Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
DE RL DE CV
BRAHMASAN
DETERGENTE DESINFECTANTE
• Limpiador
• Desinfectante
• Deodorizante
• Virucida
• Fungicida (ataque a patógenos)
• Bactericida (en superficies duras, inanimadas)
• Larvicida (en medios húmedos/acuosos)
• Hospitales
• Enfermería
• Escuelas
• Plantas procesadoras de alimentos
• Establecimientos servicios de alimentos
DESCRIPCIÓN
BRAHMASAN: Detergente/desinfectante ha sido diseñado para proveer de limpieza
efectiva, deodorización, sanitización y desinfectante, específicamente para hospitales,
enfermería, escuelas, procesadoras de alimentos, establecimientos de servicios de alimentos,
y otras instituciones donde por políticas es de primera importancia el control de los riesgos
de contaminación.
PROPIEDADES
Apariencia: Líquido claro
Olor: Moderado
Color: Incoloro
Densidad: 1 – 1.1 gr/ml
Ingredientes:
EFECTIVIDAD
Actividad Bactericida:
Cuando está diluido en un rango de dos onzas por galón de agua, BRAHMASAN exhibe
una efectiva actividad desinfectante contra los organismo salmonellas choreraesuis,
pseudomonas aeruginosa y Estafilococos ureos, y reúne todos los requisitos para el uso de
hospitales.
Actividad Virucida:
Cuando BRAHMASAN se usa en superficies duras, inanimadas, que pueden albergar virus,
a razón de dos onzas por galón de agua, presenta una efectiva actividad virucidal contra el
JORAS INTERNACIONAL CORPORATION, S
DE RL DE CV
INSTRUCCIONES DE USO
DESINFECTANDO
Para desinfectar superficies duras inanimadas, agrega dos onzas de BRAHMASAN por
galón (15.69mL/L) de agua. Aplica esta solución con una franela o trapo, esponja o rociador
para mojar la superficie completamente. Mantén mojado por 10 minutos. Para áreas
altamente residuales es requerida una pre-limpieza. Prepara una solución fresca para cada
ocasión.
Para desinfectar la taza del baño, riega el tocador, adicionando 2 onzas (59.2 ml) de
BRAHMASAN directamente al agua de la taza. Aplica en la taza completamente usando
una esponja áspera o cepillo para baño, haciéndolo conscientemente para aflojar lo más
posible el desecho. Espere luego por 10 minutos y baje la palanca del tanque de agua.
SANITIZACION
Para sanitizar superficies previamente limpias y no porosas, que tiene contacto con los
alimentos, preparar una solución activa cuaternaria de 200 puntos por millar, mediante la
adición de 2 onzas (59.2 ml) de BRAHMASAN para 3 1/2 galones (13.23 L) de agua
(5ml/L)
Para sanitizar artículos inmovibles tales como tanques, exhibidores y aplicadores de tapas,
riega el área con una solución cuaternaria activa de los 200 puntos por millar o aplícalo con
un trapo o esponja asegurándose de mojar toda la superficie completamente por un mínimo
de 60 segundos. Deja secar. Prepara una solución fresca para cada uso.
Para sanitizar objetos movibles tales como envases de vidrio y utensilios de comida,
sumérjase en una solución cuaternaria activa de 200 puntos por millar. A este nivel se
requiere un enjuague con agua no potable. BRAHMASAN es un sanitizador efectivo cuando
es diluido en aguas duras arriba de los 500 puntos por millar.
Cuando se usa para la sanitización de equipo o artículos en contacto con los alimentos,
límpielos previamente. Limite los cuaternarios activos a 200 puntos por millar. A este nivel,
JORAS INTERNACIONAL CORPORATION, S
DE RL DE CV
es requerido el enjuague con agua potable. BRAHMASAN es una sanitizador efectivo, hasta
cuando es diluido en aguas duras hasta arriba de 500 puntos por millar. (CaCO3).
LARVAS
Para el control de su reproducción y los olores que causan en las superficies duras, no
porosas, límpielas previamente, agregue 2 onzas (59.2 ml) de BRAHMASAN por galón
(3.78 l) de agua (15.7 ml/L). Aplique la solución con un trapo, esponja o estropajo,
asegurándose de mojar completamente la superficie. Deje secar. Prepare una solución fresca
para cada uso. Repita la aplicación semanalmente, a intervalos o cuando presenten señales
de crecimiento.
COMPROBACIÓN
Utilice el kit de comprobación para cuaternarios
1.- Tomar con la jeringa grande 10ml de la solución a comprobar y agregarlo al frasco de
vidrio transparente.
2.- Con la jeringa mediana, tomar 5ml de agua común y agregarlos a los 10ml de la solución
a comprobar en el frasco de vidrio.
3.- Tomar el gotero con la solución indicadora y agregar a la solución a comprobar, 5 gotas
del indicador. Batir levemente la solución procurando no tirar el contenido, hacerlo hasta
que se torne de color verde.
4.- Tomar la jeringa chica y llenarla con la solución comprobadora hasta el nivel de 100
unidades que tiene equivalencia de 0 en ppm.
5.- Comenzar a agregar gota por gota la solución comprobadora al frasco con la solución a
titular, procurar agregar la gota y batir al mismo tiempo hasta que la solución vire de verde
a café.
6.- Verificar la lectura de la jeringa tomando en cuenta lo siguiente: - Cada raya de la
escala de la jeringa equivale a 10 ppm.
- Verifique en las recomendaciones la equivalencia de la escala.
INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
Autorizado por USDA para uso en inspecciones Federales en plantas de carnes y embutidos.
Antes de usar estos componentes, los productos alimenticios y los materiales de empaque
deben ser removidos del cuarto o almacén especial. No es requerido un enjuague con agua
potable. En lo concerniente al uso de estos componentes para la sanitización de superficies
duras previa limpieza, prevista de secamiento adecuado antes del contacto con los alimentos,
esto para que ni pequeños residuos puedan adulterar o presentar efectos de deterioro en
productos perecederos. Estos productos pueden ser usados en el control microbacterial en
áreas de preparación, pisos, paredes, en concentraciones considerablemente más altas que
los indicados para la sanitización de las superficies duras que estén en contacto con los
alimentos, sin necesidad del enjuague con agua potable, bajo la opinión del inspector a cargo,
y cuyo uso resultaría en contaminación de los alimentos. Un enjuague con agua potable es
requerido siguiendo con las condiciones bajo las que se encuentran por las disposiciones
en materia. Los componentes deben ser usados en diluciones y de acuerdo con las direcciones
aplicables.
ALMACENAJE Y MANEJO
No contamina el agua, alimentos. No es peligroso en su almacenamiento y/o disposición.
RIESGO
PRECAUCIONES REGLAMENTARIAS:
PELIGRO. Manténgase fuera del alcance de los niños. Causa severos daños a los ojos y a
la piel. No se aplique en los ojos, en la piel o ropa. Use lentes o cubre-caras y guantes de
caucho cuando se maneje. Es mortal si es tragado. Evite la contaminación de la comida.
NOTA PARA EL MEDICO: Para un daño probable de las mucosas, puede resultar contra
indicativo el uso de lavados gástrico. Prevenga un estado de shock circulatorio,
proporcionando oxígeno o aparatos respiratorios si es necesario. Si persisten los síntomas,
o hay convulsiones, deben ser controladas por inyecciones intravenosas de algún barbitúrico
de corta actividad.
JORAS INTERNACIONAL CORPORATION, S
DE RL DE CV
BRAHMASAN
DETERGENTE DESINFECTANTE
Uso recomendado: Detergente/desinfectante ha sido diseñado para proveer de limpieza
efectiva, deodorización, sanitización y desinfectante y otras áreas, las cuales son propensas
a olores desagradables y a la proliferación de microorganismos.
Nombre y Dirección
JORAS INTERNACIONAL CORPORATION S de RL de CV
Ave. De las Rosas # 189
Col. Lomas del Mar. Mazatlán, Sin. México C.P. 82010
Tel (669) 9100449, 9100489
H300: H310:
Toxicidad aguda por ingestión: Sensibilización por vía cutánea 1.
Categoría 1. H319:
Irritación ocular: categoría 2.
JORAS INTERNACIONAL CORPORATION, S
DE RL DE CV
Consejos de prudencia
Impurezas y
Identidad Química Nombre
No. CAS No. ONU aditivos
de la sustancia común
estabilizadores
Octil, decil dimetil
cloruro de amonio,
Didecil dimetil
cloruro de amonio, Bardac-
Dioctil dimetil cloruro 208-M 68424-
1903 NA
de amonio, Alkyl Surfaquat- 85-1
(C14-50%, C12-40%, 12
C16-10%), Dimetil
benzil cloruro de
amonio 4.0-4.5 %
JORAS INTERNACIONAL CORPORATION, S
DE RL DE CV
Ingestión:
Si es tragado, NO INDUZCA EL VOMITO. Dé grandes cantidades de agua. Nunca dé
cualquier cosa por vía oral a una persona inconsciente. Consiga la atención médica
inmediatamente.
Inhalación:
Coloque a la persona fuera del área contaminada y llévela a un lugar con aire fresco. Si no
respira, dé respiración artificial. Si la respiración es difícil, de oxígeno. Consiga atención
médica inmediatamente.
Contacto Visual:
Enjuague los ojos con agua abundante por lo menos durante 15 minutos, sujétese los
párpados para asegurar una irrigación por todo el ojo y el párpado. Busque atención médica
de inmediato.
Nota al médico:
No realice lavado gástrico ni procure neutralizar después de la ingestión. Una evaluación
Endoscópica puede ser requerida.
Fuego:
Temperatura de auto ignición = 651ºC
No es considerado por ser un riesgo de incendios.
Explosión:
Emite vapores inflamables. Los vapores pueden formar mezclas explosivas con el aire.
Recipientes Cerrados expuestos al calentamiento pueden explotar.
Información especial:
Esta sustancia puede reaccionar bajo condiciones impropias, proporcione las condiciones
idóneas de manejo y almacenaje.
Ventile el área. Desaloje a la gente innecesaria y desprotegida del área del derramamiento.
Utilice el equipo protector personal apropiado según lo especificado.
Derramamientos: Recoja y coloque en un envase conveniente para la recuperación o la
disposición de residuos, usando un método que no genere polvo o salpicaduras. No vacié los
residuos químicos a la alcantarilla. Los residuos de derramamientos se pueden diluir con
agua. Absorba el residuo cáustico neutralizado en arcilla, recoja los residuos en un envase
conveniente para la disposición.
Los materiales resultantes de la limpieza pueden ser peligrosos y por eso deben estar sujetos
a regulaciones específicas. El empaque. Almacenamiento, transporte y desecho de todos
estos materiales utilizados durante las labores de limpieza deben de realizarse conforme a
los procedimientos y leyes vigentes en materia del medio ambiente.
3.- El manejo que el personal a este producto debe de ser acompañado de las características
y riesgos del mismo.
4.- No lo mezcle con ácidos ya que resultara en reacciones peligrosas.
5.- Manténgase fuera del alcance de menores y personal no capacitado.
6.- Almacénese este tipo de productos en un área fuera del contacto directo con la luz del
sol.
7.- Después de haber trabajado con un producto químico, lávese las manos y toda aquella
parte del cuerpo que presumiblemente pudo haber estado expuesta al producto. 8.- Siempre
acostumbre a usar equipo protector como el descrito anteriormente.
9.- Cuando agregue agua a un producto químico, asegúrese que el flujo de agua sea constante
para asegurar así un mezclado completo.
10.- Siempre vacié y limpie los envases de todo residuo antes de agregarles producto, para
evitar una posible reacción entre el producto y un residuo desconocido.
11.- Nunca agregue a productos que sean ácidos, productos alcalinos y viceversa, ya que se
producirán gases y reacciones indeseables.
ATENCIÓN: Cuando el envase este vació, puede todavía ser peligroso, esto debido a que
después de que han sido vaciados los envases, todavía retienen residuos del producto (vapor,
líquido ò sólido). Todas las especificaciones deben ser leídas antes de utilizarlo.
ALMACENAJE:
Ventilación: Siempre debe existir una buena ventilación para controlar los niveles de
exposición por debajo de los límites. Si se puede, utilice ventilación mecánica en lugares de
aire contaminado. La ventilación de descarga local es generalmente la más recomendada
porque controla la contaminación existente dentro de lugares cerrados, previene la dispersión
del contaminante en el área de trabajo.
JORAS INTERNACIONAL CORPORATION, S
DE RL DE CV
Ojos: Utilice gafas de seguridad con protectores a los lados, use lentes protectores de
químicos más aparte un protector facial completo para protegerlo de salpicaduras.
Guantes: Use guantes de resistencia química. Los guantes deben ser limpiados de cualquier
producto contaminante lavándolos con agua y jabón.
Otra ropa y equipo: Use ropa de resistencia química cuando exista la probabilidad de
salpicaduras o contacto con otros materiales. Lave la ropa contaminada con agua y jabón y
séquela antes de usarla. Deben existir regaderas de emergencia al alcance para el caso de que
haya una exposición directa con el producto.
SECCIÓN IX – PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
Reactividad: Estable.
Condiciones que deberán evitarse: Calor, luz directa del sol y toda sustancia o material
incompatible.
Reacciona con hipocloritos u otras fuentes de halógeno para formar compuestos explosivos
que son sensibles a presión o aumentos en la temperatura. Reacciona con el ácido sulfúrico
u otros ácidos fuertes.
Los materiales resultantes de la limpieza pueden ser peligrosos y por eso deben estar sujetos
a regulaciones específicas. El empaque. Almacenamiento, transporte y desecho de todos
JORAS INTERNACIONAL CORPORATION, S
DE RL DE CV
estos materiales utilizados durante las labores de limpieza deben de realizarse conforme a
los procedimientos y leyes vigentes en materia del medio ambiente.
Numero de ONU: 1903 (Octil, decil dimetil cloruro de amonio, Didecil dimetil cloruro de
amonio, Dioctil dimetil cloruro de amonio, Alkyl (C14-50%, C12-40%, C16-10%),
Dimetil benzil cloruro de amonio).
Todo vehículo debe ser operado al menos por dos personas: el conductor y un auxiliar. El
auxiliar debe tener los mismos conocimientos y entrenamiento de seguridad que el
conductor.
Los transportistas deben tener los permisos de funcionamiento para operar las unidades.
Los transportistas deberán llamar a las autoridades competentes en caso de algún derrame.