Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
Presses Universitaires de France is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend
access to Revue d'Histoire littéraire de la France
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
Revue
d'Histoire littéraire
de la France
LA FONTAINE ET MOLIÈRE
La Fontaine n'a pas écrit une seule pièce de théâtre qui soit
digne de passer à la postérité et, malgré cela, on ne saurait lui
contester des talents comiques de premier ordre. Il nous a présenté
lui-même son vaste recueil de fables, comme « une ample comédie
à cent actes divers », où les bêtes devraient représenter les hommes,
mais où il n'est question bien souvent que d'acteurs humains.
Voyez Le savetier et le financier, Le vieillard et ses enfants,
L'oracle et l'impie, La vieille et les deux servantes, Le mal marié,
Le trésor et les deux hommes, où Ton ne rencontre pas même
l'ombre d'un animal. Tous ces personnages, quel que soit le degré
qu'ils occupent dans l'échelle des êtres vivants, pensent, agissent,
se remuent et surtout parlent, en des dialogues ou en des mono-
logues courts et pétillants de verve, avec l'enjouement et la malice
des Zanni et des Scapins. Écoutez ce boniment de bateleur débité
par le singe Gille et vous verrez paraître devant vous la foire avec
ses baraques de saltimbanques et de prodiges :
Venez de grâce;
Venez, Messieurs, je fais cent tours de passe-passe.
... votre serviteur Gille,
Cousin et gendre de Bertrand,
Singe du Pape en son vivant, .
Tout fraîchement en cette ville
Arrivé en trois bateaux...
... Il sait danser, baller,
Kevlk d'hist. littéh. de la France (18* Ann.). - XVIII. 48
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
734 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LA FONTAINE ET MOLIÈItE. 735
Et le passant de s'écrier :
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
736 REVUE d'iIISTÛIRK LITTERAIRE DE LA TRANCE.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LA FONTAINE ET MOLIÈRE. 737
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
738 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
1. VIÏ, 12.
2. VIII, 14.
3. IX, 3.
4. XII, 12.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LA FONTAINE ET MOLIÈRE. 730
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
740 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
Trissotin. - Vos vers ont des beautés que n'ont point tous les autres.
Vadius. - Les Grâces et Vénus régnent dans tous les vôtres.
Trissotin. - Vous avez le tour libre et le beau choix des mots.
Vadius. - On voit partout chez vous Vithos et le pathos.
4. VII, 5.
2. XI, 5.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
I.A FONTAINK ET MOLIÈRK. 741
1. IX, 5.
2. I, 19.
3. III- satire.
4. Cf. son La Fontaine el les fabulistes.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
742 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
'. il, 3.
2. VII, Ì5.
3. lre satire.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LA FONTAINE ET MOLIÈRE. 743
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
744 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
Ce que j'affirme c'est que La Fontaine n'a jamais été si vrai que
lorsqu'il a reproduit ses impressions de Paris, de ce Paris qu'il a
toujours aimé au point d'oublier, pour ses attraits, Château-Thierry,
sa femme et son fils; j'ajoute encore que les animaux qu'il peint
le mieux sont ceux de la ville, rapprochés des citadins. De la
fenêtre de son cabinet de travail ou en se promenant dans les
rues, il voyait le mulet, marchant d'un pas relevé et agitant sa
sonnette, les rats trottant d'un pas agile, les hirondelles nidifiant
sous le toit, tandis que le chat ronronnait au coin du feu, les yeux
i. VI, 10.
2. Je cite, au hasard, les images mythologiques qui se présentent à mon esprit,
le •• royaume du vent » où Borée domine (I, 22), le « sage Ulysse », le « vaillant
Diomède » et «« l'impétueux Ajax »(11,1),« Jupiter et Ganimède » (11, 8), « l'oiseau
de Vénus »• (11, 12), ce renard qui menace le peuple bêlant :
Tel vôtu «les armes d'Achille,
Patroolo mil l'alarme au camp et dans la ville (XII, 9);
ses Coridon et ses Tireis et les exploits des héros de la Ratrachomyomachie, Arto-
pax, Psycarpax, Aléridarpax (IV, G), etc. Ailleurs il parait précieux et appelle les
miroirs « les conseillers muets » (1, IX) et le nom d'Olympe (M11" de Montespan)
« rempart et abri • de son œuvre.
3. Epilre, VI.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LA FONTAINE ET MOLIÈRE. 745
J'oserais peut-être
Avec quelque raison contredire mon maître;
1. X, 7; IV, li.
2. Le triomphe du chat sur le renard (La Fontaine, Fables, IX, 14) se trouve déjà
dans le Roman du Renart; l'aventure du chat, de la belette et du petit lapin (ibid.,
VII, 46) a une origine orientale et populaire; la rencontre que le souriceau fait du
chat et la peinture de l'hypocrisie de ce dernier (VI, 5) est un emprunt fait à Absté-
mius et à Verdizolli. La fable Le chat et le rat a pour modèle un conte oriental (VII, 22)
et Faërne a introduit des éléments modernes dans ce qu'Esope avait raconté du
chat et du vieux rat (111, 18). Tibert, dans la vieille littérature, jouait un rôle fort
modeste, et les éléments que La Fontaine a réunis de toute part pour nous repré-
senter son héros témoignent de l'intérêt qu'il ressent pour lui.
3. IX, 14.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
746 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
I. 111,18.
2. V!, 5.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LA FONTAINE ET MOLIËKE. 747
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
748 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
Après ces grands tableaux, des croquis d'autre genre, enlevés plus
rapidement de la main des deux artistes. Tous les deux sortis de
la bourgeoisie, ils sympathisent avec ces travailleurs trottant
comme la fourmi sèche et maigre, pour saisir, compter et entasser.
Dans certaine fable de la Fontaine ! c'est l'esprit d'un pâtre qui
l'emporte sur un marchand, un gentilhomme et le fils d'un roi :
Croit-on
Que le ciel n'ait donné qu'aux têtes couronnées
De l'esprit et de la raison?
i. x, 16.
•2. VIII, 15.
3. I, 3.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LA FONTAINE ET MOLIÈRE. 749
1. VII, 7.
2. XII, 4.
3. XI. .".
4. VIII, 10.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
750 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LA FONTAINE ET MOLIÈRE. 751
Le bien n'est bien qu'en tant que Ton peut s'en défaire ;
Sans cela, c'est un mal.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
752 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LA FONTAINE ET MOL1KKE. 753
Oronte.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
754 revue d'histoire littéraire de la france.
Alceste.
La vieille folle prend pour elle, ainsi que son aïeule la Com-
tesse, une déclaration écrite, ce qui donne origine à des quipro-
quos, et d'autres équivoques assez comiques naissent de cette
scène de confusion nocturne1, où les personnages s'échangent et
prennent pour leurs confidents ceux dont ils devraient se défier
le plus, scène que les lecteurs de George Dandinn ont pas oubliée,
sans doute. Ragotin et La Rancune se faisant beaucoup de céré-
monies et se louant réciproquement, descendent, en ligne droite,
de Vadius et de Trissotin des Femmes savantes précisément pour
ce dialogue que nous venons de citer :
Ragotin (buvant).
Au plus illustre acteur que Ton voit en ces lieux !
Ragotin.
1. Il, 9.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
la fontaine et molière. 755
La Rancune.
Trop d'honneur!
La Rancune.
Sganarelle.
Le Destin.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
756 revue d'histoire littéraire de la france.
La Rancune.
Et dans Le Florentin :
Hortense.
Vous souvenez- vous que, dans Le Sicilien, Dom Pèdre est tou-
jours sur le qui vive et qu'il sort armé de pied en cap au moindre
bruit? Il en est ainsi du héros du Florentin qui « court, cherche,
rôde et fait partout la ronde » et c'est avec la même amplification
qu'il appelle à son aide ses valets : « Barthélemi, Christophe,
Ignace, Ambroise, à moi ».
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LA FONTAINE ET MOLI EUE. 7 57
et celui de Lisette2 :
et puis elle ajoute que son mari voulait lui aussi la garder sous
clef:
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
758 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
A tout examiner,
Le moyen le plus sûr est de l'assassiner ;
et s'il ajoute :
c'est qu'il se souvient aussi d'un conte des Joyeux devis 2 où l'on
illustre le proverbe italien : « Morta la bestia, morto il veleno ».
Le déguisement du mari en confesseur auquel a recours notre
jaloux est puisé aux traditions populaires qu'un fabliau a fait
connaître au moyen âge, cependant l'effet de ce travestissement,
qui ne trompe personne, est le même que celui qu'Arnolphe, dans
V École des femmes, tire de l'interrogatoire qu'il impose à sa pupille.
Hortense.
Harpagème (à part).
Je déteste...
Hortense.
Harpagème.
Non pas, non pas.
Hortense.
Je vais me contraindre.
l.Sc. 111.
2. Devis, XC.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
la fontaine et molière. t59
Harpaglme.
Au contraire,
De ce que vous pensez il ne faut rien me taire.
AGNÈS.
Et Harpagème :
Ah ! coquine
Je n'y puis plus tenir. Connaissez votre erreur,
Et craignez les effets de ma jusle fureur!
Quels vers fades, mon Dieu, et qu'ils sont fades aussi les deux
suivants, renfermant cette menace des « chaudières bouillantes »
faite déjà par Arnolphe à sa prisonnière !
où cette foi « qui engage » n'a d'autre raison que celle de la rime.
Enfin le trait final. Marmette, voyant Harpagème, attrapé par sa
i. il 5
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
760 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
I. Se. XVIII.
2. Se. XVII.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LA FONTAINE ET MOLIÈRE. 'Tôl
'. n, i,
2. Se. I.
3. 1,2.
4. Se. IX.
5. Dom Juan, III, 1.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
762 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
Il est vrai que Boccace1 avait déjà fait les mêmes considéra-
tions, ce qui pourrait faire penser que Le Décaméron a inspiré les
deux poètes, mais La Fontaine met en tête de sa nouvelle certains
vers expliquant une théorie très chère à son ami. On ne considère
point les qualités morales et physiques des maris que l'on impose
aux jeunes filles, et ce dont les parents se soucient surtout, c'est
de savoir s'ils sont riches. Et cependant ils ont soin :
1. Dec, II, X.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LA FONTAINE ET MOLIÈRE. 763
Enfin Le Paysan qui avait offensé son seigneur, ainsi que Régnier
Ta dit, a des rapports indiscutables avec le premier intermède du
Malade imaginaire. Polichinelle est aux prises avec quatre archers,
qui lui donnent à choisir entre six pistoles, trente croquignoles et
deux coups de bâton. Polichinelle accepte d'abord les croquignoles,
mais à la quinzième, il change d'avis et se décide pour les coups
de bâton, qu'il ne peut endurer longtemps, ce qui fait qu'il délie
les cordons de sa bourse : « Ah! ah! ah! Je n'y saurais plus
résister. Tenez, messieurs, voilà six pistoles que je vous donne ».
Le Seigneur de La Fontaine impose à sa victime, à peu près, le
même choix, savoir de manger des aulx, de recevoir des coups ou
1. L. IV, n. 8.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
764 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
* *
Le bon Dieu, qui sait bien ce qu'il fait, a mis deux tables sur la
terre :
1. X, 5.
L>. IX, 4.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
LA FONTAINE ET MOLIÈRE. 765
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms
766 REVUE D'HISTOIRE LITTÉRAIRE DE LA FRANCE.
En concluant, ce n'est pas lui qui se serait frotté aux jésuites, aux
nobles, aux précieuses et aux Trissotins, ainsi que son ami
Molière, car ses petits tableaux, ses railleries ne tirent pas à con-
séquence et ce n'est pas l'auteur du Misanthrope non plus qui aurait
chanté, comme le bonhomme, toutes les puissances du jour, y
compris « Mignon, chien de S. À. R. madame douairière d'Or-
léans! »
Pietro Toldo.
i. vu, e.
2. vin, i.
3. XI, 8.
This content downloaded from 193.50.135.4 on Tue, 23 Jun 2020 07:54:10 UTC
All use subject to https://about.jstor.org/terms