Sunteți pe pagina 1din 5

ST1030

20 Capítulo 3: Mantenimiento preventivo


Guía de operario

Según las necesidades


Instrucciones
Item Tarea
especiales
Interruptores de circuito y fusibles Reconectar o sustituir Si un interruptor de circuito no se
reconecta hay que avisar a
mantenimiento para obtener asistencia.
Limpiaparabrisas y fluido limpiador (en Sustituir paletas, rellenar depósito de
vehículos provistos de cabina) limpiador

Diariamente y por turno


Item Tarea Instrucciones especiales
C om b u s t i b l e Controlar el indicador para nivel La scooptram tiene dos indicadores de
correcto de combustible nivel de combustible, uno en la cabina y
el otro localizado en el depósito.
Rellenar el depósito después de su
turno. Atlas Copco recomienda
mantener un depósito completo para
reducir la formación de agua.
Motor Controlar el nivel de aceite de motor Presionar el indicador de nivel
completamente hacia abajo y sacar. El
nivel de aceite debe estar entre las
marcas de la varilla de nivel ADD y
FULL.
Si el nivel de aceite se encuentra por
debajo de la marca ADD, añada aceite
para elevar el nivel a la marca FULL del
indicador de nivel.
Tr a n s v e r t e r Controlar el nivel de aceite de Controlar el nivel de aceite cuando el
transverter transverter se encuentra a la
temperatura normal de funcionamiento.
Upbox Compruebe el nivel de aceite del Compruebe el upbox de arrancar el
upbox motor. El nivel de aceite debe situarse
entre las marcas ADD y FULL de la
varilla de nivel.
S e p a ra d o r c o m b u s t ib l e Controlar para ver si hay agua, Hacer girar la perilla de mando al fondo
agua purgar de ser necesario de la mirilla para purgar el agua

D e p ó s i t o h i d rá u l i c o Controlar el nivel de aceite El nivel de aceite debe estar visible en


la mirilla superior. Controlar el nivel de
aceite con el cucharón bajado y el
aceite a temperatura de
funcionamiento.
Neumáticos Controlar la condición, la presión de Controlar cada neumático para ver si
aire, y que los neumáticos son todos hay cortes profundos, roturas o llanta
del mismo tamaño (el mismo radio de suelta. Ver si hay cuerda al descubierto.
rodadura) Comunicar cualquier avería al
departamento de mantenimiento para
tomar acción correctiva
Extintor de incendios Controlar la carga Controlar el cierre y el indicador de
carga
C o r r e a d e t ra n s m i s i ó n Controlar la tensión y el desgaste Controle la tensión de las correas de
de alternador transmisión empujando con el pulgar a
medio camino entre las poleas. Las
correas no deben desviarse más de 13-
19 mm (1/2"-3/4").
C o r r e a d e t ra n s m i s i ó n Controlar la tensión y el desgaste Controle la tensión de las correas de
de ventilador de motor transmisión empujando con el pulgar a
medio camino entre las poleas. Las
correas no deben desviarse más de 13-
19 mm (1/2"-3/4").
Válvula de evacuador Apretar la cubierta de goma para
del filtro de aire vaciar suciedad

Sistema de enfriamiento Controlar el nivel del depósito de


líquido refrigerador
Atlas Copco 21

Diariamente y por turno


Item Tarea Instrucciones especiales
To d o s l o s p a s a d o r e s d e Revisar para ver si hay averías o
articulación desgaste excesivo.

Ind i cad or d e rest ricc ió n Controlar Si el mando indicador rojo es visible,


de filtro hidráulico comunicar a mantenimiento para que
se cambie el filtro.
Luces del vehículo Controlar Caminar alrededor de la scooptram,
asegurarse que todas las luces están
funcionando y que apunten
correctamente.
Mandos hidráulicos Controlar el funcionamiento Probar la basculación y el
levantamiento y la dirección para una
función correcta.
I ns t ru m e n t o s e Controlar el funcionamiento Informe a mantenimiento cuando el
indicadores indicador no funcione correctamente.

B r a z o , c u c h a ró n y Revisar para ver si hay averías o


casquillos desgaste excesivo.

Filtro de combustible Controlar Compruebe el nivel de combustible del


filtro. En caso necesario, cambie el
filtro.

Puntos de lubricación diaria


Item Tarea Instrucciones especiales
Pasadores de Lubricar Dar de uno (1) a dos (2) chorros en el
articulación lugar de lubricación remoto. Revisar los
cierres de rodamientos para asegurarse
Rodamientos de Lubricar
que va entrando grasa en los
oscilador rodamientos.
Sistema de brazos
R o d a m i e nt o d e a p o y o d e Lubricar
la línea de propulsión
Cada 125 horas de funcionamiento
Item Tarea Instrucciones especiales
Filtro de aire de motor Sustituir el filtro principal (exterior) Sacar poco a poco el elemento viejo.
Limpiar el interior de la caja de filtro.
Limpiar las superficies de cierre del
obturador de filtro en la caja y la tapa.
Controlar el filtro viejo para ver
configuraciones desiguales de
suciedad.
Controlar la integridad del filtro nuevo
Hay que asegurarse que el nuevo filtro
está instalado y encajado
correctamente.
Controlar las conexiones y los
conductos para que el montaje de aire
sea hermético.
Enfriador de motor Prueba aditivo de líquido refrigerador
suplementario
Baterías Controlar el equilibrio de tensiones, El voltaje indicado debe ser de 13,5 V
controlar el nivel de fluido, limpiar los ±0,2 V
bornes de batería y la conexiones (27,0 ±0,4V en la pareja)
Respirador de depósito Revisar y limpiar
hidráulico
Respirador de Revisar y limpiar
tra nsv ert e r
Respiradores de ejes Revisar y limpiar Revisar las líneas remotas de
respirador para ver si hay averías
ST1030
22 Capítulo 3: Mantenimiento preventivo
Guía de operario

Cada 125 horas de funcionamiento


Item Tarea Instrucciones especiales
Diferenciales Controlar el nivel de aceite Controlar el nivel de aceite en el tapón
de nivel con el lado de rotulación hacia
Planetarios Controlar el nivel de aceite
arriba. El nivel de aceite debe estar en
las roscas de fondo, pero sin derramar
cuando se saca el tapón.
Ruedas Controlar el par de las tuercas Consulte el cuadro de pares en la
sección Especificaciones para hallar el
valor correcto.
Juntas deslizantes de Grasa Dar uno (1) ó dos (2) chorros o hasta
línea de accionamiento que salga grasa por el área de
casquillo.
M a n g u e r a s h i d rá u l i c a s y Revisar
montajes de sujeción
P re s i ó n d e p re c a rg a d e Controlar
acumulador
Montajes de eje Revisar
To p e s d e d i r e c c i ó n Revisar para ver si hay desgaste o
daños excesivos
To p e s d e b ra z o
To p e s d e r e t r o c e d e r
Líneas de Revisar para ver si hay desgaste o
accionamiento averías, controlar los espacios libres
con mangueras hidráulicas
Upbox Compruebe/limpie el respiradero
Cambie el aceite
Tome una muestra de aceite

Cada 250 horas de funcionamiento


Item Tarea Instrucciones especiales
L l e na d o r a s d e d e p ó s i t o Limpiar los tamices
de c om bu s t i b l e
Filtros de combustible Sustituir
Aceite de motor Cambiar el aceite de motor y sustituir Al instalar el nuevo filtro hay que
el/los filtro/s de aceite de motor asegurarse que el obturador de goma
está lubricado. Atornille los filtros
nuevos hasta que el obturador se
ponga en contacto con el montaje y no
haya movimiento de lado a lado. A
continuación, gire manualmente el filtro
2/3 de vuelta para apretar.

Cada 500 horas de funcionamiento


Item Tarea Instrucciones especiales
Depósito de Controlar para ver si hay agua y
combustible sedimento, purgar y limpiar

Filtro de enfriador de Sustituir el filtro de refrigeración


motor
Filtros de aceite de Sustituir
tra nsv ert e r
Filtros de aceite Sustituir
hidráulico
Ti e mp os d e c i c l o d e Medir y anotar
c u c h a ró n y d i r e c c i ó n
Atlas Copco 23

Cada 500 horas de funcionamiento


Item Tarea Instrucciones especiales
Correas de transmisión Controlar, sustituir o ajustar Controlar para ver si hay fisuras o un
estiramiento excesivo de la correa.
Sustituir todas las correas en un juego
cuando una está desgastada.
Después de sustituir una correa
desgastada, controlar la tensión de la
correa después de 1/2 hora de
funcionamiento y después tras 8 horas
de funcionamiento.
La tensión de correa debe ser tal que
un empuje firme con el pulgar, en un
punto a medio camino entre las dos
poleas, baje la correa 13-19 mm (1/2"-
3/4")
Junta de articulación Controlar los rodamientos para ver si Consulte en el Manual de servicio las
hay aflojamiento instrucciones para comprobar si hay
aflojamiento
Ta p a s d e p a s a d o r d e Pares de perno de control Consulte el cuadro de pares en la
articulación sección Especificaciones

S i s t e m a d e s u p re s i ó n d e controlar el nivel de producto químico


incendios en polvo, cartuchos de gas, y toberas

P e rn os d e m o n t a j e d e l Controlar pares Consulte la tabla de pares de apriete en


motor las Especificaciones para su vehículo
en concreto.

Montajes de transverter

To d o s l o s p e r n o s d e
t a p a s d e m uñ o n e ra s

P e rn os d e m o n t a j e d e
ejes

P e rn os d e m o n t a j e d e
basculación

P e rn os d e m o n t a j e d e
caja de desplazamiento

Upbox
Ve l o c i d a d e s d e m a r c h a Medir y anotar
en vacío y de pararse de
motor/transverter
Cada 1.000 horas de funcionamiento
Item Tarea Instrucciones especiales
Depósito de Purgar y lavar abundantemente
combustible
Tr a n s v e r t e r Cambiar el aceite, limpiar el
respirador, y limpiar el filtro de
aspiración
Ejes Cambiar el aceite de cada diferencial
y planetario y limpiar los respiradores
D e p ó s i t o h i d rá u l i c o Limpie/sustituya el respirador del
depósito
P r e s i o n e s h i d rá u l i c a s Medir y anotar
ST1030
24 Capítulo 3: Mantenimiento preventivo
Guía de operario

Cada 1.000 horas de funcionamiento


Item Tarea Instrucciones especiales
Funcionamiento Medir y anotar
hidráulico
Núcleo de radiador y Limpiar
enfriador
Correas de ventilador de sustituir
motor
Filtro de aire de motor Sustituya el elemento secundario
(interior)
E n t r a d a y e s c a p e d e a ir e Compruebe la compresión y el
apriete del colector. Limpie el
depurador de escape.
Extinción de incendios Revisar, comprobar el
funcionamiento
Upbox Compruebe/limpie el respiradero.
Cambie el aceite
Tome una muestra de aceite

Cada 2.000 horas de funcionamiento


Item Tarea Instrucciones especiales
Sistema de enfriamiento Vacíe, enjuague y rellene el sistema
de refrigeración.
Alternador Probar la capacidad de voltaje,
revisar

Cada 5.000 horas de funcionamiento


Item Tarea Instrucciones especiales
Montajes de motor y Compruebe el par de apriete de los
tra nsv e r t e r pernos y compruebe/sustituya las
arandelas de goma.
Juntas en U sustituir
I n y e c t o re s d e l probar/sustituir
combustible
Te r m o s t a t o y c i e r r e s sustituir
Mangueras Sustituya todas las mangueras de ATENCIÓN : Encargue las mangueras
refrigerante, aire, combustible del de presión de repuesto de su Catálogo
motor y sistema hidráulico. de piezas de Atlas Copco. Por motivos
de seguridad no se debe sustituir nunca
una manguera de presión por
mangueras de una capacidad inferior.

S-ar putea să vă placă și