Sunteți pe pagina 1din 116

Accident Scenario Frequency (1/year) <10-6 10-6 to 10-5 10-5 to 10-4 10-4 to 10-3 10-3 to 10-2 10-2 to 10-1

10-6 10-6 to 10-5 10-5 to 10-4 10-4 to 10-3 10-3 to 10-2 10-2 to 10-1 10-1 to 1 1 to 100
Value 0.4 0.8 1.6 3.1 6.3 12.5 25 100
It has not It has happened It has happened in It happens on an It happens on a
assessment

Specific sector of activity at global level Unheard of


happened before the last 5 years annual basis monthly basis
Area of

It has happened It has happened in It happens on an It happens on a


Specific sector of activity in Repsol YPF before the last 5 years annual basis monthly basis
It has happened
It has happened It happens on an
Area of assessment according to the area of business/activity before
in the last 5
annual basis
years

Consequences Level Risk Value Necessary actions


Damage to
property and loss
Low  risk R ≤ 14 Assess the need for corrective measures with the objective of providing
Level of Personal injury (also
of profit.
Environmental Environmental damage
Level of dissemination;
Value
continuous improvement. Measures that involve a low level of investment
Consequences damage to health) reputation
remediation costs
(€) (also legal
will be implemented.
liabilities)

Moderate 14 < R ≤ 35 Normal priority corrective measures (can be implemented after startup).
Environmental incident in an area
Incident without without guaranteed contention and it risk All measures with a benefit that outweighs the cost must be implemented.
Minor 5k - 100k No spreading 1.7
lost time could cause an environmental damage Lower authorisation level. Head of Department
within the property boundaries

Relevant environmental damage that High risk 35 < R ≤ 82 High priority corrective measures (must be implemented before startup).
LTI with ≤ 30
days lost; < 1%
exceeds the reference values of Pre-startup review. The risk reduction measures required to reduce the
Moderate
of 1 fatality
100K - 1M environmental quality; or it is capable Green Crisis Level 3 Low risk to at least a moderate level must be assessed, recorded and
to cause legal reclaims and it has not
probability
permanent effects implemented wherever reasonably possible.

Severe environmental damage that


The risk must be re-assessed after the prevention and/or mitigation
LTI with > 30 measures have been implemented. Higher authorisation level. BU
could affect the property surroundings;
days lost; < 10%
Serious
of 1 fatality
1M a 10M € it can exceed in wide zones the Yellow Crisis Level 7 Medium High Manager or Project Manager (of Director level)
reference values of environmental
probability
quality and it can affect to third parties.

Very severe environmental damage.


Urgent risk 82 < R ≤ 350 Immediate priority corrective measures. The risk reduction measures
Corrective and compensation required to reduce the risk to a lower risk level must be assessed,
It can cause a
10M a 100M
measures are required to the recorded and implemented.
Very serious fatality or

company; it exceeds in wide areas the Red Crisis Level 16 Urgent
permanent injury reference values of environmental
quality; it has a high probability of
permanent residual damage

Said measures must be recorded and verified to ensure they are


implemented in a suitable manner and within the required timescales. The
It can cause Catastrophic environmental damage;
Disastrous between 2 and 9
100M a
loss of resources and environmental
Temporary
40 Extreme authorisation of the DGU Business Committee is required in order to
1000M € International impact
fatalities services. Permanent damages. continue with an activity with this level of risk

Extreme risk R > 350 Assess whether to suspend the activity if measures to reduce the level of
Catastrophic environmental damage
It can cause 10 with big extension; extensive loss of Permanent risk are not taken. The authorisation of the Management Committee is
Catastrophic > 1000M € 100
or more fatalities resources and environmental services. International impact required in order to continue with an activity with this level of risk.
Permanent damages.

Type Risk = ExLxC Actions needed


Assess the corrective measures needed focused in the
Low Risk R ≤ 14 continual improvement
Those measures with low investment will be implemented
Normal Priority corrective measures (they can be
All measures whose benefit
implemented pass
after the the cost will be
start-up)
Moderate Risk 14 < R ≤ 35 implemented. (O de forma alternative, All measures with a
positive cost /benefit
Low levelbalance will be implemented)
of authorisation
High Priority Corrective measures (they must be implemented
before the start-up)
Review prior
The risk reduction measures thebe
must start-up
evaluated, recorded and
High Risk 35 < R ≤ 82 implemented to reduce the risk to a moderate level whenever
The risk must bereasonable
re-assessed after preventive and/or
possible.
mitigating measures have been applied
High level of authorisation
Immediate Priority corrective measures
The risk reduction measures must be evaluated, recorded and
Urgent Risk 82 < R ≤ 350 Recordimplemented to reduce
and verification to a to
is needed lower risk that
ensure levels
they are
implemented
Business Committee adequately
authorisation and on time
is required to continue the
activityofinstop
Evaluate the possibility this the
levelactivity
of riskif no measures to
Extreme Risk R > 350 reduceauthorisation
Direction Committee the risk haveisbeen taken
needed to continue with
the activity in this level of risk
COD Actividad

121

122

123

124

125

126

127
131

132

133

134

135

136

137

138

139
141

142

143

144

145

146

147
JEO
148

EXCAVACIÓN Y ZANJEO
149

1410

1411

1412

1413

151

º
152

153

154

155

156

157

158
159

161

162

163

164

165

166

167
168

169

Elaboró: ATE

Aprobó: RAX
Circulación a pie

Tarea
Transporte de personal con vehículos livianos
Operación con Equipo Pesado (Retroexcavadora)
Nivelación de la excavación Operación con Equipo P
Ingreso y egreso del personal a la excavación. Nivelación de la excavación
Ingreso y egreso de materiales a la excavación. Ingreso y egr
Estudios de Identificación de Riesgos (HAZID)

Miembros del equipo HAZID: A. Romagnoli, A. Teves, R. Orozco

Nombre del proyecto: Líneas de Recolección, Evacuación y Loop

Peligros/ Impactos

Mordedura de serpientes/ roedores.

Picaduras de insectos

Movimiento de vehículos/ equipos.

Caídas a distinto nivel

Caída de rocas, derrumbes, aludes

Caídas a nivel

Enfermedades endémicas
Exceso de velocidad

Interferencias con tránsito local

Lesiones por accidentes de transito / vuelcos

Caídas de rocas, derrumbes, aludes

Desgaste de piezas y equipos

Piezas defectuosas

Polución

Accidentes / Lesiones por Condiciones meteorológicas


extremas

Fatiga por viajes excesivos


Interferencias con el transito en el derecho de vía

Desgaste de piezas y equipos

Piezas defectuosas

Maniobras inadecuadas

Derrumbes de la excavación

Caidas al interior de la excavación

Explosión/incendio por interferencia con tuberías de


gas/petroleo
Superposición de tareas

Movimiento de vehículos/ equipos en el DDV

Puntos críticos de la movilización en el DDV (Incluye


puentes, cables de energía a baja altura, abismos /
estrechez del DDV)

Derrame de hidrocarburos

Terrenos poco consolidados

Ruido

Caída de objetos
Derrumbes, desmoronamiento

Posturas incorrectas de trabajo

Caída al mismo nivel

Caída desde diferente nivel

Derrumbes, desmoronamiento

Desplazamiento sobre pisos desnivelados, fangosos,


suelos inundados.

Choque de la Columna de Tubería contra la pared de la


zanja.
Acumulacion de agua dentro de la zanja

Caída al mismo nivel

Caída desde diferente nivel

Derrumbes, desmoronamiento

Posturas incorrectas de trabajo

Desplazamiento sobre pisos desnivelados, fangosos,


suelos inundados.

Cargas suspendidas

Condiciones climáticas adversas (fuertes vientos,


lluvia, neblina).
Caída de objetos

Acumulacion de agua dentro de la zanja


ción de Riesgos (HAZID)

HAZID: A. Romagnoli, A. Teves, R. Orozco

Líneas de Recolección, Evacuación y Loop para los Campos Margarita-H

Nivel de Riesgo
Efectos
C E P R

Mordedura 16 1 3 24

Picaduras 3 1 5 18

Atropellos, golpes 3 1 5 9

Caídas, golpes, cortes, torceduras 3 1 5 18

Golpes, atrapamientos 3 1 3 4.5

Caídas, golpes, cortes, torceduras 2 3 5 21.25

Enfermedades 3 1 1 2.16
Perdida de control del vehiculo, daños materiales, lesiones
7 1 5 21
personales

Demoras, daños materiales, lesiones personales.


3 3 5 37.5

Daños materiales, lesiones personales.


7 1 3 10.5

Perdida de control del vehiculo, bloqueo de camino, daños


7 1 3 10.5
materiales, lesiones personales

Daños materiales, fallas mecánicas. 3 1 3 4.5

Daños materiales, fallas mecánicas. 3 1 3 4.5

Impacto social/ambiental 2 1 5 10.2

Perdida de control del vehiculo, lesiones personales,


3 1 5 9
obstrucción de camino.

Posible ocurrencia de accidentes de transito por fatiga. 7 1 3 10.5


Demoras, daños materiales, lesiones personales.
3 1 5 9

Daños materiales, fallas mecánicas. 3 1 3 4.5

Daños materiales, fallas mecánicas. 3 1 3 4.5

Daños personales y materialess 7 1 5 42

Daños personales y materialess 7 1 3 21

Daños personales 7 1 3 21

Daños personales y materiales, explosión, incendio 16 1 3 48


Daños personales y materiales, caída de tuberias 3 1 5 18

Daños materiales, personales, Atropellos, golpes 7 1 5 42

Daños personales y materiales, electrocución, incendio 16 1 1 23.04

Daños ambientales 2 3 1 5.1

Caída de tuberías, daños personales y materiales 7 1 3 21

Hipoacuxia, disminución auditiva 3 1 5 18

Golpes 3 1 5 18
Golpes, atrapamientos 16 1 3 48

Contracturas, esguinces 2 1 5 5.1

Golpes, esguinces 3 1 5 18

Golpes, esguinces, traumatismos severos 16 1 5 48

Golpes, atrapamientos 16 1 3 48

Caídas , golpes 3 1 3 9

7 1 3 21
Daños personales(atrapamientos, golpes) , derrumbes,
7 1 3 21
desmoronamientos

Golpes, esguinces 3 1 5 18

Golpes, esguinces, traumatismos severos 16 1 5 48

Golpes, atrapamientos 16 1 3 48

Contracturas, esguinces, esfuerzos musculares 2 1 5 5.1

Caídas , golpes 3 1 3 9

Golpes, aplastamiento por cargas 16 1 5 48

Caída de material, daños personales y materiales 7 1 3 10.5


Golpes 3 1 5 18

Daños personales(atrapamientos, golpes) , derrumbes,


7 1 3 21
desmoronamientos
Campos Margarita-Huacaya

Medidas de Control

Desplazamientos por áreas habilitadas para tal fin. Contar con suero
antiofídico. Protección contra el ingreso de ofidios áreas de
campamento/ pernocte. Utilización de calzado adecuado y
protección de piernas.

Utilización de repelente para insectos. Cumplir con el plan de


vacunación.

Circular con precaución teniendo en cuenta cruces de caminos y


obras de mantenimiento de caminos. Respetar las indicaciones de
vigías.

Utilizar arnés completo anticaida con medio de sujeción adecuado


para tareas con pendientes pronunciadas. Barbijo p/sujeción del
casco. Revisión diaria de todos los componentes, ante la menor
duda en el estado de un arnés, accesorio o equipo especial proceder
a su destrucción.

Reconocimiento previo del camino. Mantener un operario como


vigía verificando posibles desprendimientos de material. Minimizar el
tránsito nocturno.

Mantener el orden y limpieza en las áreas de trabajo. Mantener


caminos de acceso y egreso libres de obstáculos. No correr.

Plan de Vacunación
Conductores habilitados. Respetar las velocidades máximas del
Proyecto. Control de velocidad por tacografo/GPS. Respetar
señalización de tránsito. Implementación y verificación de GPS.

Conductores habilitados. Respetar los conceptos básicos del CMD.


Ceder el paso en lugares habilitados. Tacógrafos/GPS, jaulas, etc.

Conductores habilitados. Confección parte diario (check list).


Inspección periódica de vehículos. Mantenimiento preventivo.
Tacógrafos, jaulas, etc.

Reconocimiento previo de la ruta. Plan de Viaje. Conducir a baja


velocidad verificando posibles desprendimientos de material.
Minimizar el tránsito nocturno.

Conductores habilitados. Confección check list diario. Inspección


periódica de equipos. Utilización de repuestos de buena calidad.
Mantenimiento preventivo.

Utilización de piezas certificadas y de marcas reconocidas.


Verificación previa de las piezas adquiridas. Confección de parte
diario (check list). Inspecciones periódicas.

Respetar las velocidades máximas del Proyecto. Control de


velocidad por medio de tacografo/GPS. Disminuir la velocidad por
zonas pobladas.

Verificación diaria del reporte meteorológico. Evaluar si la condición


del camino permite la circulación por el mismo. Observar el estado
de laderas, taludes y señalizar de ser necesario.

Plan de viaje. Controles puntuales ruta. Reporte a base, horarios,


lista de verificación de los vehículos, tacografos. Conductores
habilitados.
Colocación de señaleros y señalización del área de trabajo. Operar
equipos por personal habilitado y autorizado por Techint.
Capacitación CMD.

Conductores habilitados. Confección check list diario. Inspección


periódica de equipos. Utilización de repuestos de buena calidad.
Mantenimiento preventivo.

Utilización de piezas certificadas y de marcas reconocidas.


Verificación previa de las piezas adquiridas. Confección de parte
diario (check list). Inspecciones periódicas.

Operación de equipos por parte de personal idóneo y habilitado por


Techint. Señalización del radio de operación del equipo

Operación de equipos por parte de personal idóneo y habilitado por


Techint. Cumplir con las regulaciones de construcción aplicables
Bolivianas y OSHA y las normas proporcionadas por Repsol.

Señalizar y colocar vallas temporales de seguridad alrededor de la


zanja. De ser necesario, construir escaleras, barandas de seguridad
o bermas. Los caminos para personas y vehículos deberán ser
identificados y señalizados como áreas de trabajo (Entrada solo para
personal autorizado / Área de Zanja Abierta). Se instalaran las
defensas necesarias en los cruces de caminos.

Marcación previa de la ubicación y profundidad del ducto por parte


de topografía. Excavación controlada. Supervisión permanente.
Presencia de vigía. PTS para excavación en caliente. Operación del
equipo por parte de personal habilitado por Techint.
Coordinación de tareas entre los responsables de la ejecución de las
mismas. Señalizar áreas de trabajo comprometidas. Colocar
protecciones y/o un señalero en movimientos críticos.

Operar los vehículos y equipos con personal habilitado por Techint.


Capacitación CMD. Revisiones diarias y periódicas. Controles de
alcohol. Uso del cinturón de seguridad del vehículo y de la
maquinaria pesada.

Plan de transporte y reconocimiento de ruta, Verificación previa de la


ruta a transitar. Capacitación (CMD). Verificación de distancia
mínima de seguridad con respecto a la Línea Eléctrica Aérea.
Solicitud de Permisos/Habilitaciones a la autoridad competente.
Vallado, señalización. Colocar señaleros.

Capacitacion de los operadores, abastecedores de combustible,


tener kit de derrames para derrames producidos cerca al área de
trabajo. Recoger toda la tierra contaminada.

Evaluación de las características del terreno, nivelar y compactar


suelo, colocación de bases de apoyo sólidas, para estabilizadores de
equipos. Operación de equipos por parte de un operador habilitado
por Techint.

Utilizar protección auditiva adecuada. Evitar exponerse a sectores


con mas de 85 db en forma innecesaria.

Señalización y protección de la excavación.


Apuntalamiento de la excavación, protección y señalización de
pozoS. Evaluaciones del suelo luego de lluvias.
Cuando se trabaje dentro de zanja se deberá proporcionar acceso
como rampas o escaleras no mayores a 7.5 metros de viaje lateral
de los trabajadores.
Para cruzar de un extremo a otro proporcionar pasarelas metálicas o
de madera con barandas altas e intermedias.

Adoptar posturas de trabajo adecuadas para tareas que requieran


esfuerzo físico. Instruir al personal respecto de lesiones y problemas
de espalda debido a esfuerzos físicos indebidos. Solicitar la ayuda
de un compañero de trabajo ó utilizar medio mecánicos para
levantamiento de cargas.
Proporcionar los medios mecánicos necesarios para facilitar las
operaciones de carga de materiales.

Transitar por sendas habilitadas y libres de obstáculos. Mantener


orden y limpieza en el lugar de trabajo.

Señalización y protección de la excavación. Transitar por lugares


habilitados y seguros. Capacitación.

Apuntalamiento de la excavación, protección y señalización de


pozos. Evaluaciones del suelo luego de lluvias.
Cuando se trabaje dentro de zanja se deberá proporcionar acceso
como rampas o escaleras no mayores a 7.5 metros de viaje lateral
de los trabajadores.

Nivelación de superficies de desplazamiento.


Se colocarán maderas o material resistente que permitan una
superficie de apoyo fuerte.
Asegurarse de mantener tapadas parciales en determinados puntos
con el fin de evitar que el personal quede atrapado entre la columna
de tubería y la pared de la zanja cuando el personal se encuentre
dentro de la zanja.
El agua debe ser drenada/evacuada de la zanja antes que el
personal ingrese a la misma.
Se deberán proporcionar Tapones Temporales en caso de una
corriente de agua prevista.

Transitar por sendas habilitadas y libres de obstáculos. Mantener


orden y limpieza en el lugar de trabajo.

Señalización y protección de la excavación. Transitar por lugares


habilitados y seguros. Capacitación.

Apuntalamiento de la excavación, protección y señalización de


pozos. Evaluaciones del suelo luego de lluvias.
Cuando se trabaje dentro de zanja se deberá proporcionar acceso
como rampas o escaleras no mayores a 7.5 metros de viaje lateral
de los trabajadores.
Para cruzar de un extremo a otro proporcionar pasarelas metálicas o
de madera con barandas altas e intermedias.

Adoptar posturas de trabajo adecuadas para tareas que requieran


esfuerzo físico. Instruir al personal respecto de lesiones y problemas
de espalda debido a esfuerzos físicos indebidos. Solicitar la ayuda
de un compañero de trabajo ó utilizar medio mecánicos para
levantamiento de cargas.
Proporcionar los medios mecánicos necesarios para facilitar las
operaciones de carga de materiales.

Nivelación de superficies de desplazamiento.


Se colocarán maderas o material resistente que permitan una
superficie de apoyo fuerte.

Coordinación de tareas. Señalización y vallados del área


comprometida. No exponerse a la carga suspendida bajo ningún
motivo, guiar la carga a distancia con cuerdas guía. Revisión diaria y
periódica de elementos de izaje. Auditorias. Asignar un operario
debidamente entrenado y capacitado para que dirija las maniobras.
Capacitación sobre cargas suspendidas.

Verificación diaria del reporte meteorológico. Evaluar si las


condiciones climatológicas permiten realizar las maniobras.
Señalización y protección de la excavación.
Se depositará la carga y el material sobre el borde de la zanja
El material será colocado en el borde de menor pendiente

El agua debe ser drenada/evacuada de la zanja antes que el


personal ingrese a la misma.
Se deberán proporcionar Tapones Temporales en caso de una
corriente de agua prevista.
Nivel de Riesgo
Medios de Protección Adicionales
C E P R

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0
- - - 0

Capacitación a conductores sobre los movimientos


vehiculares de personal comunitario y otras empresas.
Respetar las indicaciones de terceros que estén 2 1 5 5.1
interviniendo el camino. Dar aviso al campamento ante
cualquier anomalía o necesidad.

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0
- - - 0

- - - 0

- - - 0

Capacitación a los operadores en operaciones de


zanjeo, habilitación de operadores por personal idoneo.
Mantenerse alejado del radio de acción de los equipos.
2 1 3 2.55
Posicionar correctamente los equipos teniendo en
cuenta el grado de pendiente del terreno y las
condiciones del mismo.

- - - 0

- - - 0

Hacer calicatas para verificar la existencia de otras


instalaciones, Señalizar y colocar carteles indicativos
de las instalaciones enterradas. Agregar material o
protecciones (puentes) para poder circular por encima 3 1 3 9
de instalaciones enterradas donde la capa de cobertura
no sea suficiente.
- - - 0

Disposición de vigías, señaleros. Capacitaciones


específicas. Cumplimiento de la Ley Nacional de
tránsito, Camiones y equipos pesados con luces y
alarmas de retroceso. 3 1 3 9
Circular con precaución teniendo en cuenta cruces del
DDV con caminos y obras de mantenimiento de
caminos. Respetar las indicaciones de vigías.

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0
Para cruzar de un extremo a otro proporcionar
pasarelas metálicas o de madera con barandas altas e
intermedias.
Se colocará un vigilante para monitorear el trabajo del
personal dentro de la zanja.
No excavar con maquinaria mientras haya personal 3 1 5 9
dentro de la zanja a una distancia igual o menor al
brazo de una excavadora completamente extendido.
Mientras hayan trabajadores dentro de la zanja no se
permitirá el movimiento de equipos sobre el borde de la
zanja.

- - - 0

- - - 0

Capacitación a Supervisores y Operarios sobre ingreso


y egreso del personal a zanjas respetando el 3 1 5 9
procedimiento correspondiente al Proyecto.

Para cruzar de un extremo a otro proporcionar


pasarelas metálicas o de madera con barandas altas e
intermedias.
Se colocará un vigilante para monitorear el trabajo del
personal dentro de la zanja.
No excavar con maquinaria mientras haya personal 3 1 5 9
dentro de la zanja a una distancia igual o menor al
brazo de una excavadora completamente extendido.
Mientras hayan trabajadores dentro de la zanja no se
permitirá el movimiento de equipos sobre el borde de la
zanja.

- - - 0

- - - 0
- - - 0

- - - 0

Capacitación a Supervisores y Operarios sobre ingreso


y egreso del personal a zanjas respetando el 3 1 5 9
procedimiento correspondiente al Proyecto.

Para cruzar de un extremo a otro proporcionar


pasarelas metálicas o de madera con barandas altas e
intermedias.
Se colocará un vigilante para monitorear el trabajo del
personal dentro de la zanja.
No excavar con maquinaria mientras haya personal 3 1 5 9
dentro de la zanja a una distancia igual o menor al
brazo de una excavadora completamente extendido.
Mientras hayan trabajadores dentro de la zanja no se
permitirá el movimiento de equipos sobre el borde de la
zanja.

- - - 0

- - - 0

Establecer distancia minima de las personas a la carga,


verificación del área de trabajo, uso de vigias. No
exponer extremidades a puntos de atrapamiento. El 3 1 5 9
personal involucrado debe mantenerse a la vista del
operador.

- - - 0
- - - 0

- - - 0
Observaciones de
Responsable Fecha
Cumplimiento

Supervisor, MASS, Durante la ejecución de las


Subcontratista tareas.

Supervisor, MASS, Durante la ejecución de las


Subcontratista tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operarios
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operarios
tareas.

RHH, MASS Previo al inicio de las tareas.


Durante la ejecución de las
Conductor, TEPAM, MASS
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, conductor
tareas.

Durante la ejecución de las


Conductor, TEPAM
tareas.

Durante la ejecución de las


Conductor, Supervisor
tareas.

Previo al inicio y durante la


Conductor, TEPAM
ejecución de las tareas.

Previo al inicio y durante la


Conductor, TEPAM
ejecución de las tareas.

Durante la ejecución de las


Conductor
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, SERGE, conductor
tareas.

Durante la ejecución de las


Conductor, Supervisor
tareas.
Durante la ejecución de las
Supervisor, operadores
tareas.

Previo al inicio y durante la


Conductor, TEPAM
ejecución de las tareas.

Previo al inicio y durante la


Conductor, TEPAM
ejecución de las tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operador
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operador
tareas.

Supervisor, operador y Durante la ejecución de las


Operarios tareas.

Supervisor, Operador, Jefatura Previo al inicio y durante la


de obra ejecución de las tareas.
Previo al inicio y durante la
Supervisor
ejecución de las tareas.

Supervisor, operador y Durante la ejecución de las


Operarios tareas.

Durante movilización/
Supervisor, Operador, MASS
desmovilización

Supervisor, operador y Durante la ejecución de las


Operarios tareas.

Previo al inicio y durante la


Supervisor, Operador
ejecución de las tareas.

Previo al inicio y durante la


Supervisor, Operarios
ejecución de las tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operarios
tareas.
Previo al inicio y durante la
Supervisor, Operarios
ejecución de las tareas.

Previo al inicio y durante la


Supervisor, Operarios
ejecución de las tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operarios
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operarios
tareas.

Previo al inicio y durante la


Supervisor, Operarios
ejecución de las tareas.

Previo al inicio y durante la


Supervisor, Operarios
ejecución de las tareas.

Previo al inicio y durante la


Supervisor, Operarios
ejecución de las tareas.
Previo al inicio y durante la
Supervisor, Operarios
ejecución de las tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operarios
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operarios
tareas.

Previo al inicio y durante la


Supervisor, Operarios
ejecución de las tareas.

Previo al inicio y durante la


Supervisor, Operarios
ejecución de las tareas.

Previo al inicio y durante la


Supervisor, Operarios
ejecución de las tareas.

Supervisor, Operador, Previo al inicio y durante la


Operarios ejecución de las tareas.

Serge, Supervisor, Operador, Previo al inicio y durante la


Operarios ejecución de las tareas.
Durante la ejecución de las
Supervisor, Operarios
tareas.

Previo al inicio y durante la


Supervisor, Operarios
ejecución de las tareas.
Procedimiento TEIC
Capacitación
asociado

GU-SAF-002 / GU-HEA-
Primeros auxilios, ofidismo y animales ponzoñosos.
008

GU-SAF-002 Primeros auxilios, elementos de protección personal.

GU-SAF-002 / GU-SAF-
Control de riesgos, conducción segura.
008

GU-SAF-002 / GU-SAF- Respuesta ante emergencias, primeros auxilios, trabajo en


005 altura.

GU-SAF-002 Respuesta ante emergencias, primeros auxilios.

GU-SAF-002 Elementos de protección personal, primeros auxilios.

GU-SAF-002 / GU-HEA-
Respuesta ante emergencias, primeros auxilios.
007
GU-SAF-002 / GU-SAF- Curso de Manejo Defensivo (CMD), operación segura de
008 vehículos 4x4, conducción segura.

Curso de Manejo Defensivo (CMD), operación segura de


GU-SAF-002 / GU-SAF-
vehículos 4x4, conducción segura, relaciones
008
comunitarias, Código de Conducta para Transportistas.

Curso de Manejo Defensivo (CMD), operación segura de


GU-SAF-002 / GU-SAF-
vehículo 4x4, transporte y conducción, respuesta ante
008 / GU-HEA-005
emergencia, primeros auxilios.

GU-SAF-002 / GU-SAF- Curso de Manejo Defensivo (CMD), operación segura de


008 vehículos 4x4, respuesta ante emergencias.

GU-SAF-002 / GU-SAF- Curso de Manejo defensivo (CMD), operación segura de


008 / GU-SAF-003 vehículos 4x4, revisión diaria de vehículos.

GU-SAF-002 / GU-SAF- Curso de Manejo defensivo (CMD), operación segura de


008 / GU-SAF-004 vehículos 4x4, revisión diaria de vehículos.

Curso de Manejo defensivo (CMD), operación segura de


vehículos 4x4, protección ambiental de aspectos
GU-SAF-002
constructivos ductos, Código de Conducta para
Transportistas.

Curso de Manejo defensivo (CMD), operación segura de


GU-SAF-002 / GU-SAF-
vehículos 4x4, condiciones climáticas adversas, respuesta
008
ante emergencia.

Curso de Manejo defensivo (CMD), operación segura de


GU-SAF-002 / GU-SAF-
vehículos 4x4, prevención en el uso indebido de alcohol y
008 / GU-HEA-005
drogas.
GU-SAF-002 / GU-SAF- Curso de Manejo Defensivo (CMD), operación segura de
008 vehículos 4x4, conducción segura.

GU-SAF-002 / GU-SAF- Curso de Manejo defensivo (CMD), operación segura de


008 / GU-SAF-003 vehículos 4x4, revisión diaria de vehículos.

GU-SAF-002 / GU-SAF- Curso de Manejo defensivo (CMD), operación segura de


008 / GU-SAF-004 vehículos 4x4, revisión diaria de vehículos.

GU-SAF-002 / GU-SAF-
008 / GU-HEA-005/GU- operación segura de equipos
SAF-007

GU-SAF-002 / GU-SAF-
008 / GU-HEA-005/GU- operación segura de equipos
SAF-007

GU-SAF-002 / GU-SAF-
Control de riesgos, Seguridad en operaciones de zanjeo
008/GU-SAF-003

GU-SAF-002 / GU-SAF- Curso de Manejo Defensivo (CMD), Permisos de Trabajo,


008/GU-SAF-010 respuesta ante emergencias
GU-SAF-002 / GU-SAF-
Control de riesgos, herramientas operativas de prevención
001

GU-SAF-002 / GU-SAF- Control de riesgos, conducción segura, Plan de Gestión


008/GU-SAF-003 de transporte

GU-SAF-002 / GU-SAF- Curso de Manejo Defensivo (CMD), operación segura de


008/GU-SAF-007 equipos, conducción segura.

GU-SAF-002 / GU-SAF-
Plan de gestion ambiental, contención de derrames.
008/GU-SAF-007

GU-SAF-003/ GU-SAF-
Elementos de izaje, control de riesgos
001

GU-SAF-002 / GU-SAF-
Elementos de protección personal, primeros auxilios.
004

GU-SAF-002 /GU-SAF- Herramientas operativas de prevención, vallado y


007 señalización
GU-SAF-002 / GU-SAF-
Trabajo en zanja, control de riesgos, vallado y
008 / GU-SAF-003/GU-
señalizaciòn
SAF-007

GU-SAF-002 Ergonomía

GU-SAF-002 Herramientas operativas de prevención

GU-SAF-002 / GU-SAF-
Trabajo en zanja, control de riesgos
005

GU-SAF-002 / GU-SAF-
008 / GU-SAF-003/GU- Trabajo en zanja, control de riesgos.
SAF-007

GU-SAF-002 /GU-SAF-
Trabajo en zanja, control de riesgos.
003

GU-SAF-002 /GU-SAF-
Trabajo en zanja, control de riesgos.
003
GU-SAF-002 / GU-SAF-
Trabajo en zanja, control de riesgos.
003

GU-SAF-002 Herramientas operativas de prevención

GU-SAF-002 / GU-SAF-
Trabajo en zanja, control de riesgos
005

GU-SAF-002 / GU-SAF-
008 / GU-SAF-003/GU- Trabajo en zanja, control de riesgos.
SAF-007

GU-SAF-002 Ergonomía

GU-SAF-002 /GU-SAF-
Trabajo en zanja, control de riesgos.
003

GU-SAF-003/ GU-SAF-
Elementos de izaje, control de riesgos
001/GU-SAF-007

GU-SAF-002 / GU-SAF-
Elementos de izaje, control de riesgos
001
GU-SAF-002 /GU-SAF- Herramientas operativas de prevención, vallado y
007 señalización, trabajo en zanja

GU-SAF-002 / GU-SAF-
Trabajo en zanja, control de riesgos.
003
EPP

Básico

Básico

Básico

Básico, elementos para trabajos en altura


(montañismo).

Básico

Básico

Básico
Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula
antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco, laminas protectoras de vidrios.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.
Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula
antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Básico

Básico

Básico

Básico, Overoles antiflama


Básico

Básico

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Básico

Básico

Básico, protector auditivo

Básico
Básico

Básico

Básico

Básico

Básico

Básico

Básico
Básico

Básico

Básico

Básico

Básico

Básico

Básico

Básico
Básico

Básico
Revisión:
Página: 1 de

OBS
117
116
115
114
113
112
111
COD
Actividad
Tareas Operativas en General (demarcación y desmalezamiento)
Tarea
131
127
126
125
124
123
122
121
119
118

1111
1110
TOPOGRAFIA

Circulación a pie Tareas Operativas en Gene


132

133

Transporte de personal con vehículos livianos


134

135

136

137

138

139

Elaboró: ATE

Aprobó: RAX
Estudios de Identificación de Riesgos (HAZID)

Miembros del equipo HAZID: A. Romagnoli, A. Teves, R. Orozco

Nombre del proyecto: Líneas de Recolección, Evacuación y Loop

Peligros/ Impactos

Mal uso de herramientas de mano.

Mal uso de machete o motosierra.

Pérdidas en instalaciones existentes.

Derrame de HC

Desmalezamiento inadecuado

Generación de residuos y necesidades fisiológicas

Insolación, deshidratación
Disturbios, alteraciones civiles del orden público.

Quema de cultivos/incendios, climatología adversa

Población local, opinión pública local, zonas sociales y


culturales de relevancia

Impacto sobre la biodiversidad

Mordedura de serpientes/ roedores.

Picaduras de insectos

Movimiento de vehículos/ equipos.

Caídas a distinto nivel

Caída de rocas, derrumbes, aludes

Caídas a nivel

Enfermedades endémicas

Exceso de velocidad
Interferencias con tránsito local

Lesiones por accidentes de transito / vuelcos

Caídas de rocas, derrumbes, aludes

Desgaste de piezas y equipos

Piezas defectuosas

Polución

Accidentes / Lesiones por Condiciones meteorológicas


extremas

Fatiga por viajes excesivos


ción de Riesgos (HAZID)

HAZID: A. Romagnoli, A. Teves, R. Orozco

Líneas de Recolección, Evacuación y Loop para los Campos Margarita-H

Nivel de Riesgo
Efectos
C E P R

Golpes 2 1 3 5.1

Cortes, golpes, ruido 7 1 3 10.5

Incendio/ Explosión 7 1 1 5.04

Contaminación de suelo 2 1 1 1.224

Impacto visual 3 1 3 4.5

Impacto ambiental 2 1 5 10.2

Debilitamiento corporal, descompensación. 2 1 3 2.55


Cortes de caminos, amenazas, lesiones físicas. 2 1 3 2.55

Intoxicación por CO, atrapamiento 3 1 3 4.5

Impacto social. 2 1 3 2.55

Afectación de áreas protegidas, perdida de hábitat, impactos


3 1 3 4.5
primarios y secundarios

Mordedura 16 1 3 24

Picaduras 3 1 5 18

Atropellos, golpes 3 1 5 9

Caídas, golpes, cortes, torceduras 3 1 5 18

Golpes, atrapamientos 3 1 3 4.5

Caídas, golpes, cortes, torceduras 2 3 5 21.25

Enfermedades 3 1 1 2.16

Perdida de control del vehiculo, daños materiales, lesiones


3 1 5 9
personales
Demoras, daños materiales, lesiones personales.
3 3 5 37.5

Daños materiales, lesiones personales.


7 1 3 10.5

Perdida de control del vehiculo, bloqueo de camino, daños


7 1 3 10.5
materiales, lesiones personales

Daños materiales, fallas mecánicas. 3 1 3 4.5

Daños materiales, fallas mecánicas. 3 1 3 4.5

Impacto social. 2 1 5 10.2

Perdida de control del vehiculo, lesiones personales,


3 1 5 9
obstrucción de camino.

Posible ocurrencia de accidentes de transito por fatiga. 7 1 3 10.5


s Campos Margarita-Huacaya

Medidas de Control

Utilización de herramientas adecuadas a la tarea a realizar y en


buenas condiciones. Revisión diaria y periódica de herramientas.
Coordinación de tareas.

Capacitación en uso de machetes y motosierras. Análisis de la tarea


y zona de trabajo. Recordar buenas prácticas de uso de
herramientas de corte.

Verificación de la ubicación/profundidad de las instalaciones (ducto u


otra inst.).

Utilizar recipientes adecuados para el transporte de combustible y


cobertores antiderrame para proteger la motosierra.

Desmalezar sobre la traza autorizada, respetando los márgenes del


Proyecto.

Diariamente se recolectaran los residuos generados en recipientes


adecuados los cuales serán trasladados al campamento para su
disposición correspondiente. Las necesidades fisiológicas se
realizaran en terrenos alejados de cursos de aguas y en lo posible
en hoyos que luego puedan ser tapados con tierra.

Mantener hidratación permanente con agua fría envasada. Realizar


detención de tareas en forma periódica y/o recambio de personal.
Mantenerse alejado de la zona de conflicto, dar aviso a la Jefatura
de Obra.

Mantenerse agrupado y desmalezar la zona que lo rodea. Dirigirse a


un área con poca vegetación. No colocarse debajo de árboles. Dar
aviso a la Jefatura de Obra.

Personal especializado entrara en contacto con las comunidades


ante el requerimiento que corresponda.

Demarcación previa de áreas protegidas. Verificar en plano zonas


sensibles para evitar su intervención.

Desplazamientos por áreas habilitadas para tal fin. Contar con suero
antiofídico. Protección contra el ingreso de ofidios áreas de
campamento/ pernocte. Utilización de calzado adecuado y
protección de piernas.

Utilización de repelente para insectos. Cumplir con el plan de


vacunación.

Circular con precaución teniendo en cuenta cruces de caminos y


obras de mantenimiento de caminos. Respetar las indicaciones de
vigías.

Utilizar arnés completo anticaida con medio de sujeción adecuado


para tareas con pendientes pronunciadas. Barbijo p/sujeción del
casco. Revisión diaria de todos los componentes, ante la menor
duda en el estado de un arnés, accesorio o equipo especial proceder
a su destrucción.

Reconocimiento previo del camino. Mantener un operario como


vigía verificando posibles desprendimientos de material. Minimizar el
tránsito nocturno.

Mantener el orden y limpieza en las áreas de trabajo. Mantener


caminos de acceso y egreso libres de obstáculos. No correr.

Plan de Vacunación

Conductores habilitados. Respetar las velocidades máximas del


Proyecto. Control de velocidad por tacografo.
Conductores habilitados. Respetar los conceptos básicos del CMD.
Ceder el paso en lugares habilitados. Tacógrafos, jaulas, etc.

Conductores habilitados. Confección parte diario (check list).


Inspección periódica de vehículos. Mantenimiento preventivo.
Tacógrafos, jaulas, etc.

Reconocimiento previo de la ruta. Plan de Viaje. Conducir a baja


velocidad verificando posibles desprendimientos de material.
Minimizar el tránsito nocturno.

Conductores habilitados. Confección check list diario. Inspección


periódica de equipos. Utilización de repuestos de buena calidad.
Mantenimiento preventivo.

Utilización de piezas certificadas y de marcas reconocidas.


Verificación previa de las piezas adquiridas. Confección de parte
diario (check list). Inspecciones periódicas.

Respetar las velocidades máximas del Proyecto. Control de


velocidad por medio de tacografo. Disminuir la velocidad por zonas
pobladas.

Verificación diaria del reporte meteorológico. Evaluar si la condición


del camino permite la circulación por el mismo. Observar el estado
de laderas, taludes y señalizar de ser necesario.

Plan de viaje. Controles puntuales ruta. Reporte a base, horarios,


lista de verificación de los vehículos, tacografos. Conductores
habilitados.
Nivel de Riesgo
Medios de Protección Adicionales
C E P R

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0
- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0
Capacitación a conductores sobre los movimientos
vehiculares de personal comunitario y otras empresas.
Respetar las indicaciones de terceros que estén 2 1 5 5.1
interviniendo el camino. Dar aviso al campamento ante
cualquier anomalía o necesidad.

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0

- - - 0
Observaciones de
Responsable Fecha
Cumplimiento

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operarios
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operarios
tareas.

Previo al inicio y durante la


Cliente, Supervisor
ejecución de las tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operarios
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, operarios
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor
tareas.
Durante la ejecución de las
Supervisor
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, operarios
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, RRCC
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor
tareas.

Supervisor, MASS, Durante la ejecución de las


Subcontratista tareas.

Supervisor, MASS, Durante la ejecución de las


Subcontratista tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operarios
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, Operarios
tareas.

RHH, MASS Previo al inicio de las tareas.

Durante la ejecución de las


Conductor, TEPAM, MASS
tareas.
Durante la ejecución de las
Supervisor, conductor
tareas.

Durante la ejecución de las


Conductor, TEPAM
tareas.

Durante la ejecución de las


Conductor, Supervisor
tareas.

Previo al inicio y durante la


Conductor, TEPAM
ejecución de las tareas.

Previo al inicio y durante la


Conductor, TEPAM
ejecución de las tareas.

Durante la ejecución de las


Conductor
tareas.

Durante la ejecución de las


Supervisor, SERGE, conductor
tareas.

Durante la ejecución de las


Conductor, Supervisor
tareas.
Procedimiento TEIC
Capacitación
asociado

GU-SAF-002 / GU-SAF- Protección ocular, protección de manos, herramientas de


003 mano.

GU-SAF-002 / GU-SAF- Protección ocular, protección de manos, uso seguro de


003 motosierras, uso adecuado de EPP.

GU-SAF-002 / GU-SAF- Control de riesgos, respuesta ante emergencia,


010 prevención de incendios.

GU-SAF-002 / GU-ENV- Análisis, investigación y reporte de incidentes/accidentes,


010 gestión ambiental de productos químicos.

GU-SAF-002 / GU-ENV- Protección y gestión integral de la flora y fauna, protección


004 auditiva.

GU-SAF-002 / GU-ENV-
Gestión de residuos.
011

GU-HEA-002 Coordinación de tareas, primeros auxilios.


Relaciones comunitarias

3194-GP-MNG-007 Primeros auxilios, respuesta ante emergencias.

Relaciones comunitarias

GU-SAF-002 / GU-ENV-
Protección y gestión integral de la flora y fauna
004

GU-SAF-002 / GU-HEA-
Primeros auxilios, ofidismo y animales ponzoñosos.
008

GU-SAF-002 Primeros auxilios, elementos de protección personal.

GU-SAF-002 / GU-SAF-
Control de riesgos, conducción segura.
008

GU-SAF-002 / GU-SAF- Respuesta ante emergencias, primeros auxilios, trabajo en


005 altura.

GU-SAF-002 Respuesta ante emergencias, primeros auxilios.

GU-SAF-002 Elementos de protección personal, primeros auxilios.

GU-SAF-002 / GU-HEA-
Respuesta ante emergencias, primeros auxilios.
007

GU-SAF-002 / GU-SAF- Curso de Manejo Defensivo (CMD), operación segura de


008 vehículos 4x4, conducción segura.
Curso de Manejo Defensivo (CMD), operación segura de
GU-SAF-002 / GU-SAF-
vehículos 4x4, conducción segura, relaciones
008
comunitarias.

Curso de Manejo Defensivo (CMD), operación segura de


GU-SAF-002 / GU-SAF-
vehículo 4x4, transporte y conducción, respuesta ante
008 / GU-HEA-005
emergencia, primeros auxilios.

GU-SAF-002 / GU-SAF- Curso de Manejo Defensivo (CMD), operación segura de


008 vehículos 4x4, respuesta ante emergencias.

GU-SAF-002 / GU-SAF- Curso de Manejo defensivo (CMD), operación segura de


008 / GU-SAF-003 vehículos 4x4, revisión diaria de vehículos.

GU-SAF-002 / GU-SAF- Curso de Manejo defensivo (CMD), operación segura de


008 / GU-SAF-004 vehículos 4x4, revisión diaria de vehículos.

Curso de Manejo defensivo (CMD), operación segura de


GU-SAF-002 vehículos 4x4, protección ambiental de aspectos
constructivos ductos.

Curso de Manejo defensivo (CMD), operación segura de


GU-SAF-002 / GU-SAF-
vehículos 4x4, condiciones climáticas adversas, respuesta
008
ante emergencia.

Curso de Manejo defensivo (CMD), operación segura de


GU-SAF-002 / GU-SAF-
vehículos 4x4, prevención en el uso indebido de alcohol y
008 / GU-HEA-005
drogas.
EPP

Básico

Básico, indumentaria y elementos para


motosierrista.

Básico

Básico

Básico, indumentaria y elementos para


motosierrista.

Básico

Básico
Básico

Básico

Básico

Básico

Básico

Básico

Básico

Básico, elementos para trabajos en altura


(montañismo).

Básico

Básico

Básico

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.
Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula
antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco, laminas protectoras de vidrios.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.

Cinturón de seguridad, apoyacabeza, jaula


antivuelco.
Revisión:
Página: 1 de

OBS

Básico: Casco; bota de seguridad con puntera de acero, polainas,


camisa manga larga y pantalón, lentes de seguridad, guantes.

Todas las tareas contienen como herramientas preventivas su DDP;


AST y OST.

Todo personal ingresante al Proyecto es capacitado en el curso de


Inducción de Ingreso.
COD Actividad

111

112

113

114
SO DE SUSTANCIAS PELIGROSAS

115

121
USO DE SUSTANCIAS PELIGRO
122

123

124

131

132

133

Elaboró: ATE

Aprobó: RAX
de solventes, pinturas y primer. Almacenamiento y manipuleo de sustancias peligrosas.

Tarea
Despacho de combustible (obrador/ línea). Utilización de solventes, pinturas y primer.
Estudios de Identificación de Riesgos (HAZID)
Miembros del equipo HAZID: A. Romagnoli, A. Teves, R.
Orozco
Nombre del proyecto: Líneas de Recolección, Evacuación y Loop
Huacaya

Peligros/ Impactos

Generar chispas o fuegos

Derrame de sustancias peligrosas

Posturas incorrectas de trabajo

Problemas de orden público

Exposición a sustancias peligrosas

Generar chispas o fuegos


Envases/ recipientes sin rotulación

Exposición a sustancias peligrosas

Derrame de sustancias peligrosas

Generar chispas o fuegos

Derrame de hidrocarburos

Circulación de corriente estática


ción de Riesgos (HAZID)
HAZID: A. Romagnoli, A. Teves, R.

Líneas de Recolección, Evacuación y Loop para los Campos Margarita-

Efectos

Incendio/explosión

Contaminación ambiental

Contracturas, esguinces

Extorsión, bloqueos, robo , daños materiales y personales

Intoxicación, irritaciones

Incendio/explosión
Intoxicación

Intoxicación, irritaciones

Contaminación ambiental

Incendio/explosión

Contaminación ambiental

Generación de chispas, incendio


ón y Loop para los Campos Margarita-

Medidas de Control Responsable

Almacenar las sustancias peligrosas en lugar seguro para protección


de chispas o material incandescente. Colocar extintor cercano. Supervisor, Operarios, MASS
Capacitar sobre los peligros de incendio y explosión.

Colocar protección secundaria debajo de las sustancias peligrosas,


no dejar sobre superficie desprotegida. Disponer de kit antiderrame
Supervisor, Operarios, MASS
en la zona de trabajo o almacenamiento. Capacitación sobre
actuación ante derrame de sustancias peligrosas.

Adoptar posturas correctas de trabajo para realizar esfuerzos físicos.


Solicitar la ayuda de un compañero o medio mecánico para realizar Supervisor, Operarios
la tarea.

El almacenamiento y disposición de sustancias peligrosas se


mantendrá dentro de los obradores en áreas cerradas y con
Supervisor, Operarios
candado. Mantenerse alejado de la zona de conflicto, dar aviso a la
Jefatura de Obra.

Utilizar guantes y delantal de PVC. Utilizar protección facial y/o


respiratoria de ser necesario. Capacitación sobre hoja de seguridad Supervisor, MASS
de las sustancias peligrosas a manipular.

Almacenar las sustancias peligrosas en lugar seguro para protección


de chispas o material incandescente. Colocar extintor cercano. Supervisor, Operarios, MASS
Capacitar sobre los peligros de incendio y explosión.
Utilizar recipientes adecuados y rotulados para contener sustancias
peligrosas. Almacenar en lugar seguro. Capacitar sobre el rotulado y Supervisor, Operarios
almacenamiento de estos productos.

Utilizar guantes y delantal de PVC. Utilizar protección facial y/o


respiratoria de ser necesario. Capacitación sobre hoja de seguridad Supervisor, MASS
de las sustancias peligrosas a manipular.

Colocar protección secundaria debajo de las sustancias peligrosas,


no dejar sobre superficie desprotegida. Disponer de kit antiderrame
Supervisor, Operarios
en la zona de trabajo o almacenamiento. Capacitación sobre
actuación ante derrame de sustancias peligrosas.

Almacenar las sustancias peligrosas en lugar seguro para protección


de chispas o material incandescente. Colocar extintor cercano. Supervisor, Operarios, MASS
Capacitar sobre los peligros de incendio y explosión.

Colocar protección secundaria debajo de las sustancias peligrosas,


no dejar sobre superficie desprotegida. Disponer de kit antiderrame
Supervisor, Operarios
en la zona de trabajo o almacenamiento. Capacitación sobre
actuación ante derrame de sustancias peligrosas.

Colocar descarga a tierra en el equipo abastecedor de combustible


en el momento de carga o descarga de combustible para mantener Operarios
el equilibrio de potencial de la corriente estática.
Observaciones de Procedimiento TEIC
Fecha
Cumplimiento asociado

Previo al inicio y durante la


GU-SAF-002
ejecución de las tareas.

Durante la ejecución de las GU-SAF-002 / GU-ENV-


tareas. 010

Previo al inicio y durante la


GU-SAF-002
ejecución de las tareas.

Previo al inicio y durante la GU-SAF-002 / GP-MNG-


ejecución de las tareas. 007

Durante la ejecución de las GU-SAF-002 / GU-SAF-


tareas. 004

Previo al inicio y durante la


GU-SAF-002
ejecución de las tareas.
Durante la ejecución de las GU-SAF-002 / GU-ENV-
tareas. 010

Durante la ejecución de las GU-SAF-002 / GU-SAF-


tareas. 004

Durante la ejecución de las GU-SAF-002 / GU-ENV-


tareas. 010

Previo al inicio y durante la


GU-SAF-002
ejecución de las tareas.

Durante la ejecución de las GU-SAF-002 / GU-ENV-


tareas. 010

Durante la ejecución de las GU-SAF-002 / GU-ENV-


tareas. 010
Capacitación EPP

Respuesta ante emergencias, gestión ambiental de


Básico
productos químicos, prevención de incendios

Gestión ambiental de productos químicos, expendio de


Básico
combustible

Ergonomía Básico

Respuesta ante emergencia, relaciones comunitarias. Básico

Básico, guantes de pvc, mameluco


Respuesta ante emergencias, equipo de protección
descartable, protector facial y respiratoria de
personal
ser necesario.

Respuesta ante emergencias, gestión ambiental de


Básico
productos químicos, prevención de incendios
Gestión ambiental de productos químicos, expendio de
Básico
combustible

Básico, guantes de pvc, mameluco


Primeros auxilios, equipo de protección personal descartable, protector facial y respiratoria de
ser necesario.

Gestión ambiental de productos químicos Básico

Respuesta ante emergencias, gestión ambiental de


Básico
productos químicos, prevención de incendios

Gestión ambiental de productos químicos, expendio de


Básico, guantes de nitrilo o pvc.
combustible

Control de riesgos, riesgo eléctrico Básico


Revisión:
Página: 1 de

OBS

Básico: Casco; calzado de seguridad con puntera de acero, camisa


manga larga y pantalón, lentes de seguridad, guantes.

Todas las tareas contienen como herramientas preventivas su DDP;


AST y OST.

Todo personal ingresante al Proyecto es capacitado en el curso de


Inducción de Ingreso.

S-ar putea să vă placă și