Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
El ba§tón de plata
,
MARTIN BLASCO
~orma
ww w. libreria norma .com
www.kapelusznorma.com. ar
CC: 28002507
ISBN 978-987-545-247-3
--
ÍNDICE
Introducción 11
I. Los días de Bagdad 15
II. Los días de esclavo 21
III. Relato de la prisión 25
IV La leyenda del bastón de plata 33
V. Escape de la prisión 39
VI. La vida en el desierto 43
VII. Cruzando el mar 51
VIII. El mono espejo 55
IX. Córdoba 65
X. Amigos del camino 71
XI. El viaje hacia Abdu Rahrnan 77
XII. El cruce del río 83
XIII. Encuentro con el bastón 89
XIV. Viviendo con Abdu Rahman 93
XV El que le reza a un bastón 99
XVI. La construcción de la mezquita 103
--
estimularon e influenciaron mutuamente. Para tener anónimo autor de este relato gozaba de un estilo claro
una idea de la sofisticación de esta cultura, alcan- y directo. Nada sabemos sobre él, exceptuando lo que
za con contemplar las delicadezas arquitectónicas de él mismo nos cuenta en el manuscrito. Se desprende
la Alhambra y la mezquita de Córdoba o pensar en del estilo de la obra que debió tratarse de un hombre
nombres como Averroes, Ma imónides, Avempace o culto que vivió en Córdoba alrededor del siglo XII.
Ibn Arabi, entre tantos otros, verdaderos pioneros de la Frente a un relato como el que el lector encontrará
filosofía, la medicina, las matemáticas, la astronomía, la en las páginas siguientes, surge, inevitable, una pre-
arquitectura y la poesía. Y sin embargo, hay una cien- gunta: ¿se trata de una historia verdadera? La única
cia desarrollada en aquellos siglos que aún hoy per- manera de revelar esta incógnita es continuar leyendo
manece en el mayor de los misterios: la alquimia sigue y sacar, cada cual, sus propias conclusiones. Sin más
siendo u n enigma sin resolver. Para algunos, se trata que agregar, los dejamos con la leyenda del bastón de
de un antiguo saber que buscaba develar los miste- plata, el relato de la vida de un hombre que, buscando
rios de la materia; para otros, un cuento de hadas, u na un gran tesoro, se encontró a sí m ismo.
fantasía en la que los hombres de la época perdían el
tiempo. Hoy, ya nada queda de los antiguos alquim is- Martín Blasco
tas, sus investigaciones se han perdido y de sus logros Buenos Aires, 2010
y descubrim ientos, solo quedan leyendas. Entre estas
leyendas, una de las más interesantes es la del bastón
de plata. Hallado hace más de cincuenta años por el
arabista Gustavo Bize, el "Manuscrito del bastón plata"
que hoy presentamos sufrió en principio la suerte de
todo manuscrito antiguo: viajar de un museo a otro;
ser archivado, olv idado y vuelto a encontrar; y caer
finalmente -si la suerte lo acompaña- en manos de
un especialista con el amor suficiente para sacarlo del
olvido. Ese especialista fue Diego Estomba, quien reali-
zó la primera traducción del manuscrito, directamente
del árabe al español. Y fue él quien me encargó la her-
mosa tarea de adaptar el manuscrito al gusto del lector
contemporáneo. Tarea, además de hermosa, sencilla : el
12 13
l. LOS DÍAS DE BAGDAD
del mundo: Bagdad. Sus padres, que eran muy pobres, la madre en busca de regalos para sus pequefios. Y
no pudieron hacerse cargo de él y desde pequeño tuvo para cada una tenía las palabras apropiadas. Si era una
que arreglarse por su cue nta. Pasó su infancia en el muj er mayor decía algo como "Oh, bella Luna, ¿para
zoco, donde aprendió a conocer cada puesto y a cada qué vienes a atormentarnos a los que nunca podremos
comerciante mejor que a su propia familia. Ganaba su alcanzarte? iVete ya!, que nada necesitas que este lugar
comida haciendo distintas tareas, como cortar cocos, pueda ofrecerte ... aunque quizás conozca yo por aqu í
almacenar dátiles, doblar telas o sacarles brillo a las unas joyas que estén a tu altura". Y si se trataba de
lámparas. Un nifio que no puede jugar, que debe pasar una muy joven decía: "iAbran paso! ¿Acaso no ven a
sus días entre adultos y trabajando, tiene que encon- esta gran señora, que nos honra con su visita? ¿Quizás
trar la forma de entretenerse: mi padre se convirtió en busca algo para su esposo? ¿o v i.ene para alejarse de
un gran observador. Le gustaba descubrir la verdad de sus muchos pretendientes?". Y la niña, de solo pen-
las personas que venían a compra r prestando atención sar que alguien creyese que ya estaba casada, moría
a los detalles, a la forma en que hablaban, la manera de alegría y compraba cualquier cosa que le pusiesen
en que se movían o cómo tenían cortadas las uñas. Y delante. Su temprana edad lo protegía si algún esposo,
nadie podía engañarlo: veía al rico disfrazado de pobre padre o novio andaba cerca. Más de uno se acercaba
para no llamar la atención, al pobre disfrazado de rico furio so para ver quién se dirigía a su acompañante,
para lo co ntrario y a ambos buscando la treta para pero al notar que se trataba de un simple ni ño de la
conseguir un mejor precio. Reconocía inmediatamente calle, sonreían y a veces hasta le daban una moneda.
qué era lo que habían venido a buscar: a la mujer en Los comerciantes estaban tan contentos con él que le
busca de oro, al comerciante extranjero en busca de regalaban cosas, mientras decían "i lusuf, eres el rey de
especias, al estudiante ávido de textos, aquel que no este zoco !" o "iEh, pequeño lusuf!, ¿no se cansa esa
podía resistirse a una buena golosina o al amante de lengua tuya de tantas mentiras? " y hasta: "Si sigues
los perfumes. Los comerciantes comenzaron a pagarle haciéndome ganar dinero, cuando crezcas te casaré
una comisión a cambio de que les llevase a los clientes con mi hija" ... y otros tantos d ichos del mismo estilo.
adecuados para ellos. Y como nunca se equivocaba, De seguir así su historia, mi padre podría haberse
pronto ganó más que simples monedas. convertido en un buen comerciarte y, tal vez, hasta ter-
Ya a los diez afios su especialidad eran las mujeres. minar ten iendo un puesto propio. Pero la vida nunca
Reconocía sus gustos a la distancia: la que había dejado es tan simple, y su historia va a dar ahora el p rimer
atrás sus mejores años y buscaba adornos para volver giro de muchos que dará. Es que al llegar a su primera
a ellos, la muy joven que quería ser tomada en serio, juventud, Iusuf se convirtió en ladrón. Lo hizo porque
16 17
Martín Blasco El bastón de plata
era a lo que se dedicaban sus primeros amigos, un a los hombres en los momentos decisivos. Sus rostros
grupo de cinco o seis niños de su edad, algunos más con tierra, brillaban expectantes y en sus mentes solo
grandes, que seguía n a un haragán llamado Umar, un había lugar para ilusiones sobre lo que compra rían una
joven mucho mayor que ellos. Quizás sea fácil para un vez obtenido el botín.
adulto reconocer a un villano, pero no tanto para un Llegaron al lugar. El muro de piedra se recortaba
niño que quiere de todo corazón creer en las personas contra la noche y Umar les ordenó que lo escalaran.
que conoce. Y si este adulto lo trata con simpatía y le Recién en ese momento se enteraron de que él no iba
dedica atenciones, el niño es presa fácil. i Imaginemos a entrar con ellos. Iba a quedarse afuera y vigilar que
entonces lo grande que era Umar ante los ojos del nadie los v iera. Le hicieron caso. Eran ya suficiente-
pequeño Iusuf! Fue Umar quien le enseñó a robar. Al mente grandes como para robar, pero no para descon-
tanto de su facilidad para conquistar la simpatía de fiar de un amigo. Escalaron el muro, saltaron so bre el
las damas, lo mandaba a hablar con ellas, mientras él jardín y la noche se convirtió en pesadilla. Gritos, luces
aprovechaba la distracción para robarles. Otras veces, de antorchas sobre ellos y el pánico recorriendo sus
engañaban a ancianos. Mientras mi padre fingía estar espaldas. No solo el dueño se encontraba en la casa,
perdido y les hacía preguntas sin sentido, Umar les también sus guardias, y apenas pisaron la propiedad,
robaba las pocas monedas que tenían. fueron descubiertos. Quisieron pedir ayuda a Umar,
Luego de un tiempo de robos menores, Umar deci- pero este había escapado lejos cuando entendió lo que
dió que por fin había llegado el momento de dar un sucedía. Los guardias venían hacia ellos con espadas y
gran golpe. Se trataba de robar la casa de un importan- lanzas en las manos. Los niños comenzaron a trepar
te comerciante de la ciudad que se encontraba de viaje. el muro de vuelta. La mayoría lo logró, pero Iusuf se
La idea era entrar escalando los muros que la rodeaban, torció el pie con una piedra. Malik, uno de sus ami-
llenar las bolsas con todo objeto valioso que pudie- gos, quiso ayudarlo y bajó del muro, pero una lanza
ran encontrar y salir trepando nuevamente el muro. atravesó su pecho. Sus ojos se abrieron y de su pecho
Pensarán ustedes, como pienso yo, que en verdad no emanó sangre. iEra tan pequeño y estaba tan sorpren-
era un plan muy brillante, pero ante los pequeños ojos dido por la llegada de la muerte! Quisiera decir que
de Iusuf se presentaba como la aventura de su vida. murió en los brazos de mI padre, pero no fue así: no
Cuando llegó la noche del robo, Umar estaba deci- pudo acercársele, estaba paralizado, como si esa muer-
dido a que su plan no quedara en el olvido como tan- te pudiera ser contagiosa.
tos otros que había anunciado. Sus pequeños secuaces Fue el único atrapado con vida. El dueño del lugar
rebosaban de esa mezcla de miedo y euforia que posee le dio a elegir entre ajusticiarlo en ese mismo momento
18 19
Martín Blasco
11
20
-
Martín Blasco El bastón de plata
conoció el amor. Lo descubrió en el rostro de una recuerdo de la libertad y de Amira, sucedió algo que
muchacha de nombre Amira, esclava como él, apenas alteró nuevamente el rumbo de su vida. Se encontraba
unos años mayor. Amira no era una belleza, y sin una vez más en el zoco, no ya como niño aventurero,
embargo, su rostro pálido y su aire de indefensa fra- no ya corno vendedor charlatán, no ya como aprendiz
gilidad resultaban atrayentes. Intercambiaban palabras de ladrón, sino como esclavo, cargando pesados bul-
al pasar, entre tarea y tarea, en breves ins tantes donde tos sobre su espalda. De pronto, en un rincón recono-
la menor so nrisa de Amira llenaba a mi padre de ale- ció a Urnar, corno siempre, rodeado de niños: nuevas
gría. No era feliz, no podía serlo en esas condiciones, víctimas. Un sinfín de sentimientos que había logrado
pero al menos tenía la esperanza de que algún día las aquietar detonaron en su corazón, al tiempo que vol-
cosas ca mbiaran. Y en los minutos previos a dormirse, vían las imágenes de esa noche fatídica con la trágica
los únicos que le pertenecían, fantaseaba con un futu- muerte de Malik. En un instante, ese hombre que esta-
ro libre junto a Amira. ba frente a él se le h izo el culpable de todo lo que le
Una mañana, Amira pasó a su lado. Embargada en había sucedido .. Dejó sus bultos en el piso y se acercó
una profunda tristeza, siguió adelante sin dirigirle la con paso temerario.
palabra. Fue la última vez que la v io. Su amo decidió -¿Sigues engañando a los niños, Umar? - dijo con
regalársela a un amigo que estaba de paso por la ciu- voz contenida.
dad y que h abía comentado la necesidad de una mujer Los pequeños que acompafi.aban a Urnar lo miraron
con la que entretenerse. perturbados, esperando la reacción de su héroe ante
La vida de Iusuf continuó a pesar del dolor. Sus horas tamaña ofensa. Urnar clavó sus ojos en él, tratando de
pasaban en soledad y trabajo rudo. Poco a poco, los sen- saber quién era aquel que se atrevía a hablarle de esa
timientos tiernos del niño que cree ingenuamente die- manera. Pero la esclavitud sin· duda lo había ca mbia-
ron paso a la frialdad calculada del adulto que odia. El do. Ya tenía diecisiete años y los constantes esfuerzos
mundo, antes alegre y hermoso frente sus ojos, se lom ó habían transformado su cuerpo. Umar se acercó desa-
oscuro y lleno de dolor. Se volv ió mudo, no salieron ya fiante, especulando que siendo un esclavo no podría
palabras de su boca. Se volvió ciego ante la belleza y la hacerle nada. Iusuf lo tomó de la muñeca con tanta
bondad. Corno un animal de carga, como un león en fuerza que lo puso de rodillas en el piso.
una jaula, como una roca contra la que constantemente -iTú tendrías que ser el esclavo, no yo ! -rugió.
golpea el mar. Y los años fueron pasando. La jaula se abrió, y el león escapó. Golpeó a Urnar
Cuando ya se había h abituado a aquel ingrato pasar, una y otra vez con fuerza hasta dejarlo en el piso
cuando su memoria había dejado de molestarle con el bañado en su propia sangre. El zoco se llenó de gritos
22 23
-
Martín Blasco
alborotados, porque por más que Umar fuera una rata JJI. RELATO DE LA PRISIÓN
conocida por todos, no dejaba de ser un hombre libre
e Iusuf un esclavo.
No tardaron en llegar los guardias a salvar los pocos
huesos sanos que quedaban de Umar. Castigaron con
tanta v i.olencia a Ius uf que lo dejaron inconscien-
te. Cuando despertó, se encontraba en las puertas de
la cárcel. Mient ras los guardias lo conducían hacia el
calabozo donde pasaría los siguientes años, solo pen-
saba cuánto mejor hubiera sido haber muerto. No sabía
entonces que en ese lugar comenzaría su viaje hacia el
bastón de plata.
24
Martín Blasco
-
El bastón de plata
permanente del alma. No le cabía en ese momento la se permilían una pequeña charla, donde casi siempre
menor esperanza sobre nada ni creía que el futuro le era Ahmad el que hablaba. Al viejo le gustaba recordar
depararía ya ninguna otra cosa más que sufrimiento. lo que llamaba "los buenos tiempos", cuando era joven
Los seres humanos tenemos la tendencia a vivir y pasaba los días sin destino fijo. Había sido marinero
fantaseando sobre nuestro futuro e imaginar una y y conocía todo tipo de peces extraños e islas vírgenes
mil posibilidades sobre el destino que nos espera. En de naturaleza exuberante. Sus viajes lo habían llevado
ilusiones y quimeras, suele pasársenos la vida entera. a recorrer el Oriente, África y Al-Andalus. Decía que
Y son estos deseos, anhelos y aspiraciones los que nos no existe sueño más plácido que el que produce el
motivan a dar cada paso, los que nos llevan a la gue- bamboleo de un barco entre las olas, que solo se ve
rra y nos empujan al amor, los que levantan ciudades un auténtico atardecer en mar abierto y que aquel que
y también las destruyen. En fin, que sin anhelos no sobrevive a una tormenta en el océano ya no le teme a
somos hombres. más nada. También le gustaba hablar de sus años en la
En esos años de prisión, Iusuf dejó atrás toda fan- India, describiendo los enormes elefantes, los extraños
tasía, toda aspiración, todo proyecto. Sus pensamien- templos y las más sorprendentes costumbres.
tos, si es que los tenía, se limitaban al instante mismo En cuanto a Al-Andalus, la primera vez que Ahmad
que estaba viviendo: apenas comer, dormir, respirar y le habló de esta región que sonaba tan lejana y exóti-
esperar la muerte. ca fue para comentar los beneficios del aceite de oliva.
En el segu ndo año de encierro, tuvo que compar- A veces mi padre no terminaba de escuchar las his-
tir su calabozo con un anciano, de nombre Ahmad, torias del viejo Ahmad porque se quedaba dormido,
recién llegado a la prisión. Se trataba de un hombre pero esto al anciano no le molestaba; contaba más
débil, acosado por la enfermedad, que apenas se podía para recordar que para compa·rtir su vida. Sin embar-
mantener en pie. Ahmad era un ladrón, igual que mi go, cuando narraba historias de robos, Iusuf prestaba
padre. No cruzaron muchas palabras al principio. Si atención. Pronto descubrió que el viejo Ahmad no era
de entrada se llevaron bien fue porque compartían el un simple ladrón como él. Sus robos eran verdaderas
gusto por el silencio y el total desinterés de uno por proezas, mucho más complejas que los sencillos hurtos
el otro. Al ir pasando los días, se estableció entre ellos que conocía de sus años en el zoco. La especialidad
una cierta rutina. Pasaban largas horas, Iusuf mirando del viejo eran las joyas y objetos antiguos. Sabía los
por la ventana y el v iejo moviendo entre sus manos nombres de todas las piedras preciosas; conocía las dis-
un pequeño palito de madera que usaba para cepillar- tintas cualidades de un diamante o los posibles tonos
se los dientes. La noche era el único momento en el que de un rubí; el oro verdadero y el falso eran claramente
26 27
p
T
1 diferentes ante sus entrenados ojos; distinguía la cali- Mi padre se acercó a ver qué era lo que le pasaba.
dad de la plata con solo apoyar su mano en ella. Había Pensó que estaba delirando y que no faltaría mucho
1
participado en espectaculares atracos y estafas. Viendo para que el viejo muriera. Tenía los ojos inyectados
que sus historias de robos eran las únicas que genera- en sangre y una baba burbujeante caía de su boca. De
ban interés, casi se podría decir que las charlas se con- repente el v iejo tomó con fuerza su brazo y, acercando
virtieron en clases. Irónicamente -y quizás no tanto, su rostro al de mi padre, dijo casi en un susurro:
porque tengo entendido que sucede a menudo-, Iusuf -iEl azufre rojo .. . !
perfeccionó en la cárcel todos sus conocimientos sobre Trató en vano de calmarlo. Ahmad seguía apretan-
el crimen. do su brazo con fuerza , mientras decía:
La enfermedad de Ahmad lo tenía a mal traer y no - iNo entiendes! El mayor tesoro en el mundo ... iel
había día en el que no sufriera una descompost ura o Bastón de plata tiene el azufre rojo! iEl Bastón de plata
un desmayo. Necesitaba constante ayuda para levan- tiene el azufre rojo!
tarse, acostarse o comer. Iusuf no lo ayudaba movido Entonces cayó como desmayado, y volvió a dormir-
por la bondad. Lo hacía para no escuchar sus quejas. El se. Mientras trataba de conciliar el sueño y maldecía al
viejo comenzó a decirle que recompensaría su esfuerzo viejo, que con sus gritos lo había despertado, lusuf no
con un regalo extraordinario. Las pertenencias del viejo dejaba de preguntarse si las palabras escuchadas eran
se limitaban al pequeño palito de madera con el que delirios por la fiebre o si se trataba de algunr:i. cues-
limpiaba sus dientes, y si su idea era regalárselo, lusuf tión importante. Esa noche, Iusuf soñó con las palabras
no pensaba aceptarlo, ya que estaba tan amarillo del que Ahmad había pronunciado en su delirio, el bastón
uso que daba asco. ¿Qué otra cosa podía ofrecer ese de plata y el azufre rojo. En el sueño, iba caminando
viejo moribundo? La salud de Ahmad fue empeorando. por el desierto hasta encontrar una enorme y lujosa
Una feroz tos que lo hacía escupir constantemente no tienda armada en el medio de la nada. Dentro de la
lo abandonaba en todo el día y por las noches sur- tienda, sobre hermosas alfombras y almohadones, dos
gía con más fuerza. Sus ojos se abrían grandes como hombres descansaban sentados. El de la derecha era
huevos duros y rojos como penetrados por el fuego. completamente plateado, como si estuviera cubierto
Su mandíbula temblaba sin parar y su rostro palidecía por una armadura. Ese era el bastón de plata. El de la
hasta alcanzar un tono más blanco que el del algodón. izquierda era rojo y parecía una enorme piedra precio-
Una noche, mientras se encontraban los dos dormidos, sa con forma humana. Ese era el azufre rojo. A pesar de
Ahmad comenzó a gritar con todas sus fuerzas. las diferencias, Iusuf los veía parecidos, casi idénticos.
- iEl bastón de plata! Los dos sonreían benevolentes. Entonces el bastón de
28 29
p
plata estiraba su mano hasta tomar la mano del azufre - iEl azufre rojo! iEl azufre rojo está escondido en el
rojo. En ese momento el sueño terminaba. bastón de plata! iCórdoba! iCórdoba! iEs como un ojo!
A la mañana siguiente Ahmad se levantó de buen iUn ojo rojo! iTiene que ser mío!
humor. Al parecer, su salud había mejorado y su muer- Con estas palabras despertó una noche el viejo a
te ya no parecía tan cercana. Aprovechando su luci- Iusuf. pero cuando este se acercó, lo encontró profun-
dez, y perturbado por el sueño que había tenido, Iusuf damente dormido. En los siguientes días la debilidad
decidió preguntarle por los gritos que había proferido de Ah mad se hizo cada vez más evidente. La mejoría
la noche anterior. Sin embargo, su curiosidad molestó había sido una vana esperanza. El viejo volvió a cam-
bastante al viejo. biar de actitud, fue cariñoso con Iusuf y le agradeció
-lQué te importa a ti lo que yo dije? Te recomiendo la ayuda que le prestaba. Inclusive habló nueva mente
que no te metas en mis asuntos -dijo y cambió rápi- del gran regalo que le haría en compensación. Cuando
damente de tema. dos hombres están solos y encerrados por días, meses
Como se sentía mejor, Ahmad volvió a contar- y años, es impo~ible que no surja entre ellos el cariño
le sobre sus muchos v iajes y todo lo que haría una y la amistad. El viejo Ahmad veía en Iusuf al hijo que
vez que se encontrara libre. Más que nada hablaba de nunca había tenido. Mi padre, por su parte, no es que
Al-Andalus, a donde pensaba regresar apenas pudiera. le tuviera afecto, pues su corazón había olvidado ese
Transcurrieron un par de días y el viejo Ahmad se veía sentimiento, pero al menos el viejo Ahmad no le resul-
cada vez mejor. Ya no necesitaba de ayuda y se las arre- taba tan detestable como el resto de la humanidad.
glaba solo para todas sus necesidades. Iusuf le recordó Una noche de luna llena en la que por la pequeña
que todavía le debía el regalo que le había prometido, ventana entraban rayos de luz blanca que proyecta-
pensando en que tal vez le contaría algo respecto a sus ban sombras extrañas sobre el rostro del viejo, este
delirios. Pero este comentario tampoco le gustó al viejo. pidió a Iusuf que se acercara a su cama. Puso una
-¿oe dónde sacaste eso? Yo no te prometí ningún mano en su hombro.
regalo. No tengo nada que pueda regalarte. -iüh, querido Iusuf! voy a morir...
A Iusuf no dejaba de sorprenderle el cambio de acti- Mi padre no intentó contradecirlo ni animarlo pues
tud que había acompañado la mejoría del anciano. Sin tenía razón.
embargo, esa recuperación fue solo temporaria. Un par -Hijo, te he contado muchos robos, pero no te he
de días después volvieron las fiebres, la debilidad y las contado el más espectacular de todos, que estuve a
convulsiones. Y con la enfermedad también volvieron punto de concretar. Como parece que voy a termi-
los gritos misteriosos en medio de la noche. nar mis días en esta cárcel, y en agradecimiento por
30 31
p
Martín Blasco
32
Martín Blasco El bastón de plata
la fascinante y misteriosa ciencia de la alquimia, y "Yabir Ibn Hayyán al-Azdí llevaba años estudian-
por esa razón, entre sus asesores y sabios protegi- do la alquimia cuando finalmente consiguió crear la
dos, se encontraban todos los grandes alquimistas de única piedra de azufre rojo que ha existido. Cuando
su tiempo. d -Ias escuchado hablar de los alquimistas, el gran alquimista logró su propósito, la noticia llegó
Iusuf? Se dedican al estudio de las sustancias y sus a oídos del Califa Harum Al-Rashid, quien deseó pro-
distintas propiedades. Trabajan con los más diversos fundamente hacerse con la piedra transformadora. Pero
elementos convirtiendo lo sólido en líquido y lo líqui- el alquimista Yabir temía que de entregar el azufre rojo
do en gaseoso. De todas las áreas de su conocimiento al califa este utilizara su poder con fines egoístas. Así
hay una a la que prestan principal atención : la trans- que cuando el califa mando a preguntar cómo iban
formación de los elementos. Especialmente, la crea- sus investigaciones, simplemente mintió, diciendo que
ción de oro. Y a esto se debía el interés del califa en aún no había dado con la fórmula correcta. El califa
la alquimia. ¿Puedes imaginar la incalculable riqueza era hombre desconfiado y ordenó a sus guardias que
que poseería quien pudiera crear oro a su antojo? Sin vuelta la casa del alquimista hasta encontrar la piedra.
embargo, por más que lo intentaban, los alquimistas Yabir debía esconder pronto el azufre rojo si no quería
no lo lograban. Supongo que la mayoría de ellos eran perderlo junto a su vida. El alquimista siempre lleva-
un montón de charlatanes de lengua rápida vivien- ba con él un viejo bastón de plata que le ayudaba a
do del dinero del califa. Habían llegado a la conclu- caminar. Como todo el mundo estaba acostumbrado
sión de que, para lograr tal poder, era necesario crear a verlo con el bastón, le pareció que era el mejor lugar
una piedra preciosa a la que llamaban "azufre rojo" para esconder la pied ra y la incrustó como si se tratara
y también "piedra filosofal". Esta piedra, una sustan- de una joya decorativa. Inclusive se tomó el trabajo de
cia exótica producto de la combinación de diversos gastar un poco la piedra y el bastón de la misma forma
elementos que, mezclados de la forma correcta, dan para que pareciera que siempre habían estado juntos.
como resultado una piedra extraña que a simple vista Los guardias no encontraron nada en la casa. Yabir en
parece un rubí, esta piedra tendría el extraordinario persona, portando el bastón , se presentó en el palacio
poder de convertir en oro todo lo que tocase. Muy del Califa para hablar con Harum Al-Rashid. Le explicó
pocos alquimistas conocían la fórmula exacta para hasta convencerlo que no había logrado crear al azufre
producir el azufre rojo y solo uno de ellos fue capaz rojo y le ofreció otros muchos conocimientos extraor-
de realizar correctamente las complicadas combina- dinarios y de gran utilidad, que terminaron aplacando
ciones necesarias: ese hombre fue Yabir Ibn Hayyán la ira del califa. Todo esto sin dejar de tener el bastón
al-Azdí, el más grande de todos los alquimistas". de plata entre sus manos y sin que nadie sospechase
34 35
p
nada. Y hasta el fin de sus días, Yabir poseyó el bastón embargo, si algún día visitas esas tierras -y espero que
ele plata con el azufre rojo incrustado en él. lo hagas- verás que es verdad lo que te cuento. Una
"Desde entonces ha estado siempre en manos de gran- vez en Al-Andalus, puse Lodo mi empcfio en la bús-
des maestros alquimistas. Se Jo ha visto por el Yemen, queda del bastón. Mis esfuerzos no fueron en vano.
luego por Egipto y más tarde por Tunicia y Mauritania. En las afueras de la ciudad conocida con el nombre de
En algunos de mis numerosos viajes por esas regiones, Córdoba, la más grande y más bella de las ciudades de
me he cruzado con viajeros que aseguran haber visto ese país, encont·ré a un viejo llamado Abdu Rahman,
cosas que solo pueden explicarse por el bastón, como quien es el actual poseedor del bastón de plata. iCon
aquella montafia de oro puro que describen los viaje- mis propios ojos pude contemplarlo, Iusufl Y era tal
ros de zonas desconocidas del África. Cuando comencé cua 1 cuenta la leyenda: de madera negra y plata, con
a escuchar estas historias, las tomé por puras fábulas e la piedra roja como ú nico adorno, brillando como u n
inventos populares. Pero a medida que viajaba por el ojo misterioso capaz de ver los secretos del universo.
mundo y me cruzaba con gente que decía haberlo visto, Te preguntarás, supongo, qué fue lo que pasó, por qué
noté que sus descripciones coincidían y marcaban un no pude roba rlo: Abdu Rahman es más peligroso de lo
recorrido completamente lógico: si el bastón había sido que parece. iCuídate de él, Iusuf! íNo bajes la g ua rdia!
visto en tal región en las manos de determinado sabio, íEs un oscuro brujo de la peor calafia! Por otra parte,
I' décadas después era visto en manos de otro sabio de mi salud ya era un estorbo y me impidió seguir adelan-
una región vecina. Segu í firmemente el rastro dejado te con el plan.
por estos misteriosos portadores del bastón a través de "Finalmenle, abat ido, decidí regresar a mi patria
los siglos y me llevó a Al-Andalus. Todo indicaba que para mejorarme. Como ves, eso no ha suced ido. Ahora
era en esa región donde el bastón se encontraba en voy a termina r mis días en esta inmunda cárcel, lo
nuestros días. Viajé hasta esos apartados territorios y cual no me preocupa, porque al fin y al cabo soy un
debo decirte que me sorprendió encontrarme con una ladrón y este suele ser nuestro destino. Pero si hay
enorme y floreciente civilización. Uno pensaría que no algo de lo que m e arrepiento es de no haber podido
es posible que existan grandes ciudades en un lugar posar mi mano sobre el bastón, sentir su excepcional
tan apartado de todo, tan lejano a Bagdad, allí donde poder, aunque solo fuera por unos minutos. Eso ya
el mundo termina y comienza el Bahr al-Dulumat 1. Sin no sucederá. Pero tú, Iusuf, aún eres joven, y por eso
te cuento esta h istoria. Haz realidad m i deseo: no bien
l. BAHR AL- DULUMAT: En árabe "Mar de las tinieblas", nombre con
salgas de aqu í, v iaja a Al-Andalus y busca a Abdu
el que los árabes denom inaban al Océano Atlántico en la Antigüedad. Rahman en las afuera de Córdoba. Y róbale el bastón
36 37
>
Martín Blasco
38
Marlín Blasco El bastón de plala
Ahmad. Y sin embargo, a medida que los días pasaban, y quiso llamar a un compañero. Antes de que lo hiciera
se le hacía más y más real. Una y otra vez recordaba el Iusuf lo dejó inconscient·e de un solo golpe. Pero otros
extraño y vívido sueño que había tenido y lo tomaba guardias habían visto los movimientos inusuales y se
como una señal. Cuando cerraba los ojos, casi podía acercaban para saber qué estaba sucediendo. La puerta
ver el bastón con el azufre rojo brillando frente a él. todavía estaba cerrada, así que Iusuf comenzó a escalar
alumbrando su oscura celda. el muro velozmente. Cuando ya había llegado a la cima,
Solo, parado en el medio de su calabozo, Lomó la sintió una lanza clavársele en el hombro izqu ierdo. No
decisión: obtendría el bastón o morí ría en el intento. se detuvo. Saltó del otro lado, se arrancó la lanza corno
No importaba lo que tuviera que hacer, ni el tiempo pudo y comenzó a correr por las calles de Bagdad.
que le llevara. Y no dudaría en asesinar a quien se En la prisión ya habían dado la voz de alarma y un
interpusiera en su camino. grupo de guardias salía a perseguirlo. Iusuf corría con
Lo primero que tenía que hacer era escapar de pri- todas su ruerzas sin saber hacia dónde ir. Desesperado,
sión. Había guardado el pequeño palo que Ahmad llegó a los límites de la ciudad. Vio un grupo de bedui-
usaba para limpiar sus dientes, intuyendo que podía nos preparándose para salir en caravana. Un hombre
serle de utilidad. Lo afiló contra uno de los muros de la anciano, con toda la apariencia de ser el jefe del grupo,
celda hasta convertirlo en un objeto punzanle. Cuando comprendió que lusuf era un hombre en problemas.
el guardia vino a traerle la comida, Iusuf comenzó a Sin decir una palabra, le tiró una de sus t·únicas azul
dar gritos de enfermo. El guardia, temiendo que se oscuro con un turbante que cubría también parte del
hubiese contagiado algo del reciente fallecido, entró a la rostro y que dejaba al descubierto solo los ojos. Iusuí
celda para revisarlo. Encontró a Iusuf revolcándose en se puso la vestimenta y se mezcló entre los beduinos.
el piso. Se acercó para ayudarlo y un segundo después Cuando los guard ias llega ron no lo reconocieron, mez-
sintió el filo de madera presionando contra su cuello y clado entre los demás hombres, y no les pidieron que
sacándole una primera gota de sangre. Iusuf lo obligó descubrieran sus rostros para no desatar la ira de los
a desvestirse y tomó su ropa. Lo dejó encerrado en su beduinos, famosos por el uso del cuchillo y el rechazo
lugar y salió de la celda vestido de guardia. Pudo atra- a cualquier autoridad de la ciudad. Al irse los guardias,
vesar sin problemas el laberinto de pasillos y escaleras el jefe de los hombres del desierto se acercó a Iusuf
hasta llegar a la puerta de salida de la prisión. Recién -Si quieres seguir tu camino -dijo- devuélveme la
allí fue detenido por otro guardia que al no reconocer- tún ica y que Allah te proteja. Y si quieres unirte a mi
lo le preguntó su nombre. Iusuf inventó uno y trató de grupo, eres bienvenido, siempre necesitamos hombres
simular familiaridad, pero al guardia le resultó extraño y no nos interesa su pasado.
40 41
Martín Blasco
42
p
poco a poco se van perdiendo, sin poder resistir el El líder de los beduinos era un hombre que no lla-
embate del des ierto. El crujlr de la arena, apenas per- maba la atención al verlo. Su rostro arrugado estaba
cept ible pero eterno, ya no deja ganas de pensar en enmarcado por una barba blanca. Su cuerpo delgado
nada. Ahí se inicia ld soledad. Y no imporla de cuántos transmitía un.a sensación de orgullosa humildad, pro-
hombres se esté rodeado; en el desierto siempre se está pia de quien no se arrodilla ante nadie más que su
solo. No hay compañía que alcance a mitigar la pro- Señor. Y aunque íirme como una roca frente a quien
funda soledad que despide el desierto. quisiera imponérsele, era en realidad un hombre ama-
En tolal Iusur vivió dos años en compañía del Sheij ble y cariñoso.
Iahia - tal era el nombre del jeíe de la caravana- y sus La primera conversación que 1uvieron fue al atar-
hombres. Dos años en los que se dedicó a recorrer decer del séptimo día, cuando lusuf ya se sentía lo
junto a la caravana el dcsierlo de al-Hamad, que se suficientemente bien para conducir su camello solo. El
extiende enlre Bagdad y la ciudad de Damasco, y que camello es el gran aliado del beduino. Además de ser
al sur conduce a la península arábica y a las sagi-aclas in.dispensables en Ja marcha y como beslius de cnrga,
ciudades de Meca y Medina. su leche y su ca rn.e son gran. alimento, su pelo sirve
Aunque mi padre me habló en detalle sobre es los para cuerdas y ropas, y su cuero es excelente para
años, es difícil, para quienes no tuv imos la experiencia, incontables usos. La caravana avanzaba a paso lento
imaginar la vida en el desierlo. lCómo puede describir, en fila, como una larga víbora arrastrándose hacía su
quien nunca la ha visto, una noche estrellada de luna madriguera. El Sheij lahia se ace1-có y puso su camello
roja? lCómo entender la felicidad de encontrar un oasis junto al de Tusuf
con su primer sorbo de agua fresca? lCómo comprender -lEstás acos lumbrándote? -dijo.
el temor a una tormenta de arena? La vida en el desierto -lA qué?
no es mejor o peor que otras: es distinta, única. De la -A esto -y movió su brazo abarcando la amplia
misma manera, los hombres que v iven en el desierto extensión frente a ellos.
son tan únicos como cada grano de a rena y, al igua l Iusuf meditó en su pregunta. En ese momento, cer-
q ue estos, están formados en el silencio y la soledad. canos aún los d ías de esclavo y de preso, el desierto no
lPor qué permaneció entre ellos ta nto t iempo? le asustaba.
Primero hubo de esperar a recuperarse de su herida, -No creo que sea una vida tan dura.
luego decidió ganar algo de dinero para poder conti- El Sheij Iahia sonrió.
nuar su v iaje y finalmente lo retuvo la agradable com- - Hay hombres que se vuelven locos en el desierto.
1
11
pañía del Sheij Iahia. -No va a ser mi caso .. .
1 44 45
f
Martín Blasco El baslón de plata
-Y hay otros que estaban locos y aquí dejan de El Sheij Iahia, pese a haber vivido toda su vida en
estarlo, ¿será este tu caso? el desierto, era un hombre educado y de conocimiento.
Y sin esperar respuesta, volvió a su lugar en la fila. Estaba lleno de reflexiones sobre la tierra que tanto
La segunda vez que hablaron fue una noche en amaba y a Iusuf le encantaba oírlas.
la que Iusuf no podía conciliar el sueño. No lograba -El desierto es el lugar donde se acaban los límites
acostumbrarse a dormir en aquellas tiendas monta- -le decía-. En el desierto no hay espacio: se extiende
das en el medio de la nada. Una extraña sensación lo hacia los cuatro puntos y el ojo no puede abarcarlo.
dominaba por las noches, un vacío que no lograba En el desierto no hay tiempo: el día de ayer fue igual
explicar; corno si ya no existiera, corno si toda su vida al de hoy e igual será el de mañana. Por lo tanto no
fuera una historia de otro tiempo. Se encontraba sen- hay pasado, ni presente, ni futuro: solo desierto. Y si
tado en unos peñascos contemplando las estrellas y el miras al horizonte cuando el sol está en lo alto, ¿dónde
Sheij, viéndolo despierto, se acercó a él. empieza el cielo y dónde la tierra? Verás que no puedes
-Es difícil dormirse cuando no se sabe si se ha esta- distinguirlo porque en realidad no hay cielo ni tierra:
do despierto -dijo. solo desierto. Pensarás que estas cosas que te digo son
Sus palabras le resultaron tan extrañas que Iusuf no devaneos por tanto sol en mi cabeza, pero puedo ase-
atinó a responder. gurarte que el hombre del desierto vive en la realidad.
-Digo que es difícil dormirse cuando uno no sabe El resto del mundo es ilusión, fantasía. En el desierto
si ha estado despierto. Cuando uno está por dormirse no hay ninguna de estas cosas: en el desierto todas
repasa lo que ha hecho en el día, pero nuestros días las cosas son una. La mentira no puede vivir aquí, no
no tienen variaciones: nuestra marcha es siempre la tiene dónde esconderse. La ilusión tampoco halla lugar,
misma, el paisaje es siempre el mismo y los días se no tiene de qué alimentarse. ·
parecen unos a otros. Si no fuera por la llegada de la Por las mismas razones, el Sheij odiaba las ciuda-
noche, no sabríamos cuándo ha empezado un día y des y despreciaba a quienes vivían en ellas. Cada vez
cuándo ha terminado el otro. Y que no te extrañe si que se acercaban a Damasco, Bagdad o cualquier otra
después de un tiempo aquí los sueños toman la misma gran ciudad, el Sheij se sentía a disgusto y esforzaba las
forma, repitiendo nuestra marcha, estas rocas desnu- tareas para volver al desierto lo antes posible.
das y el sol calcinante. Entonces ya no se puede distin- -¿Qué hacen los hombres viviendo unos encima de
guir enlre sueño y vigilia, ambos son iguales. Por todo otros, como si el mundo no fuera lo suficientemen-
esto, es lógico que se te haga difícil dormir, pero no te te grande? Las ciudades solo sirven para que la gente
preocupes, ya te acostumbrarás. pierda la cabeza.
46 47
Martín Blasco El bastón de plata
Inclusive la religión del Sheij Iahia estaba fuerte- El Sheij labia era guardián de antiguos cuentos y
mente ligada al desierto. leyendas que relataba a sus hombres en las noches
-Moisés, Jesús, Mahoma, los grandes sabios de todas estrelladas, mientras estos formaban ronda a su alrede-
las religiones han sido hombres del desierto. ¿(rees que dor. Era un buen narrador, sabía mantener a su públi-
es una casualidad? En el desierto se ve la realidad tal co en v ilo a la espera de una resolución. Esos eran los
cual es. momentos del v iaje que lusuf más disfrutaba. Sentados
Pero a pesar de su seriedad y tono severo, el Sheij en la oscuridad, rodeando a Iahia, que con los ojos
Iahia poseía un gran sentido del humor. Su esposa cerrados contaba sus historias como si las estuviese
había fallecido hacía ya muchos años y el Sheij nu nea viendo en ese mismo momento.
había vuelto a casarse. En una oportunidad, Iusuf le Pero cuando se encontraba solo, a Iusuf lo atormen-
preguntó por qué. taba el recuerdo del bastón de plata. Puede resultar
-Mi esposa era la mitad de mi alma y estoy seguro extraño que a una persona lo atormente el recuerdo
de que cuando Allah decida que ha llegado mi turno de algo que no ha conocido, Iusuf añoraba la firme
de abandonar este mundo volveremos a encontrar- determinación que lo había puesto en viaje, el deseo de
nos en el Jardín de los Bienaventurados. Cuando ella obtener el bastón que lo había empujado a escapar de
falleció, decidí que para reemplazarla debía encontrar la cárcel y lo había llevado al desierto, determinación
una mujer perfecta. Viajé a Damasco dond e me pre- que día a día iba desapareciendo. Entonces se concen-
sentaron a una joven de despampanante belleza. Sin traba en la imagen del bastón, lo veía brillando frente
embargo, no sabía nada de las cosas de este mundo, a él entre las dunas del desierto.
por lo que no podía ser una buena compañera. Una noche, Iusuf volvió soñar. Se encontraba en el
Entonces fui a Bagdad, donde encontré una candi- desierto y a la distancia veía· el bastón de plata y el
data inteligente y despierta, pero de escasa belleza. azufre rojo convertidos en hombre, como en el sueño
Finalmente, en el Cairo, conocí a una mujer radian- anterior. Pero ahora se habían fusionado en uno solo:
te como un sol de tan hermosa, fina en sus ideas y el cu erpo del hombre era de plata y la cabeza era el
prácticas, con los pies en la tierra y al mismo tiempo azufre rojo, una cabeza de rubí que brillaba bajo el sol.
de profunda espiritualidad. Desde el horizonte le hacía gestos para que lo siguiese.
_¿y porqué no se casó con ella? - preguntó Iusuf. Iusuf llegaba a una gran explanada, donde veía al Sheij
-iHermano mío! Nada más hubiese querido yo. Iahia acostado en la arena. El hombre-bastón de plata-
Lamentablemente, ella también buscaba un hombre azufre rojo estaba parado a su lado. El Sheij parecía
perfecto. dormir. Entonces el hombre-bastón de plata- azufre
48 49
p
Martín Blasco
rojo metía sus manos de plata dentro del cuerpo del 1'11. CRUZANDO EL MAR
Sheij Iahia, que se contagiaba de su luz. A través del
cuerpo del Sheij la luz se expandía hacía todas partes y
entonces todo el desierto se volvía de oro.
Por la mañana, Iusuf despertó oyend o los gritos y
lamentos de las mujeres de la caravana. No tuvo que
preguntar qué había sucedido; tanto dolor solo podía
indicar que alguien había fallecido. Se acercó al grupo
y encontró el cuerpo frío y sin vida del Sheij Iahia des-
cansando en su tienda. Se había ido del mundo con la
misma tranquilidad con la que había vivido.
Iusuf tomó el fallecimiento del anciano líder y el
sueño que había tenido como una señal. Debía conti-
nuar su viaje y encontrar el bastón de plata. Sus días
como beduino habían terminado.
50
p
Martín Blasco El basló11 de plala
recitar un versículo del Corán: "Dios es quien ha suje- Lo rodeaba la inmensidad del mar, agua hac ia donde
tado el mar a vuestro servicio para que las naves lo mirase y el gus lo a sal en la boca. La fuerza comen-
surquen a una orden suya". zó a fa Ita rlc. Los músculos se le entumecían. La con-
La cm ba rcación se d irigía a Sicilia; sin embargo, ciencia se le iba en ensofiacioncs que anunciaban la
nuncu llegaron a destino. Una rnaf'iana fría en la que muer te próx ima. En ese momento, mientras se sentía
el sol no lerminaba de disipar la neblina, se enco n- desmayar y comenzaba a ahogarse, pensó en el bas-
traro n en el horizon le con una desagradable sorp resa. tón. Primero era u n simple bastón que brillaba en el
Un barco sin bandera ni distinción de ningú n tipo se horizonte. Luego lo imaginó corno el hombre-bastó n
acercaba a ellos a gra n velocidad. Se sabía que los pira- de pla1·a-a zufre rojo, que lo tomaba en sus brazos y le
tas eran los auténticos dueños del ma r Medi terráneo. hablaba al oído mientras él se dormía.
Desde los puertos de Túnez se dedicaban a atacar a Cua ndo desper tó era de noche. Se encontraba en
todas las embarcaciones q ue encontraran despreveni- u na playa de arena y rocas. Su primera reacción fue
das. El capitán intentó una maniobra de escape, pero arras trarse lejos del mar, como si las olas fueran dientes
los piratas conocían mejor esas aguas y su embarca- de u na boca gigantesca que estuviera a punto de engu-
ción era muy superior. El capitán optó por la rendición llirlo. En tendió q ue se encontraba en la isla. Por suer-
con el objetivo de salva r su vida y la de sus hombres. te, sus últimas fuerzas lo habían abandonado cuando
De poco le sirvió. Apenas tomaron el barco, el capitán ya estaba cerca de la costa. A pesar de la oscuridad,
fue asesinado junto con los lres homb res que intenta- la luz de la luna lo ayudó a ver un bosq ue frondoso
ron defenderlo. Si dejaban v iv ir al resto de la tri pula- que empezaba donde lerminaba la playa. Todo estaba
ción era para venderlos como esclavos. lusuf maldijo demasiado silencioso. ¿Dónde se enco ntraba? Decidió
su suerte. Por nada del mundo volvería a ser esclavo. juntar fuerzas antes de ir a investigar e intentó descan-
A la distancia le pareció divisar una isla en el horizon- sar. No pod ía evitar sentir que algu ien lo espiaba.
le. En un momento de djst racción de los piratas y sin
pensarlo dos veces, se lanzó al mar. No sabía nadar,
pero prefería morir ahogado que volver a la esclavi-
tud. Con desesperación intentaba mantenerse a flote y
alejarse del navío mientras oía la risa de los piratas,
que ni siq uiera intentaron de tenerlo, seguros de que
no sobreviviría en mar abierto. Pronto la embarca-
ción quedó fuera de su v ista. Pero la isla no aparecía.
52 53
p
>
p
barco que pudiera rescatarlo. Durante el día buscaba Iusuf sabía que era imposible, pero lamentaba cada
alimenlo y recorría las distintas playas escrutando el minuto no haberse llevado del barco, antes de tirarse
mar en busca de una embarcación salvadora. aJ mar, un cuchillo o alguna herramienta, pues ahora
Al tercer día, mientras intentaba trepar un cocotero, debía valerse de sus propias manos hasta para abrir
tuvo la cerleza de que un par de ojos lo observaban. un coco.
Estaba a mitad de camino en su ascenso hacía los cocos, Por la noche, mientras intentaba conciliar el sueño,
con las piernas y los brazos a ferrados al tronco, u na el hambre se hacía más fuerte y lo llevaba a recordar la
posición en la que le era imposible defenderse. En un gran variedad de alimentos que había conocido en el
árbol similar, ubicado a no más de cinco metros, descu- zoco. Volvían a su mente los puestos repletos de dátiles,
brió la presencia que había intuido. Un mono bastante quesos y carnes. Por momentos se sentía espiado, pero
grande de tamaño lo contemplaba en silencio. Parecía cuando forzando los ojos recorría la oscuridad que lo
encontrarse en la exacta misma posición que él, con las circundaba, solo encontraba la playa desierta.
piernas y los brazos entrecruzados alrededor del tron- Al quinto día se encontraba verdaderamente deses-
co. Tenía los ojos bien abiertos, de color verde, rodeados perado de estar en la isla. Ya no soportaba tener la vista
por unas ojeras rojas. La nari z chata, la boca grande clavada en el horizonte a la espera de un barco que lo
cerrada y en la cabeza algunos pelos revueltos. Iusuf y rescatara. Como juego, y para mantener la mente ocu-
el mono estuvieron mirándose durante un largo minu- pada, se puso a pensar en el bastón de plata. Hasta trató
Lo, sin que n inguno de los dos se moviera. Finalmente, de imaginar al misterioso Abdu Rahman, el poseedor
Iusuf hizo un gesto con la mano que pretendía ser del bastón, que el viejo Ahmad había mencionado en
amenazador. Le pareció que tenía que dejar claro que su relato diciendo que era un peligroso brujo. Iusuf
ahora era él quien mandaba en la isla. El mono alzó el no le tenía miedo. Se enfrenta.ría a él sin dudarlo. "Sus
brazo y copió, con exactitud, el movimiento de Iusuf hechizos no servirán conmigo", desafiaba Iusuf a un
Luego, sosteniéndose del tronco con sus patas, soltó los imaginario Abdu Rahman en la soledad de la isla. "Ni
dos brazos y los usó para arrancar un coco, q ue estuvo lo intente. ¿sabe usted las cosas que he atravesado para
oliendo un buen rato mientras Iusuf lo observaba con llegar aquí? He escapado de prisión, fui náufrago en
envidia, pues era un coco de gran tamaño y aspecto una espantosa isla y seguí adelante porque sabía que el
apetitoso. Repentinamente, el mono arrojó el coco hacia bastón de plata tenía que ser mío. iEntréguemelo!"
Iusuf, le pegó en pleno rostro y lo hizo caer del árbol. lusuf despertó de su ensoñación al notar una pre-
Apenas se levantó del suelo, dolorido, buscó al mono sencia en su flanco izquierdo. A unos pocos metros,
para ajustar cuentas, pero ya había desaparecido. el mono que lo había tirado del cocotero lo observaba
56 57
p
con curiosidad. Iusuf se sintió ridículo. El mono lo había o coco y entrecerrando los ojos, veía el objeto dorado.
estado observando durante toda su actuación. Le gritó Luego trataba de recordar que esa roca, ese árbol o
que se fuera y el mono le respondió gritando él tam- ese coco que había tocado ahora eran de oro y cada
bién. Nuevamente parecía imitarlo. lusuf se preguntó si vez que pasaba por delante los veía brillar. Mientras
la carne de mono sabría bien. Quiso atraparlo pero el paseaba por la isla con su palo decidía sobre qué cosas
mono huyó apenas intentó acercársele. convertiría ese día. Podía pasar horas contemplando
Otro día, mientras paseaba por la isla, Iusuf encon- una roca, imaginando cómo sería cada detalle en oro
tró una rama que por su forma le recordó al bastón o perseguir a un insecto, luego de haberlo tocado con
de plata. Como no había visto nunca el bastón con el palo, para ver sus patas o antenas doradas. Con este
sus propios ojos, en realidad le recordó la forma que juego los días se hicieron más fáciles y aunque aún
él mismo le había dado en su cabeza. Siguiendo con dedicaba un par de horas al día a escrutar el hori-
el juego, decid ió que ese era verdaderamente el bastón zonte en busca de barcos, la mayor parte del tiempo
de plata. El malvado brujo Abdu Rahman yacía en la se divertía convirtiendo la isla en oro. Su única pre-
tierra. Luego de un combate feroz en el que lo había ocupación era el mono. Cada tanto se le aparecía en
atacado con todo el poder de su magia, Iusuf lo había su recorrido y de inmediato comenzaba a imitarlo. Por
derrotado. Ahora el bastón era todo suyo. esa particularidad, Iusuf pensaba en él como "el mono-
Por un momento casi fue real, como si pudiera sen- espejo" y así lo llamaba cuando quería echarlo de su
tir el poder del bastón. Y ya no se separó de él. Lo lle- lado. "iFuera mono-espejo, fuera!", le gritaba, a lo que
vaba en sus excu rsiones por la isla y mientras dormía el mono respondía imitando cada uno de sus gestos.
el palo desca nsaba a su lado. No se había vuello loco, Un día, el mono-espejo llevó su imitación al extre-
tenía claro que ese no era el verdadero bastón de plata. mo. Tomando él también un palo similar al que tanto
Y sin embargo, temía que el mono imitador intenta- cuidaba Iusuf, comenzó a copiar la práctica de tocar
ra robárselo. ¿Para qué iba a querer un mono aquella árboles, piedras y lo que se le cruzase en el camino,
rama que solo él sabía que representaba el bastón? Y como si él fuera también el poseedor de un bastón
en caso de que se la robara ¿cuál era la diferencia entre con propiedades mágicas. A Iusuf no le gustó nada. Lo
esa y las ciento de ramas similares que había en la isla? tomó como una burla. Tal vez al ver al mono-espejo
No importaba, Iusuf cuidaba su palo-bastón con celo. tomaba conciencia de lo ridículo de su comportamien-
Con el pasar de los días, el juego se volvió más com- to. Además se había compenetrado tanto con su fanta-
plejo. Iusuf comenzó a simular que convertía las cosas sía que realmente veía las cosas convertidas en oro, y
que tocaba. Podía apoyarlo sobre una roca o un árbol cuando el mono-espejo tocaba un mismo objeto con
58 59
p
su palo, a Jos ojos de lusuf. ese objelo volvía a ser como e inconvenientes que pudieran presentarse en adelante:
era antes. En su fantasía, el palo del mono-espejo se el bastón sería suyo.
convirlió en un anli- bastón de plala, con Ja cualidcid Una noche en q ue la tormenla era especialmente
de volver los objetos a su eslado original. feroz, un fuerte impaclo en la parte t rasera casi tira
Desde ese momento empezó entre ellos una feroz abajo la choza. Cuando Iusuf se asomó a ver qué era
competencia . lusuf dedicaba el día a convertir la isla lo que ocurría, se encon tró con el mono-espejo que,
en oro y el mono-espejo iba detrás de él, volviendo las desde una prudente distancia, arrojaba cocos contra
cosas a la normalidad. Nada hubiese querido más Iusuí la construcción . El siguiente coco dio en el blanco y
que atraparlo, pero el mono-espejo era muy rápido y la destruyó. Iusuf estaba furioso. Salió dispuesto a
nunca podría haberlo alcanzado. atrapar al mono-espejo dejando, por primera vez, su
Llegó la temporada de lluvias y la vida en la isla rama-bastón abandonado~
se hizo difícil. Iusuf decidió construir una choza en Corría como un loco, ent re la oscuridad y el barro,
la playa para protegerse y no tener que dormir en la con la lluvia pegándole en el rostro, sin poder atrapar
intemperie. Juntó algunos troncos, ramas caídas y hojas al mono-espejo, que siempre era más rápido y se per-
grandes. El resultado le pareció respetable teniendo en día en la maleza. En tonces un relámpago iluminó la
cuenta la falta de herramientas. No pudo evitar, una isla casi como si fuera de día. Un instante después, un
vez terminad a la construcción, tocarla con la punta fuerte estruendo proveniente de la playa h izo temblar
del palo-bastón e imaginar que se transformaba en la tierra bajo sus pies. lusuf volvió sobre sus pasos para
un palacio de oro. El mono-espejo, que mientras Iusuf ver qué había pasado. Se encontró con los restos de
trabaja en la choza se encontraba a unos veinte metros su choza convertidos en una inmensa fogata. El rayo
observándolo con atención, comenzó él también a api- había pegado en ese exacto lugar. Su primer impulso
lar ramas y hojas caídas pero sin ningún criterio. fue sacar del fuego el palo-bastón y no pudo evitar
Apenas se largaba a llover, Iusuf se refugiaba en su caer de rodillas en la arena al verlo arder junto a las
choza. A pesar de lo comprensible que hubiera sido otras ramas y los troncos. ¿Por qué le dolía ver que-
dejarse llevar por la desesperación, Iusuf siempre tuvo marse ese pedazo de madera? ¿Por qué sentía como si
la certeza de que saldría de la isla. La veía como una fuera el verdadero bastón el que ardía y se perdía para
parada más en su largo viaje hacia el bastón de plata. siempre junto a sus extraordinarios poderes y todos
Él era su dueño, lo sentía en cada hueso de su cuer- los sueños que había armado a su alrededor? Al calor
po, nunca en su vida había estado tan seguro de algo. de la fogata, que la lluvia no lograba apagar, el odio de
Poco importaban el naufragio, la isla y los adversarios Iusuf fue creciendo. Primero echó la cu lpa de todo al
60 61
•
Martín Blasco El bastón de plata
mono-espejo. Él había destruido su choza y no había columna de humo se alzaba hasta el cielo. Sobre la
dejado de molestarlo desde que llegara a la isla. Pero línea del horizonte, Iusuf vio una embarcación que se
si el mono no lo hubiese atacado, Iusuf hubiese estado acercaba a la isla. Primero creyó estar soñando toda-
dentro de la choza al caer el rayo: le había salvado la vía, al comprobar que su visión era cierta, corrió por
vida. Sin embargo, no pudo sentir gratitud, lo invadió la playa y les hizo señas desesperado. Del barco salió
un odio más profundo, no ya al mono-espejo sino a la una pequeña chalupa que se dirigió a la costa. Cuando
creación entera; al cielo y sus rayos, al mar y sus olas, los marineros llegaron junto a lusuf. le contaron que el
a toda la tierra y todos los hombres. La vida era injus- capitán había distinguido a la distancia la columna de
ta. Alzó la vista al cielo y maldijo. Maldijo con todas humo y había imaginado que se trataba de un náufrago
sus fuerzas. Maldijo el nacer pobre, el haber sido escla- que necesitaba ayuda. El incendio de su choza lo había
vo, preso, el estar atrapado en esa isla perdida. Maldijo salvado. Lo llevaron al barco. Relató su historia al capi-
las cosas malas y las buenas, los pocos momentos feli- tán. En total había pasado en la isla tres meses. Sentía
ces y las muchas desgracias, porque todas por igual una alegría tan grande por verse rescatado que tenía
eran parte del injusto sinsentido que era su vida. Y fue que contenerse para no llorar. Pero la sorpresa mayor
como vaciarse, como dejar salir de sí todo lo que tenía se la llevó al enterarse de que el destino de la embar-
dentro. Luego, extenuado, cayó dormido. cación eran las costas de Al-Andalus. ¿cómo podía ser
Esa noche Iusuf volvió a soñar con el bastón de posible tanta suerte? Iusuf tuvo la certeza de que, de
plata. Caminaba por la playa junto al hombre-bastón alguna manera, era el bastón el que lo había salvado.
de plata-azufre rojo. Mientras caminaban, Iusuf le iba Lo importante era que nuevamente estaba en camino.
contando todos sus pesares. Este acompañaba sus sen- Desde la cubierta del barco, Iusuf vio cómo la isla
timientos. Iusuf estaba muy enojado, pero al menos se alejaba en el horizonte. Distinguió al mono- espejo,
tenía el consuelo del hombre-bastón de plata-azufre en la playa, con su falso bastón en una mano, mientras
rojo. Seguía hablando sin parar y el hombre-bastón de que con la otra lo saludaba. Pero en realidad era Iusuf
plata-azufre rojo escuchaba con atención y reacciona- el que saludaba. Y el mono-espejo, como siempre, solo
ba a sus palabras. Pero entonces Iusuf se daba cuen- lo imitaba.
ta de que las reacciones del hombre-bastón de plata-
azufre rojo a sus palabras eran idénticas a las suyas.
Porque no eran reacciones. Lo estaba imitando.
Cuando despertó, había amanecido h acía ya unas
horas. La fogata estaba apagada y en su lugar una gran
62 63
p
IX.CÓRDOBA
signos en el hori zonte, intenlando interpretar lo que el Po~ ser un ladrón profesional, mi padre sabía que
destino le depararía. Su única certeza era que su vida lo me1or era actuar con cautela y siguiendo un plan.
cambiaría radicalmente. Y tenía razón. Lo primero era hacerse de una situación económica
Se puso en camino a la ciudad de Córdoba, donde más próspera, pues había llegado a Córdoba sin una
debía encontrar al misterioso alquimista Abdu moneda en sus bolsillos. Y dado que ser ladrón consis-
Rahman. Luego de unos días de marcha, se encontró te justamente en obtener rápidamente bienes materiales,
ante uno de los puentes que cru zan el Ualad Kabir 2 en esta fue la parte más fácil de su plan. Pasó entonces un
la entrada a la ciudad. tiempo en el zoco de Córdoba, utilizando alguno de los
Esperaba hallar cualquier cosa en aquellas tierras muchos trucos que conocía para aprovecharse de la
menos la ciudad de Córdoba. Lo sorprendieron las mez- riqueza de los demás. De esa manera, hurtando, min-
quitas, los baños públicos, las tiendas y los comercios; tiendo y estafando, en solo unas semanas ya contaba
las calles empedradas y alumbradas de noche, donde con dinero suficiente. Si no siguió adelante con estas
se podía andar hasta quince kilómetros a la luz de los prácticas fue para no llamar la atención y para no dis-
faroles callejeros; los innumerables jardines, alcanta- traerse de su objetivo primordial. Gastó la mayor parte
rillas, acueductos y paseos de recreo. Inmediatamente de lo que había conseguido en una impresionante túni-
comprendió que esta ciudad no tenía nada que envi- ca, de las más finas que había en la ciudad, digna de un
diarle a Bagdad. Califa, con la que pensaba deslumbrar a Abdu Rahman
Pero lo que más lo deslumbró fue la Gran Mezquita. llegado el momento. Una vez solucionadas sus necesi-
Al entrar tuvo la sensación de encontrarse en un inter- dades materiales, lo siguiente era averiguar el paradero
minable bosque de columnas : un bosque sagrado de Abdu Rahman. Decidió entonces hacerse pasar por
petrificado para conservarse en su mayor esplendor estudiante y con esa intención comenzó a concurrir a
hasta el fin de los tiempos. las charlas que se realizaban en la Gran Mezquita todos
La magnitud y belleza de la mezquita, fueron para los días, donde los maestros, sentados contra alguna de
él una especie de confirmación: si esta ciudad era capaz las cientos de columnas y frente a una ronda de alum-
de albergar monumentos como ese, podía albergar nos y curiosos, departían sobre sus conocimientos. Se
también al bastón de plata. Solo necesitaba encontrar a trataban en estas improvisadas charlas los más varia-
Abdu Rahman. dos temas. Aquí, un maestro enseñaba matemáticas, y
más allá, otro hablaba de filosofía, música o medicina.
Iusuf se mezcló entre estos grupos, trató de pasar
2. UALAD KABIR: En árabe "río grande", de donde deriva el nombre
Guadalquivir. desapercibido y prestó atención a todo lo que se decía.
66 67
tp
Especialmente buscaba aquellos grupos en donde se del alquimista. Con sus pesquisas, descubrió al menos
enseñaba y debatía sobre alquimia, para obtener infor- que Abdu Rahrnan sí existía, aunque vivía apartado y
mación sobre Abdu Rahman. Copiaba la forma en que no frecuentaba demasiado la ciudad. Cuando pregun-
hablaban y se movían los estudiantes, con la intención tó directamente si había forma de ponerse en contac-
de asimilarse a ellos lo más posible. Gracias a su innata to con él y convertirse en su discípulo, obtuvo risas
capacidad de observación, en muy poco tiempo pudo como respuesta.
integrarse como uno más, sin que nadie notase en él - iQuién no lo quisiera! Abdu Rahman no torna dis-
nada extraño. Cuando alguien se le acercaba a hablar, cípulos como otros maestros, más vale que te olvides del
se presentaba con su nombre verdadero, pues estan- asunto - le respondió un joven aspirante a alqui mista.
do tan lejos de su tierra natal no tenía ninguna razón Sin embargo, Iusuf siguió insistiendo y preguntan-
para ocultarlo. Tampoco mentía en cuanto a su origen, do por Abdu Rahrnan a quien se cruzara en su cami-
dado que ante los ojos de los demás, venir de Bagdad, no. Un día, cuando salía de la mezquita, u n hombre
la gran capital del califato, le daba prestigio. que tendría un par de años más que él se le acercó
Pronto tuvo una idea bastante precisa de la canti- sigilosamente. ·
dad y calidad de grupos de alquimistas de la ciudad de -Tengo entendido que has estado preguntando por
Córdoba. Notó que, corno en casi cualquier otra rama el maestro Abdu Rahman. ¿Es esto cierto? - dijo, des-
del saber humano, estos grupos muchas veces estaban pués de comprobar que nadie los escuchaba.
enfrentados y competían constantemente con sus teo- -Así es.
rías y descubrimientos. Lo que más le extrañaba era no _¿y para qué lo buscas?
escuchar por ningún lado el nombre Abdu Rahman. - Porque quisiera aprender con él.
¿cómo podía el maestro más grande de la alq uimia - Te advierto: no es fácil convertirse en su d iscípu-
ser ignorado por sus compañeros de materia? ¿cómo lo, muchos son los que lo intentan y pocos los que lo
no ocupaba entre ellos un lugar de privilegio? En esos logran.
días, temió lo peor. Por primera vez, su fe en el bastón -Puede ser. Sin embargo quisiera probarlo.
tambaleó. Llegó a preguntarse si no había sido víctima _¿y qué te hace pensar que triunfarás donde otros
de un gran engaño. ¿y si Abdu Rahman y el bastón han fracasado? -quiso saber el extraño.
de plata no existían? ¿y si la leyenda del azufre rojo -Digamos .. . que no soy un alumno como los
era solo un invento del v iejo Ahmad para burlarse de demás.
su compañero de calabozo? Un día no aguantó más - Espero que así sea. Sigue camina ndo hacia el Norte,
la incertidumbre y se decidió a mencionar el nombre no te detengas hasta abandonar la ciudad. Luego verás
68 69
•
Martín Blasco
al menos sirvientes. Ya en las afueras de la ciudad, se del Magrib 3. De mala gana mi padre aceptó, aunque
cruzó con dos campesinos, un anciano y un negro no se unió en el rezo. Se puso nervioso cuando vio
enorme. Se acercó a ellos y les propuso que, a cambio que la oración se prolongaba. El viejo realizó una larga
de una buena paga, lo acompafiaran en el v iaje. súplica para pedir que llov iera pronto en la región. Al
_¿y a dónde quiere el señor que lo acompañemos? finalizar, continuaron con el viaje.
- preguntó el viejo. No había pasado más de u na h ora y ya era de
-Estoy buscando la casa de un sabio llamado Abdu no che, cuando repentinamenle se largó una lluvia
Rah man. torrencial. El viejo y el negro se abrazaban felices, bai-
El anciano y el negro se miraron y no respondieron. loteaban pisando charcos, mientras Iusuf desesperaba
-lConocen ustedes a Abdu Rahman? por el riesgo que corría su disfraz de príncipe, que Lan
-Por supuesto -respondió el viejo. caro le había salido. Corrieron hasta una cueva donde
-Mejor aún entonces, podrán hacerme de guía. pudieron ponerse a resguardo.
-No estoy seguro de qu e esa sea una buena idea - lEstán fe lices? lEsto es lo que querían? l Esto es
-dudó el anciano, mientras fijaba su mirada en el lo que pedían en sus súplicas? iUn maldito diluvio!
negro gigantesco que permanecía en silencio, total- -gritó cuando el enojo lo desbordó.
mente inexpresivo. -Pero, señor... nueslra tierra sufre sequía desde hace
- lPor qué n o? Solo les pido que m e acompañen ya mucho tiempo. Esta lluv ia le hará bien a nuestros
hasta su casa. No tienen nada que temer. campos, t raerá com ida a muchos hambrientos -res-
_¿y para qué quiere ver a Abdu Rahman? pondió el viejo en tono bajo.
- Quiero convertirme en su discípulo. - Lo enliendo. Pero para mí es una gran desgracia
El anciano guardó silencio unos segu ndos. esta lluvia... ·
- Supongo que no nos vendría mal ganarnos u nas -El Corán dice que la lluvia es misericordia -dijo
monedas ... - respondió finalmente, sin mucha convic- el negro, abriendo la boca por primera vez. Y en su
ción. severa mirada parecía haber lugar para cualquier cosa
-Entonces, marchemos de una vez. menos para la misericordia.
Se pu sieron en camino. Tras dos horas de avan zar
en silencio, decid ieron para r a comer algo. Luego con-
3. MAGRIB : (árabe: rC'.> ..,..) Cuarta oración de las cinco diarias del
tinuaron con la marcha. Al llegar el atardecer, el viejo y Islam, posterior al ocaso. La palabra magrib es un térm ino árabe que
el negro pidieron t iempo parar para reali zar la oración significa "de la puesta [del soll "; de la pa labra "gharaba": "ponerse";
"esconderse".
72 73
1
•
Martín Blasco El bastón de plata
- Señor - dij o el viejo tratando de mantener la paz-, -Puede ser... pero yo no estaría tan seguro ... -mur-
piense que quizás esto es lo mejor, de cualquier mane- muró el viejo, mientras se acomodaba para descansar.
ra no era buena idea continuar de noche pues en esta Los campesinos se durm ieron rápidamente. A Iusuf.
zona abundan los lad rones, ahora podremos descansar en cambio, le costó un poco más conciliar el sueño.
y mañana. Si Allah quiere, continuaremos con mejor Las palabras del viejo daban vueltas en su cabeza.
clima y con las energías renovadas.
Iusuf tuvo que aceptar los sensatos argumentos del
anciano y se acomodaron para dormir. Pero la idea de
estar perdiendo el tiempo lo torturaba. Decidió aprove-
char la espera para sacarles a los campesinos información
que le pudiera ser de utilidad sobre Abdu Rahman.
-¿Es cierto que conocen a Abdu Rahman? -pre-
guntó.
-Sí, señor, lo conocemos -respondió el viejo, mien-
tras el negro volvía al mutismo.
_¿y cómo es él?
-Bueno ... no sabría decirle ...
-¿Es un hombre muy anciano?
-No, no tanto.
-He escuchado que es muy estricto...
- Oh, sí. Se cuenta por ahí que a un discípulo que
osó responderle de mala manera le cortó la lengua y a
otro que no le respondió a tiempo le quemó las orejas.
-iVaya!
-Y eso no es todo. También se dice que tiene extra-
ños poderes: que ha convertido hombres en monos
y en cerdos y que es capaz de invocar a los peores
demonios para que atormenten a sus enemigos duran-
te el sueño y la vigilia.
-iEsas no son más que habladurías!
74 75
•
XI. EL l'IA]E HACIA ABDV BAH.MAN
_¿y a qué se dedicaba en Bagdad? -preguntó de repen- -¿A qué debería temer?
te el anciano, luego de una hora de caminata silenciosa. -iA Abdu Rahman, por supuesto ! ¿No escuchó nada
- No es asunto suyo. de lo que le dij e? iEsta ponie ndo en riesgo su vida!
-No fue mi intención molestarlo, trataba de hacer el Siento que tengo la obligación de advertirle. iTodavía
viaje más ameno. estamos a tiempo de volver!
-Pues no es esa la manera de lograrlo. -No insista, no piense que puede asustarme con sus
-Bagdad ha de ser una ciudad hermosa, ¿no es cierto? historias de magos y demo nios. Yo no creo en esas
- Así es. La más bella de todas. cosas.
- ¿Aún más bella que Córdoba? - ¿Puedo preguntarle entonces en qué cree?
- Claro que sí. _¿y eso a usted qué le importa?
- La verdad es que no he recorrido el mundo como -No se ofenda, ya le expliqué que solo me preocu-
usted, nací en esta tierra y seguramente en ella moriré, po por usted, y he notado que no quiere rezar con
pero me cuesta creer que exista ciudad más h ermosa nosotros. Si fuera un buen creyente, podría enseñarle
que mi Córdoba. algunos trucos y" talismanes para protegerse contra las
-Pues créalo. No niego que Córdoba tenga lo suyo, oscuras artes de Adbu Rahman .. .
pero como Bagdad no hay otra. - Le agradezco, pero no estoy interesado en sus con-
-Si es como dice, ¿por qué tuvo que v iajar hasta seJOS.
aquí? Supongo q ue en Bagdad deb e haber grandes -¿En qué cree usted, entonces?
maestros con los que estudiar... -Ni siquiera tengo una respuesta a esa pregunta.
- Tengo mis motivos para haber venido. Y de ¿Acaso estoy obligado creer en algo?
momento, lo único que u sted necesita saber es que - iPor supuesto que no, señor!· No es que esté obliga-
debe guiarme a la casa de Abdu Rahman. do: usted cree en algo. Todos creemos en algo. Es como
-Y eso estoy haciendo. Pero ... no sé si con Abdu si alguien dijera que no tiene corazón o hígado. Puede
Rahman encontrará lo que busca. que, por ignorante, una persona no sepa que los tiene.
-¿Qué está sugiriendo? Pero si está vivo y camina, yo le aseguro que los tiene.
-Nada. No es asunto mío. Yo solo estoy aquí pa ra Pues no hay hombre que pueda ir caminando por ahí
ganarme unas monedas. iEs que usted es un h ombre sin un corazón o un hígado. Aplique lo mismo a la fe:
tan joven! no hay hombre que pueda subsistir ni un segundo sin
_¿y eso qué tiene que ver? tener fe en algo. Quizás algunos no saben en qué tienen
-¿Acaso no tien e miedo? fe, eso lo admito, pero que la tienen, la tienen.
78 79
•
Martín Blasco El bastón de plata
-iEs usted un verdadero charlatán! -dijo Iusur ya mismas de la tierra, le aseguro que tampoco podría
casi divertido-. Hacía tiempo que no me cruzaba con detenerme. Voy a encontrar a Adbu Rahman, así tenga
una lengua como la suya. que buscarlo en el fondo del mar.
Siguieron caminando un largo trecho más. A pesar -No creo que tenga que ir tan lejos. Detrás de esta
de que lo incomodaba con sus pregunlas, el anciano colina se encuentra su casa. Hemos llegado.
había terminado por simpatizarle a Iusuf Le gustaba el
modo en que reflexionaba, de forma sencilla pero pro-
funda, y como su voz tenía autoridad sin perder nunca
el tono humilde.
-¿Cree usted en la casualidad? -volvió a la carga el
anciano.
-Otra vez con sus preguntas ...
-¿cree o no cree?
-Sí, ¿por qué no?
-¿usted cree que es casualidad que nuestros cami-
nos se hayan cruzado?
-Supongo que sí...
- Pues no, no es casualidad. Usted se ha cruzado
conmigo para que le advierta de los peligros a los que
se expone siguiendo a Adbu Rahman. ¿Entiende? Es
por eso que nos cruzamos. Allah lo está protegiendo al
hacerlo cruzarse conmigo.
-No le voy a negar que desde hace un rato que estoy
preguntándome por qué me he cruzado con usted,
pero más que una pregunta diría que es un lamento
desesperado: j¿por qué?! ¡¿por qué?! ¿Me entiende?
- Piénsenlo bien, todavía está a tiempo de escapar.
- Escuche, aunque estuviera hablándome durante
una hora y lo acompañasen en la tarea ángeles caídos
del cielo o un ejército de genios surgido de las entrañas
80 81
+
-Es que no hay otro: si quiere llegar a lo de Abdu -Discúlpeme, señor. mi amigo ha sido esclavo en el
Rahman, debemos cruzarlo. pasado y digamos que no le gusta que le den órdenes.
-lAcaso no ve cómo estoy vestido? lSe imagina en - lSu am igo no quiere? Muy bien. Entonces usted,
qué estado va a quedar mi ropa si me sumerjo en el lqué me dice?
agua? No puedo presentarme ante Abdu Rahman de - iSefior! ¿No ve acaso que soy un hombre mayor?
esa manera ... - iSi se conserva en perfecto estado! Se ve que toda-
- Tómelo como una señal más. La casualidad, si me vía es fuerte.
permite plantearlo en esos términos, ha puesto este -Pero mi espalda ...
obstáculo entre Abdu Rahman y usted para que reca- -Será solo un momento, ni se dará cuenta.
pacite y v uelva sobre sus pasos. -iNo puedo creer, ni siquiera, que se le ocurra esa
-iDe ninguna manera! Déjeme pensa r un poco ... posibilidad!
-El río atraviesa todas estas tierras, le repito que no -lPor qué no? iLe estoy ofreciendo un excelente
encontrará otra forma de llegar. negocio! .
Iusuf reflexionó en silencio u nos segundos y luego -Si mi espalda se rompe le aseguro que no habré
se dirigió al negro. hecho negocio alguno y, a mi edad, eso es lo más pro-
-Te pagaré para que cruces llevándome sobre tus bable.
espaldas. -Le pagaré cuatro veces lo acordado. Es una suma
El negro se le quedó mirando sin responder. más que considerable por solo unos minutos de tra-
-Te pagaré el triple si me cargas hasta cruzar el río. bajo.
Debo evita r mojar mi túnica. -No, señor, tengo que deci rle que no. Entiendo
El negro miró al v iejo, como esperando que resol- que quiera cuidar su imagen, pero es inaudito que
v iera el asunto por él. El anciano bajó la mirada. Su un anciano como yo cargue sobre sus espaldas a un
gigantesco compañero se n otaba claramente enojado hombre joven corno usted. De ninguna manera.
por la propuesta. Iusuf decidió intentar con otros argumentos.
- lY? iVamos! iCárgame de una vez! -Escu che lo que voy a decirle. lNo me h ablaba
Al alza r el tono y ponerse demandante, Iusuf pudo usted hoy sobre la casualidad?
ver que la mirada del negro se oscurecía y su rostro -Así es.
iba endureciendo sus rasgos mientras se le acercaba _¿y no dijo que considera que nuestro encuentro
con expresión desafiante. En ese momento el anciano no había sido casCTal?
intervino para calmar los ánimos. -Eso dije.
84 85
Martín Blasco El bastón de plata
-O sea que usted cree que el hecho de cruzarnos en el que estaba pasando el anciano, se podría decir
este camino es parte de lo que Allah quiere, parte de que la imagen resu ltaba graciosa. Con paso decidido,
nuestro destino. el anciano se sumergió en el arroyo. Se bambolea-
-Sí, eso creo. ba de un lado a otro, a punto de caer en cualquier
-Pues déjeme decirle lo que yo creo : Allah lo puso momento. El agua le llegaba a la cintura y no tocaba
en mi camino justamente para que al llegar a éste río en absoluto la túnica de Iusuf, quien viajaba cómo-
me ayudara a cruzarlo y de esa manera pudiera lle- damente sentado sobre sus hombros, dándole voces
gar a Abdu Rahman como corresponde y causarle una de aliento: "iVamos, que ya llegamos!", "Falta poco,
buena impresión. ¿se da cuenta? Fíjese cómo nuestras ifuerza! ", "iPreste atención! iNo se vaya a caer justo
ideas se acercan, hace un rato usted me hablaba de ahora!". Cuando llegaron a la otra orilla, saltó a tierra
destino y en este momento creo que no podrían haber y el anciano se desplomó agotado.
sido sus palabras más oportunas y acertadas. Y nues- -iBien hecho - gritó Iusuf-, sabía que podría lograrlo!
tro destino es que me cruce sobre sus hombros. Es lo -Mi espalda ...
que Allah quiere. -iNo se queje, hombre! Que no fue para tanto, y
-¿Lo que Allah quiere? dígame de una vez por todas dónde está la casa de
-Así es. No tengo dudas. Abdu Rahman.
El viejo permaneció en silencio uno segundos. El viejo, que no podía hablar del cansancio, se limitó
-Está bien, lo cruzaré. a señalar una construcción que se veía a pocos metros
- iExcelente! de donde estaban.
El negro se abalanzó hacia ellos, seguramente pre- -Muy bien -dijo mi padre contento.
ocupado por la salud del anciano. Este lo detuvo con Con paso firme caminó hacia la casa. Al llegar, lo
un gesto. primero que llamó su atención fue la modesta cons-
-Tranquilo, Ibrahim -dijo el viejo-. Cruzaré al señor trucción. Esperaba encontrar una fastuosa mansión, un
sobre mis hombros. palacio de mil ventanas o al menos una vivienda acor-
Y acompañando sus palabras, ofreció la espalda de al poseedor del bastón de plata. Pensó que segura-
para que Iusuf montara en ella. Con Iusu f encima, el mente se trataba de una fachada para mantener lejos
delgado cuerpo del anciano estaba a punto de que- a los curiosos. Se acercó a la puerta y tocó con fuerza.
brarse, como una rama de un árbol sobre la que se Nadie contestó. Volvió a tocar más fuerte aún. Nada.
hubiese posado un pájaro colorido y descomunal. Si -Nadie va a responderle por más fuerte que toque.
no tuviéramos en cuenta el dolor y el peligro por Iusuf se dio vuelta y se encontró con el anciano.
86 87
Martín Blasco
Mi padre y el sabio se encontraban sentados uno -Lo entiendo, pero mi caso es distinto al de otros.
frenle al otro. Abdu Rahman se había cambiado la He venido de muy lejos para recibir sus enseñanzas, si
ropa mojada. Iusuf, en cambio, tenía puesta aún su fas- me permite estudiar con usted le prometo que no lo
tuosa túnica, que ahora solo servía para acrecentar lo defraudaré.
incómodo de la situación. Cada segundo que pasaba -A decir verdad, jamás en mi vida he echado a un
sus nervioso crecían dba el anciano a castigarlo por di scípulo, por lo general se van solos después de un
lo mal que lo había tratado? ¿corría peligro su vida? tiempo. Si bien todavía tengo la espalda dolorida por
Pensó en pararse, empujar al maestro y salir corrien- tu culpa, y no creo que hoy vaya a tener una buena
do. Pero, si bien la puerta de salida no estaba lan lejos, noche, lo cierto es que yo tampoco me porté bien
sabía que el gigantesco Ibrahim podía atraparlo y no contigo al mentir sobre mi identidad. Así que quédate
quería empeo rar más su situación. Las cosas no estaban con nosotros si eso es lo que quieres, te ofrezco techo,
saliendo como él esperaba. ¿Por qué Abdu Rahman no comida y mis enseñanzas, por supuesto. A cambio
había revelado antes su identidad? ayudarás en las tareas de la casa.
El anciano alquimista se limitaba a mirarlo d irecto - No sé qué decir, gracias ...
a los ojos, por lo que se dio cuenta de que debía dar el - Y ahora basta de palabras, vamos a comer algo
pnmer paso. liviano y a dormir de inmediato. No sé tú, pero yo he
-Maestro ... lamento mucho lo que pasó .. . De haber tenido un día agotador y pesado, especialmente pesado.
sabido que era usted me hubiese comportado de otra - Le pido nuevamente disculpas.
manera ... -Olvídalo, ya es parte del pasado. Ibrahim te mos-
-0 sea que le rompes la espalda solo a los campesi- trará el cuarto donde dormirás. Por favor, no esperes
nos. Comprendo. grandes comodidades, porque no las hay. Por mi parte,
-Maestro, por favor, entiéndame ... me retiro a descansar ya mismo, mañana me espera
Abdu Rahman no ablandaba su mirada e Iusuf se un día largo -y, haciendo una pausa, agregó-: el bas-
preguntaba si no estaría ya todo perdido. El anciano tón de plata, por favor.
guardó silencio unos segundos. Iusuf creyó estar soñando. No sabía si realmente
-Te preguntarás por qué fingí no ser Abdu Rahman. había oído lo que le pareció oír, o si los deseos que
Si supieras la cantidad de locos que buscan mis ense- habitaban en su corazón se habían transformado, por
ñanzas me comprenderías. Pensé que si lograba per- algún extraño encantamiento, en palabras en boca
suadirte de que abandonaras la idea de convertirte en del anciano.
mi discípulo nos ahorraría tiempo a los dos. -El bastón, por favor...
90 91
Marlin Blasco
Sí, había escuchado bien. ¿Qué responder? ¿Acaso XW. Vl1'1ENDO CON ABDV RAHMAN
el viejo estaba al tanto de sus intenciones? Presa de la
duda, Iusuf no abría la boca. Titubeaba sin pronunciar
palabra alguna, recorría con su mirada el cuarto bus-
cando una ayuda que sabía no iba a encontrar.
-Yo ... no entiendo ...
-iEl bastón, joven! Detrás de usted, alcáncemelo,
por favor.
Siguió con la vista el lugar al que señalaba la mano
extendida de Abdu Rahman. En esa esquina del cuar-
to, algo brilló en la primera y aún tenue oscuridad del
atardecer. Un pequeño brillo rojo. Como si fuera el
extraño ojo de un animal cíclope. Un ojo rojo incrus-
tado en el mando de un bastón.
"Hemos ordenado al hombre el trato bondadoso a cia el maestro hacía las veces de médico de la comarca,
sus padres: su madre llevó en su vientre soportando cuando algún hombre o una mujer se acercaba a él
fatiga tras fatiga, y durante dos años lo amamantó: así buscando cura para sus dolores.
pues, sé agradecido con tus padres ..." Muy pronto, Iusuf estuvo ya bastante aburrido
Abdu Rahman los recitaba con la misma intensidad de las clases de h istoria, filosofía o religión y decidió
h ipnótica. Iusuf prestaba atención, pensando que qui- hacer hablar a Abdu Rahman del tema que le intere-
zás en estos versículos encontraría claves para enten- saba. Tomó coraj e y pidió verlo en su estudio. Abdu
der los misterios de la alquimia. En otras ocasiones, Rah man le indicó que pasara. Lo primero con que se
Adbu Rahman se dedicaba a contarles historias sobre encontró fue con una enorme biblioteca. El anciano
los Profetas. Podía tratarse de la h istoria de Abraham estaba tan concentrado en sus lecturas que ni siquiera
y su h ijo Ismael, del enfrentamiento de Moisés y el levantó la vista. En un rincón del cuarto descansaba el
Faraón, del profeta José y sus marav illosos sueños o las bastón. Au nque quisiera evitarlo, la mirada de Iusuf se
menciones que hay en el Corán sobre la vida de Jesús. iba hacia el azufre rojo, que, desde el bastón de plata,
No había un orden claro en la forma en que estos parecía hacer güiños para llamar su atención. A sim-
diferentes temas iban surgiendo, más bien Abdu Rahman ple vista lucía cómo un bastón normal, de madera de
hablaba de lo que tenía ganas cada mañana. Al medio- ébano con empuñadura y anillos de plata. Y sin embar-
día, almorzaban los tres juntos en silencio. Apenas ter- go, había algo raro en él, pues esa piedra, roja como la
minaban, Abdu Rahman se retiraba a descansar un par luna que ciertas noches había v isto en el desierto, no
de horas e Ibrahim se dedicaba a la ja rdinería. Iusuf se asemejaba a ninguna otra joya. Lo más extraño es
aprovechaba esos momentos de soledad para revisar la que parecía esta r en movimiento, como si hubiera algo
casa. Pronto descubrió que no había elementos de valor. escondido en su interior, algo con vida propia ...
Nada de oro, de plata o joyas a la vista: si Abdu Rahman -¿Me estás escuchando?
poseía riquezas, las tenía bien guardadas. Miró al anciano y descubrió que le había hablado.
Entre limpieza, oraciones y ascéticas comidas, pasa- Tan absorto estaba en el bastón que no lo hab(a oído.
ron los primeros días. Las visitas eran pocas y la casa -Discúlpeme ... estoy algo distraído ...
permanecía en silencio, salvo dos días a la semana, en -Pues mucho no voy a poder enseñarte si ni siquie-
que un grupo de niños iba a aprender a leer y escribir ra me prestas atención. Te pedía que me acercaras la
con Ab du Rahman. Eran hij os de los vecinos de la bolsa de hierbas que tienes a la derecha.
zona, fa milias humildes, a quienes el anciano ayudaba Se la acercó y al hacerlo pasó a unos pocos centí-
sin pedir nada a cambio. También con cierta frecuen- metros del bastón.
96 97
•
Mari ín Blasco
Detuvieron la marcha para realizar la oración del jo mi rostro a Quien creó los cielos y la tierra, ese es mi
mediodía y comer algo. Desde que se había convertido Señor, y no seré de los que asocian.''
en su discípulo, Iusuf rezaba junto a Abdu Rahman e -Entonces, Iusuf-dijo Abdu Rahman cuando termi-
lbrahim cada una de las cinco oraciones diarias. nó de recitar-, la quién rezas cuando rezas? lA quién
-Veo que ahora sí rezas ... -comentó Abdu Rahman le pides? lA quién te entregas? lle rezas a las estrellas,
dirigiéndose a mi padre al terminar la oración. a la luna, al sol? lA los animales, a las montañas, a la
-Por supuesto. tierra? lle rezas a Bagdad, a Damasco, a Córdoba? lA
-Pero recuerdo que, cuando nos creías campesinos, la fama, a la riqueza, a la sabiduría? lA los hombres, a
no aceptabas rezar con nosotros ... la cultura, a la religión? lTe rezas a ti? lMe rezas a mí?
-Oh, es que no sabía quién era usted, si no hubiera lle rezas a este bastón?
aceptado. Abdu Rahman alzó el bastón de plata y lo puso
-lY eso qué tiene que ver? lAcaso me rezas a mí? frente a Iusuf
La pregunta del maestro descolocó a Iusuf Sin saber - Tú conoces bien la importancia que tiene este
qué responder, guardó silencio. bastón - contim.ió Abdu Rahman, ante el asombro de
-Mira -dijo Abdu Rahman-, no busco hacerte sen- Iusuf- cualquiera que se acerque a mí sabe que este
tir mal. ¿conoces la historia que el Corán narra al res- no es un bastón como cualquier otro. Y sin embargo,
pecto del profeta Abraham, padre de judíos, cristianos lmerece este pedazo de madera que nos arrodillemos
y musulmanes? ante él? Piénsalo: lmerece por eso que lo adoremos?
Como Iusuf dijo que no con un movimiento de lA él te vas a confiar? lEn él vas a depositar toda tu fe,
cabeza, el maestro Abdu Rahman comenzó a recitar todas tus esperanzas, tus miedos, tus anhelos?
con voz melodiosa los versículos coránicos del profeta Asustado y creyéndose descubierto, mi padre espe-
Abraham. raba lo peor. Abdu Rahman sonrió y apoyó una mano
"Cuando cayó sobre él la noche, vio una estrella y en su hombro.
dijo: este es mi Señor. Pero cuando la estrella desapare- - iNo sufras, Iusufl! No quiero hacerte senti r mal,
ció, dijo: no amo lo que se desvanece. Y luego vio que reza con nosotros todas las veces que quieras. Pero
salía la luna y dijo: este es mi Señor, pero al ver que piensa, eso es todo lo que te pido, amigo, que pienses.
también desaparecía, dijo: no es mi Señor, si mi Señor La marcha continuó en silencio el resto del día. Iusuf
no me guía seré de los extraviados. Y luego vio el sol iba un poco más atrás que el maestro e Ibrahim, con-
naciente, y dijo: este es mi Señor, pues es el mayor; centrado en sus pensamientos. Se sentía mal y no sabía
pero luego el sol también se ocultó. Entonces dijo: diri- bien por qué. lEra porque el anciano había descubierto
100 101
i
Martín Blasco
pequeña tienda donde pudiese descansar mientras el descanso. En silencio, dejó que fuera pasando la noche
resto dormía a cielo abierto. Ibrahim, al igual que los mientras pensaba qué hacer. ¿seguiría Abdu Rah~an
demás trabajadores, se tendió a descansar bajo un árbol. despierto 0 finalmente se habría acostado? Vaha la
lusuf siguió atentamente los lugares en los que se acos- pena volver a intentarlo, lo más proba~le era que el
taba cada uno, pues podía tratarse de una gran opor- anciano estuviese profundamente dormido. Con cau-
tunidad para robar el bastón. Por primera vez, Ibrahim tela se acercó a la tienda.
estaba lejos del anciano, quien no compartía la tienda ~¿Sigues sin poder dormir? -preguntó Abdu
con nadie. La tienda del maestro estaba armada justo Rahman al verlo llegar.
enfrente de la mezquita y bastante lejos de donde des- -Sf. .. así es.
cansaban los demás. Iusuf fingió dormir, y cuando la -¿Volverás a trabajar, entonces?
noche se hizo profunda, salió sigilosamente, pasando -Eso creo. Para aprovechar el tiempo.
por encima de los hombres dormidos, teniendo cuidado -Muy bien, es una gran idea.
de no despertarlos. Pensaba tomar el bastón y escapar -Mi padre volvió a trabajar en la pared. Cada tanto,
de inmediato. Con suerte, descubrirían su ausencia en miraba al anciano y le sonreía, aunque para sus aden-
la mañana. En medio de la oscuridad, llegó por detrás tros le deseaba la peor de las muertes. Decidió que no
hasta la tienda del maestro. Cuando la rodeó, se encon- tenía sentido volver a acostarse y siguió trabajando
tró con una desagradable sorpresa: Abdu Rahman esta- mientras esperaba el momento en que Abdu Rahma~
ba despierto, sentado en la puerta. finalmente se durmiera. Pero ese momento· nunca llego.
-¿Qué haces? - dijo al verlo. Con los primeros rayos de la mañana, los hombres ~e
Tenía que inventar rápido una excusa si no quería levantaron y descubrieron con sorpresa que el traba¡o
que el viejo descubriera sus intenciones. estaba terminado. A un costado de la obra, lusuf dor-
-No podía dormir. mía totalmente agotado. .
- A mí también me cuesta. ¿y por qué viniste hasta Algunos pensaron que lo sucedido era una especie
aquí? de milagro y fueron a agradecerle a Abdu Rahman,
-Pensé adelantar algunos trabajos ... para hacerles que con su sola presencia había soluciona~o el pro,-
más liviano el día de mañana a los demás ... blema. Pero Abdu Rahman les aclaró que el no terna
- iBuena idea! nada que ver.
Inmediatamente Iusuf se puso a trabajar en la cons- -A este hombre deben agradecerle -dijo Abdu
trucción de la pared, bajo la mirada atenta del ancia- Rahman señalando a mi padre-, pues ha pasado toda
no. Pasaron dos horas y decidió volver a su lugar de la noche trabajando.
104 105
'f
Marlin Blasco
106
Martín Blasco El bastón de plata
ciencia y religión. Ibrahim se puso a descansar en un Por exceso de confianza había cometido un gran
rincón del gran salón. Iusuf se acercó a un grupo de error. Los estudiantes aumentaron el sonido de sus
estudiantes que se encontraban sentados en ronda. risas y esto hizo que se acercara Abdu Rahman.
Discutían sobre ciertos pensadores que algunos defen- -¿Qué sucede? - preguntó el maestro.
dían y otros denostaban. Los nombres de Al-Kindi -Discúlpenos, maestro Abdu Rahman -respondió el
Al-Razi e Ibn Sina decían poco y nada a los oídos d~ estudiante que se había burlado de Iusuf-, nos reíamos
Iusuf Se hablaba especialmente de Al-Gazzali, a quien de este hombre que pretende hacerse pasar por uno de
todos consideraban un gran sabio. nosotros, y ni siquiera sabe quién fue Al-Gazzali.
_¿y tú qué piensas de Al-Gazzali? -preguntó uno -l"Uno de nosotros" has dicho? -contestó Abdu
de los estudiantes a Iusuf Rahman-. Y dime, ¿quién forma ese "nosotros" tan
-Oh, es un gran sabio ... exclusivo que mencionas? lTú y tus compañeros? ¿yo
-¿Estás de acuerdo con lo que postula en su escrito también?
Maqasid al falasifa? -agregó otro. -Me refiero a los que estamos en la búsqueda de la
- Por supuesto ... sabiduría .. .
-¿y de Al-Kindi? -sumó un tercero. -"La búsqueda de la sabiduría" iQué bonito título!
-Bueno ... es correcto ... Ya que tú sí sabes quién fue Al-Gazzali, te interesar~
Los estudiantes lo observaron un poco extrañados. saber que tengo una hermosa historia de Al-G~zzah
Uno de ellos, que parecía ser una especie de líder del y la búsqueda de la sabiduría para contarte. D~ ¡oven,
grupo, ofreció a Iusuf una amplia sonrisa mientras le Al-Gazzali recorría la t ierra buscando a los mas gran-
decía: des maestros para estudiar con ellos. Solía tomar nota
-Mañana Al-Gazzali esta rá aquí dándonos una de todo lo que aprendía en unos cuadernos que, con
clase. ¿ror qué no vienes y lo conoces en persona? el tiempo, se fueron haciendo más y más numerosos.
-Encantado -respondió Iusuf-. Será para mí un Cuando viajaba, los guardaba en una gran bolsa. Un
gran honor. día yendo a visitar a un nuevo maestro, su carava-
No bien pronunció estas palabras, los estudiantes na fue asaltada por ladrones. Uno de ellos descubrió a
comenzaron a reír con ganas. Mi padre observaba las Al-Gazzali intentando ocultar esta enorme bolsa. "¿Qué
sonoras carcajadas sin entender cuál había sido su error. llevas ahí?" preguntó el ladrón. Al-Gazzali no respo~
-Eres un ignorante -dijo el estudiante líder, luego de dió, pero sujetó la bolsa con tal fuerza que el ladr~~
dejarlo sufrir unos segundos-. iAl-Gazzali lleva muer- no dudó de que se trataba de algo valioso. Se arro¡o
to más de un siglo! sobre Al-Gazzali, pero este se dispuso para la pelea.
108 109
4
Martín Blasco
- E.s que su cara no me gusta -dijo la pequeña. Esa noche soñó que caminaba por un hermoso
M1 padre mantuvo la sonrisa y lo que él cons[de- valle. Buscaba a Abdu Rahman y no lo encontraba por
raba su cara más simpática, pues no se Je ocurría qué ningún lado. Finalmente, en un jardín rodeado de flo-
otra cosa hacer. El que también sonreía era Ibrahi m, res, encontraba al maestro leyendo. Al acercarse nota-
pero sol o porque le divertía la incomodidad de Iusuf ba que no estaba solo. Detrás se encontraba el hom-
El hermano de Abdu Rahman, llamado Abdul Na . bre-bastón de plata- azufre rojo. Sostenía una enorme
l .b sr,
os reCl ió enseguida con gran alegría. piedra sobre la cabeza del anciano. Iba a mata rlo. Iusu f
Luego de acomodarse, cenaron todos juntos. Entre quería advertirle, pero en ese momento descubría que
deliciosos platos y una charla placentera, transcurrió no tenía voz. Entonces saltaba sobre el hombre-bastón
buena parte de la noche. Abdul Nasr era un hom- y comenzaba a luchar con él cuerpo a cuerpo. Pero el
bre locuaz, gran anfitrión y poseedor de un sinfín de hombre-bastón tenía un arma: en su mano llevaba iel
entretenidas anécdotas. Salimah, desde la otra punta bastón de plata! Por un momento el sueño se detuvo
de la mesa, se dedicó a molestar a Iusuf, sacá ndole y todo se concentró en el bastón. Cuando estaba con
la lengua, discutiéndole cada vez que abría la boca Abdu Rahman nunca podía detenerse a observar el
diciendo que Bagdad de seguro era una ciudad horri~ bastón, hacerlo hubi ese sido demasiado sospechoso.
ble, que no tenía cara de discípulo de su tío y otras En el sueño podía apreciarlo en detalle todo el tiempo
cosas por e~ estilo. Abdul Nasr pidió disculpas por el que quisiese. Y realmente valía la pena, era hermoso.
c?mportam1ento de la niña. Mi padre se hubiese ofre- Pero entonces el bastón volvía a moverse y lo golpeaba
Cido gustoso a enseñarle buenos modales, pero se con- fuertemente en las costillas, manejado por la mano del
solaba pensando que la estadía no duraría demasiado. hombre-bastón, y luego le pegaba en el hombro y otra
Al concluir la cena, se dispuso todo lo necesario para vez en la rodilla . ..
que pasaran la noche. Se despertó con la sensación de que si no resolvía
A Iusuf le costaba conciliar el sueño. En la oscuridad el asunto pronto terminaría por volverse loco. Ibrahim,
meditaba en su intención de robar el bastón. Se dab~ como todas las mañanas de su vida, se encontraba lim-
cuenta de que algo en él se estaba ablandando, comen- piando; probablemente nadie se lo había pedido, pero
zaba a sentir cariño por Abdu Rahman. El anciano él, al parecer, no podía evitarlo. Abdu Rahman y su
~~nfiaba en él y lo .t~~taba con afecto. Sin embargo, hermano conversaban en la sala principal. Karimah,
<'.iba a perder la pos1b1hdad de convertirse en el hom- la esposa de Abdu Nasr, había salido temprano. En el
bre más poderoso del mundo solo porque el viejo le cuarto contiguo a la sala principal, apoyado contra una
resultaba simpático? pared, se hallaba el bastón de plata. Abdu Rahman
112 113
El bastón de plata
Martín Blasco
había pasado. Contó cómo ella se había alejado un
estaba tan concentrado en la charla con su hermano
poco de la casa, distraída en sus jueg~s, y .los lobos la
que lo había olvidado. Por primera vez, Iusuf se encon-
habían rodeado para a atacarla, y como iusto en ese
traba solo frente al bastón. Nadie lo vigilaba. Ese era
el momento que había estado esperando, no se iba a momento lusu f había llegado para salvarla.
El padre de la niña no tenía suficientes palabras de
presentar otra oportunidad como esa. Tomó el bastón
agradecimiento: abrazaba a lusuf, besaba sus ~a~1os y lo
y salió corriendo. Se dirigió hacía la parte trasera de la
llamaba "hijo". Abdu Rahman también lo fel:cito por .su
casa y encontró una puerta por donde escapar. Corrió
valentía, hasta que vio en sus manos el bastan de plata.
a través de los árboles. Finalmente lo había logrado. El
_¿Qué haces con el bastón? -preguntó. .-
bastón era suyo.
-Yo ... yo estaba en la casa y oí los gritos de la rn~a ...
Pero entonces oyó gritos. Gritos agudos y desespe-
como no tenía ninguna otra arma a mano, tome su
rados. A medida que corría, los gritos se hacían más
fuertes en vez de aquietarse. Atrás había quedado la bastón y lo usé para luchar contra los lobos ....
Abdu Rahman contempló unos segundos a m1 padre,
casa, si volvía allí, lo atraparían; adelante, los misterio-
mientras este se preguntaba si finalmente había sido
sos gritos. Siguió corriendo.
descubierto. Pero luego de un momento de reflexión, el
Llegó a un descampado y la vio: la pequeña Salimah
se encontraba rodeada por tres feroces lobos. Era ella anciano sonrió satisfecho.
la que gritaba con desesperación. -Bien hecho, lusuf. Bien hecho.
-iAuxilio! iAyuda! iPapá!
La niña lloraba asustada mientras los lobos cerraban
el círculo a su alrededor. Iusuf no lo pensó dos veces:
con el bastón como arma, se lazó a pelear con los
lobos. Con un contundente golpe en la cabeza derribó
al primero mientras el segundo le clavaba los dientes
en la pierna. De revés, pudo pegarle en plena cabeza,
justo cuando estaba por saltarle encima. Al tercero le
dio con tal fuerza en las costillas que el bastón casi se
queda clavado en el animal. Los lobos huyeron asus-
tados. Cuando Ibrahim, Abdul Nasr y Abdu Rahman,
advertidos por los ruidos de la pelea, llegaron al lugar
la niña, muy conmocionada todavía, explicó lo que
114
---------~~-J
XIX. DE NVEVO EN CÓRDOBA
118
Marlín Blasco El bastón de plata
Pero no. El azufre rojo brillaba con má s fuerza que El bastón de plata. El azufre rojo. La piedra filosofal.
nunca, atizaba su deseo, puro fuego que quemaba su Conlempló nuevamente la extraña piedra y se le hizo
conciencia, y no lo dejaba pensar. Ya estaba a punto de un mar rojo encerrado en un cristal. ¿Por qué ahora
amanecer. Realmente debía quedarse junto al anciano, que lo tenía en sus manos sentía que eso no era lo
no era prudente dejarlo solo hasta que Ibrahim regre- que había estado buscando? Volvió a observar al bas-
sara. Por otro lado, segurame nte no volviera a pre- tón como si í uera algo extraño, distinto a lo que había
sentarse una oportunidad mejor. Tomó el bastón, lo anhelado. ¿Qué iba a hacer él con semejante poder?
tuvo entre sus manos y lo observó en detalle. Abdu ¿Realmente era lo que quería? ¿ser el hombre más rico
Rahman dormía respirando con dificultad. Antes de del mundo? La idea, que siempre lo había fascinado, de
salir, le dio un beso en la frente al anciano. repente le pareció pesadillesca. Pudo ve r lo que sería
Caminó bajo la lu z de la luna durante horas. Apenas su vida cargando con un peso semejante, supo que él
miraba el camino, sus ojos no se apartaban del bastón. no era el indicado para manejar tanlo poder, que nada
Tanto tiempo lo había deseado y ahora finalmente era quería menos que eso y vio al bastón como un casti-
suyo. Se dio cuenta de que estaba demorando lo más go y no una báid ición. Al comprender esto, el bastón
posible el momento de probar sus poderes. cayó de sus manos. A sus pies había un pequeño cha r-
Cuando ya se había alejado bastante de la casa, notó co en donde Iusuf se reflejaba de cuerpo entero. Allí
que había tomado el mismo camino que años atrás fue a dar el bastón. Entonces sucedió algo extraño. El
hiciera con Abdu Rahman e lbrahim, cuando los creyó reflejo de Iusu f se tiñó con el brillo del bastón. Vio su
simples campesinos. Allí estaba el río, que ahora era figura brillando, con el cuerpo plateado y la cabeza de
un hilo de agua, donde Abdu Rahman había tenido color rubí. Frente a la imagen que le devolvía el charco,
que cargarlo sobre sus espaldas. Y más allá, la cueva Iusu f sonrió. Y luego comenz6 a reír a carcajadas. En
en donde habían pernoctado. Entró. Era un buen lugar ese instante, Iusuf comprendió que ese era el bastón de
para pasar la noche antes de dirigirse a la ciudad. En plata que siempre había estado buscando.
la oscuridad, sonrió. Recordaba la conversación que
había tenido con Abdu Rahman en ese mismo lugar,
cuando el anciano intentó asustarlo describiéndole
lo terr ible que era el maestro Abdu Rahman. "Viejo
mañoso", pensó. Parecía que había pasado una vida
entera desde aquel momento.
120 121
XXI. LA MUERTE DE ADBV RAHMAN
un poco. Su v ista no le permitía ya la compañía de el estudio y de buen corazón. A partir de hoy, serás el
los libros y extrañaba el placer que le dab an. Las nuevo portador del bastón.
lectu ras eran continu amente interrumpidas por el Abdu Rahman soltó la mano de Iusuf y tomó el
anciano, qu e discutía con los autores leídos como si bastón de plata, se lo entregó. Mi padre posó la vista
estuvieran presentes; a veces apoyando lo que estaba en el bastón como si fuera algo extraño, algo nunca
escrito, otras enfadado ante lo que consideraba inco- antes visto. Recordó al viejo Ahmad en la cárcel, des-
rrecto, otras ampliando conceptos con ideas propias. pertando en la noche obsesionado con el bastón; al
Mi padre aprendió mucho en esos días. Trataba de mono-espejo, con su falso bastón de plata y sobre
pasar el mayor tiempo posible en compañía de Abdu todo al hombre-bastón de plata y azufre rojo, que tan-
Rahman. Nada le interesaba más que las palabras del tas veces se le había aparecido en sueños. Recordó los
maestro. Y cuando no estaba cuidándolo, se dedica- lugares que había visto durante su viaje, el desierto,
ba por cuenta propia al estudio y a la investigación. el mar, la isla; lo que si ntió al ver por primera vez
Esas ideas que sacudían la imaginación y ampliaban Córdoba y Sevilla. Pero más aún, recordó el tiempo
su visión del mundo, haciendo que las cosas más sim- pasado con Abdu Rah man. Cada uno de los días en
ples, una mariposa, una rama, un insecto, una gota de su compañía, cada palabra, cada gesto. Recordó tam-
lluvia, se convirtieran en un iversos, lo habían con- bién las tramas, los planes, los pensamientos y anhelos
quistado por completo. Finalmente, había encontrado que el bastón había despertado en él. Recordó el odio,
su lugar en el mundo. recordó la codicia.
Una mañana distinta a las demás, de cielo ceniciento Cuando la primera lágrima golpeó el azufre rojo,
que anunciaba el otoño, mi padre se levantó preocu- supo que estaba llorando.
pado. Ibrahim le avisó que el maestro quería hablar -Yo no lo merezco -dijo- . Y fueron palabras que
con él. De inmediato fue al cuarto de Abdu Rahman. surgieron desde lo más profundo de su ser.
Lo encontró muy débil, pero su semblante conservaba -Claro que sí -respondió Abdu Rahrnan con dul-
la frescura y alegría que siempre lo había caracteriza- zura.
do. Junto a él reposaba el bastón de plata. -No merezco este bastón ... no merezco ni siquiera
- Iusuf. .. - dijo Abdu Rahman, mientras con esfuer- su compañía.
zo tomaba su mano-, hace tiempo ya que estás a mi -Eso no es cierto ...
lado ... más del que creí que ibas a durar. Y no solo te -Ahora todo ha pasado y dejé atrás mi viejo anhelo,
has quedado conmigo, sino que te has esforzado en mi pero lo cierto es que yo ... lo he engañado ... desde el
cuidado. Has demostrado ser un hombre constante en primer momento. No soy más que un ladrón, nunca
124 125
Martín Blasco El bastón de plata
busqué otra cosa que robarle el bastón de plata ... has cuidado de este pobre anciano y has construido
Todo este tiempo, eso era lo único que buscaba, robar- una mezquita tú solo y has vencido a esos lobos y has
le el bastón. ¿comprende? Por eso me quedé con usted, salvado a mi sob rina ¿Te das cuenta? Quisiste ser un
por eso vine desde Bagdad, fue todo una trampa, solo hombre malvado y no lo lograste. ¿Qué mayor prueba
quería el bastón. puedo tener de tu buen corazón?
Abdu Rahman lo contempló en silencio durante -Pero yo ... hasta pensé en asesinarlo ...
unos segundos. -No lo dudo. Pero por suerte para mí, como crimi-
-de crees que soy estúpido? Por supuesto que siem- nal eres bastante mediocre.
pre supe que eras un ladrón .. . Abdu Rahman tomó con cariño la mano de mi
-iPero cómo ... ! padre.
-iSi era obvio, Iusuf! Ya antes de que llegaras supe -Escúchame bien, Iusuf. En realidad los dos sabe-
que un joven desconocido proveniente de Bagdad esta- mos cómo son las cosas: es el bastón quien elige, y te
ba buscándome y no tuve dudas de que debía tratarse ha elegido a ti y te ha guiado hacia mí. Yo no sobre-
de un ladrón. Mi plan, al interceptarte en el camino, viviré a esta noche, de modo que el bastón será tuyo,
era persuadirte de abandonar tus intentos. Pero algo lo quieras o no. Si lo tomas como un ladrón o te con-
me llamó la atención en ti. Al principio no podía expli- viertes en su guardián, es tu decisión. De mi parte, solo
carme bien qué. Como confío en mis intuiciones, deci- puedo decirte lo único de lo que estoy seguro: eres un
dí correr el riego de dejar que te quedaras con noso- buen hombre, y eso no podrás cambiarlo.
tros. Sabes, no ha sido fácil para mí ser el custodio del Y en aquel momento, el proceso que había comen-
bastón de plata. Pero al volverme viejo, me he encon- zado en la caverna mientras contemplaba su propio
trado con una dificultad aún mayor: elegir un sucesor. reflejo en el charco llegó a su fin. Y como si él mismo
Ibra him nunca aceptaría asumir una responsabilidad fuese un objeto que se convierte en oro, Iusuf sintió
semejante, él es feliz manteniéndose lejos de todos. Y que transmutaba, que se transformaba en algo distin-
los demás discípulos que he tenido, hombres de cono- to de lo que era o, al menos, de lo que siempre había
cimiento, sabios lodos ellos de grandes palabras, pero creído ser. Y supo que más allá de su voluntad, él era
sin experiencia en tratar con su alma. En cambio tú, el auténtico guardián del bastón de plata. Siempre lo
Iusuf, ¿cuánto tiempo llevas luchando contra ti mismo? había sido y siempre lo sería.
¿cuántas noches de desvelo, tu alma se balanceó entre Abdu Rahman dedicó el resto de la noche a expli-
el bien y el mal? Y puede que hayas querido se r un carle todo lo que debía saber sobre el bastón. Con los
ladrón, un estafador, hasta un asesino: lo cierto es que primeros rayos del día, Iusuf se acostó a descansar.
126 127
Martín Blasco
Cuentan los que saben, la historia de un hombre mis dedos rugosos por la piedra. Y entonces pienso que
ancia no y muy sabio, que una mañana se levantó de es posible que haya una razón para que yo continúe en
la cama y encontró que en el jardín de su casa habían este mundo. Y que quizás, en algún rincón remoto de
crecido todo tipo de verduras y frutas, siendo que él la tierra, en este mismo momento, un ladrón se arma de
no había tirado ni una semilla. Entonces los vecinos se coraje y comienza a buscarme.
juntaron en la puerta y. asombrados, dijeron: "iEsto es
un milagro!", "Sin duda, esta huerta extraordinaria, que
ha crecido inesperadamente, es un signo de la santidad
de esle hombre". Todos querían abrazar y felicitar al
sabio. Sin embargo, cuando fueron a verlo, lo encon-
traron llorando apenado. Le preguntaron: "¿Cómo es
que lloras si Allah te ha premiado de esta manera?". Él
respondió: "La Alabanza y las Gracias sean con Allah,
después de tantos años en este mundo, esta mañana
al levantarme creí que hoy sería el día de mi partida.
Pero al ver el crecimiento milagroso de esta huerta,
entiendo que mi Señor me está diciendo que aún tengo
mucho que hacer en este mundo".
Ahora que soy anciano, comprendo mucho mejor
esta historia. Todas las mañanas abro mis ojos y me
pregunto: "¿Será hoy el día de mi muerte?". Entonces,
para mi sorpresa, algo nuevo aparece, algo que no
había aparecido en los muchos días que ya viví. Puede
ser algo pequeño: una nueva manera de pegar el sol
en mi ventana, el canto de un pájaro hasta ahora des-
conocido, un gesto nuevo en la cara de algún amigo,
un aroma ajeno en una flor ya conocida. Y entonces sé
que viviré un día más.
Tomo el bastón entre mis manos. Pierdo mi vista en
el azufre rojo, que, como siempre, parece moverse. Paso
130 131
El bastón de plata
Martín Blasco
ce 28002507
ISBN 978-987-545-247-3
911~~~~ij~ll[IJ[[ljlJl
}'orma
www.llbrerlanorma.com
www.kapelusznorma.com.ar