Sunteți pe pagina 1din 4

GENERAL QUESTION ASKED ABOUT MOZOCARE & THEIR

ANSWER
Q.1 who are you and what do you do?

Ans: I am ……. an agent of Mozocare , Mozocare is primarily a curated market


place for hospitals and clinic to assist patients to access best medical care at
affordable prices”

our medical tourism platform seeks to connect patients searching for a


medical procedure with clinics and hospitals around the world, allowing
them to compare prices, facilities, and medical experts with the various
options so they can make an informed decision regarding whom to trust with
their healthcare.

Q.1 qui êtes-vous et que faites-vous?


Ans: Je suis ……. un agent de Mozocare, Mozocare est principalement un
marché organisé pour les hôpitaux et les cliniques afin d'aider les patients à
accéder aux meilleurs soins médicaux à des prix abordables. »

notre plateforme de tourisme médical cherche à connecter les patients à la


recherche d'un traitement médical avec les cliniques et les hôpitaux du
monde entier, leur permettant de comparer les prix, les installations et les
experts médicaux avec les différentes options afin qu'ils puissent prendre une
décision éclairée quant à qui faire confiance avec leurs soins de santé .
Q.2 where are you located ?

Ans: Headquartered in New Delhi (India) for our central office and globally
present through our partner’s network , affiliates , franchises in various
location such as Hong Kong (China), Shanghai (China), Lubumbashi (DRC),
Kinshasa (DRC), Maputo (Mozambique), Bangui (Central Africa), Dar E Salaam
(Tanzania) and others independent representatives to assist you to access
healthcare abroad at ease.

Q.2 Où vous situez-vous?


Ans: Basée à New Delhi (Inde) pour notre bureau central et présente dans le
monde entier via le réseau de nos partenaires, affiliés, franchises dans divers
endroits tels que Hong Kong (Chine), Shanghai (Chine), Lubumbashi (RDC),
Kinshasa (RDC), Maputo ( Mozambique), Bangui (Afrique centrale), Dar E
Salaam (Tanzanie) et d'autres représentants indépendants pour vous aider à
accéder facilement aux soins de santé à l'étranger.

Q3. How did you get my contact number?


Ans: we have established a great communication platform through an
affiliate network and independent representatives and partners such as
Professors, Doctors, Nurses, Patients, families as an outreach platform to
expose ourselves globally and by strongly encouraging our affiliate to share
their own contact network to spread this good news which is Mozocare , for
more details visit our web site www.mozocare.com

Q3. Comment avez-vous obtenu mon numéro de téléphone?


Ans: nous avons établi une excellente plate-forme de
communication à travers un réseau d'affiliation et des
représentants et partenaires indépendants tels que professeurs,
médecins, infirmières, patients, familles comme une plate-forme de
sensibilisation pour nous exposer à l'échelle mondiale et en
encourageant fortement notre affilié à partager son propre réseau
de contacts pour diffuser ce bonne nouvelle qui est Mozocare, pour
plus de détails visitez notre site web www.mozocare.com
Q4.
a. what do you want from me?
Ans: we’re always on the lookout for new, highly-motivated partners ready
to take on the exciting task of bringing Mozocare to untapped markets,
contact us if you are ready to team up with mozocare
a. Qu'est-ce que tu veux de moi?
Ans: nous sommes toujours à la recherche de nouveaux partenaires
hautement motivés prêts à assumer la passionnante tâche d'amener
Mozocare sur des marchés inexploités, contactez-nous si vous êtes prêt à
faire équipe avec mozocare
b. How can we join mozocare and what are the details about the
partnership?

Ans: It is quite simple we have application form for franchise or associate or


even for joining our elite club “the M-privilege “ mail us at …….or simply visit
our web site www.mocare.com and send us an inquiry we will surely reply
you even send you a link on which you can download the application form
b. Comment rejoindre mozocare et quels sont les détails du partenariat?
Ans: C'est assez simple, nous avons un formulaire de demande de franchise
ou d'associé ou même pour rejoindre notre club d'élite «le privilège M»
écrivez-nous à …… .ou visitez simplement notre site Web www.mocare.com
et envoyez-nous une demande vous répondra sûrement même vous enverra
un lien sur lequel vous pouvez télécharger le formulaire de demande

c. what do I benefit from working with you?


Ans: we have a referral program or affiliation program where you can join us
to refer your patients and facilitate their medical access to better and
efficient treatment, as such the referral come with a financial incentive and
you got the opportunity to increase your knowledge and gain more access to
high medical treatment and even to refer patients through our medical
platform.
We are offering an Integrative Healthcare Program which includes setting up
Information Centre, running Awareness Programs through Patient Education
Program and Patient Access Program in association with Hospitals, Clinics,
and NGOs and to provide patients with a better choice of treatment
c. qu'est-ce que je profite de travailler avec vous?
Ans: nous avons un programme de référence ou un programme d'affiliation
où vous pouvez vous joindre à nous pour référer vos patients et faciliter leur
accès médical à un traitement meilleur et efficace.En tant que tel, la
référence s'accompagne d'une incitation financière et vous avez la possibilité
d'augmenter vos connaissances et d'avoir plus d'accès à un traitement
médical élevé et même de référe des patients via notre plateforme médicale.
nous proposons un programme de soins de santé intégratifs qui comprend la
mise en place d'un centre d'information, la gestion de programmes de
sensibilisation via le programme d'éducation des patients et le programme
d'accès des patients en association avec les hôpitaux, les cliniques et les ONG
et pour fournir des patients avec un meilleur choix de traitement

Q5. Which hospital are you working with?


Ans: we are working with over 200+ hospitals and clinics from multiple
countries and of various categories and specialties well accredited and
certified and recognized internationally visit our website:
www.mozocare.com and fill up the inquiry for more details kindly write to us
a mail

Q5. Avec quel hôpital travaillez-vous?


Ans: nous travaillons avec plus de 200 hôpitaux et cliniques de plusieurs pays
et de différentes catégories et spécialités bien accrédités et certifiés et
reconnus internationalement visitez notre site Web: www.mozocare.com et
remplissez la demande pour plus de détails veuillez nous écrire un mail

Q6. Have you have deal with this kind of case?


Ans: we are dealing with various medical cases from around the globe every
day belonging to different financial categories such as sponsor, none sponsor,
NGOs, governmental, we are confident in our ability to satisfy your needs
and requirements considering that the timing is generally varying from
patients to patients to move forward we need the recent medical report of
the patient to produce a fresh diagnostic from our doctors

Q6. Avez-vous eu affaire à ce genre de cas?


Ans: nous traitons tous les jours divers cas médicaux du monde entier
appartenant à différentes catégories financières telles que sponsor, aucun
sponsor, ONG, gouvernemental, nous sommes confiants dans notre capacité
à satisfaire vos besoins et exigences étant donné que le timing varie
généralement selon les patients aux patients pour aller de l'avant, nous
avons besoin du récent rapport médical du patient pour produire un nouveau
diagnostic de nos médecins