Sunteți pe pagina 1din 2

Acquisition Classroom Memo: #31

We are the experts


September 15, 2019

Research Says. . . (see 1st quote above). 82.7% reported a goal of


70%+ L2 use, whereas only about 38% reported
The most marked difference occurred at the actually using the L2 that much during class
highest level of usage with only 10.5% of the time.
instructors reporting actual utilization of the
target language 90-100% of the time compared The teachers also wrote what they considered
to be obstacles to increasing L2 use. The
to 40.9% stating this rate as their goal. Similar
numbers of respondents reported actual target greatest obstacle (57.3% of responses) was lack
language use for nearly all rate ranges (p. 4). of teacher training (see 2nd quote above).
Among the most common problems related to
According to the qualitative data from this teacher training were how to teach grammar
study, the overriding factor hindering in the L2, trying to cover the curriculum, and
instructor decisions to provide target language dealing with students’ varying abilities.
input for their students involve areas that
show lack of teacher preparation and training The other major category of obstacles (31.4%
(p. 7). of responses) pertained to student factors (e.g.,
negative attitudes, lack of motivation, and
In a Nutshell frustration).

Regardless of theoretical perspective, A Critical Look


researchers would agree that most of class
time should be spent in the second language This is self-reported data (actual L2 use may
(L2). ACTFL’s position is that 90%+ of differ and previous studies have found that
language use should be in the second teachers overestimate L2 use) and Ceo-
language. DiFrancesco did not randomly sample teachers
(these were teachers at conferences).
In a 2008 survey of 3,670 US schools, 42% of
elementary schools reported that their It is not enough to provide input. It needs to
teachers use the L2 less than half of the class be communicative and comprehensible. Recall
time. Only 36% of high schools reported 75%+ Memo #14 in which a study of English second
use of the L2 (Rhodes & Pufahl, 2010). language (ESL) teachers found that teachers
asked a lot more display questions (about
Ceo-DiFrancesco (2013) surveyed 237 teachers known info, e.g., “What color is your shirt?”)
from Kentucky, Ohio, and Pennsylvania who than referential questions (about new
were attending conferences. Teachers were information, e.g., “What do you like to
from all levels, elementary through university, wear?”). The reverse was the case of L2
but the majority (74.3%) taught at high conversations that occurred with learners
schools. Teachers reported goals and use of L2 outside of the classroom. The purpose of
on a scale that started at 20-30% and increased display questions is not communicative.
by 10% intervals. The results revealed a Rather, it is to teach and test language. Long
discrepancy between reported use and goals and Sato (1983) concluded that
“communicative use of the target language Stewart, 1994). In other words, translation
makes up only a minor part of typical happens whether we want it to or not.
classroom activities” (p. 280). Do you think
that is true of contemporary L2 classrooms? Teacher Take-aways

Contrary to what Ceo-DiFrancesco implies, Generally speaking, teachers understand that


first language (L1) use should be encouraged most of class time should be in the L2, but
when it facilitates communication and need training and support to increase L2 use
relationship-building that happens in the L2. in their classrooms. If that input is not
Savignon (1997), one of the founders of communicative (and comprehensible), then
communicative language teaching, said of her classroom management will always be a
famous 1972 study that greater group rapport challenge. Ceo-DiFrancesco’s
was established by allowing occasional use of recommendations for teacher strategies boil
the L1. In my beginner classes, I often drop in down to use of visual supports (e.g., gestures
jokes in the L1. Also, I sometimes give and charts). In my view, what teachers
instructions in the L1 for new activities, so primarily need are activities and content that
that more time is spent on the communicative interest students and that build relationships
activity, which also makes expectations clear in the L2. This is difficult, and likely
and can lower student anxiety. Issues of impossible in some teaching contexts, if
identity also play a role and we should teachers are teaching and testing textbook
embrace the fact that students are bilinguals. grammar rules and long lists of vocabulary
Of course, that doesn’t mean we translate all, sets (contrary to Ceo-DiFrancesco’s
not even most, of the utterances made in the recommendation to “teach grammar in the
L2. A small amount of L1 use, like quick target language”). Speaking of rule-based
glosses of new or forgotten words, can make instruction, how do you think teachers
acquisition more efficient (learning an reconcile the potentially conflicting belief in
accurate meaning of a word is not delayed) the importance of input to acquisition and the
and can make class more enjoyable. belief in the the need to learn and practice
textbook rules?
Certainly, L1 use is stigmatized. One reason
for this is a conflation of internal and external
Primary Reference
factors. To say that L1 and L2 acquisition are
fundamentally similar (internally speaking)
Ceo-DiFrancesco, D. (2013). Instructor target language
does not mean that conditions for L2 use in today’s world language classrooms. In S.
acquisition should be identical (input in the L1 Dhonau (Eds.), Multitasks, multiskills,
and L2 is external to the learner). In fact, multiconnections: Selected papers from the 2013
researchers find that the L1 is automatically central states conference on the teaching of foreign
activated during L2 use and some evidence languages (pp. 1-20). Richmond, VA: Robert M. Terry.
suggests that lower proficiency L2 learners
access meaning through their L1 (e.g., Kroll &

© 2019 by Eric Herman www.acquisitionclassroom.weebly.com


All rights reserved. Excerpts from the Memo may be shared with colleagues, citing the sources and the
Acquisition Classroom Memo. Subscribers may share with colleagues a complete memo on a one-time
basis. I am counting on subscribers to respect these permissions.
Post comments, suggestions, and corrections to the forum http://acquisitionclassroomforum.com/

S-ar putea să vă placă și