Sunteți pe pagina 1din 3

Katsudō Shashin

Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
活動写真
Katsudō Shashin.jpg
Título Katsudō Shashin
Ficha técnica
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País Japón
Duración 3 segundos
Idioma(s) Japonés
Ficha en IMDb
[editar datos en Wikidata]
書.svg Este artículo contiene caracteres especiales. Sin la compatibilidad de
representación apropiada, podrían verse signos de interrogación, recuadros u otros
símbolos.
Katsudō Shashin (活動写真? , lit. Imágenes en movimiento), o Fragmento de Matsumoto,
es una película animada japonesa, posiblemente una de las animaciones más antiguas
de Japón, ya que su fecha de realización oscila entre 1907 y 1911, aunque fue
descubierta en Kioto en 2005. Su autor es aún desconocido.

La cinta tiene una duración de tres segundos. En la película se observa a un joven


que escribe los caracteres «活動 写真» —«imágenes en movimiento»— en un muro, se
quita el sombrero y hace un saludo. Los fotogramas que la componen fueron
estarcidos en rojo y negro usando un dispositivo para hacer diapositivas (kappa-
ban)a en vidrio para linterna mágica. Una de sus características más notables es
que los extremos de la tira de película están unidos entre sí, lo que de este modo
permite que la animación se reproduzca continuamente.

Índice
1 Descripción
2 Análisis
3 Antecedentes
4 Historia
5 Véase también
6 Notas
7 Referencias
8 Bibliografía
9 Enlaces externos
Descripción
Katsudō Shashin se compone de dibujos animados en cincuenta fotogramas de tira de
celuloide y dura en total tres segundos, a una velocidad de dieciséis imágenes por
segundo.12 En él aparece un joven vestido con un traje de marinero, que escribe los
caracteres kanji «en japonés: 活動写真» (katsudō shashin, o imágenes en movimiento)
en una pared, y acto seguido se voltea hacia el espectador, se quita el sombrero y
saluda.13 Katsudō Shashin es su título provisional, ya que el verdadero es
desconocido.4 También se le llama Fragmento de Matsumoto (en honor a su
descubridor), aunque se trata de una obra completa en sí misma.4

A diferencia de la animación tradicional, en la que las imágenes son fotografiadas,


aquí se utilizó un dispositivo denominado kappa-banb25 con el que cada fotograma se
imprimió directamente en una tira de 35 mm por medio de la técnica de estarcido.c3
Esta impresión se considera de baja calidad, y el color de relleno de la gorra del
marinero no siempre coincide con el contorno.7 Las imágenes resultantes tenían una
tonalidad roja y negra.8 Cabe señalar que los extremos de la tira se unieron de tal
forma que se permitiera una reproducción en bucle.2

Análisis
Con base en el texto en japonés, la investigadora Sandra Annett dedujo que la
película estaba destinada a un público nacional que puede leer kanjis, a diferencia
del cine mudo sin escritura, con objetivos más internacionales, como Fantasmagorie,
de Émile Cohl.9 Ya se encuentra en Katsudō Shashin los temas, personajes o enfoques
utilizados en la animación nipona en la preguerra o en los períodos de guerra.10
Como en el filme de propaganda Momotarō, dios de las olas, utilizado durante la
Segunda Guerra Mundial, se observa la figura del niño en uniforme y la importancia
de aprender y enseñar el idioma japonés.10 También lleva a cabo un trabajo de
reflexividad, ya que es una animación sobre el propio proceso creativo y los
espectadores.11

Antecedentes

Películas de animación japonesa, como Hanawa Hekonai meitō no maki, de Jun'ichi


Kōuchi, comenzaron a proyectarse en los cines en 1917.
La tecnología para la proyección de películas llegó a Japón desde Occidente entre
1896 y 1897.12 Se tiene conocimiento de que la primera animación extranjera en ser
proyectada en una sala de cine en este país fue Les Exploits de Feu Follet (1911),
de Émile Cohld, estrenada en Tokio el 15 de abril de 1912.13 A su vez, algunas
animaciones japonesas de Ōten Shimokawa, Seitarō Kitayama y Jun'ichi Kōuchi
estuvieron entre las primeras producciones de este género en ser exhibidas en salas
de cine.14 Si bien están catalogadas como cintas perdidas, se han descubierto
algunas versiones de «películas de juguete»e que pueden verse con ayuda de
proyectores caseros. La más antigua de estas películas es Hanawa Hekonai meitō no
maki (1917), conocida como Namakura Gatana en su edición original.15

Una de las primeras formas de proyección de animaciones en este país fue la


impresión de fotogramas en juguetes ópticos, como por ejemplo el zoótropo.16 En
1898, el fabricante de juguetes alemán Gebrüder Bing presentó un cinematógrafo en
un festival de juguetes en Núremberg. A partir de 1904 esta tecnología llegó a
Japón,17 de tal manera que varias empresas locales se fueron sumando a la
distribución al público de dispositivos capaces de proyectar cintas animadas.16 Ya
que en esa época era costoso producir películas con imágenes reales, era más común
encontrar en el mercado cintas animadas, cuyas tiras estaban unidas en sus extremos
de tal forma que el usuario podía ver continuamente la animación.18

En el caso de Katsudō Shashin, tanto la técnica como el contenido permitirían


afirmar casi con certeza que fue producida en Japón y no importada.19 Esta película
no era una producción única, sino que fue hecha en serie para vendérsela a personas
con proyectores caseros;20 había pocas salas de cine en Japón cuando la cinta se
produjo.2

Historia
Archivo:Katsudō Shashin (1907).webm
Katsudō Shashin.
En diciembre de 2004 un comerciante de productos de segunda mano de Kioto se puso
en contacto con Natsuki Matsumoto,f3 experto en iconografía de la Universidad de
Arte de Osaka,21 para comunicarle que tenía en su poder varias películas y
proyectores que habían pertenecido a una antigua familia de su ciudad. Interesado
en la colección, al siguiente mes Matsumoto se trasladó a Kioto.3 El conjunto
incluía tres proyectores, once filmes de 35 mm y trece placas de vidrio para
linterna mágica.3

Matsumoto descubrió la tira de Katsudō Shashin,21 que no se había conservado en


buenas condiciones.22 Habida cuenta de las fechas de manufactura de los proyectores
de Kioto, Matsumoto y el historiador Nobuyuki Tsugatag llegaron a la conclusión de
que el filme databa de la era Meiji, entre los años 1907 y 1911.h2324 El
historiador Frederick S. Litten sugirió 1907 como factible,25 y que «una fecha de
producción anterior a 1905 o posterior a 1912 es poco probable».26 Consideró
imposible la creación de la película después de 1912, porque el precio del
celuloide aumentó a partir de la Primera Guerra Mundial y la elaboración de tales
cortometrajes ya no habría sido rentable.26 Otras fuentes, como China Daily,
especularon un período anterior a 1907, pero no se basaron en ninguna base
científica, sino que incluso contradijeron la investigación publicada.27 En esa
época existían muy pocas salas de cine en Japón,2 por lo que se cree que se trataba
de un artículo que era producido en serie y vendido a un precio elevado, por lo que
solo aquellos clientes que contaran con su propio proyector en casa podían disponer
del material.20 Según Matsumoto, la cinta podría provenir de una empresa pequeña,
dada la mala calidad de la tira y su rudimentaria técnica de impresión.26 Se
desconoce aún el creador de la animación.21

El hallazgo de Katsudō Shashin fue cubierto por los medios de comunicación a nivel
nacional3. El periódico japonés Asahi Shimbun fue el primero en difundir el
descubrimiento del filme después de que Matsumoto los contactara.28 Dependiendo de
su fecha de creación, la cinta podría ser anterior a los primeros trabajos animados
de Cohl y los estadounidenses James Stuart Blackton (Humorous Phases of Funny
Faces, 1906) y Winsor McCay (Little Nemo, 1911).2930 A pesar de la naturaleza
especulativa de la datación de la tira, el año 1907 prevaleció en gran medida,
tanto en medios locales como internacionales.31 La prensa también afirmó que el
hallazgo revolucionaba la historia de la animación y que era el primer anime nipón
de la historia.2731 Si bien destacó la relevancia de esta película, que data de la
era Meiji, Nobuyuki Tsugata mostró dudas en cuanto a si debería ser incluida en la
cronología del anime japonés, ya que es controvertido que pueda considerarse
animación en el sentido contemporáneo de la palabra.32

Véase también

S-ar putea să vă placă și