Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
PREICFES
ONCE
www.corpensamiento.com
Libro
2
Dirección General
Óscar Acuña Barragán
Dirección Académica
Luis Alfredo Plata C.
Diseño y Diagramación:
Diego López García
lopezgrafico@gmail.com
LECTURA CRÍTICA
Corporación para
la Educación del Pensamiento
Barranquilla
Cra 35 # 72-35
Cel: 314 335 91 22 - 314 330 13 03
mercadeor@corpensamiento.com
Impreso en:
INTERGRAFICAS IMPRESORES
Carrera 12 No. 23 - 56
Tels.: 821 67 00 - 821 67 09
Funza – Colombia
2
LECTURA
CRÍTICA
Comprender y valorar textos que pueden encontrarse en la vida cotidiana y en ámbitos
académicos no especializados, son propósitos fundamentales de la lectura crítica.
Comprender cómo se articulan las partes de un texto para darle un sentido global
Adentrémonos en este campo de la lectura crítica, sus competencias y sus tipos de textos
en las siguientes páginas.
CAPÍTULO 1
Competencia:
Identificar y entender los contenidos
locales que conforman un texto
DESEMPEÑOS ESPERADOS
Analiza y comprende el significado de las palabras, expresiones, frases, signos
o símbolos que aparecen explícitamente en un texto.
Analiza y establece las relaciones semánticas que existen entre los diferentes
elementos que constituyen un texto.
Piensa en esto: cuando te regalan un reloj te regalan un pequeño infierno florido, una
cadena de rosas, un calabozo de aire. No te dan solamente el reloj, que los cumplas muy
felices y esperamos que te dure porque es de buena marca; no te regalan solamente ese
menudo picapedrero que te atarás a la muñeca y pasearás contigo. Te regalan -no lo saben,
lo terrible es que no lo saben-, te regalan un nuevo pedazo frágil y precario de ti mismo,
algo que es tuyo pero no es tu cuerpo, que hay que atar a tu cuerpo con su correa como un
bracito desesperado colgándose de tu muñeca. Te regalan la necesidad de darle cuerda
todos los días, la obligación de darle cuerda para que siga siendo un reloj; te regalan la
obsesión de atender a la hora exacta en las vitrinas de las joyerías, en el anuncio por la
radio, en el servicio telefónico. Te regalan el miedo de perderlo, de que te lo roben, de que
se te caiga al suelo y se rompa. Te regalan su marca, y la seguridad de que es una marca
mejor que las otras, te regalan la tendencia de comparar tu reloj con los demás relojes. No
te regalan un reloj, tú eres el regalado, a ti te ofrecen para el cumpleaños del reloj.
Allá en el fondo está la muerte, pero no tenga miedo. Sujete el reloj con una mano, tome
con dos dedos la llave de la cuerda, remóntela suavemente. Ahora se abre otro plazo, los
árboles despliegan sus hojas, las barcas corren regatas, el tiempo como un abanico se va
llenando de sí mismo y de él brotan el aire, las brisas de la tierra, la sombra de una mujer,
el perfume del pan.
¿Qué más quiere, qué más quiere? Átelo pronto a su muñeca, déjelo latir en libertad,
imítelo anhelante. El miedo herrumbra las áncoras, cada cosa que pudo alcanzarse y fue
olvidada va corroyendo las venas del reloj, gangrenando la fría sangre de sus pequeños
rubíes. Y allá en el fondo está la muerte si no corremos y llegamos antes y comprendemos
que ya no importa.
10
1. Infiere del texto anterior el significado de las siguientes palabras y expresiones:
Precario: ______________________________________________________________
_______________________________________________________________________.
Cuerda: _______________________________________________________________
______________________________________________________________________.
2. ¿Qué función cumplen cada una de las siguientes palabras resaltadas con la parte
del texto en la que se encuentra?
11
11
11
3. Relaciona la frase del texto en la columna izquierda con alguna de las opciones de
significación de la columna derecha. Luego, en la tercera fila, construye tu ejemplo.
A.
Frase 3:
B.
C.
4. De acuerdo con el texto anterior, explica a qué hacen referencia cada una de las
siguientes expresiones:
12
Preguntas de
Comprensión
RESPONDA LAS PREGUNTAS 1 A 3 DE ACUERDO EL SIGUIENTE TEXTO
La vida humana puede describirse como un diálogo prolongado con el mundo. El hombre
interroga el mundo y es interrogado por él. Este diálogo es regulado por la forma en que
definimos las preguntas válidas que dirigirnos al mundo o que el mundo nos dirige, y por
los modos en que podemos identificar las respuestas relevantes a esas preguntas. Si cree-
mos que el mundo fue creado por Dios, hacemos preguntas diferentes y esperarnos res-
puestas diferentes de las de aquellos que creen que el mundo es una “realidad empírica”
que no ha sido creada. Si creemos que el ser humano es un animal racional, participamos
de este diálogo de un modo diferente que si creemos que es un cuerpo deseante. Por lo
tanto, nuestro diálogo con el mundo está basado en ciertos presupuestos filosóficos que
definen el medio y la forma retórica de este diálogo.
Consideremos entonces las reglas de Google para su diálogo con el mundo. De acuerdo
con estas reglas, cada pregunta tiene que ser formulada como una palabra o una combi-
nación de palabras. La respuesta se da como una serie de contextos en los que esta pa-
labra o combinación de palabras pueden ser descubiertas por el motor de búsqueda. Esto
significa que Google define la pregunta legítima como una pregunta sobre el significado de
una palabra individual. E identifica la respuesta legítima a esta pregunta como una mues-
tra de todos los contextos accesibles en los que aparece esta palabra. La suma de todos
13
los contextos que se muestran es considerada aquí como el verdadero significado de la
palabra planteada por el usuario. Y como no hay otra pregunta que pueda ser formulada
por Google más allá de la pregunta que corresponde al significado de una palabra indivi-
dual, su sentido verdadero aparece como la única verdad posible que resulta accesible al
sujeto contemporáneo. Por lo tanto, el verdadero conocimiento como tal es entendido aquí
como una suma de todas las apariciones de las palabras de todas las lenguas utilizadas
actualmente por el hombre.
Boris Groys. Volverse público: las transformaciones del arte en el ágora contemporánea. Caja negra edito-
ra. Buenos Aires. 2015.
Según el texto, google puede ser considerada la primer “máquina filosófica” porque
2. En el texto, la afirmación “nuestro diálogo con el mundo está basado en ciertos presu-
puestos filosóficos que definen el medio y la forma retórica de este diálogo” hace referencia
a premisas o creencias que están en la base de las preguntas que se hacen al mundo y de
3. ¿Cuál de las siguientes opciones puede ser una conclusión que se puede obtener del
segundo párrafo?
C. Google propicia una disolución de los discursos, al convertirlos en palabras sin contex-
to que funcionan como colecciones de términos más allá de la gramática.
14
14
RESPONDA LAS PREGUNTAS 4 Y 5 DE ACUERDO CON EL SIGUIENTE TEXTO
4. El reloj que porta uno de los personajes de la caricatura y la actitud que éste asume frente
al mismo, permiten comprender la existencia humana
A. el porte de la guadaña.
B. el uso del material hospitalario.
C. la angustia de algunos familiares.
D. el juego de naipes.
15
15
15
RESPONDA LAS PREGUNTAS 6 Y 7 DE ACUERDO CON EL SIGUIENTE TEXTO
¡Ay! -dijo el ratón-. El mundo se hace cada día más pequeño. Al principio era tan grande
que le tenía miedo. Corría y corría y por cierto que me alegraba ver esos muros, a diestra
y siniestra, en la distancia. Pero esas paredes se estrechan tan rápido que me encuentro
en el último cuarto y ahí en el rincón está la trampa sobre la cual debo pasar.
6. De acuerdo con el texto, la expresión: “ahí en el rincón está la trampa sobre la cual debo
pasar”, la palabra subrayada hace referencia a
A. la condena.
B. la muerte.
C. la mala suerte.
D. el destino.
7. Al final de la historia el gato le dice al ratón “Todo lo que debes hacer es cambiar de
rumbo... y se lo comió”, los puntos suspensivos
El hombre y su machete acababan de limpiar la quinta calle del bananal. Faltábanles aún
dos calles; pero como en éstas abundaban las chircas y malvas silvestres, la tarea que
tenían por delante era muy poca cosa. El hombre echó, en consecuencia, una mirada sa-
tisfecha a los arbustos rozados y cruzó el alambrado para tenderse un rato en la gramilla.
Mas al bajar el alambre de púa y pasar el cuerpo, su pie izquierdo resbaló sobre un trozo
de corteza desprendida del poste, a tiempo que el machete se le escapaba de la mano.
Mientras caía, el hombre tuvo la impresión sumamente lejana de no ver el machete de
plano en el suelo.
Ya estaba tendido en la gramilla, acostado sobre el lado derecho, tal como él quería. La
boca, que acababa de abrírsele en toda su extensión, acababa también de cerrarse. Esta-
ba como hubiera deseado estar, las rodillas dobladas y la mano izquierda sobre el pecho.
Sólo que tras el antebrazo, e inmediatamente por debajo del cinto, surgían de su camisa
el puño y la mitad de la hoja del machete, pero el resto no se veía.
16
16
El hombre intentó mover la cabeza en vano. Echó una mirada de reojo a la empuñadura
del machete, húmeda aún del sudor de su mano. Apreció mentalmente la extensión y la
trayectoria del machete dentro de su vientre, y adquirió fría, matemática e inexorable, la
seguridad de que acababa de llegar al término de su existencia.
Horacio Quiroga
Las palabras se conducen como seres caprichosos y autónomos. Siempre dicen “esto y lo
otro” y, al mismo tiempo, “aquello y lo de más allá”. El pensamiento no se resigna; forzado a
usarlas, una y otra vez, pretende reducirlas a sus propias leyes; y una y otra vez el lenguaje
se revela y rompe los diques de la sintaxis y del diccionario. Léxicos y gramáticas son
obras condenadas a no terminarse nunca. El idioma está siempre en movimiento, aunque
el hombre, por ocupar el centro del remolino, pocas veces se da cuenta de este incesante
cambiar. De ahí que, como si fuera algo estático, la gramática afirme que la lengua es un
conjunto de voces y que éstas constituyen la unidad más simple, la célula lingüística. En
realidad, el vocablo nunca se da aislado; nadie habla en palabras sueltas. El idioma es una
totalidad indivisible; no lo forman la suma de sus voces, del mismo modo que la sociedad
no es el conjunto de los individuos que la componen. Una palabra aislada es incapaz de
constituir una unidad significativa. La palabra suelta no es, propiamente, lenguaje; tampoco
lo es una sucesión de vocablos dispuestos al azar. Para que el lenguaje se produzca es
menester que los signos y los sonidos se asocien de tal manera que impliquen y transmitan
un sentido. La pluralidad potencial de significados de la palabra suelta se transforma en
la frase en una cierta y única, aunque no siempre rigurosa y unívoca, dirección. Así, no es
la voz, sino la frase u oración, la que constituye la unidad más simple del habla. La frase
es una totalidad autosuficiente; todo el lenguaje, como un microcosmos, vive en ella. A
semejanza del átomo, es un organismo sólo separable por la violencia. Y en efecto, sólo
por la violencia del análisis gramatical la frase se descompone en palabras. El lenguaje es
un universo de unidades significativas, es decir, de frases.
17
17
17
Basta observar cómo escriben los que no han pasado por los aros del análisis gramatical
para comprobar la verdad de estas afirmaciones. Los niños son incapaces de aislar
las palabras. El aprendizaje de la gramática se inicia enseñando a dividir las frases en
palabras y éstas en sílabas y letras. Pero los niños no tienen conciencia de las palabras;
la tienen, y muy viva, de las frases: piensan, hablan y escriben en bloques significativos
y les cuesta trabajo comprender que una frase está hecha de palabras. Todos aquellos
que apenas si saben escribir muestran la misma tendencia. Cuando escriben, separan
o juntan al azar los vocablos: no saben a ciencia cierta dónde acaban y empiezan. Al
hablar, por el contrario, los analfabetos hacen las pausas precisamente donde hay que
hacerlas: piensan en frases. Así mismo, apenas nos olvidamos o exaltamos y dejamos
de ser dueños de nosotros, el lenguaje natural recobra sus derechos y dos palabras o
más se juntan en el papel, ya no conforme a las reglas de la gramática sino obedeciendo
al dictado del pensamiento. Cada vez que nos distraemos, reaparece el lenguaje en su
estado natural, anterior a la gramática.
Octavio Paz
10. En el texto el autor hace referencia a que la “palabra aislada es incapaz de constituir
una unidad significativa” para señalar que
11. “Las palabras se conducen como seres caprichosos y autónomos. Siempre dicen “esto
y lo otro” y, al mismo tiempo, “aquello y lo de más allá”. La afirmación anterior puede ser
remplazada sin modificar su sentido por
12. En la expresión “En realidad, el vocablo nunca se da aislado” la parte subrayada tiene
por función
18
18
Preparemos
La Evaluación
RESPONDA LAS PREGUNTAS 1 A 3 DE ACUERDO CON EL SIGUIENTE TEXTO
…”El hombre, al estar condenado a ser libre, lleva sobre sus hombros todo el peso del
mundo; es responsable del mundo y de sí mismo en tanto que manera de ser. Tomamos
la palabra «responsabilidad» en su sentido trivial de «conciencia (de) ser el autor incon-
testable de un acontecimiento o de un objeto». En este sentido, la responsabilidad del
para-sí es abrumadora, pues es aquel por quien ocurre que haya un mundo; y, puesto
que es también aquel que se hace ser, el para-sí, cualquiera que fuere la situación en que
se encuentra, debe asumirla enteramente con su coeficiente de adversidad propio, así
sea insostenible; debe asumirla con la orgullosa conciencia de ser autor de ella, pues los
mayores inconvenientes o las peores amenazas que pueden afectar a mi persona sólo
tienen sentido en virtud de mi proyecto y aparecen sobre el fondo del compromiso que soy.
Pensar en quejarse es, pues, insensato, pues nada ajeno o extraño ha decidido lo que sen-
timos, vivimos o somos. La responsabilidad absoluta no es, por lo demás, aceptación: es
simple reivindicación lógica de las consecuencias de nuestra libertad. Lo que me ocurre,
me ocurre por mí, y no puedo ni dejarme afectar por ello, ni rebelarme, ni resignarme. Por
otra parte, todo lo que me ocurre es mío; hay que entender por ello, en primer lugar, que
siempre estoy a la altura de lo que me ocurre, en tanto que hombre, pues lo que le ocurre a
un hombre por otros hombres o por él mismo no puede ser sino humano. Las más atroces
situaciones de la guerra, las más crueles torturas, no crean un estado de cosas inhumano:
no hay situaciones inhumanas; sólo por el miedo, la huida y el expediente de las conductas
mágicas decidiría acerca de lo inhumano, pero esta decisión es humana y me incumbe su
entera responsabilidad”.
Tomado de: Jean-Paul Sartre. El ser y la nada: ensayo de ontología fenomenológica. Ed: Atalaya. Barcelona, 1993.
1. Considere la siguiente afirmación: “El hombre, al estar condenado a ser libre, lleva sobre
sus hombros todo el peso del mundo; es responsable del mundo y de sí mismo en tanto
que manera de ser”. ¿Cuál de las siguientes expresiones contradice la afirmación anterior?
A. El destino del mundo está escrito, ni el más racional de los hombres podría cambiarlo.
B. Al ser libre, el hombre tiene la capacidad de transformarse a sí mismo y al mundo.
C. El hombre es responsable de su existencia, de la de los otros y de la del mundo.
D. El hombre está obligado a elegir, porque, aunque no elija, está eligiendo no elegir.
19
2. En el texto, la expresión “todo lo que me ocurre es mío”, hace referencia a la condición
humana y a la
A. existencia.
B. libertad.
C. vida.
D. responsabilidad.
3. Cuando en el texto se dice que “El hombre, al estar condenado a ser libre, lleva sobre
sus hombros todo el peso del mundo”, la expresión subrayada cumple la función de
5. Al comparar los dos personajes, uno de los elementos que en la caricatura connota el
dominio de uno sobre el otro es
A. la edad aparente.
B. la sombra en el rostro de uno de ellos.
C. la posición de las manos.
D. el tamaño.
20
20
ESPONDA LAS PREGUNTAS 6 A 7 DE ACUERDO CON EL SIGUIENTE TEXTO
Bastará decir que soy Juan Pablo Castel, el pintor que mató a María Iribarne; supongo
que el proceso está en el recuerdo de todos y que no se necesitan mayores explicaciones
sobre mi persona.
Aunque ni el diablo sabe qué es lo que ha de recordar la gente, ni por qué. En realidad,
siempre he pensado que no hay memoria colectiva, lo que quizá sea una forma de defen-
sa de la especie humana. La frase “todo tiempo pasado fue mejor” no indica que antes
sucedieran menos cosas malas, sino que —felizmente— la gente las echa en el olvido.
Desde luego, semejante frase no tiene validez universal; yo, por ejemplo, me caracterizo
por recordar preferentemente los hechos malos y, así, casi podría decir que “todo tiempo
pasado fue peor”, si no fuera porque el presente me parece tan horrible como el pasado;
recuerdo tantas calamidades, tantos rostros cínicos y crueles, tantas malas acciones, que
la memoria es para mí como la temerosa luz que alumbra un sórdido museo de la ver-
güenza. ¡Cuántas veces he quedado aplastado durante horas, en un rincón oscuro del
taller, después de leer una noticia en la sección policial!. Pero la verdad es que no siempre
lo más vergonzoso de la raza humana aparece allí; hasta cierto punto, los criminales son
gente más limpia, más inofensiva; esta afirmación no la hago porque yo mismo haya mata-
do a un ser humano: es una honesta y profunda convicción. ¿Un individuo es pernicioso?
Pues se lo liquida y se acabó. Eso es lo que yo llamo una buena acción. Piensen cuánto
peor es para la sociedad que ese individuo siga destilando su veneno y que en vez de
eliminarlo se quiera contrarrestar su acción recurriendo a anónimos, maledicencia y otras
bajezas semejantes. En lo que a mí se refiere, debo confesar que ahora lamento no haber
aprovechado mejor el tiempo de mi libertad, liquidando a seis o siete tipos que conozco.
7. ¿Qué significa en el texto: “la memoria es para mí como la temerosa luz que alumbra un
sórdido museo de la vergüenza”?
21
21
21
RESPONDA LAS PREGUNTAS 8 A 10 DE ACUERDO CON EL SIGUIENTE TEXTO
TODO LO CONTRARIO
-Veamos –dijo el profesor-. ¿Alguno de ustedes sabe qué es lo contrario de IN?
-Vamos a ver. ¿Sería capaz de formar una frase, más o menos coherente, con palabras
que, si son despojadas del prefijo IN, no confirman la ortodoxia gramatical?
-Probaré, profesor: “Aquel dividuo memorizó sus cógnitas, se sintió fulgente pero dómito,
hizo ventario de las famias con que tanto lo habían cordiado, y aunque se resignó a man-
tenerse cólume, así y todo en las noches padecía de somnio, ya que le preocupaban la
flación y su cremento.”
8. Cuando el estudiante responde: “Sí, ya sé: insensato y sensato, indócil y dócil, ¿no?”
pone los ejemplos para demostrar que
A. ha comprendido.
B. la regla no se cumple.
C. el profesor está equivocado.
D. puede imitar al profesor.
22
22