Sunteți pe pagina 1din 4

Bonne journée les amis,

Je parlerais dans ce poste à propos de la LEGALISATION et les papiers qu’il faut préparer.

Papier Gouvernorat M. M. Direction M. affaires


= Education Enseignement régionale de la étrangères
‫الوالية‬ supérieur santé
1. Diplôme de + +
bac*+ Relevé
de notes de
bac*
2. Relevées de + +
notes
médecine
3. Attestation + +
du volume
horaire
4. Volume + +
horaire
détaillé
5. Certificat de + +
scolarité
6. Attestation + +
de validation
de stages
internes
7. Diplôme + + +
médecine
8. Attestation + + +
du diplôme
médecine
9. Inscription + + +
CNOM**
10. Attestation + + +
de bonne
conduite***
11. B3****en +
français
12. Acte de + +
naissance en
français*****
13. Curriculum + +
14. Copie
passeport
15. B2 ou plus
16. CV en
allemand
Prix timbre - - 5 Dn 3 Dn 5 Dn
Durée Même jour Le Le lendemain Même jour ou Même jour ou
ou le lendemain le lendemain le lendemain
lendemain
* si vous ne les avez pas, adressez-vous au site web http://www.sicad.gov.tn/Fr/Demande-dun-
duplicata-du-diplome-ou-du-releve-des-notes-AR_66_27_D5530 et télécharger le formulaire, le
remplir, aller ‫ لإلدارة الجهوية للتعليم‬ou bien M. de l’éducation avec.

**Inscription CROM : http://www.ordre-medecins.org.tn/fr/medecins/s-inscrire-au-tableau-de-l-


ordre

*** le certificat du bonne conduite : écrire une demande sur un papier, faire une photo ou scanner le
papier, puis l'envoyer par mail au CNOM sur : cnom@planet.tn , dans 5 jours elle sera prête, vaut
mieux la récupérer du CNOM direct parfois ça prend trop du temps , contact CNOM: Rue de Malaga.
El Manar I
Fixe : (00216) 71 881 275
Mobile : (00216) 98 707 076
Fax : (00216) 71785637
Mail : cnom@planet.tn

****B3 : possible en ligne https://b3.interieur.gov.tn/demande (durée de 3 à 10 jours) ou


directement men ay station de police (durée 14 jours, normalement copie CIN + bon de 3 Dn
mel9badha).
*****l’extraire de la municipalité principale : signé par le président de la municipalité ou son
remplacent

Très important :
-Traduire tous les papiers de 1 à 10.
-Traduire 11 et 12 APRES leur légalisation à l’ambassade.
-Toujours prendre soins de vos documents, les toujours vérifier, et vérifier votre nom dans la
traduction, ana kif hazet war9t lbac filawel 5aterha maktouba bel3arbi 8oltou fi esmi bel allemand 
das kann passieren, 7ottouhom fi classeur ou porte document plastique.
-Toujours prendre votre CIN avec +++
-Toujours aller très tôt, avant 8 -9 hr
-Il est possible de reserver un RDV en ligne pour la M. d’affaires étrangères sur
https://www.diplomatie.gov.tn/nc/acces-rapide/e-services/e-rendez-vous/ mais SVP vérifiez que
vous avez reçu une confirmation pour votre RDV par Mail sinn emchou bekri :D Ken mat7altelkomch
lpage galelkom enavigateur rahou site malveillant mta3 lwzara wdra chniya tafouh w a3mlou
continuer vers le site.

Légalisation et copies conformes à l’ambassade :


Avant tout, prendre un RDV à l’Ambassade pour légalisation :
https://service2.diplo.de/rktermin/extern/choose_category.do?locationCode=tuni&realmId=682&ca
tegoryId=1649
1. Légalisation :
Copie Passeport+ B3+Extrait de naissance= Prix 269 Dn
2. Copies conformes :
Faire une simple copie de tous les documents et leurs traductions, arrange tes papiers (les
documents de 1 à 10 + Zertifikat B2 oder C1 oder C2, mel agdem lel ajad) en paquets de 10 en
commençant par tous ce qui est document en arabe parce que : 1 lot (max 10 papiers) en
français (32 Dn) et 1 lot(max 10 papiers, moch page, PAPIEEERs) en arabe (48 Dn).
W nadhmouhom par de trombones men 9bal ma temchou (you will thank me later). Bien sur
bech thezou m3akom lpasseport wel originaux. Ça va de soit zada elli bech tnadhmou les
originaux betraduction mte3hom en lots (maw 10 papiers) bedhabt kif les copie, w kol lot original
te7tah lot copie mta3ah.
Ba3d mata3tou les copies, en général max à 10heures du mat, bech tarj3ou a 15.00 pour les
récupérer à part vendredi à 12hr du mat. Tnajmou testanou 8adi, ama nansa7kom fama plusieurs
cafés et restaurants tout autour aswemhom merf9a barcha, tnajmou zada ta3mlou dora, have
fun while waiting 
Oui on peut faire une procuration légalisé fel baladiya à quelqu’un qui doit se présenter avec une
copie de votre CIN et réserver un RDV en ligne en son nom car il doit montrer le E-mail du RDV,
s’il s’agit de vos parents vous pouvez leur faire le RDV en ligne vous-même en leurs noms pour
leur rendre la vie plus facile.

Traduction :
On peut traduire tous les papiers en Allemagne : scanner les papiers et les envoyer par Mail au
traducteur qui offre le prix le plus bas, et il vous envoi la traduction qui que se soit en tunisie ou en
Allemagne.
Moi personnellement j’ai traduit tous mes papiers en Tunisie, une partie à Sousse et l’autre à Tunis
chez un monsieur super et très professionnel Si Habibi Abderrazak (18, Rue Ibn Khaldoun- 1000 Tunis
(just wra hotel Afrika) 1ér étage. Tel et fax : 71 330 334, GSM : 22 512 239, E-Mail :
habibitranslation@gmail.com ya3melek som kithezlah awra9ek lkol, wkenek ancien régime 3endah
traduction lprog 7adhra just itarjemlek l page de garde) et qui offre la possibilité de légaliser mes B3
et Extrait de naissance à l’ambassade. Et puis je l’ai a scanné et envoyer à un monsieur très
professionnel : Si Hichem Chouhid, que vous pouvez contacter par mail et par téléphone (500mil/min
vers l’Allemagne) https://www.chouhidhichamtranslation.de/kontakt/ .Et il m’a précisé que si
l’envoi est vers la Tunisie ça va durer 14 jour après la fin de vérification ou traduction, et 2 jour si
c’est en Allemagne.

Tréééé important :

-Primo : Le B3, extrait de naissance et la bonne conduite ont un délais d’expiration dont on doit se
rendre compte d’environ 3 mois. Ana bidi 3amlthom ba3d makamelt sada9t lawra9 lkol, wemba3ed
bmourour lwa9t gorbet date d’expiration ya5a 3awedt 3malt b3 w madhmoun jdod.

Secondo : Vaudrait mieux réserver d’avance un RDV visa sur le site dans la période où vous pensez
avoir complété vos papier (pour men naw3 lVisa correspondante), parce que ça peut arriver que vous
rencontrez une période un peu chargée et que vous devrez attendre longtemps avant d’avoir un
RDV, mais ATTENTION !!! Si vous ne vous présenter pas au RDV il faut l’annuler d’avance sinon vous
aurez une punition de ne pas pouvoir réserver un nouveau RDV d’un mois si je me rappelle bien. Ana
wa9t st7a9et RDV a9reb g3adt dima n3es 3la site nalgech chkoun 3mal annulation ya5a file5er lget
RDV ama lproblem était que le site m’a dit que mon num de passeport est déjea utilisé pour un autre
RDV, donc j’ai refais le tous et just changé le dernier num dans la numéro de mon passeport et puis
annulé l’autre RDV, car : mon E-Mail est le meme donc ils vont m’envoyer la confirmation sur mon
mail peut importe le dernier num du pass, et lorsque vous annuler un RDV vous ne pourriez pas
réserver un autre RDV avant 24 heures.
Si vous n’avez pas bien compris ce que je viens d’écrire sur comment changer un RDV lorsqu’on
découvre une annulation SVP relire 3 fois.

Conseil : Si vous avez besoin d’une information taper les mots clé comme : traduction, légalisation,
visa etc... Ou le nom de quelqu’un qui a posté son expérience, dans la barre de recherche du groupe,
it’s very helpful ++++++
Référence :
@naceur benjalleb
@Wael Smida
@BA Bousaffara
@Malek d’orient :

https://www.facebook.com/download/1636589303314278/Guide%20pour%20le%20Visa%20d_%C3
%A9quivalence%20d_un%20diplome%20selon%20l_article%2017%20a%20-
%20Malek%20Guetat%20%282%29.pdf?hash=AcqhI2Bh_1kip4G9

Toute la page de « Médecins tunisiens en Allemagne __ tunesische Ärzte in Deutschland »

and me of course hihihihi, and always remember to have fun 

@Meissa Majouri

S-ar putea să vă placă și