Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Românilor de pretutindeni
https://romaniabreakingnews.ro/descoperirea-geografiei-romanilor-de-pretutindeni-conferinta-
publica-la-icr/
Vastele spații geografice în care au locuit nu i-au împiedicat pe români să-și păstreze cu
-firești particularități regionale- unitatea de limbă, unitatea de cultură și cea religioasă.
Într-un articol publicat în Timpul (25 mai 1879) Eminescu scrie despre unitatea
prestatală și aceea statală a poporului român: „ Din marea unitate etnică a tracilor
romanizați care ocupa veacul de mijloc aproape întreg teritoriul Peninsulei Balcanice,
începând de sub zidurile Constatinopolului, a Atenei și a Triestului și ajungând până la
Nistru spre miazănoapte și răsărit, până-n șesurile Tisei spre apus, n-a rămas decât
mâna acesta de popor românesc liber pe peticul de pământ dintre Prut, Dunăre și
Carpați… „
Page 1 of 14
Avocat Mihai Nicolae, președintele Institutlui Frații
Golescu pentru românii de pretutindeni
Etnonimele care le-au fost atribuite de străini (valahi, vlasi, volohi în limbile slave, olahi
în maghiară, ciribiri în croată, bogdani sau caravlahi în turcă, sințari sau țintari în sârba
veche, vlahi sau moldovlahi în greacă, ulagh (Al- Awalak/Valahia) în arabă ș.a.) nu au
fost adoptate de populațiile românești. Circulația mai multor exonime nu i-au împiedicat
pe români să folosească doar endonimul rumân sau român. (Acest nume de
autoidentificare apare timpuriu în „Apostolul”- „Faptele apostolilor”- tipărit de Coresi la
Brașov în 1563, sub formula „Rumâni sântem”; cu siguranță circula cu mult înainte de
această menționare.) „Termenul de romanus a căpătat definitiv o conotație etnică,
definind poporul sintetizat în vechiul spațiu etnogenetic tracic, creștin și purtător direct
al moștenirii culturale romane, poporul român.”.[1]
Datorită dimensiunilor, în mod inevitabil, restrânse ale unei astfel de prelegeri, ne-am
limitat să punctăm liniile generale, caracteristice acestui subiect complex și în bună
măsură nedezvoltat. De aceea conținutul prezentei comunicări ar putea fi considerat
doar un eseu asupra bibliografiei temei: autori și cărți, care au contribuit la cunoașterea
răspîndirii românilor în lume. Încercăm de fapt să răspundem la o întrebare simplă:
când și cum a descoperit România comunitățile romanesti din afara hotarelor sale ?
(Aici ne concentrăm pe comunitățile românești din vecinătate). Desigur, istoricii au
inclus în narațiunea cronologică toate informațiile disponibile la un moment dat despre
fragmentele noastre etnice. Noțiunea de român de pretutindeni a lărgit însă aria de
preocupări introducând un punct de vedere fundamentat pe sentimentul împărtășit de
apartenență și un interes autentic pentru soarta acestor conaționali. Pe scurt, au fost
considerați „de-ai noștri”. În acest sens este pilduitoare precizarea pe care o găsim în
memoriul adresat sultanului în 1860 de către Costache Negri- la vremea aceea
reprezentantul Principatelor la Constantinopol- prin care solicita ameliorarea situației
românilor balcanici: „ Românii din Grecia nu sunt greci, sunt români… Nu, nu vrem să-i
unim cu noi, căci suntem departe de dânșii… Nu vrem să-i ajutăm să se revolte. Ceea
ce vrem este ca ei să aibă conștiința naționalității lor și să-și păstreze limba și
datinile”.[2] Poziția formulată de Costache Negri a reprezentat și a rămas astfel până în
Page 2 of 14
1944, un obiectiv urmărit consecvent în acțiunile politice și diplomatice ale statului
român.
Miron Costin scrie în Cronica polonă (către 1684) în legătură cu Macedonia: „ Este acolo
un ținut mare care se numește România (în realitate Rumelia) și acel ținut este o
colonie romană.” Stolnicul Constantin Cantacuzino în principala sa cronică Istoria Țării
Românești (elaborată către 1706) îi menționează pe vlahii sud dunăreni, adică
aromânii, ca aparținători poporului român.
Reprezentanții Școlii Ardelene, Samuil Micu (către 1792), Petru Maior (1812)
menționează românii de dincolo de Dunăre, observând că au aceeași limbă ca cei nord-
Page 3 of 14
dunăreni. Gheorghe Șincai e un caz special, deoarece menționează și româniii de la
nord și de la răsărit, precizând că neamul românesc e împrăștiat prin „Noua Dacie”,
Bulgaria, Macedonia, Tracia, dar și… Crimeea, Podolia, Pocuția, Pesta și celelalte târguri
de dincoace de Tisa. (Elementa linguae Daco-Romanae sive Valachicae, 1780). Ion
Budai Deleanu, autorul „Țiganiadei”, la aproape trei decenii de la anexarea Bucovinei de
către Imperiul Hasburgic întocmește memoriul Scurte observații asupra
Bucovinei. Lucrarea este redactată probabil în 1803, atunci când autorul ocupa funcția
de consilier în Guberniul din Lemberg(Liov), dar va vedea lumina tiparului abia în 1894,
tradusă în românește de Gheorghe Bogdan Duica.[4] Budai Deleanu consideră că
moldovenii din Bucovina sunt de origine română, „caracterul lor principal și în general al
tuturor românilor, este o iubire puternică pentru neatârnare și libertate”; ei au: „o mare
adeziune la Țeară, locul în care șed, familie, obiceiuri, din care cauză rar emigrează…”
Concluzia lui I. B. Deleanu menționată la finalul dării de seamă este surpinzătoare și am
spune neobișnuit de îndrăzneață pentru un oficial gubernial: „Desigur! Să însumăm
toate acestea și să exclamăm: o, nefericită Bucovină!”
Page 4 of 14
O personalitate autentică și un precursor a fost Iosif (Ioan) Genilie, considerat a fi
creator de terminologie geografică în limba română. Era născut în Transilvania, la
Săliște, și din 1832 funcționează ca profesor de geografie și de „hronologie” la Colegiul
Sf. Sava din București. În 1835, tipărește la București, în tipografia lui Eliad, un prim
manual de Geografie istorică, astronomică, naturală și civilă, a continentelor în general
și a României în parte. Profesorul precizează: „S-a tipărit spre întrebuințarea tinerimii
din clasele de umanioare.”. Erudiția lui Genilie este admirabilă, date fiind puținele surse,
și acelea parțiale, de care dispunea la timpul său. Când prezintă poporul român,
indiferent de regiunile în care locuiește spune: „ Așa Romănimea sau toată nația
romănească este peste cinci milioane suflete, din carii la două sunt subt Austria, iar trei
în Romania, ș.a.”. Ce este țara? „Este acum pământul dintre Carpați, Dunăre și Prut,
cuprinde staturi sau țări: Romănia și Moldova, apoi Transilvania și alte ținuturi și
coloniii Romănești vechi, 10 cu totul.” Profesorul Genilie folosește pentru prima dată,
după știința noastră, termenul geografic de Transnistria, explicând „Transnistranii sânt
romanii carii lăcuiesc în Transtiria [Tyras] sau Transnistria peste Nistru”. Iosif Genilie
identifică și alte ținuturi în care locuiesc românii, vorbind și de „Transistrani sau
aurelianii care locuiesc peste Dunăre” [Istru], dar și de „Transtizanii care locuiesc în
Transtizia, pe lângă râul Tisa, spre răsărit și apus de el”. Putem remarca influența pe
care au avut-o manualele și cursurile prof. Genilie, autoritatea de care se bucura asupra
generației de la mijlocul secolului XIX . Spre exemplificare, notăm că Dimitrie
Bolintineanu, el însuși cu ascendență aromână , frecventează „Sf. Sava” și ulterior a
sprijinit înființarea școlilor din Balcani. Călătorește la sud de Dunăre și publică în 1863
o relatare a „expediției sale”, sub titlul Călătorii la românii din Macedonia și Muntele
Atos sau Santa Agora. În calitate de ministru al cultelor și a instrucțiunii publice,
contrasemnează decretul lui Al. I. Cuza prin care elevul D. Athanasescu din Macedonia
primește ajutor domnesc „întru întoarcerea sa spre a deschide acolo o școla primaria
(pentru) învețiaturile limbii române.”.
După anexarea în anul 1812 a Moldovei răsăritene, Imperiul Țarist a îngrădit circulația
transfrontaliera, păstrând doar două puncte de trecere. Ca atare ,relatările sunt rare și
superficiale. Firește, nu putem afirma că Basarabia ar fi fost o descoperire. În schimb,
neîmpăcată cu pierderea Basarabiei, Moldova își afirma cum putea interesul pentru
ținutul răpit. Ce l-a determinat pe Gheorghe Sion (1822-1892) să întreprindă în 1857 o
călătorie peste Prut? După războiul Crimeei, la Congresul de la Paris, Rusia se vede
nevoită să cedeze Moldovei partea de sud a Basarabiei. Dacă urmărim itinerarul lui
Sion, observăm că drumurile sale, coincid întocmai cu cele trei „județe dunărene”
(Cahul, Bolgrad, Ismai). Broșurica (108 pagini, format mic) publicată de G. Sion, poartă
titlul Suvenire de călătoria în Basarabia Meridională și apare la București în 1857. Sion
trece prin Leova, Cahul, Vulcănești, Bolgrad și îsi încheie drumul la Ismail. Observațiile
sale sugerează o preocupare precisă- pregătindu-se parcă pentru o informare oficială-
pentru starea celor trei județe la momentul reîntoarcerii lor în hotarele Moldovei. Sion
vorbește despre „starea morală a țăranului”, „ceva despre cler” (imperiul înființase aici
propria eparhie, condusă de ierarhi ruși), „despre școli și naționalitate”, „despre
lipoveni”, „coloniști” (deja avusese loc o amplă colonizare cu populații străine, în special
în sudul Basarabiei), „școli și privilegii”, „starea actuală a cetății Ismail”. („Suvenirele”
lui Sion sunt tipărite în alfabet chirilic; nu am reușit să identificăm nici o ediție
ulterioară tipărită în alfabet latin).
Page 5 of 14
personalitățile culturale afirmate în toate ținuturile românești, inclusiv aromânii. Prima
ședință are loc în 1867, când i se schimbă denumirea în Societatea Academică
Română. În 1879 Societatea este decretată instituție națională și rebotezată Academia
Română. Lista membrilor fondatori cuprindea următoarele personalități din afara țării.
Din Transilvania: George Barițiu, Timotei Cipariu, Gavriil Munteanu și Alexandru Roman,
profesor de limba romana la Universitatea din Budapesta, deputat în Parlamentul ungar.
Din Basarabia: Alexandru Hașdeu- tatăl lui Bogdan P. Hașdeu, Ion Străjescu și
Constantin Stamati. În 1888 Academia Română îl primește ca membru de onoare pe
Ion Suruceanu (1851-1897) istoricul basarabean, care a întemeiat „Muzeul
Antichităților din Pontul Scitic” de la Vadul lui Vodă. Din Bucovina: Alexandru
Hurmuzachi, Ambrosiu Dimitrovici, care va fi înlocuit de folcloristul Ioan Sbiera. Din
Banat: Alexandru Mocioni și Vincențiu Babeș. Din Macedonia: Ioan de Caragiani și
filologul Dimitrie Cozacovici. Din Maramureș: Iosif Hodoș (Hodoșiu). Prin însuși actul să
de fondare, Academia a rămas până în prezent, forul care a reușit să grupeze toți
oamenii de cultura proeminenți ai poporului român, din țară sau „de pretutindeni”.
Page 6 of 14
Menționăm totodată Enciclopedia
română, coordonată de Corneliu Diaconovici, lucrare care apare la Sibiu
între anii 1898- 1904, în trei volume. Apărută sub auspiciile „Asociației
Transilvane pentru literatura și cultura poporului român” a fost prima
enciclopedie românească (numită și Enciclopedia Astra). Aici găsim articole
despre naționali din afara țărilor românești, dar și un articol distinct,
foarte bine documentat despre numărul și răspândirea românilor.
În anul 1903, Simion Mehedinți scrie un manual intitulat Țările locuite de români. Avea
următoarele capitole: „Românii din Macedonia”, „Țara dintre munți și cea din
șesul Tisei”, „Țara dintre Prut și Nistru” și „Bucovina”. Manualul, aprobat de
Ministerul Instrucțiunii și Cultelor, era destinat clasei a III-a primară
urbană și divizia a treia, anul I al școlilor rurale. Până în 1911 cunoaște
șase ediții. Pentru ediția din 1911 se folosește însă titlul România și țările locuite de
români care
va fi folosit și de autorii ulteriori. Profesoara Polixenia Rădulescu, este
autoarea unui alt manual, volumul fiind aprobat pentru clasa a III-a primară.
Cea de-a V-a ediție apare în anul 1915. (O referință indică o ultima ediție-
coautor Petre I. Rădulescu- publicată de Editura Societății Cooperative Librăria
Națională în anul 1919, fără a
putea consulta și această ediție. Prin
Ordinul Nr. 252 din 20 mai 1909, Ministerul aprobă și cartea semnată de dr. G.
M. Murgoci, universitar impreuna cu I.
Popa Burcă, profesor secundar, tot un manual de geografie pentru uzul clasei a
IV-a secundare. Academia Română premiază volumul cu Premiul Asociațiunii
Craiovene pentru Cărțile Didactice. Capitole: „ Țările locuite de români din
Regatul Ungariei”, „Bucovina”, „Basarabia”, „Românii din Serbia și Bulgaria”,
dar și „Românii de peste Nistru”, „Românii din Galiția, Silezia și Moravia”,
„Țările românești din Peninsula Balcanică”, „Românii din Asia Mică, Istria,
Croația, Corinthia, etc.”.
Page 7 of 14
Am mai identificat și următoarele manuale, fără să putem
găsi niciun exemplar disponibil în bibliotecile cercetate. Mihai G. Mumuianu
este autorul unei Geografii a României și
a provinciilor locuite de români, tipărită la Editura Socec (pe copertă
este specificat anul 1911 și mențiunea ediția a VIII-a). Mumuianu a predat
geografia la școala „I. Genilie” din București. Cel de-al doilea manual este
tot o Geografie a României și a
provinciei locuite de Români, având ca autor pe G.N. Costescu, Ion Ghiață
și I. Ciorănescu. Cartea este tipărită la București de Editura Librăriei
Școalelor C. Sfetea în același an în 1911. Nu dispunem de mai multe date.
Page 8 of 14
În aceeași perioadă, o cercetare de o importanță excepțională
a urmărit identificarea și studiul românilor de dincolo de Nistru și mai ales a
românilor de la est de Bug. Acest demers sociologic și etnografic a rămas până
astăzi un exemplu ireproșabil de probitate științifică.
Page 9 of 14
(Basarabia și Transnistria), prof. Vintilă Mihăilescu (harta răspândirii
românilor), prof. Ion Nistor (Bucovina), prof. I. Minea (granița de nord a României),
Laurian Someșan (fruntaria noastră de vest), Vespasian V. Pella (constantele
geopolitice românești) ș. a. Această viziune generală a „Biroului Păcii” nu mai
este urmată după încheierea celui de-al II-lea Război Mondial. Între 1944-
1989, interesul pentru românii de pretutindeni, pur și simplu, dispare din
politica oficială; totodată subiectul este marginalizat ca temă de cercetare
academică.De pilda, atunci când guvernul
bulgar adoptă unilateral decizia de a închide școlile românești (1945), autoritățile
din țară se conformează, apreciind că: „nu se mai justifică susținerea acestor
școli într-o țară prietenă” (1947). Ana Pauker, ministru de externe între
1947-1952 adoptă o poziție similară în privința celor 117 școli și licee din
zona Greciei, Albaniei și actualei Macedonii.
Page 10 of 14
*Comunicare
susținută la Sesiunea
2018 PONTICA pe data de 4 octombrie 2018, Muzeul de Istorie Națională și
Arheologie, Constanța
[1]
Gheorghe Zbuchea, Mircea Dogaru, O
istorie a românilor de pretutindeni Editura
L.C.pt. U. R. de P., București, 2004, p. 52
[3]
A se vedea: Românii de la Sud de
Dunăre, coordonatori Stelian
Brezeanu, Gheorghe Zbuchea, Arhivele Naționale ale României, București, 1997
[6] Mihail
Kogălniceanu, Histoire de la Valachie, de
la Moldavie et des valaques transdanubiens, Berlin, 1937
Page 11 of 14
[9] Nicolae
Dragomir, Oierii mărgineni în Basarabia,
Crimeea, Caucaz și America de Nord, Cluj, 1939, p. 172
[10] Anton
Golopenția, Românii de la est de Bug
(Vol. I, 615 pagini; Vol. II, 926 pagini), editate, cu introducere, note și
comentarii de Prof. Dr. Sanda Golopenția, Editura Enciclopedică, București,
2006
Despre autor:
Avocatul Mihai NICOLAE este Doctor în drept al Universității București. Coordonează
din anul 2000, activitatea organizației neguvernamentale Institutul Frații Golescu
pentru relații cu românii din străinătate. Este Copreședinte (2011 – 2015) al Platformei
Unioniste Acțiunea 2012. Materiale (publicații, prelegeri) în materia drepturilor omului,
cu accent asupra drepturilor minorităților, respectiv Convenția – Cadrul privind protecția
minorităților.
Page 12 of 14
Știrea Inițială 22 mai 2019
Potrivit comunicatului transmis de Institutul Frații Golescu către redacția RBN Press –
romaniabreakingnews.ro, evenimentul în sine dar și simbolistica celebrării ZILEI
ROMÂNILOR DE PRETUTINDENI este o invitație să ne aplecăm asupra problemelor
lor, să-i ascultăm, încercând să le acordăm sprijinul de care au nevoie,
valorificând, în același timp, uriașul lor potențial uman. Fiecare dintre noi
putem astfel să contribuim la consolidarea coeziunii noastre culturale,
susținând sentimentul real de solidaritate și unitate națională.
(…)
Page 13 of 14
de români – răspândite, practic în toată lumea – sunt colectivități de emigrație sau
migrație economică recentă – adeseori caracterizați ca „diaspora”.
Potrivit timpul.md, până în anul 2014, Ziua Românilor de Pretutindeni era celebrată la
30 noiembrie, odată cu sărbătoarea Sfântului Apostol Andrei, cel Întâi chemat,
Ocrotitorul României, potrivit Legii nr. 299 din 13 noiembrie 2007, privind sprijinul
acordat românilor de pretutindeni, publicată în Monitorul Oficial, Partea I nr. 792 din 21
noiembrie 2007. Articolul 10 din Legea 299/2007 a fost modificat prin Legea 101/2015,
conform căreia se schimbă data la care se sărbătorește această zi.
Inițiatorul acestei modificări legislative a fost deputatul PNL de Diaspora, Aurelian Mihai,
care, la 23 aprilie 2015, declara: „În luna mai a anului 2014 am prezentat colegilor
parlamentari inițiativa de modificare a Legii nr. 299/2007 privind sprijinul acordat
românilor de pretutindeni, proiect susținut de încă 42 de colegi deputați și senatori,
care, iată, în urma votului dat ieri, 22 aprilie 2015, în Camera Deputaților, a fost votat
de către 299 din deputații prezenți. Modificarea adusă de această inițiativă legislativă
prevede ca Ziua Românilor de Pretutindeni să fie sărbătorită în fiecare ultimă duminică
a lunii mai”. Această modificare a fost adusă ca urmare a solicitărilor repetate ale
comunităților de români din afara granițelor statului român.
Page 14 of 14