Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
FOLKTALES
THE FOLKTALE
handed down from generation to generation. But it ‘need not always have
delight of the listeners is not new. Folklorist Linda Degh says, “Narration
is ageless. The impulse to tell a story and the need to listen to it have
Every tale tells about the human, their culture and their society.
Folktale is a kind of prose narrative. Degh says that any part of life history,
and travel may provide material for colaboration into a narrative (Degh 1995.
73).
15
countries som e persons in the com m unity- usually old m en or old women
have been noted as com petent narrators. Som etim es there have been young
reconteurs too. They heard these tales in the ir childhood and the y them selves
reconteur can m aintain a vital form in a tale (G oswam i 1980. XXII). Linda
Degh says, “T he ‘genuine’ tale is the one told and listened to irrespective
no less upon the quality o f the narrator and the social changes brought about
Boas long back, “W e find the cultural, form al background o f the art o f narrative
o f prim itive people alm ost entirely determ ined by th e ir present cultural state”
“(1) A tale does not begin with the most important part of the action
and it does not end abruptly. There is a leisurely introduction; and
the story proceeds beyond the climax to a point of rest or stability.
(4) The plot is simple, never complex. One story is told at a time.
The carrying along of two or more complex subplots is a sure sign
of sophisticated literature.
Anti Aarne classified them into three broad divisions- (i) Animal tale (ii)
General folktale and (iii) Trickster tale and Anecdotes in her famous book
and Fairy tale (300-749); Jokes and Humaurous Tale (1200-1999); Formula
types of the oral tale sage and marchen. He says, “Generally we can say
the sage is the simple picture, the marchen the complex one; that the sage
and play, in the marchen narration and play at the cost of instruction" (Legen
diminutive form of the old German ‘mar’. Meaning of that is short story. In
the English speaking world it was called and is still called, the magic tale,
the fairy tale or sometimes the hero tale. The word ‘marchen’ was adapted
first story book published for scholarly purposes. “The Grimms and Later
German folktale scholers used the word as an umbrella for all kinds of
without definite locality or definite characters and is filled with the marvellous
(Thompson 1946:8). Marchen and sage, these two are only broad divisions
of oral tale, but myth is a one of the other varieties of tale. Thompson says
that Myth is a tale laid in a world supposed to have preceded the present
order. It tells a sacred being and of semi divine heroes and of the origin
of all things, usually through the agency of these sacred beings. Myths are
(Thompson 1946.9). Thompson takes the term folktale to cover all true oral
tales as distinguished from such literary types as the fable, exempla, saints,
legends and myth (Goswami 1970.83). He says, “As we use the term folktale
we usually mean marchen and eliminate myths, sagen, fables, we mean prose
fiction presenting its life primarily orally. We mean oral fiction” (Thompson
FOLKTALE RESEARCH
of the tales, some interested persons collected some tales from different parts
19
o f th e w o r ld . A s fo r e x a m p le , w e c a n s a y a b o u t G ia n b a ttis ta B a s i l e ’s c o lle c t io n
o f fifty N e o p o lita n ta le s , th e P e n ta m e r o n e ( 1 6 3 4 - 3 6 ), C h a r le s P e r r a u l t ’s
C o n te s d e m a M e ’r e I 'o y e ( 1 6 9 5 - 9 8 ) , a n d th e c o u n te r s d ’A u l n o y ’s c o n te s d e s
e d itio n s o f th e g r e a t o r ie n ta l s to r y b o o k s , th e P a n c h a ta n tr a , th e A r a b ia n
N ig h ts , a n d th e a d a p ta tio n o f th e A e s o p ia n fa b le s fo lk ta le s w e r e p o p u la r iz e d
( D e g h 1 9 7 2 :5 4 ) .
G e r m a n fo lk lo r is t J a c o b G r im m a n d W ilh e lm G r im m fir s t
in tw o v o lu m e s ( 1 8 1 2 - 1 4 ) . T h is w o r k h a d a tr e m e n d o u s im p a c t o n th e
in te r n a tio n a l f o lk t a le . T h e y s o o n b e c a m e th e s u b je c t o f fo lk ta le re s e a r c h . A fte r
th e m m a n y o th e r s c h o la r s fr o m d iffe r e n t c o u n tr ie s o f th e w o r ld fo llo w e d th e ir
c o u n tr ie s ( D e g h 1 9 7 2 :5 4 - 5 5 ) .
E d w a r d B . T y lo r ( 1 8 3 2 - 1 9 1 2 ) , T h e o d o r B e n fe y ( 1 8 0 9 - 1 8 8 1 ) , F in n is h fo lk lo r is t
K a a r le K r o h n a n d A n tti A a r n e ( 1 8 6 7 - 1 9 2 5 ) s t u d ie d fo lk ta le s . A m e r ic a n s c h o la r
S tith T h o m p s o n a n d m a n y o th e r s fr o m d iffe r e n t p a r ts o f th e w o r ld c o n tr ib u te d
to s tu d y o f th e ta le s . B u t th e s e s tu d ie s w e r e m a in ly c o n c e r n e d w ith te x ts
o f th e ta le s .
20
After World War II, the trend of folktale study has changed.
Now it is not limited only to texts. The totality of cultural context, performance
of the storytellers and the response of the audience are also considered
is done by Linda Degh. She states, about her own work “I prefer to view
their interest from the tale texts to the creativity of the storytellers and a
Ortutay in Hungary established methods for the study of the role of personality
and socity in folktale performance during the thirties and forties of the last
personality, tradition and society. By stating his aims Ortutay told, “It is the
special tensions prevailing between the personality and the tradition preserved
of popular (folk) culture, and a one sided emphasis on any of the factors
21
the way they function within the totality of life also must be studied (Degh
argued not just a narrators personality, but also a narrators a tistry should
singers’ repertoires and their life histories, had become common in the
Oral Repertoire and world view ingeniously combined the study of one
Karelian women’s life history, her folkore repertoire and her worldview
(Narayan 1997.210).
in her book Mondays on the Dark Night o f the Moon (1997). Her early insight
The tales were collected by Merry Frere and published in 1868. It was followed
by Flora Steef and R.C. Temple. With this humble beginning a tradition of
folktale studies has continued in India. Besides the collection of the tales
some analytical studies also have been attempeted in this field in the last
past by these oral tales people taught moral lessions to their own children
and katha, a tale, meaning there by that the sadhukath§ is a tale told by
1970:80).
the Assamese equivalent of folktale. All kinds of folk stories like pure folktales,
legends, myths, fables and parables are covered by the term Sadukatha,
The word ‘sadhu’ means 1the righteous'; it is also same as saud or saudagar,
home from abroad after a long stay in distant lands" (Das 1972: 123). Thus
Sadhu, published in 1911. However two folktales are found in his short story
book Sadhukathar Kuki, (1910). Most of the tales are short story in this
collection. But some of them are folktales. Those are Mula Khowa Burha
from whom he collected tales and also wrote a few lines about folktale
scholarship.
folktales but also because of the driving spirit behind it, viz. the emerging
2005.25).
(The grandfather and the grandson) published in 1912. There are twenty
nine folktales in this collection. These tales are written for the pleasure of
the children and to arouse their curiosity. Another collection of folktales Junuka
children and ‘grown up’s of the English speaking world. My idea was to place
our Assamese folktales before the world so that they might gain some
knowledge about Assam” (Borrooah 1955 : 133). He says that folktales more
in Assamese.
In Sandhiyar Sadhu there are twenty two Assamese folktales. This collection
different parts of Assam throughout the twentinth century and its study started
in Assam. These tales are carried by both men and women folks as a teller
and listener.
The women play an important role in telling the tales. But the
of the tales are collected from men storyteller. But from the title of the book
folktales in Assam. In the preface of Burhi Air Sadhu Bezbarua has said
27
about folktale and its importance in the society. He says that to know the
in the book. One type is fictitious and another is moral tale. The moral tale
ushering in what may be called the trully ‘academic era’ of folklore studies
in this region” (Datta 2005. 27) says that folktale is a big branch of folk
and one society to another (Baruah 1997. 52). He says, ‘Assamese folktale
classified and analysed them. Asam Deshar Sadhu is the first collection
Praphulladatta Goswami classified the Assamese tales into five broad types
every good story has a good instruction on morality (Neog 1986.30). After
different scholars of Assam. N.C. Sarma has collected new tales from Assam
and explained them (Sarma, 2003). K. Bhattacharjee has studied the role
(Medhi, 2004).