Sunteți pe pagina 1din 12

REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA

MINISTERIO DE EDUCACIÓN SUPERIOR


UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL
“SIMÓN RODRÍGUEZ”
NUCLEO, MATURÍN. ESTADO MONAGAS.

Hermenéutica

Facilitadora: Integrantes:
Josefa Guzmán Doni Jessica
Candallo Ronny
Marin Mary
Zabaleta Domelica

Sección “B”

Maturín, Septiembre 2013


Resumen
La Hermenéutica es la ciencia de la interpretación. Dicho nombre se aplica,
generalmente, a la explicación de documentos escritos y, por este motivo, puede
definirse más particularmente a la Hermenéutica como la ciencia de interpretación
del lenguaje de los autores.
Esta ciencia da por sentado el hecho de que existen diversas modalidades de
pensamiento, así como ambigüedades de expresión; y tiene por oficio hacer
desaparecer las probables diferencias que puedan existir entre un escritor y sus
lectores, de modo que éstos puedan comprender con exactitud a aquél.

La hermenéutica tiene como propósito básico proveer los medios para alcanzar la
interpretación del objeto o escritura que es interpretado, sorteando los obstáculos
que surgen de la complejidad del lenguaje o de la distancia que separa al
intérprete del objeto investigado. Un término que se usa como sinónimo de
hermenéutica es "exégesis" del verbo griego "exegeomai" que significa explicar,
exponer, interpretar.

Este verbo nos da la oportunidad de ahondar en la explicación de lo que esl a


hermenéutica, para eso citamos a Moisés Chavez. "Exégesis es una palabra
griega formada por la fusión de la preposición Ex, "fuera", y la forma nominal del
verbo Hegeisthai, "conducir". El verbo exegeisthai, significa "exponer" y el
sustantivo exégesis significa "exposición".
De esta manera la Hermenéutica aparece ubicada en la estructura de la
comunicación; una persona al hablar o escribir emite significados, y quien recibe
esa palabra o escritura, las escucha o las lee, capta ese significado.
Cotidianamente realizamos una cantidad de actividad destinada a captar
significados, y al estar familiarizados con el material que leemos o escuchamos la
interpretación es espontánea, sin esfuerzo, y no somos conscientes de ese
proceso de interpretación. Pero la situación cambia cuando nos enfrentamos a
materiales extraños porque ese proceso se hace consciente, requiere esfuerzo y
dominio del proceso de interpretación destinado a captar el significado del objeto
estudiado.

La hermenéutica cumple una función mediadora porque provee al intérprete un


cuerpo de normas tendientes a salvar ese vacío que le impide "leer" el material a
interpretar. A su vez en cada campo surgirán otros principios particulares ya que
sus objetos de estudios ofrecen dificultades propias de su naturaleza, y como en el
caso de la Hermenéutica Bíblica, surgen otras divisiones que incluyen principios
especiales de interpretación.
Hermenéutica
El término hermenéutico proviene del griego que significa declarar, anunciar,
esclarecer y, por último, traducir. Significa que alguna cosa es vuelta comprensible
o llevada a la comprensión. Así la hermenéutica será la encargada de proveer
métodos para la correcta interpretación, así como estudiar cualquier interpretación
humana.

Orígenes y evolución
Los orígenes de la hermenéutica deben buscarse en las intenciones por explicar la
Biblia y los clásicos grecolatinos. Más tarde, hacia el siglo XIX, la hermenéutica
constituyó un auxiliar básico de la historiografía y de la jurisprudencia, y se
esgrimió como concepto clave a la comprensión, infiriendo que si bien el lenguaje
es comprensible por otros seres humanos, al mismo tiempo tiene el poder de
comprender a esos mismos seres humanos.
El concepto de «hermenéutica» es relativamente nuevo dentro del pensamiento
contemporáneo. Cuando H. G. Gadamer (nacido en 1900) publica en 1960
Verdad y método, no se atreve a ponerle el subtítulo Fundamentos de una
hermenéutica filosófica, por temor a que el libro no tuviera éxito en el ámbito de la
filosofía académica. Incluso había pensado titularlo Comprender y acontecer,
como dos conceptos centrales en el pensamiento del que había sido uno de sus
maestros: M. Heidegger. Sin embargo, quince años después de la primera
edición, la polémica levantada por el texto, en torno a varios te-mas centrales de
la hermenéutica, aconsejó que el libro llevase en el subtítulo el término
hermenéutica. Así pues, ha sido en los últimos años del siglo XX cuando la
hermenéutica se ha convertido en un concepto filosóficamente importante.
Aunque haya razones externas a la propia hermenéutica que han acelerado su
éxito (las crisis de la escolástica marxista (/marxismo), de la /filosofía analítica,
del /estructuralismo o del /existencialismo), son razones internas las que lo
justifican, sobre todo en un tiempo que exige compaginar la radicalidad de una
filosofía con vocación universal con la apropiación de las tradiciones culturales.
El término viene del verbo griego hermeneuein y de las funciones asignadas al
dios Hermes. A este le corresponde ser el mensajero que pone en comunicación a
los dioses y, sobre todo, transmitir la voluntad de estos a los humanos. Esta
función mediadora es la que también encontramos en el corpus platónico: en el
diálogo Ion 1 a los poetas se les llama hermenes, intérpretes de la voluntad de los
dioses e intérpretes de otros rapsodas anteriores. A diferencia del arte de la
adivinación, al que acompaña un cierto estado de delirio (mantiké), al arte de la
interpretación (hermeneutiké) acompaña una sobriedad que reclama un
esclarecimiento de la verdad que se transmite. Su función mediadora está cercana
a la del /profeta como anunciador directamente inspirado, pero se amplía también
a la mediación humana. En Aristóteles, este es-fuerzo de mediación es el esfuerzo
del discurso, de la expresión, de la argumentación, del enunciado (hermeneia). Un
esfuerzo que consiste en traducir el pensamiento en palabras; un enunciado cuya
exteriorización permite al interlocutor captar lo que la inteligencia quiere transmitir.
Esta función mediadora es la que llevó a los intérpretes de Aristóteles a agrupar
sus escritos lógico-semánticos con el nombre De interpretatione (Peri
Hermeneias). En ellos se estudia el enunciado, esto es, la proposición susceptible
de ser verdadera o falsa. Desde entonces, el hermeneuta asegura el logos,
interpreta el sentido, se pregunta por la /verdad a la que responde el enunciado y
que accede al lenguaje. Sin embargo, en la cultura griega, la hermenéutica no
designa únicamente la dimensión sintáctica y semántica del lenguaje; se ocupa de
la inteligibilidad en todas sus dimensiones, y por ello incorpora también la
pragmática. La hermenéutica estudia también el estilo, en tanto que habilidad para
comunicar o transmitir un sentido. En definitiva, se trata de un término con el que
nos preguntamos por el proceso de la significación, por el carácter mediador de la
inteligibilidad; como expresión o manifestación externa de una palabra interna,
como interpretación de un enunciado que no se entiende por sí mismo, como
traducción de un /lenguaje extraño al lenguaje familiar.

Seguramente una de las aportaciones más discutidas de la hermenéutica fue su


abierto rechazo a considerar a la historia únicamente como una sucesión de
hechos (positivismo histórico). Según la hermenéutica, el intérprete o hermeneuta
debe separarse de su tiempo, de sus juicios personales, etc., e intentar lograr una
contemporaneidad con el texto de referencia y el autor del mismo,
interpretándolos, renunciando a cualquier intención o normatividad de actualidad.
En una posición más reciente, Hans Georg Gadamer postula que la interpretación,
sin ser normativa, debe relacionarse con los problemas actuales.
A partir de esta consideración, Habermas afirma que el hermeneuta
necesariamente debe tomar en cuenta las circunstancias de enajenación y de
dominación institucional en el análisis de su posición y la del autor-texto,
evidenciando la distancia existente entre la situación histórico-social del propio
intérprete y la correspondiente a la del autor-texto.

La hermenéutica, como método, ha sido empleada por la teología, la filosofía, la


historia, la jurisprudencia, la lingüística y hasta por el psicoanálisis. Pero es con
Schleiermacher y con Dilthey que la hermenéutica adquiere una dimensión
específicamente filosófica, partiendo de dos concepciones fundamentales:
- La hermenéutica es el arte evitar el malentendido.
- Si la totalidad de una obra tiene que ser comprendida a partir de sus palabras y
de la combinación de las mismas, la comprensión plena del detalle presupone que
el propio conjunto ya es comprendido.
En la actualidad, entre las proposiciones hermenéuticas más importantes se
encuentran la de Paul Ricoeur y la de Hans Georg Gadamer, autores que
propugnan por la existencia de una sola hermenéutica, y de los que Gabriel
Gutiérrez Pantoja recupera algunas ideas por demás interesantes, como podrá
verse en seguida.
En el caso de Paul Ricoeur, Gutiérrez Pantoja afirma que "la interpretación del
comportamiento humano, remitiéndose a la historia, no se contrapone con las de
las finalidades que persigue el ser humano, ambas se complementan, aunque
dialécticamente se unen y se niegan, se integran y se transforman.

El alcance de la hermenéutica va ligado según Gadamer, a los alcances de la


ciencia, en donde existe un lenguaje que transmitir y comprender, o textos que
traducir, se hará evidente la necesaria presencia de la hermenéutica.
Sobre las funciones de la hermenéutica el autor afirma: "El fenómeno de la
comprensión y de la correcta interpretación de lo comprendido no es sólo un
problema específico de las ciencias del espíritu… el problema de la hermenéutica
va más allá de las fronteras impuestas por el concepto de método de la ciencia
moderna.
Comprender e interpretar textos no es sólo una instancia científica, sino que
pertenece con toda evidencia a la experiencia humana en el mundo… El
fenómeno de la comprensión… tiene validez propia dentro de la ciencia, y se
resiste a cualquier intento de transformarlo en un método científico.

Características:
a) Parte de que el ser humano es por naturaleza es interpretativo.
b) El círculo hermenéutico es infinito. No existe verdad, sino que la hermenéutica
dice su verdad.
c) Es deconstructiva, porque sólo deconstruyendo la vida se reconstruirá de otra
manera.

El método hermenéutico buscará insertar cada uno de los elementos del texto
dentro de un todo redondeado. Donde lo particular se entiende a partir del todo, y
el todo a partir de lo particular.
Así, pretende explicar las relaciones existentes entre un hecho y el contexto en el
cual acontece. El intérprete debe de desprenderse de su tiempo, de sus juicios
personales e intentar lograr una contemporaneidad con el texto de referencia y el
autor mismo, interpretándolos.

Función

La Hermenéutica tiende a establecer los principios, métodos y reglas que son


necesarios para revelar el sentido de lo qué está escrito. Su objeto es dilucidar
todo lo que haya de oscuro o mal definido, de manera que, mediante un proceso
inteligente, todo lector pueda darse cuenta de la idea exacta del autor.

Su función es interpretar, explicar o traducir el exacto significado de una palabra,


de un escrito, o de un libro. Dado que la interpretación de algo está influenciada
por la experiencia personal, el medio social, político, o geográfico, el momento
histórico, y la construcción personal de los individuos, la hermenéutica nos permite
por medio de la aplicación de normas, principios, aclaraciones, determinaciones a
priori, etc, lograr ese objetivo. Se apoya en otras ramas del conocimiento, como la
historia, la sociología, etc.

Campos de aplicación de la hermenéutica

La hermenéutica en la filosofía
Una de las formas primarias de la aplicación hermenéutica se hizo en la filología.
Sobre esto, Dilthey afirma: "tenemos ya ¡a filología como un arte de recensión de
textos, de crítica superior, de interpretación y de valoración fundada en una
comprensión íntima del idioma: una de las creaciones últimas y más genuinas del
espíritu griego; pues en éste, desde Homero, uno de los impulsos más poderosos
fue el gusto por el discurso humano. La filología como arte de recensión, de
reseñar los textos, además estudiar los textos, trasciende esa técnica de reseña y
estudio para interpretar y comprender.
Interpretación y comprensión se convierten así en base de la hermenéutica
filológica que establece reglas para una técnica general sobre ella, el citado autor
nos ilustra: ".. los grandes filólogos alejandrinos empezaron a cobrar conciencia
de las reglas contenidas en su técnica general. Aristarco procede ya
conscientemente con el principio de establecer con rigor y amplitud el uso del
lenguaje en Homero y de basar sobre ello la explicación y la fijación del texto.
Hísparco fundó con plena conciencia la interpretación real basándose en una
investigación histórico-literaria al señalar las fuentes de Aratos e interpretando así
este poema.
La hermenéutica en la Teología
La hermenéutica teológica se origina como una forma de interpretar la biblia como
texto, cuya finalidad era penetrar bajo la superficie del texto literal a fin de develar
lo más profundo de su significado. La obra que ha sido considerada como la más
relevante de la hermenéutica teológica es la "C/aw's" de Flacius (1567), en ella,
intenta demostrar desde una perspectiva hermenéutica, la posibilidad de
establecer una interpretación de validez universal. Mediante ese intento, se fue
concientízando, sobre los medios y reglas para su constitución, lo cual hasta ese
momento no lo había propuesto ninguna hermenéutica. ¿Cuáles son esos medios
y reglas? Dilthey las describe, cuando dice: "Si el intérprete tropieza en su texto
con dificultades, dispone para solventarlas de un recurso de tipo sublime; la
conexión que se dá en la religiosidad cristiana viva. Si traducimos esto de la
mentalidad dogmática a la nuestra, este valor hermenéutico de la expenencia
religiosa no es más que un caso del principio, según el cual todo proceso
interpretativo implica, como un factor del mismo, la interpretación a base de la
conexión real."
La hermenéutica teológica no puede considerarse como única, ya que en la
interpretación bíblica hay diversas concepciones.
Gadwner dice que en la hermenéutica teológica se da una precomprensión que
dificulta saber cuál es la interpretación correcta, y sobre ello, dice: " .en toda
comprensión se presupone una relación vital del intérprete con el texto, así como
su relación anterior con el tema. A este presupuesto hermenéutico le da el
nombre de precomprensión, porque evidentemente no es producto del
procedimiento comprensivo sino que es anterior a él."

En la hermenéutica teológica no hay para qué identificar el contenido del texto,


éste ha sido resuelto desde la selección misma, el contenido se resume en la
precomprensión de que en un texto religioso se encuentra la presencia o palabra
de Dios en la existencia humana. El problema surge en el momento de la
interpretación del texto propiamente dicha.
La hermenéutica jurídica y la historia
La hermenéutica jurídica, por su lado, no intenta, propiamente, comprender textos
dados pues se constituye como "un simple medio de la praxis jurídica encaminado
a subsanar ciertas deficiencias y casos excepcionales en el sistema de la
dogmática jurídica... La hermenéutica jurídica se había escindido del conjunto de
una teoría de la comprensión porque tenía un objetivo dogmático...".

¿Por qué la hermenéutica jurídica se concibe como dogmática? Gadwner


aprovecha la explicación al comparar la hermenéutica jurídica con la histórica,
cuando afirma: "es razonable que nos interesemos ahora en particular por la
divergencia entre hermenéutica jurídica y hermenéutica histórica, estudiando los
casos en que una y otra se ocupan del mismo objeto, esto es, los casos en que
un texto jurídico debe ser interpretado jurídicamente y comprendido
históricamente. Se trata de investigar el comportamiento del historiador jurídico y
del jurista respecto a un mismo texto vigente.. -Nuestra pregunta es si existe una
diferencia unívoca entre el interés dogmático y el interés histórico." A este
planteamiento el autor responde:" Que existe una diferencia es evidente. El jurista
toma el sentido de la ley a partir de y en virtud de un determinado caso dado. El
historiador, en cambio, no tiene ningún caso del que partir, sino que intenta
determinar el sentido de la ley representándose constructivamente la totalidad del
ámbito de aplicación de ésta; pues sólo en el conjunto de sus aplicaciones se
hace concreto el sentido de una ley."

La hermenéutica lingüística
Para Castilla del Pino, "La hermenéutica del lenguaje pretende ser -es decir,
simplemente intenta- una antropología del lenguaje Y surgió así, como parte de
una antropología dialéctica. Hoy estoy convencido de que el análisis
hermenéutico del lenguaje habrá de constituir una de las bases de la psicología y
la psicopatología futuras ."
La hermenéutica del lenguaje busca entender el sentido de las expresiones
lingüísticas de acuerdo al contexto histórico y las formas de comportamiento de
los individuos en sociedades. Con esas características, se pretende rebasar el
alcance de la filosofía del lenguaje a la cual critica de la siguiente manera: "...para
elevarnos desde la irracionalidad prejulciosa a la progresiva racionalidad. Mientras
el cometido de la llamada filosofía analítica -filosofía del lenguaje no
parafraseando a uno de los más destacados cultivadores de la misma, "deja todo
tal como está", el análisis hermenéutico pretende, como un alcance que estoy
lejos de predecir, contribuir a que las cosas sean de otra manera."

La hermenéutica filosófica como método general


La hermenéutica filosófica tiene una ya larga trayectoria. Según Ricoeur: "Es con
Schleiermacher y Dilthey que el problema hermenéutico se convierte en problema
filosófico"
Para Schleiermacher "la hermenéutica es el arte de evitar el malentendido."
Partiendo de ese postulado, "Schleiermacher hace una distinción exitosa entre la
praxis relajada de la hermenéutica, según la cual la comprensión se produce por
sí misma, y esa praxis más estricta, que parte de la idea de que lo que se produce
por sí mismo es el malentendido...la tarea que él se plantea es precisamente la de
aislar el procedimiento del comprender. Se trata de autonomizarlo como una
metodología especial."
Bibliografía

http://mercaba.org/DicPC/H/hermeneutica.htm
http://diariodelosandes.com/content/view/213980/105975/
http://www.fhumyar.unr.edu.ar/escuelas/3/materiales%20de
%20catedras/trabajo%20de%20campo/hermeneutica.htm

S-ar putea să vă placă și