Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
LA LILIECI - Ciclu de poeme de Marin Sorescu. A aparut in sase volume. "Cartea I" s-a
tiparit la Bucuresti, Editura Eminescu, in 1973; "cartea a Ii-a, versuri", Editura Cartea
Romaneasca, 1977; "cartea a IlI-a, versuri" a aparut la aceeasi editura, in 1980; "cartea a IV-a",
Editura Scrisul Romanesc, Craiova, 1988; "cartea a V-a", Editura Creuzet, Bucuresti, 1995;
"cartea a Vi-a", Fundatia "Marin Sorescu", Bucuresti, .
Titlul numeste locul in care e situat cimitirul din_ satul natal al poetului, Bulzesti, in
Oltenia. intr-un interviu din 1983, Marin Sorescu marturiseste: "Am vrut sa scriu o carte mai
mult pentru mine. Spre a incerca sa ma definesc si in functie de radacinile, de obarsia mea".
Geneza acestui "ciclu rural" a fost pusa in relatie si cu experienta unui stagiu new-yorkez
petrecut de autor - "reflex de aparare impotriva apasarii zgarie-norilor" (Mihaela Andreescu) sau
consecinta, in parte, a contactelor cu poezia tanara americana, marcata de o "intoarcere
spectaculoasa la limbajul strazii si la epic" (E. Simion). Avandu-se in vedere o anumita inrudire
tematica, s-a facut si trimiterea la celebrul Spoon River al lui Edgar Lee Masters, ce reconstituie
intr-o suita de poeme-"epitafuri" momente din biografia cetatenilor inmormantati in cimitirul
localitatii americane cu acest nume.
Fata de versurile scrise inainte de Marin Sorescu , La Lilieci reprezinta o experienta oarecum
surprinzatoare prin natura universului (rural) evocat, dar si pentru ca abandoneaza in mare
masura "fantezismul ironic" si acel manierist ,joc al ideilor cu fantezia" desfasurat de un subiect
liric atras de parodie si avand o acuta constiinta a conventiei literare, in favoarea unui discurs
"obiectiv", detasat pana la inregistrarea "documentara" (M. Andreescu) a faptului de viata.
El e mai intotdeauna in situatia privitorului din poemul intitulat Lumea alba: "ochii tuturor sunt
pe drum:/ Cine mai trece la deal, la vale?"; ori a "lumii" din alt poem, care "radea pe prispa, cu
coatele pe pridvor, parc-ar fi/ Stat in balcon la un teatru mare, cat satul" (La strigat).
A cesta e vazut, de altfel, ca un univers suficient siesi, strict delimitat, condus dupa legi aparte:
Multe dintre ele grave, dramatice sau grotesti, dar si mai multe apartinand mai degraba
registrului comic. "Marea deschidere spre comedie" (G. Dimisianu) e o trasatura esentiala a
acestei lumi de o neobisnuita mobilitate spirituala, cu un ascutit simt al observatiei, sanctionand
ironic sau sarcastic tarele semenilor, gata sa se amuze in fata "balciului" existentei.
E o lume cama-valesca in care viii si mortii se intalnesc si pentru care, bunaoara, poreclele sunt
masti pitoresti; trecerea pe drum devine, astfel, o parada comica, urmarita de spectator cu o
incantare de filolog ce stie sa guste deliciile sonurilor insolite, de mare expresivitate. Orice
eveniment se poate transforma in spectacol: de la comentariul "morometian" al treburilor
politice, "in dreptul ulucii" (despre "Curchil" si "Clemenceanu", care, "aflati in capul trebii", "ne
vand si ne cumpara pana la toamna"), la blestemul enorm al unei mame la adresa fiului vitreg
care "i-a luat vitele la obor"; monologul - "un fel de spectacol" - e urmarit, de altfel, de toata
lumea, "ca era frumos, ca la balci". Strigatul din noaptea de lasatul postului, cand "toate secretele
ies () la iveala, ca untdelemnul", e, la randul sau, un spectacol pentru tot satul, ca si, de exemplu,
seria de incercari comic ratate ale cuiva de a se spanzura: "tot catunul/ Se strangea ca la
panorama"
Numeroasele texte cu caracter de snoava - tipice pentru ipostaza de povesti-tor-actor a poetului -
contureaza scene hilare si grotesti, printr-o deplina identificare cu masca stilistica a naratorului
popular, ori relateaza, sub semnul aceluiasi mimetism, varii intamplari, interpretate si sanctionate
sententios, indiferent de tema, marea performanta a acestor texte este, de fapt, de ordinul
inventiei lingvistice, perfect adecvate "scenei" evocate, psihologiei ori conditiei sociale a
"personajelor". "Materialitatea coplesitoare lingvistic" a universului din La Lilieci, care-l
situeaza in linia traditiei antonpannesti (Mircea Iorgulescu), se impune in fiecare pagina, atat la
nivelul conturarii unei mari diversitati tipologice, cat si la acela, unificand proteismul mastilor, al
naratorului ce se intoarce, in jocul sau pluridimensional, la sursele unui limbaj de o neobisnuita
forta expresiva. Sentimentul ca avem de-a face cu un joc imitativ, teatral (numit, in clasificarea
Iui Roger Caillois, mimicry), e cu atat mai accentuat cu cat sugestia rememorarii, a recuperarii
unei lumi pe cale de disparitie e prezenta peste tot. insusi titlul acestei suite de "carti" indica,
preluand numele cimitirului rural, ceva din aerul ei "muzeistic".