Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
FFB63700PW PT
Lavastoviglie
Manual de instruções 26
Máquina de lavar loiça
ES Manual de instrucciones 50
Lavavajillas
USER
MANUAL
2 www.aeg.com
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA.................................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................................ 4
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................... 6
4. PANNELLO DEI COMANDI........................................................................................7
5. PROGRAMMI............................................................................................................... 8
6. IMPOSTAZIONI............................................................................................................9
7. OPZIONI..................................................................................................................... 12
8. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO....................................................13
9. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................... 15
10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...................................................................... 16
11. PULIZIA E CURA...................................................................................................... 18
12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...............................................................................20
13. DATI TECNICI..........................................................................................................24
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
• Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
• Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• Questo elettrodomestico è destinato ad un uso
domestico e applicazioni simili, quali:
– case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri
ambienti di lavoro;
– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali.
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
4 www.aeg.com
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
13
12
11 10 9 8 7 6 5
2 3 4 5
8 7 6
4.1 Spie
Spia Descrizione
Spia di fine.
Spia TimeSaver.
Spia XtraDry.
Spia Delay.
Spia ExtraHygiene.
8 www.aeg.com
5. PROGRAMMI
Fasi del pro- Grado di sporco Fasi del programma Opzioni
gramma Tipo di carico
11 0.846 232
10 0.9 30
1) I valori possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni del-
l'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie.
6. IMPOSTAZIONI
6.1 Modalità di selezione Come impostare la modalità di
programma e modalità utente selezione programma.
Quando l'apparecchiatura si trova in L'apparecchiatura si trova in modalità di
modalità di selezione programma, è selezione programma quando la spia del
possibile impostare un programma ed programma è accesa e il display
accedere alla modalità utente. mostra la durata del programma.
In modalità utente è possibile Quando si attiva l'apparecchiatura,
modificare le seguenti impostazioni: generalmente questa si trova in modalità
• Il livello del decalcificatore dell'acqua di selezione programma. Tuttavia,in caso
in base alla durezza dell'acqua. contrario, è possibile impostare la
• Attivazione/disattivazione della modalità di selezione programma.come
notifica contenitore del brillantante segue:
vuoto.
• Il livello di brillantante in base al Tenere premuti contemporaneamente
dosaggio richiesto. Ritardo (Delay) e Option finché
• L'attivazione o la disattivazione di l’apparecchiatura entra in modalità di
AirDry. selezione programma.
Tali impostazioni vengono
memorizzate fino alla successiva
6.2 Decalcificatore dell’acqua
modifica. Il decalcificatore rimuove dall'acqua i
minerali che avrebbero effetti negativi
10 www.aeg.com
Durezza dell'acqua
Gradi tedeschi Gradi francesi mmol/l Gradi Clar- Livello del decalci-
(°dH) (°fH) ke ficatore dell’acqua
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
7. OPZIONI
Le opzioni desiderate 7.1 XtraDry
devono essere attivate ogni Attivare questa opzione se si desidera
volta prima dell'avvio di un migliorare le prestazioni di asciugatura.
programma. Utilizzando questa opzione, la durata di
Non è possibile attivare o alcuni programmi, il consumo d'acqua e
disattivare le opzioni la temperatura dell'ultimo risciacquo
durante l'esecuzione di un potrebbero subire delle variazioni.
programma.
L'opzione XtraDry è un'opzione
Non tutte le opzioni sono permanente per tutti i programmi che
compatibili tra loro. Se sono non siano , e non deve essere
state selezione delle opzioni selezionata a ogni ciclo.
non compatibili,
l'apparecchiatura ne Ogni volta che viene attivato ,
disattiva automaticamente XtraDry l'opzione è spenta e deve essere
una o diverse. Solo le spie scelta manualmente. Negli altri
delle opzioni ancora attive programmi, l'impostazione XtraDry è
rimangono accese. fissa e viene usata automaticamente nei
ITALIANO 13
9. UTILIZZO QUOTIDIANO
1. Aprire il rubinetto dell’acqua. 9.2 Impostazione ed avvio di
2. Premere il tasto On/Off per
accendere l’apparecchiatura.
un programma
Verificare che l'apparecchiatura sia in
modalità di selezione programma. Funzione Auto Off
• Se la spia del sale è accesa, Questa funzione permette di ridurre il
riempire il contenitore del sale. consumo di energia disattivando
• Se la spia del brillantante è automaticamente l'apparecchiatura
accesa, riempire il contenitore del quando non è in funzione.
brillantante.
3. Caricare i cestelli. La funzione si attiva:
4. Aggiungere il detersivo. • Dopo 5 minuti dal termine del
5. Impostare ed avviare il programma programma.
corretto per il tipo di carico ed il • Dopo 5 minuti se il programma non è
grado di sporco. stato avviato.
C 4. Lavare i filtri.
Non è possibile accendere • Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
l'apparecchiatura. • Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico
non sia danneggiato.
L'apparecchiatura non scari- • Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.
ca l'acqua. • Controllare che il filtro nel tubo di scarico non sia ostrui-
Il display visualizza . to.
• Controllare che il sistema del filtro interno non sia
ostruito.
• Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o
piegato.
Risultati di asciugatura insod- • Pentole e stoviglie sono state lasciate troppo tempo
disfacenti. all'interno dell'apparecchiatura chiusa.
• Brillantante assente o quantità di brillantante insuffi-
ciente. Impostare il contenitore del brillantante su un
livello superiore.
• Gli oggetti di plastica devono essere asciugati con un
panno.
• Per ottenere le migliori prestazioni di asciugatura, atti-
vare l'opzione XtraDry e impostare AirDry.
• Si consiglia di utilizzare sempre il brillantante, anche in
combinazione con pastiglie multifunzione.
Tracce di ruggine sulle posate. • È presente troppo sale nell'acqua utilizzata per il la-
vaggio. Fare riferimento a "Decalcificatore dell'ac-
qua".
• Sono state sistemate insieme posate d'argento e ac-
ciaio inossidabile. Evitare di sistemare oggetti d'ar-
gento e acciaio inossidabile uno accanto all'altro.
Sono presenti residui di deter- • La pastiglia del detersivo si è incollata all'interno del
sivo all'interno del contenitore contenitore e l'acqua non è riuscita ad eliminarla com-
al termine del programma. pletamente.
• L'acqua non è in grado di eliminare il detersivo dal
contenitore. Assicurarsi che il mulinello non sia blocca-
to o ostruito.
• Assicurarsi che gli oggetti nei cestelli non impedisca-
no l'apertura del coperchio del contenitore del deter-
sivo.
Fare riferimento a
"Preparazione al primo
utilizzo", "Utilizzo
quotidiano" o "Consigli e
suggerimenti" per altre
possibili cause.
Frequenza (Hz) 50
Capacità Coperti 15
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA.......................................................................... 27
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...............................................................................28
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO.................................................................................... 30
4. PAINEL DE COMANDOS......................................................................................... 31
5. PROGRAMAS.............................................................................................................32
6. PROGRAMAÇÕES.....................................................................................................34
7. OPÇÕES..................................................................................................................... 37
8. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO.........................................................................38
9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA................................................................................................. 39
10. SUGESTÕES E DICAS.............................................................................................41
11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA...................................................................................42
12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS..............................................................................45
13. INFORMAÇÃO TÉCNICA.......................................................................................49
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é
responsável por quaisquer ferimentos ou danos
resultantes de instalação ou utilização incorrectas.
Guarde sempre as instruções em local seguro e
acessível para consultar no futuro.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou
mais anos de idade e por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca
experiência e conhecimento se tiverem recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização do
aparelho de forma segura e compreenderem os
perigos envolvidos.
• Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho.
• Mantenha os detergentes fora do alcance das
crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos
afastados do aparelho quando a porta está aberta.
• A limpeza e a manutenção básica do aparelho não
devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
1.2 Segurança geral
• Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações
domésticas ou semelhantes, tais como:
– turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao
pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de
trabalho;
– utilização por clientes de hotéis, motéis e outros
ambientes do tipo residencial.
• Não altere as especificações deste aparelho.
• A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5
(0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) (mínima / máxima)
• Respeite o volume máximo de loiça de 15 pessoas.
28 www.aeg.com
2.6 Eliminação
AVISO!
Risco de ferimentos ou
asfixia.
2.4 Utilização
• Não se sente nem se apoie na porta
quando esta estiver aberta.
30 www.aeg.com
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1 2 3 4
13
12
11 10 9 8 7 6 5
4. PAINEL DE COMANDOS
1
2 3 4 5
8 7 6
4.1 Indicadores
Indicador Descrição
Indicador de fim.
Indicador TimeSaver.
Indicador XtraDry.
Indicador Delay.
32 www.aeg.com
Indicador Descrição
Indicador ExtraHygiene.
5. PROGRAMAS
Programa Nível de sujidade Fases do programa Opções
Tipo de carga
11 0.846 232
10 0.9 30
6. PROGRAMAÇÕES
6.1 Modo de selecção de Normalmente, o aparelho fica no modo
de selecção de programa quando é
programa e modo de utilizador activado. No entanto, se isso não
Quando o aparelho está no modo de acontecer, pode seleccionar o modo de
selecção de programa, é possível selecção de programa assim:
seleccionar um programa e entrar no Mantenha os botões Atraso e Opção
modo de utilizador. premidos em simultâneo até que o
No modo de utilizador, pode alterar as aparelho entre no modo de selecção de
seguintes definições: programa.
• Nível do descalcificador da água, de
acordo com a dureza da água. 6.2 Descalcificador da água
• Activação ou desactivação da
indicação de falta de abrilhantador. O descalcificador da água remove
• Nível de abrilhantador, de acordo minerais da água que podem deteriorar
com a dosagem necessária. os resultados da lavagem no aparelho.
• Activação ou desactivação da opção Quanto maior for o conteúdo destes
AirDry. minerais, maior é a dureza da água. A
Estas definições ficam guardadas até dureza da água é medida em escalas
que volte a alterá-las. equivalentes.
O descalcificador da água deve ser
Como seleccionar o modo de regulado de acordo com a dureza da
selecção de programa água da sua área. Os serviços de
abastecimento de água podem indicar
O aparelho está no modo de selecção qual é o grau de dureza da água na sua
de programa quando o indicador de área. É importante definir o nível
programa está aceso e o visor correcto do descalcificador da água para
apresenta a duração do programa. garantir bons resultados de lavagem.
Dureza da água
Graus alemães Graus franceses mmol/l Graus Clar- Nível do descalcifi-
(°dH) (°fH) ke cador da água
47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
O aparelho possui um
dispositivo que abre a porta
durante a fase de secagem.
A porta é mantida
entreaberta.
PORTUGUÊS 37
7. OPÇÕES
É necessário activar sempre 7.2 TimeSaver
as opções que desejar antes O TimeSaver permite reduzir o tempo do
de iniciar um programa. programa seleccionado.
Não é possível activar ou
desactivar opções durante o A duração total do programa diminui em
funcionamento de um cerca de 50%.
programa. Os resultados da lavagem são idênticos
aos do programa com a duração normal.
Algumas opções não são Os resultados da secagem podem não
compatíveis com outras. Se ser tão bons.
tentar seleccionar opções
incompatíveis, o aparelho Esta opção aumenta a pressão e a
desactiva automaticamente temperatura da água. As fases de
uma ou mais dessas opções. lavagem e secagem são mais curtas.
Apenas os indicadores das Por predefinição, o TimeSaver está
opções que ficarem activas desactivado, mas é possível activá-lo
continuarão acesos. manualmente. Esta opção não pode ser
combinada com a opção XtraDry ao
7.1 XtraDry mesmo tempo.
Se utilizar pastilhas
combinadas e a secagem for
satisfatória, pode desactivar
o indicador de falta de
abrilhantador.
C Recomendamos que utilize
sempre abrilhantador para
obter a melhor secagem,
CUIDADO!
mesmo com pastilhas
Utilize apenas abrilhantador
combinadas que contenham
específico para máquinas de
abrilhantador.
lavar loiça.
9. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
1. Abra a torneira da água. 9.1 Utilizar detergente
2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar)
para activar o aparelho. A B
Certifique-se de que o aparelho está no
modo de selecção de programa.
• Se o indicador de falta de sal
estiver aceso, encha o depósito
de sal.
• Se o indicador de falta de
abrilhantador estiver aceso, encha
o distribuidor de abrilhantador.
3. Coloque a loiça nos cestos.
4. Adicione o detergente.
5. Seleccione e inicie o programa
correcto para o tipo de carga e grau C
de sujidade.
CUIDADO!
Utilize apenas detergente
específico para máquinas de
lavar loiça.
Fim do programa
Todos os botões ficam inactivos excepto
o botão On/Off.
4. Lave os filtros.
44 www.aeg.com
Não consegue activar o apa- • Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada eléc-
relho. trica.
• Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no
quadro eléctrico.
O aparelho não escoa a • Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está ob-
água. struído.
O visor apresenta . • Certifique-se de que o filtro da mangueira de saída não
está obstruído.
• Certifique-se de que o sistema de filtração interior não
está obstruído.
• Certifique-se de que a mangueira de escoamento não
tem dobras ou vincos.
O aparelho pára e recomeça • Isso é normal. Esta acção proporciona uma lavagem óp-
muitas vezes durante o fun- tima com poupança de energia.
cionamento.
O tempo restante indicado • Não se trata de uma anomalia. O aparelho está a fun-
no visor aumenta e avança cionar correctamente.
quase até ao fim do tempo
do programa.
Existe uma pequena fuga na • O aparelho não está nivelado. Desaperte ou aperte os
porta do aparelho. pés ajustáveis (se aplicável).
• A porta do aparelho não está centrada com a cuba.
Ajuste o pé traseiro (se aplicável).
Ouve-se ruído de pancadas • A loiça não foi bem arrumada nos cestos. Consulte o fo-
no interior do aparelho. lheto com as instruções de carregamento dos cestos.
• Certifique-se de que os braços aspersores podem rodar
livremente.
Espuma invulgar durante a la- • Utilize apenas detergente adequado para máquinas
vagem. de lavar loiça.
• Existe uma fuga no distribuidor de abrilhantador. Con-
tacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
Vestígios de ferrugem nos ta- • Existe demasiado sal na água da lavagem. Consulte
lheres. “O descalcificador da água”.
• Talheres de prata em conjunto com talheres de aço
inoxidável. Evite colocar talheres de prata perto de ta-
lheres de aço inoxidável.
Depósitos de calcário na loiça, • O nível de sal está baixo; verifique o indicador de falta
na cuba e na face interior da de sal.
porta. • A tampa do depósito de sal está solta.
• A sua água é dura. Consulte “O descalcificador da
água”.
• Mesmo que utilize pastilhas combinadas multifunções,
utilize sal e regule a regeneração do descalcificador
da água. Consulte “O descalcificador da água”.
• Se continuar a observar depósitos de calcário, limpe o
aparelho com um produto de limpeza próprio para es-
te efeito.
• Experimente um detergente diferente.
• Contacte o fabricante do detergente.
PORTUGUÊS 49
Loiça baça, descolorada e las- • Certifique-se de que lava na máquina apenas os arti-
cada. gos que podem ser lavados na máquina.
• Carregue e descarregue os cestos com cuidado. Con-
sulte o folheto com as instruções de carregamento
dos cestos.
• Coloque os artigos delicados no cesto superior.
Consulte os capítulos
“Antes da primeira
utilização”, “Utilização
diária” ou “Sugestões e
dicas” para conhecer outras
causas possíveis.
Frequência (Hz) 50
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 51
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................52
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................. 54
4. PANEL DE CONTROL............................................................................................... 55
5. PROGRAMAS.............................................................................................................56
6. AJUSTES.....................................................................................................................58
7. OPCIONES................................................................................................................. 61
8. ANTES DEL PRIMER USO......................................................................................... 62
9. USO DIARIO...............................................................................................................63
10. CONSEJOS..............................................................................................................65
11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA............................................................................. 66
12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS................................................................................. 69
13. INFORMACIÓN TÉCNICA..................................................................................... 72
Salvo modificaciones.
ESPAÑOL 51
13
12
11 10 9 8 7 6 5
4. PANEL DE CONTROL
1
2 3 4 5
8 7 6
4.1 Indicadores
Indicador Descripción
Indicador de fin
Indicador TimeSaver.
Indicador XtraDry.
Indicador Delay.
56 www.aeg.com
Indicador Descripción
Indicador ExtraHygiene.
5. PROGRAMAS
Programa Grado de suciedad Fases del programa Opciones
Tipo de carga
11 0.846 232
10 0.9 30
1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la canti-
dad de platos pueden alterar los valores.
6. AJUSTES
6.1 Modo de selección de Al encender el aparato, suele
encontrarse en modo de selección de
programa y modo de usuario programa. Sin embargo, si no sucede así,
Cuando el aparato está en el modo de puede ajustar el modo de selección de
selección de programa, es posible programa de la forma siguiente:
ajustar un programa y pasar al modo de Mantenga pulsadas simultáneamente
usuario. Inicio diferido y Opciones hasta que el
En el modo de usuario, se pueden aparato se encuentre en el modo de
cambiar los siguientes ajustes: selección de programa.
• El nivel del descalcificador de agua
según la dureza de la misma. 6.2 Descalcificador de agua
• La activación/desactivación de la
notificación de abrillantador vacío. El descalcificador elimina minerales del
• El nivel del abrillantador según la suministro de agua, ya que podrían
dosificación necesaria. afectar o deteriorar el funcionamiento
• La activación/desactivación de AirDry. del aparato.
Dureza agua
Grados alema- Grados france- mmol/l Grados Nivel del descalcifi-
nes (°dH) ses (°fH) Clarke cador del agua
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
ESPAÑOL 59
7. OPCIONES
Cada vez que inicie un 7.2 TimeSaver
programa debe activar las El TimeSaver permite reducir la duración
opciones que desee. del programa seleccionado.
No es posible activar ni
desactivar esta opciones con La duración total del programa
un programa en marcha. disminuye aproximadamente un 50%.
Los resultados del lavado son los mismos
No todas las opciones son que con la duración normal del
compatibles entre sí. Si ha programa. Los resultados de secado
seleccionado opciones no pueden disminuir.
compatibles, el aparato
desactiva automáticamente Esta opción aumenta la presión y la
una o más de ellas. Solo temperatura del agua. Las fases de
permanecen encendidos los lavado y de secado son más cortas.
indicadores de las opciones TimeSaver está apagado por defecto,
aún activas. pero es posible activarlo manualmente.
Esta opción no se puede combinar con
7.1 XtraDry XtraDry al mismo tiempo.
9. USO DIARIO
1. Abra la llave de paso. 9.1 Uso del detergente
2. Pulse la tecla de encendido/apagado
para encender el aparato. A B
Asegúrese de que el aparato se
encuentra en modo de selección de
programa.
• Si el indicador de sal está
encendido, llene el depósito.
• Si el indicador de abrillantador
está encendido, llene el
dosificador de abrillantador.
3. Cargue los cestos.
4. Añada el detergente.
5. Ajuste e inicie el programa adecuado
para el tipo de carga y el grado de C
suciedad.
PRECAUCIÓN!
Utilice exclusivamente
detergente diseñado
específicamente para
lavavajillas.
10. CONSEJOS
10.1 General 10.2 Utilización de sal,
Los consejos siguientes le aseguran un abrillantador y detergente
resultado de limpieza de secado óptimo • Utilice únicamente sal, abrillantador y
en el uso diario y también le ayudan a detergente para el lavavajillas. El
proteger el medio ambiente. aparato podría dañarse con otros
• Tire los residuos de alimentos de productos.
mayor tamaño de los platos a la • En las zonas con agua dura y muy
basura. dura, se recomienda usar solo
• No enjuague los platos a mano. Si es detergente para lavavajillas (polvo,
necesario, utilice el programa de gel, pastillas que no contengan
prelavado (en su caso) o seleccione agentes adicionales), abrillantador y
un programa con fase de prelavado. sal por separado para unos resultados
• Aproveche siempre todo el espacio de limpieza y secado óptimos.
de los cestos • Al menos una vez al mes, realice un
• Al cargar el aparato, asegúrese de ciclo con un limpiador de aparatos
que los platos quedan totalmente al domésticos, especialmente
alcance de las boquillas del brazo apropiados para este fin.
aspersor para lavarse con el agua que • Las pastillas de detergente no se
expulsan. Asegúrese de que los disuelven completamente con
objetos no se tocan entre sí ni se programas cortos. Para evitar restos
cubren unos a otros. de detergente en la vajilla, se
• Puede utilizar detergente para recomienda usar pastillas de
lavavajillas, abrillantador y sal por detergente con los programas largos.
separado o pastillas múltiples (p. ej. • No utilice más cantidad de
''3en1'', ''4en1'', ''Todo en 1''). Siga detergente de la recomendada.
las instrucciones que aparecen en el Consulte las instrucciones del envase
envoltorio. del detergente.
• Seleccione el programa según el tipo
de carga y el grado de suciedad. Con 10.3 Qué hacer si desea dejar
el programa ECO se consigue el uso de usar pastillas múltiples
más eficaz del agua y consumo de
energía para vajillas y cubiertos con Antes de volver a utilizar por separado
suciedad normal. detergente, sal y abrillantador, realice el
procedimiento siguiente.
1. Ajuste el nivel más alto de
descalcificador.
66 www.aeg.com
Pequeña fuga en la puerta • El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las patas
del aparato. ajustables (en su caso).
• La puerta del aparato no está centrada en la cuba. Ajus-
te la pata trasera (en su caso).
Cuesta cerrar la puerta del • El aparato no está nivelado. Afloje o apriete las patas
aparato. ajustables (en su caso).
• Hay partes de la vajilla que sobresalen de los cestos.
El aparato dispara el disyun- • No hay amperaje suficiente para todos los aparatos que
tor. están en funcionamiento. Compruebe el amperaje de la
caja de enchufe y la capacidad del medidor o apague
alguno de los aparatos que esté usando.
• Fallo eléctrico interno del aparato. Póngase en contacto
con un servicio técnico autorizado.
El interior del aparato está • Esto no es un defecto del aparato, se debe a que la
mojado. humedad del aire se condensa en las paredes.
Espuma inusual durante el la- • Utilice solo detergentes adecuados para lavavajillas.
vado. • Hay una fuga en el dosificador de abrillantador. Pón-
gase en contacto con un servicio técnico autorizado.
Rastros de óxido en los cu- • Hay demasiada sal en el agua de lavado. Consulte "El
biertos. descalcificador de agua".
• Se han mezclado cubiertos de plata y acero inoxida-
ble. No ponga juntos los cubiertos de plata y acero
inoxidable.
72 www.aeg.com
Frecuencia (Hz) 50
Capacidad Cubiertos 15
*
74 www.aeg.com
ESPAÑOL 75
www.aeg.com/shop
117882090-A-112017