Sunteți pe pagina 1din 55

Titel_it.book Seite 1 Dienstag, 14.

September 2004 8:14 08

Riscaldatori ad aria Manuale d’officina

Air Top 2000 ST


Modello AT 2000 ST B (benzina)
Modello AT 2000 ST D (Diesel)

08/2004
Titel_it.book Seite I Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST Indice

Indice

1 Introduzione

1.1 Soggetto e scopo del presente manuale ............................................................................................... 101

1.1.1 Utilizzo dei riscaldatori ad aria ................................................................................................... 101

1.2 Significato delle note in risalto ............................................................................................................... 101


1.3 Ulteriore documentazione di riferimento ................................................................................................ 101
1.4 Disposizioni di legge e norme di sicurezza............................................................................................ 101

1.4.1 Disposizioni di legge relative al montaggio ................................................................................. 101


1.4.2 Norme di sicurezza generali ........................................................................................................ 102

1.5 Suggerimenti e consigli.......................................................................................................................... 104

2 Descrizione generale

2.1 Azionamento.......................................................................................................................................... 201


2.2 Scambiatore di calore ............................................................................................................................ 202
2.3 Inserto bruciatore con tubo del bruciatore ............................................................................................. 202
2.4 Centralina .............................................................................................................................................. 202
2.5 Indicatore della combustione (solo apparecchi a benzina).................................................................... 202
2.6 Perno ad incandescenza ....................................................................................................................... 203
2.7 Sensore di surriscaldamento ................................................................................................................. 203
2.8 Pompa dosatrice.................................................................................................................................... 203

3 Descrizione del funzionamento

3.1 Elemento di comando ............................................................................................................................ 301


3.2 Accensione ............................................................................................................................................ 301
3.3 Riscaldamento ....................................................................................................................................... 301
3.4 Funzionamento di regolazione............................................................................................................... 301
3.5 Pausa di regolazione ............................................................................................................................. 302
3.6 Spegnimento.......................................................................................................................................... 302
3.7 Funzioni del riscaldatore in veicoli ADR ................................................................................................ 302
3.8 Disinserimento automatico per guasto ................................................................................................. 302

3.8.1 Controllo degli errori .................................................................................................................... 303


3.8.2 Rimozione del disinserimento per guasto.................................................................................... 303

4 Dati tecnici ....................................................................................................................................................... 401

I
Titel_it.book Seite II Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Indice Air Top 2000 ST

5 Ricerca ed eliminazione di errori

5.1 Generalità .............................................................................................................................................. 501


5.2 Sintomi di errore generici ....................................................................................................................... 501
5.3 Sintomi di errore durante il funzionamento ............................................................................................ 502
5.4 Visualizzazione codici di guasto ............................................................................................................ 503

6 Prove di funzionamento

6.1 Generalità .............................................................................................................................................. 601


6.2 Impostazioni........................................................................................................................................... 601

6.2.1 Regolazione del contenuto di CO2 .............................................................................................. 601

6.3 Controllo sui singoli componenti ............................................................................................................ 601

6.3.1 Controllo della resistenza del perno a incandescenza ................................................................ 601


6.3.2 Controllo della resistenza dell’indicatore della combustione (solo apparecchi a benzina) .......... 601
6.3.3 Controllo della resistenza del sensore di surriscaldamento......................................................... 601

7 Schemi elettrici

7.1 Generalità .............................................................................................................................................. 701

8 Lavori di manutenzione

8.1 Generalità .............................................................................................................................................. 801


8.2 Lavori sul riscaldatore ............................................................................................................................ 801
8.3 Lavori sul veicolo ................................................................................................................................... 801
8.4 Prova del riscaldatore ........................................................................................................................... 801
8.5 Lavori di manutenzione.......................................................................................................................... 801
8.6 Controlli visivi o disposizioni per l’installazione...................................................................................... 801

8.6.1 Sistema dell’aria calda ................................................................................................................ 801


8.6.2 Alimentazione del combustibile .................................................................................................. 802
8.6.3 Pompa dosatrice.......................................................................................................................... 804
8.6.4 Filtro del combustibile .................................................................................................................. 804
8.6.5 Alimentazione dell’aria comburente ............................................................................................ 805
8.6.6 Tubazione del gas di scarico ...................................................................................................... 805
8.6.7 Tubazione di aspirazione dell’aria comburente e tubazione del gas di scarico .......................... 805
8.6.8 Collegamenti elettrici .................................................................................................................. 806

8.7 Smontaggio e montaggio ....................................................................................................................... 808

8.7.1 Smontaggio e montaggio del riscaldatore ................................................................................... 808

8.8 Messa in funzione ................................................................................................................................. 808

II
Titel_it.book Seite III Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST Indice

9 Riparazione

9.1 Generalità .............................................................................................................................................. 901

9.1.1 Interventi su componenti smontati............................................................................................... 901


9.1.2 Esecuzione di modifiche.............................................................................................................. 901

9.2 Smontaggio e riassemblaggio ............................................................................................................... 902

9.2.1 Rimozione dei particolari del carter ............................................................................................. 902


9.2.2 Montaggio dei particolari del carter ............................................................................................. 902
9.2.3 Sostituzione della centralina........................................................................................................ 904
9.2.4 Sostituzione del sensore di surriscaldamento ............................................................................. 904
9.2.5 Sostituzione del ventilatore dell’aria comburente ........................................................................ 905
9.2.6 Sostituzione dell’indicatore della combustione (solo apparecchi a benzina)............................... 905
9.2.7 Sostituzione del perno a incandescenza ..................................................................................... 907
9.2.8 Sostituzione dell’inserto bruciatore, del tubo del bruciatore e dello scambiatore di calore ......... 909

10 Imballaggio, magazzinaggio e spedizione

10.1 Generalità ............................................................................................................................................ 1001

III
Titel_it.book Seite IV Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Indice Air Top 2000 ST

Elenco delle figure

501 Sintomi di errore generici ............................................................................................................................ 501


502 Sintomi di errore durante il funzionamento ................................................................................................. 502
503 Guasti ed eliminazione degli errori ............................................................................................................. 503

701 Assegnazione dei pin.................................................................................................................................. 701


702 Schema elettrico del sistema 12 V/24 V con elemento di comando e ventilatore del veicolo .................... 702
703 Schema elettrico del sistema 12 V/24 V con orologio combinato e ventilatore del veicolo ........................ 703
704 Schema elettrico del sistema 12 V/24 V con orologio combinato e sezionatore elettr. della batteria ........ 704
705 Schema elettrico del sistema 24 V (diesel) funzionamento ADR con elemento di comando .................... 705
706 Schema elettrico del sistema 24 V (diesel) funzionamento ADR senza presa di moto con elemento
di comando ................................................................................................................................................ 706
707 Collegamento schematico dell’orologio combinato..................................................................................... 707

801 Alimentazione del combustibile .................................................................................................................. 803


802 Dispositivo di prelievo del serbatoio Webasto ............................................................................................ 803
803 Prelievo del combustibile dal serbatoio di plastica (prelievo tramite vite di scarico del serbatoio) ............. 803
804 Prelievo del combustibile dal serbatoio di plastica (prelievo tramite raccordo del serbatoio) ..................... 803
805 Collegamenti tubo/flessibile ....................................................................................................................... 804
806 Pompa dosatrice, posizione di montaggio e fissaggio ............................................................................... 804
807 Filtro del combustibile ................................................................................................................................. 804
808 Silenziatore di scarico ................................................................................................................................. 805
809 Sbocco del tubo di scarico, posizione di montaggio ................................................................................... 805
810 Rimozione della piastra di fissaggio del portafusibili................................................................................... 806
811 Portafusibili, posizione di montaggio........................................................................................................... 806
812 Elemento di comando ................................................................................................................................. 806
813 Estrazione della spina................................................................................................................................. 806
814 Esempio di montaggio per riscaldatore in modalità ricircolo aria ................................................................ 807

901 Rimozione / Montaggio dei particolari del carter......................................................................................... 903


902 Sostituzione della centralina, del ventilatore dell’aria comburente e del sensore di surriscaldamento ...... 906
903 Sostituzione del perno a incandescenza, dell’indicatore della combustione, dell’inserto bruciatore
e dello scambiatore di calore ..................................................................................................................... 908
904 Foro dell’aria di avviamento nell’inserto bruciatore .................................................................................... 910

IV
kap1_it.fm Seite 101 Mittwoch, 15. September 2004 4:40 16

Air Top 2000 ST 1 Introduzione

1 Introduzione 1.4 Disposizioni di legge e norme di


sicurezza
1.1 Soggetto e scopo del presente
È richiesta la stretta osservanza delle norme generali di
manuale prevenzione degli infortuni e delle misure di sicurezza
degli impianti in vigore.
Questo manuale d’officina è inteso come strumento di Le "Norme di sicurezza" derivanti dai regolamenti di cui
supporto per il personale addestrato, addetto alla sopra sono riportate a seguito (vedi 1.4.2).
riparazione di riscaldatori ad aria Air Top 2000 ST nella Le norme di sicurezza particolari riguardanti il presente
versione a benzina o diesel. manuale sono indicate ai singoli capoversi o procedimenti
a forma di note in risalto.
1.1.1 Utilizzo dei riscaldatori ad aria
1.4.1 Disposizioni di legge relative al
I riscaldatori ad aria Webasto Air Top 2000 ST servono montaggio

– per riscaldare cabine di guida, barche, camion, Per i riscaldatori del tipo Air Top 2000 ST sono state
minibus, furgoni, ambulanze e caravan ottenute le omologazioni ai sensi delle direttive CE 72/
– per sbrinare i cristalli del veicolo 245/CEE (CEM compatibilità elettromagnetica) e 2001/
Non sono omologati per riscaldare merci pericolose. 56/CE (riscaldamento) con i numeri di omologazione CE:
I riscaldatori funzionano indipendentemente dal motore
del veicolo e vengono collegati al serbatoio del e1*72/245*95/54*1085*--
combustibile e all'impianto elettrico della vettura. e1*2001/56*0022*--
È possibile utilizzarli anche per veicoli dotati di motore
raffreddato ad acqua o ad aria. Per il montaggio si devono applicare in primo luogo le
disposizioni dell’allegato VII della direttiva 2001/56/CE.

1.2 Significato delle note in risalto AVVERTENZA:


Le disposizioni contenute in tali direttive sono vincolanti
Le note in risalto CAUTELA, ATTENZIONE E AVVISO nel campo di applicazione della direttiva dell’Unione
riportate nel presente manuale hanno il seguente Europea 70/156/CEE e dovrebbero essere osservate
significato: anche nei Paesi in cui non vigono prescrizioni particolari.

CAUTELA (Estratto dalla direttiva 2001/56/CE allegato VII)


Questo titolo si usa nel caso in cui l’osservanza imprecisa
o la mancata osservanza delle istruzioni o dei 1.7.1. Una spia luminosa chiaramente visibile nel campo
procedimenti possa provocare lesioni o infortuni mortali. visivo dell’utilizzatore deve segnalare se il
dispositivo di riscaldamento è acceso o spento.
ATTENZIONE
Questa dicitura si usa nel caso in cui l’osservanza 2. Prescrizioni per l’installazione nel veicolo
imprecisa o la mancata osservanza delle istruzioni o dei
procedimenti possa provocare danni ai componenti. 2.1. Campo di applicazione
2.1.1. Fatto salvo il punto 2.1.2, i dispositivi di
AVVISO riscaldamento a combustione devono essere
Questo titolo si usa nel caso sia necessario richiamare installati conformemente alle prescrizioni del
l’attenzione su una data particolarità. presente allegato.
2.1.2. I veicoli della categoria O (rimorchi) muniti di
dispositivi di riscaldamento a combustibile liquido
1.3 Ulteriore documentazione di sono considerati conformi alle prescrizioni del
riferimento presente allegato.

2.2 Collocazione del riscaldatore


Questo manuale d’officina contiene tutte le informazioni e 2.2.1. Le parti della carrozzeria e qualsiasi altro
istruzioni necessarie riguardo alla riparazione di componente situato in prossimità del riscaldatore
riscaldatori ad aria Air Top 2000 ST. Normalmente non è devono essere protetti dal calore eccessivo e dal
necessario l'uso di ulteriore documentazione. In caso di rischio di fuoruscita di combustibile o di olio.
necessità si potranno utilizzare in aggiunta le istruzioni
per l’uso e le istruzioni di montaggio, oltre alla proposta di
montaggio specifica per il veicolo in questione.

101
Titel_it.book Seite 102 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

1 Introduzione Air Top 2000 ST

2.2.2. Il riscaldatore a combustione non deve presentare 2.7. Uscita dell’aria calda
rischi d’incendio, nemmeno in caso di 2.7.1. I condotti che servono a dirigere l’aria calda
surriscaldamento. Questa prescrizione è ritenuta all’interno del veicolo devono essere disposti o
soddisfatta se il dispositivo è installato a una protetti in modo da non provocare ferite o danni in
distanza adeguata rispetto a tutte le parti e se vi è caso di contatto.
un’adeguata ventilazione, utilizzando inoltre 2.7.2. L’uscita dell’aria deve essere situata o protetta in
materiale ignifugo o schermi termici. modo da non poter essere ostruita da oggetti.
2.2.3. Per i veicoli delle categorie M2 e M3, il dispositivo
di riscaldamento non deve essere installato 2.8. Controllo automatico del sistema di
nell’abitacolo. Tuttavia, è consentita l’installazione riscaldamento
in un involucro ermeticamente sigillato e conforme In caso di accensione irregolare del motore, il
alle condizioni di cui al punto 2.2.2. sistema di riscaldamento deve spegnersi
2.2.4. L’etichetta di cui al punto 1.4 (targhetta automaticamente e l’alimentazione del
d’identificazione), o un suo duplicato (duplicato combustibile deve interrompersi entro 5 secondi.
della targhetta), deve essere apposta in modo da Se è già stato attivato un dispositivo manuale,
essere facilmente leggibile quando il dispositivo di l‘impianto di riscaldamento può restare in
riscaldamento è installato nel veicolo. funzione.
2.2.5. Per quanto riguarda la collocazione del dispositivo
di riscaldamento, devono essere prese le debite 1.4.2 Norme di sicurezza generali
precauzioni per ridurre al minimo i rischi di lesioni
o danni ai beni personali. Lo sbocco del tubo di scarico deve essere portato verso
l’alto o lateralmente, altrimenti, nel caso di scarico dei gas,
2.3. Alimentazione del combustibile sotto il veicolo fino ad arrivare in prossimità del limite
2.3.1. Il bocchettone del serbatoio del combustibile non laterale o posteriore della cabina di guida o del veicolo.
deve essere situato nell’abitacolo e deve essere
munito di un tappo che impedisca la fuoriuscita Le parti importanti per il funzionamento del veicolo non
del combustibile. devono essere limitate nel loro funzionamento. Nella
2.3.2. Per i dispositivi di riscaldamento a combustibile tubazione di scarico non si devono accumulare né
liquido, se l’alimentazione è indipendente da condensato né infiltrazioni di acqua. Gli scoli sono
quella del veicolo, il tipo di combustibile e del ammessi.
bocchettone devono essere chiaramente
contrassegnati. I cavi elettrici e le apparecchiature elettriche e di comando
2.3.3. Sul bocchettone deve essere apposta del riscaldatore devono essere disposti nel veicolo in
un’avvertenza indicante che il riscaldamento deve modo che in condizioni normali di esercizio non ne sia
essere chiuso prima di procedere all’alimentazione pregiudicato il funzionamento.
del combustibile. Inoltre un’istruzione in merito
deve figurare anche nel manuale d’uso del Per la posa delle tubazioni del combustibile e per il
fabbricante. montaggio di serbatoi aggiuntivi ci si deve attenere alle
norme di cui agli articoli 45 e 46 del codice della strada
2.4. Sistema di scarico StVZO.
2.4.1. L’orifizio di scarico deve essere situato in un punto Qui di seguito un estratto delle prescrizioni più importanti:
che non consenta alle emissioni di infiltrarsi
all’interno del veicolo attraverso ventilatori, prese • Le tubazioni del combustibile vanno realizzate in
dell’aria riscaldata o finestrini apribili. modo che gli svergolamenti del veicolo, i movimenti
del motore e simili non si ripercuotano sulla loro
2.5. Ingresso dell’aria di combustione durata. I tubi devono essere protetti da eventuali
2.5.1. L’aria destinata alla camera di combustione del danni meccanici.
dispositivo di riscaldamento non deve essere • I componenti che trasportano il combustibile devono
prelevata dall’abitacolo del veicolo. essere protetti contro la corrosione e devono essere
2.5.2. L’entrata dell’aria deve essere situata o protetta in disposti in modo tale da evitare un accumulo del
modo da non poter essere ostruita da oggetti. combustibile che sgocciola o evapora o la possibilità
che si infiammi al contatto con parti calde o con
2.6. Ingresso dell’aria calda impianti elettrici.
2.6.1. L’aria destinata al riscaldamento può essere aria
fresca o aria riciclata e deve essere prelevata in Lo scambiatore di calore del riscaldatore ad aria è
una zona pulita, che non possa essere utilizzabile al massimo per 10 anni, dopo di che deve
contaminata dai fumi di scarico emessi dal motore essere sostituito dal costruttore o da una delle sue officine
di propulsione, dal dispositivo di riscaldamento a autorizzate con un pezzo originale. In tal caso il
combustione o da qualsiasi altra fonte del veicolo. riscaldatore dovrà essere munito di una targhetta recante
2.6.2. Il condotto dell’aria deve essere protetto da una la data di vendita e la dicitura “pezzo di ricambio
grata o da altri dispositivi adeguati. originale”.

102
Titel_it.book Seite 103 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 1 Introduzione

In caso di sostituzione dello scambiatore di calore è Prescrizioni per l’installazione di serbatoi del combustibile
obbligatorio cambiare anche l’elemento di protezione Webasto per l’alimentazione di riscaldatori nei veicoli:
contro il surriscaldamento (sensore di surriscaldamento),
al fine di escludere possibili anomalie di funzionamento • per gli autobus non è consentita l’installazione
dovute all’utilizzo del vecchio sensore di nell’abitacolo autista o passeggeri.
surriscaldamento. • Il bocchettone del serbatoio del combustibile non
deve essere situato nell’abitacolo autista o passeggeri
In caso di installazione nell'abitacolo del veicolo, i su nessun tipo di veicolo.
riscaldatori Air Top 2000 ST sono predisposti per un • I serbatoi della benzina normale o super non possono
montaggio e una guarnizione direttamente sul fondo della essere situati direttamente dietro il rivestimento
cabina di guida o su una parete della cabina stessa. Con anteriore del veicolo. Devono essere separati dal
gli accessori acquistabili da Webasto non sono consentiti motore in modo tale da scongiurare il rischio di
collegamenti di tubazioni dell’aria comburente e dei gas di accensione del combustibile anche in caso
scarico nell’abitacolo. d’incidente. Ciò non vale per i trattori con posto di
guida scoperto.
Tra il fissaggio del riscaldatore e il fondo del veicolo è
sempre obbligatorio montare la guarnizione, perché in Le tubazioni del combustibile (tubo in mecanyl) non
caso contrario il gas di scarico potrebbe infiltrarsi devono essere accostate direttamente al tubo di scarico
all’interno del veicolo. ed eventualmente devono essere munite di isolamento
termico per prevenire il pericolo d’incendio.
Le aperture dell’aria calda e dell’aria comburente devono
essere disposte in modo che non sia possibile alcuna Tutte le tubazioni che trasportano combustibile devono
infiltrazione d’acqua durante l’attraversamento di guadi essere collegate a tenuta stagna, devono essere esenti
della profondità ammessa per il singolo veicolo. da danneggiamenti e devono essere controllate
periodicamente (almeno con la stessa cadenza della
Il riscaldatore non deve essere installato nell’abitacolo revisione del veicolo).
autista o passeggeri degli autobus (categorie di veicoli
M2 ed M3). Tuttavia, nel caso in cui il riscaldatore venisse AVVISO
montato comunque in uno di questi spazi, il contenitore Nel caso in cui venissero riscontrati danni o falle sulla
dovrà essere chiuso ermeticamente verso l’abitacolo. tubazione del combustibile, non sarà possibile mettere in
Dall’esterno il contenitore deve essere sufficientemente funzione il riscaldatore fintanto che il danno non sarà
ventilato in modo che al suo interno non si superi la riparato da un’officina autorizzata Webasto.
temperatura massima di 40 °C. Se viene superata questa Mettere fuori servizio l’apparecchio togliendo il fusibile.
temperatura, si possono verificare delle anomalie di
funzionamento. Surriscaldamento

Nelle stazioni di servizio e ai distributori di benzina il L’entrata e l’uscita dell’aria calda devono essere tenute
riscaldatore va spento per evitare il rischio di esplosione. libere dallo sporco e da qualsiasi oggetto. Le tubazioni
dell’aria sporche o ostruite possono provocare un
Nei luoghi soggetti alla formazione di vapori o polveri disinserimento dovuto a surriscaldamento.
combustibili (ad es. nelle vicinanze di depositi di Dopo un disinserimento causato da surriscaldamento è
combustibile, carbone, polvere di legno o cereali) il necessario controllare che l’aria passi liberamente nella
riscaldatore va spento per evitare il rischio di esplosione. presa d’aria, rimuovendo tutti i materiali che impediscono
all’aria di fluire liberamente o facendo riparare eventuali
A causa del rischio di intossicazione e asfissia, il danni alla presa d’aria da un’officina autorizzata Webasto.
riscaldatore non deve essere messo in funzione Fatto questo, si potrà rimuovere il blocco del riscaldatore,
– nemmeno con preselezione del tempo – in locali spegnendo e riaccendendo l’apparecchio. Qualora questi
chiusi come garage od officine che non dispongono di interventi non dovessero sortire alcun effetto (il
un dispositivo di aspirazione dei gas di scarico. surriscaldamento si verifica nuovamente), sarà
necessario contattare un’officina autorizzata Webasto.
In caso di forte sviluppo di fumo, insoliti rumori di Non rimuovere mai la griglia dall’entrata dell’aria del
detonazione oppure odore di combustibile, il riscaldatore riscaldatore.
deve essere messo fuori servizio togliendo il fusibile e
potrà essere rimesso in funzione solo dopo un controllo Le bocchette dell’aria o il diffusore dell’aria con alette
dell'apparecchio da parte di personale addestrato da regolabili devono essere sempre aperti in modo che il
Webasto. Eventuali diritti di garanzia possono essere fatti flusso d’aria attraverso il riscaldatore non sia
valere solamente in caso di comprovato rispetto delle completamente bloccato. Almeno uno dei diffusori deve
indicazioni per la manutenzione e delle norme di essere di tipo non chiudibile.
sicurezza da parte del richiedente.

103
Titel_it.book Seite 104 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

1 Introduzione Air Top 2000 ST

Nel caso in cui il riscaldatore venisse installato in un vano 1.5 Suggerimenti e consigli
di carico, si dovrà assolutamente evitare che in questo
vano vengano sistemati materiali infiammabili e che altro Si prega di comunicare eventuali reclami, nonché
materiale ostruisca la presa d’aria verso il riscaldatore. suggerimenti e consigli di miglioramento o correzione del
Le tubazioni dell’aria devono essere fissate saldamente presente manuale d’officina al seguente indirizzo:
(per es. con fascette stringitubo) al riscaldatore e a tutti gli
altri punti di collegamento (es. diffusori). Webasto AG
BU: Special Products & Markets
ATTENZIONE Dept. B5.6.2
Gli errori descritti di seguito sono assolutamente da Kraillinger Str. 5
evitare: D-82131 Stockdorf

• Non salire con i piedi sopra il riscaldatore e non Telefono: +49 (89) - 8 57 94 - 6 34
posare né gettare oggetti pesanti sopra il riscaldatore. PC-Fax: +49 (89) - 8 57 94 - 3 97
• Non gettare indumenti, tessuti o materiali simili sul
riscaldatore e nemmeno davanti al lato aspirazione
dell’aria calda e all’uscita dell’aria calda.
• Il flusso di aria calda del riscaldatore non deve essere
limitato o bloccato da sostanze o materiali
leggermente infiammabili quali ad esempio stracci,
filaccia, ecc.
• I materiali o i gas infiammabili o esplosivi non devono
stare vicino né venire in contatto con il riscaldatore, la
tubazione dell’aria calda, il flusso dell’aria calda o la
tubazione di scarico.
• Non pulire il riscaldatore con un apparecchio di pulizia
ad alta pressione.
• Non disinserire il riscaldatore mediante l’interruttore
principale della batteria né con il sezionatore batteria.
In caso di frequente disinserimento mediante il
sezionatore batteria non è possibile escludere che si
verifichino danni prolungati nonché conseguenze
negative sul funzionamento del riscaldatore.

AVVISO
La Webasto declina ogni responsabilità in caso di
mancata osservanza delle istruzioni di montaggio e delle
avvertenze in esse contenute.
Lo stesso vale per riparazioni eseguite da personale non
specializzato o per l’impiego di parti di ricambio non
originali. Ciò comporta la revoca dell’omologazione del
tipo di riscaldatore e quindi dell’approvazione generale /
omologazione CE.

Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima di


mettere in funzione il riscaldatore.

104
Titel_it.book Seite 201 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 2 Descrizione generale

2 Descrizione generale Se si verifica un guasto, sul display dell’orologio combinato


o dell’orologio standard viene visualizzato un codice di
errore. Se si tratta di un apparecchio dotato di elemento di
Il riscaldatore ad aria Air Top 2000 ST, concepito secondo comando, lampeggia la spia di controllo dell’accensione.
il principio dell'evaporatore, è composto essenzialmente Inoltre il riscaldatore può essere controllato mediante un
dalle seguenti parti: Personal Computer (vedere manuale d’istruzioni per la
diagnosi del riscaldatore con PC).
– motore con ventilatore aria comburente e aria calda
– scambiatore di calore
– inserto bruciatore con tubo del bruciatore
– centralina

Riscaldatore ad aria Air Top 2000 ST senza carter

Riscaldatore ad aria Air Top 2000 ST


2.1 Azionamento
Il comando e la sorveglianza del riscaldatore avvengono L’azionamento avviene per mezzo del motore di
ad opera di azionamento, del ventilatore dell’aria comburente, del
ventilatore dell’aria calda e del corpo di aspirazione.
– una centralina con sensore termico Il ventilatore dell’aria comburente convoglia l’aria
– un indicatore della combustione (solo apparecchi a necessaria per la combustione dall’entrata dell’aria
benzina) comburente all’inserto bruciatore.
– un perno a incandescenza Il ventilatore dell’aria calda smontabile convoglia l’aria
– un sensore di surriscaldamento calda dall’entrata dell’aria calda all’uscita dell’aria calda
attraverso lo scambiatore di calore.
situati nell’apparecchio.

Tutti i riscaldatori Air Top 2000 ST possono essere


regolati anche tramite un sensore termico esterno.

L’alimentazione del combustibile è assicurata da una


pompa dosatrice esterna.

Azionamento

201
Titel_it.book Seite 202 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

2 Descrizione generale Air Top 2000 ST

2.2 Scambiatore di calore 2.4 Centralina

Nello scambiatore di calore il calore generato dalla La centralina è l’elemento centrale che assicura il
combustione viene ceduto all’aria convogliata dal processo di funzionamento e la sorveglianza del
ventilatore dell’aria comburente e dell’aria calda. funzionamento del riscaldatore. Nella centralina si trova
un sensore termico che serve a regolare la temperatura
ambiente. A tutti i riscaldatori è possibile collegare anche
un sensore termico esterno.

Se si verifica un guasto, sul display dell’orologio


combinato viene visualizzato un codice di errore.
Se si tratta di un apparecchio dotato di elemento di
comando, lampeggia la spia di controllo dell’accensione.
Inoltre il riscaldatore può essere controllato mediante un
Personal Computer (vedere manuale d’istruzioni per la
diagnosi del riscaldatore con PC).

Sensore
Fascio di cavi termico interno
Scambiatore di calore
Presa
componenti

2.3 Inserto bruciatore con tubo del


bruciatore

Nell’inserto bruciatore il combustibile viene distribuito


attraverso la sezione del bruciatore nel tubo del
bruciatore. Nel tubo del bruciatore avviene la
combustione della miscela combustibile/aria, per effetto
della quale si ha il riscaldamento dello scambiatore di
calore. Centralina

2.5 Indicatore della combustione (solo


apparecchi a benzina)
Tubo del
bruciatore L’indicatore di combustione è una resistenza ohmica PTC
a basso voltaggio, che cambia la sua resistenza in
relazione al riscaldamento prodotto dalla fiamma.
La centralina valuta questa variazione di resistenza e
Inserto bruciatore controlla in questo modo lo stato della fiamma durante
tutto il funzionamento del riscaldamento.

Inserto bruciatore con tubo del bruciatore

Indicatore di combustione

202
Titel_it.book Seite 203 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 2 Descrizione generale

2.6 Perno a incandescenza 2.8 Pompa dosatrice

È il perno ad incandescenza che all’avvio del riscaldatore La pompa dosatrice è un sistema combinato di
accende la miscela combustibile-aria. Concepito come convogliamento, dosaggio e intercettazione per
resistenza elettrica, il perno ad incandescenza è situato l’alimentazione del combustibile del riscaldatore
nell’inserto bruciatore verso la fiamma. direttamente dal serbatoio del veicolo.

Pompa dosatrice DP 30.2/3 (con silenziatore)

Perno a incandescenza

2.7 Sensore di surriscaldamento

Il sensore di surriscaldamento misura le temperature nel


settore alettato dello scambiatore di calore durante tutto il
funzionamento del riscaldatore. La centralina interpreta il
segnale e protegge il riscaldatore dalle temperature
dell’uscita dell’aria calda superiori a 150 °C e dalle
temperature superficiali superiori a 80 °C interrompendo
la combustione e fornendo aria fredda all’apparecchio.
Successivamente il riscaldatore viene bloccato e può
essere rimesso in funzione spegnendo e riaccendendo di
nuovo l’apparecchio (vedi 3.2).

Sensore di surriscaldamento

203
Titel_it.book Seite 204 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

2 Descrizione generale Air Top 2000 ST

Pagina vuota per appunti

204
Titel_it.book Seite 301 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 3 Descrizione del funzionamento

3 Descrizione del funzionamento vengono comandati con frequenze e numero di giri


differenti.
Dopo altri 95 secondi (benzina) o 110 secondi (diesel) il
3.1 Elemento di comando perno ad incandescenza si spegne e viene verificata la
L’elemento di comando serve ad accendere e spegnere il presenza della fiamma.
riscaldatore, a regolare la temperatura desiderata
nell’ambiente (temperatura di aspirazione fra 5 °C e Ripetizione automatica dell’avviamento
35 °C) e a sbloccare l’apparecchio dopo un guasto.
Se si constata che non c'è fiamma, si ripete il processo di
Il LED verde serve come controllo dell'accensione (LED avviamento. Il perno ad incandescenza viene riacceso di
costantemente acceso) e come indicazione di guasto nuovo (a impulsi cadenzati). Il motore del ventilatore
(LED lampeggiante). dell’aria calda e dell’aria comburente viene regolato al
25 % circa del numero di giri massimo.
AVVISO
Funzionamento ADR: Dopo circa 30 secondi (benzina) o 50 secondi (diesel)
Una volta applicata la tensione di esercizio mediante entra in funzione la pompa dosatrice del combustibile e ha
l’azionamento del sezionatore batteria, con l’elemento di inizio la formazione della fiamma. Dopo altri 65 secondi
comando su “ON”, la centralina si trova nella posizione di (benzina) o 90 secondi (diesel) il perno ad incandescenza
“blocco automatico per guasto”. Prima di rimettere in si spegne e viene verificata la presenza della fiamma.
funzione il riscaldatore è necessario posizionare
l’elemento di comando su “OFF”. Se non si è ancora verificata nessuna regolare
combustione, dopo 180 secondi il riscaldatore viene
disinserito mediante un funzionamento inerziale di guasto
3.2 Accensione alla massima velocità e si trova in blocco automatico per
Regolare l’elemento di comando sulla temperatura guasto.
desiderata.
AVVISO
Se la temperatura dell’aria è inferiore alla temperatura Dopo un tentativo ripetuto di avviamento si verifica un
standard, inizia la fase di avviamento. blocco automatico per guasto del riscaldatore. Per
sbloccare il riscaldatore dopo un bloccaggio per guasto,
AVVISO spegnere brevemente il riscaldatore (min. 2 secondi),
Se la temperatura dell’aria calda aspirata è superiore alla quindi riaccenderlo.
temperatura standard prescelta, entra in funzione solo il
motore del ventilatore dell’aria calda e dell’aria 3.3 Riscaldamento
comburente (pausa di regolazione). Particolarità: In caso
di utilizzo di dispositivi di boot, il numero di giri durante la Durante il funzionamento i gas della combustione
pausa di regolazione è di 0 giri/min. attraversano lo scambiatore di calore. Così il calore della
combustione viene ceduto alle pareti dello scambiatore di
Il funzionamento dell’indicatore di combustione viene calore, quindi viene assorbito dall’aria calda che viene
sorvegliato. Se l’indicatore di combustione adesso dà già convogliata dal ventilatore dell’aria calda e portato
il segnale “chiaro”, si tenterà per 60 secondi di raffreddare nell’abitacolo del veicolo.
l’indicatore di combustione. Se l’indicatore di combustione La temperatura dell’aria calda aspirata viene misurata con
continua ad essere “chiaro”, la centralina farà scattare un un sensore termico situato nel riscaldatore dal lato
blocco automatico per guasto. Se il guasto riguarda un aspirazione o con un sensore termico esterno. Se la
altro dei componenti sorvegliati, si verifica un blocco temperatura misurata è più bassa di quella impostata
automatico senza funzionamento inerziale. sull’elemento di comando, la potenzialità calorifica del
riscaldatore cresce fino a raggiungere il massimo.
Avviamento
Per aumentare la durata di utilizzazione del bruciatore nel
Con l’accensione del riscaldatore la spia di controllo funzionamento continuo, ogni 10 minuti viene diminuita la
dell’accensione si illumina e il perno ad incandescenza portata della pompa dosatrice per 10 secondi.
viene acceso (a impulsi cadenzati). Il motore del Inoltre, ogni 8 ore, il riscaldamento viene interrotto per
ventilatore dell’aria calda e dell’aria comburente viene una breve pausa di regolazione.
regolato al 50 % circa del numero di giri massimo.
3.4 Funzionamento di regolazione
Dopo circa 40 secondi entra in funzione la pompa
Nella modalità di regolazione il numero di giri del ventila-
dosatrice del combustibile e ha inizio la formazione della
tore e la portata della pompa dosatrice dipendono dalla
fiamma. Al fine di migliorare la qualità dell’avviamento,
potenzialità calorifica. Il perno ad incandescenza è spento.
la pompa dosatrice e il ventilatore dell’aria comburente

301
Titel_it.book Seite 302 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

3 Descrizione del funzionamento Air Top 2000 ST

3.5 Pausa di regolazione Se il riscaldatore viene spento mediante l’elemento di


comando, il funzionamento inerziale rimane invariato.
Una volta raggiunta la temperatura impostata Un breve funzionamento inerziale (max. 40 secondi)
sull’elemento di comando, la potenza calorifica viene inizia automaticamente, se:
regolata. Si abbassa il numero di giri del ventilatore
• viene spento il motore del veicolo
dell’aria calda e dell’aria comburente e la portata della
• viene messo in funzione un dispositivo di
pompa dosatrice.
alimentazione.
Se al minimo della potenzialità calorifica viene superata la
temperatura di aspirazione impostata sull’elemento di
Dopo uno spegnimento ADR, la centralina si trova nella
comando, la pompa dosatrice si disinserisce e termina la
posizione di “blocco per guasto”. Prima di rimettere in
combustione. Il numero di giri del ventilatore scende in
funzione il riscaldatore è necessario posizionare
20 secondi al numero di giri a carico parziale fino a
l’elemento di comando su “OFF”.
provocare il regolare spegnimento della fiamma; in altri
15 secondi torna di nuovo al numero di giri di partenza per
scendere poi in 3 minuti al numero di giri della pausa di 3.8 Disinserimento per guasto
regolazione, mantenendosi su questa velocità per l’intera
pausa di regolazione. Nella centralina vengono individuati i guasti dei singoli
In caso d’impiego di dispositivi di boot, il numero di giri componenti del riscaldatore e le anomalie che si
della pausa di regolazione è 0. verificano durante il processo di avviamento e durante il
Se la temperatura rilevata dal sensore termico è inferiore funzionamento. Il riscaldatore si spegne ed entra in blocco
a quella impostata sull’elemento di comando, il per guasto, se si verificano le seguenti condizioni:
riscaldatore si riavvia nuovamente
• mancato avviamento o avviamento difettoso
AVVISO • guasto del termosensore
Le variazioni di impostazione sull’elemento di comando • Interruzione o cortocircuito del sensore di
vengono eseguite con un certo ritardo dalla centralina e surriscaldamento
dal riscaldatore. • montaggio errato del sensore di surriscaldamento
• interruzione o cortocircuito perno a incandescenza
3.6 Spegnimento • sovraccarico o bloccaggio del motore del ventilatore o
cortocircuito o interruzione
• Interruzione o cortocircuito dell’indicatore della
Spegnendo il riscaldatore si spegne anche la spia di
combustione
controllo dell’accensione sull’elemento di comando. Se
• guasto nel circuito di corrente della pompa dosatrice o
non è stato alimentato altro combustibile o il riscaldatore
della protezione antisurriscaldamento (solo nella fase
si trova nella pausa di regolazione, il riscaldatore si
di avviamento)
spegne subito senza funzionamento inerziale.
• sottotensione inferiore a 10,5 Volt / 21 Volt per più di
Se ha già avuto inizio, l’alimentazione del combustibile si
20 secondi
interrompe subito con lo spegnimento del riscaldatore. Lo
• sovratensione maggiore di 16 Volt / 32 Volt per più di
spegnimento dell’apparecchio avviene come nel
6 secondi
passaggio dalla modalità di regolazione alla pausa di
• Centralina difettosa
regolazione. Successivamente il riscaldatore si spegne
• Surriscaldamento
automaticamente.
In caso di surriscaldamento si interrompe l’alimentazione
AVVISO del combustibile. Viene eseguito un funzionamento
Durante il funzionamento inerziale è consentito riavviare il inerziale come in caso di disinserimento manuale. Dopo il
riscaldatore. In tal caso il funzionamento inerziale verrà funzionamento inerziale, la centralina viene a trovarsi
terminato e il riscaldatore verrà riavviato. nella condizione di bloccaggio per guasto.
Il surriscaldamento viene segnalato dal lampeggiare
ripetuto 10 volte della spia luminosa.
3.7 Funzioni del riscaldatore in
veicoli ADR Eliminazione della causa del guasto.
Per sbloccare il riscaldatore dopo un bloccaggio per
AVVISO guasto, 2 spegnere e riaccendere brevemente
Solo per riscaldatori diesel Air Top 2000 ST installati su l’apparecchio (min. 2 secondi).
veicoli adibiti al trasporto di sostanze pericolose (ADR).

302
Titel_it.book Seite 303 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 3 Descrizione del funzionamento

3.8.1 Controllo degli errori 3.8.2 Rimozione del disinserimento per guasto

Gli errori surriscaldamento, avviamento difettoso e I vari disinserimenti per guasto si possono rimuovere nel
interruzione della fiamma vengono conteggiati e al seguente modo:
superamento del numero massimo consentito di ciascun
tipo di errore viene provocato un bloccaggio del blocco automatico
riscaldatore. per guasto: spegnere il riscaldatore
mediante l’elemento
Il contatore degli avviamenti difettosi aumenta di 1 ad ogni di comando e riaccenderlo
mancato avviamento e diminuisce di 1 ad ogni dopo più di 2 secondi
avviamento riuscito, senza però scendere sotto lo 0. Se il
contatore degli avviamenti difettosi raggiunge il valore blocco del riscaldatore: togliere il fusibile e reinserirlo
massimo consentito di 9, il riscaldatore si trova nella
condizione di blocco. blocco permanente
del riscaldatore: cancellazione degli errori
Il contatore di guasti aumenta di 1 ogni volta che si con la diagnosi su PC
verifica un guasto per il quale non è previsto uno specifico
contatore. Il contatore di guasti viene impostato su 0
all’inizio del funzionamento di regolazione. Se il contatore
di guasti raggiunge il valore massimo consentito di 3, il
riscaldatore viene a trovarsi nella condizione di blocco.

Il contatore di surriscaldamenti aumenta di 1 ad ogni


surriscaldamento che si verifica. Se il contatore di
surriscaldamenti raggiunge il valore massimo consentito
di 3, il riscaldatore viene a trovarsi nella condizione di
blocco.

Il contatore di interruzioni di fiamma aumenta di 1 ogni


volta che la fiamma si spegne durante il funzionamento
del riscaldamento. Nel funzionamento di regolazione il
contatore torna a decrescere ogni volta di 1.

Quando il contatore di interruzioni di fiamma raggiunge il


valore 3, l’apparecchio va in blocco per guasto e il
contatore di interruzioni di fiamma permanente aumenta
di 1. Nel funzionamento di regolazione il contatore di
interruzioni di fiamma decresce permanentemente di 1.
Se la combustione nell’apparecchio riprende
regolarmente, dopo pochi cicli di regolazione il contatore
di interruzioni di fiamma permanente torna a 0. Tuttavia,
se il contatore di interruzioni di fiamma supera
costantemente il valore massimo consentito di 3, il
riscaldatore viene a trovarsi nella condizione permanente
di blocco (codice di guasto F13).

303
Titel_it.book Seite 304 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

3 Descrizione del funzionamento Air Top 2000 ST

Pagina vuota per appunti

304
Titel_it.book Seite 401 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 4 Dati tecnici

4 Dati tecnici Combustibile per Air Top 2000 ST D (gasolio/PME)


Il combustibile indicato è il combustibile diesel prescritto
dal costruttore del veicolo. Si può utilizzare anche olio
I dati tecnici riportati nella tabella, laddove non siano combustibile della classe EL – non olio combustibile L –
indicati valori limite, prevedono una tolleranza del ± 10% se conforme alla qualità di mercato tedesca secondo la
che è tipica per i riscaldatori ad una temperatura ambiente normativa DIN 51603.
di +20 °C, a tensione nominale e in condizioni nominali. Non si conoscono conseguenze persistenti in caso di
impiego di additivi.
Componenti elettrici: In caso di prelievo del combustibile dal serbatoio del
centralina, ventilatore dell’aria comburente (motore), veicolo, occorre rispettare le disposizioni sulle miscele del
pompa dosatrice, orologio di preselezione*, perno ad produttore del veicolo.
incandescenza ed elemento di comando sono progettati In caso di passaggio a combustibile resistente al freddo,
per un voltaggio di 12 Volt o 24 Volt. occorre far funzionare il riscaldatore per 15 minuti in
modo da riempire il sistema con il nuovo combustibile.
I componenti sensore termico e indicatore della combustione L’apparecchio Air Top 2000 ST D è omologato anche per
(solo apparecchi a benzina) sono indipendenti dalla tensione. il funzionamento con PME (biodiesel) in conformità alla
norma DIN EN 14214.
* non per ADR

Combustibile per Air Top 2000 ST B (benzina)


Il combustibile indicato è quello prescritto dal costruttore
del veicolo.

Riscaldatore Funzionamento AT 2000 ST B AT 2000 ST D

CEM (compatibilità e1*72/245*95/54*1085*--


Omologazione
elettromagnetica) Riscaldatore e1*2001/56*0022*--
Tipo di costruzione Riscaldamento ad aria con bruciatore evaporatore
Corrente di calore Campo di regolazione 1,0 -2,0 kW 0,9 -2,0 kW
Combustibile benzina gasolio/PME
Consumo di combustibile Campo di regolazione 0,1..0,2 kg/h (0,14.. 0,27 l/h) 0,1..0,21 kg/h (0,12..0,24 l/h)

Tensione nominale 12 Volt 12 Volt 24 Volt


Campo della tensione di 10,5..16 Volt 10,5 ..16 Volt 21..32 Volt

Potenza nominale assorbita Campo di regolazione 14 ... 29 W


Temperatura ambiente consentita:
Riscaldatore
Funzionamento –40 °C ... +40 °C
– magazzino –40 °C ... +85 °C
Pompa dosatrice
Funzionamento –40 °C ... +20 °C
– magazzino –40 °C ... +85 °C
Elemento di comando
Funzionamento –40 °C ... +75 °C
– magazzino –40 °C ... +85 °C
Temperatura max. aspirazione
–40 °C ... +20 °C
aria comburente
Campo di regolazione per
Campo di regolazione +5 °C ... +35 °C
temperatura interna
Portata in volume dell’aria calda
contro 0,5 mbar Max. 78 m3/h a 4750 giri/min
con velocità del ventilatore
CO2 nel gas di scarico
1 kW 5,0 ... 8,0 5,0 ... 8,0
(campo di funzionamento
2 kW 9,0 ...12,5 9,0 ...12,5
consentito)

401
Titel_it.book Seite 402 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

4 Dati tecnici Air Top 2000 ST

Riscaldatore Funzionamento AT 2000 ST B AT 2000 ST D

Lunghezza 311 ± 2 mm
Dimensioni riscaldatore Larghezza 120 ± 1 mm
Altezza 121 ± 1 mm
Peso riscaldatore 2,6 kg

Pagina vuota per appunti

402
Titel_it.book Seite 501 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 5 Ricerca ed eliminazione di errori

5 Ricerca ed eliminazione di errori funzione l’apparecchio è necessario posizionare


l’elemento di comando su “OFF” o azionare il tasto
riscaldamento immediato sull’orologio combinato.
5.1 Generalità
ATTENZIONE
Questo paragrafo descrive le procedure di ricerca ed L’eliminazione dell’errore si limita di solito alla
eliminazione degli errori che possono verificarsi nel localizzazione dei componenti difettosi. Non si tiene
riscaldatore Air Top 2000 ST. conto, e quindi è necessario controllare in ogni modo le
seguenti cause di guasti, ossia fare in modo di escludere
Se si verifica un guasto, sul display dell’orologio che il guasto abbia le seguenti cause:
combinato viene visualizzato un codice di errore. Se
si tratta di un apparecchio dotato di elemento di comando, • corrosione delle spine
lampeggia la spia di controllo dell’accensione. Inoltre il • contatto incerto sulle spine
riscaldatore può essere controllato mediante un Personal • errore di crimpaggio sulle spine
Computer (vedere manuale d’istruzioni per la diagnosi del • corrosione sui cavi e sui fusibili
riscaldatore con PC). • corrosione sui poli della batteria

ATTENZIONE Durante il controllo dei singoli componenti è necessario


Le procedure di ricerca ed eliminazione degli errori che i collegamenti elettrici della centralina siano staccati.
presuppongono un’ottima conoscenza della struttura e
delle modalità di funzionamento dei singoli componenti Dopo l’eliminazione dell’errore deve essere eseguita ogni
del riscaldatore e quindi possono essere eseguite solo da volta la prova del funzionamento sul veicolo.
personale istruito in merito.

In caso di dubbi, consultare il capitolo 2 o 3 per il 5.2 Sintomi di errore generici


chiarimento dei principi di funzionamento.
Nella tabella seguente (fig. 501) sono elencati i possibili
AVVISO sintomi di errore.
Solo per funzionamento ADR:
Dopo un disinserimento ADR o dopo l’applicazione della
tensione di esercizio mediante l’azionamento
dell’interruttore principale del veicolo, con l’elemento di
comando su “ON”, la centralina si trova nella posizione di
“blocco automatico per guasto”. Prima di rimettere in

Sintomo di errore Possibile causa Eliminazione


Il riscaldatore si spegne Assenza di combustione dopo Spegnere e subito riaccendere
automaticamente. l’avvio e la ripetizione dell’avvio. La l’apparecchio.
spia di controllo dell’accensione
lampeggia.

La fiamma si spegne durante il Spegnere e subito riaccendere


funzionamento. La spia di controllo l’apparecchio.
dell’accensione lampeggia.

Surriscaldamento del riscaldatore. Controllare che l’aria passi liberamente


La spia di controllo dell’accensione attraverso la presa d’aria, far raffreddare
lampeggia. il riscaldatore, spegnere e subito
riaccendere il riscaldatore.

Tensione delle batterie troppo Ricaricare la batteria.


bassa. La spia di controllo Spegnere e subito riaccendere
dell’accensione lampeggia. l’apparecchio.

Dal riscaldatore esce fumo nero. Ostruzione nel condotto di scarico Controllare che il condotto di scarico e/o
e/o dell’aria comburente. dell’aria comburente sia libero.

Fig. 501 Sintomi di errore generici

501
Titel_it.book Seite 502 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

5 Ricerca ed eliminazione di errori Air Top 2000 ST

5.3 Sintomi di errore durante il non viene determinato il guasto, è possibile chiedere
funzionamento assistenza a un nostro tecnico chiamando il call center
(Vedi ultima pagina).
Nella tabella seguente (fig. 502) i possibili sintomi di
AVVISO
errore generici sono elencati cronologicamente, durante il
Ogni guasto viene segnalato al termine del
funzionamento.
funzionamento inerziale mediante il LED lampeggiante
sull’elemento di comando. Una possibile causa di tutti i
In caso di guasto l’errore va localizzato ed eliminato con
casi di guasto può essere anche una centralina difettosa,
l’ausilio di questa tabella. L’essenziale è identificare in
qualora si accerti che gli altri componenti sono a posto.
maniera precisa il sintomo di errore.
Ci sono condizioni che assomigliano ad errori.
Nel caso in cui il sintomo di errore non fosse contenuto in
questa tabella, o sotto il sintomo di errore specifico

Sintomo di errore Quando compare Possibile causa

Mancato avviamento e mancata subito Cablaggio errato, fusibile guasto.


accensione del LED sull’elemento di
comando.

Mancato avviamento, ma il LED si subito Appena viene acceso, l’apparecchio va subito in


accende. pausa di regolazione, durante la quale il numero di
giri è pari a 0 giri/min nel caso si disponga di un
dispositivo di boot.

Fig. 502 Sintomi di errore durante il funzionamento

502
Titel_it.book Seite 503 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 5 Ricerca ed eliminazione di errori

5.4 Visualizzazione codici di guasto AVVISO


La visualizzazione dei codici di guasto avviene per
Se il riscaldatore ha in dotazione l’orologio combinato, apparecchi dotati di elemento di comando dopo che è
eventuali guasti sono segnalati con un codice di guasto intervenuto un guasto mediante il lampeggiare del
sul display dell’orologio di preselezione. controllo di accensione/indicazione codice guasto. Dopo
5 rapidi impulsi intermittenti la visualizzazione del codice
guasto avviene mediante una sequenza di impulsi
intermittenti più lunghi corrispondenti ai numeri riportati
nella seguente tabella (per es. F04 = 4 lunghi impulsi
intermittenti).

Codice di (Gruppo di) errori Informazioni supplementari Eliminazione degli errori


guasto durante la diagnosi con PC

F 00 Guasto nella 01 Guasto nella centralina Sostituire la centralina


centralina
81 Errore di Checksum EOL

11 Errore di codificazione della


centralina o montaggio del
riscaldatore sbagliato (riguardo al tipo
di combustibile) (quando compare
questo errore, il riscaldatore non
funziona)

91 Codificazione neutra della


centralina o blocco della centralina
(quando si manifesta questo errore,
il riscaldatore non funziona)

92 Comando mantenuto non andato a


buon fine. (quando compare questo
errore, il riscaldatore non funziona)

18 Bus cliente difettoso

F 01 Mancato avviamento 02 La fiamma non si forma nemmeno Controllare l’alimentazione del


dopo la ripetizione dell’avviamento combustibile
(serbatoio vuoto, tubazioni ostruite)
Pulire l’inserto bruciatore,
82 Mancato avviamento nella prova di benzina:
funzionamento Sostituire l’indicatore della
combustione
diesel:
Sostituire il sensore di
surriscaldamento/la centralina

F 02 Spegnimento della 03 La fiamma si è spenta durante il Controllare l’alimentazione del


combustione funzionamento e non si è più formata combustibile
nemmeno dopo un tentativo di (serbatoio vuoto, tubazioni ostruite)
avviamento Pulire l’inserto bruciatore,

83 Durante un ciclo di riscaldamento benzina:


la fiamma si è spenta più volte del Sostituire l’indicatore della
numero massimo consentito combustione
(EEPROM) diesel:
Sostituire il sensore di
surriscaldamento/la centralina

503
Titel_it.book Seite 504 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

5 Ricerca ed eliminazione di errori Air Top 2000 ST

F 03 Sottotensione o 84 La tensione è stata inferiore Ricaricare la batteria


sovratensione rispettivamente a 10,5 V e 21 V per
più di 20 secondi

04 La tensione è stata superiore


rispettivamente a 16 V e 32 V per più
di 6 secondi

Fig. 503 Guasti ed eliminazione di errori (pagina 1 di 3)

Codice di (Gruppo di) errori Informazioni supplementari Eliminazione degli errori


guasto durante la diagnosi con PC

F 04 Riconoscimento 05 E’stata riconosciuta una fiamma diesel: Sostituire il sensore di


combustione prima dell’inizio della combustione surriscaldamento/la centralina
anticipato benzina: Sostituire l’indicatore della
combustione

F 05 Interruzione o 1A Circuito di corrente dell’indicatore Sostituire l’indicatore della


cortocircuito della combustione combustione
dell’indicatore della Il cavo collegato dell’elemento
combustione presenta un cortocircuito a massa
(solo apparecchi a
benzina) 9A Circuito elettrico dell’indicatore Sostituire l’indicatore della
della combustione combustione
Interruzione o cortocircuito da
tensione di esercizio Ub +

F 06 Interruzione o corto 14 Circuito elettrico del sensore Controllare i conduttori/sostituire il


circuito del sensore termico sensore termico
termico esterno Cortocircuito a massa

94 Interruzione o cortocircuito da Controllare i conduttori o la resistenza


tensione di esercizio Ub + nel circuito terminale/sostituire il sensore termico
elettrico del sensore termico

F 07 Interruzione o 88 Interruzione o cortocircuito da Controllare i conduttori/sostituire la


cortocircuito pompa tensione di esercizio Ub + pompa dosatrice
dosatrice
08 Cortocircuito a massa Controllare i conduttori/sostituire la
pompa dosatrice

F 08 Interruzione o 89 Interruzione o cortocircuito da Sostituire il motore (ventilatore


cortocircuito nel tensione di esercizio Ub + dell’aria comburente e dell’aria calda)
motore del
ventilatore dell’aria 09 Il cavo collegato del motore (del Rimuovere la causa del blocco/del
comburente e ventilatore dell’aria comburente e cattivo funzionamento
dell’aria calda dell’aria calda) presenta un Sostituire il motore (ventilatore
cortocircuito a massa oppure il motore dell’aria comburente e dell’aria calda)
è sovraccaricato

15 E’intervenuta la protezione
antisovraccarico in seguito al blocco
del motore del bruciatore

95 E’intervenuto il riconoscimento di
funzionamento faticoso del motore
del bruciatore

504
Titel_it.book Seite 505 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 5 Ricerca ed eliminazione di errori

F 09 Interruzione perno a 8A Perno ad incandescenza: Sostituire il perno a incandescenza


incandescenza Interruzione o cortocircuito da
tensione di esercizio Ub +

o corto circuito 19 Circuito elettrico del perno a Sostituire il perno a incandescenza


incandescenza
Il cavo collegato dell’elemento
presenta un cortocircuito a massa

Fig. 503 Guasti ed eliminazione di errori (pagina 2 di 3)

Codice di (Gruppo di) errori Informazioni supplementari Eliminazione degli errori


guasto durante la diagnosi con PC

F 10 Surriscaldamento 06 E’ intervenuto il blocco in seguito a Cercare ed eliminare la causa del


un surriscaldamento (riscaldatore surriscaldamento
surriscaldato)
AVVISO
17 Applicazione errata od ostruzione Se si escludono altre cause di
non consentita (gradiente contatore surriscaldamento, è probabile allora
surriscaldamenti troppo alto) che le perdite di pressione attraverso
la distribuzione dell’aria calda siano
troppo elevate (troppi punti di
resistenza) o che un filtro dell’aria
calda sia sporco

F 11 Interruzione o AB Circuito elettrico del sensore di Sostituire il sensore di


cortocircuito del surriscaldamento surriscaldamento
sensore di Interruzione o cortocircuito da
surriscaldamento tensione di esercizio Ub +

1B Circuito elettrico del sensore di Sostituire il sensore di


surriscaldamento surriscaldamento
Il cavo collegato dell’elemento
presenta un cortocircuito a massa

F 12 Blocco del 07 Si è attivato il blocco del Togliere e reinserire il fusibile


riscaldatore riscaldatore
AVVISO
Si è presentato ripetutamente il
seguente errore:

contatore di guasti più di 3 volte


contatore degli
avviamenti difettosi più di 9 volte
contatore di
surriscaldamenti più di 3 volte

F 13 Blocco permanente 87 Si è attivato il blocco permanente Cancellazione degli errori con la


del riscaldatore del riscaldatore diagnosi su PC

AVVISO
Contatore di interruzioni di fiamma
permanente più di 3 volte

505
Titel_it.book Seite 506 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

5 Ricerca ed eliminazione di errori Air Top 2000 ST

F 14 Sensore di 97 Posizione sbagliata del sensore di Collocare il sensore di


surriscaldamento in surriscaldamento surriscaldamento nella giusta
posizione sbagliata (gradiente del sensore di posizione
surriscaldamento troppo basso)

F 15 Interruzione nel 9B Circuito elettrico del Controllare il cablaggio/sostituire


trasduttore del valore potenziometro captatore del valore l’elemento di comando
richiesto richiesto
Interruzione o cortocircuito da
tensione di esercizio Ub +

Fig. 503 Guasti ed eliminazione di errori (pagina 3 di 3)

Pagina vuota per appunti

506
Titel_it.book Seite 601 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 6 Prove del funzionamento

6 Prove di funzionamento 6.3.1 Controllo della resistenza del perno a


incandescenza
6.1 Generalità
AVVISO
Questo capitolo descrive le prove da effettuarsi sul La misurazione della resistenza deve essere eseguita
riscaldatore montato e anche smontato allo scopo di usando un ohmmetro adatto per piccole resistenze.
verificarne la capacità funzionale. Un misurazione della resistenza eseguita con un
semplice multimetro digitale è troppo imprecisa per
CAUTELA rilevare valori esatti. Come riferimento si può misurare un
Il riscaldatore non può essere messo in funzione in perno a incandescenza nuovo.
ambienti chiusi, come garage od officine, privi di
dispositivi di aspirazione dei gas di scarico. Durante il controllo il perno a incandescenza deve
presentare i seguenti valori:

6.2 Impostazioni perno a incandescenza:12 Volt (rosso) 24 Volt (verde)


resistenza
6.2.1 Impostazione del contenuto di CO2
a 25 °C: 0,280... 0,341 Ohm 1,125...1,375 Ohm
Il contenuto di CO2 nel gas di scarico viene impostato corrente di prova: < 5 mA < 5 mA
mediante il pulsante di regolazione sull’elemento di
comando. Con il ventilatore a velocità costante, 6.3.2 Controllo della resistenza dell’indicatore
l’alimentazione del combustibile viene regolata mediante
della combustione (solo apparecchi a
variazione del comando a cadenza della pompa
dosatrice.
benzina)

ATTENZIONE Controllato con un multimetro digitale, l’indicatore della


Gli strumenti di misura di CO2 devono essere tarati. combustione deve presentare i seguenti valori:
Il riscaldatore deve essere spento.
Prova a freddo:
resistenza a 25 °C: 2,6 ... 3,4 Ohm
1. Collegare il tubo CO2 al polo negativo.
corrente di prova: < 5mA
2. Ruotare la manopola di regolazione dell’elemento di
comando in posizione centrale. L’apparecchio si avvia
Prova a caldo:
e comincia automaticamente a funzionare a carico
resistenza a 800 – 1000 °C: 12 ... 15 Ohm
parziale.
corrente di prova: < 5mA
AVVISO (barretta di ceramica incandescente per una lunghezza di
Quando l’apparecchio è pronto per essere regolato, la circa 20 mm)
spia luminosa lampeggia come in caso di guasto alla
centralina. 6.3.3 Controllo della resistenza del sensore di
surriscaldamento
3. Impostare il valore CO2 ruotando la manopola di Controllato con un multimetro digitale, il sensore di
regolazione. Ruotando a sinistra, il valore CO2 si surriscaldamento deve presentare valori conformi al
abbassa, ruotando a destra, aumenta. Il contenuto di seguente diagramma:
CO2 misurato a carico parziale (1,5 kW) deve essere
compreso fra il 5,0 % e l’8,0 %.
4. Se il valore CO2 rientra nei limiti ammessi,
staccare il tubo CO2 dal polo negativo. In questo
Resistenza in Ohm

modo l’impostazione viene memorizzata.

AVVISO
A questo punto l’apparecchio torna a funzionare in
modalità normale e può essere spento nel solito modo
dall’elemento di comando.
Per quanto concerne il ventilatore dell’aria comburente
incorporato, il riscaldatore viene fornito con le
impostazioni standard di fabbrica.
Temperatura in °C
6.3 Controlli sui singoli componenti
Valori di resistenza di un
ATTENZIONE
sensore di surriscaldamento PT 2000
Durante le prove del funzionamento, il collegamento fra la
nel campo termico da 10 °C a 30 °C
centralina e il componente da controllare generalmente
va staccato.

601
Titel_it.book Seite 602 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

6 Prove del funzionamento Air Top 2000 ST

Pagina vuota per appunti

602
Titel_it.book Seite 701 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 7 Schemi elettrici

7 Schemi elettrici Gli schemi elettrici (fig. 702 - 706) mostrano i possibili
collegamenti a 12 o 24 Volt con

7.1 Generalità • elemento di comando e ventilatore del veicolo


• orologio combinato e ventilatore del veicolo
Il riscaldatore Air Top 2000 ST può essere messo in • orologio combinato e sezionatore elettrico della
funzione con l’elemento di comando (captatore del valore batteria
richiesto/interruttore) o con un orologio combinato. • funzionamento ADR con elemento di comando
• funzionamento ADR senza presa di moto con
elemento di comando

Fg. 701 mostra l’assegnazione delle spine sulla


centralina.

Fig. 707 mostra schematicamente il collegamento


dell’orologio combinato.

X6

X2

X4

X5

X1

X3

X1 = connettore ventilatore dell’aria comburente


e dell’aria calda
X2 = connettore perno a incandescenza
X3 = connettore sensore di surriscaldamento
X4 = connettore pompa dosatrice
X5 = connettore indicatore della combustione
(solo apparecchi a benzina)
X6 = connettore fascio di cavi

Fig. 701 Assegnazione dei pin

701
Titel_it.book Seite 702 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

7 Schemi elettrici Air Top 2000 ST

30 30
15 15 X1
0,5mm² sw/rt

4 2
F1 S6 5
1 2 X11 F2

0,5mm²
X2/X3/X4/X5

0,5mm²

0,5mm²
gn/ws
br
X6 rt 1
1 14 15 7 5 6 2
S1 X9 1
3 13 A2
0,5mm² rt 4
X6
4 12 7
0,5mm² sw 3 86 87 87a
H1 16 3 K
1 10
0,5mm² bl
85 30
17
2 0,5mm² ws
11 X8
J
2 X6
B2
2
1 2 3 1 2 2 1 9 8 2 1 1 2 0 3 1
1 2 X9

0,5mm² ws/r t
brbr ge X2 ge br X5 br X6 X4 bl X3 bl

0,5mm² ws/sw
12V rt 4 1
X1
0,5mm²
0,5mm²

24V gn J J
sw/bl

M
ge

M1 E B1 B3
A1 M M3 3 2
0,5mm²

0,5mm²
sw

sw

X10
2 1 1 2
X8
X10
br

br

bl

R1
1 2
2 1
0,5mm²
X8
S4 X11
S5
6 J
Y1
B4
2 1
31

1 Diagnosi cavo K
Sezioni dei cavi Colori dei cavi
2 W-Bus
bl azzurro
< 7,5 m 7,5 15 m
3 Pin d’ingresso (Pin 16/Spina X6), colore dei cavi del fascio di cavi: bianco/rosso): br marrone
0,75 mm 2 1,0 mm 2
"Ventilazione" (velocità del ventilatore determinata dalla posizione dell’elemento di ge giallo
comando) 0,75 mm2 1,0 mm 2
1,0 mm 2 1,5 mm 2 gn verde
4 Regolazione CO2 1,5 mm 2 2,5 mm 2 gr grigio
2,5 mm 2 4,0 mm 2 or arancione
5 Fusibile presente nel veicolo
4,0 mm 2 6,0 mm 2 rt rosso
6 Se si utilizza un sensore termico esterno (B4), la resistenza (R1) Cavo proprio della vettura sw nero
sarà sostituita dal sensore termico (B4). vi viola
7 Collegamento solo per veicoli ADR ws bianco

Pos. Denominazione Nota Pos. Denominazione Nota


A1 Riscaldatore Air Top 2000 ST S4 Interruttore ventilazione
A2 Centralina S5 Interruttore Sensore di scarica
B1 Indicatore di combustione solo apparecchi a benzina S6 Interruttore Regolazione CO2
B2 Sensore termico interno X1 Connettore a spina a 4 poli alla pos. A2
B3 Sensore di surriscaldamento Protezione antisurriscaldamento X2 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
B4 Sensore termico esterno X3 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
E Perno a incandescenza X4 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
F1 Fusibile 15A (max. 20A) Fusibile piatto SAE J 1284 X5 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
F2 Fusibile 20 A Fusibile piatto SAE J 1284 X6 Connettore a spina a 18 poli alla pos. A2
K Relè con diodo autoooscillante per il ventilatore del veicolo X8 Connettore a spina a 2 poli
H1 Diodo luminoso verde Spia luminosa X9 Connettore a spina a 4 poli alla pos. S1
(in pos. S1) X10 Connettore a spina a 2 poli
M1 Motore Ventilatore aria comburente e X11 Connettore a spina a 2 poli
aria calda
Y1 Pompa dosatrice
M3 Motore Ventilatore del veicolo
R1 Resistenza 620 Ω solo con sensore termico interno
S1 Elemento di comando Interruttore captatore del valore
richiesto

Fig. 702 Schema elettrico del sistema 12V/24V con elemento di comando e ventilatore del veicolo

702
Titel_it.book Seite 703 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 7 Schemi elettrici

30 30 X1
15 15
58 58
1 6 0,5mm² sw/rt

5 3 X2/X3/X4/X5
F1 S6 7
F2 1 2 X11 F3

0,5mm²

0,5mm²

0,5mm²
gn/ws
2

br
2

rt
X6 1
1 10 11
1 14 15 7 5 6
X6
A2 86 87 87a
2 0,5mm² 13 4
rt K
H4 0,5mm² 12 3 9 85 30
H5 H3 8 sw
16 4 X8
0,5mm² 10
6 bl
17
0,5mm² ws 11
P J 0 3 2
9 2 X6 1 2 1
12 7 4 B2
X10
X12 3
1 2 1 2 2 1 9 8 2 1 1 2 1 2

0,5mm² ws/r t
brbr ge X2 ge br X5 br X6 X4 bl X3 bl M M3

0,5mm² ws/sw
12V rt
24V gn X1 M
0,5mm²
0,5mm²

J J
sw/bl

ge
M1 E B1 B3
A1 1 2
0,5mm²

0,5mm²
X11
sw

sw

S7 X8 2 1
X10 2 1
br

br

bl

R1 X12
2 1

0,5mm²
X8
S5 S4
8 J
Y1 3
B4 6
9
31 12

1 Con polo positivo del morsetto (15/75) su collegamento 10:


funzionamento continuo con riscaldamento immediato fintanto che l’accensione è Sezioni dei cavi Colori dei cavi
inserita
Senza polo positivo su collegamento 10: bl azzurro
< 7,5 m 7,5 15 m
periodo di riscaldamento programmabile in modo variabile (da 10 min a 120 min), br marrone
0,75 mm 2 1,0 mm 2
impostazione base 120 min ge giallo
0,75 mm2 1,0 mm 2
2 Diagnosi cavo K gn verde
1,0 mm 2 1,5 mm 2
3 W-Bus 1,5 mm 2 2,5 mm 2 gr grigio
4 Pin d’ingresso (Pin 16/Spina X6), colore dei cavi del fascio di cavi: bianco/rosso): 2,5 mm 2 4,0 mm 2 or arancione
"Ventilazione" (velocità del ventilatore determinata dalla posizione dell’elemento di 4,0 mm 2 6,0 mm 2 rt rosso
comando) Cavo proprio della vettura sw nero
5 Regolazione CO2
vi viola
6 AVVISO
Se viene eseguito il collegamento con il morsetto 30, il riscaldamento continuo è possibile ws bianco
anche con l’accensione disinserita! In questo caso non deve esserci alcun collegamento
con il morsetto 15/75!
7 Fusibile presente nel veicolo
8 Se si utilizza un sensore termico esterno (B4), la resistenza (R1)
sarà sostituita dal sensore termico (B4).
9 Collegamento solo per veicoli ADR

Pos. Denominazione Nota Pos. Denominazione Nota


A1 Riscaldatore Air Top 2000 ST M3 Motore Ventilatore del veicolo
A2 Centralina P Orologio di preselezione Orologio di preselezione e
B1 Indicatore di combustione solo apparecchi a benzina combinato (1531) captatore del valore richiesto
B2 Sensore termico interno R1 Resistenza 620 Ω solo con sensore termico interno
B3 Sensore di surriscaldamento Protezione antisurriscaldamento S4 Interruttore ventilazione
B4 Sensore termico esterno S5 Interruttore Sensore di scarica
E Perno a incandescenza S6 Interruttore Regolazione CO2
F1 Fusibile 15A (max. 20A) Fusibile piatto SAE J 1284 S7 Interruttore con richiamo Tasto riscaldamento immediato
telecomando
F2 Fusibile max. 15 A Fusibile piatto SAE J 1284
X1 Connettore a spina a 4 poli alla pos. A2
F3 Fusibile 20 A Fusibile piatto SAE J 1284
X2 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
H3 Diodo luminoso rosso (in pos. P) Illuminazione tasto
riscaldamento immediato, X3 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
Indicatore stato di pronto, X4 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
controllo di accensione X5 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
H4 Simbolo per il Riscaldamento sul Spia luminosa X6 Connettore a spina a 18 poli alla pos. A2
display (in pos. P)
X8 Connettore a spina a 2 poli
H5 Diodo luminoso (in pos. P) Illuminazione display e tasti
X10 Connettore a spina a 2 poli
K Relè con diodo autoooscillante per il ventilatore del veicolo
X11 Connettore a spina a 2 poli
M1 Motore Ventilatore aria comburente e
X12 Connettore a spina a 12 poli alla pos. P
aria calda
Y1 Pompa dosatrice

Fig. 703 Schema elettrico del sistema 12V/24V con orologio combinato e ventilatore del veicolo

703
Titel_it.book Seite 704 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

7 Schemi elettrici Air Top 2000 ST

30 30 X1
15 15
58 58
1 7
88 88a
S8 5 3 X2/X3/X4/X5
F1 S6
F2 86 1 2 X11

0,5mm²

0,5mm²

0,5mm²
gn/ws
rt
V1 V2 0,5mm² ge/rt 2

br
2 1
1 10 11 X6
1 15 14 7 5 6
X6
2 0,5mm² rt 13 A2
4

H4 8
H5 0,5mm² sw 12 3
H3 8
10
16 4 X8
6 0,5mm² bl
17
0,5mm² ws 11
P ϑ 2
9 2 X6 1
12 7 4 B2
X10
X12
1 2 3 1 2 2 1 9 8 2 1 12 1 2

0,5mm² ws/r t
br br ge X2 ge br X5 br X6 X4 bl X3 bl

0,5mm² ws/sw
12V rt
24V gn X1 M
0,5mm²
0,5mm²
ϑ ϑ
sw/bl

M1 E B1 ge B3 1 2
A1
X11
0,5mm²

0,5mm²
sw

S7 X8 2 1 sw
X10 2 1
br

br

bl

R1 X12

X8 2 1
S5 S4
6
ϑ
Y1 3
B4 6
9
31 12

1 Con polo positivo del morsetto (15/75) su collegamento 10: funzionamento continuo con
riscaldamento immediato fintanto che l’accensione è inserita Colori dei cavi
Senza polo positivo su collegamento 10: periodo di riscaldamento programmabile in modo
Sezioni dei cavi
variabile (da 10 min a 120 min), impostazione base 120 min < 7,5 m 7,5 15 m
bl azzurro
2 Diagnosi cavo K 0,75 mm 2 1,0 mm 2 br marrone
3 W-Bus 0,75 mm2 1,0 mm 2 ge giallo
1,0 mm 2 1,5 mm 2 gn verde
4 Pin d’ingresso (Pin 16/Spina X6), colore dei cavi del fascio di cavi: bianco/rosso):
"Ventilazione" (velocità del ventilatore determinata dalla posizione dell’elemento di comando) 1,5 mm 2 2,5 mm 2 gr grigio
2,5 mm 2 4,0 mm 2 or arancione
5 Regolazione CO2
4,0 mm 2 6,0 mm 2 rt rosso
6 Se si utilizza un sensore termico esterno (B4), la resistenza (R1) sarà sostituita dal sensore Cavo proprio della vettura
termico (B4). sw nero
vi viola
7 AVVISO
Se viene eseguito il collegamento con il morsetto 30, il riscaldamento continuo è possibile ws bianco
anche con l’accensione disinserita! In questo caso non deve esserci alcun collegamento
con il morsetto 15/75!
8 Collegamento solo per veicoli ADR
sarà sostituita dal sensore termico (B4).

Pos. Denominazione Nota Pos. Denominazione Nota


A1 Riscaldatore Air Top 2000 ST S4 Interruttore ventilazione
A2 Centralina S5 Interruttore Sensore di scarica
B1 Indicatore di combustione solo apparecchi a benzina S6 Interruttore Regolazione CO2
B2 Sensore termico interno S7 Interruttore con richiamo Tasto riscaldamento immediato
B3 Sensore di surriscaldamento Protezione antisurriscaldamento telecomando
B4 Sensore termico esterno S8 Sezionatore batteria
E Perno a incandescenza V1 Diodo
F1 Fusibile 15A (max. 20A) Fusibile piatto SAE J 1284 V2 Diodo
F2 Fusibile max. 15 A Fusibile piatto SAE J 1284 X1 Connettore a spina a 4 poli alla pos. A2
H3 Diodo luminoso rosso (in pos. P) Illuminazione tasto X2 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
riscaldamento immediato, X3 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
Indicatore stato di pronto, X4 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
controllo di accensione
X5 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
H4 Simbolo per il Riscaldamento sul Spia luminosa
X6 Connettore a spina a 18 poli alla pos. A2
display (in pos. P)
X8 Connettore a spina a 2 poli
H5 Diodo luminoso (in pos. P) Illuminazione display e tasti
X10 Connettore a spina a 2 poli
M1 Motore Ventilatore aria comburente e
aria calda X11 Connettore a spina a 2 poli
P Orologio di preselezione Orologio di preselezione e X12 Connettore a spina a 12 poli alla pos. P
combinato (1531) captatore del valore richiesto Y1 Pompa dosatrice
R1 Resistenza 620 Ω solo con sensore termico interno

Fig. 704 Schema elettrico del sistema 12V/24V con orologio combinato e sezionatore elettr. della batteria

704
Titel_it.book Seite 705 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 7 Schemi elettrici

S2

30 30
15 15 X1
D+/61 D+/61

0,5mm² gr
4 2
F1 S6
1 2 X11

0,5mm²
S3 X2/X3/X4/X5

0,5mm²

0,5mm²
gn/ws
br
5 1
rt
X6 7
1 4 14 15 7 5 6 2
S1 X9 1
3 13 A2
0,5mm² rt
X6
4 12 3 5
0,5mm² sw 0,5mm² vi
H1 16 3
1 10
0,5mm² bl
17
2 0,5mm² ws
11 X8

2 X6
B2
2
1 2 3 1 2 2 1 9 8 2 1 1 2 1
X9

0,5mm² ws/r t
brbr ge X2 ge br X5 br X6 X4 bl X3 bl

0,5mm² ws/sw
12V rt
24V gn X1 M
0,5mm²
0,5mm²

 4 1

sw/bl

ge

M1 E B1 B3
A1 3 2
0,5mm²

0,5mm²
sw

sw

X10
2 1 1 2
X8
X10
H6
br

br

bl

R1 Y2
1 2
X8 2 1
S4 X11
S5
S2 6 
Y1
B4
2 1
31

1 Diagnosi cavo K
Sezioni dei cavi Colori dei cavi
2 W-Bus
< 7,5 m 7,5 15 m bl azzurro
3 Pin d’ingresso (Pin 16/Spina X6), colore dei cavi del fascio di cavi: bianco/rosso):
"Ventilazione" (velocità del ventilatore determinata dalla posizione dell’elemento di 0,75 mm 2 1,0 mm 2 br marrone
comando) 0,75 mm2 1,0 mm 2 ge giallo
1,0 mm 2 1,5 mm 2 gn verde
4 Regolazione CO2 1,5 mm 2 2,5 mm 2 gr grigio
2,5 mm 2 4,0 mm 2 or arancione
5 AVVISO
Il cavo grigio e il cavo viola sono necessari per il funzionamento ADR 4,0 mm 2 6,0 mm 2 rt rosso
Cavo proprio della vettura
sw nero
6 Se si utilizza un sensore termico esterno (B4), la resistenza (R1) sarà sostituita dal
sensore termico (B4). vi viola
ws bianco
7 Segnale per sezionatore elettrico della batteria. L’ingresso relè (se presente) del
sezionatore (S2) deve essere collegato con la centralina Pin 15/spina X6.

Pos. Denominazione Nota Pos. Denominazione Nota


A1 Riscaldatore Air Top 2000 ST S5 Interruttore Sensore di scarica
A2 Centralina S6 Interruttore Regolazione CO2
B1 Indicatore di combustione solo apparecchi a benzina X1 Connettore a spina a 4 poli alla pos. A2
B2 Sensore termico interno X2 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
B3 Sensore di surriscaldamento Protezione antisurriscaldamento X3 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
B4 Sensore termico esterno X4 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
E Perno a incandescenza X5 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
F1 Fusibile 15A (max. 20A) Fusibile piatto SAE J 1284 X6 Connettore a spina a 18 poli alla pos. A2
H1 Diodo luminoso verde (in pos. S1) Spia luminosa X8 Connettore a spina a 2 poli
H6 Diodo luminoso (min. 1,2 W) Controllo di accensione X9 Connettore a spina a 4 poli alla pos. S1
dispositivo di alimentazione X10 Connettore a spina a 2 poli
M1 Motore Ventilatore aria comburente e X11 Connettore a spina a 2 poli
aria calda
Y1 Pompa dosatrice
R1 Resistenza 620 Ω solo con sensore termico interno
Y2 Elettrovalvola per il dispositivo di
S1 Elemento di comando Interruttore captatore del valore alimentazione
richiesto
S2 Sezionatore a 1 o 2 poli Interruttore di arresto di
emergenza
S3 Interruttore su e per il dispositivo di
alimentazione
S4 Interruttore ventilazione

Fig. 705 Schema elettrico del sistema (Diesel) 24V funzionamento ADR con elemento di comando

705
Titel_it.book Seite 706 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

7 Schemi elettrici Air Top 2000 ST

S2

30 30
15 15
X1
D+/61 D+/61

0,5mm² gr
4 2
F1 S6
1 2 X11

0,5mm²
X2/X3/X4/X5

0,5mm²

0,5mm²
gn/ws
br
5 1
rt

X6 7
1 4 14 15 7 5 6 2
S1 X9 1
3 13 A2
0,5mm² rt
X6
4 12 3 5
0,5mm² sw 0,5mm² vi
H1 16 3
1 10
0,5mm² bl
17
2 0,5mm² ws
11 X8

2 X6
B2
2
1 2 3 1 2 2 1 9 8 2 1 1 2 1
X9

0,5mm² ws/r t
br br ge X2 ge br X5 br X6 X4 bl X3 bl

0,5mm² ws/sw
12V rt
24V gn X1 M
0,5mm²
0,5mm²

  4 1
sw/bl

ge

M1 E B1 B3
A1 3 2
0,5mm²

0,5mm²
sw

sw

X10
2 1 1 2
X8
X10
br

br

bl

R1
1 2
X8 2 1
S4 X11
S5
S2 6 
Y1
B4
2 1
31

1 Diagnosi cavo K
Sezioni dei cavi Colori dei cavi
2 W-Bus
bl azzurro
< 7,5 m 7,5 15 m
3 Pin d’ingresso (Pin 16/Spina X6), colore dei cavi del fascio di cavi: bianco/rosso): br marrone
0,75 mm 2 1,0 mm 2
"Ventilazione" (velocità del ventilatore determinata dalla posizione dell’elemento di ge giallo
comando) 0,75 mm2 1,0 mm 2
1,0 mm 2 1,5 mm 2 gn verde
4 Regolazione CO2 1,5 mm 2 2,5 mm 2 gr grigio
2,5 mm 2 4,0 mm 2 or arancione
5 AVVISO
4,0 mm 2 6,0 mm 2 rt rosso
Il cavo grigio e il cavo viola sono necessari per il funzionamento ADR
Cavo proprio della vettura sw nero
6 Se si utilizza un sensore termico esterno (B4), la resistenza (R1) vi viola
sarà sostituita dal sensore termico (B4).
ws bianco
7 Segnale per sezionatore elettrico della batteria. L’ingresso relè (se presente) del
sezionatore (S2) deve essere collegato con la centralina Pin 15/spina X6.

Pos. Denominazione Nota Pos. Denominazione Nota


A1 Riscaldatore Air Top 2000 ST S6 Interruttore Regolazione CO2
A2 Centralina X1 Connettore a spina a 4 poli alla pos. A2
B1 Indicatore di combustione solo apparecchi a benzina X2 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
B2 Sensore termico interno X3 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
B3 Sensore di surriscaldamento Protezione antisurriscaldamento X4 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
B4 Sensore termico esterno X5 Connettore a spina a 2 poli alla pos. A2
E Perno a incandescenza X6 Connettore a spina a 18 poli alla pos. A2
F1 Fusibile 15A (max. 20A) Fusibile piatto SAE J 1284 X8 Connettore a spina a 2 poli
H1 Diodo luminoso verde (in pos. S1) Spia luminosa X9 Connettore a spina a 4 poli alla pos. S1
M1 Motore Ventilatore aria comburente e X10 Connettore a spina a 2 poli
aria calda X11 Connettore a spina a 2 poli
R1 Resistenza 620 Ω solo con sensore termico interno Y1 Pompa dosatrice
S1 Elemento di comando Interruttore captatore del valore
richiesto
S2 Sezionatore a 1 o 2 poli Interruttore di arresto di
emergenza
S4 Interruttore ventilazione
S5 Interruttore Sensore di scarica

Fig. 706 Schema elettrico del sistema (Diesel) 24V funzionamento ADR senza presa di moto con elemento di comando

706
kap7_it.fm Seite 707 Mittwoch, 15. September 2004 4:37 16

Air Top 2000 ST 7 Schemi elettrici

Morsetto 15: nero

Morsetto 30: rosso


Morsetto 58: grigio
12V

Morsetto 31: marrone


24V

Fig. 707 Collegamento schematico dell’orologio combinato

707
Titel_it.book Seite 708 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

7 Schemi elettrici Air Top 2000 ST

Pagina vuota per appunti

708
Titel_it.book Seite 801 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 8 Lavori di manutenzione

8 Lavori di manutenzione Il riscaldatore non richiede una manutenzione particolare.


Tuttavia, ad intervalli regolari, al più tardi all’inizio del
periodo di riscaldamento (momento in cui l’apparecchio
8.1 Generalità viene utilizzato maggiormente per via delle condizioni
climatiche), il riscaldatore dovrebbe essere sottoposto ad
Questo capitolo descrive i lavori di manutenzione che è un controllo da parte di tecnici specializzati della
consentito eseguire sul riscaldatore montato. Webasto.
Nell’interesse della sicurezza d’esercizio del riscaldatore,
sono da eseguire i seguenti lavori di manutenzione:
8.2 Lavori sul riscaldatore
• verificare che l’entrata e l’uscita dell’aria calda non
siano ostruite da impurità o corpi estranei (i condotti
Prima di eseguire qualsiasi lavoro sul riscaldatore, è dell’aria calda sporchi o ostruiti possono essere causa
buona norma staccare il cavo della corrente principale di un surriscaldamento).
dalla batteria del veicolo. Mentre il riscaldatore è in • Pulire l’esterno del riscaldatore (evitare di infiltrare
funzione e durante il funzionamento inerziale, la corrente acqua).
principale della batteria non può essere interrotta a causa • Verificare che i collegamenti elettrici siano ben fissati
del rischio di surriscaldamento del riscaldatore e del e non presentino fenomeni di corrosione da contatto.
conseguente intervento della protezione • Verificare che le tubazioni del gas di scarico e dell’aria
antisurriscaldamento. Se si devono eseguire lavori di comburente non siano danneggiate né ostruite.
riparazione piuttosto estesi sul riscaldatore, vale la pena • Sostituire il filtro del combustibile, se presente.
smontarlo completamente. • Controllare che la tubazione e il filtro del combustibile
siano a tenuta stagna.
In caso di riparazioni che rendono necessario un
cambiamento della sede di installazione, ci si deve
attenere alle istruzioni riguardanti l’installazione e alla 8.6 Controlli visivi o disposizioni per
proposta di installazione del riscaldatore specifica per il l’installazione
singolo veicolo.
8.6.1 Sistema dell’aria calda

8.3 Lavori sul veicolo ATTENZIONE


A causa dell’elevata pressione presente nel sistema del
ATTENZIONE veicolo, non è consentito integrare il riscaldatore nella
Nell’ambito del riscaldatore, non si deve assolutamente presa d’aria propria del veicolo.
superare la temperatura di 85 °C (per es. nel caso di lavori
di verniciatura del veicolo). All’interno della centralina è incorporato un sensore
termico che, insieme all’elemento di comando, fa
funzionare il riscaldamento entro il range di potenza
adatto, in funzione della temperatura di aspirazione e
8.4 Prova del riscaldatore della posizione del captatore del valore richiesto. La
potenzialità calorifica è regolata in modo che, una volta
CAUTELA raggiunta rapidamente la temperatura preselezionata
Il riscaldatore non può essere messo in funzione in nell’abitacolo, questa venga mantenuta sul valore
ambienti chiusi, anche se con preselezione temporale, prescelto. I riscaldatori possono essere messi in funzione
come garage od officine, privi di dispositivi di aspirazione alternativamente con un sensore termico esterno
dei gas di scarico. (vedi 9.1.2).

ATTENZIONE AVVISO
Il funzionamento del riscaldatore privo di copertura per la Per la condotta dell’aria calda si possono utilizzare
centralina non è consentito e provoca surriscaldamento. soltanto materiali in grado di resistere permanentemente
ad una temperatura di almeno 130 °C.

8.5 Lavori di manutenzione Perdita di pressione massima fra il lato aspirazione e il


lato mandata della condotta dell’aria calda 1,5 hPa
AVVISO (corrisponde a 1,5 mbar o 15 mm di colonna d’acqua).
Per evitare che le arti meccaniche si irrigidiscano, sarà
bene accendere il riscaldatore una volta al mese per circa Se viene superato questo valore, è possibile ridurre la
10 minuti. potenzialità calorifica regolando la temperatura di uscita
dell’aria calda.

801
Titel_it.book Seite 802 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

8 Lavori di manutenzione Air Top 2000 ST

Il diametro interno del tratto principale della condotta Altezza consentita per con sovrapressione mas-
dell’aria calda dovrebbe misurare 60 mm. l’entrata del combustibile sima (bar) consentita
Se si utilizzano condotti più sottili, la perdita di pressione H (m) nella tubazione del com-
ammessa viene superata più rapidamente. bustibile
La manichetta dell’aria calda deve essere assicurata nei 0,00 -0,10
punti di collegamento. 0,50 -0,06

In caso di utilizzo in modalità a ricircolo d’aria, il 1,00 -0,02


riscaldatore può essere impiegato con griglie sia sul lato
d’ingresso che sul lato di uscita dell’aria calda. Si deve
8.6.2.1 Prelievo del combustibile
evitare un cortocircuito nel flusso dell’aria.
Veicoli con motore diesel
ATTENZIONE
Il prelievo del combustibile va effettuato dal serbatoio del
Sui veicoli adibiti al trasporto di persone, l’apertura di
carburante o da un serbatoio separato (vedi figure 802,
uscita dell’aria deve essere predisposta in modo tale da
803 o 804). Questo prelievo separato del combustibile
garantire una distanza di almeno 20 cm dalle parti del
permette di escludere un influsso della pressione.
corpo delle persone trasportate.
Veicoli con motore a carburazione
Ad ogni accensione, i riscaldatori verificano
Per il prelievo del combustibile deve essere usato
automaticamente l’aumento di temperatura interno. Se la
esclusivamente l’apposito dispositivo di prelievo del
temperatura è superiore ai limiti consentiti, l’avviamento
combustibile Webasto (per esempio Nr. d’ident.
viene interrotto e viene visualizzato il messaggio d’errore
470 910) il più possibile vicino al serbatoio. Tale
F10. Per consentire un funzionamento stabile del
dispositivo si allaccia a scelta alla tubazione di mandata o
riscaldatore, è necessario ridurre la resistenza al flusso
di ritorno, tenendo conto che la tubazione di ritorno deve
d’aria del sistema collegato dell’aria calda.
arrivare quasi fino al fondo del serbatoio. Altrimenti
occorre prolungare adeguatamente la tubazione di
Se si utilizza un filtro per l’aria calda, il filtro impiegato
ritorno.
deve presentare le seguenti caratteristiche:
• Con il flusso d’aria non devono entrare nel
Il dispositivo di prelievo va montato in modo da permettere
riscaldatore e nell’abitacolo fibre o particelle
il deflusso automatico di bolle d’aria o di gas in direzione
infiammabili e/o nocive per la salute.
del serbatoio.
• Il materiale di cui è fatto il filtro deve avere una
resistenza alle temperature di almeno 60 °C.
È da evitarsi il prelievo del combustibile nella zona del
• Il materiale di cui è fatto il filtro deve essere resistente
motore perché qui si possono formare delle bolle di gas
a tutte le sostanze che possono essere aspirate con
nelle tubazioni a causa della radiazione termica del
l’aria calda (ad esempio umidità, sale, vapori di
motore, il che può pregiudicare il processo di
combustibile ecc.).
combustione.
• Si deve tenere conto della resistenza del filtro nella
progettazione del circuito dell’aria calda.
Veicoli con motore a iniezione
Durante l’installazione del riscaldatore in veicoli con
sistema a iniezione occorre pertanto verificare se la
8.6.2 Alimentazione del combustibile pompa del combustibile è montata nel serbatoio o
all’esterno di esso.
Il combustibile viene prelevato dal serbatoio del
carburante del veicolo o da un serbatoio separato. Per i Se una pompa del combustibile è montata nel serbatoio,
valori relativi alla pressione consentita nel punto di il prelievo del combustibile è possibile solo dalla tubazione
prelievo del combustibile fare riferimento alla fig. 801. di ritorno esclusivamente con il dispositivo di prelievo
Webasto (per es Nr. d’ident. 470 910) a condizione che
Altezza consentita per con sovrapressione mas- essa raggiunga quasi il fondo del serbatoio. In caso
l’entrata del combustibile sima (bar) consentita contrario, è possibile utilizzare il dispositivo di prelievo del
H (m) nella tubazione del com- serbatoio Webasto (vedi figura 802, 803 o 804).
bustibile
0,00 0,20 Se la pompa del carburante è montata esternamente al
1,00 0,11 serbatoio, il collegamento del carburante deve essere
2,00 0,03 realizzato fra il serbatoio e la pompa, anche in questo
caso esclusivamente con il dispositivo di prelievo del
Altezza consentita per con pressione negativa
l’entrata del combustibile massima (bar) consentita combustibile Webasto (per es. Nr. d’ident. 470 910).
H (m) nel serbatoio del combu-
stibile

802
Titel_it.book Seite 803 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 8 Lavori di manutenzione

Serbatoio di plastica

max. 3 m

I2

i Ø 2 mm

i Ø 2 mm H
Anello di tenuta

I1
i Ø 2 mm
i Ø 2 mm

I2

l1 + l2 ≤ 10 m I1
l1 ≤ 1,2 m Fig. 803 Prelievo del combustibile dal serbatoio di
l2 ≤ 8,8 m plastica prelievo tramite vite di scarico del
serbatoio)

Dispositivo di prelievo
Fig. 801 Alimentazione del combustibile
dal serbatoio
Anello di tenuta

Schema dei fori

25

Raccordo del serbatoio


> 25 mm

AVVISO
Usare il dispositivo di prelievo del serbatoio solo per
serbatoi del combustibile in metallo.
AVVISO
Fig. 802 Dispositivo di prelievo del serbatoio Webasto
Il raccordo deve essere realizzato in lamiera.

Fig. 804 Prelievo del combustibile dal serbatoio di


plastica (prelievo tramite raccordo del
serbatoio)

803
Titel_it.book Seite 804 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

8 Lavori di manutenzione Air Top 2000 ST

8.6.2.2 Tubazioni del combustibile

Le tubazioni del combustibile devono essere


esclusivamente di acciaio, rame o materie plastiche, di
PA11 o PA12 morbido stabilizzato alla luce e alle
temperature (ad es. Mecanyl RWTL) secondo DIN 73378.
Essendo praticamente impossibile assicurare una posa
delle tubazioni costantemente in ascesa, il diametro 0-90° 0-90°
interno non deve superare un determinato valore. A 0°
partire da un diametro interno di 4 mm si accumulano
delle bolle d’aria o di gas che causano dei
malfunzionamenti se le tubazioni si inflettono o sono 12 volt e 24 volt – Diesel DP 30
posate in discesa. Con i diametri citati nella fig. 801 si Posizione di montaggio solo orizzontale
evita la formazione fastidiosa di bolle.
Fig. 806 Pompa dosatrice, posizione di montaggio e
Occorre evitare una posa delle tubazioni in discesa dalla fissaggio
pompa dosatrice al riscaldatore.
8.6.3.1 Ubicazione
Le tubazioni sospese liberamente devono essere fissate
per evitare che si inflettano. Il montaggio deve avvenire in È preferibile montare la pompa in una zona fresca del
modo che le tubazioni risultino protette dai colpi di sassi e veicolo. In nessun momento del funzionamento la
dall’azione del calore (tubazione dei gas di scarico). temperatura ambiente consentita può superare i +20 °C.
Nei punti di raccordo le tubazioni del combustibile devono
essere fissate con fascette serramanicotto. La pompa di dosaggio e le tubazioni del combustibile non
devono essere montate in zone soggette alle radiazioni di
Collegamento di 2 tubi con flessibile parti calde del veicolo. Eventualmente prevedere una
protezione.
Il corretto collegamento delle tubazioni del combustibile
con flessibile è raffigurato nella figura 805. 8.6.3.2 Montaggio e fissaggio
La pompa di dosaggio va fissata con una sospensione
corretto antivibrante. Le posizioni da rispettare sono limitate a
quanto rappresentato nella fig. 806 per garantire una
buona disaerazione automatica. Per il collegamento a
fascetta spina fra la pompa dosatrice e il fascio di cavi della pompa
dosatrice si devono utilizzare esclusivamente ricambi
originali Webasto, onde evitare possibili fenomeni di
errato corrosione.

bolla bolla 8.6.4 Filtro del combustibile


Nel caso il combustibile possa essere sporco, saranno da
impiegarsi esclusivamente i filtri Webasto, Nr. d’ident.
487 171. Montaggio possibilmente in verticale o al
massimo in orizzontale (rispettare la direzione del flusso).
Fig. 805 Collegamenti tubo/flessibile

8.6.3 Pompa dosatrice

La pompa dosatrice è un sistema combinato di


convogliamento, dosaggio e intercettazione ed è soggetta
a determinati criteri di montaggio (Fig. 801 e 806). 0 - 90°

ø5

Fig. 807 Filtro del combustibile

804
Titel_it.book Seite 805 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 8 Lavori di manutenzione

8.6.5 Alimentazione dell’aria comburente Lunghezza della tubazione di aspirazione dell’aria


comburente e della tubazione del gas di scarico:
In nessun caso l’aria comburente deve essere prelevata con silenziatore: max. 2,0 m
da locali nei quali sostano persone. L’apertura di senza silenziatore: max. 5,0 m
aspirazione dell’aria di combustione non deve essere Entrambe le tubazioni vanno posate in posizione
rivolta verso la direzione di marcia, ma va disposta in discendente a partire dal riscaldatore. Se ciò non fosse
modo da escludere un intasamento. possibile, nel punto più basso si dovrà praticare un foro di
AVVISO 4 mm di diametro per lo scarico della condensa oppure
Nel caso dei riscaldatori a benzina, il prelievo dell’aria utilizzare un elemento di raccordo con scarico della
comburente deve avvenire in una zona il più possibile condensa.
fresca e protetta da spruzzi d’acqua mediante un’apposita
tubazione. Diametro interno delle tubazioni:
tubazione dell’aria comburente: 22 mm
Se il riscaldatore è installato in un contenitore chiuso, tubazione del gas di scarico: 22 mm
l’aria comburente deve essere aspirata dall’esterno e AVVISO
sempre all’esterno deve essere convogliato il gas di A partire da una lunghezza del tubo di scarico maggiore di
scarico. Le aperture devono essere eseguite in modo tale 2 m, si devono utilizzare tubi di scarico isolati
da evitare la penetrazione di gas di scarico all’interno del (superamento per difetto del punto di rugiada).
veicolo.
Raggio di curvatura minimo: 50 mm
Se è prevedibile che l’aria comburente possa essere
sporca, si può montare un apposito filtro (solo Air Top Onde assicurare un angolo di 90° ± 10°, è necessario che
2000 ST D). Se il tubo d’aspirazione utilizzato è lungo il fissaggio avvenga non più lontano di 150 mm, misurati
< 0,6 m è obbligatorio applicare un silenziatore di dall’estremità del tubo di scarico.
aspirazione.
8.6.6 Tubazione del gas di scarico
Per la tubazione di scarico vanno utilizzati dei tubi rigidi di
acciaio non legato o legato con uno spessore minimo
delle pareti di 1,0 mm, oppure tubi flessibili solo di acciaio
legato. Il tubo di scarico viene assicurato al riscaldatore e
al silenziatore di scarico mediante la fascetta stringitubo
Nr. d’id. 20965A .

Il silenziatore di scarico (Fig. 808) deve essere montato


preferibilmente nelle vicinanze del riscaldatore. La
direzione del flusso può essere scelta a piacere.
Direzione dello
scarico
ø 6,5 approssimativamente
10° 10° verticale, 90° ± 10°

Fig. 808 Silenziatore di scarico


Fig. 809 Sbocco del tubo di scarico, posizione di
Il funzionamento del riscaldatore è ammesso anche montaggio
senza silenziatore.

8.6.7 Tubazione di aspirazione dell’aria CAUTELA


comburente e tubazione del gas di Pericolo d’incendio se lo sbocco del tubo di scarico viene
montato in una posizione contraria a quella rappresentata
scarico
nella fig. 809!
Onde evitare possibili danni al cavo della pompa Somma delle curvature:
dosatrice, non è consentito utilizzare una tubazione del tubazione dell’aria comburente: max. 270°
gas di scarico come prolunga per la tubazione di tubazione del gas di scarico: max. 270°
alimentazione dell’aria comburente.

805
Titel_it.book Seite 806 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

8 Lavori di manutenzione Air Top 2000 ST

8.6.8 Collegamenti elettrici 8.6.8.3 Collegamento dell’elemento di comando


8.6.8.1 Collegamento riscaldatore, elemento di Il fascio di cavi è predisposto per essere collegato con
comando l’elemento di comando (captatore del valore richiesto).
Il collegamento elettrico viene eseguito in conformità allo Per togliere la spina, tirare il portaspina (Fig. 813).
schema elettrico corrispondente (vedere capitolo 7).

Per collegare il fascio di cavi si deve togliere il coperchio


(vedere 9.2.1.1) dalla centralina del riscaldatore e
collegare la spina del fascio di cavi alla centralina.

Prima di mettere in funzione il riscaldatore per la prima


volta, applicare il coperchio sulla centralina in modo da
impedire un’illecita fuoriuscita di aria calda
Fotoconduttore
(surriscaldamento del riscaldatore).

Il fascio di cavi può uscire dal riscaldatore passando a


sinistra o a destra.
Fig. 812 Elemento di comando
8.6.8.2 Collegamento della tensione di alimentazione
AVVISO
Preferibilmente dall’impianto elettrico centrale della
Il fotoconduttore deve aderire alla manopola.
vettura.
AVVISO
Per proteggere il riscaldatore si deve inserire un
Tirando il fascio di cavi, il portaspina si chiuderà
portafusibili piatto supplementare (compreso nella
(bloccaggio automatico).
dotazione di serie). Il portafusibili deve essere montato
esclusivamente nell’abitacolo del veicolo.

Fig. 810 Rimozione della piastra di fissaggio


del portafusibili

F = 10A 24V
F = 15A 12V

Fig. 813 Togliere la spina


Fig. 811 Portafusibili, posizione di montaggio

806
Titel_it.book Seite 807 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 8 Lavori di manutenzione

2 7
+ –

4
5

6 3

1 Elemento di comando
2 Riscaldatore
3 Pompa dosatrice e
silenziatore
4 Filtro combustibile
(accessorio)
5 Dispositivo di prelievo dal
serbatoio
6 Silenziatore di scarico
7 Fusibile

Fig. 814 Esempio di montaggio per riscaldatore in modalità ricircolo d’aria

807
Titel_it.book Seite 808 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

8 Lavori di manutenzione Air Top 2000 ST

8.7 Smontaggio e montaggio 8.8 Messa in funzione

ATTENZIONE Dopo l'installazione del riscaldatore occorre sfiatare


Sull’apparecchio installato non è consentito procedere ad accuratamente il sistema di alimentazione del
alcuna operazione di disassemblaggio. combustibile.

8.7.1 Smontaggio e montaggio del riscaldatore AVVISO


Dato il basso consumo di combustibile, per riempire la
8.7.1.1 Smontaggio tubazione del combustibile per il riscaldatore, sarà
necessario accendere più volte l’apparecchio.
1. Scollegare la batteria.
2. Togliere il coperchio dal guscio superiore come Durante una prova del riscaldatore, controllare la tenuta e
descritto al punto 9.2.1.1. il fissaggio corretto di tutti i collegamenti. Se il riscaldatore
3. Staccare la spina del fascio di cavi dalla centralina. durante la prova dovesse entrare in guasto, effettuare la
4. Staccare il cavo della pompa dosatrice nel punto di ricerca del guasto.
separazione.
5. Se necessario, staccare il collegamento del flessibile
o dei flessibili dell’aria calda.
6. Staccare il collegamento per l’entrata del combustibile
dal riscaldatore.
7. Staccare i collegamenti per l’entrata dell’aria
comburente e per l’uscita del gas di scarico dal
riscaldatore.
8. Togliere quattro dadi e le rosette di sicurezza dal
riscaldatore.
9. Rimuovere il riscaldatore e separare la guarnizione
posta all’uscita del gas di scarico.

8.7.1.2 Montaggio

1. Riportare il riscaldatore nella posizione di montaggio


con la nuova guarnizione sull’uscita del gas di
scarico, quindi fissarlo con 4 dadi e rosette di
sicurezza (usare solo dadi originali Webasto).
2. Serrare i dadi a 6 ± +1 Nm.
3. Fissare il collegamento per l’entrata del combustibile
al riscaldatore.
4. Fissare i collegamenti per l’entrata dell’aria
comburente e per l’uscita del gas di scarico al
riscaldatore.
5. Collegare il cavo della pompa dosatrice al fascio di
cavi della pompa dosatrice.
6. Collegare la spina del fascio di cavi alla presa di
corrente X6 della centralina.
7. Applicare e bloccare il coperchio.
8. Eventualmente, applicare e assicurare il tubo o i tubi
dell’aria calda.
9. Ricollegare la batteria.
10. Sfiatare il sistema di alimentazione del combustibile
(vedi 8.8).

808
Titel_it.book Seite 901 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 9 Riparazione

9 Riparazione 9.1.2.1 Montaggio di un sensore termico esterno

Generalità
9.1 Generalità Il riscaldatore regola la temperatura desiderata in modo
ottimale, se l’aria che entra nel suo sensore termico
Questo capitolo descrive i lavori di riparazione che è presenta la stessa temperatura riscontrabile in generale
consentito eseguire sul riscaldatore Air Top 2000 ST nell’ambiente in cui si soggiorna. Con il sensore termico
smontato. Qualsiasi altra modalità di smontaggio incorporato nella centralina, a volte ciò può risultare
comporta l'estinzione di ogni diritto alla garanzia. Per il impossibile proprio a causa del tipo di installazione
riassemblaggio vanno utilizzati esclusivamente i pezzi di (aggiunta di aria fresca). In tal caso è possibile assicurare
ricambio contenuti nel kit corrispondente. una regolazione ottimale della temperatura con un
sensore termico esterno da montare in una zona adatta.
9.1.1 Interventi su componenti smontati
Esecuzione
1. Scegliere la sede adatta per il montaggio del sensore
ATTENZIONE
termico esterno.
Tutti gli elementi di tenuta fra i componenti smontati
devono essere eliminati e sostituiti, lo stesso dicasi per la
AVVISO
guarnizione all’uscita del gas di scarico.
• Il sensore termico non dovrebbe essere investito
direttamente dal flusso di aria calda e non dovrebbe
9.1.1.1 Pulizia
essere montato vicino a fonti di calore (per es.
riscaldamento del veicolo).
• Tutti i componenti smontati vanno lavati con benzina
• Il sensore va montato a metà altezza nella cabina di
solvente e successivamente asciugati con aria
guida del veicolo su una superficie il più possibile
compressa.
verticale.
• Rimuovere completamente, con delicatezza,
• La sede di montaggio non dovrebbe essere in una
eventuali residui di guarnizioni rimasti sui componenti
zona esposta direttamente ai raggi del sole.
utilizzando un prodotto adatto.
• Evitare di montare il sensore termico dietro tendine o
simili.
9.1.1.2 Controllo visivo
2. Montare il sensore termico esterno e posare il cavo
• Controllare tutti i componenti e sostituire quelli
verso l’elemento di comando.
danneggiati (incrinature, deformazione, usura, ecc.).
3. Tagliare la resistenza terminale dal fascio di cavi.
• Controllare la presenza di corrosione, contatto
4. Crimpare sull’estremità del cavo la spina X8 per il
incerto, difetti di crimpaggio, ecc. sulle spine e i
sensore termico esterno.
conduttori e provvedere alla relativa riparazione.
5. Collegare la spina del sensore termico esterno alla
• Controllare che le strisce di prese non presentino
spina X8 del fascio di cavi.
segni di corrosione e che i contatti siano fissati
6. Eseguire la prova di funzionamento e controllare
correttamente. Se necessario, provvedere alla
l’efficacia della regolazione.
riparazione.

9.1.2 Esecuzione di modifiche Spina X8 per sensore


termico esterno
AVVISO
Lo sviluppo continuo dei riscaldatori serve a raggiungere
un grado di ottimizzazione tale da evitare guasti o
anomalie di funzionamento.
Di solito è possibile modificare anche gli apparecchi che
si trovano già in esercizio con l’aggiunta di nuovi
equipaggiamenti. A questo scopo sono disponibili i kit di
modificazione necessari.

Descriviamo qui di seguito le modifiche che si possono


eseguire senza grande dispendio nell’ambito dei lavori di
riparazione.

• Montaggio di un sensore termico esterno per la


regolazione ottimale della temperatura Sensore termico esterno
(vedere 9.1.2.1).
Resistenza terminale

901
Titel_it.book Seite 902 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

9 Riparazione Air Top 2000 ST

9.2 Smontaggio e riassemblaggio Apparecchi Diesel


• Negli apparecchi Diesel, al posto della stuoia
9.2.1 Rimozione dei particolari del carter isolante si utilizzano quattro isolatori come
distanziatori fra lo scambiatore di calore e le parti
che compongono il carter.
9.2.1.1 Coperchio per collegamento elettrico
• Applicare i quattro isolatori (8, fig. 901) sulle
quattro alette d’angolo dello scambiatore di calore
Il coperchio (1, fig. 901) può essere sollevato inserendo
e posizionarli esattamente accanto
una lama non tagliente nei settori X .
all’allargamento delle alette.
• Accertarsi che tutti e quattro gli isolatori
9.2.1.2 Griglie per l’entrata e l’uscita dell’aria calda
(8, fig. 901) siano ben fissati.
Le griglie (5) si possono sganciare dal fermo ruotandole e
poi si possono sfilare tirando in avanti.
ATTENZIONE
Applicare il guscio inferiore (4, fig. 901) avendo cura di
9.2.1.3 Coperchio per l’entrata e l’uscita dell’aria
allargarlo leggermente, in modo da evitare di danneggiare
calda
i distanziatori del sensore di surriscaldamento
(10, fig. 902).
I due coperchi (3 e 6, fig. 901) si possono togliere dopo
che sono stati sganciati dal fermo spingendo in dentro,
1. Allargare leggermente ai lati il guscio inferiore
con uno strumento adatto, i 4 naselli d’arresto posti in alto
(4, fig. 901) e applicarlo dal basso sul riscaldatore,
e in basso.
finché i perni di fissaggio del riscaldatore si innestano
nei fori che si trovano sul guscio.
9.2.1.4 Guscio superiore
2. Applicare una nuova guarnizione sull’entrata del gas
di scarico.
AVVISO
I coperchi per l’entrata e l’uscita dell’aria calda devono
9.2.2.2 Guscio superiore
essere tolti.
1. Applicare il guscio superiore (2, fig. 901) sul
Per staccare il guscio (2, fig. 901), tirare in su.
riscaldatore e fissarlo nelle scanalature del guscio
inferiore.
9.2.1.5 Guscio inferiore
9.2.2.3 Coperchio per l’entrata e l’uscita dell’aria
Basta tirare piano da entrambi i lati il guscio inferiore
calda
(4, fig. 901) nelle zone Y per sganciare il fermo e
separare il guscio dal carter del motore.
AVVISO
I coperchi per l’entrata e l’uscita dell’aria calda sono
9.2.2 Montaggio dei particolari del carter diversi tra loro. Il coperchio con l’apertura più piccola sul
davanti va montato sul ventilatore dell’aria calda.
9.2.2.1 Guscio inferiore
1. Spingere i coperchi (3 e 6, fig. 901) fino all’innesto
ATTENZIONE corretto dei 4 fori di fissaggio nei naselli di arresto del
Per garantire un perfetto funzionamento del riscaldatore e coperchio inferiore e superiore.
del sensore di surriscaldamento, durante il montaggio del
carter occorre tenere conto di quanto segue: 9.2.2.4 Griglie per l’entrata e l’uscita dell’aria calda

Apparecchi a benzina 1. Applicare le griglie (5, fig. 901) sui coperchi per
• La stuoia isolante (7, fig. 901) va collocata in modo l’entrata e l’uscita dell’aria calda, quindi bloccarle
che metà larghezza della stessa venga a trovarsi facendole ruotare.
sotto i gusci (4 e 2) o sotto il coperchio per l’entrata
dell’aria calda (3). 9.2.2.5 Coperchio per collegamento elettrico
• Durante il montaggio del guscio superiore (2)
accertarsi che la stuoia isolante sia fissata AVVISO
saldamente. Il fascio di cavi esce dal riscaldatore passando a sinistra
• Sostituire le stuoie isolanti vecchie o già o a destra a seconda del tipo di installazione che è stata
fortemente schiacciate. scelta.
• Accertarsi che la stuoia isolante (7) sia
correttamente collocata sullo scambiatore di 1. Spingere il coperchio (1, fig. 901) fino ad udire lo
calore. scatto d’innesto nel coperchio superiore.

902
Titel_it.book Seite 903 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 9 Riparazione

5
X
X

Y
4
5

1 Coperchio, collegamento
elettrico
2 Guscio superiore APPARECCHI A BENZINA
3 Coperchio, uscita dell’aria calda APPARECCHI DIESEL
4 Guscio inferiore
5 Griglia 7
6 Coperchio, entrata dell’aria
calda
7 Stuoia isolante (solo
apparecchi a benzina)
8 Isolatori (solo
apparecchi Diesel)

1/2 8
1/2
Posizionamento degli isolatori

Isolatore
Allargamento
dell’aletta d’angolo

Fig. 901 Rimozione / Montaggio dei particolari del carter

903
Titel_it.book Seite 904 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

9 Riparazione Air Top 2000 ST

9.2.3 Sostituzione della centralina 9.2.4 Sostituzione del sensore di


surriscaldamento
9.2.3.1 Smontaggio
9.2.4.1 Smontaggio
1. Smontare il riscaldatore (vedere 8.7.1.1).
2. Rimuovere i particolari del carter (vedere 9.2.1). 1. Smontare il riscaldatore (vedere 8.7.1.1).
3. Apparecchi a benzina 2. Rimuovere i particolari del carter (vedere 9.2.1).
Allargare leggermente la graffa di fissaggio 3. Togliere la stuoia isolante (9, fig. 902) o gli
(1, fig. 902) sul lato opposto al punto in cui l’albero isolatori (11).
motore si appiattisce (vedere dettaglio B) e sfilare 4. Staccare il collegamento a spina X5 della
la graffa. centralina (4).
Apparecchi Diesel
Allargare il dispositivo di bloccaggio del ventilatore ATTENZIONE
dell’aria calda. Evitare di tirare i cavi.
4. Sfilare a mano il ventilatore dell’aria calda (2)
dall’albero motore. 5. Sollevare il sensore di surriscaldamento (10) dalle
5. Staccare i collegamenti a spina della centralina (4). alette dello scambiatore di calore (8), utilizzando uno
6. Togliere le viti (3) e smontare la centralina (4). strumento adatto (vedere dettaglio A).
7. Eseguire interventi su componenti smontati 6. Togliere il sensore di surriscaldamento (10).
(vedere 9.1.1).
9.2.4.2 Montaggio
AVVISO
Sulla centralina non è consentito eseguire alcuna 1. Misurare la resistenza del sensore di
riparazione. surriscaldamento (10, fig. 902) (vedere 6.3.3).
2. Portare il sensore di surriscaldamento (10, fig. 902)
9.2.3.2 Montaggio posto sullo scambiatore di calore (8) nella posizione di
montaggio e spingerlo dentro a mano.
1. Portare la centralina (4, fig. 902) nella posizione di
montaggio e fissarla con le viti (3). ATTENZIONE
2. Serrare le viti a 0,7 ± 0,07 Nm. Fra i cavi del sensore e il supporto di lamiera non deve
3. Apparecchi a benzina esserci alcun collegamento elettrico.
Spingere il ventilatore dell’aria calda (2) sull’albero
motore e bloccarlo con le graffe di fissaggio (1). 3. Accertarsi che il sensore di surriscaldamento sia
Attenzione: la parte delle graffe di fissaggio piegata posizionato correttamente nello scambiatore di
verso l’esterno deve stare contro la parte piatta calore (8).
dell’albero motore (vedere dettaglio B). 4. Collegare il collegamento a spina X5 alla
Apparecchi Diesel centralina (4).
Spingere il ventilatore dell’aria calda (2) sull’albero 5. Applicare la stuoia isolante (9) o gli isolatori (11) sullo
motore, finché, raggiunto il fine corsa, non si avverta il scambiatore di calore.
clic d’innesto dei due naselli laterali nella scanalatura 6. Applicare i particolari del carter (vedere 9.2.2).
dell’albero. 7. Montare il riscaldatore (vedere 8.7.1.2).
4. Eseguire i collegamenti a spina come indicato in fig.
701 sulle prese di corrente della centralina (4).
5. Applicare i particolari del carter (vedere 9.2.2).
6. Montare il riscaldatore (vedere 8.7.1.2).
7. Controllare la regolazione di CO2 e regolarla, se
necessario (vedere 6.2).

904
Titel_it.book Seite 905 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 9 Riparazione

9.2.5 Sostituzione del ventilatore dell’aria 9.2.6 Sostituzione dell’indicatore della


comburente combustione
(solo apparecchi a benzina)
9.2.5.1 Smontaggio
9.2.6.1 Smontaggio
1. Smontare il riscaldatore (vedere 8.7.1.1).
2. Rimuovere i particolari del carter (vedere 9.2.1). 1. Smontare il riscaldatore (vedere 8.7.1.1).
3. Smontare la centralina (vedere 9.2.3.1). 2. Rimuovere i particolari del carter (vedere 9.2.1).
3. Smontare la centralina (vedere 9.2.3.1).
AVVISO 4. Smontare il ventilatore dell’aria comburente
Sul ventilatore dell’aria comburente (6, fig. 902) sono (vedere 9.2.5.1).
visibili complessivamente le teste di 9 viti. Fra queste, 5. Togliere 2 viti (2, fig. 903) e smontare il deflettore
le 5 viti esterne servono a fissare il ventilatore dell’aria dell’aria (3) in lamiera.
comburente allo scambiatore di calore (8). Vanno tolte 6. Spingere fuori dallo scambiatore di calore (9) verso
solamente queste viti. l’interno il passacavo (11) del cavo di collegamento
dell’indicatore della combustione.
4. Togliere le viti (5). 7. Aprire con cautela la linguetta di bloccaggio (4) ed
5. Sfilare il ventilatore dell’aria comburente (6) dallo estrarre l’indicatore della combustione (1) dall’inserto
scambiatore di calore (8), togliere la guarnizione (7) bruciatore.
ed eliminarla. 8. Togliere l’indicatore della combustione.
6. Eseguire interventi su componenti smontati 9. Eseguire interventi su componenti smontati
(vedere 9.1.1). (vedere 9.1.1).

9.2.5.2 Montaggio 9.2.6.2 Montaggio

1. Accertarsi che le superfici a tenuta stagna del ATTENZIONE


ventilatore dell’aria comburente (6, fig. 902) e dello Posare il cavo dell’indicatore della combustione sotto la
scambiatore di calore (8) non siano danneggiate. tubazione del combustibile.
2. Applicare la guarnizione nuova (7) sulla flangia del
ventilatore dell’aria comburente (6). 1. Attraversare, da sotto, la tubazione del combustibile
3. Portare il ventilatore dell’aria comburente (6) nella con l’indicatore della combustione (1, fig. 903), far
posizione di montaggio, quindi fissarlo con le viti (5), passare la spina attraverso il foro nello scambiatore di
fissando anche il connettore di massa del fascio di calore (9) e inserire dall’interno il passacavo (11) nello
cavi del motore. scambiatore di calore (9).
4. Serrare le viti (5) a 6 ± 0,6 Nm. 2. Far passare il cavo con il passacavo di protezione
5. Montare la centralina (vedere 9.2.3.2). attraverso la linguetta di bloccaggio (4) e inserire
6. Applicare i particolari del carter (vedere 9.2.2). l’indicatore della combustione (1) nell’inserto
7. Montare il riscaldatore (vedere 8.7.1.2). bruciatore (5).
8. Controllare la regolazione di CO2 e regolarla, se 3. Richiudere la linguetta di bloccaggio (4).
necessario (vedere 6.2). 4. Fissare il deflettore dell’aria (3) in lamiera con
le viti (2).
5. Serrare le viti (2) a 6 ± 0,6 Nm.
6. Tendere bene il cavo dell’indicatore della
combustione.
7. Montare il ventilatore dell’aria comburente
(vedere 9.2.5.2).
8. Montare la centralina (vedere 9.2.3.2).
9. Applicare i particolari del carter (vedere 9.2.2).
10. Montare il riscaldatore (vedere 8.7.1.2).

905
Titel_it.book Seite 906 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

9 Riparazione Air Top 2000 ST

11

Dettaglio A 9

5 10
4

3
2

Dettaglio B (solo apparecchi a benzina)


1

Graffa di
Aprire fissaggio

Albero motore

1 Graffa di fissaggio (solo


apparecchi a benzina)
2 Ventilatore dell’aria calda
3 Vite Torx (3)
4 Centralina
5 Vite Torx (5)
6 Ventilatore dell’aria comburente
(motore)
7 Guarnizione
8 Scambiatore di calore
9 Stuoia isolante (solo apparecchi
a benzina)
10 Sensore di surriscaldamento
11 Isolatore (4) (solo apparecchi
Diesel)

Fig. 902 Sostituzione della centralina, del ventilatore dell’aria comburente e del sensore di surriscaldamento

906
Titel_it.book Seite 907 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 9 Riparazione

9.2.7 Sostituzione del perno a incandescenza 9.2.7.2 Montaggio

9.2.7.1 Smontaggio 1. Inserire la guarnizione nuova (12, fig. 903) nello


scambiatore di calore (9) e portare il tubo del
1. Smontare il riscaldatore (vedere 8.7.1.1). bruciatore (13) nella posizione di montaggio.
2. Rimuovere i particolari del carter (vedere 9.2.1). 2. Accertarsi che il foro dell’aria di avviamento
3. Smontare la centralina (vedere 9.2.3.1). nell’inserto bruciatore (5) non sia ostruito.
4. Smontare il ventilatore dell’aria comburente Se necessario, pulirlo con un filo metallico di circa
(vedere 9.2.5.1). 4 mm Ø (vedere fig. 904).
5. Spingere fuori dallo scambiatore di calore (9) verso
l’interno il passacavo (10, fig. 903). ATTENZIONE
6. Togliere quattro viti (2) e smontare il deflettore Montare il perno a incandescenza in modo che i contatti
dell’aria (3) in lamiera. siano rivolti verso lo scambiatore di calore. Altrimenti
potrebbe verificarsi un cortocircuito.
AVVISO
Accertarsi che l’inserto bruciatore (5) si sia staccato dal 3. Introdurre il perno a incandescenza (6) nell’inserto
tubo del bruciatore (13). bruciatore (5) e disporre nella fessura dell’inserto
bruciatore il passacavo di protezione.
7. Estrarre l’inserto bruciatore (5) inclinandolo con
cautela. ATTENZIONE
Nel passaggio successivo assicurarsi che il perno a
ATTENZIONE incandescenza sia inserito nell’inserto bruciatore fino
Il perno a incandescenza va estratto con estrema cautela all’arresto.
e non si deve assolutamente storcere (pericolo di rottura).
Il perno a incandescenza, dopo un lungo periodo di 4. Fissare il perno a incandescenza (6) con la vite (7).
funzionamento, può bloccarsi a causa dei depositi di Serrare la vite (7) a 0,5 Nm.
combustibile. In questo caso, applicare dell’olio 5. Introdurre l’inserto bruciatore (5) nello scambiatore di
lubrificante e lasciarlo agire fintanto che il perno a calore (9). Assicurarsi che il cavo dell’indicatore della
incandescenza non si lascia estrarre. combustione (1) (solo apparecchi a benzina) passi
sotto la tubazione del combustibile.
8. Svitare la vite (7), quindi estrarre e togliere il perno a 6. Far passare le spine del perno a incandescenza e
incandescenza (6) dall’inserto bruciatore. dell’indicatore della combustione attraverso i fori,
9. Estrarre il tubo del bruciatore (13) e la guarnizione quindi spingere dentro i passacavi (10) nello
(12) dallo scambiatore di calore (9) ed eliminare la scambiatore di calore.
guarnizione.
10. Eseguire interventi su componenti smontati ATTENZIONE
(vedere 9.1.1). Nel passaggio successivo assicurarsi che la guaina (8)
chiuda a tenuta stagna con lo scambiatore di calore (9).

7. Fissare l’inserto bruciatore (5) e il deflettore dell’aria


(3) in lamiera con le viti (2). Serrare le viti (2)
a 6 ± 0,6 Nm.
8. Montare il ventilatore dell’aria comburente
(vedere 9.2.5.2).
9. Montare la centralina (vedere 9.2.3.2).
10. Applicare i particolari del carter (vedere 9.2.2).
11. Montare il riscaldatore (vedere 8.7.1.2).

907
Titel_it.book Seite 908 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

9 Riparazione Air Top 2000 ST

3
7

2 9
8

10

11
12

13
1 Indicatore della combustione 8 Guaina
(solo apparecchi a benzina) 9 Scambiatore di calore
2 Vite Torx (4) 10 Passacavo
3 Deflettore dell’aria in lamiera 11 Passacavo (solo apparecchi a
4 Linguetta di bloccaggio benzina)
5 Inserto bruciatore 12 Guarnizione
6 Perno a incandescenza 13 Tubo del bruciatore
7 Vite

Fig. 903 Sostituzione del bruciatore, dell’indicatore della combustione, dell’inserto bruciatore e dello scambiatore di calore

908
Titel_it.book Seite 909 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 9 Riparazione

9.2.8 Sostituzione dell’inserto bruciatore, del 9.2.8.2 Montaggio


tubo del bruciatore e dello scambiatore di
calore 1. Inserire la guarnizione nuova (12, fig. 903) nello
scambiatore di calore (9) e portare il tubo del
9.2.8.1 Smontaggio bruciatore (13) nella posizione di montaggio.

1. Smontare il riscaldatore (vedere 8.7.1.1). AVVISO


2. Rimuovere i particolari del carter (vedere 9.2.1). L’inserto bruciatore (5) si fissa solo al momento del
3. Smontare la centralina (vedere 9.2.3.1). montaggio dell’indicatore della combustione e del perno
4. Smontare il sensore di surriscaldamento a incandescenza.
(vedere 9.2.4.1).
5. Smontare il ventilatore dell’aria comburente 2. Montare il perno a incandescenza (vedere 9.2.7.2).
(vedere 9.2.5.1). 3. Montare l’indicatore della combustione (solo
6. Smontare l’indicatore della combustione (solo apparecchi a benzina) (vedere 9.2.6.2).
apparecchi a benzina) (vedere 9.2.6.1).
7. Smontare il perno a incandescenza (vedere 9.2.7.1). ATTENZIONE
Nel passaggio successivo assicurarsi che il raccordo del
ATTENZIONE combustibile non sia piegato.
Nel passaggio successivo assicurarsi che il raccordo del
combustibile non sia piegato. 4. Introdurre l’inserto bruciatore (5) nello scambiatore di
calore (9). Accertarsi che il cavo dell’indicatore della
8. Togliere l’inserto bruciatore (5, fig. 903). combustione passi sotto la tubazione del
9. Estrarre il tubo del bruciatore (13) e la guarnizione combustibile.
(12) dallo scambiatore di calore (9) ed eliminare la 5. Fissare l’inserto bruciatore (5) e il deflettore
guarnizione (12). dell’aria (3) in lamiera con le viti (2).
10. Eseguire interventi su componenti smontati 6. Serrare le viti (2) a 6 ± 0,6 Nm.
(vedere 9.1.1). 7. Montare il ventilatore dell’aria comburente
(vedere 9.2.5.2).
8. Montare la centralina (vedere 9.2.3.2).
9. Montare il sensore di surriscaldamento
(vedere 9.2.4.2).
10. Applicare la stuoia isolante (9, fig. 902) o gli
isolatori (11).
11. Applicare i particolari del carter (vedere 9.2.2).
12. Montare il riscaldatore (vedere 8.7.1.2).

909
Titel_it.book Seite 910 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

9 Riparazione Air Top 2000 ST

Foro dell’aria di avviamento

Fig. 904 Foro dell’aria di avviamento nell’inserto bruciatore

910
Titel_it.book Seite 1001 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

Air Top 2000 ST 10 Imballaggio/Magazzinaggio/Spedizione

10 Imballaggio, magazzinaggio e
spedizione

10.1 Generalità

Il riscaldatore o i componenti che vengono spediti alla


Webasto Thermosysteme GmbH per un controllo o una
riparazione, vanno puliti e imballati in modo tale da
proteggerli contro possibili danni durante la
manipolazione, il trasporto e l’imballaggio.

Durante il magazzinaggio non deve essere superata una


temperatura ambiente di +85 °C e –40 °C.

Indirizzo per la spedizione:

Webasto AG
Abt. QGN
Speicherstraße 3/4
D-17033 Neubrandenburg

1001
Titel_it.book Seite 1002 Dienstag, 14. September 2004 8:14 08

10 Imballaggio/Magazzinaggio/Spedizione Air Top 2000 ST

Pagina vuota per appunti

1002

S-ar putea să vă placă și