Sunteți pe pagina 1din 8

CE Cognitiva y Simbólica

Francisco Cruces
Depto. Antropología Social y Cultural
UNED, 2016
Cómo usar este documento
• Esto es un work in progress (guía de trabajo), propuesto por
el Equipo Docente como un guión para aclarar las
explicaciones dadas en la Guía de Estudio y las
webconferencias de la asignatura.

• Úsalo por tanto con discreción, como apoyo a tu trabajo: no


es para difundirlo indiscriminadamente en la red. Si le vas
a dar un uso en tu propia escritura, haz explícita la fuente
como siempre se debe hacer (F. Cruces “CE Cognitiva y
Simbólica”, mimeo, UNED, 2016).

• Trata de apropiarte de los conceptos aquí vertidos, pero


huye de tomarlos como “materia obligatoria” para una
repetición mecánica. Se trata de orientaciones prácticas
para que trabajes por ti mismo los materiales de la
asignatura (dos libros de elección).
Lectura en antropología
No es única, sino múltiple
No es pasiva, sino poiética.
No es repetitiva, sino interpretativa y dialógica (“fusión de
horizontes”).
No es lineal, sino circular (“círculo hermenéutico”).
No es definitiva ni total: comprender “lo que se pueda”.
Es un género: -distante
-indirecto
-denso
-yo testifical, presente etnográfico, holismo…
-coherencia de un contexto cultural
Teoría y conceptos en a.c.s.
No hay una “Teoría” con mayúsculas que transmitir.
Voces situadas interpretando “un mundo”.
“Verdades demostradas” vs. Autoridad de textos
canónicos
-inteligibilidad
-productividad
-felicidad
-sentido
Su objeto: un lío, un embrollo, guiños de guiños (Peirce:
cadena de los significantes, semiosis ilimitada).
Lógica interpretativa: abducción vs Deducción+inducción.
Tarea 1: glosar teorías
• Key concepts
• Glosar
• Relacionar
• Condiciones de aplicabilidad
• Aportación crítica (toma de riesgos, valor
añadido).
Tarea 2: analizar casos
• No trasposición mecánica (doble dirección de reflexión).
• Interpretar: averiguar un significado + la estructura o actos
de significantes
• No hay una “única” interpretación posible.
• Diversidad de actores y puntos de vista.
• Diversidad de niveles: exegético/posicional/operacional
• Diversidad de implícitos: intertexto, subtexto, mito,
presentacional, práctico
• Código como convención o sistema de reglas
• Simbolismo como orden de significados
• Relación (última) con un orden social
La bibliografía
• Compañeros de viaje.
• Poca, selecta, bien leída.
• Caja de herramientas.
• Niveles de abstracción.
• Recortar un campo.
• Replicabilidad.

S-ar putea să vă placă și