Sunteți pe pagina 1din 2

Pentru noi, confidențialitatea dvs.

este importantă
Noi și partenerii noștri utilizăm tehnologii, cum ar fi modulele cookie, și
procesăm datele cu caracter personal, precum adresele IP și identificatorii cookie,
pentru a personaliza anunțurile publicitare și conținutul în funcție de interesele
dvs., pentru a măsura eficiența anunțurilor și a conținutului și pentru a obține
informații despre publicul care a văzut anunțurile și conținutul. Prin continuarea
navigării sau click pe butonul "De acord" vă dați consimțământul privind utilizarea
acestei tehnologii și procesarea datelor dvs. cu caracter personal în aceste
scopuri. Vă puteți răzgândi și vă puteți schimba opțiunile în orice moment,
revenind pe acest site. Vizualizați partenerii
Conectează-te cu un cont Reverso, este rapid și gratuit!
Înregistrează-te Intră în cont
Traducere "deci nu cred" în italiană
quindi non credo
quindi non penso
perciò non credo
quindi penso
I-am reformulat, deci nu cred că de decontare sumă este încă acolo.
Le ho fatte rielaborare, quindi non credo che l'importo di liquidazione ci sia
ancora.
Ultima dată când am verificat, CIA nu are voie să spioneze cetățenii americani,
deci nu cred că voi fi singura care va avea probleme.
Se non sbaglio, alla CIA non è consentito spiare i cittadini americani, quindi non
credo di essere l'unica che finirebbe nei guai, qui.
Nu, sunt ocupat cel puțin până în 10-11 deci nu cred că reușesc.
No, sono impegnata fino alle 10-11, quindi non penso di poter...
Tocmai l-am împiedicat pe Blunt să-ți zboare creierii, deci nu cred c-o să-mi mai
facă vreo favoare, dar ai putea să-mi dai acces la un telefon mobil.
Ho fermato Blunt dallo spegnervi il cervello, quindi non penso che mi farà un
favore, ma potresti darmi un cellulare?
Noi nu am folosit poza asta, deci nu cred că vă putem ajuta.
E noi non abbiamo usato questa foto, perciò non credo che possiamo esservi d'aiuto.
Ea a luptat cu vrăjmașii noștri, deci nu cred că avem nevoie de o teamă.
Ha combattuto i nostri nemici, perciò non credo che dovremmo temerla.
N-au mai vorbit de ani de zile, deci nu cred că va ajuta prea mult la anchetă.
Non si parlavano da anni, quindi non credo che ci sarà molto utile per il caso.
Era îmbrăcată în lenjerie și avea tocuri, deci nu cred că "furia" era principalul
său motiv.
Indossava della lingerie e i tacchi, quindi non credo che la "rabbia" fosse il suo
principale movente.
I-am reformulat, deci nu cred că de decontare sumă este încă acolo.
Li ho fatti riscrivere, quindi non credo che quella buonuscita ci sia ancora.
Tansy e un pic deranjată când vine vorba de tine, și nu vreau să o fac geloasă,
deci nu cred că să jucăm scena asta e o idee bună.
Tansy è un po' sensibile quando si tratta di te e io non voglio ingelosirla, quindi
non credo che recitare quella scena sia una buona idea.
Peyton m-a rugat să promit că nu voi spune nimănui, dar tu ești mama mea, deci nu
cred că se pune.
Peyton mi ha fatto promettere di non dirlo a nessuno, ma... tu sei mia madre,
quindi non credo che conti.
Doar că tata a murit, deci nu cred că-l va afecta prea mult, nu?
Solo che papà è morto... quindi non credo gli darà fastidio più di tanto, no?
Deci nu cred că ești periculoasă.
Quindi non credo tu sia una grande minaccia.
Deci nu cred că va fi prea bucuros.
Quindi non penso che sarà troppo felice.
Deci nu cred ca mai pot sa stau.
Quindi non credo che potrò rimanere.
Deci nu cred că ar minți în legătură cu așa ceva.
Quindi non credo che mentirebbe su una cosa del genere.
Deci nu cred că ar fi ajutat.
Quindi non penso avrebbe aiutato.
Deci nu cred că procuratura va fi nerăbdătoare să-i pună sub acuzare.
Quindi non penso che la Procura sarebbe felice di incriminarli.
Partea cu soarele nu iese... Deci nu cred ca sala asta o sa devina... în paradisul
oceanic pe care îl vreau.
Lo sfondo del tramonto è inguardabile, quindi non credo che la palestra diventerà
quel paradiso oceanico che vorrei.
Tipului îi place să urmărească victimele, deci nu cred că lucrează în casă.
A questo tizio piace guardare le sue vittime, quindi penso che non lavori
all'interno.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple Este simplu și gratuit
Înregistrează-te Conectare

Rezultate: 57. Exacte: 57. Timp de răspuns: 208 ms.


Publicitate

Index cuvinte: 1-300, 301-600, 601-900, Mai multe

Index expresii: 1-400, 401-800, 801-1200, Mai multe

Index expresii lungi: 1-400, 401-800, 801-1200, Mai multe


About the contextual dictionary
Descarcă aplicația
Contact
Legal considerations
Setări de confidențialitate
Translation in context
Traduction en contexte
Traducción en contexto
Tradução em contexto
Traduzione in contesto
Übersetzung im Kontext
‫الترجمة في السياق‬
文脈に沿った翻訳
情境中的译文
Vertaling in context
‫תרגום בהקשר‬
Перевод в контексте
Tłumaczenie w kontekście
İçerik tercümesi
Sinonime
Conjugare
Reverso Corporate

© 2013-2020 Reverso Technologies Inc. Toate drepturile rezervate.

S-ar putea să vă placă și