Sunteți pe pagina 1din 19

Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 1 de 19

PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE HERRAMIENTAS


MANUALES

1. OBJETIVO

Dar a conocer los principales riesgos derivados de las herramientas


manuales, maquinaria y equipos, criterios de selección, causas que los
motivan y medidas preventivas básicas.

2. ALCANCE

Aplica a los equipos, elementos y herramientas utilizadas para la prestación


del servicio de perforación bajo balance y labores administrativas.

3. RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD.

 Para el cumplimiento del presente documento se define al Supervisor de


AQUÍ SU EMPRESA, el cual será el encargado de informar cualquier
anomalía en los equipos, elementos o herramientas y se encargará de
coordinar y ejecutar las actividades aquí descritas.
 Sera responsabilidad de los Supervisores y personal en entrenamiento la
ejecución del presente documento.
 El Supervisor o Coordinador SST son responsables de la realización de las
inspecciones de seguridad a los equipos y/o herramientas manuales.
 El Coordinador SST tiene la autoridad para dar de baja una herramienta y
autorizar su reposición o compra.

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 2 de 19

4. DEFINICIONES

 Herramienta: Objeto elaborado a tal fin de facilitar la realización de una


tarea mecánica que requiere de una aplicación correcta de energía.
 Herramienta Manual: Utilizadas por la fuerza muscular humana.
 Herramienta Mecánica: Usan fuente de energía externa, ejemplo
(energía eléctrica)
 Equipo: Elemento mecánico, hidráulico o eléctrico empleado para el
desarrollo de la operación.
 EPP: Elementos de la dotación cuyo objeto es proteger al personal de
los riesgos (actividad y exposición) que tienen de acuerdo a las labores
que desempeñan minimizando los riesgos o en lo posible evitándolos
completamente.

5. CONDICIONES GENERALES

5.1 Inventario de Equipos y Herramientas Manuales


TSP cuenta con los siguientes equipos y herramientas como mínimo para
el desarrollo de las operaciones administrativas y de UBD.

ADMINISTRACIÓN

OPERACIÓN EQUIPOS HERRAMIENTAS

•Computadores Perforadoras

Labores •Impresoras Cosedoras


Administrativa
s •Teléfonos Cortadores - Bisturí

•Fotocopiadoras Tijeras

•Argolladoras Saca ganchos

•Artículos de oficina Clips

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 3 de 19

OPERACIONES EN CAMPO

OPERACIÓN EQUIPOS HERRAMIENTAS

5.1.1 Vida útil de equipos y herramientas con base en tareas críticas


desarrolladas por TSP en campo.

La compañía ha identificado las siguientes tareas criticas durante la


ejecución de sus operaciones con base en la cual ha determinado los
equipos y herramientas necesarias para realizar la actividad, las
inspecciones pre operacionales de estos elementos son desarrolladas por
el personal operador en campo o el Coordinador SST dejando registro en
el formato FRGO-15 Inspección de Maquinaria y Herramienta Manual, con
el fin de llevar un control del estado y uso de los equipos y herramientas
empleadas.

A continuación se describen las tareas consideradas como críticas en


TSP.

Tarea Critica Equipo Herramienta Vida útil

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 4 de 19

5.1.2 Selección y Uso de Equipos y Herramientas según condiciones


de Seguridad

En líneas generales las máquinas y herramientas deben reunir las


siguientes condiciones de seguridad:

 Las máquinas y herramientas deben ser seguras y en caso de


presenten algún riesgo para las personas que la utilizan, deben estar
provistas de la protección adecuada.
 Los motores que originen riesgos deben estar aislados, así mismo
deben estar provistos de parada de emergencia que permita detener
el motor desde un lugar seguro.
 Todos los elementos móviles que sean accesibles al trabajador por la
estructura de las máquinas, deben estar protegidos o aislados
adecuadamente.
 Las transmisiones (árboles, acoplamientos, poleas, correas,
engranajes, mecanismos de fricción y otros) deben contar las
protecciones más adecuadas al riesgo específico de cada transmisión,
a efectos de evitar los posibles accidentes que éstas pudieran causar
al trabajador.
 Las partes de las máquinas y herramientas en las que existan riesgos
mecánicos y donde el trabajador no realice acciones operativas,

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 5 de 19

deben contar con protecciones eficaces, tales como cubiertas,


pantallas, barandas y otras.

5.2 Condiciones de Seguridad para Mantenimiento de Maquinaria y/o


Equipos

Las operaciones de mantenimiento deben realizarse con condiciones


de seguridad adecuadas. Los pasos a seguir fundamentales son:

 Detener las máquinas a reparar.


 Señalizar con la prohibición de su manejo por trabajadores no
encargados de su reparación a las máquinas averiadas o cuyo
funcionamiento sea riesgoso.
 Para evitar su puesta en marcha, bloquear el interruptor o llave
eléctrica principal o al menos el arrancador directo de los motores
eléctricos, mediante candados o dispositivos similares de bloqueo,
cuya llave debe estar en poder del responsable de la reparación que
pudiera estarse efectuando.
 En el caso que la máquina exija el servicio simultáneo de varios
grupos de trabajo, los interruptores, llaves o arrancadores deben
poseer un dispositivo especial que contemple su uso múltiple por los
distintos grupos.

5.3 Normas de Seguridad para el uso de Maquinas y/o Herramientas.

Los accidentes más comunes en el manejo de herramientas manuales


son:

- Lesiones oculares
- Cortes y machucones de miembros superiores u otras partes del
cuerpo
- Contusión de miembros del cuerpo por golpes con herramienta.

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 6 de 19

5.3.1 Selección correcta de la herramienta

1. Las herramientas de mano deben ser fabricadas con materiales de


buena calidad, especialmente las de choque en las cuales el acero
debe tener una resistencia capaz de soportar golpes sin mellarse o
formar rebordes en la cabeza, pero no tan duro como para astillarse
o romperse.
2. Los mangos para marros deben ser de madera capaz de soportar el
peso del marro, completamente lisos y sin astillas o bordes agudos.
Deben estar perfectamente colocados.
3. La herramienta debe tener forma, peso y dimensiones adecuadas al
trabajo a realizar y no deben utilizarse para fines para los que no han
sido diseñadas.
Las herramientas no deben presentar ninguno de estos defectos :

- Cabezas aplastadas, con fisuras o rebabas.


- Mangos rajados o recubiertos con alambre.
- Filos mellados o mal afilados.

4. Cuando se trabaje en zonas con riesgos especiales con gases


inflamables, líquidos volátiles, entre otras condiciones peligrosas. la
elección de la herramienta debe estar basada en el material con el
que está fabricada que no dé lugar a chispas por percusión.

5. En trabajos eléctricos se debe utilizar herramientas con aislamiento


adecuado.

5.3.2 Mantenimiento
El perfecto estado de las herramientas y/o equipos requiere una revisión
periódica por parte de personal de TSP. Este control puede realizarse
mediante control centralizado o bien mediante supervisión del
Supervisor, Well Site y/o Coordinador SST.

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 7 de 19

Los equipos y/o herramientas deben mantenerse bien limpias, afiladas y


las roscas y uniones engrasadas para evitar su oxidación.

5.3.3 Almacenamiento
El almacenamiento debe hacerse de tal forma que su colocación sea
correcta, que la falta de alguna de ellas sea fácilmente comprobada, que
estén protegidas contra su deterioro por choques o caídas y tenga
acceso fácil sin riesgo de cortes con el filo de sus partes cortantes.

Los Operadores o Supervisores, deben asegurar que los estantes para


colocar y guardar las herramientas que se usan estén disponibles en la
Unidad de Potencia.

Se debe evitar dejarlas en el suelo, en zonas de paso o en lugares


elevados como escaleras de mano puesto que pueden ocasionar
lesiones al caer sobre alguna persona.

Las herramientas cortantes o con puntas agudas se deben guardar


previstas de protectores de cuero o metálicos para evitar lesiones por
contacto accidental.

5.3.4 Transporte
Para efectuar el transporte se deben utilizar cajas especiales, bolsas o
cinturones de porta- herramientas según las condiciones de trabajo y
los últimos empleados.

No se deben transportar herramientas que puedan obstaculizar el


empleo de las manos cuando se trabaje en escaleras, andamios,
estructuras, en estos casos se deben colocar en cajas o sacos.

5.4 Normas de Operación Herramientas Manuales

5.4.1 Destornilladores
PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 8 de 19

- El uso de esta herramienta puede producir lesiones por resbalamiento,


cuando se efectúa presión sobre el mismo.

- La punta del mismo debe encajar con el mayor ajuste, en la ranura del
tornillo. No debe ser ni tan gruesa ni tan fina ni tan angosta.

- Si la cuchilla es demasiado ancha puede dañar el trabajo al apretar el


tornillo.

- Los destornilladores se deterioran porque se usan como cinceles


metálicos, punzones, raspadores, cuñas o palancas.

- Las lesiones más graves suceden cuando se toma con una mano y con
la otra se toma la pieza para trabajar. Se debe colocar la pieza en una
superficie plana o asegúrela en una prensa.

- Al intentar mover un tornillo por primera vez el destornillador puede


resbalar. El uso de una lesna o el perforar primero un orificio elimina la
posibilidad de accidentes y hace más fácil su trabajo.

5.4.2 Llave de tuerca, alicates, llaves españolas o de boca, llaves de


tubo

- Las características más importantes, de las llaves de tuerca y alicates


es que pueden colocarse en cualquier pieza de trabajo, que se
encuentre dentro del margen de sus muelas.
- Nunca se ajustan muy bien con una tuerca, un perno o un prisionero.
- Las llaves ajustables son más seguras de usar con un sujetador que
las alicates, tienden a perder su agarre a medida que se trabaja con
ellas. En la mayoría de las situaciones ninguna funciona lo
PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 9 de 19

suficientemente bien. Bajo presión la herramienta se resbala,


redondea las esquinas de la tuerca y posiblemente lleva la mano a
hacia puntos peligrosos. Si se redondeara las esquinas de la tuerca
ninguna herramienta se acomodará más a ella.
- Las llaves españolas o de boca son una buena posibilidad para
trabajos de giro o viraje mediano, pero si es necesario utilizar gran
cantidad de fuerza para aflojar una tuerca o para dar el apretón final a
otra es necesario usar una llave de cubo o casquillo rodeando que se
quiere girar u ajustar en la forma más segura en tuercas, pernos y
prisioneros. Las de boca deben estas asentadas en forma segura y no
montadas en cualquier forma.
- No importa que herramientas se esté utilizando se debe asegurar que
ajuste debidamente antes de aplicar cualquier presión.
- Hay lesiones por usar una llave por tubo que es demasiado pequeña
para la tubería a utilizar. El diente de la sierra exterior debe llegar más
allá del centro del tubo para que ajuste bien y no se resbale. Aunque
ajusta en forma segura puede haber un accidente si el operador pierde
el equilibrio. Colocarse en posición fija que permita traer la
herramienta hacia el operador en vez de tener que recortarse en el
trabajo. Si la llave es demasiado corta es posible que sienta la
tentación de obtener una mayor palanca utilizando un pedazo de tubo
sobre el mango policía o golpeándolo con un martillo. No se debe
utilizar herramientas pequeñas para trabajar.
- Se producen lesiones al intentar que una herramienta pequeña haga
el trabajo de una grande.
- Si una tuerca esta abarrotada utilice aceite penetrante y una llave de
tubo de casquillo fuerte. Nunca golpee una llave a menos que se esté
usando una llave de golpe y un martillo de bola o una mandarria.

5.4.3 Martillos, mandarrias, marros y hachas

- Son las causantes de muchas lesiones en los ojos, sobre todo


cuando se usan con cinceles, punzones, barrenos y cuñas.

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 10 de 19

- Se debe utilizar siempre protección visual, cuando se utiliza una


herramienta para golpear otra o cuando se golpea alguna que
puede astillarse, partirse o fracturarse.
- Se debe utilizar un martillo de carpintería para clavar sobre madera.
- l tamaño, peso y forma de los martillos para puntillas lo hace
inseguro para otros usos.
- Los martillos de bola se utilizan para ser usados con cinceles y
punzones y para moldear metal no endurecido. La cara que golpea
es más redonda que la diseñada para clavar las puntillas: la forma
ayuda a reducir la posibilidad de práctica por un golpe oblicuo dado
a un cincel y la de astillas metálicas que salen con fuerza en este
caso.
- Al usar una herramienta para golpear otra, el diámetro de la cara
que aplica el golpe debe ser al menos de 3/8 de pulgada más
grande que la de la cara que recibe el golpe, para reducir aún más
la posibilidad de un golpe de refilón.
- La cabeza de un cincel deteriorado es lo más peligroso que pueda
utilizar, al dar un golpe de refilón puede desprenderse un pedazo de
metal lesionando un ojo y una mano. Afilar los extremos de esta
herramienta. Un cincel afilado se resbala mucho menos.
- Revise siempre martillos, mandarrias, porras por que los mangos
nunca estén rotos y las cabezas muy bien acuñadas en ellas.

5.4.4 Cuchillos, Bisturí, Machetes

- Los cuchillos dan origen a lesiones como cualquier otra herramienta,


basta con tocarlos.
- El mango debe ser seguro y la cuchilla afilada. El cuchillo desafilado
es más peligroso que un cuchillo afilado.
- Un cuchillo usado como destornillador, rallador o palanca pueden
estar dañado y ser peligroso cortar colocando el cuerpo en la línea
de corte. Si debe usar guantes, que ajusten bien si le aprietan y le
cansan las manos o le quedan flojos le costará controlar sus
movimientos.

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 11 de 19

- Muchos accidentes con cuchillos ocurren cuando se tiene la


herramienta en la mano sin usarse al guardarse sin la debida
seguridad o llevarla sin la funda. Coloque su funda en la caja de
herramientas, puede cortarse al ir a tomar otra cosa. Llévelo siempre
en la cadera, derecha o izquierda. Si es posible guárdelo separado
del resto de las otras herramientas para cubrir el borde cortante y
resguardarse.
- Se debe usar sólo el cuchillo apropiado y en buenas condiciones.

5.4.5 Prácticas de seguridad

El empleo inadecuado de herramientas de mano es origen de una


cantidad importante de lesiones partiendo del supuesto que todo el
personal sabe cómo utilizar las herramientas manuales más corrientes.
A nivel general se pueden resumir en siete las prácticas de seguridad
asociadas al buen uso de las herramientas de mano:

1. Selección de la herramienta correcta para el trabajo a realizar.


2. Mantenimiento de las herramientas en buen estado.
3. Uso correcto de las herramientas.
4. Evitar un entorno que dificulte su uso correcto.
5. Guardar las herramientas en lugar seguro.
6. Asignación personalizada de las herramientas siempre que sea
posible.
7. Gestión de las herramientas

5.4.6 Adquisición

El objetivo de esta fase es el de adquirir herramientas de calidad


acordes al tipo de trabajo a realizar. Para ello se contemplan los
siguientes aspectos:

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 12 de 19

- Conocimiento del trabajo a realizar con las herramientas.


- Adquisición de las herramientas a empresas de reconocida calidad y
diseño ergonómico.
- Además para adquirir herramientas de calidad se deben seguir unas
pautas básicas que ayudarán a realizar una buena compra; las más
relevantes son:
Las herramientas que para trabajar deben ser golpeadas deben tener la
cabeza achaflanada, llevar una banda de bronce soldada a la cabeza o
acoplamiento de manguitos de goma, para evitar en lo posible la
formación de rebabas.

Los mangos deben ser de madera (nogal o fresno) u otros materiales


duros, no debiendo presentar bordes astillados debiendo estar
perfectamente acoplados y sólidamente fijados a la herramienta.

5.4.7 Adiestramiento-Utilización

Es la fase más importante pues en ella es donde se producen los


accidentes. Según esto el operario que vaya a manipular una
herramienta manual deberá conocer los siguientes aspectos:

- Los trabajadores deberán seguir un plan de adiestramiento en el


correcto uso de cada herramienta que deba emplear en su trabajo.
- No se deben utilizar las herramientas con otros fines que los suyos
específicos, ni sobrepasar las prestaciones para las que técnicamente
han sido concebidas.
- Utilizar la herramienta adecuada para cada tipo de operación.
- No trabajar con herramientas estropeadas.
- Utilizar elementos auxiliares o accesorios que cada operación exija para
realizarla en las mejores condiciones de seguridad.

5.4.8 Observaciones planeadas del trabajo

Periódicamente se observarán como se efectúan las operaciones con


las distintas herramientas manuales por parte del Supervisor y
PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 13 de 19

Coordinador SST, las deficiencias detectadas durante las


observaciones se comunicarán a cada operario para su corrección,
explicando de forma práctica en cada caso cual es el problema y cual la
solución asociada.

5.4.9 Reposición y Disposición final de Maquinaria y/o Herramientas


para las tareas críticas.

Si después de realizar inspecciones de seguridad se detecta que


existen equipos y/o herramientas defectuosas o que representen
riesgos para su uso, estas deberán ser reemplazadas de inmediato o
autorizar su compra sin que se autorice la reparación de la misma.

Los equipos y/o herramientas defectuosas serán identificados en una


zona destinada como “Herramienta y/o Equipo Defectuoso” para evitar
su uso intencional por parte de los trabajadores de la compañía y
posteriormente dados de baja del inventario.

5.4.10 Vida útil de equipos y herramientas para tareas críticas.

La vida útil de los equipos y herramientas manuales estará validada con


base en las especificaciones y recomendaciones emitidas por el
fabricante, identificadas en la herramienta o a través de
recomendaciones emitidas en las inspecciones de seguridad de
herramientas y maquinaria.

5.4.11 Inspecciones Pre operacionales a tareas críticas.

Antes de ejecutar el montaje de equipos de UBD (Cabeza Rotaria,


Separador Atmosférico, Unidad de Potencia, Choke Manifold, conexión
de líneas de alta y baja) consideradas como tareas críticas, se deberá
realizar el inventario e inspección de maquinaria y herramientas en el
formato FRGO–15 Inspección de Maquinaria y Herramienta Manual.

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 14 de 19

5.5 PROCEDIMIENTO SEGURO DE MEDIOS DE TRABAJO


HERRAMIENTAS DE MANO

INICIO

Verifique las condiciones de manejo


seguro de cada herramienta a utilizar.

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 15 de 19

Aliste los EPP dependiendo del tipo de


herramientas y trabajo a realizar.

En caso de duda sobre la utilización


correcta de una determinada
Seleccione la herramienta adecuada al herramienta, solicite aclaraciones al jefe
tipo de trabajo a realizar. inmediato antes de su uso.

Selecciónelas y ubíquelas en sus


¿Requiere
correspondientes fundas y colóquelas
Herramienta
en la caja de herramienta.
s de corte?

Si

No

¿Requiere hacer
trabajos en
instalaciones
eléctricas bajo
tensión o cerca? Si

Emplee herramientas aisladas o no


conductoras certificadas.

No

Si
¿Las herramientas
están en buen
estado (mangos,
Guárdelas en caja de herramientas o
filos, zonas de
portaherramientas, que se encuentran
PREPARADO POR: REVISADO POR:ajuste, partes APROBADO POR: Código: PEI-SST-015
en la Unida de Potencia o Contenedor.

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 16 de 19

No

Tome otra herramienta y pase un


reporte por escrito al Well SIte o HSEQ,
con el fin que estas sean arregladas o
reemplazadas.

Diríjase al lugar de trabajo y colóquese


los EPP

Continua

Continua

Seleccione la herramienta adecuada


para cada tarea y utilícela solo para lo
que fue diseñada.

Inicie la actividad

Utilice la herramienta de acuerdo con


las condiciones de manejo seguro.

Si
PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015
¿Requiere
utilizar más
la
Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 17 de 19

Colóquela en su funda o
correspondiente portaherramientas y
ubíquela en lugares seguros, NUNCA
en (escaleras, pasillos o sitios elevados)

No

Guárdela en la caja de herramientas

No
¿Termino su
trabajo?

Si

Revise el área de trabajo, verifique que


quede limpia y todas las herramientas
estén la caja de portaherramientas,
retírese los EPP y guárdelos.

Lleve las herramientas al sitio de


almacenamiento.

Saque las herramientas de la caja


portaherramientas

Limpie las herramientas, realice el


mantenimiento necesario (afilado,
engrasado, entre otros).

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 18 de 19

Continua

Continua

Verifique que están en buen estado,


inspeccionando cuidadosamente
mangos, filos, zonas de ajuste, partes
móviles, cortantes y susceptibles de
proyección.

Si

¿Está en
buen Guárdelas en el lugar destinado para tal
estado? fin.

No

Pase un reporte por escrito al Well Site,


con el fin que estas sean reemplazadas
o reparadas.

FIN

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH
Sistema de Gestión de la Seguridad & Salud en el Trabajo

NIVEL :5 PROCEDIMIENTOS N°: PEI-SST-015

SG-SST
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO PARA USO DE Fecha: Junio /2016
HERRAMIENTAS MANUALES
Versión: 1
Aprobado por: Asesor SST Autorizado por: Gerente General Página 19 de 19

PREPARADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR: Código: PEI-SST-015

Fecha Modificación:
Junio de 2016
Asesor SST Professional SST Gerente General Revisión No. 1
Lic. 00 SSH

S-ar putea să vă placă și