treaptă fără potenţial
33 timp de funcţionare ventilator aer proaspăt, a doua treaptă fără potenţial
34 timp de funcţionare ventilator de evacuare aer uzat, prima treaptă fără potenţial
35 timp de funcţionare ventilator de evacuare aer uzat, a doua treaptă fără potenţial
36 deranjament la ventilatorul de aer proaspăt fără potenţial
37 deranjament la ventilatorul de aer uzat fără potenţial
38 supravegherea filtrului de aer proaspăt fără potenţial
39 supravegherea filtrului de aer uzat fără potenţial
40 supravegherea curelei de transmisie aer proaspăt fără potenţial
41 supravegherea curelei de transmisie aer uzat fără potenţial
42 temperatura aerului proaspăt 0-10 V
43 temperatura aerului uzat 0-10 V

Instalaţia de ventilare din compartimentele sociale


44 timp de funcţionare ventilator aer proaspăt, prima treaptă fără potenţial
45 timp de funcţionare ventilator aer proaspăt, a doua treaptă fără potenţial
46 timp de funcţionare ventilator de evacuare aer uzat, prima treaptă fără potenţial
47 timp de funcţionare ventilator de evacuare aer uzat, a doua treaptă fără potenţial

Pagina 161
HAHO 3000 extern 01.03.2004

48 deranjament la ventilatorul de aer proaspăt fără potenţial


49 deranjament la ventilatorul de aer uzat fără potenţial
50 supravegherea filtrului de aer proaspăt fără potenţial
51 supravegherea filtrului de aer uzat fără potenţial
52 supravegherea curelei de transmisie aer proaspăt fără potenţial
53 supravegherea curelei de transmisie aer uzat fără potenţial
54 temperatura aerului proaspăt 0-10 V
55 temperatura aerului uzat 0-10 V

Semnalizare de avarie pentru spaţiile cu congelatoare


56 apel de urgenţă pentru persoane fără potenţial
57 deranjament tehnic fără potenţial

Încălzirea de protecţie contra îngheţului pentru spaţiile cu congelatoare


58 stare de funcţionare fără potenţial
59 deranjament tehnic fără potenţial

Instalaţie de semnalizare a incendiilor


60 declanşare fără potenţial
61 deranjament tehnic fără potenţial

Instalaţie de semnalizare a pătrunderilor neautorizate

62 declanşare fără potenţial


63 deranjament tehnic fără potenţial
64 cuplare fără potenţial
65 decuplare

Iluminarea de siguranţă-funcţionare baterie


66 stare de funcţionare fără potenţial
67 deranjament tehnic fără potenţial

Instalaţie electroacustică
68 deranjament în funcţionare 1 fără potenţial
69 deranjament în funcţionare 2 fără potenţial
70 deranjament în funcţionare 3 fără potenţial

Agregat pentru curent de avarie


71 în stare de funcţionare fără potenţial
72 funcţionare fără potenţial
73 pornire automatizare fără potenţial
74 deranjament 1 fără potenţial
75 furnizare de la reţea fără potenţial
76 nivel minim carburant fără potenţial
77 deranjament 2 fără potenţial
78 deranjament 3 fără potenţial

Alimentare neîntreruptă cu energie electrică


79 pornire curent fără potenţial
80 nivel scăzut al bateriei fără potenţial
81 deranjament de reţea fără potenţial
82 încărcare la trecere fără potenţial

Instalaţie de şprinclere
83 funcţionare pompă de şprinclere fără potenţial
84 deranjament de reţea fără potenţial

Pagina 162
HAHO 3000 extern 01.03.2004

85 defecţiune la pompa de şprinclere fără potenţial


86 stare de întrerupere fără potenţial
87 funcţionare compresor fără potenţial
88 defecţiune la compresor, legătura de comandă prin presiune fără potenţial
89 poziţie manual/automat la cerere fără potenţial
90 funcţionare pompa de umplere fără potenţial
91 defecţiune la pompa de umplere, legătura de comandă prin presiune fără potenţial
92 poziţie manual/automat la cerere fără potenţial

Apel de urgenţă la toaleta pentru persoane cu handicap


93 semnalizare de avarie fără potenţial

Contorizare electrică
94 putere activă impuls
95 putere reactivă impuls
96 decuplarea sarcinii de vârf fără potenţial

Contorizare pentru apă


97 consum impuls

Contor de termoficare
98 consum impuls

Număr de clienţi în tranzit


99 la intrări impuls
100 la ieşiri impuls

Măsurarea timpului de deschidere a uşilor din spaţiile cu congelatoare


101 uşă deschisă impuls
102 uşă închisă impuls

Uşi automatizate
103 deranjament tehnic fără potenţial

Pagina 163
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Descrierea tehnică – partea de instalaţii exterioare

Generalităţi – partea de instalaţii exterioare


Prin descrierea tehnică a părţii de instalaţii exterioare se face o altă detaliere a cerinţelor
referitoare la construcţii şi descriere.

Ca urmare, pentru construcţiile aferente instalaţiilor exterioare sunt valabile:

- Produse prefabricate, conform descrierii. Folosirea altor produse prefabricate este permisă în
măsura în care modul de construire şi calitatea materialului, respectiv produsului, sunt cel puţin
de acelaşi fel cu cele ale prefabricatului nominalizat. Confirmarea echivalenţelor cade în sarcina
executantului.
- Colorare conform descrierii. Tonul de culoare roşu stacojiu RAL 3000 este obligatoriu deoarece
el este parte de identificare a firmei Kaufland. În rest sunt admise mici abateri ale nuanţei de
culoare, specifică furnizorului, faţă de tonul de culoare RAL dat.
- Este necesară prelevarea probei de la toate suprafeţele superioare de realizat final şi
elementele de acoperire (de exemplu şi pentru plăcile faţadelor, pardoseli, straturile de vopsea,
ornamente). Mostrele trebuie predate. Materialele pot fi utilizate de proiectanţii respectiv
conducătorii lucrărilor de construcţie numai după admiterea lor de către Kaufland.
- Dimensionarea tuturor componentelor şi din punct de vedere al cerinţelor referitoare la
rezistenţă. Dimensionările stabilite sunt dimensionări minime, acestea trebuie verificate din
punct de vedere al utilizării şi, de asemenea, adaptate înainte de execuţie.
- Executarea zincării la cald conform DIN EN ISO 1461 pentru toate construcţiile de oţel, dacă în
descrierea poziţiilor nu se fac precizări explicite la straturile de culoare.
- Realizarea tuturor construcţiilor cu posibilităţi de revizie prin dispunere accesibilă, prin
tehnologie de îmbinare demontabilă sau prin deschideri pentru revizie cu posibilităţi permanente
de închidere (de exemplu şi pentru conductele de colectare şi cele subterane).

Suprafaţa ariei, plantaţie


Plantaţia 1 (PF01)
Gazon peisager din amestec obişnuit de seminţe adaptat la particularităţile locale. Semănarea
seminţei în strat vegetal cultivat, nivelat fin, cantitatea de seminţe 20 g/m2, distribuite uniform pe
suprafaţa plantaţiei, grăpate, date cu cilindrul şi udate.

Îngrijirea timp de 2 ani şi executarea lucrărilor de întreţinere la toate plantaţiile drept garanţie de
creştere. Întreţinerea constă în udare după necesitate, cosire (vara cel puţin la fiecare 2-4
săptămâni) cu îndepărtarea proprietăţii tăiate.

Pagina 164
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Suprafeţe fixate
Îmbrăcămintea 1 a părţii carosabile şi curţii (FH01)
Îmbrăcăminte de asfalt pentru partea carosabilă şi curte pentru autoturisme, depusă pe suport de
rezistenţă, formată din: Strat de protecţie împotriva îngheţului din pietriş pentru straturi antigelive,
grosimea 20 cm. Strat portant din piatră spartă din amestec de pietriş-criblură-nisip, granulaţie 0/
32 mm, grosimea 20 cm, ca strat portant conform normativelor de construcţie a străzilor. Strat
portant din asfalt şi pietriş, granulaţie 0/32 mm, liant B 65 (B 80), grosimea 8 cm după compactare,
realizat cu finisorul, suprafeţele de racordare se lucrează manual. Strat fin de beton asfaltic,
granulaţia 0/8 mm, liant B 80, grosimea 4 cm după compactare, realizat cu finisorul ca strat de
acoperire a părţii carosabile, suprafeţele de racordare lucrate manual.

Bordură din pietre de bordură din beton rotunjite, 15/22 cm, bolţarii şi, în mai mică măsură, pietre
de îmbinare, în pat de beton sub formă de pană.

Îmbrăcămintea 2 a părţii carosabile şi a curţii (FH02)


Îmbrăcăminte de asfalt pentru partea carosabilă şi curte pentru autocamioane, depusă pe suport
de rezistenţă, formată din: Strat de protecţie împotriva îngheţului din pietriş pentru straturi
antigelive, grosimea 20 cm. Strat portant din piatră spartă din amestec de pietriş-criblură-nisip,
granulaţie 0/ 32 mm, grosimea 45 cm, ca strat portant conform normativelor de construcţie a
străzilor. Strat portant din asfalt şi pietriş, granulaţie 0/32 mm, liant B 65 (B 80), grosimea 8 cm
după compactare, realizat cu finisorul, suprafeţele de racordare se lucrează manual. Strat fin de
beton asfaltic, granulaţia 0/8 mm, liant B 80, grosimea 4 cm după compactare, realizat cu finisorul
ca strat de acoperire a părţii carosabile, suprafeţele de racordare lucrate manual.

Bordură din pietre de bordură din beton rotunjite, 15/22 cm, bolţarii şi, în mai mică măsură, pietre
de îmbinare, în pat de beton sub formă de pană.

Îmbrăcămintea 3 a părţii carosabile şi a curţii (FH03)


Benzi de închidere de-a lungul parcelei complexului comercial, lăţime circa 40 cm, în zona locurilor
de parcare şi de ocolire, plăci de trotuar din beton, strat de protecţie: criblură morenică, suprafaţa
închisă, gri, 40/40/6 cm, dispuse în beton. Marginea de sus a plăcii 2,5 cm sub înălţimea pardoselii
finite a clădirii, acoperire cu asfalt depusă direct fără bordură.

Îmbrăcămintea 5 a părţii carosabile şi a curţii (FH05)


Benzi de închidere de-a lungul parcelei complexului comercial, lăţime circa 50 cm, în zona spaţiilor
verzi, plăci de trotuar din beton, strat de protecţie: criblură morenică, suprafaţa închisă, gri, 40/40/6
cm, în pat de şplit granulaţia 1-5 mm. Bordură din pietre de beton 6/25/100 cm, în pat de beton sub
formă de pană. Marginea de sus a plăcii 2,5 cm sub înălţimea pardoselii finite a clădirii, marginea
de sus a suprafeţei de iarbă coliniară cu bordura.

Îmbrăcămintea 6 a părţii carosabile şi a curţii (FH06)


Câmp de piatră cubică circa 50/50 cm în jurul stâlpilor de lumină, indicatoarelor de circulaţie,
hidranţilor şi aşa mai departe, în spaţiile verzi, piatră cubică 8/8/8 cm, în pat de nisip de 4 cm.
Bordură din pietre de beton 6/25/100 cm, în pat de beton sub formă de pană.

Îmbrăcămintea 7 a părţii carosabile şi a curţii (FH07)


Plăci fagure din beton pe strat portant din piatră spartă pentru suprafeţele păstrate libere în spaţiile
verzi şi pentru drumurile de acces al pompierilor. Bordură din pietre de beton 6/25/100 cm, în pat
de beton sub formă de pană.

Pagina 165
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Îmbrăcămintea 8 a părţii carosabile şi a curţii (FH08)


Îmbrăcăminte din pavaj pentru aleile pietonale din spaţiile verzi, pavaj profilat din beton, grosimea
8 cm, cu strat de uzură din cuarţ-morenă. 2 straturi, muchii fără teşituri, pentru cea mai mare
solicitare, rezistenţa la presiune 60 N/mm2. Pe strat portant din piatră spartă şi pat de şplit,
granulaţia 1-5 mm, grosimea 4 cm. Bordura din piatră de beton rotunjită, 15/22 cm, bolţarii şi, în
mai mică măsură, pietrele de îmbinare, în pat de beton sub formă de pană respectiv din pietre de
beton 6/25/100 cm, în pat de beton sub formă de pană. Marginea de sus a suprafeţei de iarbă
coliniară cu bordura.

Construcţii în spaţiile exterioare

Marcaje, indicatoare

Marcarea spaţiilor exterioare 1 (MA01)


Marcarea părţii carosabile cu plastic injectat la cald pe stratul acoperitor fin din asfalt, culoarea
albă. Marcaj întins pe toată suprafaţa din masă de plastic injectat la cald, grosimea stratului 3 mm,
material de marcare TP-M/clasa materialului III. Delimitarea locului de parcare, lăţimea marcajului
12 cm. Săgeţile de indicare a direcţiei, liniile de delimitare, suprafeţele interzise pentru circulaţie şi
trecerile de pietoni ca semne normate, conform regulamentului de circulaţie. Pe cât se poate de
puţine săgeţi de direcţie folosite pentru circulaţia clienţilor.

Marcarea spaţiilor exterioare 2 (MA02)


Indicator de marcare din tablă sub formă de indicator de mici dimensiuni pe stâlp de oţel pentru
locul de parcare pentru persoane cu handicap, simbolică normată pe foaie de tablă 500/250 mm,
stâlp de prindere din ţeavă rotundă de oţel, înălţimea 600 mm de la marginea superioară a
îmbrăcămintei părţii carosabile, sub formă de indicator demontabil în caz de nevoie.

Marcarea spaţiilor exterioare 3 (MA03)


Indicator de circulaţie şi de orientare cu stâlp de prindere, diferite semne conform legii circulaţiei pe
drumurile publice sau normelor de marcare, inclusiv toate mijloacele de fixare, pe stâlp din oţel
rotund cu înălţimea de 2,2 m de la marginea superioară a terenului, în fundaţie din beton. Dacă
este posibil, indicatoarele se fixează pe clădire sau pe stâlpii de lumină.

Marcarea spaţiilor exterioare 4 (MA04)


Etrier din ţeavă de oţel ca suport pentru indicator. Etrier din ţeavă şi bară transversală, diametru 2
ţoli ŞI 2.1/4 ţoli. Ţeavă standard de diametru 70 mm, încastrată în fundaţia din beton. Contrafişe de
susţinere din platbandă de oţel, alb conservat.

Suport numărul 1 pentru indicatoare


Dimensiuni lăţime/înălţime: 2210/ 1430 bis 2730 mm, pentru 1 indicator 2000/ 625 mm.

Suport numărul 2 pentru indicatoare


Dimensiuni lăţime/înălţime: 2210/ 2195 bis 3.495 mm, pentru 2 indicatoare 2000/ 625 mm.

Suport numărul 3 pentru indicatoare


Dimensiuni lăţime/înălţime: de la 2210/ 2960 până la 4.260mm, pentru 3 indicatoare 2000/ 625mm.

Suport numărul 4 pentru indicatoare


Dimensiuni lăţime/înălţime: de la 4210/ 1430 până la 3.355mm, pentru 1 indicator 4000/ 1.250 mm.

Suport numărul 5 pentru indicatoare


Dimensiuni lăţime/înălţime: 4210/ 4.245 mm, pentru 2 indicatoare 4000/ 1.250 mm.

Pagina 166
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Marcarea spaţiilor exterioare 5 (MA05)


Pilon din beton ca element prefabricat, conic cu cap încovoiat, înălţime: cel puţin 70 cm, diametru
la partea de jos: de la 35 până la 40 cm, diametru la partea de sus: de la 25 până la 35 cm,
suprafaţa acoperită cu criblură, culoare gri.

Pilon montat pe îmbrăcămintea finită, ancorat cu bară de oţel M16 în plomba de beton, diametru
de găurire: 20 cm/ adâncime: 30 cm.

Marcarea spaţiilor exterioare 6 (MA06)


Stâlpi mici din ţeavă de oţel rotundă sau pătrată, lăţimea 90 mm, înălţimea 900 mm de la marginea
de sus a îmbrăcămintei finite, sub formă de stâlp rabatabil, de închidere, în zonele cu posibilităţi de
acces în caz de necesitate, vopsit pe grund în benzi roşii şi albe cu lac pe bază de răşini sintetice.

Marcarea spaţiilor exterioare 8 (MA08)


Bloc de piatră naturală, dimensiunile lungime/lăţime/înălţime circa 1,00/1,00/0,75 m, în spaţiile
verzi din zona intrării şi ieşirii pentru autocamioane, pentru împiedicarea trecerii peste bordură şi
spaţiile verzi.

Marcarea spaţiilor exterioare 10 (MA10)


Marcarea părţii carosabile cu plastic injectat la cald pe stratul acoperitor fin din asfalt, culoarea
albă. Marcaj întins pe toată suprafaţa din masă de plastic injectat la cald, grosimea stratului 3 mm,
material de marcare TP-M/clasa materialului III. Indicator de oprire interzisă, de 4 ori, diametru
1,20 m, distanţă 7 m, simbol conform regulamentului de circulaţie.

Aprobarea oficială pentru semnalizări

În măsura în care este necesar, trebuie obţinute aprobările oficiale pentru instalaţiile de reclamă şi
semnalizări: pentru toate indicatoarele de orientare pentru clienţi aflate în zona amenajărilor
exterioare, pentru 5 bucăţi suporturi de reclamă tablou mare placat de-a lungul străzii de acces la
suprafaţa construcţiei precum şi pentru 1 stâlp de ceas-reclamă în faţa intrării principale.

Instalaţii tehnice în spaţiul exterior

Instalaţii de canalizare

Instalaţii de canalizare pentru evacuarea apelor din precipitaţii de pe spaţiile exterioare şi preluarea
apelor uzate şi de precipitaţii din canalizarea clădirii.

Canalizare 1 (EW01)
Gură de scurgere stradală 500/500 mm, clasa de circulabilitate D 400 kN, element standard din
părţi componente de beton cu blocaj pentru mirosuri şi capac cu cupă, circa 40 l, scurgere cu
diametrul nominal 150.

Canalizare 2 (EW02)
Rigolă pavată cu pietre de beton, 16/16/10 cm, 3 rânduri, rotunjite, ca rigolă de canalizare.
Pavarea în pat de beton.

Pagina 167
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Canalizare 3 (EW03)
Conducte subterane şi colectoare din PVC tare, calitatea 1, etanşarea mufelor de cuplare cu inel
care se rulează, ramificaţii, coturi, elemente de adaptare, racorduri şi piese în formă de şa sub
formă de piese standard. Conductele de canalizare cu diametrul nominal 150 – 400, panta
conductelor conform standardelor 0,5 – 2 %. Dimensionarea conductelor de canalizare conform
normativelor în construcţii.

Canalizare 4 (EW04)
Conducte subterane şi colectoare din tub prefabricat standard de beton, calitatea 1, etanşare cu
mufe care se introduc, tub de canalizare cu diametrul nominal 400 şi mai mare, panta tuburilor
conform standardelor 0,5 – 2 %. Dimensionarea conductelor de canalizare conform normativelor în
construcţii.

Canalizare 5 (EW05)
Cămine de control din prefabricate de beton impermeabil, clasa betonului B 35, diametrul nominal
de cel puţin 1000. Cămin de control format din:

fundaţia căminului de vizitare, inel de cămin. Elementul conic al căminului, inel de aducere la cotă,
capac de închidere a căminului din fier turnat şi beton în rame rotunde. Capacul pentru clasa de
circulabilitate D 400 kN, deschiderea capacului 625 mm, capac cu orificii de aerisire, cu posibilitate
de zăvorâre.

Canalizare 6 (EW06)
Racorduri pentru conectarea canalizării la canalele publice sau parţial publice de ape uzate,
construcţia căminului de vizitare din inele standard din beton armat sau construcţia plăcii de
fundaţie, pereţi, capac din beton armat turnat la faţa locului, sau sub formă de cămine de vizitare
din zidărie de clincher.

Canalizare 7 (EW07)
În măsura în care se solicită oficial, gură de scurgere în avanradier, formată din: tub din beton sau
ceramică, pus în unghi ascuţit la direcţia de curgere, asigurat cu pietre de construcţii de râu
împotriva subspălării.

Separator

Separator de grăsimi
Numai dacă se cere oficial. Separator de grăsimi pentru separarea grăsimilor organice şi uleiului
de apa murdară conform DIN 4040 în execuţie bine supravegheată cu elemente prefabricate cu
calcul de rezistenţă de tip, cu certificarea siguranţei antiascensionale. Separator prevăzut pe
partea de lucru cu un separator de lichide cu strat de acoperire în interior, rezistenţa la desprindere
prin smulgere de cel puţin 1,5 kN/mm2, cu mufe RDS încorporate pentru conectarea flexibilă la
tubul rigid din PVC. Mărime/valoare nominală 4 (4 l/s). Capacul separatorului pentru circulabilitate
conform EN 124/ DIN 1229, clasa de circulabilitate D 400 kN.

Separator de coalescenţă
Numai dacă se cere oficial. Separator de coalescenţă cu filtru de sorbţie, 20 %, din beton armat
DIN 4281. Separator inclusiv dispozitiv de ridicat. Capacul separatorului pentru circulabilitate
conform EN 124/ DIN 1229, clasa de circulabilitate D 400 kN.

Pagina 168
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Separator de nămol
Numai dacă se cere oficial. Separator de nămol 400 l, pentru diametru nominal 150, ca parte a
instalaţiei separator de grăsime conform DIN 4050, în execuţie bine supravegheată cu elemente
prefabricate din beton armat conform DIN 4281 cu calcul de rezistenţă de tip. Cu placă de ricoşare
la aducţiune, cu mufe RDS încorporate pentru racordarea elastică la tuburile de PVC, cu acoperire
interioară rezistentă la acizii graşi, rezistenţa la smulgere de cel puţin 1,5 kN/m2. Separator de
nămol cu capacitatea de 400 l. Capacul căminului de vizitare conform EN 124/ DIN1229, clasa de
circulabilitate D 400 kN.

Recipient de mostre
Cămin de vizitare pentru prelevarea probei la separatorul de grăsimi şi separatorul de coalescenţă.
Cămin de vizitare pentru prelevarea probelor de apă, din prefabricate elementare din beton armat,
cu elemente de iluminat încorporate la racordul flexibil, cu ştuţ de ţeavă teşit, încorporat şi cădere
liberă a apei pentru facilitarea luării de probe. Capacul căminului de vizitare conform EN 124/
DIN1229, clasa de circulabilitate D 400 kN.

Cămin de colectare a apei


Cămin de colectare a apei 1,0/1,25/1,75 m, pe bază de elemente din prefabricate standard din
beton cu capac, clasă de circulabilitate D 400 kN.

Rezervor de apă pentru instalaţia de şprinclere

Rezervor de apă pentru instalaţia de şprinclere, sub formă de bazin îngropat, volumul nominal
circa 370-430 m3, bazin din beton armat din elemente prefabricate standard, bine supravegheate.
Dispunere statică pentru clasa de acoperiş trafic greu 60 kN/m2 inclusiv strat de acoperire, stratul
de acoperire a bazinului din pământ, grosimea stratului de cel puţin 60 cm. Rezervor cu calcul de
rezistenţă tip sau calcul de rezistenţă pentru fiecare caz în parte. Toate părţile componente
protejate la coroziune. Structura rezervorului: Radierul construcţiei din beton slab, grosimea 8 cm,
fund din beton armat, clasa B 25, sub formă de beton turnat la faţa locului, inclusiv toate fundaţiile
şi cavităţile, de exemplu bazinul pompei. Perete cilindric din segmente de beton armat, clasa
betonului B 35, rosturile de construcţie umplute cu beton impermeabil, inclusiv toate golurile
necesare în perete. Construcţia planşeului din sectoare de beton armat format mare, clasa
betonului B 35 – B 55, în caz de necesitate aşezate pe capul tip ciupercă a unui stâlp central din
beton armat şi pe peretele exterior al rezervorului, inclusiv toate golurile din planşeu precum şi o
construcţie pentru scara de urcare din elemente inelare cu capac. Accesoriile rezervorului,
constând din scară de urcare de securitate cu ajutor de urcare, tuburi de aerisire, treceri pentru
canalele de aducţiune a instalaţiilor, deversor cu racord la conducta colectoare de la canalizare.

Pagina 169
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Instalaţiile conductelor pentru apă potabilă, de consum şi pentru hidranţi

Conductă de presiune HD din polietilenă, PN 10, conducte cu semn de control DVGW, dispuse în
şanţuri pe pat de nisip şi acoperite cu balast, ca aducţiune de apă şi conductă pentru hidranţi. Cu
armături de reducere şi închidere a secţiunii trasversale. Racorduri la conducta de apă şi instalaţia
de distribuţie a clădirii. Dispozitive asociate: Bandă de avertizare a traseului, culoarea albastră,
conductoare de semnalizare a traseului 2x 4 mm2, sistem de indicatoare de orientare pentru
traseu, tuburi de protecţie la intersecţia conductelor şi a părţii carosabile.

Hidrant de suprafaţă cu manta de cădere, stâlpul inferior grafit nodular, stâlpul superior grafit
lamelar, scaunul conic al ventilului compact cu etanşare elastică din cauciuc sintetic, golire
completă, automată, axul principal din oţel inoxidabil, garnitură sigură împotriva pierderilor.
Etanşarea hidrantului sub formă de robinet de închidere cu izolaţie elastică cu filet elicoidal interior
cu flanşe de legătură sau mufe de introducere. Garnitură de montaj telescopic pentru montarea pe
sol reglabilă continuu de la 1,20 m până la 1,80 m. Fundaţia blocului din beton, clasa betonului
B15.

Instalaţiile conductelor de gaz

Ţeavă neagră fără sudură din oţel St35 cu certificat de calitate, acoperire rezistentă la coroziune,
dispunere în şanţuri pe pat din nisip şi acoperite cu balast, drept conductă de alimentare cu gaz.
Cu armături de reducere şi închidere a secţiunii trasversale. Racorduri la conducta de gaz de joasă
presiune şi la instalaţia de distribuţie a clădirii. Dispozitive asociate: Bandă de avertizare a
traseului, culoarea galbenă, ţeavă de aerisire a traseului, sistem de indicatoare de orientare pentru
traseu, tuburi de protecţie la intersecţia conductelor şi a părţii carosabile.

Instalaţii de cablu de înaltă tensiune

Cablu de înaltă tensiune 22-AXEKVCEY 1x 50 mm2, îngropat în şanţ pentru cablu pe pat şi
acoperire din nisip, sub formă de cablu subteran de înaltă tensiune. Conexiuni la linia parţial
publică de alimentare cu înaltă tensiune şi la instalaţia de distribuţie a clădirii. Dispozitive asociate:
Bandă de avertizare, culoarea roşie, protecţia traseului cu plăci din beton sau ţiglă, sistem de
indicatoare de orientare pentru traseu, tuburi de protecţie la intersecţia conductelor şi a părţii
carosabile.

Instalaţii pentru cablu de telecomunicaţii

Cablu de telecomunicaţii A72YF(I)2Y 50x2x0,8, îngropat în şanţ de cablu pe pat şi acoperire din
nisip, sub formă de cablu subteran pentru telecomunicaţii. Conexiuni la reţeaua de telecomunicaţii
şi instalaţia de distribuţie a clădirii. Dispozitive asociate: Bandă de avertizare, culoarea roşie,
protecţia traseului cu plăci din beton sau ţiglă, sistem de indicatoare de orientare pentru traseu,
tuburi de protecţie la intersecţia conductelor şi a părţii carosabile.

Pagina 170
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Descriere tehnică – Container gustări

Generalităţi – Container gustări


Prin descrierea tehnică Container gustări se face o altă detaliere a cerinţelor privind construcţiile şi
descrierea acestora. Se arată prestaţiile anticipate ale antreprenorului general necesare pentru
înfiinţarea containerelor, chioşcurilor pentru vânzare. Livrarea containerelor de vânzare are loc prin
Kaufland.

Cele ce urmează sunt valabile pentru construcţia brută şi acoperiri:

- Produse prefabricate, conform descrierii. Folosirea altor produse prefabricate este permisă în
măsura în care modul de construire şi calitatea materialului, respectiv produsului sunt cel puţin
de acelaşi fel cu cele ale produsului nominalizat. Confirmarea echivalenţelor cade în sarcina
executantului.
- Colorare conform descrierii. Tonul de culoare roşu stacojiu RAL 3000 este obligatoriu deoarece
el este parte de identificare a firmei Kaufland. În rest sunt admise mici abateri ale nuanţei de
culoare, specifică furnizorului, faţă de tonul de culoare RAL dat.
- Este necesară prelevarea probei de la toate suprafeţele superioare de realizat final şi
elementele de acoperire (de exemplu şi pentru plăcile faţadelor, pardoseli, straturile de vopsea,
ornamente). Mostrele trebuie predate. Materialele pot fi utilizate de proiectanţii respectiv
conducătorii lucrărilor de construcţie numai după admiterea lor de către Kaufland.
- Dimensionarea tuturor componentelor şi din punct de vedere al cerinţelor referitoare la
rezistenţă. Dimensionările stabilite sunt dimensionări minime, acestea trebuie verificate din
punct de vedere al utilizării şi, de asemenea, adaptate înainte de execuţie.
- Executarea zincării la cald conform DIN EN ISO 1461 pentru toate construcţiile de oţel, dacă în
descrierea poziţiilor nu se fac precizări explicite la straturile de culoare.
- Realizarea tuturor construcţiilor cu posibilităţi de revizie prin dispunere accesibilă, prin
tehnologie de îmbinare demontabilă sau prin deschideri pentru revizii permanente şi cu
posibilităţi de închidere (de exemplu pentru conductele de apă pluvială din stâlpi, tavane
suspendate).

Pagina 171
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Desene de ansamblu

Plan/secţiune de bază

Pagina 172
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Vederi

Pagina 173
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Fundaţia
Fundaţie continuă din beton, lăţimea 0,40 m, înălţimea 1,00 m, cu suficiente conducte goale pentru
conectarea conductelor de alimentare.

Indicatoare

Firma „Mr. Chick”

1 panou de tablă cu inscripţia „Mr. Chick”, 6,00/2,50 m, pe subconstrucţie de afişare din ţeavă de
oţel. Inscripţionare conform precizărilor. Panoul indicator în montaj pe faţadă, locul de dispunere
stabilit de Kaufland, cu construcţie de susţinere din profil de oţel, fixată mascat.

În măsura în care este necesar, trebuie obţinută aprobarea oficială pentru amenajarea de reclamă.

Separator

Separator de grăsimi

Separator de grăsimi pentru separarea grăsimilor organice şi uleiului de apa murdară conform DIN
4040 în execuţie bine supravegheată cu elemente prefabricate cu calcul de rezistenţă de tip, cu
certificarea siguranţei antiascensionale. Separator prevăzut pe partea de lucru cu un separator de
lichide cu strat de acoperire în interior, rezistenţa la desprindere prin smulgere de cel puţin 1,5
kN/mm2, cu mufe RDS încorporate pentru conectarea flexibilă la tubul rigid din PVC.
Mărime/valoare nominală 4 (4 l/s). Capacul separatorului pentru circulabilitate conform EN 124/
DIN 1229, clasa de circulabilitate D 400 kN.

Pagina 174
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Separator de nămol

Separator de nămol 400 l, pentru diametru nominal 150, ca parte a instalaţiei separator de grăsime
conform DIN 4050, în execuţie bine supravegheată cu elemente prefabricate din beton armat
conform DIN 4281 cu calcul de rezistenţă de tip. Cu placă de ricoşare la aducţiune, cu mufe RDS
încorporate pentru racordarea elastică la tuburile de PVC, cu acoperire interioară rezistentă la
acizii graşi, rezistenţa la smulgere de cel puţin 1,5 kN/m2. Separator de nămol cu capacitatea de
400 l. Capacul căminului de vizitare conform EN 124/ DIN1229, clasa de circulabilitate D 400 kN.

Cămin de vizitare pentru prelevarea probei

Cămin de vizitare de prelevarea probei la separatorul de grăsimi pentru luarea probelor de apă, în
construcţie cu prefabricate din beton armat, cu elemente de etanşare încorporate la racordul
flexibil, cu ştuţ de ţeavă teşit pentru facilitarea luării de probe. Capacul căminului de vizitare
conform EN 124/ DIN1229, clasa de circulabilitate D 400 kN.

Instalaţii electrice
Cablu de alimentare de la tabloul principal de distribuţie de joasă tensiune, pentru maxim 30 kW.
Cablu pentru conexiunea telefonică, conexiunea de antenă. Iluminare de avarie şi instalaţie
electroacustică.

Instalaţii sanitare
Conductă de apă potabilă cu contor propriu. Racordul de ape uzate, trecut prin separatorul de
grăsimi din zona instalaţiilor exterioare.

Pagina 175
HAHO 3000 extern 01.03.2004

IV. Ordinea de recepţie a construcţiei

Generalităţi cu privire la ordinea de recepţie a construcţiei


Ordinea de recepţie a construcţiei completează capitolele precedente cu descrierea formei de
recepţie a construcţiei şi lista dovezilor şi documentelor, care sunt necesare pentru executarea
unei recepţii a construcţiei.

Contracte de întreţinere

Cerinţe referitoare la contractele de întreţinere

Înainte de atribuirea lucrărilor principale de construcţie, respectiv în cadrul ofertei antreprenorului


general, prezentarea ofertelor pentru contractele de întreţinere şi verificarea de către arhitect şi
inginerul de specialitate. Predarea la Kaufland a tuturor contractelor de întreţinere cu cel puţin 4
luni înainte de terminarea execuţiei construcţiei.

Termenul de întreţinere oferit este de 1 an.

Lucrările de întreţinere conform foilor de lucru VDMA, respectiv 84186-1 – instalaţii şi dispozitive
de ventilaţie, 84186-2 – instalaţii de încălzire, 84186-3 – instalaţii frigorifice, 24186-4 – instalaţii de
măsură, comandă şi reglare şi sistemul de automatizare al clădirii, 24186-5 – instalaţii şi
dispozitive electrotehnice, 24186-6 – instalaţii sanitare.

Pentru lucrările de întreţinere suplimentare trebuie indicate preţurile pe oră, precum şi o plată
pauşală pentru transport (numai venirea, întoarcerea nu se plăteşte).

Trebuie obţinute contracte pentru:

1. Benzi/ scări rulante


2. Ascensoare cu cablu şi hidraulice
3. Grilaje pe role
4. Instalaţii de automatizare a uşilor
5. Instalaţia de ventilare spaţiu comercial
6. Instalaţia de ventilaţie pentru spaţiile concesionate
7. Ventilatoare mici
8. Aparate de climatizare respectiv de derivare (split)
9. Mecanism de închidere a porţilor şi dispozitive de recirculare a aerului cald
10. Instalaţiile cazanelor de termoficare inclusiv sistemul complet de termoficare
11. Instalaţiile de măsură/ comandă/ reglare
12. Eventual rezervoarele de combustibil, punctul termic şi altele asemenea.
13. Instalaţiile de pompare/epurare a apelor uzate
14. Instalaţii de preparare a apei
15. Mecanism de închidere a porţilor şi dispozitive de recirculare a aerului cald
16. Reţeaua de date a instalaţiei de prelucrare electronică a datelor
17. Instalaţii de stingere a incendiilor, inclusiv golirea reţelelor uscate înaintea perioadei de
iarnă
18. Instalaţii de avertizare şi reglare a monoxidului de carbon pentru garaje subterane/parcări
supraetajate închise
19. Agregat pentru curent de avarie

Pagina 176
HAHO 3000 extern 01.03.2004

20. Instalaţie de semnalizare a incendiilor


21. Contract principal de închiriere
22. Iluminarea de siguranţă
23. Staţia de transformare
24. Instalaţia de compensare a curentului reactiv
25. Instalaţia electronică de amplificare
26. Instalaţia de semnalizare a pătrunderilor neautorizate
27. Instalaţia telefonică
28. Sistemul de bariere şi de dirijare la parcare
29. Instalaţia de supraveghere de la distanţă
30. Serviciul de iarnă

Precizări la contractul de întreţinere a benzilor şi scărilor rulante

Întreţinerea instalaţiilor include următoarele prestaţii:

Volumul prestaţiilor: Instalaţii ca cele numite sub cifra 1.1, asigurarea stării de funcţionare prin
preluarea întreţinerii.
Frecvenţa: sistematic 6 ori pe an

1. Punerea la dispoziţie a unui montor specialist, deţinerea sculelor necesare.


2. Verificarea maşinii, motoarelor, dispozitivelor de comutaţie, benzilor pentru sprijinul mâinii
precum şi toate dispozitivele de siguranţă ale instalaţiei.
3. Curăţarea şi gresarea tuturor părţilor în mişcare, precum angrenaje, motoare, dispozitive de
ghidare, lanţuri, benzi de ghidare, role şi altele.
4. Verificarea nivelului uleiului în maşina de acţionare, în caz de nevoie schimbarea uleiului.
5. Verificarea benzii de scări cu privire la:
5.1. Deplasarea uniformă, fără zgomot
5.2. Intervalul dintre trepte şi soclul balustradei
5.3. Intervalul dintre plăcile treptelor
5.4. Acoperirea plăcilor treptelor cu contratrepte
5.5. Fuga profilurilor canelate
5.6. Deteriorarea plăcilor treptelor
5.7. Corpuri străine prinse în caneluri
6. Verificarea cremalierei plăcilor scărilor cu privire la:
6.1. Dinţi lipsă
6.2. Adâncimea de pătrundere a dinţilor în caneluri
6.3. Intervalul lateral al dinţilor în caneluri
6.4. Momentul de rotaţie la strângere al şuruburilor de fixare, eventual strângerea acestora
6.5. Eliminarea solicitărilor
7. Verificarea dispozitivului de protecţie a degetelor cu privire la:
7.1. Starea periilor
7.2. Funcţionarea circuitului de decuplare
8. Verificarea frânelor cu privire la:
8.1. Grosimea plăcuţelor de frână
8.2. Capacitatea de funcţionare a dispozitivelor de reglaj
8.3. Lungimea cursei în gol a magneţilor de frână
8.4. Distanţa şi funcţionarea circuitului de decuplare
8.5. Distanţa de frânare a benzii treptelor neîncărcate la deplasarea în sus şi mecanismul de
antrenare în funcţiune
8.6. Distanţa de frânare în cm
8.7. Lichidul de frână în rezervoare
9. Verificarea plăcii treptelor:
Se verifică un număr de trepte, astfel încât în cursul unui an să fie verificate toate treptele.
Tablă de siguranţă nouă după remontarea treptelor, verificarea stării de fixare a şuruburilor.

Pagina 177
HAHO 3000 extern 01.03.2004

10. Se execută toate celelalte verificări şi lucrări conform protocolului de întreţinere.


11. Deranjamente în exploatare şi deficienţe
11.1. Anunţarea la Kaufland a deficienţelor constatate la întreţinere.
11.2. Comunicarea imediată la Kaufland în cazul constatării unei stări periculoase de către
executant.
12. Reparaţii şi livrări:
12.1. Înlăturarea deranjamentelor de funcţionare şi reparaţiile necesare conform contractului,
calculaţie separată.
12.2. Executarea unor lucrări de mică anvergură după reclamaţie de către personalul de montaj
în cadrul timpului de întreţinere specificat. După aprobarea prealabilă de către Kaufland,
calculaţii separate pentru costurile materiale, care nu sunt incluse în contractul de
întreţinere.
13. Prestaţiile Kaufland cuprind:
13.1. Asigurarea accesului la instalaţiile de întreţinere pentru personalul desemnat de executant
în perioada de timp prevăzută.
13.2. Kaufland se declară dispus să semnaleze imediat executantului deranjamentele şi
defecţiunile la instalaţii.

Precizări la contractul de întreţinere a instalaţiilor de ascensoare

Frecvenţa: de 4 ori pe an sistematic la intervale de 3 luni pe timpul orarului obişnuit de


lucru al Kaufland

1.1. Verificarea regulată şi sistematică a tuturor componentelor cu privire la starea lor de


siguranţă şi capacitatea de funcţionare.
1.2. Controlul: motoarelor, angrenajelor, roţilor de tracţiune, frânelor, ventilelor, cablului, fixarea
cablului, cilindrilor hidraulici cu ulei cu cilindri de ridicare, zăvoarelor uşilor şi de siguranţă,
şinelor, ghidajelor, mijloacelor de tracţiune şi controlul vizual al dispozitivelor de prindere şi
de apel în caz de necesitate.
1.3. Verificarea şi reglarea protecţiilor, contactelor de comandă, circuitului de sfârşit de cursă,
circuitului de nivel.
1.4. Gresarea părţilor mecanice.
1.5. Livrarea materialelor necesare pentru gresare şi curăţenie.
1.6. Curăţarea sălii maşinilor, a acoperişului cabinelor, a instalaţiilor de iluminare a cabinelor şi
puţului ascensoarelor de murdărirea normală.
1.7. Schimbarea lămpilor de semnalizare defecte din cabine şi tablourile exterioare.
1.8. Schimbarea uleiului în ritm de o dată la 2 ani la motor şi mecanisme la ascensoarele cu
roată motoare şi cu tambur (nu se referă la uleiul hidraulic de la ascensoarele hidraulice).
1.9. Punerea la dispoziţie gratuită a sculelor speciale, aparate de măsură şi verificare la lucrările
executate de personalul de specialitate al executantului.
2. Deranjamente în exploatare şi deficienţe
2.1. Anunţarea la Kaufland a deficienţelor constatate la întreţinere.
2.2. Comunicarea imediată la Kaufland în cazul constatării unei stări periculoase de către
executant.
3. Reparaţii şi livrări
3.1. Înlăturarea deranjamentelor de funcţionare şi reparaţiile necesare conform contractului,
calculaţie separată.
3.2. Executarea unor lucrări de mică anvergură după reclamaţie de către personalul de montaj
în cadrul timpului de întreţinere specificat. După aprobarea prealabilă de către Kaufland,
calculaţii separate pentru costurile materiale, care nu sunt incluse în contractul de
întreţinere.
4. Prestaţiile Kaufland cuprind:
4.1. Asigurarea accesului la instalaţiile de întreţinere pentru personalul desemnat de constructor
în perioada de timp prevăzută.
4.2. Kaufland se declară dispus să semnaleze imediat executantului deranjamentele şi
defecţiunile la instalaţii.

Pagina 178
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Precizări la contractul de întreţinere a instalaţiilor pentru porţi şi grilaje pe role

Executarea conform instrucţiunilor de prevenire a accidentelor respectiv normelor pentru porţi


acţionate mecanic.

Frecvenţa: o dată pe an.


Verificarea vizuală : asupra integrităţii, stării de uzură şi de degradare
Verificarea funcţionării : cu privire la eficacitatea şi starea tehnică a părţilor componente
precum şi a dispozitivelor de siguranţă.

1. Blindajul:
1.1. Controlul porţiunilor de capăt din material plastic, îndreptarea profilurilor deplasate,
eventual înnoirea porţiunilor de capăt din material plastic.
1.2. Controlul şi repararea cauciucului de presiune, furtunurilor spirale şi circuitelor de presiune.
1.3. Controlul cu privire la funcţionarea dispozitivelor de agăţare
1.4. Se verifică strângerea şuruburilor de prindere, şinelor de ghidare cu privire la uzura
blindajului porţii
1.5. Verificarea vizuală a tuturor cordoanelor de sudură care pot fi văzute
2. Arborele:
2.1. Curăţarea şi gresarea lagărelor
2.2. Strângerea şuruburilor de fixare la lagăre respectiv la dispozitivele de prindere conform
instrucţiunilor de întreţinere.
2.3. Verificarea cu privire la aşezarea şi uzura lanţurilor şi roţilor lanţurilor, eventual întinderea
lanţului.
3. Mecanismul de tracţiune:
3.1. Curăţarea mecanismului de tracţiune, lucrările de întreţinere conform instrucţiunilor
producătorului.
3.2. Controlul întrerupătorului de sfârşit de cursă şi întrerupătorului de sfârşit de cursă de
siguranţă.
3.3 Controlul cu privire la producerea de zgomot de către mecanismul de tracţiune respectiv
lagărele clapetei de ventilaţie
3.4. Controlul frânei magnetice
3.5. Se verifică pârghia de acţionare în caz de pericol cu privire la eficacitate
4. Consola de prindere:
4.1. Verificarea vizuală a tuturor cordoanelor de sudură care pot fi văzute
4.2. Strângerea tuturor şuruburilor de strângere a diblurilor
4.3. Verificarea consolei cu privire la rezistenţă
5. Şinele de ghidare:
5.1. Curăţare şi gresare
5.2. Se verifică rezistenţa
5.3. Se verifică ghidajul cu privire la uzură.
6. Instalaţia electrică:
6.1. Se verifică funcţionarea fără defecte:
- Bariere luminoase de securitate
- se inspectează zona din oţel
6.2. Contactele întrerupătorului de avarie se tratează cu spray de contact
6.3. Se verifică barierele luminoase şi dispozitivele de deconectare în direcţia închis şi deschis,
eventual se repară.
7. Deranjamente în exploatare şi deficienţe:
7.1. Anunţarea la Kaufland a deficienţelor constatate la întreţinere.
7.2. Comunicarea imediată la Kaufland în cazul constatării unei stări periculoase provocate de
executant
8. Reparaţii şi livrări:
8.1. Înlăturarea deranjamentelor de funcţionare şi reparaţiile necesare conform contractului,
calculaţie separată.

Pagina 179
HAHO 3000 extern 01.03.2004

8.2. Executarea unor lucrări de mică anvergură după reclamaţie de către personalul de montaj
în cadrul timpului de întreţinere specificat. După aprobarea prealabilă de către Kaufland,
calculaţii separate pentru costurile materiale, care nu sunt incluse în contractul de
întreţinere.
9. Prestaţiile Kaufland cuprind:
9.1. Asigurarea accesului la instalaţiile de întreţinere pentru personalul desemnat de constructor
în perioada de timp prevăzută.
9.2. Executantul se declară dispus să semnaleze neîntârziat deranjamentele şi defecţiunile
constatate la instalaţii.

Pagina 180
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Precizări la contractul de întreţinere pentru uşile glisante şi dispozitivele de deschidere a


uşilor rabatabile

La fiecare întreţinere se execută următoarele lucrări, în măsura în care sunt necesare tipului
respectiv, respectiv se verifică funcţionarea şi se consemnează în protocol:

1. Sistem de deschidere a uşilor glisante Cantitatea/tipul Poziţia de control/punctul


de reglaj
1.1. Sistemul de acţionare
1.1.1. Funcţia
1.1.2. Altele
1.2. Unitatea de comandă
1.2.1. Funcţia
1.2.2. Siguranţa de comandă
1.2.3. Deschidere/închidere rapidă
1.2.4. Deschidere/închidere lentă
1.2.5. Timpul de deschidere
1.2.6. Altele
1.3. Circuitul de întoarcere
1.3.1. Funcţia
1.3.2. Altele
1.4. Dispozitivul de deschidere în caz de necesitate
1.4.1. Funcţia
1.4.2. Acumulatorul
1.4.3. Altele
1.5. Funcţia mecanică
1.5.1. Cărucior/ roţi de deplasare
1.5.2. Întrerupător de sfârşit de cursă/ tastă pentru întrerupător de sfârşit de cursă
1.5.3. Transmisia
1.5.4. Altele
1.6. Accesorii
1.6.1. Circuit de programare
1.6.2. Instalaţia de blocare electromecanică
1.6.3. Supliment pentru deschiderea pe timp de iarnă
1.6.4. Ghidajul din pardoseală
1.6.5. Altele
1.6.6. Sistemul de la uşă
1.6.7. Funcţia
1.6.8. Înălţimea uşii
2. Sistem de deschidere a uşilor rabatabile Cantitatea/tipul
Poziţia de control/punctul de reglaj
2.1. Servomecanism cu ulei
2.1.1. Funcţia
2.1.2. Viteza de deschidere
2.1.3. Viteza de închidere
2.1.4. Viteza lentă
2.1.5. Furtunul de ulei
2.1.6. Inelul de etanşare
2.1.7. Fixarea
2.1.8. Altele
2.2. Pompa de ulei
2.2.1. Funcţia
2.2.2. Reglarea ventilului
2.2.3. Altele
2.3. Electromotorul
2.3.1. Funcţia
2.3.2. Altele

Pagina 181
HAHO 3000 extern 01.03.2004

2.4. Funcţia mecanică


2.4.1. Placa de bază
2.4.2. Sistemul braţului
2.4.3. Eroare de închidere
2.4.4. Altele
2.5 Unitatea de comandă
2.5.1. Funcţia
2.5.2. Siguranţa
2.5.3. Timpul de deschidere
2.6. Accesorii
2.6.1. Altele
2.7. Sistemul pentru uşăŠ
2.7.1. Funcţia
3. Generator de impulsuri Cantitatea/tipul
Poziţia de control/punctul de reglaj
3.1. Manual
3.1.1. Funcţia
3.1.2. Altele
3.2. Automat
3.2.1. Funcţia
3.2.2. Altele
3.3. Fotocelula
3.3.1. Funcţia
3.3.2. Lampa
3.3.3. Oglinda de reflexie
3.3.4. Lentile
3.3.5. Altele
3.4. Radarul
3.4.1. Funcţia
3.4.2. Câmpul impulsului
3.4.3. Siguranţa
3.4.4. Altele
3.5. Suporturile de contact
3.5.1. Funcţia
3.5.2. Câmpul impulsului
3.5.3. Suport de cauciuc
3.5.4. Releu pneumatic
3.5.5. Altele
3.6. Informaţii
3.6.1. Informaţii pentru clienţi
4. Deranjamente în exploatare şi deficienţe:
4.1. Anunţarea la Kaufland a deficienţelor constatate la întreţinere.
4.2. Comunicarea imediată la Kaufland în cazul constatării unei stări periculoase provocate de
executant
5. Reparaţii şi livrări:
5.1. Înlăturarea deranjamentelor de funcţionare şi reparaţiile necesare conform contractului,
calculaţie separată.
5.2. Executarea unor lucrări de mică anvergură după reclamaţie de către personalul de montaj
în cadrul timpului de întreţinere specificat. După aprobarea prealabilă de către Kaufland,
calculaţii separate pentru costurile materiale, care nu sunt incluse în contractul de
întreţinere.
6. Prestaţiile Kaufland cuprind:
6.1. Asigurarea accesului la instalaţiile de întreţinere pentru personalul desemnat de constructor
în perioada de timp prevăzută.
6.2. Kaufland se declară dispus, conform punctului 6.5.3, să arate neîntârziat executantului
semnalizările de deranjament si defecţiunile la instalaţii.

Pagina 182
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Precizări la contractul de întreţinere servicii de iarnă

Este valabil următorul contract de întreţinere sub formă standard în legătură cu instalaţiile
specificate în cărţile de spaţiu şi cu maşinile de forţă din normele de lucru VDMA precum şi cu
contractul de servicii de iarnă standard.

Contract de întreţinere

între

Kaufland

.........................................................................................

şi

firma - următorul executant numit -

.........................................................................................

1. Obiectul contractului
1.1. Obiectul contractului îl constituie verificarea şi întreţinerea următoarelor instalaţii:
........................................................................................................
........................................................................................................
Instalaţiile se găsesc în următoarele pieţe respectiv locuri de muncă ale Kaufland:
........................................................................................................
........................................................................................................
1.2. În măsura în care instalaţiile de întreţinut au fost scoase între timp din funcţiune, decad
drepturile şi îndatoririle ambelor părţi din acest contract. La scoaterea definitivă din
funcţiune, se sting în această privinţă îndatoririle contractuale. Nu este necesară o
denunţare (reziliere) sau o înţelegere specială. Garanţiile şi răspunderile nu sunt totuşi
afectate prin acestea.
2. Durata contractului şi rezilierea
2.1. Contractul începe la .................. şi se încheie pe durata de 1 an. El se prelungeşte de
fiecare dată cu un alt an, dacă nu este reziliat în scris de una din părţile contractante cu cel
puţin 1 lună înainte de expirarea perioadei curente a contractului.
2.2. Kaufland are dreptul de reziliere parţială la sfârşitul trimestrului cu respectarea unui termen
de reziliere de 1 lună, în măsura în care părţi funcţionale sau pieţe se desprind din
Kaufland. Din punctul de vedere al părţilor funcţionale/pieţelor care rămân în structura
Kaufland contractul rămâne valabil în continuare.
2.3. Neatinse rămân celelalte posibilităţi contractuale sau prevăzute legal pentru rezilierea
înainte de termen.
2.4. În cazul instalaţiilor Asociaţiei Asiguratorilor de Bunuri Materiale rezilierea contractului
trebuie comunicată imediat în scris Asociaţiei Asiguratorilor de Bunuri Materiale.
3. Taxe de întreţinere
3.1. Să suporte taxele pentru lucrările personalului de întreţinere la instalaţiile descrise mai pe
larg la punctul 1.1
pe întreţinere : ................... <moneda naţională>
compensare totală/ an : ................... <moneda naţională> inclusiv taxa legală pe
valoarea adăugată.
În această taxă de întreţinere sunt incluse costurile pentru lucrările personalului de
întreţinere, costurile de deplasare şi transport precum şi timpul de deplasare şi alte costuri
legate de salarii.

Pagina 183
HAHO 3000 extern 01.03.2004

3.2. Părţile contractante se obligă să convină o modificare corespunzătoare a taxelor de


întreţinere în cazul modificării cantităţilor existente.
3.3. Materialele necesare se trec în factură fiecare cu preţurile de listă valabile la momentul
livrării. Listele de preţuri trebuie trimise la cererea Kaufland la compartimentul Achiziţii
Tehnice al Kaufland. Emiterea facturii are loc după rapoartele de salarii zilnice.
3.4. Costurile pentru punerea la dispoziţie a personalului de specialitate necesar la verificările
oficiale sunt trecute separat în factura Kaufland.
4. Condiţii de plată
Compensaţiile anuale ale întreţinerii se trec în factura de la fiecare 31 august a anului în
curs. Plata are loc în decurs de 30 de zile de la primirea facturii scăzând 3 % scont.
Acesteia trebuie să-i fie ataşat un raport semnat de şeful pieţei sau locţiitorul acestuia.
5. Modificarea taxelor
Taxele de întreţinere stabilite la paragraful 3.1 sunt valabile nemodificate până la
...................... (obligaţia de preţ fix). Dacă după expirarea obligaţiei de menţinere a preţului
fixat salariul se modifică în mod semnificativ, atunci, la cererea oricărei părţi la contract,
poate fi adoptată întreţinerea pauşală după următoarea clauză de preţ:
Întreţinere pauşală: Creşterea salariului conform contractului colectiv x 0,........
Scurtarea timpului de muncă nu înseamnă o modificare a salariului. De la ultima adoptare a
taxelor trebuie să treacă cel puţin 1 an.
6. Volumul prestaţiilor
6.1. Executantul se angajează să verifice instalaţiile şi dispozitivele care cad sub incidenţa
acestui contract cu privire la capacitatea lor de funcţionare şi să înlăture deficienţele
constatate astfel până la o valoare de comandă de <moneda naţională> ........................
Dacă nivelul costurilor pentru înlăturarea acestor deficienţe este estimat peste această
valoare, atunci este necesară o comandă scrisă din partea Kaufland. Această comandă
trebuie anexată la factură. În măsura în care la constatarea deficienţelor este vorba de un
dispozitiv de securitate, atunci trebuie să fie înştiinţat imediat telefonic compartimentul de
achiziţii tehnice la numărul.............................. Dacă nici la centrala de ţară a firmei Kaufland
şi nici în piaţă nu poate fi contactat un angajat competent, atunci, în caz de pericol de
întârziere, trebuie să aibă loc înlăturarea imediată a defectului instalaţiei.
6.2. Şeful pieţei trebuie înştiinţat de executant cu cel puţin 1 săptămână înainte de executarea
lucrărilor şi întreţinerilor avute în vedere.
6.3. Întreţinerile la instalaţiile precizate la paragraful 1.1 se execută în următoarele perioade de
timp:
Întreţinerea: ........ ori anual
6.4. Lucrările de întreţinere care se execută la instalaţiile specificate la paragraful 1.1 rezultă în
amănunt din anexa numărul ............ataşată la contract. .............
6.5.1. Executantul se angajează ca în cazul apariţiei deranjamentelor să le înlăture în decurs de
24 ore de la anunţarea deficienţei la instalaţiile specificate la paragraful 1.1.

Pagina 184
HAHO 3000 extern 01.03.2004

6.5.2. Înlăturarea deficienţei trebuie asigurată în decurs de 4 ore pentru:


Benzi/ scări rulante
Ascensoare cu cablu şi hidraulice
Grilaje pe role
Instalaţii pentru uşi automate
Instalaţii de tratare a apei
Reţea de date a instalaţiei de prelucrare electronică a informaţiilor
Instalaţia de semnalizare a incendiilor
Instalaţia electronică de amplificare
Instalaţia de semnalizare a pătrunderilor neautorizate
Instalaţia telefonică
de garantat în 4 ore.
6.5.3. Executantul asigură că sesizările deranjamentelor semnalate de Kaufland pot fi primite sub
formă electronică 24 ore pe zi şi aceasta 365 zile pe an. După primirea sesizării
deranjamentului are loc o confirmare imediată la Kaufland, de primire a sesizării de către
executant.
După înlăturarea defectelor, respectiv deranjamentelor, de către executant are loc o
înştiinţare despre încheierea lucrărilor la adresa stabilită de Kaufland.
7. Garanţia
7.1. Executantul execută lucrările de întreţinere în mod oportun cu respectarea tuturor
prevederilor legale şi oficiale şi conform normelor tehnice recunoscute.
7.2.1. Dacă lucrările de întreţinere pentru părţile instalaţiei prezentate la paragraful 6.5.1 sunt
executate necorespunzător, executantul este dator să înlăture deficienţele în decurs de 24
ore.
7.2.2. Dacă lucrările de întreţinere pentru părţile instalaţiei prezentate la paragraful 6.5.2 sunt
executate necorespunzător, executantul este dator să înlăture deficienţele în decurs de 4
ore.
7.3. Dacă executantul nu execută sau nu execută în mod oportun lucrările de întreţinere sau de
refacere, atunci Kaufland poate
7.3.1. să predea lucrările la un terţ şi să pună pe socoteala executantului eventualele creşteri de
preţ şi/ sau
7.3.2. să denunţe înainte de termen contractul, dacă un avertisment a rămas fără succes.
7.4. În cazul înlăturării deranjamentelor şi lucrărilor de reparaţii garanţia este de 6 luni, în cazul
reparaţiilor de mai mare anvergură (de la <moneda naţională> ..................................) 12
luni.
8. Reglementarea răspunderii
Executantul răspunde pentru toate pagubele şi daunele care sunt provocate firmei Kaufland
sau unui terţ prin neexecutarea, întârzierea sau executarea necorespunzătoare a
întreţinerii, afară de cazul în care pagubele nu sunt cauzate de executant, ceea ce el a
dovedit. Asigurarea obligatorie pentru starea de funcţionare a executantului acoperă
pagube pentru fiecare caz în parte până la 20 milioane. Pe timpul raporturilor contractuale
de întreţinere executantul se obligă să dispună de o asigurare cu valoarea cel puţin egală
cu suma menţionată mai sus.
9. Personalul de întreţinere
Executantul se obligă ca angajaţilor care nu se bucură de încrederea Kaufland, la cerere,
să nu le mai încredinţeze lucrările care le revin la instalaţiile ce cad sub incidenţa
contractului.
10. Succesiunea de drept
Eventualii succesori de drept ai ambelor părţi la contract intră în drepturile şi îndatoririle
acestui contract. Totuşi, executantul nu este îndreptăţit să transmită unui terţ drepturi şi
îndatoriri din acest contract fără acordul prealabil, în scris, al Kaufland.
11. Condiţii de achiziţii şi de afaceri
Condiţiile generale de afaceri ale executantului nu sunt cuprinse în contract.

Pagina 185
HAHO 3000 extern 01.03.2004

12. Alte precizări


12.1. Înţelegerile colaterale şi completările la acest contract, datorită efectului lor juridic, necesită
o formă scrisă şi intră în vigoare abia când au fost semnate de reprezentanţii legali ai
ambelor părţi la contract.
12.2. Dacă unele condiţii stipulate în acest contract nu sunt valabile din punct de vedere juridic,
atunci celelalte rămân intacte. Părţile la contract se obligă să înlocuiască prevederile fără
efect prin altele echivalente tehnic şi economic.
13. Locul unde trebuie predată lucrarea angajată prin contract şi competenţa judecătorească

Locul unde trebuie predată lucrarea angajată prin contract pentru ambele părţi la contract
este locul de dispunere a respectivei instalaţii.
Competenţa judecătorească pentru ambele părţi este sediul centralei de ţară a firmei
Kaufland.

......................, ...................... .................. , ........................

......................................................... ......................................................
(Kaufland) (Executant)

Pagina 186
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Contract pentru servicii de iarnă

între

Kaufland

.........................................................................................

şi

firma - următorul executant numit -

.........................................................................................

Părţile contractante încheie prin aceasta următorul contract pentru servicii de iarnă privind
obiectivul contractului Kaufland

1. Obiectul contractului
1.1. Obiectul contractului îl constituie executarea serviciilor de iarnă în obiectivul contractului
numit mai sus.
1.2. În funcţie de necesităţi, în fiecare dimineaţă cel mai târziu de la ora 6.30 până la 7.00 să
înceapă curăţarea şi răspândirea sării sau nisipului necesar în momentul respectiv, astfel
încât să se asigure că la începerea lucrului, respectiv deschiderea pieţei, să fie curăţate
parcarea şi căile de acces precum şi accesul la clădire până cel târziu la ora 8.00. În
măsura în care nu s-a convenit cu şeful pieţei, executantul este dator să stabilească el
însuşi necesitatea dimineaţă devreme.
Se precizează expres că pentru lucrările de îndepărtare a zăpezii au voie să fie folosite
numai utilaje cu lamă de cauciuc. În caz contrar Kaufland va penaliza executantul pentru
pagubele provocate.
2. Plata
2.1. Executantul primeşte pentru prestaţiile realizate de el o plată de
2.2. Odată cu această plată sunt decontate toate prestaţiile realizate conform acestui contract
de către executant inclusiv costurile de întrebuinţare a maşinilor şi aparatelor, precum şi
toate salariile inclusiv sporurile pentru orele lucrate peste program.
2.3. Plata este scadentă la 30 de zile după intrarea facturii de la Kaufland şi executarea
prestaţiilor.
2.4. Dreptul la plată poate fi cedat de executant numai cu acordul scris al Kaufland.
3. Clauză de modificare a preţurilor
3.1. Plata convenită nu se modifică până la
3.2. După aceasta de către fiecare parte la contract poate fi cerută – şi chiar în mod repetat – o
creştere sau scădere a compensaţiei, dacă între timp salariile plătite în regiunea ţării pentru
forţele de curăţenie au fost crescute/scăzute în general sau de îndată ce o asemenea
creştere sau diminuare are loc după termenul menţionat mai sus. În situaţii de dubiu
salariile tarifare convenite între ................ sunt decisive. Scurtarea timpului de lucru nu
înseamnă o creştere a salariului.
Creşterea sau diminuarea compensaţiei are loc în sensul că suma valabilă în acel moment
este crescută sau scăzută cu 60 % din procentul de creştere sau scădere a salariilor.
3.3. Modificarea plăţii poate fi solicitată începând cu lună următoare creşterii, respectiv scăderii
salariilor, totuşi cel mai devreme la un an de la ultima modificare a plăţii. Cererile de
modificare trebuie făcute în scris.
4. Executarea lucrărilor de servicii de iarnă
4.1. Executantul pune la dispoziţie personal, maşini şi aparate în volumul stabilit, necesar
pentru executarea corespunzătoare a serviciilor de iarnă.

Pagina 187
HAHO 3000 extern 01.03.2004

4.2. Executantul trebuie să se preocupe ca lipsa de personal de orice fel să nu influenţeze


serviciile de iarnă. El trebuie să se îngrijească de rezerva necesară. De asemenea trebuie
să se efectueze ore suplimentare.
4.3. Pericolul pierderii şi avarierii maşinilor şi mijloacelor de împrăştiere îl suportă executantul,
chiar şi atunci când obiectele menţionate sunt adăpostite în obiectivul prevăzut în contract.
5. Subantreprenori
5.1. Executantul nu este îndreptăţit să distribuie prestaţii la subantreprenori sau la alţi terţi, care
nu sunt cuprinşi ca angajaţi în întreprinderea executantului fără acordul scris al Kaufland.
6. Durata contractului
6.1. Contractul începe la ............. şi este încheiat pe durata de un an.
6.2. El se prelungeşte cu câte un alt an, dacă nu este denunţat în scris de una din părţile
contractante cu cel puţin 3 luni înainte de expirarea perioadei curente a contractului.
7. Denunţarea înainte de termen
7.1. Contractul poate fi denunţat înainte de termen din motive importante.
7.2. Principalele motive care îndreptăţesc Kaufland să denunţe contractul înainte de termen
7.2.1. executantul, în pofida avertismentelor scrise, încalcă din nou în mare măsură îndatoririle
sale, rezultate în special din contractul încheiat.
7.2.2. În ciuda avertismentului scris, executantul repetă îndeplinirea cu mari deficienţe a datoriei
de serviciu de iarnă.
7.2.3. Obiectul contractului este închis, sau acesta respectiv societatea liniei de distribuţie, care
deserveşte obiectul contractului, este cedat unei întreprinderi care nu aparţine de Kaufland.
7.2.4. Asupra capitalului executantului s-au început procedurile de faliment sau moratoriu sau
este respinsă deschiderea masei succesorale lipsă
7.3. Denunţarea trebuie declarată în scris.
8. Termenul de garanţie şi răspunderea executantului
8.1. Sunt valabile dispoziţiile legale cu privire la termenul de garanţie şi răspundere, în special
normele de acordare a garanţiei a dreptului contractual german (paragraful 633 şi
următoarele din Codul de procedură civilă din Germania).
8.2. În cazul stabilirii unui termen ulterior pentru înlăturarea deficienţelor conform § 634 I Cod de
procedură civilă, nu trebuie emisă suplimentar o notificare prin care Kaufland respinge
înlăturarea deficienţelor după expirarea termenului.
8.3. Personalul de supraveghere întrebuinţat de Kaufland la faţa locului poate să facă imediat,
în mod eficient, reclamaţii şi să stabilească termene ulterioare la şeful de obiectiv al
executantului, în măsura în care este împuternicit pentru primirea de explicaţii.
9. Asigurare obligatorie pentru starea de funcţionare
9.1. Executantul trebuie să încheie şi să menţină pe întreaga durată a contractului o asigurare
obligatorie pentru starea de funcţionare cu o sumă asigurată de cel puţin 500.000. EUR.
9.2. La cererea Kaufland el trebuie să dovedească protecţia prin asigurare prin prezentarea
poliţei de asigurare. Modificările contractului de asigurare sau încetarea protecţiei prin
asigurare trebuie comunicate neîntârziat în scris executantului.
10. Reprezentanţa Kaufland
10.1. Kaufland ....................... este însărcinat şi împuternicit Kaufland, nu numai să încheie
prezentul contract, ci şi să-l modifice sau să-l anuleze precum şi de a emite sau de a primi
toate declaraţiile referitoare la durata sau îndeplinirea contractului şi să întreprindă acţiunile
necesare pentru aceasta.
10.2. Kaufland ....................... nu acţionează nici atunci în nume propriu, ci exclusiv în numele
Kaufland, dacă acesta nu este indicat explicit la emiterea sau primirea declaraţiilor sau la
întreprinderea celorlalte acţiuni, care privesc prezentul contract.

Pagina 188
HAHO 3000 extern 01.03.2004

11. Alte prevederi contractuale


11.1. Înţelegeri verbale nu există. Modificările sau completările la acest contract au nevoie de
formă scrisă pentru intrarea lor în vigoare. Acelaşi lucru este valabil şi pentru rezilierea
condiţiilor preliminare în formă scrisă.
11.2. Dacă o prevedere a contractului nu mai este activă total sau parţial, atunci valabilitatea
restului contractului nu este afectată de aceasta. Părţile contractante sunt datoare în acest
caz să convină o reglementare, care înlocuieşte cel mai bine din punct de vedere al
conţinutului economic prevederea de contract nulă. Acelaşi lucru este valabil în cazul
prevederilor care nu se pot realiza sau la lipsurile din contract.
12. Locul unde trebuie predată lucrarea angajată prin contract şi competenţa judecătorească
12.1. Locul unde trebuie predată lucrarea angajată prin contract pentru ambele părţi la contract
este locul de dispunere a respectivei instalaţii. Competenţa judecătorească pentru ambele
părţi este sediul centralei de ţară a firmei Kaufland.

......................, ...................... .................. , ........................

......................................................... ......................................................
(Kaufland) (Executant)

Pagina 189
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Precizări la contractul de întreţinere a instalaţiilor de stingere a incendiilor

Întreţinerea instalaţiilor cuprinde următoarele prestaţii:

Executantul se angajează să întreţină instalaţia de stingere a incendiilor în mod sistematic, o dată


pe an.

În cadrul întreţinerii executantul verifică întreaga instalaţie de stingere a incendiilor din punct de
vedere al funcţionării regulamentare, după cum urmează.

Se informează pompierii cu privire la lucrările aferente instalaţiilor de stingere (se evită alarma
falsă).

1. Alimentarea cu apă
1.1. Se verifică manometrul.
1.2. Se verifică presiunea apei (presiunea necesară la racordul direct).
1.3. Se curăţă opritorul de pietre. Murdărirea puternică se consemnează în certificatul de
inspecţie.
1.4. Se verifică dispozitivul de reţinere.
1.5. Se verifică robinetul pe funcţionare, oprit şi siguranţă.
1.6. Ventilele cu plutitor se verifică fiecare pe regim de funcţionare. Pentru aceasta recipientele
se golesc până la deschiderea automată a unui ventil.
1.7. Se informează administratorul cu privire la rezistenţa la funcţionare a eventualelor pompe
de apă murdară.
1.8. Bazinele intermediare respectiv de rezervă se verifică din punct de vedere al murdăririi şi
coroziunii.
1.9. Se verifică funcţionarea electrodului de nivel al apei.
2. Pompa de stingere
2.1. Se verifică pornirea automată la scăderea presiunii. Se lasă pompa să funcţioneze la
diferite presiuni circa 15 minute.
2.2. Se verifică manometrul şi vacuummetrul.
2.3. Se verifică manometrul de contact (funcţionarea pompelor la descărcarea manometrului de
contact).
2.4. Se gresează pompele, se verifică bucşele de etanşare, se controlează nivelul uleiului.
2.5. Se verifică instalaţia de umplere din punct de vedere al funcţionării şi murdăririi.
2.6. Se verifică clapeta de refulare.
2.7. Se verifică robinetul pe funcţionare, oprit şi siguranţă.
3. Cazanul cu reglarea nivelului apei cu aer comprimat
3.1. Se verifică manometrul.
3.2. Se controlează nivelul apei şi presiunea
3.3. Se verifică clapeta de refulare.
3.4. Se verifică robinetul pe funcţionare, oprit şi siguranţă.
3.5. Se verifică pompa de alimentare a cazanului.
3.6. Se verifică nivelul uleiului la compresor.
3.7. Se verifică compresorul (probă de funcţionare)
3.8. Se verifică racordul de aer sub presiune.
3.9. Se verifică ventilele de siguranţă şi de refulare ale alimentării cu aer şi apă din punct de
vedere al etanşeităţii.
3.10. Se verifică dispozitivele de supraveghere pentru nivelul presiunii şi apei.
4. Staţiile ventilelor de alarmă la umed
4.1. Se verifică manometrul.
4.2. Se verifică funcţionarea întrerupătorului pneumatic.
4.3. La deranjamente se goleşte instalaţia, se gresează părţile interioare, se verifică
funcţionarea.
4.4. Se verifică ventilele şi robinetele.
4.5. Se verifică robinetul pe funcţionare, oprit şi siguranţă.

Pagina 190
HAHO 3000 extern 01.03.2004

5. Staţiile ventilelor de alarmă la uscat


5.1. Se verifică funcţionarea clapetei.
5.2. Se verifică manometrul.
5.3. Se verifică funcţionarea întrerupătorului pneumatic.
5.4. Se verifică alimentarea de rezervă cu aer pe siguranţa de funcţionare a regulatorului de
presiune a aerului, ventilului de siguranţă, ventilului de blocare şi reţinere. (în cazul
asigurării centralizate a presiunii aerului se dau indicaţii administratorului privind asigurarea
disponibilităţii permanente a compresorului şi presiunea necesară).
5.5. La deranjament se goleşte instalaţia, se gresează părţile interioare, se verifică funcţionarea.
5.6. Se verifică ventilele şi robinetele.
5.7. Se verifică robinetul pe funcţionare, oprit şi siguranţă.
6. Staţia ventilelor de alarmă la stropire respectiv staţia ventilelor de alarmă cu precomandă
6.1. Se verifică manometrul.
6.2. Se verifică funcţionarea întrerupătorului pneumatic.
6.3. Se verifică funcţionarea sistemului de excitaţie (numai la instalaţiile de stropire).
6.4. Se verifică alimentarea de rezervă cu aer pe siguranţa de funcţionare a regulatorului de
presiune a aerului, ventilului de siguranţă, ventilului de blocare şi reţinere. (în cazul
asigurării centralizate a presiunii aerului se dau indicaţii administratorului privind asigurarea
disponibilităţii permanente a compresorului şi presiunea necesară).
6.5. La instalaţiile precomandate se execută verificarea funcţionării ventilului magnetic prin
instalaţia de sesizare a incendiilor.
6.6. Se verifică ventilele, robinetele şi dispozitivele de reţinere a murdăriei.
6.7. Se verifică etanşeitatea ventilului de refulare (numai la instalaţiile precomandate).
6.8. În caz de deranjament se goleşte instalaţia, se gresează părţile interioare, se verifică
funcţionarea.
6.9. Se verifică robinetul pe funcţionare, oprit şi siguranţă.
7. Clopotele de alarmă
7.1. Se verifică funcţionarea.
7.2. Se curăţă filtrele.
7.3. Se gresează părţile în mişcare.
7.4. Se verifică fixarea clopotelor.
8. Instalaţiile electrice de distribuţie
8.1. Se verifică panoul de comandă pentru pompele de incendiu.
8.2. Se controlează aparatele de afişare şi lămpile de control.
8.3. Se verifică numărul asigurărilor de rezervă.
8.4. Se verifică dispozitivul de comutare pentru pompa de alimentare.
8.5. Se verifică dispozitivul de comutare pentru compresor.
8.6. Se verifică instalaţia de semnalizare a defectelor.
9. Reţeaua de conducte
9.1. Se verifică starea exterioară a reţelei din tavan şi a conductelor de aducţiune.
9.2. Se verifică deteriorările şi vopseaua la şprinclere şi duze.
9.3. Se verifică funcţionarea sesizorului de debit.
9.4. Se drenează conductele instalaţiei uscate.
10. Generalităţi
10.1. Se controlează numărul şprinclerelor de rezervă.
10.2. Se verifică accesul, funcţionarea, poziţia şi siguranţa robinetelor de golire la racordul de
incendiu
10.3. Se verifică funcţionarea clapetei de refulare a racordului de incendiu.
10.4. Se verifică integritatea registrului de întreţineri.
11. Deranjamente în exploatare şi deficienţe
11.1. Deficienţele constatate cu ocazia întreţinerii se comunică la Kaufland.

Pagina 191
HAHO 3000 extern 01.03.2004

11.2. Dacă executantul constată o stare periculoasă, se înştiinţează imediat Kaufland.


12. Reparaţii şi livrări
12.1. Înlăturarea deranjamentelor de funcţionare şi reparaţiile necesare se execută după căderea
la înţelegere şi se calculează separat.
12.2. Lucrări mai mici, care pot fi întreprinse în cadrul timpului de întreţinere atribuit montorului,
se execută de acesta după darea consimţământului. Costurile materiale, care nu sunt
incluse în contractul de întreţinere, se calculează separat, după acordul prealabil al
Kaufland.
13. Prestaţiile Kaufland cuprind:
13.1. Asigurarea accesului la instalaţiile de întreţinere pentru personalul desemnat de executant
în perioada de timp prevăzută.
13.2. Kaufland se declară dispus, să arate neîntârziat executantului mostre – punctul 6.5.3 din
contractul de întreţinere, semnalizări de deranjamente şi defecţiuni.

Pagina 192
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Precizări la contractul de întreţinere pentru centrala telefonică

CONTRACT DE MUNCĂ

Nr. 971...../ SC

încheiat pentru executarea unui service postgaranţie la centrala telefonică

între ................................................ (în continuare numit pe scurt executant)

şi Kaufland ................................................

CUPRINS

1. Obiectul contractului

2. Preţul

3. Condiţii de plată

4. Volumul contractului

5. Obligaţiile executantului

6. Obligaţiile Kaufland

7. Date de contact

8. Alte precizări

Pagina 193
HAHO 3000 extern 01.03.2004

§1
Obiectul contractului
1.1. Obiectul acestui contract în reprezintă stabilirea premiselor pentru executarea unui service
postgaranţie pentru sistemele centrale telefonice digitale auxiliare Alcatel, care sunt livrate
firmei Kaufland de către executant pe bază de contracte individuale de muncă sau comenzi
şi se instalează în obiectivele Kaufland. Locurile concrete de instalare sunt trecute în
specificaţiile individuale de componente ale acestui contract.
1.2. Sistemele definite la punctul 1.1. sunt denumite în sensul acestui contract ca instalaţii.

§2
Preţul
2.1. Nivelul compensaţiei anuale pentru executarea lucrărilor de service din cadrul acestui
contract este dedus din preţul total al instalaţiilor, care sunt definite la punctul 1.1. al
contractului specificat, respectiv completările şi reglementările acestuia, şi este stabilit
la......% din preţul acestora.
2.2. Preţul total pentru fiecare instalaţie individuală livrată pe baza acestui contract de muncă,
care a fost livrată pe baza contractului de muncă sau comenzii conform punctului 1.1.,
precum şi nivelul corespunzător al compensaţiei anuale pentru service conform punctului
2.1. sunt stabilite în specificaţiile parţiale corespunzătoare, ale căror mostre sunt adăugate
ca anexe la acest contract.
2.3. Preţul pentru executarea lucrărilor de service postgaranţie în acest contract de muncă este
dat în EURO şi acesta este reglat la momentul respectiv pe baza ratei de inflaţie anuale
făcută cunoscut oficial la .................................... ..................................... .

§3
Condiţii de plată
3.1. Suma specificată la punctul 2.2. a acestui contract este plătită în rate de plată lunare
inclusiv taxa pe valoarea adăugată corespunzătoare. Factura respectivă este prezentată de
executant în prima zi a lunii.
Legătura bancară a executantului ....................................................
Numărul de cont a executantului este ....................................................

§4
Volumul de servicii prestate
4.1. Preţul specificat la punctul 2.2. se referă la orice lipsă de funcţionare a instalaţiei, care
trebuie să fie provocată de una din următoarele componente:
a) hardware-ul instalaţiei, care a fost livrat în cadrul contractului şi/sau completărilor, care
sunt specificate la punctul 2.2. al acestui contract.
b) software-ul instalaţiei, care a fost livrat în cadrul contractului şi/sau completărilor, care
sunt specificate la punctul 2.2. al acestui contract.
c) cablajul centralei şi unei părţi a centralei de la repartitorul principal.

Pagina 194
HAHO 3000 extern 01.03.2004

4.2. În preţul pentru lucrările de service postgaranţie, aşa cum acesta este stabilit la punctul 2.2.
al acestui contract, sunt cuprinse următoarele posturi:
a) intervenţie în instalaţie şi înlăturarea lipsurilor printr-un angajat al executantului.
b) toate costurile suplimentare ale executantului, care sunt legate de propria intervenţie/
reparaţie (transport, adăpostire, speze).
c) reprogramarea software de către un angajat al executantului inclusiv modificarea datelor
de utilizator (nu sunt incluse modificările locului de dispunere a centralei).
d) cercetarea preventivă şi verificarea instalaţiei de către un angajat al executantului.
e) livrarea pieselor de schimb necesare.
f) asigurarea livrărilor de piese de schimb, care vor fi necesare pentru înlăturarea
eventualelor lipsuri pe timpul perioadei de valabilitate a acestui contract.
4.3. În preţul pentru lucrări de service postgaranţie, stabilit la punctul 2.2. al acestui contract, nu
sunt incluse următoarele posturi, pentru care trebuie să fie emisă o factură separată:
a) costuri suplimentare în legătură cu înlăturarea lipsurilor, care au fost cauzate conform
punctului 5.3..
b) costurile suplimentare în legătură cu înlăturarea de lipsuri, care sunt cauzate de
intervenţia repetată şi necorespunzătoare în instalaţie de către Kaufland sau un terţ.

§5
Obligaţiile executantului
5.1. Executantul este obligat, să ajungă la locul în care a apărut deficienţa în următoarele limite
de timp, calculate de la momentul anunţării în scris a acesteia, aşa cum este definită
aceasta în §6 a contractului:
5.1.1. Deficienţe, având ca urmare afectarea funcţionării instalaţiei în proporţie mai mică de 5%
din capacitatea acesteia........................................................... 48 ore.
5.1.2. Deficienţe, având ca urmare afectarea funcţionării instalaţiei în proporţie de 6% până la
25% din capacitatea acesteia........................................................... 24 ore.
5.1.3. Deficienţe, având ca urmare afectarea funcţionării instalaţiei în proporţie de 26% până la
50% din capacitatea acesteia........................................................... 12 ore.
5.1.4. Deficienţe, având ca urmare afectarea funcţionării instalaţiei în proporţie de 51% până la
75% din capacitatea acesteia........................................................... 6 ore.
5.1.5. Deficienţe, având ca urmare afectarea funcţionării instalaţiei în proporţie mai mare de 75%
din capacitatea acesteia...........................................................
5.2. Pentru cazul nerespectării unuia din termenele stabilite la punctul 5.1., Kaufland are dreptul
la despăgubire în sarcina executantului ca urmare directă a înlăturării cu întârziere a
deficienţei. Totuşi ca pagubă pot fi considerate posturile cu caracter facultativ, ca de
exemplu câştigul pierdut şi aşa mai departe, procedura de despăgubire fiind reglementată
prin codul comercial.
5.3. În măsura în care cauzele deficienţei se situează în afara propriei instalaţii iar deficienţa
este de o asemenea dimensiune, încât din aceste motive ea nu poate fi înlăturată pe căi
obişnuite şi nici într-un termen conform punctului 5.1. (deteriorări mecanice violente,
grosolane, incendiu, umezire până la saturaţie şi alte asemenea), se cere ca deficienţa să
fie înlăturată de executant într-un termen cât mai scurt posibil, într-o manieră dictată de
împrejurările şi starea deteriorării. Prevederile punctului 5.2. sunt irelevante într-un
asemenea caz.

Pagina 195
HAHO 3000 extern 01.03.2004

5.4. Modificarea datelor de către utilizator conform cerinţelor Kaufland este realizată în decurs
de 24 ore de la prezentarea unei reclamaţii scrise. Termenul pentru rezolvarea cererii
Kaufland este valabil cu condiţia ca reclamaţia să fie depusă în zilele de lucru în perioada
de la ora.........până la ora ......... . Reclamaţiile prezentate în ziua dinaintea unei sărbători,
zile de odihnă sau sărbători legale sunt rezolvate în ziua lucrătoare care urmează acesteia.
5.5. Executantul este dator să prezinte facturile în scopul decontării lucrărilor de service
postgaranţie, în mod ordonat şi potrivit termenului, aşa cum este stabilit la punctul 3.1.

§6
Obligaţiile Kaufland
6.1. Kaufland este dator să sesizeze executantului deficienţele la instalaţie în scris/pe fax
imediat după apariţia acestora (în special în cazurile definite la categoriile 5.1.3. până la
5.1.5.).
În măsura în care datorită unei anunţări cu întârziere a deficienţei apar alte avarii (în lanţ) la
o altă parte a instalaţiei, atunci înlăturarea acestei deteriorări în serie este trecută separat în
factura Kaufland.
La anunţarea unei deficienţe trebuie indicată forma sa nemijlocită de apariţie, elementele
însoţitoare, momentul în care (de la care) a apărut deficienţa, eventual descrierea
împrejurărilor în care a apărut aceasta.
6.2. Kaufland este datoare să achite facturile la executant în mod ordonat şi la termen, aşa cum
acesta este stabilit la punctul 3.1. al acestui contract.
6.3. În cazul nerespectării acestei obligaţii nici executantul nu este obligat să-şi îndeplinească
îndatoririle din contract. O intervenţie/reparaţie în perioada în care nu este acoperit prin nici
o plată, trebuie efectuată numai contra compensării corespunzătoare, în care sunt incluse
costurile materiale, consumul de timp de lucru precum şi costurile care sunt în legătură cu
aceasta.

§7
Date de contact
7.1. În scopul îndeplinirii acestui contract, în special celor legate de punctul 6.1. executantul
prezintă următoarele informaţii de contactare:
adresa:
telefon:
telefax:
Telefoanele mobile sunt deschise în permanenţă în zilele de pauză precum şi în zilele de
sărbătoare şi servesc numai pentru asigurarea unui service permanent în afara timpului de
lucru.
7.2. În scopul îndeplinirii acestui contract Kaufland pune la dispoziţie următoarele informaţii de
contactare:
adresa:
telefon:
telefax:
7.3. Executantul, precum şi Kaufland sunt obligaţi să-şi aducă la cunoştinţă reciproc şi imediat o
eventuală modificare a datelor prezentate la punctele 7.1., 7.2., 3.2., şi 3.3.

Pagina 196
HAHO 3000 extern 01.03.2004

§8
Alte precizări
8.1. Acest contract intră în vigoare în ziua semnării acestuia de către reprezentanţii
executantului şi beneficiarului. Executarea lucrărilor de service postgaranţie începe la
............... 1998. Cu premisa, că prima rată de plată a fost plătită la timp conform §3.
8.2. După ce contractul intră în vigoare prin semnare, orice înţelegere anterioară, indiferent
dacă a fost scrisă sau verbală, îşi pierde valabilitate.
8.3. Valabilitatea acestui contract este stabilită la 12 ani de la data semnării. Înainte de
expirarea termenului el poate fi reziliat din următoarele motive:
8.3.1. Neîndeplinirea repetată (aceasta este a doua) a obligaţiei de plată stabilite la punctul 3.1. a
acestui contract de către Kaufland.
8.3.2. Denunţul scris al uneia din părţile participante, care este remis celeilalte părţi cu cel puţin 3
luni înainte de termenul de încheiere planificată a contractului.
8.4. Acest contract a fost elaborat în două (2) exemplare de aceeaşi valoare, câte una pentru
fiecare parte la contract. Fiecare exemplar are aceeaşi valabilitate.

......................, ...................... .................. , ........................

......................................................... ......................................................
(Kaufland) (Executant)

Pagina 197
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Mostră pentru documentele de revizie

Mostră pentru copertă

DOCUMENTE DE REVIZIE
ÎNCĂLZIRE – VENTILAŢIE – INSTALAŢII SANITARE

Kaufland

(Executant)

Proiect de construcţie:

Conducerea şantierului:

Proiect de specialitate:

Pagina 198
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Mostră pentru cuprins

CUPRINS

1. Generalităţi
2. Descrierea instalaţiei
3. Funcţionarea şi punerea în funcţiune
3.1. Umplerea instalaţiei
3.2. Aerisirea instalaţiei
3.3. Golirea componentelor instalaţiei
3.4. Punerea în funcţiune a pompelor
3.5. Scoaterea din funcţiune a pompelor
3.6. Punerea în funcţiune a aparatelor de ventilaţie
3.7. Deranjamente în instalaţia de încălzire
3.8. Deranjamente în instalaţia de ventilaţie
4. Întreţinerea componentelor instalaţiei
4.1. Armături de blocare
4.2. Pompe de recirculaţie
4.3. Dispozitiv de reţinere a murdăriei
4.4. Vas de expansiune
4.5. Ventilatoare
4.6. Motoare standard
4.7. Grilă de protecţie contra intemperiilor
4.8. Clapetele jaluzelei
4.9. Sistemul de canale
4.10. Clapete de protecţie la incendiu
4.11. Aparate de reglare şi instalaţie de comandă
4.12. Filtre de aer
5. Documentarea materialelor
6. Protocoale/ certificate
Verificarea etanşeităţii instalaţiei de încălzire
Verificarea etanşeităţii conductelor de apă rece/caldă
Verificarea etanşeităţii instalaţiilor de stingere a incendiilor
Verificarea etanşeităţii conductelor de gaze
Protocol pentru spălare a instalaţiei de alimentare cu apă
Protocol pentru măsurătorile instalaţiilor de ventilaţie
Verificarea presiunii de curgere a hidranţilor de perete
Verificarea presiunii de curgere a hidranţilor exteriori
Montarea conductelor de stingere a incendiilor/hidranţilor
Montarea ventilatoarelor pentru gaz de incendiu
Montarea clapetelor de protecţie la incendiu
Montarea instalaţiei coş de fum
Montarea instalaţiei de ventilaţie
Raportul de control al verificării tehnice
7. Condiţii tehnice de conectare ale întreprinderii furnizoare de energie electrică
8. Declaraţia şefului de şantier de specialitate
Declaraţia şefului de şantier de specialitate termoficare/ventilaţie/instalaţii sanitare/instalaţii
de stingere a incendiilor
Declaraţia antreprenorului de specialitate
Declaraţia antreprenorului de specialitate privind instrucţiunile instalaţiei de încălzire
9. Instrucţiuni de exploatare a instalaţiei de încălzire centrale
10. Planuri de revizie
11. Scheme de conexiuni/montaj

Pagina 199
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Mostră pentru etichetarea fişierelor

Pagina 200
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Calculaţia costurilor anuale

Calculaţia costurilor anuale pentru termoficare, ventilaţie, instalaţii sanitare, instalaţii de


stingere a incendiilor

PROIECT: Ştampila + semnătura:

Precizarea instalaţiei

Data: Întocmit:
Grupele şi categoriile de Costuri de Durata de Dobânda Costuri
costuri achiziţie EURO exploatare după anuale
calculată în capital %/ EURO/
ani instalaţie instalaţie
Costuri de investiţie

Totalul costurilor de investiţie

Costuri de consum

Totalul costurilor de consum

Costuri de exploatare

Total costuri de exploatare

Costuri anuale
Total

Pagina 201
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Calculaţia de costuri anuale pentru electricitate

Firma:

Numărul filialei:

Sediul:

Montajul instalaţiei:

Specificaţiile instalaţiei

poziţia reperul cantitatea costurile de


întreţinere lunar
1. Execuţie standard

a) Structură de bază cu software de


bază (vezi planul separat)
b) Posibilităţi de extindere până la
postul secundar digital
postul secundar analogic
c) Abonat digital în structura de bază ←
primeşte maxim
d) Abonat analogic în structura de bază sau
primeşte
e) S0 extern în structura de bază ←
primeşte maxim
f) Beneficiu unităţi constructive
-Conexiuni de bază S0
numărul de acelaşi fel = 4
g) Beneficiu pe unitate constructivă
abonaţi digitali
numărul de acelaşi fel = 8
h) Beneficiu pe unitate constructivă
abonat analogic.
numărul de acelaşi fel = 8
Beneficiu pe unitate constructivă
abonat analogic.
numărul de acelaşi fel = 15

Pagina 202
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Filiala Nr.:

poziţia reperul cantitatea costurile de


întreţinere lunar
2. Extinderea instalaţiei

Report de la poziţia 1
a) Conexiuni ISDN euro
În structura de bază conţine:
11
b) Legătura PC/S intern
În structura de bază conţine:
1
c) Conexiuni de abonaţi analogici
necesare pe total:
35
3. Aparate finale digitale

a) Centrala telefonică
b) Câmpul de lămpi pentru ocupat
Aparat tip confortabil pentru administratorul clădirii
c)
d) Aparat de bază/standard
e) Aparat de perete inclusiv suportul de
perete
f) Porturi analogice pentru modemuri
respectiv necesarul de faxuri
exterioare în structura de bază
primesc:
4. Rezerve fără aparate finale

Prevăzut
din care analogic
din care digital S0

Suma totală
scăzând rabatul

Total net
Libertate de întreţinere 12 luni
în lunile
Preţ total pe 10 ani
Costuri totale pe 10 ani ale tuturor
poziţiilor

Pagina 203
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Numărul filialei:

poziţia reperul cantitatea costurile de


întreţinere lunar

5. Accesorii – în caz de nevoie, cu condiţiile anterioare


Înregistrarea simplă a taxelor cuprinde
Înregistrarea confortabilă a taxelor
(PC80486+monitor+software de
evaluare cu diverse posibilităţi)
Preţ sporit imprimantă
Anunţare înainte de interogare
Modul audio inclus
d) Aparat fax analog – tipul:

_________________________________ _________________________________

Data Semnătura

Pagina 204
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Recepţia finală

Condiţii pentru executarea recepţiei finale

Recepţia clădirii de către Kaufland cu arhitecţii şi inginerii de specialitate, de către Asociaţia de


Supraveghere Tehnică respectiv împuterniciţi de specialitate, precum şi cu autorităţile de
supraveghere (în construcţii).

Pentru recepţia finală de la executant trebuie prezentate şi predate punctele:

- recepţia după înştiinţarea în scris a Kaufland respectiv a împuternicitului ei prin firma


executantă despre capacitatea completă de funcţionare. Toate foile de postmăsurători şi
planurile de releveu în formă verificabilă. Indicaţie la partea electrică: Protocoalele de
măsurători cu privire la intensitatea de iluminare a tuturor lămpilor montate cu respectarea
tuturor normelor tehnice şi de construire. Protocoalele de măsurători şi recepţie trebuie
prezentate autorităţilor în 3 exemplare. Toate costurile pentru recepţia oficială, recepţia de către
firmele de asigurări şi pentru expertizele de recepţie trebuie să le suporte constructorul
instalaţiei. Înainte de începerea recepţiei executantul trebuie să regleze instalaţiile în acord cu
expertizele de recepţie.
- îndeplinirea tuturor punctelor din lista de verificări de recepţie.

Fără prezentarea completă a acestor documente nu poate fi ridicată nici o pretenţie cu privire la
recepţia prestaţiei şi la plata facturii finale. Toate costurile pentru eventuala recepţie ulterioară
necesară cad în sarcina executantului.

Pagina 205
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Lista de verificări de recepţie

Ca instalaţie pentru protocolul de recepţie din : ..........................................................

La obiectivul de construcţii: ............................................................................................

cu firma: ........................................................................................................

...............................................................................................................................

Atelierul: ........................................................................................................

0. Certificat de construire – antreprenor general:


Confirmarea antreprenorului general, că obiectivul a fost executat conform planurilor, legilor,
instrucţiunilor, normelor, dispoziţiilor, normelor de lucru, regulamentelor de ordine interioară în
vigoare.

1. Certificate de recepţie/ autorităţi


1.1. Acordul inginerului verificator pentru rezistenţă
1.2. Recepţie construcţii din ţevi
1.3. Recepţie structură de rezistenţă
1.4. Recepţie finală coşuri
1.5. Recepţie finală veterinar
1.6. Recepţie finală Serviciul Sanitar
2 probe de apă prin Serviciul Sanitar respectiv prin alt institut abilitat. 1 dată direct după
contorul de apă. Declaraţia de lipsă a riscurilor cu privire la calitatea apei trebuie prezentată
la timp administratorului şi la Kaufland.
1.7. Recepţia finală din partea autorităţilor pe probleme de construcţii şi recepţia finală a
instalaţiilor exterioare după maturizarea plantaţiilor.
1.8. Alte documente de recepţie solicitate conform normelor în construcţii ale ţării.
2. Certificat de recepţie/ Asociaţia Asiguratorilor de Bunuri Materiale
2.1. Instalaţie de stingere a incendiilor cu şprinclere
2.2. Rezervoare pentru instalaţia de stingere a incendiilor cu şprinclere
2.3. Instalaţie de evacuare a fumului şi căldurii
3. Certificat de recepţie/expertiză materială
3.1. Instalaţii de ascensoare/ scări rulante inclusiv cărţile de verificări
3.2. Instalaţiile de deschidere automată a uşilor, inclusiv cărţile de verificări, certificatele de
admitere în lucru
3.3. Instalaţie de paratrăsnet
3.4. Recipienţi sub presiune: instalaţia de stingere a incendiilor cu şprinclere, termoficare
3.5. Recipienţi sub presiune: tehnică frigorifică
3.6. Instalaţia electrică inclusiv iluminatul de siguranţă
3.7. Instalaţie de încălzire
3.8. Poduri rulante de suprasarcină cu acţionare mecanică inclusiv cărţile de verificare
3.9. Uşile şi porţile cu acţionare mecanică inclusiv certificatele de admitere în lucru
3.10. Instalaţii de ventilaţie, ventilatoare pentru gaze de incendiu
3.11. Rezervoare pentru combustibilul lichid de încălzire inclusiv siguranţele de supraplin
3.12. Rezervoare pentru carburanţi inclusiv siguranţele de preaplin
3.13. Instalaţiile staţiilor de alimentare cu combustibil
3.14. Îndepărtare ulei vechi

Pagina 206
HAHO 3000 extern 01.03.2004

4. Certificate ale firmelor producătoare cu privire la instalarea corespunzătoare a instalaţiilor


conform planurilor, legilor în vigoare, instrucţiunilor, normelor, Institutului German pentru
Normare (DIN), Asociaţiei Electrotehnice (VDE), Asociaţiei Germane a Asiguratorilor de
Bunuri Materiale (VdS), pentru
4.1. Instalaţia electrică
4.1.1. Iluminarea de siguranţă
4.1.2. Instalaţia de anunţare a pompierilor şi de sesizare a incendiilor inclusiv conectarea la
centrala de anunţare a incendiilor la pompieri
4.1.3. Agregat pentru alimentarea de avarie, cu dovada că agregatul a mers 3 ore în sarcină
completă înainte de începerea utilizării pieţei.
4.1.4. Închidere tehnică de protecţie la incendii pentru trecerile prin zid – executarea etanşărilor
4.1.5. Documentarea intensităţii luminoase prin măsurători în lux
4.2. Executarea instalaţiei de paratrăsnet conform Comisiei pentru Paratrăsnete şi Cercetarea
fulgerelor (Ausschuss für Blitzschutz und Blitzforschung - ABB).
4.3. Termoficare
4.3.1. Instalaţie de încălzire
4.3.2. Cazan de termoficare
4.3.3. Coş de fum
4.4. Instalaţie sanitară
4.4.1. Certificat de presiune şi spălare pentru conductele instalaţiilor de apă, sanitare şi de
stingere a incendiilor
4.4.2. Asigurarea rezervei de apă pentru stingere a incendiilor
4.4.3. Capacitatea de funcţionare a hidranţilor de perete
4.4.4. Pichet PSI
4.5. Ventilaţie şi instalaţiile de evacuare a fumului şi căldurii
4.5.1. Instalaţii de ventilaţie pentru piaţă, măcelărie, suprafeţe de birouri respectiv auxiliare,
suprafeţe concesionate
4.5.2. Aerisire/ aer proaspăt, aer uzat pentru depozitul de spray, depozit pentru lichide inflamabile
4.5.3. Clape de protecţie contra incendiilor
4.5.4. Pichet PSI
4.6. Instalaţie de evacuare a fumului şi căldurii
4.6.1. Instalaţie de evacuare a fumului şi căldurii
4.7. Închizători/ construcţii de oţel
4.7.1. Uşi şi porţi de protecţie contra incendiilor
4.7.2. Clape de explozie
4.7.3. Dovadă pentru sudurile mari
4.8. Acoperiş şi etanşarea acoperişului
4.8.1. Prezentarea a garanţiei de proprietar al construcţiei de la firma de etanşare a
acoperişului/firma de executare a acoperişului.
4.8.2. Prezentarea certificatului de recepţie finală de la firma producătoare (izolarea acoperişului/
acoperiş). Cuprins: Executarea izolaţiei/acoperirii acoperişului conform instrucţiunilor de
montare ale producătorului.
4.8.3. Prezentarea unui certificat al firmei de acoperişuri cu privire la respectarea suprafeţelor de
tronson cuprins de incendiu.
4.9. Instalaţii exterioare
4.9.1. Capacitatea de funcţionare a hidranţilor de suprafaţă şi subterani.

Pagina 207
HAHO 3000 extern 01.03.2004

4.9.2. Dovadă pentru locurile de parcare şi rampele pentru autoturisme


- numărul locurilor de parcare la nivelul terenului .................... bucăţi
- numărul locurilor de parcare din parcarea supraetajată/ de pe copertină
(subîmpărţit pe număr pe nivel) număr total .................... bucăţi
– dimensiunea locurilor de parcare ........../......... metri
– lăţimea măsurată a benzilor de rulare .................... metri
– lăţimea măsurată a rampelor pentru autoturisme:
- parcarea supraetajată .................... metri
– parcarea de pe copertină .................... metri
– garajul subteran .................... metri
5. alte certificate respectiv dovezi şi modele
5.1. Prefabricate şi beton turnat la faţa locului: Certificat pentru buna supraveghere a betonului
5.2. Schema electrică a alimentării cu energie a instalaţiei de stingere a incendiilor de la
alimentarea cu înaltă tensiune până la tabloul de comandă a pompelor de incendiu cu toate
elementele de siguranţă şi de comutare, schema generatorului de curent de avarie
5.3. Confirmarea în scris de către administratorul clădirii despre instruirea în mecanismele
tehnice
5.4. Parcurgerea video a canalizării executate, inclusiv protocol
6. Declaraţiile şefului de şantier şi şefului de şantier de specialitate
6.1. Declaraţia şefului de şantier conform normelor în construcţii
6.2. Declaraţiile şefului de şantier de specialitate pentru mecanisme:
6.3. Paratrăsnet
6.4. Instalaţie electrică
6.5. Termoficare
6.6. Ventilaţie
6.7. Fundaţie, zidăria la roşu/ acoperiri
6.8. Instalaţie de evacuare a fumului şi căldurii
6.9. Instalaţie sanitară
6.10. Instalaţie de şprinclere
7. Planuri şi documente de revizie
De la antreprenorul general trebuie elaborate şi predate următoarele documente (proiectele
arhitecţilor/ inginerilor de specialitate pot fi folosite ca baze). Predarea documentelor de
revizie în bibliorafturi DIN A 4 cu specificarea unitară a registrului şi fişierului, conform
mostrei din anexă, documente, 3 exemplare, prinse în biblioraft cu indicarea cuprinsului.
7.1. Schemele vederii în plan cu calcularea suprafeţelor conform DIN 277, planuri de detalii şi
de execuţie conform execuţiei
7.2. Paratrăsnet
7.3. Instalaţie electrică: instalaţiile electrice, instalaţiile electroacustice, instalaţiile de sesizare a
pătrunderilor neautorizate, instalaţia de semnalizare a incendiilor. Desenele de instalare,
planurile de cablare cu toate legăturile intermediare, planurile repartitoarelor, imaginile
comutatoarelor interioare, schema electrică şi de comutare, instrucţiuni de exploatare, liste
de piese de schimb
7.4. Termoficare: Circuite de reglare, cantităţi de apă, cantităţi de aer, confirmarea instruirii
7.5. Ventilaţie: Circuite de reglare, cantităţi de aer, confirmarea instruirii
7.6. Instalaţie sanitară: Instalaţia sanitară, instalaţia de pompare a apelor uzate, instalaţiile de
preparare a apei, circuite de reglare, cantităţi de apă, confirmarea pregătirii
7.7. Construcţie brută: Dispozitivele de reţinere a nămolului, separatoarele de grăsimi,
separatoarele de coalescenţă, altele. Separatoare şi blocaje
7.8. Instalaţie de stingere a incendiilor: Circuite de reglare, cantităţi de apă, confirmarea
pregătirii
7.9. Planuri ale construcţiei de rezistenţă inclusiv prefabricate din beton

Pagina 208
HAHO 3000 extern 01.03.2004

7.10. Planurile instalaţiilor exterioare cu înscrierea tuturor materialelor, conductelor, deschiderilor,


alimentări şi canalizări, curent electric, termoficare, gaz, telefon, apă, apă uzată, instalaţii şi
construcţii subterane (rezervoare, bazin de apă pentru stingerea incendiilor, rezervoare de
stingere a incendiilor, construcţii şi altele) în planul biroului de ingineri:
........................................................................
7.11. Planurile de acţiune pentru stingerea incendiilor conform DIN 14095 trebuie elaborate de
acord cu organul de pompieri competent înainte de deschiderea pieţei şi se predau
2 exemplare la pompieri
1 exemplar la administrator
1 exemplar la Kaufland.
7.12. Elaborarea planurilor de evacuare trebuie pusă de acord şi aprobată în scris de Direcţia de
Construcţii şi organul de pompieri competent. Planurile de evacuare în caz de incendiu
trebuie afişate înainte de deschiderea pieţei, în rame metalice cu sticlă, 2 exemplare în
piaţă, 1 exemplar în acte la administrator, 2 exemplare la autorităţi, 1exemplar la Kaufland
8. Altele
8.1. Jurnalul de şantier se ţine şi se prezintă de la începerea până la îndepărtarea lipsurilor
inclusiv
8.2. Notiţele actelor privitoare la termenele şantierului de construcţii
8.3. Lista tuturor participanţilor la construcţie după lista de documente Kaufland, firmele
antreprenor general, antreprenor general, arhitecţi, specialişti în rezistenţă, ingineri de
specialitate, experţi şi alţii, conţinând
Atelier
Denumirea firmei
Adresă
Persoană de contact
Număr de telefon şi fax conform modelului
8.4. Valoarea contorului pentru - Curent .........................
- Gaz .........................
- Apă .........................
8.5. Clădire: - Stabilirea suprafeţelor închiriate prin dimensiunile locului conform
contractului,
Suprafaţa de teren netă conform DIN 277 ...........................
8.6. Nivelul de calitate datorat conform HAHO 3000 extern este stabilit prin inspecţie şi
expertiză oficială cu protocolul de predare.
din: ...................................... . Da/ Nu
8.7. Întocmirea facturii:
Decontul trebuie structurat în
- clădire
- dispozitive funcţionale (dovezile individuale conform anexei)
Instalaţii exterioare
- demontare
- reparaţii

Toate certificatele, calculaţiile, documentele de revizie şi planurile de revizie legate în fişiere, 3


exemplare înregistrate în registrul de numere ca mai înainte, în plus, planurile de revizie în copii
transparente şi ca fişiere dxf pe suport de date.

Pagina 209
HAHO 3000 extern 01.03.2004

Factura finală arhitecţi şi ingineri de specialitate

Proiectanţii predau după recepţie documentele de recepţie verificate, prezentate de întreprinderile


de montaj în 3 exemplare.

După livrarea acestor prestaţii proiectantul este îndreptăţit să emită factura sa finală. Proiectantul
care recepţionează este responsabil pentru funcţionarea prestaţiei recepţionate pe perioada unui
interval de timp convenit cu Kaufland.

La un an de la punerea în funcţiune beneficiarul instalaţiei verifică cheltuielile anuale ale instalaţiei


tehnice. Dacă în comparaţie cu cheltuielile estimate rezultă un necesar mai mare de 10%, trebuie
determinate cauzele şi întreprinsă, de asemenea, o îmbunătăţire a instalaţiei de către şi pe
cheltuiala proiectantului.

Verificarea eficienţei după punerea în funcţiune

La un an de la punerea în funcţiune beneficiarul instalaţiei verifică cheltuielile anuale ale instalaţiei


tehnice. Dacă în comparaţie cu cheltuielile estimate rezultă un necesar mai mare de 10%, trebuie
determinate cauzele şi întreprinsă, de asemenea, o îmbunătăţire a instalaţiei de către şi pe
cheltuiala proiectantului.

Pagina 210
HAHO 3000 extern 01.03.2004

V. Adaptări funcţie de ţară


Pentru standardele de construcţie din diferite ţări sunt valabile în afară de acestea următoarele
adaptări funcţie de ţară, stadiu 01.03.2004:

- Bulgaria: HAHO 3000 extern – Adaptare pentru Bulgaria


- Croaţia: HAHO 3000 extern – Adaptare pentru Croaţia
- Polonia: HAHO 3000 extern – Adaptare pentru Polonia
- România: HAHO 3000 extern – Adaptare pentru România
- Slovenia: HAHO 3000 extern – Adaptare pentru Slovenia
- Slovacia: HAHO 3000 extern – Adaptare pentru Slovacia
- Cehia: HAHO 3000 extern – Adaptare pentru Cehia

Pagina 211

S-ar putea să vă placă și