Sunteți pe pagina 1din 6

Technische Daten Stretch-Blow Moulders

Technical Data
Dati tecnici

KSB 8L KSB 8L KSB 8L

Flaschendimensionen Bottle dimensions Dimensioni delle bottiglie


Max. Durchmesser 110 mm Max. diameter 110 mm Diametro mass. 110 mm
Max. Länge 340 mm Max. length 340 mm Lunghezza mass. 340 mm
Max. Volumen 2 Liter Max. volume 2 litres Volume mass. 2 litri

Blasstation Blowing station Stazione di soffiaggio


Anzahl Kavitäten 8 Number of cavities 8 Numero cavità 8
** Flaschenauslaufhöhe ca. 1.125 mm ** Bottle discharge height app. 1,125 mm ** Altezza uscita d. bott. ca. 1.125 mm
* Leistung bis 10.000 Fl/h * Output up to 10,000 bph * Rendimento fino a 10.000 bott./h

Heizofen Oven Forno


Anzahl Heizmodule 6 Number of heating modules 6 Numero moduli di riscaldamento 6
Anzahl Heizzonen 8 Number of heating sections 8 Numero zone di riscaldamento 8
Heizleistung 72 kW Heating capacity 72 kW Potenza termica 72 kW

Verbrauch Consumption Consumo


Luft Air Aria
Arbeitsdruck 10 bar Working pressure 10 bar Pressione d’esercizio 10 bar
*** Druckluftbedarf 130 Nm3/h *** Compressed air consumpt. 130 Nm3/h *** Fabbisogno aria compressa 130 Nm3/h
Blasdruck bis 40 bar Blowing pressure up to 40 bar Pressione di soffiaggio fino a 40 bar
*** Druckluftbedarf 730 Nm3/h *** Compressed air consumpt. 730 Nm3/h *** Fabbisogno aria compressa 730 Nm3/h

Elektrik Electrical components Parte elettrica


Spannung 3 x 230 / 400 V 3Ph+N+PE Voltage 3 x 230 / 400 V3Ph+N+PE Tensione 3 x 230 / 400 V 3Ph+N+PE
Frequenz 50 oder 60 Hz Frequency 50 or 60 Hz Frequenza 50 oppure 60 Hz
Installierte Leistung 92 kW Installed power 92 kW Potenza installata 92 kW
Mittlere Leistungsaufnahme 40 kW Average power 40 kW Potenza media assorbita 40 kW

Kühlwasser
Wasserdruck max. 3 bar
Cooling water
Water pressure max. 3 bar
Acqua di raffreddamento
Pressione dell’acqua mass. 3 bar
kosme KSB 8L
Wassereintrittstemperatur 5 bis 7 °C Water ingress temperature 5 to 7 °C Temp. dell’acqua corrente 5 fino a 7 °C
Kühlleistung 27,8 kW Cooling capacity 27.8 kW Potenza di raffreddamento 27,8 kW

Maschinenleistung Machine output Rendimento della macchina


1.250 Flaschen/h pro Kavität 1,250 bottles/h per cavity 1.250 bottiglie/h per cavità
Pneumatische, mechanische Pneumatic, mechanical preform Suddivisione pneumatica/meccanica
Preformvereinzelung separation delle preforme
Alle Antriebe über Servomotoren, dadurch All drives servomotor-assisted, Tutte le trazioni tramite servomotori,
hohe Verfahrensgeschwindigkeiten und therefore high process speed and best quindi velocità di processo elevate e
größte Wiederholgenauigkeit repeat accuracy massima precisione di ripetizione
Sehr kurze Entlüftungszeiten und Very short deaeration times and optimum Tempi di deaerazione molto brevi
optimale Ausnutzung der Blaszeit durch usage of the blowing time thanks to the e sfruttamento ottimale del tempo di
die von kosme entwickelte Blaseinheit blowing unit developed by kosme soffiaggio tramite l’unità di soffiaggio
sviluppata da kosme

* Nominell auf Basis zylindrischer, * Nominal output, based on cylindrical * Nominalmente a base di bottiglie
petaloider 1,5 Liter Flaschen and petaloid 1.5 litres bottles cilindriche e petaloide di 1,5 litri
** Am Neckring ** At the neckring ** Anello collo
*** Basis Leistung *** Basic output *** Velocità di base
10.000 Flaschen (1,5 Liter)/Stunde 10,000 bottles (1.5 litres)/hour 10.000 bottiglie (1,5 litri)/ora

kosme Gesellschaft mbH kosme s.r.l.


Gewerbestraße 3 Via dell’Artigianato, 5
A-2601 Sollenau I-46048 Roverbella
Austria Italy
Telefon ++43 (+ 26 28) 411-0 Telefon ++ 39 (03 76) 69 47 33
Telefax ++43 (+ 26 28) 411-111 Telefax ++ 39 (03 76) 69 31 00
E-Mail kosme@kosme-austria.com E-Mail kosme@kosme.it
Internet www.kosme-austria.com Internet www.kosme.it
1770
3350
3100

2020
6820
9300

Preformzuführung Blasmaschine mit integriertem Heizofen, KSB 8L-Serie ohne Preformzuführung 9300 kg
(Schütte, Transportband, Zuführungskanal) Preformvereinzelung, Blasstation und KSB 8L-Serie mit Preformzuführung 10050 kg
Schaltschrank
Preform Feed
KSB 8L series without preform feed 9300 kg
(chute, conveyor, feed channel) Blow-moulding machine with integrated
KSB 8L series with preform feed 10050 kg
oven, preform separation, blowing station
Alimentazione delle preforme and control cabinet
(scivolo, trasportatore, canale d'alimentazione) KSB Serie 8L senza alimentazione preforme 9300 kg
Soffiatrice con forno di riscaldamento KSB Serie 8L con alimentazione preforme 10050 kg
integrato, suddivisione delle preforme,
stazione di soffiaggio e quadro elettrico
ad armadio

Die KSB 8L-Serie Mit neukonzipierter Preformzuführung


The KSB 8L Series With Newly Designed Preform Feed System
La serie KSB 8L Con alimentazione di preforme riconcepita
Der kompakte, robuste und übersicht- The compact, robust, and well- Alla base della struttura solida,
liche Aufbau der KSB 8L-Serie beruht arranged construction of the KSB 8L compatta e chiara della serie KSB 8L
auf einem innovativen, technisch series is based on an innovative, and si trova un concetto innovativo e
verblüffend einfachen Konzept, das very plain technical concept which has straordinariamente semplice sotto il
bereits in der Serie KSB 4L erfolgreich already been successfully realised in profilo tecnico, già impiegato con
umgesetzt wurde. Es garantiert ein the KSB 4L series. This system provides successo nella serie KSB 4L. Questo
optimales Preis-/Leistungsverhältnis an optimum cost-performance ratio, concetto garantisce sia un rapporto
sowie ein Höchstmaß an Flexibilität, as well as utmost flexibility, operator- prezzo-prestazioni ottimale, sia il
Bedienerfreundlichkeit und Produk- friendliness, and production efficiency, massimo grado di flessibilità, sem-
tionseffizienz mit doppelter Kavitä- with double number of cavities, as plicità d’azionamento ed efficacia di
tenanzahl im Vergleich zur bestehen- compared to the existing KSB 4L produzione con un numero di cavità
den KSB4L-Serie. series. doppio rispetto alla serie KSB 4L
esistente.
Die in dieser Maschine innovativ um- This KSB 8L machine is distinguished
gesetzten technologischen Konzepte by its innovative technological I concetti tecnologici applicati in
in Kombination mit dem einfach concepts in combination with an modo innovativo in questa macchina,
gestalteten Bewegungsablauf lassen amazingly plain sequence of move- combinati alla semplicità della confi-
die KSB 8L mit sehr guten Kapazitäts- ments and an impressive capacity gurazione del movimento, consentono
leistungen glänzen. performance. alla KSB 8L di distinguersi con ottimi
rendimenti.
Mit der 8L-Serie können PET-Flaschen With the 8L series, PET bottles from
von 0,2 Liter bis 2,0 Liter produziert 0.2 litres to 2.0 litres can be produced La serie 8L consente di produrre
werden, und das mit einer Leistung at an output of up to 10,000 bph bottiglie in PET da 0,2-2,0 litri con
von bis zu 10.000 Flaschen pro Stunde (with 8 cavities). un rendimento massimo di 10.000
(bei 8 Kavitäten). bottiglie l’ora (con 8 cavità).

2 | kosme KSB 8L kosme KSB 8L | 3


Produktion qualitativ hochwertiger Production of high-quality PET Produzione di bottiglie in PET di
PET-Flaschen bei reduziertem Ener- bottles with reduced energy and qualità elevata con un consumo
gie- und Luftverbrauch air consumption energetico e d’aria ridotto
Flaschenproduktion genau nach Bottle production with kosme Cave Produzione delle bottiglie con
Kundenvorgaben mit kosme Cave blow moulds, exactly according to stampi di soffiaggio kosme Cave
Blasformen customers’ specifications che segue esattamente quanto
Durch kurze Umrüstzeiten Herstel- Short conversion times allow for indicato dai clienti
lung von kleineren Serien verschie- the production of smaller batches Grazie a tempi di ripreparazione
dener Behälter ebenso möglich wie with different containers as well brevi possibilità di produrre serie
die Produktion von größeren Serien as large batches with the same più grandi dello stesso prodotto,
gleicher Behälter. containers. ma anche serie più piccole di
Einfach gehaltener Bewegungsab- Simple sequence of machine move- prodotti diversi
lauf in der Maschine, dadurch kein ments – therefore no need for Movimento della macchina con-
unnötiger Wartungsaufwand und unnecessary maintenance or wear trollato con facilità, quindi nessun
Verschleiß. Excellent access to all components costo di manutenzione superfluo
Hervorragender Zugang zu allen inside the machine – therefore e nessuna usura
Komponenten im Innenraum der quick and easy exchange of moulds Accesso ottimale a tutti i com-
Maschine, dadurch schneller und Two independent modules with ponenti nella parte interna della
einfacher Formenwechsel four blowing stations each macchina, quindi sostituzione
Zwei unabhängige Module mit degli stampi più semplice e rapida
je vier Blasstationen Due stazioni di soffiaggio
indipendenti

Systemvorteile
System Advantages
Vantaggi del sistema
Y
Preformzuführung
Preform feed
Alimentazione
delle preforme

Z
Teilungsstern
Separation starwheel
Stella per la messa
al passo

4 | kosme KSB 8L kosme KSB 8L | 5


Preformzufuhr Preform Feed Unit Alimentazione delle preforme

Die im Vorratsbehälter deponierten The preforms, which are stored in Le preforme nel container di riserva
Preforms werden mit einem Steilförd- the hopper, are transported to the vengono alimentate alla selezionatrice
erband in den Rollensortierer, der in roller sorter via a steep belt conveyor a rulli integrata nella macchina con un
die Maschine integriert ist, befördert. integrated in the machine. Here, the trasportatore-elevatore. Qui le preforme,
Dort werden die Preforms am Neck- preforms are oriented hanging on che pendono dall'anello del collo,
ring hängend ausgerichtet und in die their neckring and transferred to the vengono orientate e cedute alla rampa
Zuführungsrampe übergeben. feed rail. d’alimentazione.

Heizprozess Heating Process Processo di riscaldamento

Transportsystem durch Handlingsystem Über den Einlaufstern werden die The infeed starwheel transfers the Attraverso l’apposita entrata le preforme
die Heizstrecke mit Preformgreifern Preforms in den Preformtransportgurt preforms onto the preform transport vengono inserite nella cinghia di
Conveying system Handling system using eingebracht, wo diese in kontinuier- belt which continuously rotates and trasporto tramite la stella d’entrata e
through the heating preform grippers licher Drehung durch die Heizstrecke transports the preforms through the trasportate attraverso il percorso di
zone befördert werden. Nach Austreten der heating zone. Once the preforms riscaldamento con una rotazione conti-
Suddivisione delle
Sistema di trasporto preforme Preforms aus der Heizstrecke werden leave the heating zone, a handling nua. Il sistema di handling con pinze per
attraverso il percorso di über ein Handlingsystem mit Linear- system, controlled via linear drives, preforme consente di passare con
riscaldamento antrieben die 2 x 4 Preformgruppen picks up the 2 x 4 preform groups semplicità e rapidità alla lavorazione di
aus dem Gurt entnommen und auf die from the belt and transfers them to recipienti con diametri interni del filetto
Übergabeposition für die Vereinzelung the transfer position for separation. differenti. Dopo l’uscita delle preforme
gebracht. Das Handlingsystem mit The handling system with preform dal percorso di riscaldamento, i gruppi di
Preformgreifern lässt ein schnelles gripper allows a quick and easy preforme 2 x 4 vengono prelevati dalla
und einfaches Wechseln auf verschie- conversion to different preform cinghia con un sistema di handling con
dene Preforminnendurchmesser zu. thread diameters. trazioni lineari e portati nella posizione
di cessione per la suddivisione.
Im Auslaufbereich wird mit einer In the discharge area, an infrared

Funktionsprinzip Infrarotkamera die Temperatur der


Preforms gescannt und an die Steue-
camera scans the preform tempera-
ture and transmits it to the control
Nel settore d’uscita una telecamera a
raggi infrarossi rileva la temperatura
rung geleitet. In der Steuerung wird system. In the control system, a “Set- delle preforme e la invia al comando;
Method of Operation ein „Soll – Ist“-Vergleich der Tempera-
tur durchgeführt und gegebenen-
point condition – Actual condition”
comparison of the temperature is
qui viene effettuato un confronto
“teorico-reale” della temperatura ed
Principio di funzionamento falls eine Korrektur der Heizgesamt-
leistung durchgeführt.
performed, and, if necessary, a correc-
tion of the total heating performance
eventualmente una correzione
dell’intera potenza termica.
is carried out.
Nun gelangen die Preforms in die Le preforme giungono poi nel dispositivo
pneumatische,mechanisch Vereinze- Now, the preforms are conveyed on di suddivisione pneumatico/meccanico,
lung die direkt in das Transfersystem to the pneumatically-controlled, integrato direttamente nel sistema di
integriert ist. Somit wird in einem mechanical separation system, which trasferimento. In un solo processo di
Arbeitsprozess die Preformgruppe in is directly integrated in the transfer lavorazione, quindi, i gruppi di preforme
die Blasstation eingebracht und von system. Therefore, the preform group vengono condotti nella stazione di
40mm auf 120mm Teilung verschoben. is fed into the blowing station and soffiaggio e spostati da un passo di 40
spaced from a 40mm to a 120mm mm ad uno di 120 mm.
Blasvorgang pitch within one process step.
Processo di soffiaggio
Die durch die Transfereinheit einge- Blowing Process
brachten und erwärmten Preforms Le preforme introdotte tramite l’unità
werden in die Blasformen eingesetzt. The heated preforms supplied by the di trasferimento e riscaldate vengono
Dann werden die Preforms mit den transfer unit, are now positioned into posizionate nelle cavità dello stampo di
Anschlusskolben zur Blaseinheit abge- the cavities. Then, the preforms are soffiaggio e poi chiuse ermeticamente
dichtet und der Reck- und Vorblaspro- sealed tightly with the connector con i pistoni di collegamento all’unità di
zess eingeleitet. Wenn die Reckstan- piston to the blowing unit, and stret- soffiaggio; il processo di stiratura e di
gen die Endpositionen erreichen, wird ching and blowing will begin. Once soffiaggio preliminare ha inizio. Quando
der Hauptblasdruck angelegt und die the stretching rods reach their final le asticelle di stiratura hanno raggiunto
Flaschen ausgeformt. position, the main blowing pressure le posizioni finali viene applicata la
is applied and the bottles are shaped. pressione di soffiaggio principale e le
Auslauf bottiglie vengono formate.
Discharge
Nach Ablauf der Kühlzeit werden die Uscita
Flaschen entlüftet und mit der Trans- Once the cooling time is completed,
fereinheit auf die Auslaufschienen the bottles are deaerated and con- Al termine del tempo di raffreddamento
befördert. veyed to the discharge chute by a le bottiglie vengono deaerate ed
transfer unit. alimentate alle rotaie d’uscita con l’unità
Im Auslauf werden die fertigen di trasferimento.
Flaschen durch das in der Maschine In the discharge, the finished bottles
integrierte Beförderungsgebläse in are transported to the downstream All'uscita le bottiglie pronte vengono
den nachfolgenden Transporteur bottle conveyor via a transporting guidate sul trasportatore per bottiglie
geleitet. blower which is integrated in the adiacente con il ventilatore di trasporto
machine. integrato nella macchina.
6 | kosme KSB 8L kosme KSB 8L | 7
Heizsystem: Heating System: Sistema di riscaldamento:
Blitzschneller Wechsel und Very quick exchange and connec- Grande rapidità di sostituzione e
Anschluss der Heizmodule tion of heating modules collegamento dei moduli di riscalda-
Patentiertes Justiersystem ermög- Patented adjusting system allows mento
licht eine exakte Positionierung for exact positioning of the infra- Con il sistema di regolazione
der Infrarotlampen und gewähr- red lamps and ensures optimum brevettato posizionamento esatto
leistet die optimale Erwärmung preform heating from the outside, delle lampade a raggi infrarossi e
der Preforms von außen, ohne den without opening the oven. garanzia di riscaldamento ottimale
Ofen zu öffnen delle preforme dall’esterno, senza
Moulds: aprire il forno
Blasformen: Exchangeable as complete unit
Als Einheit komplett wechselbar Stampi di soffiaggio:
Bedien-Touch Heizofen-Modul Preform-Aufnahme- Blowing Station: Interamente sostituibili come unità
einheit Blasstation: Variably adjustable opening path
Operating touch-screen Oven module
Preform pick-up unit Variabel einstellbarer Öffnungs- depending on the bottle diameter Stazione di soffiaggio:
Comando touch Modulo del forno di
weg in Abhängigkeit vom Very quick and absolutely reliable Apertura ad impostazione variabile
riscaldamento Unità prelievo delle
preforme Flaschendurchmesser. locking of the mould carriers in base al diametro delle bottiglie
Schnelle und absolut zuverlässige Regolazione rapida ed affidabile degli
Verriegelung der Blasformen Bottle Discharge: stampi di soffiaggio
Neck-handling process after
Flaschenausgabe: leaving the blow moulds Uscita delle bottiglie:
Neckhandling-Verfahren nach Designed for direct connection to Procedimento con neck-handling
Verlassen der Blasformen the air conveyor sections dopo l’uscita dagli stampi di
Konzipiert für direkten Anschluss soffiaggio
an Luftförderstrecken Operation via touch-screen Per il collegamento diretto a
Entry of all parameters for preform segmenti di trasporto ad aria
Bedienung über Touch-Screen: and bottle types
Eingabe sämtlicher Parameter für Password protection Comando tramite schermo

Baugruppen im Detail Preform- und Flaschensorten


Kennwortschutz
touch-screen:
Input di tutti i parametri dei tipi
di preforma e bottiglia
Assemblies in Detail Preform-Aufnahme Protezione con password
Preform pick-up
Componenti in dettaglio Prelievo delle preforme

Heizofen-Modul
Oven module

Modulo del forno di


riscaldamento

8 | kosme KSB 8L kosme KSB 8L | 9


Lineareinheit befördert
Preforms in die Blas-
formen und die fertigen
Flaschen aus dieser
heraus

The linear unit trans-


ports preforms to the
moulds and removes
the finished bottles
from it

Accesso ottimale a
tutti i componenti
nella parte interna
della macchina, quindi
possibilità di sostituire
gli stampi in modo più
semplice e rapido.

Hervorragender Service Service Servizio assistenza


Zugang zu allen
Komponenten im
Professionelles Team für Beratung Professional team for consultation Team professionale per la
Innenraum der
und Gestaltung von Flaschendesign and creation of the bottle design consulenza e la configurazione
Maschine, dadurch
schneller und einfa- und Formenbau and mould building del design delle bottiglie e della
cher Formenwechsel Fachmännische Beratung und Professional consultation and costruzione degli stampi
möglich. prompte Ausführung von Ersatz- quick delivery of spare and wear Consulenza specializzata e realiz-
und Verschleißteilen parts zazione tempestiva di ricambi e
Excellent access to all Attraktives Schulungsangebot Attractive training programmes pezzi d’usura
components inside
Inbetriebnahmen durch erfahrene Start-up by experienced specialists Interessante offerta di training
the machine – there-
Spezialisten Remote diagnostics and quick Messa in esercizio eseguita da
fore quick and easy
exchange of moulds Ferndiagnostik und schnelle problem solving via modem-based specialisti di grande esperienza
Problemlösung mittels modem- telecommunication (analogous, Diagnosi a distanza ed elimina-
L’accesso facilitato a basierter Telekommunikation ISDN or GSM telephone connec- zione rapida dei problemi tramite
tutti i componenti (Analog-, ISDN oder GSM-Telefon- tion) with the kosme centre la telecomunicazione basata su
installati all’interno verbindung) mit dem kosme modem (collegamento telefonico
della macchina rende
Zentrum analogico, ISDN o GSM) con il
più agevole il cambio
Centro kosme
formato

10 | kosme KSB 8L kosme KSB 8L | 11

S-ar putea să vă placă și