Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Un mismo Actor puede desempeñar ROLES diferentes en 2 Niveles: ser Actor y, al mismo tiempo,
contar lo que sucede.
El Discurso se conforma por rasgos lingüísticos generales, pero además se conforma con reglas
generales a lo largo del ejercicio del mismo Discurso (No es lo mismo escribir una Carta
formal que una informal).
Podemos diferenciar el DISCURSO tanto de la LENGUA como del HABLA, porque está constituido
por rasgos generales: Discurso en ordenación sintagmática. Está a caballo entre dos
aspectos. ¿Cómo se autonomiza el Discurso?
¡Error!Marcador no definido.
Considera que el DISCURSO es al mismo tiempo el ACTO y el RESULTADO DEL ACTO. En tanto
Resultado, el Discurso es el ENUNCIADO (aquello que se comunica) y, por tanto, tiene
ciertas propiedades.
E. y EN. son dos componentes del Discurso. Parret hace hincapié en estos dos aspectos.
Texto Contextualizado es Discurso en tanto comprende los dos NIVELES: RESULTADO y ACTO.
=========================================================================
ESQUEMA GENERATIVO DE LA IGNIFICACIÓN DE GREIMAS (DE LO GENERAL A LO
PARTICULAR)
¡Error!Marcador no definido.
A Conjunc/Disyunción
EN. de Hacer
║
║
ESTRUC- SINTAXIS DISCURSIVA SEMANT. DISCURSIVA
TURAS Actalización Tematización
B
DISCUR- Temporalización Figuración
SIVAS Espacialización
~SENTIDO : El sentido se nos impone. Merleau Ponti: "Estamos arrojados al mundo del
sentido." Para que el sentido se manifieste es necesario que esté articulado: es sentido
articulado.
Sentido entendido como Dirección, como Orientación. A partir del Sentido el hombre construye la
SIGNIFICACIÓN.
Algo Significa porque es diferente. Hay Significación porque hay Diferencias.
Algo se OPONE porque algo COMPARTE: Relación de contrariedad entre dos términos. El
establecimiento de Contrariedad supone lo contrario.
Los valores del NIVEL PROFUNDO se movilizan cuando hay Sujetos que los asumen y que entran
en relación. Este último es un Nivel Antropomorfo.
Construye el Modelo Actancial: Objeto que apunta hacia un Sujeto: Seis Sujetos o Tipos de Actores.
Son Tipos de Actores porque toda situación humana se explica por el juego interactuante de estos
actantes (No puede haber más actantes. Son papeles que se desempeñan. Son lugares
sintácticos, definidos en términos relacionales).
¡Error!Marcador no definido.
SUJETO: Es el Sujeto del Hacer, está en relación con un Objeto. De no haber Objeto no hay Sujeto.
El Modelo sirve para explicar la interrelación de los Actores en una Situación Narrativa.
1- Etapa de Manipulación;
2- Etapa de Competencia;
3- Performance (Hacer);
4- Sanción
Para que un Sujeto pueda HACER, necesita Etapas previas: Etapa de MANIPULACIÓN (quien le
haga Hacer: hay un manipulador)
...........................................
¡Error!Marcador no definido.
La E. pone en discurso los elementos que entran en juego en los Niveles anteriores.
El pasaje a la puesta en discurso implica llenar de contenido lo que en el otro Nivel son Valores
abstractos.
Un texto puede hacer circular el tema de la «Libertad». Este tema se define en el Texto, por ej.,
concebida como evasión en el espacio. Se utiliza como figura que un Personaje vuelve a la
infancia. La figura concreta del Actor tiene por detrás el tema de la «Libertad».
Sintaxis Discursiva: Se alude a los temas que aparecen en el interior del Texto y también a las
FIGURAS que se utilizan para que entren en circulación.
La ENUNCIACIÓN tiene en la Teoría un lugar equivalente al lugar del Inconciente, es decir, un lugar
fundante.
=======================================================================
P A R R E T.
El Discurso posee propiedades: está deícticamente marcado; es histórico; está sometido a reglas
(estrategias aceptables; es dialógico (interpelativo/apelativo). Evoca otros discursos; se
inscribe en una red de discursos (POLIFONÍA)
Mijail BAJTIN considera que la Lengua es dialógica, porque conviven varios lenguajes, por tanto,
una de sus propiedades es la HETEROGLOSIA (jergas, lenguajes profesionales [Polifonía])
Los varios lenguajes conviven en la Lengua (estilo, rasgos fónicos), que hacen que el funcionamiento
de la Lengua no se atenga a reglas generales; genera sus propias estrategias en los distintos
Niveles de composición lingüística.
El hablante hace circular en su discurso el discurso de Otro. Nos ajustamos a una imagen de
Destinatario y adoptamos ideas, punto de vista, que provienen de otros.
Hay una serie de elementos que el hablante adopta, que no están generados por él. Su discurso
exhibe las otras voces.
La Lengua está sostenida por reglas de orden diverso; está en constante diálogo con ese Discurso
dialógico.
PARRET pone el acento en esto, cuando dice que el prototipo de DISCURSO es el DIALÓGICO.
A Bajtin le interesa lo estilístico. A GREIMAS le interesa algo que está más allá.
¡Error!Marcador no definido.
Por ejemplo en una traducción, si se cita el discurso de otro, éste no se repite; se relee. Nunca hay
repetición de discursos. Toda repetición es una obra nueva. En la trasposición, la
Significación se desplaza.
No hay Discurso sin Sujeto, pero un Sujeto que es resultado de su Discurso. El Discurso lo
constituye.
El Discurso instala, construye la imagen enunciativa subyacente. Doble función del Sujeto de la E.: es
a la vez fuente del Discurso y resultado de su propio Discurso. Está en el origen y en el final
(es estructurante y estructural).
La Representación es el dictum.
El estudio del Acto del DECIR ha provocado una reconsideración del campo de las modalidades. Los
VERBOS MODALES quedan dentro de la E. EN..
Hay términos modales que modifican el resto del EN.; tienen un efecto en la Significación.
PARRET busca construir una perspectiva que intente reunir Semántica y Pragmática.
Para COURTÉS, la E. se reduce a la E. EN., pues la E. la podemos reconstruir por las marcas que
aparecen en el EN. No hay diferencia entre YO DIGO QUE que aparece enunciado y otras
marcas de la E. como AQUÍ y AHORA. La EN. siempre está EN., siempre está manifestada.
PARRET dice que no siempre la E. está EN.. Pero más allá de las marcas del Enunciado, el Texto
está sostenido por un NIVEL E. IMPLÍCITO; un Nivel que recorre el Texto, que se
reconstruye por encatalisis.
No es lo mismo considerar a la E. como E. EN., a considerarla como efecto del Enunciado, porque
ese efecto necesita de la interpretación.
La E. rige el Enunciado.
Deixis y Modalidades son las mejores puertas de entrada al NIVEL IMPLÍCITO que se llama E..
¡Error!Marcador no definido.
Para que haya IDENTIDAD REFERENCIAL entre dos formas debe apuntarse al mismo individuo:
tiene que tener el mismo NÚMERO. Debe existir la misma categoría referencial.
PARÁFRASIS: No puede haber Paráfrasis entre dos expresiones que no son de la misma categoría
gramatical.
Se relaciona con la reiteración del Referente (ART + SUST): incluye información de mundo.
La interpretación debe limitarse NO A LAS ACCIONES que desarrollan los pájaros (por ej., el canto),
sino a las RELACIONES LÉXICAS.
Se analizó el texto "Impermeables para siempre" buscando la coherencia semántica a través de los
conceptos de TEMA/REMA.
Los primeros análisis lingüísticos aunque trataron de ir más allá de la Oración, siguieron tomando a
ésta como punto de partida, pero se amplió el Objeto de estudio a través de las marcas que
denunciaban la Totalidad.
- Los autores de este Enfoque fueron concientes de los límites de su Modelo; ellos pusieron el
énfasis en las formas de superficie.
Críticas a este Enfoque: Surgen cuando se toman TEXTOS en los que no había marcas
superficiales. EJ.: A) Juan tropezó. Se quebró la pierna.
B) Es tarde. Vamos al café.
Los Verbos dicen que si bien no hay relación léxica, sin embargo, nuestro conocimiento de mundo
nos indica que «tropezarse» puede determinar una «caída».
En base a esa distinción, muchos lingüístas, como van Dijk, recurrieron a un ANÁLISIS SEMÁNTICO
PROFUNDO (explicación semántica no realizada sintácticamente). Hay pistas en la
superficie que guian en la Interpretación.
Cohesión: se refiere estrictamente a las marcas de superficie (no se toma en cuenta el Significado).
Nivel de Profundidad: se trabaja con Significados . No se trabaja con EXPRESIONES, sino con
¡Error!Marcador no definido.
conceptos abstractos.
«El significado de una ORACIÓN es una PROPOSICIÓN» (Concepto semántico). Es una
estructura compuesta de PREDICACIÓN + ARGUMENTOS.
Los ARGUMENTOS desempeñan varios ROLES. Hay Argumento agente y Argumento paciente. Un
sujeto sintáctico no tiene porque ser el Agente.
EJS.:
A) La piedra rompió la ventana.
───────── ───── ──────────
Argumento Predic. Argumento
- Este Enfoque analiza el númeto de ARGUMENTOS y el TIPO DE ROL que cumplen los
Argumentos (son «modificadores» en la Sintaxis).
- Se trata de un esfoque de los Textos como Significado de Oraciones y textos.
¡Error!Marcador no definido.
Todo EN. (ordenamiento sintagmático) comporta un Nivel subyacente de la E., que implica dos polos:
ENUNCIADOR y ENUNCIATARIO.
Se puede analizar un Texto abordando sólo lo ENUNCIADO (lo dicho) en la medida en que lo
ENUNCIADO (eventos, sucesos) puede ser observado en su relación unos con otros.
Hay posibilidad de abstraer del Texto las ACCIONES y trabajar desde el punto de vista de la
temporalidad que denuncian. La Temporalidad se mide en términos de
Pasado/Presente/Futuro
.............................................................
Hay otros elementos temporales en el Texto. Se puede considerar la posición del NARRADOR en
relación con la HISTORIA contada (articulando Enunciador/Enunciatario).
.....................................................
AIEl NARRADOR puede colocarse en una posición ulterior o ubicarse en una posición anterior
(profética), o simular una simultaneidad (Narrador que cuenta a medida que las acciones se
suceden). Entran así en relación los aspectos ENUNCIATIVO y ENUNCIVO.
------------------------------------------------------------------
La Temporalidad atraviesa todos los discursos. El Discurso es una línea y en la linealidad interviene
lo SUCESIVO, que constituye una categoría temporal.
Enunciado (lo dicho) y Enunciación (proceso) son dos niveles que se aprecian en el ENUNCIADO.
Podemos hacer una analogía entre los conceptos de GENETTE y los de GREIMAS.
GENETTE traduce los términos generales en conceptos específicos para analizar Género Narrativo.
TEMPORALIDAD EN COURTÉS
-Relación entre NIVEL ENUNCIATIVO y NIVEL ENUNCIVO.
------------------------------------------------------------
Desembrague: Todo discurso empieza con un desembrague. Acto de expulsión de la Enunciación
del Enunciado.
Para que haya discurso es necesario que los Actores se instalen fuera de este Nivel, en un Tiempo y
en un Espacio.
Es una evidencia de que el Sujeto está en el origen de su discurso; es quien permite el discurso.
¡Error!Marcador no definido.
EVANGELIO SEGÚN SAN MARCOS: El texto parte de una marcación temporal que señala un
Entonces (no hay marca del Enunciador); deducimos un Ahora implícito del Enunciador.
En el marco de ese PASADO establece un PUNTO DE REFERENCIA (el Sábado), frente al cual
ciertos acontecimientos van a ser posteriores y otros elementos van a ser anteriores (antes
del Sábado).
.......................................................................
En ese Pasado hay otro Presente que es el Sábado porque es PUNTO DE REFERENCIA. Pensado
el texto en función del Ahora todo es Pasado, pero en su interior se puede reinstalar la
TRÍADA TEMPORAL (Otro Presente/Otro Pasado/Otro Futuro)
....................................................................
.......................................................................
Se establece un Entonces del cual se deduce un Ahora, pero en este Pasado después de
enunciarse una serie de acciones, aparece un Verbo en presente (DICE) que instala un
nuevo Presente en el Pasado, instalado por la voz del JOVEN que, a su vez, remite a un
Pasado y a un Futuro de ese Presente. Presente ("No se asusten. Busquen a Jesús") frente
al cual habría elementos en Pasado ("Ha resucitado"/"Lo habían puesto")
Frente al Presente ("No se asusten") hay un Futuro ("Vayan a decir"). Cuando el "Joven" comienza a
hablar inaugura un NUEVO PRESENTE. Este Presente no es el Presente del Enunciador, es
el Presente de Otro Enunciador ("el Joven"), que puede reorganizar los eventos; que puede
instalarlos en el Presente y en el Pasado.
En el marco de este Presente se instalan otras acciones en el Presente y en el Futuro. Aquello que
se intercala es una ENUNCIACIÓN REFERIDA o CITADA (Enunciación del Joven).
El ENUNCIADOR BÁSICO cita las palabras del Joven (pasa éste a ser Sujeto de la ENUNCIACIÓN
REFERIDA), de allí que de lugar a la inauguración de un nuevo presente.
"Vayan a decir" (Futuro): Permite observar en el interior de ese Futuro, la reapertura de otro Presente
que da lugar a que ciertas acciones se instalen en un Pasado y otras en un Futuro. Pasado
("Como el les dijo") y Futuro ("lo verán")
La nueva E. que hace "el Joven", se instala en el marco del "Vayan a decir"; y una vez instalados en
ese Futuro podemos encontrar la reapertura de la Tríada temporal.
ESQUEM A
──────────────────────────────────────────────────────────────
────
Pasado del Sábado (AHORA)
│
dice ────────┐
│ │
PASADO ──────── PRESENTE ────── FUTURO │
│ │ │ │ E.REFERIDA
│ │ │ │
Ha resucitado No se asusten Vayan a decir │
lo habían puesto buscan a Jesús │
│
│
PASADO ──── PRESENTE ───FUTURO │ E.REFERIDA
Como él les dijo Él los precede Uds.lo verán │ de 2º grado
│
¡Error!Marcador no definido.
.....................................................................
El HISTORIADOR reorganizaría a partir del Pasado otros Presentes relacionados con otros
Presentes y Pasados.
COURTES: Lo que está en juego es una serie de prosiciones temporales que determinan en el Texto
si el tiempo de la ENUNCIACIÓN es concomitante o no con el tiempo del ENUNCIADO.
Lo que está en juego son las posiciones entre un Observador y algo que es observado. Están en
juego PUNTOS DE VISTA.
Al instalar en el Enunciado puntos de vista diferentes, tenemos que pensar que estos puntos
conllevan diferentes significaciones.
Si A y B, dice Courtes, están ligados a la MUERTE, el punto de vista de C aparece ligado a la VIDA;
por tanto, el Texto va a progresar de la MUERTE hacia la VIDA.
El Presente del Texto instaura una forma de organización del Discurso. Respecto del «Joven» si bien
siempre es el mismo refiere a distintos Sujetos; como personaje es el mismo, pero se
desdobla en 2 Sujetos, porque pone en funcionamiento Temas diferentes.
....................................................................
El PRESENTE HISTÓRICO («punto de vista») significa mirar de cerca. Es una Concepción espacial
del Tiempo Histórico. La Lengua espacializa la temporalidad.
El PRESENTE HISTÓRICO implica una figura espacial por la cual se producen acercamientos
(Presente) o distanciamientos (Pretérito) que no tienen otro valor que poder hacer creer que
lo que se cuenta es verdadero.
¡Error!Marcador no definido.
ESPACIALIZACIÓN
Courtés realiza el análisis del ESPACIO basándose en el análisis temporal. Ambos constituyen un
Sistema de Relaciones (puede haber diversos AQUÍ y AHORA).
IR: Señala un movimiento a partir del Espacio en que se ubican las MUJERES para diferenciarlo del
verbo VENIR.
Todos estos elementos ubican el PUNTO DE VISTA de arranque de la Narración en las mujeres.
"Las «mujeres» VAN al sepulcro", marca un AQUÍ en Jerusalén, que es donde están, y el OTRO
LADO de las «mujeres».
El SEPULCRO, en la perspectiva del «Joven» es un AQUÍ y también para las «mujeres» en otra
parte del relato. Este AQUÍ crea dos oposiciones indicadas por la flecha («Vayan a decir...»).
El AQUÍ del «joven» tiene como OTRO LADO el AQUÍ de los discípulos.
La oposición entre Galilea y Judea no es un pasaje simple, sino que refiere a los distintos
movimientos que se dan en Judea.
Valor eufórico de los lugares: Referir sólo a Galilea es orientarse hacia el lugar donde la misión de
vida se inició (Nazareth).
EUFORIA/DISFORIA: Tienen como eje común la «foria» (percepción sensible que puede ser positiva
o negativa.
ACTORIALIZACIÓN
Courtés vuelve a las ENUNCIACIONES REFERIDAS.
Cuando aparece la Narración en PRIMERA PERSONA, se pueden dar 2 situaciones; UNA en la cual
Actor y Narrador se sincretizan, y OTRA en la cual el Actor y el Narrador son diferentes (EJ.:
Crónicas).
El Diálogo en la Narración: Cuando se inserta un DIÁLOGO, sucede que los Actores de la Historia
(Personajes de un Relato) evolucionan primero sobre una dimensión pragmática (las
«mujeres» hacen cosas), y luego pasan a asumir el rol de Enunciadores evolucionando sobre
una dimensión cognitiva. Esta posibilidad de sincretismo de roles lo permite la inserción del
Diálogo en el Relato.
Courtés trabaja como si hubiera dos historias, aunque en realidad hay una sola historia: la vida de
Jesús. Desde el PUNTO DE VISTA del Enunciado, el episodio de la «tumba vacía» es sólo
un episodio en la Vida de Jesús. En cambio aquí hay una inversión del PUNTO DE VISTA:
se privilegia el recorrido de las mujeres y la Resurrección pasa a ser un episodio.
Inversión de Puntos de Vista: Si la Narración fuera lineal, el tema de las «mujeres» sería marginal. El
Texto enfatiza el prodigio del acontecimiento (Resurrección), que es prodigioso a la vista de
simples mujeres; prodigio en tanto hace creer que algo es verdadero a la vista de simples
mujeres.
==========================================================================
==
══════════════════════════════════════════════════════════════
═════════
PASADO ║ PASADO PASADO PRESENTE FUTURO
(3º) ║ (4º) (1º)VINE YO DIGO QUE
PASADO IMPLÍCITO
║ (2º) ║
║ Me Dijeron ║
║ Me Dijo ║
║ Me Recomendó ║
║ ════════════════════ ║
║ PASADO PRES FUT ║
║ Vivía No dejes Daré ║
║ Se llama gusto ║
║ Estoy ║
║ segura ║
║ ║ ║
║ ║
║ (2') ║
║ [Yo Digo que] ║
¡Error!Marcador no definido.
║ PROMETÍ ║
║ ══════════════════════ ║
║ PASADO PRES FUT ║
║ No pude Vendría ║
║ sino Muriera ║
║ decirle Haría ║
║ Seguí Por ║
║ diciendo morirse ║
║ En plan ║
║ de ║
║ ║
║ ║
║ ║
(3) ║
Había dicho ║
═════════════════════════ ║
PASADO PRES FUT ║
Estuvo No vayas ║
obligado Exígele ║
Me dio Cóbraselo ║
Nos tuvo ║
║
(4)
No pensé cumplir
════════════════════════════════════
PASADO PRESENTE FUTURO
Comencé Ahora (Sueños)
Fui formando (Ilusiones)
(Esperanzas)
VINE: Está sostenido por el YO DIGO QUE. Señala el primer PASADO aunque no es Verbo de
DECIR. LLEGAR es un acontecimiento del cual se habla.
Paralelamente a las palabras de la MADRE («Me dijeron») se inserta un PROMETÍ (en función de
YO DIGO QUE)
En el análisis se parte de la ENUNCIACIÓN BÁSICA (YO DIGO QUE). A partir de allí se colocan las
Enunciaciones Referidas (Indicadas por Verbos de DECIR, entre ellos, PROMETER).
PASADO (2): Están citadas las Enunciaciones de la MADRE y del HIJO desde una perspectiva que
se resume en términos de RUEGO, frente a lo cual el HIJO hace una promesa. El Ruego no
escatima la persuasión («Le dará gusto verte»). La respuesta tiene que ver con el ruego.
Ni el cumplimiento de una exigencia, ni el ruego son motivos suficientes para explicar la ida a
Comala. «No pensé en cumplir en ningún momento» HASTA AHORA.
¿Qué lleva a Juan Preciado a Comala?: Él no cumple la promesa de manera directa, sino indirecta.
Aquello que lo guía es el recuerdo de la MADRE VIVA que le trasmitió las imágenes de una
Comala fértil.
Hay una transformación en el personaje por la cual el VINE y POR ESO VINE cobran especial
importancia. El Pasado (4) es muy relevante: muy cercano al VINE.
El presente del DIGO, la inferencia del YO, el AQUÍ presupuesto se diferencian de las acciones.
Juan Preciado no dice porque está contando la Historia, sino porque fue a Comala.
¡Error!Marcador no definido.
Todo ENUNCIADO (EN) presupone un proceso de ENUNCIACIÓN (E), sostenido por un Enunciador
(Edor) y un Enunciatario (Etario); el conjunto de lo contado es el EN y aquello que lo sostiene
es la E.
2) NARRACIÓN (Acto de Narrar): Proceso por el cual un Narrador se dirige a un Narratario. Ambos
componentes conforman el :
3) RELATO o DISCURSO NARRATIVO, que es el Discurso que toma a su cargo la narración de una
Historia.
Genette reserva el término RELATO para aludir al DISCURSO NARRATIVO. Éste vive de su
relación con la Historia, al margen de la cual no sería narrativo, y de la Narración, al margen
de la cual no sería Discurso.
Para Genette, RELATO es Discurso Narrarivo oral y escrito, que da cuenta de una Historia.
Especifica categorías generales de la Lengua que traslada al Discurso Narrativo.
──────────HISTORIA
RELATO ──────────NARRACIÓN (Acto de Narrar)
─────────DISCURSO NARRATIVO
Un texto narrativo no sólo representa un mundo (una Historia), sino que representa una Situación
Comunicativa completa (alguien que le cuenta una Historia a otro).
................................................................
Esa Historia corre por cuenta de una VOZ que le da un sentido y la dirige a otro.
Si el Verbo es la parte central de una Frase; la Acción es el núcleo del Relato. El Relato es la
expansión de la Frase; es la extensión del Verbo: Tiempo/Modo/Voz.
T I E M P O:
Orden/Duración/Frecuencia son tres modos de observar la HISTORIA en relación
con el RELATO.
.....................................................................
Para determinar el Orden en el Texto se lo debe segmentar en apartados según las ACCIONES.
Cada apartado tiene unidad suficiente. Se pueden abstraer la Acciones y ordenarlas
cronológicamente.
Los motivos no están en el primer lugar de la Historia, aunque sí es lo primero que aparece en el
Texto. Se pueden señalar dos órdenes: del RELATO (DISCURSO) y de la HISTORIA.
El Orden Temporal implica considerar la relación entre la sucesión de hechos en la Historia (orden
cronológico) y en el Relato.
Seudotemporalidad del RELATO: Nosotros damos cuenta de la ubicación del tiempo en el texto
(espacio).
Anacronías: Comienzan en mitad de Acción (in medias res) o comienzan por el final. Reciben el
nombre de PROLEPSIS y ANALEPSIS, términos de la Retórica clásica.
2. D U R A C I Ó N
La DURACIÓN temporal es una relación entre el Tiempo de la HISTORIA, que podemos medir en
días/meses/años y, la Seudotemporalidad (espacio del Texto), medible en líneas, páginas.
En este sentido la cuestión de la DURACIÓN es muy arbitraria porque no hay reglas que determinen
cuánto espacio hay que dedicarle a la Duración. Pero siempre va a haber ANISOCRONÍAS,
discordancia que puede ir de la máacima lentitud, que sería la pausa, a la máxima velocidad,
que sería la elipsis.
PAUSA: Implica que el tiempo del Relato es igual a N, mientras que el tiempo de la Historia es igual
a Cero. Por ejemplo, nada sucede en la Historia y el Narrador sigue hablando (Descripción).
En este caso el Tiempo del Relato es mayor que el de la Historia.
ELIPSIS: El tiempo del Relato es igual a 0; el tiempo de la Historia es igual a N. El tiempo del Relato
es infinitamente menor que el tiempo de la Historia. Se elide algo importante.
SUMARIO: Entre ESCENA y ELIPSIS se encuentra el Sumario, donde el tiempo del Relato es menor
que el tiempo de la Historia.
El Sumario concentra en poco espacio de Texto muchos acontecimientos. Implica cierta aceleración.
...............................................................
Elipsis Implícita: Refieren a algo que no se contó. No hay marcas que las señalen; se presuponen
cosas que no se cuentan.
El DISCURSO es de por sí elíptico; es decir, implica recorte. Lo que se considera Elipsis es aquello
que falta y es significativo para la Historia; para señalar a través de la sugerencia.s
3. FRECUENCIA
La Frecuencia narrativa tiene que ver con la capacidad de repetición de un hecho en la Historia y en
el Relato.
Un acontecimiento puede suceder y puede repetirse, pero ésta es más una actitud del espíritu (EJ.:
El Sol sale).
Se dejan de lado las diferencias; los sucesos son singulares, por tanto, se puede hablar de RELATO
SINGULATIVO.
4) Relato Iterativo: Hay muchas ocurrencias de un Hecho en la Historia, y el Relato lo menciona una
sola vez: es la función del Pretérito Imperfecto (EJ.: Antes iba al cine todos los domingos).
En el Discurso existe la posibilidad de ampliar o reducir la Repetición de los Hechos.
4. MODO
Modo Narrativo: Se puede contar más o menos un hecho, con más o menos detalles desde tal o
cual punto de vista.
Distancia: Ya Platón en el Libro III de La República distinguía entre RELATO PURO (Diégesis) y
RELATO IMITATIVO (Mímesis).
Relato Puro: Es aquel en que el Narrador habla con su propia Voz.
Relato Imitativo: Son segmentos de Narración en los cuales el Narrador nos quiere hacer creer que
los que hablan son los Personajes.
La Lingüística habla hoy de Contar y Narrar, es decir, los momentos propiamente narrativos del
Relato y los momentos dramáticos, donde el Narrador cede la Voz a los Personajes.
Esta oposición entre DIÉGESIS y MÍMESIS resulta poco clara, si no consideramos la cuestión de
que el Texto en su totalidad es Lenguaje y éste no imita, sino que produce ...............una
imitación de Mímesis.
¡Error!Marcador no definido.
El Relato de Palabras tiene que ver con la Narración verbal de acontecimientos verbales, y es aquí
donde debe considerarse la relación entre Discurso del Narrador y Discurso del Personaje.
DISCURSO DE PALABRAS
A) Discurso Narrativizado (Mayor distancia entre ambos discursos)
Cuando un acontecimiento verbal es tratado casi como si no lo fuera (EJ.: Informé a mi madre mi
intención de casarme con). Se trata aquí de un Hecho verbal no especificado.
Del Tipo (B) al (D) hay una importancia creciente de la voz del Personaje y decreciente del Narrador.
A) Discurso Indirecto Regido: Es el clásico. Se llama Indirecto porque los rasgos están traspuestos
al Narrador (EJ.: Pedro dijo que vendría al día siguiente).
B) Discurso Indirecto Libre: Estilo muy explotado por la Narrativa de fines del siglo XIX y la
Contemporánea.
Funde las palabras del Narrador y del Personaje. El Personaje no dice yo: es la marca del Discurso
Indirecto. El Narrador no cede la voz.
EJ.: Ahora estaba en este pueblo : El AHORA es del Personaje; el ESTABA es del Narrador.
C) Discurso Directo Regido: Es el clásico. Discurso del Personaje y del Narrador separados. Los
deícticos están referidos al Personaje regido por el Verbo.
¡Error!Marcador no definido.
D) Discurso Directo Libre: Irrupción del parlamento del Personaje en el Discurso del Narrador; sin
marcas.
EJ.: La movían, te está esperando, abrió los ojos, ese señor de la otra vez.
Intercala lo que le dicen a ella mientras la despiertan. Los deícticos están dirigidos al personaje.