LOS RELATOS DEL ORIGEN
Narrar es dar sentido
Es una condici6n propia del ser humano y,
por ende, de toda civilizacién, preguntarse so-
bre el origen o el sentido del universo circun-
dante. ¥ para dar respuesta.a ese interrogante,
recurre a la elaboracién de narraciones que, de
alguna manera, representan él sentido que una
sociedad le otorga al mundo.
El mito y la leyenda son zelatos de esta in-
dole. Ambos se diferencian en un rasgo funda-
mental: la presencia de divinidades en el mito,
yla ausencia de estas en la leyenda. Pero tanto
uuno como otro tienen la finalidad de explicar el
surgimiento del universo, de los fendmenos na-
“turales, de los seres, etcétera
No hay civilizacién que carezca de un cor-
pus de este tipo de relatos. Aun cuando en
nuestros dias no constituyan la respuesta a
los porqués del universo —ya que esas res-
puestas pueden estar a cargo de la ciencia ola
filosofia—, ciertamente estos relatos forman
parte del acervo cultural de cada sociedad y al fundar junto con Rémulo la ciudad de Roma
se transmiten de generacién en generacién.
Los relatos miticos se clasifican de acuer-
do con los hechos que cuentan o los fenémenos
que intentan explicar. Existen asi los que narran
el origen del cosmos, el nacimiento de los dio-
ses, delos hombres y de los demés seres, el sur-
gimiento del bien y el mal, la fundacién de ciu-
dades e, incluso, el fin del mundo.
En el principio fue el caos
Una cosmogonia es el tipo de mito que na-
tra los orfgenes del mundo, En la palabra que
se usa para designar este tipo de relatos se en-
cuentra presente el término griego cosmos que
significa ‘orden. De modo que un mito de e:
tipo cuenta de qué manera surge el orden a
partir de lo indeterminado, es decir, a partir
del caos.
Ese caos del que se habla, generalmente,
puede pensarse como sinénimo de algo infor
me o desordenado. En realidad, la palabra caos
tiene el sentido de ‘abierto, ‘hueco, ‘vacio!
Orden y caos constituyen un par de térmi-
nos opuestos presente en buena parte de la li-
teratura sobre los origenes. Pensemos, por
ejemplo, en la creacién del mundo relatada en
el Génesis de la Biblia.
Otra fuerte oposicidn de este tipo se puede
observar en los mitos fundacionales. En ellos, se
cuenta la creacién o fundacién de una ciudad,
para lo cual, generalmente, se lleva a cabo la fi-
jacién de un limite por medio de una muralla
La muralla divide el interior del exterior, la
citidad de la no ciudad, el orden del caos. Sal-
tar la muralla, de la manera que Remo lo hace
tiene sus consecuencias: Remo muere a manos
de su hermano Rémulo, queda fuera del acto
fundacional y dela ciudad. ¥ el que mata al sa-
crilego se convierte en rey por haber actuado
en defensa del orden social.
Nuestras acciones cotidianas se encuen-
tran reguladas por el contexto social que nos
rodea, Otra manera de “saltar la muralla” es
cometer actos que amenacen ese orden social
Idea que claramente se revela en “El hambre”
de Mujica Lainez. Ya que una de las caracte-
risticas del hombre que vive en sociedad es su
alimentacién: se come comida cocida, y esa
comida puede ser carne animal o vegetales,
zcaneado con CamScannerpero nunca un par, otro ser humano. El cani-
balismo es un acto asocial
Todo lo que queda por fuera de la mura
lla queda fuera de ese orden que trae consigo.
todo acto fundacional
Identidad y origen
El conjunto de mitos de una sociedad cons-
tituye el sustento en el cual se basa su religién,
y el corpus de leyendas, parte de su cultura
Es decir, estos relatos hacen a la identidad
colectiva
La transmision de estos relatos a través de
las diversas generaciones es un factor decisi-
vo para la preservacién de la identidad social
Originalmente, estos relatos eran transmitidos
por medio de los ritos (en el caso de los mitos)
y de manera oral. El rito es la celebracién reli-
giosa que los miembros de una comunidad le-
van a cabo para honrar a sus divinidades, pe-
dir 0 agradecer a estas. Un ejemplo de esto es
la celebracién del dia de los muertos cada aio
en México
La transmisi6n oral de los mitos y leyendas
es el otro modo en que se difundieron de gene-
racién en generacién, hasta que fueron puestos
Por escrito como una manera de preservarlos.
En muchos casos, esos textos antiguos han
sufrido la censura, ya sea porque fueron pro-
hibidos y luego destruidos, o simplemente
porque no volvieron a ser copiados. Un claro
ejemplo de censura es la ejercida por la con-
quista espaiiola frente a muchas de las mani-
festaciones culturales de los pueblos origina-
rios de Latinoamérica,
A lo largo de la historia de la literatura,
hubo escritores que han retomado mitos o le-
yendas y les han otorgado nuevos sentidos: los
han puesto a funcionar en nuevos contextos, y
a través de géneros modernos como el cuento,
la novela y el ensayo. De esta manera, los han
mantenido vivos y han preservado la funcién
que estos relatos tenian en la comunidad.
Este bloque no presenta mitos o leyen-
das en s{ mismos, sino actualizaciones de mi.
tos fundacionales, una antigua leyenda de la
América de la conquista y poemas que utilizan
mitica
como recurso creativo una mir
Ezcaneado con CamScannet2
LOS ORIGENES EN CLAVE
LATINOAMERICANA
Durante su evolucién, los pueblos han elaborado los relatos que les dan sentid
tradicién e historia. El origen de una comunidad se torna identificable y verosimil
en el texto que lo narra: este no solo plasma el acto de creacién divina, sino que,
en sf mismo, constituye un acto de creacién
El origen y su relato
A diferencia de lo que sucede con los pue-
blos celtas, griegos y romanos, que narran sus
origenes a través de las proezas de sus dioses y
de sus hombres, en Latinoamérica, determinar
el origen de un pueblo sigue siendo, atin hoy,
tarea poco facil.
Esa dificultad se debe a la influencia ejerci-
da por la conquista espafiola en la transmisién
de su tradicién. A pesar de ello, la civilizacién
maya nos ha legado su gran relato: el de su ori-
gen, sureligiOn y su cultura,
El libro de la comunidad
A finales del siglo xv1r, en un pueblito de
Guatemala llegé a manos del fraile Francisco
Ximénez la reproduccién de un texto sagra-
do que pertenecia al antiguo pueblo quiché
de la civilizacién maya, realizada entre 1540 y
1550. El original; seguin los estudiosos, debid
haber sido un texto con pinturas y jeroglifi-
cos que los sacerdotes interpretaban y trans-
mitian al pueblo para mantener vivas su cul-
tura y sus tradiciones. Los espafioles llamaron
El libro del consejo 0 Bl libro de la comunidad
ala traduccién de este escrito sagrado que los
indigenas de la regién denominaban Popol-
Vuh. En él se narra la historia de la creacién
del mundo, del hombre y también del pueblo
a partir de los hechos de los dioses en tiem-
pos remotos. ‘
Narrativa ol
El Popol- Vuh de la cultura quiché cuenta
que las divinidades se reunieron para acordar
Ia forma en que se crearia un ser con enten-
dimiento y lenguaje y, sobre todo, que reco-
nociera el poder de los dioses que le habian
dado el hilito vital para asi adorarlos e in-
vocarlos. Después de dos ensayos frustradgs
a partir del barro y la madera, los dioses lo-
graron dar vida alos primeros hombres, los
ancestros del pueblo quiché, originados del
maiz.
Los vestigios de una civilizacién
La importancia de Popol- Vuh es que en
esta obra radica la cosmovisién de la cultura
maya, es decir, su manera de ver e interpretar
el mundo antes de la llegada de los espanoles a
América. Es el mito cosmogénico propiamente
latinoamericano, sin la mediacién de la mira
da occidental que teniré, a partir del siglo xvr,
el pensamiento continental y la concepcidn de
su historia, su religi6n y su cultura. Popol-Vuh
expresa el espiritu quiché y presenta su cosmo-
gonia: en él se dan cita la religidn, la astrologia
yla historia del pueblo.
Se sospecha que los autores de la version
hallada hacia finales del 1600 fueron indige-
nas cristianizados pertenecientes a la realeza
derrotada. Habrfa sido escrita después de la
Conquista, en lengua quiché con la intrusién
de caracteres del alfabeto latino.
2
zcaneado con CamScannerLa estructura de Popol-Vuh
En Popol-Vuh pueden identificarse tres
partes. La primera es el relato de los dioses
que crean el mundo vegetal y animal, y que,
después de dos infructuosos intentos, crean al
hombre a partir del mafa, base de la alimenta-
cién de los pueblos mayas
La segunda parte es un relato que se refie-
rea hechos anteriores a la creacién del hom-
bre en el cual se narran las aventuras de los ge-
melos Hunahpt e Ixbalanqué. Ellos vengan la
muerte de sus padres en Xibalbi, el inframun-
do; derrotan al mal, y renacen convertidos en
elsol y la luna lena.
La tercera parte reviste un cardcter histé:
rico respecto del origen de los pueblos indi-
genas de Guatemala, sus migraciones, su es
tablecimiento en el territorio y la hegemonia
dela raza quiché hasta poco antes de la con
quista espafiola,
Son elocuentes las wiltimas palabras dela.
obra que se refieren al fin del pueblo quiché a
manos de los espafioles:
Tal fue la existencia del Quiché, porque ya
no hay, estd perdido aquello que hacia ver lo
que fueron antano los primeros jefes. Asi, pues,
es el fin de todo el Quiché llamado Santa Cruz.
Saga
zcaneado con CamScanner1492
A principios del siglo xvr, cuando los es-
pafioles comenzaron la conquista de Améri-
a, hallaron una gran cantidad de pueblos i
digenas, Entre ellos estaban las civilizaciones
maya, azteca ¢ inca, y tribus como los arauca-
nos, los charritas, los pampas y los guaranies,
que se destacaban por su organizacién social y
econémica, por el desarrollo de sus capacida-
des artisticas, por la construccién de grandes
monumentos de piedra y por'la practica de la
agricultura. Algunos de esos pueblos tenian su
propia literatura, que fue la primera manifes-
tacién de las letras en Latinoamérica.
Los mayas, que habitaban los actuales te-
rritorios de Guatemala, Honduras, Belice, par-
te de México, Bl Salvador y Nicaragua, eran
eruditos y lograron desarrollar la escritura y
un sistema numérico que les permitia realizar
operaciones matemiticas con cierta exactitud
Ejemplo de su literatura son el Popol-Vuh, Ra-
binal Achiy Anales de Cakchiqueles.
Los incas, que se hallaban en Bolivia, Ecua-
dor y Perti, no desarrollaron un sistema de es-
critura ideogréfica miediante dibujos que repre-
sentan ideas 0 sonidos. Los textos literarios que
se han conservado de este pueblo son textos tea-
1516
trales y poesfa lirica o jaillis (himnos sagrados)
Las obras de la literatura quechua que han sido
descubiertas son Apu Ollantay, un drama, y Re-
laciones de antigtiedades de este Reyno del Pers
En México, los aztecas utilizaban una es.
critura ideografica o jeroglifica, pero no se ha
podido corroborar si podian representar los
sonidos con letras.
En general, los temas que més inquietaban
a los pobladores indigenas aludian a la crea-
cién del mundo, a la adoracién de sus dioses y
divinidades y a sentimientos religiosos.
Son pocos los textos literarios de estos pue-
blos que llegaron hasta nuestros dias. Esto se
debe a diversas causas, La primera de ellas est
relacionada con él hecho de que los distintos
pueblos indigenas no poseian una tinica len-
gua. La segunda se vincula con el modo de di-
fusion de esos textos literarios: la oralidad. Y la
tercera causa es la censura que la Conquista tra-
jo como consecuencia: muchos cédices de esa
época fueron destruidos por los espaiioles. Por
todo ello, hoy solo conservamos veintidés cédi-
ces, que se encuentran en Europa y en México,
tres de los cuales pertenecen alos mayas y el
resto a diferentes culturas.
Ezcaneado con CamScannetLa escritura maya
El sistema de escritura jeroglifica de los.
mayas estaba compuesto por un conjunto de
glifos (simbolos) que representaban ideas y so-
nidos. Los mayas usaron sus glifos para ador-
nar monumentos y edificios religiosos.
La escritura maya fue utilizada, en princi-
pio, por los sacerdotes para registrar sus co-
nocimientos y sus mandatos. Pero también te-
nia otros fines, tales como calcular el paso del
tiempo y su medida y perpetuar los nomibres
de los dioses. ;
La técnica de escritura maya no solo fue
plasmada en relieves, sino también en perga-
minos, elaborados con pieles de animales, y
sobre cédices de papel, producidos a partir de
la corteza de los arboles.
Los cédices eran textos que aludian a di-
ferentes aspectos de la vida maya: historia, re-
ligidn, agricultura, profecias, etcétera. Como
los consideraban peligrosos para la evangeli-
zacién de los indigenas por creer que eran “li-
bros de brujerias”, fueron destruidos por los
conquistadores.
Los mayas, que intentaron salvar sus c6di-
ces por todos los medios, aprendieron a leer y
escribir en castellano y copiaron los manuscri-
tos que habjan escondido con caracteres latinos
para preservar todo lo referido a su ciencia, sus
costumbres y sus creencias
Ezcaneado con CamScanner