Sunteți pe pagina 1din 1

A mare magnum do Amor

Quanto mais eu sinta, quanto mais eu sinta como várias pessoas,


[…]
Mais possuirei a existência total do universo,
Mais completo serei pelo espaço inteiro fora
(Álvaro de Campos, «Afinal, a melhor maneira de viajar é sentir»).

Tarde cinzenta. Desde há muito que a névoa e a noite firmaram-se como uma morada
para o pensar poético e filosófico. Entro nesta casa que me chama. Sigo o pensamento por
entre estreitas paredes que não são paredes, e quando imagino tocá-las, o que toco é um
espesso véu que recobre meu corpo como um invólucro. Chove. Chove muito lá fora.
Atravesso as poças de água que formam longos espelhos e eu,
um cão a cruzar a zona.
Chego a uma parte muito confusa e cheia de silêncio, mas daquele(s) silêncio(s) que a
gente vê e ouve. Porque o silêncio sempre quer dizer alguma coisa mesmo quando ele não
pode, no horizonte do impossível. A esta zona, ou um palco onde tudo parece bailar em
movimento, chamei-lhe intersecção. E aqui começa a aventura metafísica.
Há um livro a minha frente, velho, em dois volumes e com letras vermelhas, Diálogos de
Amor, de Leão Hebreu. Leio com atenção. Apesar de o autor quinhentista, nascido em
Lisboa, ter levado uma vida errante, vivendo em Espanha e Itália, não foi este facto um mero
acidente, pois assim como a saudade vai muito mais além do circuito galaico-luso-brasileiro,
este filósofo, sem dúvida um grande filósofo à medida que o leitor se dilui nas páginas, fez do
tema do amor uma alma universal.
Penso. Por que este livro? No «Livro I» do primeiro volume, encontro a resposta. Escrito
em forma de diálogo, o filósofo nos fala, pela voz do personagem Fílon, da origem do amor:

«O perfeito e verdadeiro amor é pai do desejo e filho da razão. E em mim


produziu-o a direita ou perfeita razão cognoscitiva. Na verdade,
conhecendo que havia em ti virtude, engenho e graça de não menos
admirável atração que de grande admiração, a minha vontade, ao
desejar a tua pessoa, que foi retamente julgada pela razão de ser em
todas as coisas muito boa e excelente e digna de ser amada, aficionou-se
a ela. Esta afeição e amor fizeram com que eu me convertesse em ti,
engendrando-se-me o desejo de que tu te convertas em mim, para que eu,
amante, possa ser uma mesma coisa ou pessoa contigo, amada, e em
igual amor faças de duas almas uma só».

O amor, e assim como penso também a saudade, são esses afetos que são pedra-ímã:
aproximam os distantes, unem-na-diferença. Digo que encontrei a resposta porque o amor é
este sentimento criador que intersecciona mundos, corpos, culturas. Entendo, ao tomar estas
palavras, o caos, a caosmose deste espaço interseccional da casa que me encontro: porque o
amor é a mare magnum (expressão latina para «grande mar») do Mundo. E eu e tu,
dialogia.

S-ar putea să vă placă și