Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
PROGRAMACION
RJ3iC
ÍNDICE
- INSTRUCCIONES PAG. 59
- VOCABULARIO PAG. 77
1. ¿QUÉ ES UN ROBOT INDUSTRIAL?
La Robótica, como imitación mecánica del trabajo humano, es una tecnología que surgió como tal
aproximadamente hacia el año 1960 y siguiendo un proceso paralelo (aunque decalado) a la
introducción de los ordenadores en las actividades de la vida del hombre, es un elemento ya
imprescindible en la mayoría de las industrias.
De manera suscinta, algunos de los hitos más destacados en la historia de la robótica industrial
podrían ser los siguientes:
En 1980 nace el primer robot que captura objetos mediante el uso de la visión artificial.
Actualmente, de forma cada vez más acelerada, el robot está sustituyendo el trabajo humano en las
tareas de naturaleza manual, debido a la integración en los sistemas robotizados de las tecnologías
más actuales de informática, electrónica y comunicaciones.
Definición actual adaptada de un robot industrial, acordada en el European Standard EN775, 1992:
“Robot
Robot manipulador industrial:
industrial Maquina manipuladora con varios grados de libertad, controlada
automáticamente, reprogramable en posición, velocidad y aceleración, la cual puede ser ubicada en un
lugar fijo o móvil y destinada para uso de automatización industrial.”
1
Posibilidades de giro de un mecanismo de 6 grados de libertad.
Para conseguir el movimiento del mecanismo necesitamos motores de bajo mantenimiento, y de alta
robustez y fiabilidad, esto lo cumplen los motores trifásicos de corriente alterna, cuyo principio de
funcionamiento es el siguiente:
El efecto del imán permanente del rotor produce un campo magnético Br . Al aplicar un
sistema de voltajes trifásico a los bobinados del estator se producirá un flujo de corriente trifásica en
los mismos. La circulación de esta corriente provoca en los bobinados un campo magnético rotatorio
uniforme Bs,
Bs, cuya frecuencia será la misma que la de las tensiones trifásicas suministradas en el
estator. Por tanto, hay dos campos magnéticos en la máquina y el campo del rotor tenderá a alinearse
con el campo del estator, tal como dos barras imantadas tratarán de alinearse si se encuentra una
cerca de la otra. Puesto que el campo magnético del estator está girando, el campo magnético del
rotor (y el rotor mismo) constantemente tratarán de alcanzarlo.
2
Detalle del interior de un motor FANUC de corriente alterna usado en robótica
El par y la velocidad angular obtenidos por este tipo de motor se hallan en un rango de 5 a 30 Nm para
velocidades de 0 a 4000 rpm, según se puede ver en la siguiente gráfica de características:
Caracteríastica par-velocidad para un motor madiano-grande tipo alfa 8 i - 4000 (Muñeca de R-2000)
Con lo cual, no podemos mover directamente una pieza de robot a la salida del eje del motor. El
movimento de una pieza de robot requeriría de un par del rango de 650 a 4000 Nm con velocidades
del orden de 0 a 35 rpm, todo ello justifica la necesidad de colocar un reductor a la salida del eje del
motor.
3
Detalle del acople motor-reductor
Colocando este tipo de transmisión en cada eje (La potencia del motor y el tipo de reductor variarán
según el eje), conseguiremos un mecanismo capaz de ser guiado y controlado por un operario, pero
ahora nos surge la pregunta de si tenemos que conseguir que este manipulador realice movimientos
siguiendo líneas rectas o perfectamente circulares, ya sea para soldar o manipular, cómo lo podemos
conseguir?
La respuesta se halla en el uso de encoders en cada motor, que registren en todo momento la posición
del eje que se mueve, además de un controlador (parecido a un ordenador) que en todo momento
vigile la posición de los motores y calcule y dirija la siguiente posición a la que deben ir.
4
Para la consecución del manipulador elemental, sólo nos resta considerar que en el momento en el que
lo desconectemos de la tensión eléctrica, los ejes no deben caer, con lo cual necesitamos que haya un
freno en cada motor que prevenga la caída del eje.
Esquema general de las partes de las que está constituído un robot industrial
Fiabilidad: Tiempo medio entre averías y paros imputables al funcionamiento del robot, lo
suficientemente amplio como para justificar la rentabilidad del mismo.
Diseño modular:
modular Debe procurarse la mayor facilidad y menor tiempo invertido en trabajos de
mantenimiento, reparación y ampliación de las instalaciones (Módulos de “quita y pon”)
Tolerancia mecánica:
Memoria suficiente para almacenar los datos y programas relativos a la operación de planta y prever
posibles ampliaciones
Operativa ergonómica: El manejo de los equipos debe ser lo más cómodo e intuitivo posible para
facilitar el trabajo de operarios y programadores
Dispositivos de seguridad: Debe preverse que en caso de entrada en la zona de trabajo del robot, este
se detenga y la posibilidad de parar o abortar las tareas de planta en el momento que se desee. A
continuación se expone el esquema elemental de un paro de emergencia:
Interfaces: Debe preverse la posibilidad de conectar el robot a diferentes tipos de equipos que
complementan el trabajo de planta del robot. Debe preverse que el robot controle o pueda ser
controlado por equipos externos.
7
Esquema general de una línea en la que trabaja un robot industrial
Sistema de auto-
auto-diagnóstico: Debe tener implementado un sistema de diagnóstico que suministre
información fiable sobre las anomalías que se puedan producir durante el funcionamiento del robot.
H- Nutrición H- Cerebro
R- Alimentación eléctrica R- Ordenador (CPU)
1.5. PRESTACIONES
PRESTACIONES
Con todo lo expuesto anteriormente y con lo que respecta a los robots industriales FANUC, se
consigue una herramienta capaz de las siguientes prestaciones, comparativamente con un operario:
Más rápido , consigue hasta 2m/s en movto, lineal (en algunos modelos de robot hasta 4 m/s),
alrededor de 3 m/s en articulado,
8
Más Preciso
Preciso, desvío de la linealidad de la trayectoria inferior a 80 micras, a velocidad constante sin
alteraciones
Más Repetitivo,
Repetitivo desvio de la repetibilidad inferior a 80 micras.
Más Fuerte
Fuerte,, rango de manipulación de cargas de hasta 700 kg.
Trabajando sin descanso durante una vida útil entorno a los 6 años trabajando a 3 turnos, 24h/día.
9
1.6. DIAGRAMA DE BLOQUES DE LOS COMPONENTES DE UN ROBOT
10
DESCRIPCION
DE LA
INSTALACION
11
DESCRIPCIÓN DEL SOP (PANEL OPERADOR STANDAR)
Paro de
Emergencia
En modo
Remoto
Selección modo
remoto (robot esclavo)
o local (robot maestro)
Batería litio CPU
agotada
Fallo robot
Controlador
Controlador R-
R-J3 Armario tipo i
Testigo de
alimentación
en Robot
Controldor R-J3iC
12
4
- PUESTA en MARCHA 1
-DESCRIPCIÓN DE LA BOTONERA
EXTERIOR. 2
• Cuando trabajamos en modo automático el control del 4
3
ROBOT se realiza con la botonera exterior.
PARO DE EMERGENCIA
SEÑALIZACIÓN DE
ROBOT EN CICLO
PULSADOR INICIO
DE CICLO
13
DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA DE
PROGRAMACIÓN (TEACH PENDANT)
16
Presentación en pantalla monocromo
Nº de
línea
Menú de
funciones
20
NAVEGACIÓN POR LOS MENÚS
Control
.1.ntrol de despliegue de pantallas:
21
Ventana de estado:
Seleccionando de la 1 a la 3, tenemos:
Tecla FCTN:
22
Menú para R-J3iC:
Menú Función
Disable FWD/BWD Disable FWD/BWD activa o desactiva las teclas de marcha de programa del TP.
CHANGE GROUP Cambia el grupo para la habilitar movimiento. Sólo visualizado cuando se establecen múltiples grupos.
TOGGLE SUB GROUP TOGGLE SUB GROUP bascula el movimiento entre los ejes del robot y los ejes externos.
TOGGLE WRIST JOG TOGGLE WRIST JOG en movimiento lineal la muñeca no sigue una trayectoria recta.
Salta la instrucción de espera que se está ejecutando. Cuando se libera el estado de espera, la ejecución del
RELEASE WAIT
programa para temporalmente la instrucción de espera en la línea.
QUICK/FULL MENUS QUICK/FULL MENUS bascula el menú entre un menú de pantalla normal y un menú rápido.
SAVE SAVE guarda datos relacionados con la pantalla actual en el disquete o en la tarjeta de memoria.
PRINT SCREEN PRINT SCREEN imprime los datos visualizados en la pantalla actual.(en ASCII).
PRINT PRINT imprime de manera exacta los datos en la pantalla actual.(en Binario).
UNSIM ALL I/O Anula el estado de simulación de todas las I/O que lo estuviesen
Tecla MENU:
Si pulsamos la tecla MENU, nos aparece:
23
24
MANEJO Y EDICIÓN DE MENÚS
La consola i-Pendant permite personalizar los menús que han de salir y crear cortocircuitos rápidos
para desplazarnos rápidamente a las pantallas que nos interesan o añadir nuestros favoritos.
Si deseamos cortocircuitos a ventanas dobles o triples,… en otras palabras, “vistas” deberemos pensar
en añadirlas al menú USER Views; si lo que deseamos son cortocircuitos a elementos específicos de
cualquier menú, deberemos añadirlos en el menú MENU Favorites.
Si en ese momento pulsamos 9 ADD Current, la pantalla que estábamos consultando se nos posiciona
a continuación de los elementos previos de este menú:
25
Si pulsamos 7 Menu Favorites en lugar de 8 User Views, después de pulsar SHIFT + DISP:
Si en ese momento pulsamos 9 ADD Current, la pantalla de menú que estábamos consultando se nos
posiciona a continuación de los elementos previos de este menú:
En el caso de que deseemos borrar cualquiera de las asignaciones a estos menús, deberemos pulsar
MENU ! 6 SETUP ! i Pendant Setup:
26
Nos aparece la pantalla donde podemos hacer ajustes de los elementos de menús anteriormente
citados. Con el cursor nos podemos desplazar hasta Menu Favorites Setup y pulsar ENTER:
Nos aparecerá la pantalla en donde veremos los elementos de menú que hemos asignado previamente:
27
Si colocamos el cursor en el elemento y pulsamos F4 CLEAR, vemos que queda borrado el elemento:
La consola permite una conexión rápida a menús consultados recientemente, al pulsar 8 Menu History
después de SHIFT + DISP, vemos un listado en ventana de los menús consultados recientemente por
orden cronológico.
28
29
MOVIMIENTO DEL ROBOT
TECLAS DE COMANDO PARA EL MOVIMIENTO
NOTA: Si soltamos el DEADMAN, con el TP a ON se produce error. Para resetear fallo presionar sin
soltar de nuevo el DEADMAN y pulsar la tecla RESET del TP.
30
SELECCIÓN DEL SISTEMA DE COORDENADAS
JOINT:
JOINT Articulación, selección de movimiento manual eje a eje.
XYZ:
XYZ Selección de movimiento de coordenadas cartesianas del robot (WORLD, USER, JGFRM).
TOOL:
TOOL Selección de movimiento de coordenadas cartesianas asociado a la herramienta.
31
SELECCIÓN DE LA VELOCIDAD:
VELOCIDAD:
MOVIMIENTO CONTÍNUO
VALORES DE VFINE FINE
1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20, ......, 85,
VELOCIAD (pulsos incrementales) (pulsos incrementales)
95, 100
Aproximadamente Aproximadamente
JOINT % velocidad
0,0001 grados 0,001 grados
Aproximadamente Aproximadamente
CARTESIANO % velocidad
0,02 mm 0,23 mm
$SHFTOV_E
$SHFTOV_ENB=0
OV_ENB=0 → VFINE, FINE, 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 20... 85, 95, 100%
$SHFTOV_ENB=1 → VFINE, FINE, 5, 50, 100%
Para mover, pulsar el interruptor de hombre muerto, pulsar RESET hasta ver que desaparece el fallo,
después presionar y pulsar la tecla SHIFT y mantener pulsada la tecla que corresponda al sentido en la
cual se desea mover el robot. Para detener el movimiento, soltar la tecla de movimiento o SHIFT.
32
SELECCIÓN DEL SISTEMA DE COORDENADAS
JOINT
En el sistema de coordenadas específicas JOINT, cada eje puede desplazarse en forma individual, en
dirección positiva o negativa del eje. Se puede mover ejes simultáneamente.
El movimiento en JOINT se mide en “grados º”.
Cada eje posee una marca física de 0º (una fija y otra móvil).
La posición de 0º para cada eje se define como “posición de masterizado o de marcas”.
Hay que pensar en las teclas de movimiento como J1, J2, J3, J4, J5, J6.
33
Masterizado en: Se genera WORLD con origen en: Posición actual en dibujo:
J1 = 0 deg X = 0 mm X = 1200 mm J1 = 0 deg
J2 = 0 deg Y = 0 mm Y = 0 mm J2 = 0 deg
J3 = 0 deg Z = 0 mm Z = 800 mm J3 = 0 deg
J4 = 0 deg W = 0 deg (giro sobre eje X) W = -180 deg J4 = 0 deg
J5 = 0 deg P = 0 deg (giro sobre eje Y) P = 0 deg J5 = -90 deg
J6 = 0 deg R = 0 deg (giro sobre eje Z) R = 0 deg J6 = 0 deg
El sistema de coordenadas USER es un sistema de coordenadas cartesianas, cuyo origen viene definido
por el usuario. Se disponen de 9 sistemas de coordenadas USER programables.
Para poder trabajar con ellos:
Han de seleccionarse - UFRAME_NUM = 1 (1- (1-9) o a través d
dee SHIFT + COORD.
Han de configurarse - Entrada directa, método 3 puntos, 4 puntos o PR[ ].
Es muy útil cuando se programa en casa del integrador, se desmonta la célula y se monta nuevamente
en casa del cliente.
Mientras no se seleccione ninguno se toma por defecto el valor del USER 0 que no es otro que WORLD.
Si aún siendo seleccionado alguno de los 9, éste no es configurado también coincidirá con WORLD.
34
CARTESIANAS: XYZ JOGFRM (Coordenadas
(Coordenadas relativas fijas)
El sistema de coordenadas JOGFR es un sistema de coordenadas cartesianas cuyo origen viene definido
por el usuario. Se utiliza para mover linealmente de manera eficaz el robot respecto de un área de
trabajo. A diferencia del USER, las coordenadas JOGFRM no tienen un significado especial, por eso no se
revelan en ningún tipo de pantalla. Se trata de seleccionar la posición más conveniente para definir el
sistema de coordenadas de movimiento JOGFR que más adelante nos será de gran utilidad a la hora de
mover el robot. Se disponen de 7 sistemas de coordenadas JGFRM programables.
Para poder trabajar con ellos:
Han de seleccionarse - JOGFRAME_NUM
JOGFRAME_NUM = 1 (1-(1-7) o a través de SHIFT + COORD.
Han de configurarse - Entrada directa, método 3 puntos.
Mientras no se seleccione ninguno se toma por defecto el valor del JOGFRM 0 que no es otro que
WORLD. Si aún siendo seleccionado alguno de los 7, éste no es configurado también coincidirá con
JOGFRM.
CARTESIANAS: TOOL
Mueve y gira el TCP del robot en un sistema de coordenadas cartesiano creado sobre la Herramienta
(Tool = EE = End Efector = Elemento Terminal = Herramienta = Pinza, garra, antorcha....).
El usuario tiene la posibilidad de definirlo en:
El punto más conveniente de la Herramienta.
Antorcha - en la punta. Por ejemplo, cuando escribimos con un lápiz es más fácil cogerlo y
moverlo para escribir cerca de la punta que no desde la parte alta del lápiz.
Pinza soldadura puntos - en el cap fijo.
Pinza múltiple - múltiples TCP = múltiples TOOL.
35
En definitiva, el TOOL define la herramienta que se usa en un determinado momento.
Mueve el TCP (Tool Center point o punto central de la herramienta) en dirección x, y, z y gira sobre
x(w), y(p), z(r) en sistema TOOL de la herramienta seleccionado.
Para visualizar la “posición actual” del robot en cualquier momento, pulsar: MENUS, 0-
0-NEXT, 4-
4-
POSITION.
POSITION La visualización de la posición es independiente del modo de movimiento seleccionado
manual activo. Un robot puede servir como un “metro”.
F2-
F2-JOINT:
JOINT en grados, de la marca móvil de cada eje respecto a la marca estática de cada eje.
POSITION JOINT 10 %
Joint Tool: 1
36
F3-
F3-USER : Coordenadas del TCP respecto del origen del sistema de coordenadas cartesianas de usuario
USER allá donde haya sido creado (de los 9 que hay el que esté activo en ese momento). X, Y, Z en mm.
w, p, r en grados. Coordenadas relativas.
POSITION JOINT 10 %
User Frame: 1 Tool: 1
Configuration: N U T, 0, 0, 0
x: 734.030 y: 1356.688 z: 751.781
w: 179.995 p: .001 r: -7.426
F4-
F4-WORLD : Coordenadas del TCP respecto el origen del sistema de coordenadas cartesianas WORLD
intuitivo sobre la unidad mecánica.
X, Y, Z en mm. w, p, r en grados. Coordenadas absolutas.
Si USER (1-9) = WORLD F3 y F4 tendrán las mismas coordenadas
POSITION JOINT 10 %
World Tool: 1
Configuration: N U T, 0, 0, 0
x: 261.174 y: 1093.375 z: -111.219
w: -180.000 p: 0.000 r: -136.220
Práctica: Mover el robot y comprobar que los datos de las pantallas van cambiando.
Con J5 a –90º mover el robot en WORLD = USER 0 y encontrar Y=0 mm y Z=0 mm X=0 mm.
Comprobar las distancias con ayuda de un metro.
En JOINT:
JOINT Valores angulares de cada eje (en grados).
En CARTESIANAS:
CARTESIANAS Coordenadas cartesianas del TCP respecto a un sistema de referencia.
• UF es el número de USER FRAME = UFRAME = Marco de usuario activo utilizado en ese punto.
• X, Y y Z son las coordenadas en mm. del TCP respecto al UF activo en ese momento.
• W, P y R son las coordenadas en grados de orientación de giro TCP respecto a los ejes X, Y, Z
del sistema de Usuario activo utilizado en ese momento.
37
F: FLIP Muñeca « girada »(posicionada hacia arriba)
N: NOFLIP Muñeca « no girada »(posicionada hacia abajo)
Brazo posicionado a la izquierda
L: LEFT
Brazo posicionado a la derecha
R: RIGHT
(sólo para el modelo SCARA)
U: UP Brazo hacia delante posicionado hacia arriba
D: DOWN Brazo hacia delante posicionado hacia atrás
T: FRONT Brazo posicionado hacia delante
B: BACK Brazo posicionado hacia atrás
donde 0,0,0 representa el giro respectivamente sobre los ejes J4, J5 et J6:
38
Movimientos de los ejes externos.
A parte de los 6 ejes del robot la instalacion puede estar provista de mas ejes que se
pueden controlar de la siguiente forma.
Para instalaciones provistas de un transfer o un transfer con una columna que dispone
de eje z :
- Pulsar la tecla Fctn
- Elegir la opcion 4 TOGGLE SUB GROUP en la parte superior nos
indicara G1S
- Con la tecla [SHIFT] y [J1+] o [J1-] desplazaremos el transfer
- Si la instalacion tiene una columna pulsando [SHIFT] y [J2+] o [J2-] se
podra desplazar en sentido vertical
39
Para instalaciones provistas de posicionadores cuando se quieran girar uno de ellos
tendremos que elegir el numero de grupo en el que este configurado.
40
Otra forma de poder mover los ejes externos es:
- Pulsar la tecla [SHIFT] + la tecla [COORD]
- Aparecera una pantalla en la parte superior derecha, situando el cursor en la
linea GROUP elegir el numero del grupo que queremos mover (1,2,3)
- Situando el cursor en la linea ROBOT/EXT moviendo el cursor derecha o
izquierda elegiremos mover el robot o el transfer
41
CREACIÓN DE UN PROGRAMA
PULSAR “SELECT”
PULSAR F2 “CRÉATE” ,SI NO APARECE PULSAR “NEXT” Y LUEGO “CRÉATE”.
F1 F2 F3 F4 F5
42
EJEMPLO:
ESCRIBIR FANUC: PULSAR 6 VECES F1 [F ]
PULSAR 1 VECES F1 [FA ]
PULSAR 2 VECES F3 [FAN ]
PULSAR 3 VECES F4 [FANU ]
PULSAR 3 VECES F1 [FANUC ]
PULSAR F2 “DETAIL”
DECLARACION DE
SITUAR EL CURSOR EN LA LINEA 3,
GRUPOS DE EJES
PULSAR “ENTER” TECLEAR
VUESTRO COMENTARIO, EL CUAL
SERA INSERTADO PROTECCION DEL PROGRAMA
AUTOMATICAMENTE EN EL MENU CONTRA ESCRITURA.
SELECT PARA ACTIVARLA PASAR DE
OFF A ON
43
REGLA RESPETAR:
ATENCION:
44
GRABACIÓN DE LOS PUNTOS DE UN PROGRAMA
45
AIR LIQUIDE
TM
46
MEJORAS REALIZADAS EN ELSOFTWARE DEL CONTROLADOR R-J3IC PARA EL
CONTROL DE TRAYECTORIA
47
PROGRAMACIÓN DE UNA TRAJECTORIA CON SOLDADURA
Ejemplos
1 4
2 SOLDADURA 3
1 3 5
2 SOLDADURA 4
48
PROGRAMACIÓN DE UNA TRAYECTORIA CIRCULAR CON
SOLDADURA
A C
FORMA DE PROGRAMACIÓN:
49
EJEMPLO 2: CIRCULO CON SOLDADURA
<WELDPT>
<CIR>
A C
E
<ARC END>
<CIR>
FORMA DE PROGRAMACIÓN:
50
MODIFICACIÓN DE UN PROGRAMA
- MODIFICACION DE UN PUNTO
- ANADIR UN PUNTO
TM
51
- BORRAR UN PUNTO
52
53
54
- COPIA DE UN PROGRAMA
PULSAR “SELECT”
EN PANTALLA APARECERA:
EJEMPLO:
PULSAR “YES”
55
EJECUCION DE UN PROGRAMA
SELECCIONAR EL PROGRAMA:
PULSAR “SELECT”
MOVER EL CURSOR HASTA EL PROGRAMA A EJECUTAR
PULSAR ENTER
PULSAR “STEP”
PULSAR “SHIFT” + <FWD> (AVANCE)
<BWD> (RETROCESO)
56
BORRAR UN PROGRAMA
57
PROTECCION DE UN PROGRAMA
SELECCIONAR EL PROGRAMA
PULSAR F2 (“DETAIL”) SI NO APARECE PULSAR “NEXT”
DESPLAZAR EL CURSOR HASTA LA OPCIÓN “WRITE PROTECT”
PULSAR F4 (“ON”)
PULSAR F1 (“END”)
NOTA: PARA DESPROTEGER EL PROGRAMA PULSAR LA OPCIÓN “OFF”
EJEMPLO DE ENTRADA:
58
SALIDAS:
EJEMPLO DE SALIDA:
NOTA: PARA ACTIVAR UNA SALIDA PULSAR F4 ON Y PARA DESACTIVAR UNA SALIDA
PULSAR F5 OFF. PARA CAMBIAR DE SALIDAS A ENTRADAS PULSAR F3 IN/OUT
INSTRUCCIONES
IF / SELECT
WAIT
EJEMPLO DE TEMPORIZADORES:
WAIT 1.5 sg
JMP / LBL
59
CALL
WEAVE (BARRIDO)
PROGRAMACIÓN:
WEAVE ----------------BARRIDO
60
PARA DETENER EL BARRIDO
WEAVE ----------------BARRIDO
61
PARA REGULAR LA FRECUENCIA Y LA AMPLITUD
PULSAR F1 (“TYPE”)
WEAVE SHEDULE
62
UTILIZACION EN AUTOMATICO
REALIZAR EN LA ZONA1.
- PULSAR “ENTER”
63
“PARA LA ZONA 2 REALIZAREMOS LAS MISMAS OPERACIONES:”
64
SOLUCION DE PROBLEMAS EN MODO AUTOMATICO
65
66
67
68
69
70
ELIMINACION DEL DOBLE PARO DE EMERGENCIA
71
UTILIZACIÓN DE LAS UNIDADES DE ALMACENAMIENTO
1º MENU Æ FILE
72
PARA SALVAGUARDAR UN PROGRAMA DEL ROBOT Æ M.C O USB
EN EL TEACH PENDANT
PULSAR “SELECT”
ELEGIR EL PROGRAMA A GUARDAR
PULSAR F4 “SAVE” SI NO APARECE PULASR “NEXT”
CUANDO SE TERMINE DE GUARDAR EL PROGRAMA EL TEACH PENDANT VOLVERA
A LA PANTALLA DE SELECCION.
EN EL TEACH PENDANT
PULSAR “SELECT”
PULSAR F3 “LOAD” SI NO APARECE PULASR “NEXT”
ESCRIBIR EL NOMBRE DEL PROGRAMA A CARGAR Y PULSAR ENTER.
CUANDO SE TERMINE DE CARGAR EL PROGRAMA EL TEACH PENDANT VOLVERA
A LA PANTALLA DE SELECCION.
73
VISUALIZAR LOS PROGRAMAS GRABADOS EN LA M.C O USB
EN EL TEACH PENDANT
PULSAR “MENU”
PULSAR “FILE”
PULSAR F2 [DIR]
SITUAR EL CURSOR SOBRE LA OPCION * . * (CONJUNTO DE PROGRAMAS)
PULSAR “ENTER”
74
SUSTITUCION DE LAS PILAS DE LOS EJES ROBOT.
LAS PILAS DEL ROBOT, SON 4, SIRVEN PARA MANTENER LA CALIBRACIÓN DE LOS
6 EJES DEL ROBOT EN EL ESPACIO.
LAS PILAS ESTÁN EN TRABAJO CUANDO EL ARMARIO RJ2, RJ3 ESTÁN APAGADOS.
LAS PILAS SON DEL TIPO 1,5 V LR 20 TAMAÑO D COMERCIAL.
75
VOCABULARIO
ALL: TODO
ATTR: ATRIBUCIONES
BUSY: BLOQUE
COMMENT: COMENTARIOS
COPY: COPIAR
CREATE: CREAR
77
DELETE: BORRAR
DETAIL: DETALLES
END: FIN
FIND: BUSCAR
HOLD: PAUSA
78
HAND BROKEN : COLISION TORCHA
LOAD: CARGAR
NO: NO
79
PROTECTION: PROTEGIDO CONTRA MODIFICACIONES
RECORD: GRABAR
RENUMBER: RENOMBRAR
REPLACE REEMPLAZAR
RUNNING: EN FUNCIONAMIENTO
SPEED: VELOCIDAD
TYPE: TIPO
80
WEAVE SCHEDULE : PROGRAMA DE BARRIDO
WEAVE: BARRIDO
WORD: PALABRA
YES: SI
81