Sunteți pe pagina 1din 5

Dictionnaire de L'Académie francaise − 5ème édition

éditions eBooksFrance
www.ebooksfrance.com

1
Dictionnaire de L'Académie francaise − 5ème édition

Dictionnaire de L'Académie francaise

5ème Edition, 1798

Adaptation d'un document électronique émanant de l'ARTFL : http://www.lib.uchicago.edu/efts/ARTFL/projects/dicos/

TABLE ALPHABÉTIQUE DES ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES DANS CE


DICTIONNAIRE.

• adj. ou adject.........signifie adjectif.


• adj. des 2 g. ou adj. des 2 genr.......adjectif des deux genres.
• adject. ou adjectiv....................adjectivement.
• adj. et s. ou adject. et subst.........adjectif et substantif.
• adv. ou adverb.........................adverbe, adverbialement.
• conj. ou conjonct......................conjonction.
• fam. ou famil..........................familier, familièrement.
• f. ou fém. ou fémin....................féminin.
• fig. ou figur. au fig..................figurément, au figuré.
• m. ou mas. ou mascul...................masculin.
• part...................................participe.
• plur. au plur..........................pluriel, au pluriel.
• poétiq.................................poétiquement.
• pop. ou popul..........................populairement.
• prép. ou prépos........................préposition.
• pron. ou pron. pers....................pronom personnel.
• pron. ou prononc.......................prononcez.
• prov. ou proverb. ou proverbial........proverbialement.
• subst. ou substant.....................substantivement.
• s. f. ou s. fém. ou subst. fémin.......substantif féminin.
• s. m. ou s. masc. ou subst. mascul.....substantif masculin.
• s. f. pl. ou subst. fém. plur..........substantif féminin pluriel.
• s. m. pl. ou subst. masc. plur.........substantif masculin pluriel.
• s. m. et f. ou subst. masc. et fém.....substantif masculin et féminin.
• v. a. ou v. act. ou verb. act..........verbe actif.
• v. n. ou v. neut. ou verb. neut........verbe neutre.
• v. p. ou verb. pron....................verbe pronominal.
• v. r. ou verb. récip...................verbe réciproque.
• v. réf. ou verb. réfl.................verbe réfléchi.
• V. Voy.................................Voyez.

Dictionnaire de L'Académie francaise 2


Dictionnaire de L'Académie francaise − 5ème édition

Index
A N
B O
C P
D Q
E R
F S
G T
H U
I V−W
J X
K Y
L Z
M

Index 3
Dictionnaire de L'Académie francaise − 5ème édition

A 4
Dictionnaire de L'Académie francaise − 5ème édition

A. Lettre voyelle, qui forme à elle seule un mot présentant plusieurs acceptions. •A. Lettre. sub. mas.
Premier caractère de notre alphabet. Dans presque tous les alphabets l'A précède le B. •Ce caractère reçoit
différentes formes, soit dans l'impression, soit dans l'écriture manuelle. L'A majuscule. Le petit a. L'A romain.
L'A italiqué. •C'est un nom indéclinable, qui ne prend pas, comme presque tous les noms, une S au pluriel. On
écrit deux A, et non pas deux AS. •On dit communément De quelqu'un qui ne sait pas lire, et figurément De
quelqu'un qui est fort ignorant, qu'Il ne sait ni A, ni B. •On dit, Une panse d'A, pour dire, Le commencement
de la formation de la lettre A, qui, dans l'écriture ordinaire, s'écrit a. Et dans ce sens, quand on a donné
quelque chose à écrire à quelqu'un, et qu'il n'y a point encore travaillé, on dit proverbialement qu'Il n'en a pas
fait une panse d'a. La même those se dit figurément, pour donner à entendre qu'Un homme qui avoit entrepris
de composer quelque ouvrage, n'y a point encore travaillé. On dit aussi, pour signifier qu'Un homme n'a nulle
part à un ouvrage d'esprit qu'on lui attribue, qu'Il n'y a pas fait une panse d'a. •On dit aussi figurément,
Depuis A jusqu'à Z, pour dire, Depuis le commencement d'une chose jusqu'à la fin. •A. Son. s. m. Le son de
l'A est celui qui se prononce par le mouvement le plus naturel de la bouche; aussi entre−t−il dans les premiers
mots que prononcent les enfans dans toutes les Langues. Papa, mama. •Le son de l'A, en françois, est le
même dans tous les mots: il ne diffère que par sa durée et par des nuances peu sensibles. Il est long ou bref;
long dans Trâme, grâce; bref dans Glace, trace. •Dans les deux précédentes acceptions, A est un nom
substantif masculin. Il n'appartient au verbe que comme troisième personne du présent de l'indicatif du verbe
Avoir. Il a de l'esprit. Il a tort. Elle a aimé. •On l'emploie en ce sens dans cette phrase, qui est un gallicisme,
Il y a. On dit, Il y a un homme, pour dire, Il existe un homme; Il y a eu un temps, pour dire, Il fut un temps.
•Dans tous les autres cas où l'on emploie le mot A, c'est une Particule qui indique une multitude de rapports,
difficiles à nombrer et à classer. •En certains cas, la particule A, sert à remplacer le datif du latin, lorsqu'elle
est mise après un mot par lequel elle est régie, et dont elle détermine l'objet: après un verbe, Écrire
à quelqu'un; après un substantif, Soumission à l'autorité; après un adjectif, Attentif à la leçon; après un
adverbe, Conformément à la règle; après une simple préposition, Jusqu'à Paris. •Dans ce sens il s'unit
souvent à l'article le, la, les, et alors il se décline en quelque sorte, puisqu'il se change en au, au lieu de à le, et
qu'il a le pluriel aux, au lieu de à les. Obéir au Magistrat, à−la Loi; obéir aux Magistrats, aux Lois. •Sous ce
même rapport, A s'emploie dans plusieurs phrases elliptiques, lorsqu'un danger ou un intérêt pressant oblige
de n'exprimer que l'idée principale, en supprimant des idées accessoires que l'esprit supplée aisément;
comme: Aux armes. À moi. À vous. Au feu. Au meurtre. Au secours. •A, seul, n'est jamais adverbe, comme
l'ont avancé quelques Grammairiens; mais il forme une expression adverbiale, lorsqu'il se joint à un adverbe
ou à certains noms adjectifs ou substantifs; à un adverbe, comme, Durer à jamais, venir à rien; à un adjectif,
Tomber à bas, à tort ou à droit; à un substantif, Parler à propos. Parler tête à tête. Mal à propos. Crier à
tue−tête, à pleine tête. Tirer à brûle−pourpoint. Haïr à mort, à la mort. Être blessé à mort. Marcher à tâtons.
Aller à reculons. Travailler à bâtons rompus. Juger à boulevue. Décider à la légère. Déchirer à belles dents.
Traiter à forfait. Battre du fer à froid. Mâcher à vide. Mettre de l'argent à intérét. Donner à bon compte.
Vendre à l'encan. •Dans toutes les autres acceptions du mot , il est une simple préposition, qui exprime
différens rapports de situation, de temps, de lieu, de mouvement, etc. Ces diverses significations peuvent se
réduire aux prépositions suivantes: Après. Avec. Dans. En. Par. Pour. Selon. Suivant. Sur. Vers. •, dans la
signification d'Après. À deux mois de là. À deux jours de là. Aller pas à pas. Arracher brin à brin. Dire mot à
mot. Compter sou à sou. Manger morceau à morceau. •, dans la signification d'Avec. Travailler à l'aiguille.
Gagner à la pointe de l'épée. Aller à voiles et à rames. Bâtir à chaux et à ciment. Se battre à l'épée et au
pistolet. Marcher à petit bruit. Un fusil chargé à balle. Canon chargé à cartouche. Faire brûler à petit feu.
Vivre à peu de frais. Donner, prendre à toutes mains. À petit manger bien boire. Fromage à la crème. Bouton
à queue. Bâton à deux bouts. Couteau à ressort. Ecuelle à oreilles. Clou à crochet. Chandelier à branches.
Chapeau à grands bords. Agir à bonne intention. Prier à mains jointes. Sauter à pieds joints. Recevoir à bras
ouverts, etc. •, pour Dans, en. Vivre à Paris. Demeurer à Rome. Retourner à la Ville. Jeter à la rivière. Se
promener à la campagne. Blessure à l'épaule, à la cuisse. Il y viendra à son rang. Etre à sa place. •, dans la
signification de Par. Obtenir à force de prières. On juge à sa mine. On voit à l'air dont il s'y prend. Aller à
courbettes. •, dans la signification de Pour. Prendre à témoin. Inviter quelqu'un à dîner. Une fille à marier.
Avoir quelque chose à bon marché. Tenir à honneur. Tenir à injure. On eut bien de la peine à lui faire

A 5

S-ar putea să vă placă și