Sunteți pe pagina 1din 2

Guía para la solución de problemas

de los sistemas de remolque


SISTEMA “A” SISTEMA “F”
PRE-121/SISTEMA DE VÁLVULA DE RELEVO Y EMERGENCIA CÓMO UTILIZAR ESTA TABLA ABS 2S/1M DE FUNCIÓN COMPLETA MOD-I
El propósito de la tabla es ayudarle a resolver un problema específico en la parte de neumáticos de un sistema de frenos de aire de
remolque, suponiendo que los componentes de los frenos base y los neumáticos del tractor están en buen estado.
Identificar qué sistema tiene mal funcionamiento. (Consulte cómo revisar su sistema.)
Identificar su sistema en el esquema que se muestra.
Identificar el problema y elegir la solución que se recomienda para ese sistema.
PRECAUCIÓN: LAS RUEDAS PUEDEN ESTAR BLOQUEADAS.
PRECAUCIÓN: LA INSPECCIÓN DE LOS FRENOS DE RESORTE Y EL DESENSAMBLAJE DEBEN HACERSE DE ACUERDO CON
EL PROCEDIMIENTO DE LOS FABRICANTES.
CÓMO REVISAR SU SISTEMA
El factor más importante para la solución de problemas de remolque es determinar si el mal funcionamiento está en el “sistema de
frenos de estacionamiento” o en el “sistema de frenos de servicio” del vehículo. Si el problema es que “ningún sistema de aire está
funcionando”, la falla puede ser mecánica. Todos los remolques “Pre-121” ó “121” nuevos, tienen un “sistema de
estacionamiento/emergencia” y el “sistema de frenos de servicio” que se utiliza normalmente. El sistema de estacionamiento
funciona desde el conducto (de suministro) de emergencia. El sistema de servicio funciona desde el conducto (de control) de
servicio. Usted puede determinar si los frenos de emergencia de estacionamiento funcionan al cargar y luego desconectar el
conducto (de suministro) de emergencia del tractor. Los frenos de servicio funcionan al aplicar y liberar el aire en el conducto (de
control) de servicio con la válvula de control manual o de pedal del tractor.
CÓMO IDENTIFICAR SU SISTEMA
Todos los tipos de sistemas de frenos de aire de remolque se pueden identificar para propósitos de solución de problemas, iniciando
desde la cámara de frenos o el ensamble de frenos de resorte. Este procedimiento funciona para los remolques más antiguos
equipados con “Pre-121” sin importar cuántos tanques y válvulas o tipos de válvulas vea. Para solucionar problemas
relacionados con los ABS, consulte la Guía para la solución de problemas de diagnóstico de ABS (L20293).
Si su remolque está equipado únicamente con cámaras, se trata del sistema “A” para un remolque y de los sistemas “C” y “D” para
SISTEMA “B” una plataforma rodante del convertidor. Un remolque de “cuatro ruedas” puede tener cámaras en el eje dirigible. Identifique el eje SISTEMA “G”
PRE-121/SISTEMA DE VÁLVULA DE RELEVO como un sistema de plataforma rodante “C” o “D”. Si el vehículo está equipado con frenos de resorte, debe determinar qué ABS 4S/2M MOD-II
Y EMERGENCIA CON FRENOS DE RESORTE manguera es la de “estacionamiento/emergencia” y cuál es la de “servicio”. Siga la manguera de servicio desde la parte de servicio
del ensamble de frenos de resorte. La manguera estará conectada a la válvula relevadora de servicio y se encarga de la aplicación
y liberación del freno de servicio únicamente. Siga la manguera de estacionamiento/emergencia desde el ensamble de frenos de
resorte para terminar en la válvula de control de frenos de resorte. Después de identificar su sistema, pase directamente a las
Secciones de Problema y Solución que se encuentran en el reverso para remediar su situación.

SISTEMA “J”
SISTEMA DE EJE TÁNDEM DE UNA VÁLVULA PARA DOS TANQUES

Para solucionar problemas


relacionados con los ABS, consulte la Guía para la solución de problemas de diagnóstico de ABS (L20293).

SISTEMA “C” SISTEMA “H” SISTEMA TÁNDEM DE TRES VÁLVULAS PARA DOS TANQUES
SISTEMA DE PLATAFORMA RODANTE DE EJE ÚNICO CON VÁLVULAS MIDLAND RT4/RG2 (RG5) O MULTIFUNCIÓN SEALCO
CON VÁLVULA DE RELEVO Y EMERGENCIA TIPO CARGA CON VÁLVULA RELEVADORA DE SERVICIO

SISTEMA “D” SISTEMA COMÚN DE SISTEMA “E” SISTEMA DE EJE ÚNICO DE DOS VÁLVULAS
PLATAFORMA RODANTE 121 CON VÁLVULA PARA DOS TANQUES CON VÁLVULA MIDLAND
DE RELEVO Y EMERGENCIA TIPO SIN CARGA RTF4/RG2 O MULTIFUNCIÓN SEALCO Y RELEVADOR

NOTA: Los procedimientos que se proponen en esta tabla son solamente sugerencias, por lo que no se debe interpretar que todos están incluidos ni que los esquemas son los modelos típicos de tubería que hay en todos los vehículos.
PROBLEMA LETRA DEL SISTEMA Y NÚMERO DE SOLUCIÓN SOLUCIÓN
A B C D E F G H J 1. Revise si la varilla empujadora de la cámara de servicio que 26. Proceda de la misma forma que para la válvula relevadora
está en la caja de la abrazadera está dañada. de servicio.
FUGA DE AIRE EN 2. Revise si el diafragma de la cámara de servicio está roto. 27. Asegúrese de que los frenos de resorte estén totalmente
• Cámara de frenos de servicio 1-2-34 - 1-2-34 1-2-34 - - - - - 3. Revise si hay interferencia en la alineación del ajustador de liberados con el aire de suministro a una presión del sistema
frenos y la varilla empujadora de los frenos de arriba de 100 P.S.I o el lado de emergencia de los frenos
• Frenos de resorte con los frenos de servicio liberados y el freno de estacionamiento aplicado - 11-36-37 - - - - - - - resorte/cámara. de resorte.
4. Asegúrese de que el ángulo de 90° del ajustador de frenos y 28. Volumen excesivo impuesto en los conductos de suministro/
6-11-36 6-11-36 6-11-36 6-11-36 6-11-36 6-11-36 emergencia, es decir: Vástago de aire, cámara de aire.
• Frenos de resorte con los frenos de servicio liberados y el freno de estacionamiento liberado - ó 37 - - ó 37 ó 37 ó 37 ó 37 ó 37 la varilla empujadora de los frenos de resorte/cámara se
aplicó con el ajuste adecuado. 29. En un remolque sin pre-121 que utiliza una válvula relevadora
• Frenos de resorte con los frenos de servicio aplicados y los frenos de resorte liberados - 6-25-36 - - 6-25-36 6-25-36 6-25-36 6-25-36 6-25-36 5. Revise si hay fugas en todos los conductos, válvulas, depósitos de emergencia, el puerto de emergencia de frenos de resorte
y actuadores. debe instalarse directamente en el tanque.
33-36-37 30. Observe y determine qué dispositivo, conector o manguera
• Válvula de relevo y emergencia con el freno de servicio aplicado o liberado 42 ó 42 42 51 - - - - - 6. Revise si los frenos de resorte están dañados o la abrazadera
está floja. tiene fugas y cámbielo.
• Válvula de relevo y emergencia con el freno de emergencia aplicado 42 42 42 51 - - - - - 7. Asegúrese de que las mangueras del puente no estén cruzadas. 31. Para asegurarse de que el sistema no tiene fugas, aplique el
freno de servicio e inspeccione.
• Válvula de relevo de servicio con los frenos de servicio liberados y los frenos de resorte aplicados - - - - 38 54 54 38 53 8. Asegúrese de que el resorte de retorno funcione en la cámara
de servicio o los frenos de resorte. 32. Note que algunos remolques pueden tener el conducto de
suministro/emergencia entubado a una válvula única de
• Válvula de relevo de servicio con el freno de servicio liberado y los frenos de resorte liberados - - - - 33-38 33-54 33-54 33-38 33-53 9. Asegúrese de que el tamaño de la cámara de aire y el largo retención en los dos tanques y uno podría tener fugas.
del brazo del ajustador de los frenos tengan las
• Válvula de relevo de servicio con el freno de servicio aplicado y los frenos de resorte liberados - - - - 38 54 54 38 53 especificaciones originales 33. Revise si hay fallas en el sello central de los frenos de resorte.
A. Bloquee las ruedas y libere el freno de estacionamiento.
• Válvula de control de frenos de resorte con los frenos de resorte aplicados o liberados - - - - 40 54 54 40 53 10. Asegúrese de que el puerto de control de frenos de resorte B. Revise si hay fuga de la presión de aire en el puerto de
se haya liberado. servicio de cada freno de resorte hasta que encuentre el
• Conectores rápidos de servicio de remolque en Disconnect (desconectar) (con el suministro de remolque presurizado) 42 42 42 51 24-40 54 54 24-40 53 11. Revise si el diafragma de los frenos de resorte está roto ensamble que tiene fugas. Cambie la unidad que tiene fugas.
(más lejos del ajustador de frenos). C. Si no encuentra fugas en los frenos de resorte, consulte
• Conectores rápidos de emergencia de remolque en Disconnect (desconectar) 42 42 42 51 ó 52 - - - - - el No. 41.
12. El conducto de suministro/emergencia debe estar a la
• La fuga del sistema de remolque excede 2 P.S.I. por minuto con los frenos de servicio aplicados 30 30 30 30 30 30 30 30 30 atmósfera. 34. Confirme y cambie por el diafragma tipo 30, cámara de aire
13. Asegúrese de que el conducto de emergencia exceda la tipo 30.
• Válvula de servicio con el freno de servicio liberado y el freno de estacionamiento aplicado - - - - - - - - - presión de 100 P.S.I.; revise y mantenga el regulador al 35. Confirme y cambie/utilice eslingas de caucho con soportes
máximo arranque. integrales.
• Válvula de servicio con el freno de servicio liberado y el freno de estacionamiento liberado - - - - - - - - -
14. Asegúrese de que el aire se distribuya a los conectores 36. Confirme y cambie por el ensamble de frenos de resorte
• Válvula de servicio con el freno de servicio aplicado y el freno de estacionamiento liberado - - - - - - - - - rápidos de servicio. adecuado; tipo 30/30 o tipo 24/30. PiggyBack tipo 24/30
15. Asegúrese de que el aire se distribuya al puerto de control de de diafragma.
FALLA DEL SISTEMA O COMPONENTE la válvula del relevador de servicio. 37. Confirme y cambie por PiggyBack tipo 30/30 o PiggyBack
• Frenos de remolque lentos, difíciles y tardados 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 16. Asegúrese de que el aire se distribuya a la cámara de aire o a tipo 24/30.
44-45- 44-45- 44-45- 44-45- 44-45- 44-45- 44-45- 44-45- 44-45- los frenos de resorte. 38. Confirme y cambie por la válvula relevadora de servicio de
46-47 46-47 46-47 46-47 46-47 46-47 46-47 46-47 46-47 17. Asegúrese de que la distribución de aire hacia los conectores suministro de 1/2 o suministro de 3/8.
rápidos de emergencia exceda 100 P.S.I. 39. Confirme y cambie por la válvula de control de frenos de
• Arrastre de frenos de remolque 3-4-13- 3-4-13- 3-4-13- 3-4-13- 3-4-13-
3-4-13- 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 18. Asegúrese de que el aire se distribuya al puerto de resorte por tareas.
22-23- 22-23- 22-23- 22-23- 22-23-
emergencia de la válvula relevadora de emergencia. 40. Confirme y cambie por la válvula de control de frenos de
22-23-42 23-27 23-42 23-51 27-37 27-37 27-37 27-37 27-37
19. Asegúrese de que el aire se distribuya a todos los depósitos a resorte RT-4 (reemplaza las válvulas de relación Sealco).
• Los frenos de remolque no se aplican (servicio) 3-4-14- 3-4-14- 3-4-14- 3-4-14- 3-4-14- 3-4-14- 3-4-14- 3-4-14- 3-4-14- la presión de funcionamiento del sistema. 41. Asegúrese de que el freno de remolque funciona
16-18-19 16-18-19 16-18-19 14-18-19 15-16-19 15-16-19 15-16-19 15-16-19 15-16-19 20. Asegúrese de que el aire se distribuya al puerto de control de adecuadamente.
la válvula de control de frenos de resorte. 42. Confirme y cambie por la válvula relevadora de emergencia,
• Aplicación de emergencia de remolque muy lenta distribución de 1/4 o distribución de 3/8.
22-28 22-28 22-28 22-28 22-28 22-28 22-28 22-28 22-28 21. Asegúrese de que el aire se distribuya al puerto de control de
frenos de resorte (el puerto que está más lejano al ajustador 43. Confirme y cambie por el sistema de válvula de función
• Los frenos de estacionamiento/emergencia no se liberan 7-11-17- 7-17-18- 7-17-18- 7-11-17- 7-11-13- 7-11-13- 7-11-17- 7-11-13- de frenos). completa (FFV)
7-17-18- 18-19 22 19-22- 19-22- 19-22- 17-19 17-19-22- 19-22- 17-19- 22. Asegúrese de que los conductos abiertos no tengan nudos, 44. Asegúrese de que el freno del tractor funciona
19-22-42 42 42 51 40 22- 54 40 40 53 dobleces, llaves cerradas, restricciones o codos en exceso. adecuadamente.
• Los frenos de estacionamiento/emergencia no se retienen 3-4-36 ó 3-4-36 3-4-36 3-4-36 3-4-36 3-4-36- 23. Revise si hay presión de aire de servicio atrapada en las 45. Asegúrese de que la presión y el balance de regulación sean
3-4-19 37 19- 32 19- 32 ó 37 ó 37 ó 37 ó 37 ó 37 mangueras de suministro/servicio de remolque. Si nota que adecuados para aplicar al tractor/remolque.
hay presión de aire, revise que se liberen totalmente todas las 46. Considere agregar la “válvula FAB” para acelerar la
• Los frenos de estacionamiento/emergencia no se aplican 4-12-19- 4-10-12- 4-10-12- 4-10-12- 4-10-12- 4-10-12- válvulas de aplicación (tractor/camión/remolque). modulación de remolque.
4-12-19- 36 ó 37 - 4-12-19- 4-12-19- 36 ó 37- 36 ó 37- 36 ó 37- 36 ó 37- 36 ó 37- 24. Los frenos de remolque que tienen una válvula de control de 47 Considere utilizar el “analizador de mangueras de puente”
42 42 42 51 40 54 54 40 53 frenos de resorte pueden mezclarse con el sistema de frenos y el manómetro doble para localizar con precisión el
de aire del tractor. La mezcla ocurre cuando la válvula de desequilibrio del freno.
• Depósito de aire con fugas o soporte flojo 35 35 35 35 35 35 35 35 35 protección del tractor atrapa la presión de aire de servicio en
el conducto de servicio de remolque cuando el conducto de 48. Asegúrese de liberar totalmente el freno de base de
suministro se libera a la atmósfera. La mezcla se evita al forma mecánica.
BALANCE DEL FRENO conectar el conducto de servicio de remolque al puerto 49. Asegúrese de que la presión “de salida” o el movimiento
4-22-45- 4-22-45- 4-22 46- 4-22 46- 4-22-45- 4-22-45- 4-22-45- 4-22-45- 4-22-45- adecuado de la válvula de control de frenos de resorte de inicial del ajustador de frenos sea de 3 a 7 P.S.I. en todos
• El semirremolque se “CARGA” en el tractor 46-47-49 46-47-49 47-49 47-49 46-47-49 46-47-49 46-47-49 46-47-49 46-47-49 remolque por medio de una T. Las primeras válvulas de los frenos.
control de frenos de resorte están equipadas con una válvula 50. Proceda según el problema de “arrastre de frenos de
• Frenos irregularess 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- 3-4-22- de vaivén entre las conexiones de suministro y servicio en la remolque.”
31-49 31-49 31-49 31-49 31-49 31-49 31-49 31-49 31-49 cubierta. La RT-4 tiene una válvula de retención de una vía
que evita que la presión de suministro entre a los conductos 51. Confirme y cambie por la válvula de relevo y emergencia
• Desgaste excesivo de las fricciones de los frenos de remolque de servicio, pero deja que la presión de servicio ventile en el (sin carga).
48-50 27-44-50 44-50 44 27-44-50 27-44-50 27-44-50 27-44-50 27-44-50 acoplamiento de suministro de remolque. Los sistemas A, B, C 52. Confirme y cambie por la válvula de protección de presión
y D no mezclan el sistema de frenos de remolque si se con retención de una vía, 50 P.S.I. o 75 P.S.I.
• Desgaste insuficiente de las fricciones de los frenos de remolque al compararlo con el tractor 4-16-45- 4-16-45- 4-16-45- 4-16-45- 4-16-45- 4-16-45- 4-16-45- 4-16-45- 4-16-45- conectan como se muestra en esta tabla.
53. Confirme y cambie por la válvula de función completa (FFV)
46-47-49 46-47-49 46-47-49 46-47-49 46-47-49 46-47-49 46-47-49 46-47-49 46-47-49 25. Revise si el diafragma de frenos de servicio que está en los La FFV tiene incorporada la característica de anticompuesto.
• Aplicación lenta de los frenos de remolque frenos de resorte está roto (la abrazadera que está más cerca
4-19-22- 4-19-22- 4-19-22- 4-19-22- 4-19-22- 4-19-22- 4-19-22- 4-19-22- 4-19-22- 54. Confirme y cambie por la válvula de función completa de ABS
del ajustador de frenos) después de poner atención a las
(FFABS) de prioridad de frenos de resorte o prioridad de
46-47 46-47 46-47 46-47 46-47 46-47 46-47 46-47 46-47 abrazaderas dañadas o flojas.
frenos de servicio.
• Descarga lenta de los frenos de remolque 8-22-42- 8-22-42- 8-22-42- 8-22-47- 8-22-38- 8-22-38- 8-22-38- 8-22-38- 8-22-38-
47-48 47-48 47-48 48-51 47-48 47-48 47-48 47-48 47-48 NOTA: PARA OBTENER MÁS ASISTENCIA TÉCNICA, COMUNÍQUESE CON SU DISTRIBUIDOR
• Componentes de base dañados debido a los compuestos de los frenos DE SERVICIOS, GERENTE DE DISTRITO O UN REPRESENTANTE DE SERVICIO TÉCNICO DE
- 29 - 24 24 54 54 24 53 HALDEX O LLAME AL (800) 643-2374 Y PREGUNTE POR UN ASESOR TÉCNICO.

Sistemas de vehículos comerciales


www.haldex.com
Haldex Brake Products Corporation Haldex Limited www.hbsna.com
10707 N.W. Airworld Drive 525 Southgate Drive, Unit 1 L20628S US 5/07 10M CUT
Kansas City, MO 64153-1215 Guelph, Ontario CANADA N1G 3W6 (última revisión 5/02)
Teléfono: (816) 891- 2470 Teléfono: (519) 826- 7723
Fax: (816) 801-4198 Fax: (519) 826-9497

S-ar putea să vă placă și