Sunteți pe pagina 1din 17

TEORÍA DE LAS ORACIONES [ Para los exámenes 3º y 4º del 2º trimestre ]

PASIVAS Y PASIVAS REFLEJAS → 3º examen del 2º trimestre

REFLEXIVAS Y RECÍPROCAS → 4º examen del 2º trimestre

ORACIONES PASIVAS

- Constan de “Sujeto paciente”, es decir, un Sujeto que no hace nada, sino que sufre la acción expresada por
el verbo, una acción que es realizada por otro elemento presente en la oración. Por ejemplo, en “María es amada
por Pedro”, “María” es el Sujeto paciente (¿quién es amada?) y es paciente porque sufre pacientemente la
acción de amar realizada por Pedro. Quien ama no es María, sino Pedro.

- Constan también de un verbo en voz pasiva, es decir, un verbo compuesto por 2 palabras que son “ser +
participio”. Ejemplos de “verbos en voz pasiva” (o “verbos pasivos”) : “soy amado”, “seremos contratados”,
“habéis sido sorprendidos”, “fueron aprobados”…

- Por último, pueden constar, o no, de un Complemento agente (el cual estáprecedido por la preposición
“por”.) Ejemplos de Complemento agente : “Soy amado por Luisa”. “Seremos contratados por la empresa”.
“Habéis sido sorprendidos por el jefe”. “Fueron aprobados por el comité para…”

- Estas oraciones pasivas, a su vez, pueden ser de 1ª de pasiva ( si llevan un complemento agente ) o 2ª de
pasiva ( si no lo llevan ). Ejemplos : “Nuevas medidas sociales fueron aprobadas ayer por el Gobierno” (1ª de
pasiva) // “ En este país los extranjeros son contratados con cortesía ” ( 2ª de pasiva ).

-------------------------------------

* Prácticas de las oraciones pasivas :

1
SIN SOLUCIONES

2
CON SOLUCIONES

3
ORACIONES PASIVAS REFLEJAS

- Se construyen con la forma “SE” seguida de un verbo activo (en 3ª persona del singular o plural) y un
sujeto :

SE + VERBO (3ª pª sing/pl) + SUJETO

(Se venden chucherías en el quiosco)

- Las oraciones pasivas reflejas, en efecto, se construyen con verbos activos ( no pasivos en su forma : ser +
participio ), pero en realidad tienen un significado pasivo porque, si le quitas el “SE”, pueden ser sustituidas
por ese mismo verbo en su forma pasiva sin alterar el sentido de la oración. Veámoslo :

“Se venden chucherías en el quisco” ( pasiva refleja ) es lo mismo que “Son vendidas chucherías en el quiosco”

El “SE” de la oración pasiva refleja esconde al Complemento agente ( y de ahí que estando construida la
oración con verbo activo, el sentido sin embargo sea de pasividad, es decir, que la oración activa “refleja”
pasividad gracias a un “SE” que en realidad oculta a un Complemento Agente).

* Prácticas de las oraciones pasivas reflejas:

4
SIN SOLUCIONES

5
CON SOLUCIONES

Más práctica de las oraciones pasivas y pasivas reflejas :


6
SIN SOLUCIONES

CON SOLUCIONES

7
SIN SOLUCIONES
8
CON SOLUCIONES

9
ORACIONES REFLEXIVAS
10
- Se construyen con cualquiera de las formas átonas del singular o plural del pronombre personal : “me”,
“te”, “se”, “nos”, “os”, pero estas formas deben cumplir 2 requisitos :

1º Que coincidan con el sujeto y el verbo en número ( singular o plural ) y persona ( 1ª, 2ª o 3ª).

2º Que, además, admitan el refuerzo “a sí mismo-a”, “a ti mismo-a”, “a sí mismo-a”, “a nosotros-as


mismos-as”, “a vosotros-as mismos-as”, “a sí mismos-as”.

Ejemplo : “Juan se lava la cara” ( es decir, es reflexiva porque se entiende que “Juan se lava a sí mismo la cara”

Los pronombres átonos desempeñan la función de C. Directo o C. Indirecto. En el primer caso la oración es
“reflexiva directa” y en el segundo, “reflexiva indirecta”. En este último caso en la oración figura un
sustantivo o sintagma nominal que funciona como C. Directo. Ejemplos :

Reflexiva Directa → Yo me afeito (a mí mismo)

Suj CD Núcleo del Predicado

Reflexiva Indirecta → Yo me afeito la barba (a mí mismo)

Suj CI Núcleo del CD

Predicado

ORACIONES RECÍPROCAS

- Se construyen con cualquiera de las formas átonas del plural del pronombre personal : “nos”, “os”, “se”,
pero estas formas deben cumplir 2 requisitos :

1º Que coincidan con el sujeto y el verbo en número ( singular o plural ) y persona ( 1ª, 2ª o 3ª).

2º Que, además, admitan el refuerzo “mutuamente” ( o “el uno al otro”, “la una a la otra”, “los unos
a los otros”, “las unas a las otras”.

Como en el caso de las oraciones reflexivas, los pronombres átonos desempeñan la función de C. Directo o
C. Indirecto. En el primer caso la oración es “recíproca directa” y en el segundo, “recíproca indirecta”. En
este último caso en la oración figura un sustantivo o sintagma nominal que funciona como C. Directo.
Ejemplos:

Recíproca Directa → Pedro y Juan se insultan (mutuamente)

Suj CD Núcleo del

Predicado

Recíproca Indirecta → Vosotros os escribís cartas (mutuamente)

Suj CI Núcleo del CD

Predicado

Prácticas de las oraciones reflexivas y recíprocas ( sin y con soluciones ) :

11
12
13
14
15
16
17

S-ar putea să vă placă și