Sunteți pe pagina 1din 3

Letra de la canción They don't care about us, de Letra en español de la canción de Michael Jackson,

Michael Jackson, en inglés (english lyrics) They don't care about us (letra traducida)

Skin head, dead head Cabeza rapada, cabeza hueca, (skin head)
Everybody's gone bad todo el mundo se ha estropeado ( podrido,
Situation, aggravation, everybody's allegation como la fruta)
In the suite, on the news La situación, se agrava, lo que alega todo el
Everybody dog food mundo.
Bang bang, shot dead, everybody's gone mad En la habitación del hotel, en las noticias,
All I want to say is that they don't really care todo el mundo metido en la droga ( dog food:
about us heroina).
All I want to say is that they don't really care Bang, bang, muerto, todo el mundo se ha
about us vuelto loco.
Beat me, hate me, you can never break me Todo lo que quiero decir, es que realmente no
Will me, thrill me, you can never kill me les importamos,
Do me, sue me, everybody do me todo lo que quiero decir, es que realmente no
Kick me, kike me les importamos.
Don't you black or white me Pégame, ódiame, nunca podrás doblegarme,
All I want to say is that they don't really care guárdame rencor, hazme estremecer, nunca
about us podrás matarme,
All I want to say is that they don't really care házmelo ,demándame, todo el mundo lo hace,
about us pégame, trátame como a un judío
Tell me what has become of my life (ofensivo: kike),
I have a wife and two children who love me no me (preguntes) si soy negro o blanco.
And I am the victim of police brutality Todo lo que quiero decir, es que realmente no
I'm tired of being the victim of hate les importamos,
You're ripping me off my pride, oh, for God's todo lo que quiero decir, es que realmente no
sake les importamos.
I look to heaven to fulfill its prophecy, set me Dime en qué se ha convertido mi vida,
free tengo una esposa y dos hijos que me quieren,
Skin head, dead head y soy víctima de la brutalidad policial.
Everybody's gone bad Estoy cansado de ser la víctima del odio,
Trepidation, speculation, everybody allegation me estás arrancando mi orgullo, oh, por amor
In the suite, on the news de Dios,
Everybody dog food miro al cielo para que cumpla su profecía,
Black male, black mail libérame.
Throw your brother in jail Cabeza rapada, cabeza hueca,
All I want to say is that they don't really care todo el mundo se ha estropeado.
about us Agitación, especulación, lo que alega todo el
All I want to say is that they don't really care mundo.
about us En la habitación del hotel, en las noticias,
Tell me what has become of my rights todo el mundo metido en la droga.
Am I invisible? because you ignore me Hombre negro, chantaje,
Your proclamation promised me free liberty tira a tu hermano a la cárcel (blackmail)
I'm tired of being the victim of shame Todo lo que quiero decir, es que realmente no
They're throwing me in a class with a bad name les importamos,
I can't believe this is the land from which I came todo lo que quiero decir, es que realmente no
You know I really do hate to say it les importamos.
The government don't want to see Dime en qué se han convertido mis derechos,
But if Roosevelt was living, he wouldn't let this ¿soy invisible? porque me estás ignorando.
be, no, no Tu proclama me prometió libertad,
Skin head, dead head estoy cansado de ser la víctima del pudor
Everybody's gone bad (shame),
Situation, speculation, everybody litigation me están metiendo dentro de una clase social
Beat me, bash me, you can never trash me con un insulto,
Hit me, kick me, you can never get me no puedo creer que esta sea la tierra de la que
All I want to say is that they don't really care vine,
about us sabes que de verdad que odio decirlo,
All I want to say is that they don't really care el gobierno no quiere verlo,
about us pero si Roosevelt estuviera vivo, no permitiría
Some things in life they just don't want to see esto, no, no.
But if Martin Luther was living, he wouldn't let Cabeza rapada, cabeza hueca,
this be todo el mundo se ha estropeado.
Skin head, dead head La situación, la especulación, todo el mundo en
Everybody's gone bad demandas,
Situation, segregation, everybody allegation pégame, aporréame, nunca podrás
In the suite, on the news destrozarme (bash).
Everybody dog food Golpéame, pégame una patada, nunca me
Kick me, kike me tendrás.
Don't you wrong or right me Todo lo que quiero decir, es que realmente no
All I want to say is that they don't really care les importamos,
about us todo lo que quiero decir, es que realmente no
All I want to say is that they don't really care les importamos.
about us Algunas cosas en la vida, simplemente no
All I want to say is that they don't really care quieren verlas,
about us pero si Martin Luther estuviera vivo, no
All I want to say is that they don't really care permitiría esto.
about us Cabeza rapada, cabeza hueca,
todo el mundo se ha estropeado.
Michael Jackson - They don't care about us
La situación, segregación, lo que alega todo el
mundo.
En la habitación del hotel, en las noticias,
todo el mundo metido en la droga.
pégame, trátame como a un judío,
no me (preguntes/ me digas) si está bien o
mal.
Todo lo que quiero decir, es que realmente no
les importamos,
todo lo que quiero decir, es que realmente no
les importamos.
Todo lo que quiero decir, es que realmente no
les importamos,
todo lo que quiero decir, es que realmente no
les importamos.

Michael Jackson - No se preocupan por


nosotros

S-ar putea să vă placă și