Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
SAT. Varieties of Morphology, Acquiring Skills Translating Postmodernist Explorations in Cultural Identity -
09.10. English Syntax and through Cultural Challenges (Post)Modernism Revisited
Meaning Linguistics(2) Awareness
11:30- Chair: Chair: Chair: Chair: Chair: Chair: Chair:
13:00 R. Albu L. Popa T. Lăcătuşu L. Frenţiu L. Pavelescu R. Bontilă E. Sîrbulescu
R. Albu L. Popa O. Lupu L. Frenţiu B. Prepeliţă I. Merilă E. Gavriliu
R. Apostolatu G. Gaină T. Lăcătuşu E. Croitoru M. Praisler S. Stan I. Blănuţă
S. Chiper G. Dima D. Ţuchel A. Dumitraşcu L. Pavelescu R. Bontilă E. Gilder
C. Zamfir T. Vîlceanu I. Toma L. Necula L. Constantinescu
O. Stroia A. Dobrinescu
SUN. Lexicology and CROSS-CULTURAL ENCOUNTERS Translation as The Merging of the Self/ Selves in
10.10. Terminology * session in French In-Betweenness Comic into the Distorting Mirrors
Linguistics Literature/ Tragic
09:00- Revisited Linguistics Interface
11:00 Chair: Chair: Chair: Chair: Chair: Chair:
F. Popescu V. Veja A. Gâţă E. Croitoru L. Parvu E. Gavriliu
I. Apostolatu A. Vâlcu C. Andrei D. Ionescu S. Mitocaru A. Cheşcă
C. Velică S. Dima M. Drăgoi T. Ghivirigă L. Pârvu P. Iamandi
F. Popescu V. Veja. A. Gâţă D. Şorcaru G. Colipcă L. Necula
V. Chirea E. Alaman C. Talaşman G. Ionescu D. Popa I. Mohor
M. Munteanu A. Alexandru & A. Drăgan M. Egri
A. Grigore