Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Nº 466
LENGUA Y LITERATURA.
Material de trabajo.
Curso: 5º año. Divisiones: 2da y 7ma, turno mañana. 1era y 6ta, turno tarde.
Profesores: Caterina, Rodrigo. Di Rito, María Laura. Muro, Norma. Trevisan, Erica.
La mirada mítica
Carl Jung.
Actividades:
Buscar y leer la historia de: “El nuevo sol en Teotihuacán” es anónima y pertenece a la
literatura maya.
Luego de la lectura;
Algunos de estos pueblos americanos tenían sistemas propios de escritura, lo que permite
considerarlos civilizados, Los mayas, por ejemplo, quienes desarrollaron una brillante cultura en el
sur de México y en el actual territorio de Guatemala, mediante una escritura jeroglífica registraban
los datos del comercio, las noticias, e información histórica y geográfica. Además, existían cuarenta
y cuatro lenguas mayas diferentes.
Historiadores y cronistas de la época han dejado testimonio de que estos pueblos tenían
libros de papel hecho de corteza de árbol donde escribían sus historias, la genealogía y sucesión
de sus reyes, los acontecimientos destacados de cada año, la demarcación de las tierras, las
ceremonias y las fiestas, sus leyes y sus ritos religiosos. Los misioneros españoles que se
encargaron de su instrucción religiosa también les enseñaron a hablar, a leer y a escribir en lengua
castellana; esto permitió que se conservaran por escrito las noticias de su historia y el tesoro
literario que solo ellos conocían y que se habían estado transmitiendo probablemente en forma
oral, de generación en generación. También se conservan hasta la actualidad variados testimonios
de las culturas prehispánicas, a través de una gran cantidad de textos escritos en jeroglíficos sobre
madera, piedra, cerámica u otros elementos.
El náhuatl, de origen azteca, fue la lengua de mayor difusión en la zona de México y aún hoy
es hablada por cerca de un millón de personas. La literatura conservada en esta lengua demuestra
su riqueza en la gran variedad temática que presenta; narraciones acerca del origen del mundo, de
los dioses y del hombre; cantos a la alegría, la belleza y la amistad; poemas heroicos y guerrero,
como así también composiciones que expresan el dolor y la reflexión ante la muerte.
Además, ya desde los años de la Conquista, expedicionarios españoles como Hernán Cortés
y Bernal Díaz del Castillo se interesaron por las canciones y los poemas de los nativos. Los
conquistadores escribían crónicas relatando sus experiencias en el Mundo Nuevo, que enviaban a
los reyes en Europa. Fue a través de estos textos, conocidos como Crónicas de Indias, que el
mundo occidental tomó conocimiento de las expresiones culturales de las comunidades indígenas
de América. A su vez, luego de la Conquista, muchas comunidades mayas y aztecas buscaron
conservar sus culturas y rituales frente a la amenaza
En la cultura de estos pueblos, los mitos cumplían una función central. A través de los relatos
mitológicos, las sociedades indígenas construían y transmitían su religión, sus valores y sus formas
de ver el mundo. Los mayores leían y relataban a los más chicos los distintos mitos que difundían
las creencias en torno a la creación del mundo, a los dioses, al rol de los hombres y la naturaleza.
Las sociedades prehispánicas eran politeístas, es decir, le rendían culto a una gran cantidad de
deidades.
Las distintas mitologías precolombinas eran transmitidas tanto oralmente como a través del
lenguaje escrito. Lo relatos orales eran muy importantes, ya que de esa manera las creencias
religiosas y las historias de los dioses y los antepasados llegaban a conocimiento de los más
jóvenes. La oralidad, desde los tiempos de los indígenas y hasta nuestros días, es una de las
formas más comunes de transmisión de la cultura popular.
Actividades:
Investiguen acerca del desarrollo cultural de los mayas, de los aztecas y de los incas y
preparen un breve informe.
Busquen alguna crónica de Indias en la que se cuente la impresión que tuvieron los
españoles al conocer a los habitantes de América.