Sunteți pe pagina 1din 7

UNIVERSITATEA VALAHIA DIN TÂRGOVIȘTE

FACULTATEA DE TEOLOGIE ORTODOXĂ ȘI ȘTIINȚELE


EDUCAȚIEI
SPECIALIZAREA: TEOLOGIE PASTORALĂ

POTROFOLIU
LIMBA LATINĂ

Îndrumător:
Asist. Univ. Dr. Pr. Vârlan Florin Student:
Cîrnaru Alexandru-Mihai
VERBUL ESSE LA MODUL CONJUNCTIV

PREZENT IMPERFECT PERFECT M.M.C.P.


SIM (eu să fiu) ESSEM(eu aș fi) FUERIM( eu să fi FUISSEM(eu aș fi
fost) fost)
SIS ESSES FUERIS FUISSES
SIT ESSET FUERIT FUISSET
SIMUS ESSEMUS FUERIMUS FUISSEMUS
SITIS ESSETIS FUERITIS FUISSETIS
SINT ESSENT FUERINT FUISSENT
2 SUBSTANTIVE DECLINAREA A III-A
2 SUBSTANTIVE DECLINAREA A IV-A

DECLINAREA A III-A
PARASILABICE
SINGULAR PLURAL
caz Terminație declinare traducere Term declinare Traducere
N -e mare Marea, mare, o mare -ia maria Mările, mări, niște
mări
G -is maris A unei mări, a mării -ium marium A mărilor, a unor
mări
D -i mari Mării, unei mări, -ibus maribus Mărilor, unor
pentru o mare mări, pentru mări
Ac -e mare (pe) mare, (pe) o -ia Maria (pe) mări, (pe)
mare niște mări
Abl -e mare (în, cu, la, etc) mare -ibus maribus (în, cu, la, etc)
mări
V -e mare O, marea! -ia Maria O, mărilor!

IMPARASILABICE
SINGULAR PLURAL
Caz Terminație Declinare Traducere Term. Declinare Traducere
N -zero miles soldatul -es milites Soldații, soldați, niște
(-es) soldați
G. -is militis A soldatului, -um Militum A soldaților, a unor
a unui sodat soldați
D -i militi Soldatului, -ibus militibus Soldaților, unor
unui soldat, soldați, pentru soldați
pentru un
soldat
Ac. -em militem (pe) soldat, -es milites (pe) soldați, (pe) niște
(pe) un soldat soldați
Abl -e milite (în, cu, la etc) -ibus militibus (cu, la, prin etc)
. soldat soldați
V -zero miles O, soldatule! -es milites O, soldaților!

Declinarea a IV-a
SINGULAR PLURAL
caz Terminație Declinare Traducere Terminație declinare Traducere
N -us exercitus Armată, armata, -us exercitus Armatele, armate,
o armată niște armate
G -us exercitus A armatei, a -uum exercituum A armatelor, a
unei armate unor armate
D -ui exercitui Armatei, unei -ibus exercitibus Armatelor, unor
armate, pentru o armate, pentru
armată armate
Ac -um exercitu (pe) armata, -us exercitus (pe) armate, (pe)
m (pe) o armată niște armate
Ab -u exercitu (în, cu, la etc) -ibus exercitibus (în, cu, la etc)
l armată armate
V -us exercitus O, armată! -us exercitus O, armatelor!

SINGULAR PLURAL
caz Terminație Declinare Traducere Term Declinare Traducere
N -us manus Mâna, mână, o -us manus Mâinile, mâini,
mână niște mâini
G -us manus A mâini, a unei -uum manuum A mâinilor, a unor
mâini mâini
D -ui manui Mâinii, unei mâini, -ibus manibus Mâinilor, unor
pentru o mână mâini, pentru
mâini
Ac -um manum (pe) mâna, (pe) o -us manus (pe) mâini, (pe)
mână niște mâini
Abl -u manu (în, cu, la etc) mână -ibus manibus (în, cu, la etc)
mâini
V -us Manus O, mână! -us manus O, mâinilor!

CAPITOLUL 1 -GENEZĂ (V. 1-25)


GENESIS CHAPTER I
 
1.    In principio creavit Deus caelum et terram. 
2.      Terra autem erat inanis et vacua, et tenebrae erant super faciem abyssi : et
spiritus Dei ferebatur super aquas. 
3.      Dixitque Deus : Fiat lux. Et facta est lux. 
4.      Et vidit Deus lucem quod esset bona : et divisit lucem a tenebris.
5.       Appellavitque lucem Diem, et tenebras Noctem : factumque est vespere et
mane, dies unus.
6.      Dixit quoque Deus : Fiat firmamentum in medio aquarum : et dividat aquas
ab aquis. 
7.      Et fecit Deus firmamentum, divisitque aquas, quae erant sub firmamento, ab
his, quae erant super firmamentum. Et factum est ita. 
8.      Vocavitque Deus firmamentum, Caelum : et factum est vespere et mane, dies
secundus. 
9.      Dixit vero Deus : Congregentur aquae, quae sub caelo sunt, in locum unum :
et appareat arida. Et factum est ita. 
10.  Et vocavit Deus aridam Terram, congregationesque aquarum appellavit Maria.
Et vidit Deus quod esset bonum.
11.  Et ait : Germinet terra herbam virentem, et facientem semen, et lignum
pomiferum faciens fructum juxta genus suum, cujus semen in semetipso sit super
terram. Et factum est ita. 
12.  Et protulit terra herbam virentem, et facientem semen juxta genus suum,
lignumque faciens fructum, et habens unumquodque sementem secundum speciem
suam. Et vidit Deus quod esset bonum. 
13.  Et factum est vespere et mane, dies tertius. 
14.  Dixit autem Deus : Fiant luminaria in firmamento caeli, et dividant diem ac
noctem, et sint in signa et tempora, et dies et annos : 
15.  ut luceant in firmamento caeli, et illuminent terram. Et factum est ita.
16.  Fecitque Deus duo luminaria magna : luminare majus, ut praeesset diei : et
luminare minus, ut praeesset nocti : et stellas. 
17.  Et posuit eas in firmamento caeli, ut lucerent super terram, 
18.  et praeessent diei ac nocti, et dividerent lucem ac tenebras. Et vidit Deus quod
esset bonum. 
19.  Et factum est vespere et mane, dies quartus. 
20.  Dixit etiam Deus : Producant aquae reptile animae viventis, et volatile super
terram sub firmamento caeli.
21.  Creavitque Deus cete grandia, et omnem animam viventem atque motabilem,
quam produxerant aquae in species suas, et omne volatile secundum genus suum.
Et vidit Deus quod esset bonum. 
22.  Benedixitque eis, dicens : Crescite, et multiplicamini, et replete aquas maris :
avesque multiplicentur super terram. 
23.  Et factum est vespere et mane, dies quintus. 
24.  Dixit quoque Deus : Producat terra animam viventem in genere suo, jumenta,
et reptilia, et bestias terrae secundum species suas. Factumque est ita. 
25.  Et fecit Deus bestias terrae juxta species suas, et jumenta, et omne reptile
terrae in genere suo. Et vidit Deus quod esset bonum.

10 maxime
Carpe diem - „a fi mulțumit de ceea ce ai în acest moment și a-l exploata” - este
începutul unei Ode de Catullus, care a intrat apoi, ca o frază, în utilizarea curentă,
pentru a însemna conceptul de „a profita de oportunitate”  
Castigat ridendo mores  - „câștigi cu un zâmbet” - indică pe cineva care, cu
zâmbetul pe buze, corectează oboceiurile greșite pe care le au alții
Cogito, ergo sum - „cred, așadar, exist” - faimoasa frază spusă de filosoful
Descartes
Dulcis in fundo - „dulce rămâne la sfârșit”, spus despre ceva frumos care încheie.
Această zicală este adesea folosită și în sens sarcastic.
Errare humanum est, perseverare diabolicum - „a greși este uman, dar a continua să
faci asta este diabolic”.
Vae victis! –„Vai de cei invinsi!”
Vade mecum-„Vino cu mine”
Veni, vidi, vici –„am venit, am vazut, am invins” (Iulius Caesar)
Verba docent, exempla trahunt- „Vorbele predau, exemplele ghideaza”
Repetitio mater studiorum est –„Repetitia este mama invataturii”
Ridendo castigat mores –„Razand infranezi moravurile”