Sunteți pe pagina 1din 58

Palanca de control de retardo

¾ Modula el esfuerzo de retardo siendo este proporcional a la posición en


la que se encuentre

¾ Esta palanca tiene la característica mecánica de quedar fijada en la


posición establecida por el operador

Sin retardo

Máximo retardo

Estructura y Función Marzo 2007 Page 81 / 203


Pedales de freno y acelerador

¾ Pedal de freno: Este pedal en su


carrera inicial modula el esfuerzo de
retardo terminando su carrera Freno
modulando la presión del freno de
servicio.

¾ Pedal del acelerador: Al accionar el


operador estando en avance o
retroceso modulará el torque de los
Acelerador
motores de tracción y estando en
neutro las RPM del motor Diedel.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 82 / 203


Interruptores de freno de estacionamiento y traba
Posición aplicado

Posición
desaplicado

¡ADVERTENCIA!
NO usar el freno de TRABA cuando se estaciona el camión, puede enmascarar,
deshabilitar o comprometer el sistema de de freno de estacionamiento
Estructura y Función Marzo 2007 Page 83 / 203
Interruptor REST

¾ El interruptor al estar apagado se debe empujar una pequeña aleta


negra hacia la izquierda para destrabar el interruptor antes que se pueda
presionar el interruptor a la posición de ENCENDIDO (lado derecho).

¾ Cuando está en la posición de ENCENDIDO se enciende una luz ámbar


interna.

¾Debe apagarse para desenergizar el sistema de mando AC cada vez que


se deba apagar el motor o dejar estacionado el camión por cierto tiempo
con el motor funcionando.

Barra con energía


Posición de descarga
de la barra

Dispositivo de seguridad

Estructura y Función Marzo 2007 Page 84 / 203


SISTEMA DE
CONTROL

Estructura y Función Marzo 2007 Page 128 / 203


Objetivos:

Al final de esta unidad usted será capaz de:

¾Describir el sistema de control


¾Describir el funcionamiento sistema de control
¾Reconocer los componentes de control del sistema
¾Reconocer los componentes de potencia del sistema
¾Relacionar el funcionamiento de los componentes del sistema
de control y potencia

Estructura y Función Marzo 2007 Page 129 / 203


Sistema de control
La electrónica del sistema PSC es el controlador principal para el
sistema de mando AC.
¾ Monitorea las señales de entrada del operador.
¾ Monitorea la retroalimentación del sistema.
¾ Calcula señales de comando.
¾ Inicia la acción de control apropiada.

SEÑAL DE
CONTROL
REFERENCIA ERROR

+ _ CONTROLADOR ACTUADOR PROCESO

SENSOR
VARIABLE
REGIMEN REGIMEN
SENSADA
TRANSITORIO PERMANENTE

Estructura y Función Marzo 2007 Page 130 / 203


Diagrama del sistema de propulsión
SISTEMA DE FRENOS
SISTEMA DEL SOPLADOR AUXILIAR

MOTOR SISTEMA INVERSOR SOPLADOR


AUXILIAR

EXCITADOR ALTERNADOR
ESTÁTICO (Solo E; E-2)
LEYENDA
ENERGÍA AC TRIFÁSICA BANCO DE
ENERGÍA DC RECTIFICADOR
PARRILLAS PRINCIPAL
CONTROL

CONTROLADOR
SISTEMA DE
PROPULSIÓN (PSC)

INTERFACE DE CONVERTIDOR DE
PANEL DE CONTROL CONTROL DEL ENERGÍA BANCO
INTEGRADO (ICP) CAMIÓN (TCI) DE COMPUERTA

CONTROLADOR
DE TRACCIÓN
DEL CAMIÓN (TMC)

INVERSOR 2 INVERSOR 1
PANTALLA DE
INFORMACIÓN DE
DIAGNÓSTICO (DID)
MOTOR MOTOR
Avanzar

Estructura y Función Marzo 2007 Page 131 / 203


Motor de tracción AC

¾ Convierte la energía
eléctrica proporcionada por
el sistema en energía
mecánica capaz de entregar
el torque necesario para la
propulsión del camión
mediante la regulación de
las corrientes hacia los
devanados del estator.

¾ El motor utilizado es jaula


ardilla

Estructura y Función Marzo 2007 Page 132 / 203


Alternador trifásico (5GTA26) gek 84702A

¾ Por sus devanados


principales suministra la
energía a las bobinas del
estator de los motores de
tracción.

¾ Por sus devanados


terciarios alimenta a los
excitadores estáticos.

¾ Mediante un soplador en
línea proporciona
ventilación a los motores,
equipo de control y para si
mismo.
¡ADVERTENCIA!
Puede sufrir una descarga eléctrica o algún daño
cuando el equipo está girando. No remover o
reemplazar elementos de este componente si está
girando.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 133 / 203


Sistema de control PSC

Usando la retroalimentación el PCS controla dos inversores, los


circuitos de retardo, reles y contactores y otros circuitos externos
para proporcionar:

¾ Control de propulsión y deslizamiento de ruedas

¾ Control de retardo y deslizamiento de ruedas

¾ Control de velocidad del motor Diesel

¾ Control de velocidad del soplador auxiliar (E; E-2)

¾ Detección de eventos

Estructura y Función Marzo 2007 Page 134 / 203


Sistema de control PSC
¾ Inicia las restricciones operativas necesarias:

Paraliza el camión
Enciende luces indicadoras
Registra eventos de fallas

¾ Comunicación con el TCI (Interfase de Control del Camión) para:

Intercambiar datos de estado y control del sistema de propulsión


Recibir los datos de estado de los sistemas del camión requerido
Intercambiar datos PTU de propulsión (tiempo real, históricos, ect.)
Accionamiento de las luces de estado y de advertencia de la
cabina

Estructura y Función Marzo 2007 Page 135 / 203


Sistema de control PSC

¾ Rutinas de autocomprobación de diagnóstico:


Automáticas
Manuales

¾ Registro histórico de datos estadísticos:


Contadores
Perfiles

Estructura y Función Marzo 2007 Page 136 / 203


Sistema de control TCI

El panel TCI es el interfase principal entre los sistemas y dispositivos


del camión y el personal de servicio. Este se utiliza en conjunto con
el panel DID (Pantalla de información de diagnóstico)

El TCI permite:

¾ Comunicarse con el PSC para intercambiar y proporcionar datos


de estado de los sistemas del camión

¾ Comunicarse con el sistema del soplador auxiliar para


intercambiar datos de diagnóstico (E; E-2)

¾ Comunicarse con la unidad de prueba portátil (PTU) para


intercambiar datos del TCI

Estructura y Función Marzo 2007 Page 137 / 203


Sistema de control TCI
¾ Comunicarse con el sistema de despacho de minería modular para
intercambiar datos de estado del camión

¾ TCI Monitorea lo siguiente:


Sistema de control del motor
Información de carga útil
Temperatura ambiente y del sistema de propulsión
Entradas del control del operador

¾ Controla la secuencia de partida del motor

¾ Proporciona señales para activar muchas de las luces de advertencia


e indicadores de cabina

Estructura y Función Marzo 2007 Page 138 / 203


Sistema de control TCI

¾ Controla el solenoide del sistema de freno de estacionamiento

¾ Procesa las señales de velocidad de las ruedas delanteras, para el


PSC y el velocímetro

Estructura y Función Marzo 2007 Page 139 / 203


Pantalla de información de diagnóstico DID

¾ La pantalla proporciona un medio de comunicación con el TCI, a


cargo del personal de servicio.

¾ La información desde el inversor auxiliar PSC también se enruta a


través del TCI para su despliegue en la pantalla DID (E; E-2)

Estructura y Función Marzo 2007 Page 140 / 203


Pantalla de información de diagnóstico DID
¾ El panel tiene dos líneas de despliege, cada una con 40 caracteres
de largo

Línea superior: Es la del mensaje y usa el TCI para informar al personal


de servicio sobre de estado de los componentes y sistemas de control

Línea inferior: Entrega información adicional a la de la línea superior y


también indica funciones de los teclados con posibles opciones de
selección y funciones de despliegue
Estructura y Función Marzo 2007 Page 141 / 203
Pantalla de información de diagnóstico DID
Teclado: Lo usa el personal de servicio para dirigir la actividad del TCI

¾ La pantalla da información de servicio y estado sobre sobre los


diversos sistemas del camión y sobre el sistema de propulsión

Estructura y Función Marzo 2007 Page 142 / 203


Pantalla de información de diagnóstico DID
¾ Entrega la descripción del estado del sistema:

Sin Energía (No Power): Se enciende la luz roja


No permite retardo
No permite propulsión
Sin energía de enlace

Sin propulsión (No Propel): Se enciende luz roja


No permite propulsión
Permite retardo
Permite energía de enlace

Límite de velocidad (Speed Limit): Se enciende luz ambar


Todavía permite propulsión, retardo y energía de
enlace DC
Velocidad limitada a 10 mp/h (16 Km/h)
Estructura y Función Marzo 2007 Page 143 / 203
Pantalla de información de diagnóstico DID

Inhabilita INV1 (INV1 Disable):


Prohibe al sistema habilitar la señal de mando
del invertidor #1

Inhabilita INV2 (INV2 Disable):


Prohibe al sistema habilitar la señal de mando
del invertidor #2

Engspd/RP: Aumenta la velocidad del motor para representar un


posible contactor pegado (cerrado) del RP. Cierra RP1

Ninguna (Sys Event): Sin restricción. El evento es solo para fines


informativos

Estructura y Función Marzo 2007 Page 144 / 203


Excitador estático campo alternador (17FM466) gek 84771C

¾ El AFSE se utiliza para


regular la corriente
inductora del campo
alternador.
¾ Los pulsos de disparo
desde el panel FL275
regulan el ángulo de
disparo de los SCR’s y
salida del panel en
forma sincronizada
por medio de un
transformador
conectado al terciario
del alternador.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 145 / 203


Excitador estático campo alternador (17FM466)

¾ El modulo GFM recibe los pulsos desde la tarjeta análoga


del panel FL275.
¾ La salida de este módulo se aplica al transformador de
pulsos el cual dispara los SCR´s del AFSE.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 146 / 203


Circuitos limitadores de variación de tensión y rectificador

¾ Existen cuatro Snubbers y cada uno


consiste en resistencias y
condensadores los cuales protegen los
SCR y diodos del rectificador de
puntas transcientes de voltaje.

¾ El circuito rectificador recibe los


pulsos como señales de activación a
los gates de SCR1 y SCR2. Se emplean
para activar los SCR`s en el momento
oportuno para rectificar el porcentaje
apropiado de la alimentación de C.A.
desde los terciarios del alternador.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 147 / 203


Circuito reforzador de baterías (Batery Boost)

¾ La función del Batery Boost, consiste en


proveer una exitación inicial al campo
del alternador utilizando la batería del
camión por medio del SCR3.

¾ Tan pronto como el camión alcance 1 o


2 mph el trabajo de Batery Boost
consiste detener la corriente de la
batería.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 148 / 203


Transformador de pulsos (Pulse transformer)

¾ El transformador de pulsos recibe


estos ya amplificados por el GFM
entre sus terminales G y K.
Empleando doble secundario, el
transformador divide la potencia
de los pulsos en dos señales
iguales y envía hacia fuera una
señal de pulsos a través de los
terminales G1 y K1 y otra señal de
pulsos a través de los terminales
G2 y K2.
Por sus devanados terciarios alimenta
a los excitadores estáticos.

¾ Existe un led en el lado primario


que se encenderá si aparecen
pulsos en la entrada del
transformador.
Estructura y Función Marzo 2007 Page 149 / 203
Circuito de corto circuito total (Crowbar)

¾ El circuito Crowbar está diseñado


para proteger el campo del
alternador del las puntas de tensión
excesivas capaces de dañar el
campo. Los terminales “A” y “K”
están conectados en paralelo de
modo que puedan monitorear la
tensión entre los bornes del campo.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 150 / 203


Transformador Módulo por disparador de Gate

¾ El Gate Firing Module (GFM)


recibe los pulsos de entrada
desde la tarjeta de entrada/salida
análoga del panel. Estos pulsos
serán amplificados y empleados
para alimentar los gates de los
SCR`s en el circuito rectificador.

¾ El trabajo del GFM consiste en


duplicar la amplitud de los
pulsos antes de su división. Los
pulsos de entrada a los
terminales -1 y +2 son
amplificados antes de ser
enviados fuera del GFM en los
terminales G y K.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 151 / 203


Circuitos limitadores de variación de tensión y rectificador

¾ El circuito rectificador recibe


los pulsos como señales de
activación a los gates de
SCR1 y SCR2. Se emplean
para activar los SCR`s en el
momento oportuno para
rectificar el porcentaje
apropiado de la alimentación
de C.A. desde los terciarios
del alternador.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 152 / 203


Rectificador trifásico (17FM528) Gek 91509A

¾ Un circuito en puente
trifásico rectifica la
alimentación de corriente
alterna en corriente
continua pulsátil.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 153 / 203


Blower (5GY19) Ejemplo uso wPTU gek 87940C

¾ Los blower produce flujo de aire forzado para disipar el calor


generado en las parrillas
Estructura y Función Marzo 2007 Page 154 / 203
PAYLOAD
METER III

Estructura y Función Marzo 2007 Page 177 / 203


Contenido

Generalidades

Beneficios

Componentes

Funcionamiento del sistema

Especificaciones

Estructura y Función Marzo 2007 Page 178 / 203


Objetivos:

Al final de esta unidad usted será capaz de:

¾ Listar las generalidades del sistema

¾ Señalar los beneficios del sistema

¾ Describir el funcionamiento de los componentes del sistema

¾ Explicar el funcionamiento del sistema

¾ Interpretar las especificaciones técnicas

¾ Monitorear la eficiencia de la aplicación del equipo

Estructura y Función Marzo 2007 Page 179 / 203


Generalidades

¾El Payload Meter III(PLM3) mide, despliega y registra el peso del


material que está transportando un camión fuera de carretera.

¾El sistema generalmente consta de un medidor de carga útil, una


pantalla de medidores, luces montadas en la cubierta y sensores.

¾Los sensores primarios corresponden a cuatro presiones de


suspensión y un inclinómetro. Otras entradas incluyen una señal
tolva arriba, la señal de bloqueo de frenos y velocidad.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 180 / 203


Beneficios
REDUCE SOBRECARGAS…OPTIMIZA
CARGAS..MAXIMIZA PRODUCTIVIDAD!

¾ Simple método de rastrear la producción.

¾ Mantiene constantemente informado al operador sobre cada carga.

¾ Velocímetro y Pantalla de carga integrado.

¾ Mejor control de sobrecargas reduce costos de mantención.

¾ Trabajo integral con Dispatch.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 181 / 203


Componentes del sistema
SENSORES DE LUCES DE CARGA
PRESIÓN MODULAR
MINING

INCLINOMETRO

SWITCH OPERADOR

SENSOR TOLVA ARRIBA VELOCÍMETRO Y PANTALLA

RS232
FRENO

VELOCIDAD
RUEDA GE
PC PORTATIL
SCOREBOARD
BATERIA

Estructura y Función Marzo 2007 Page 182 / 203


Componentes SENSOR DE PRESIÓN
¾ El rango de presión del sensor es 4000 psi (281 Kg/cm2) y el límite
de sobrecarga es 10.000 psi (700 Kg/cm2).
¾ El rango de 0 a 4000 PSI es convertido a corriente de 4 a 20 mA.

¾ Los cables son apantallados y reforzados.

¾ Tiene dos conductores uno es de la fuente de voltaje 18 VDC y el


otro es la señal.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 183 / 203


Componentes INCLINÓMETRO

¾ El inclinómetro se utiliza para incrementar la exactitud de los cálculos


de carga sobre un terreno inclinado.

¾ El inclinómetro usa 3 cables. Para el sensor:


Rojo es la fuente de voltaje de +18 vdc.
Negro es tierra.
Blanco es la señal.

¾ La señal de inclinación es un voltaje entre 1 y 4 vdc.

¾ 0 grado de inclinación se representa por 2.6 vdc en línea de señal.

¾ La señal disminuirá 0.103 VDC por cada grado de inclinación nariz


arriba.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 184 / 203


Componentes PANTALLA DEL OPERADOR
¾ El visualizador se usa como velocímetro y despliegue de carga.

¾ Aterrizando el Terminal 4 del instrumento se muestran unidades


métricas y desconectando inglesas.

¾ El velocímetro puede ser ajustado usando un potenciómetro de


calibración en la parte posterior del instrumento.

¾ El visualizador superior se usa para la velocidad y puede mostrar


unidades métricas (Km/h) o inglesas (MPH).

¾ El Payload Meter usa el visualizador inferior


para la información de carga.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 185 / 203


Componentes PANTALLA DEL OPERADOR

¾ El visualizador puede ser cambiado


para mostrar el contador de toneladas y
las cargas totales o la ID del operador.

¾ La presión de las suspensiones y la


inclinación pueden ser visualizadas
usando el interruptor del operador.

¾ Las unidades a mostrar son


configuradas usando el software del PC.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 186 / 203


Componentes PANTALLA DEL OPERADOR
La siguiente información de la carga mediante oprimiendo el interruptor
SELECT
CARGA

ID OPERADOR

TOTAL DE CARGADO

TOTAL DE CARGAS DEL TURNO

PRESION SUSPENSION DEL IZQ

PRESION SUSPENSION DEL DER

PRESION SUSPENSION TRAS IZQ

PRESION SUSPENSION TRAS DER


INCLINOMETRO

Estructura y Función Marzo 2007 Page 187 / 203


Componentes INTERRUPTOR DEL OPERADOR
Usos del interruptor de carga se usa:

¾ La posición SELECT se usa para pasar a través de las diferentes


visualizaciones y SET para establecer la ID del operador, borrar los
contadores de carga y toneladas totales.

¾ Normalmente las entradas desde el interruptor al Payload Meter están en


circuito abierto. El interruptor conecta momentáneamente el circuito a tierra.

¾ Para establecer, ver y borrar el contador de cargas y toneladas total.

¾ Para ver la presión de las suspensiones


y el inclinómetro.

¾ Para ingresar el ID del operador (0 a 9999).

Estructura y Función Marzo 2007 Page 188 / 203


Componentes CONTROLADOR DE PLM

¾ Existe una pequeña ventana en la tapa de la unidad, a través de la


cual se pueden ver los códigos de estados y alarmas activas.

¾ Los códigos de fallas activos serán visualizados por 2 segundos.

¾ Estos códigos son típicamente vistos usando el computador portátil


conectado al puerto serie de comunicaciones.

¾ Durante la operación normal un


visualizador destella 00.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 189 / 203


Componentes PUERTOS DE COMUNICACIÓN
¾ El PLM tiene 2 puertos de comunicación en su interior serie RS232 y 2
puertos CAN para futuros sistemas electrónicos.
¾ Al conectar el PC en el puerto serie el visualizador quedará en blanco, este
puerto opera con la configuración serie en 9600, 8, N, 1. La configuración
cambia automáticamente para aumentar la velocidad de comunicación
cuando el PC usa este puerto. Este puerto usa 3 conductores.
¾ El puerto serie número 1 se usa para la comunicación con el visualizador
del tablero de instrumentos como también para conectarlo al computador
portátil y el 2 para comunicar otra electrónica a bordo como Dispatch de
Modular Mining o el Scoreboard.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 190 / 203


Componentes LUCES DE CARGA
Las luces se encienden cuando el freno de traba está aplicado

¾ El destello de la luz VERDE indica que el próximo balde hará una carga
mayor que el 50% de la carga nominal del camión y si está permanente es
por que sobrepasó el 50% del nominal.

¾ El destello de la luz ÁMBAR indica que el próximo balde hará una carga
mayor que el 90% de la carga nominal del camión y si está permanente es
por que sobrepasó el 90% de la carga nominal.

¾ El destello de la luz ROJA indica que el próximo balde hará una carga mayor
que el 105% de la carga nominal del camión. La luz roja permanente indica
que la carga actual es mayor que el 105% de la carga nominal.

¾ La carga óptima es una luz VERDE y ÁMBAR permanentes con la luz ROJA
destellando indica que la carga está entre el 90% y 105%

Estructura y Función Marzo 2007 Page 191 / 203


Funcionamiento del Sistema Ciclos del transporte
Un ciclo de transporte puede ser dividido en 8 estados, estos son:

1 Zona de tara

2 Vacío

3 Cargado

4 Maniobrando

5 Zona final
6 Transportando

7 Descargando
Avanzar
8 Después de descarga

Estructura y Función Marzo 2007 Page 192 / 203


Funcionamiento del Sistema ZONA DE TARA A VACÍO
¾ El PLM permanecerá en el estado después de la descarga por 10 segundos
confirmando que la carga realmente ha sido descargada. Si la carga actual es
menor del 20% de la carga nominal, el PLM cambiara a zona de tara y empieza
a calcular una nueva tara vacía.

¾ Si después de la descarga, el PLM no ha caído bajo el 20 % de la carga


nominal, el medidor volverá al estado maniobrando o al estado transportando.
En este caso, la bandera falsa tolva arriba será almacenada en el registro de
transporte.

¾ Mientras esté en el estado zona de tara y andando a más de 5 Km/h (3 mph), el


PLM calcula el peso vacío en movimiento del camión y lo restará del peso
cargado en movimiento para calcular la carga final. El PLM cambiará de la
zona de tara o vacío al estado cargando si se detectan baldadas.

¾ Levantando la tolva mientras se encuentra en el estado vacío el PLM puede


ser retornado manualmente a la zona de tara para calcular una nueva tara.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 193 / 203


Funcionamiento del Sistema VACÍO A CARGANDO
Desde el estado vacío cambiará a cargando a través de 2 maneras:

¾ Si el freno de traba es aplicado, el PLM estará analizando la presión de


las suspensiones para detectar una baldada. Si un balde es detectado, el
medidor cambiará al estado cargando. El tamaño mínimo para detectar un
balde es un 10% de la carga nominal y esto demora 4 a 6 segundos.

¾ Es a través de carga continua. Esto puede ocurrir si el freno de traba no


es usado durante la carga. Si la carga aumenta por sobre el 50% de la
carga nominal por 10 segundos sin el freno de traba aplicado, el medidor
cambiará a cargando y registrará la bandera de carga continua en el ciclo
de transporte.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 194 / 203


Funcionamiento del Sistema CARGANDO A MANIOBRANDO

¾ El PLM cambiará de cargando a maniobrando tan pronto como el


camión comience a moverse.

¾ La zona de maniobra es de 160 metros y está diseñada para


permitir al operador reposicionar el camión bajo la pala y se
puede agregar carga en cualquier momento.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 195 / 203


Funcionamiento del Sistema MANIOBRANDO A ZONA FINAL

¾ Una vez que el camión viaja 160 m (0.1 milla) el PLM cambiará de
maniobrando a zona final y empezará a calcular la carga.

¾ Si la tolva es levantada mientras el PLM esté en el estado


maniobrando la bandera de carga sin final se grabará en el
registro de ciclo de transporte, no se calculará carga, y el medidor
cambiará al estado descargando.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 196 / 203


Funcionamiento del Sistema ZONA FINAL A TRANSPORTANDO

¾Mientras esta en zona final moviéndose a más de 5 Km/h (3 mph), el


PLM calcula el peso cargado en movimiento del camión. El mismo
algoritmo avanzado se usa para calcular el peso vacío cargado en
movimiento.

¾El PLM cambiará desde zona final al estado descargando si se


recibe una señal de tolva arriba.

¾Si el camión se ha movido por ¿menos? de un minuto en zona


final, el PLM calcula la carga final usando una técnica promedio que
puede ser menos exacta. Si esto ocurre, la bandera carga promedio
se registrará en el ciclo de transporte (transportando).

Estructura y Función Marzo 2007 Page 197 / 203


Funcionamiento del Sistema TRANSPORTANDO A DESCARGANDO

El PLM cambia al estado descargando cuando se sube la tolva.

DESCARGANDO A DESPUÉS DE DESCARGA

El PLM cambiará de descargando a después de carga cuando se baja


la tolva.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 198 / 203


Funcionamiento del Sistema

10 segundos
después de la última
descarga, PLM3 verifica
el camión vacío e inicia
un nuevo ciclo Miestras PLM graba y
carga, PLM cuenta salva en memoria
las pasadas. la carga

Carga estimada
En 160 mts.

Mientras circula
vacío es calculada
una nueva tara vacío.
Esta es utilizada para
ser grabada.
Mientras circula cargado sobre
5 kms/h. PLM III calcula la carga
final usando el algoritmo de carga
Komatsu

Estructura y Función Marzo 2007 Page 199 / 203


Funcionamiento del Sistema

Desde el estado después de descarga, el PLM cambiará a uno de


tres estados.

1. Si la carga promedio es mayor que el 20% de la carga nominal y


la carga final no ha sido calculada, el PLM volverá al estado
maniobrando. Después de que el camión viaje 160 metros (0.1
milla) el medidor cambiará a zona final e intentará calcular la
carga de nuevo. La bandera tolva arriba falsa se grabará en el
registro de ciclo de transporte.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 200 / 203


Funcionamiento del Sistema

2. Si la carga promedio es mayor que 20% de la carga nominal y


la carga final ha sido calculada, el PLM volverá al estado
transportando. La bandera tolva arriba falsa será grabada en
el registro del ciclo de transporte.

3. Si la carga promedio es menor que el 20% de la carga nominal,


el PLM cambiará a zona de tara y comenzará a calcular una
nueva tara vacía.

Estructura y Función Marzo 2007 Page 201 / 203


Especificaciones técnicas
Payload Meter 2 Payload Meter 3

2900 payloads 5209 Payloads


Memory
with battery backup no battery required

3 connectors,
25 connectors,
point to point wiring with
Wiring wiring integrated with all
ring terminals, new high flex
truck systems
wire
Top 5 payloads, speeds, +/-
Permanent frame torque, lifetime
None
memory storage rainflow counting of frame
torque cycles
Field
No Yes
Programmable
Accuracy Goal* 5% Aggregate 5 % each payload
Communications 1 serial RS232 2 serial RS232, 2 CAN
Power Supply 24vdc, 1A nom 24vdc, 1A nom
Operating Temp -30° to +60° C -40° to +85° C
Pressure Sensors 0-2844psi, 1-5vdc 0-4000 psi, 4-20ma
Incline Sensor +/- 15°, ~1-4vdc +/- 15°, ~1-4vdc
KES 45.316.6, H.KES 45.298.1,
MDG 15, KES 06.790.2,
KES 06.780.52 AB KES 06.790.7, KES 06.790.6,
Environmental KES 48.919.83 B KES06.780.31, KES 06.790.3,
KES 06.780.41 B KES 06.780.41, KES 06.790.5,
KES 48.921 KES 06.780.51, KES 06.780.52,
V.KES 48.919.83

Estructura y Función Marzo 2007 Page 202 / 203


Especificaciones técnicas
PLM1 PLM2 PLM3
LF Pressure LF Pressure LF Pressure
Inputs Comparison RF Pressure RF Pressure RF Pressure
LR Pressure LR Pressure LR Pressure
RR Pressure RR Pressure RR Pressure
Pitch Inclinometer Pitch Inclinometer Pitch Inclinometer
Body Up Switch Body Up Switch Body Up Switch
Brake Lock Brake Lock Brake Lock
Speed Speed
Keyswitch Keyswitch
Alternator "R" Operator Switch
Terminal
Engine Oil Pressure

Haul Cycle Data Recorded Payload Meter 2 Payload Meter 3


Payload, Time & Date Payload, Time & Date
Distance & time loaded & empty Distance & time loaded & empty
Loading & dumping time Loading & dumping time
Max and Avg speed loaded & empty Max speed empty & loaded w/ time
Engine hours Avg speed empty & loaded
Peak sprung load with time
Carry-back load
Loading & dumping start time
Peak +/- frame torque with time
Rainflow measurement of frame
torque
Number of swingloads
TTMPH L Front, R Front and Rear

Estructura y Función Marzo 2007 Page 203 / 203

S-ar putea să vă placă și