Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Die Steuergeräte SWH 5ex sind The SWH 5ex control switches Les boîtes de commande
SWH 5ex speziell für die Steuerung von are specially designed for SWH 5ex sont conçues spéciale-
Hubwerken und Kranen mit controlling hoists and cranes ment pour la commande de
Schützsteuerung für den Einsatz with contactor control and for palans et ponts roulants avec
in explosionsgefährdeter Umge- use in hazardous areas. commande par contacteurs et
bung ausgelegt. pour l'utilisation dans les zones
The contact elements are two- présentant des risques d’explo-
Die Betätigung ist 2-stufig. Dies step. This permits speedy sion.
ermöglicht schnelles Umschal- changeover from "fast" to "slow"
ten von "schnell" auf "langsam" and vice versa. Les éléments de commutation
und umgekehrt. sont à 2 plots. Ceci permet une
Single-step contact elements are commutation rapide de "rapide"
Es ist auch 1-stufige Betätigung also available. en "lente" et vice versa.
lieferbar.
Des éléments à 1 plot sont aussi
livrables.
6
Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques
04.05 6/13
Ex-Kranelektrik für Zonen 1, 2, 21, 22 Steuergeräte
Ex-Crane Electrics for Zones 1, 2, 21, 22 Control Pendants
Équipement électrique de ponts roulants p. zones 1, 2, 21, 22 Boîtes de commande
Ex-Steuergerät SWH 5ex mit Ex control pendant SWH 5ex, Boîtier de commande antidéfla-
Zuordnung zu den explosions- allocated to explosion-protected grant SWH 5ex, affecté aux
geschützten Hebezeugen von hoists from R. STAHL palans antidéflagrants de
R. STAHL R. STAHL
Touche d’essai
Testing switch
No. of rockers Type Weight Number of Order-no.
Verwendung
Nombre de Poids conductors No. de com.
Utilisation
Prüftaster
touches Nombre de
Use on
fils *
[kg] ( ) *1
1 SWH 5102-061ex 1,3 7 (7) 15 390 80 20 9 *2
SWH 5102-009ex 6 (7) 15 390 89 20 9 *3
SWH 5106-061ex 1,3 8 (7) 15 390 79 20 9 *2
SWH 5106-009ex 7 (7) 15 390 88 20 9 *3
SWH 5102-003ex 1,3 (7) 15 390 82 20 9
= Nothalt: Schlagtaster mit Drehentriegelung = Turn-to-reset emergency stop button = Touche arrêt d’urgence, déverrouillée par
rotation
* Steuerschalter ohne Steuerleitung * Control switch without control cable * Boîte de commande sans câble rond
*1 Steuerleitung FLGöu-J.. x 1,5 mm² *1 Control cable FLGöu-J.. x 1,5 mm² *1 Câble rond FLGöu-J.. x 1,5 mm²
*2 SHex, ASex, STex für Zone 1 und 21 *2 SHex, ASex, STex for zone 1 und 21 *2 SHex, ASex, STex pour zone 1 et 21
*3 SHex n, ASex n für Zone 2 *3 SHex n, ASex n for zone 2 *3 SHex n, ASex n pour zone 2
SHex, ASex, STex für Zone 22 SHex, ASex, STex for zone 22 SHex, ASex, STex pour zone 22
Steuerleitungen für SWH 5ex Control cable for SWH5 ex Câbles rond for SWH 5ex
Querschnitt Adernzahl Typ Ø [kg/m] Verschraubung Bestell-Nr.
Cross-section No. of cores Type [mm] Cable entry gland Order-no.
Section Nombre de fils Presse-étoupe No. de commande
1,5 mm² 7 FLGöu-JZ 7 x 1,5 12,8 0,270 M20x1,5 302 922 9
9 FLGöu-JZ 9 x 1,5 14,8 0,335 M25x1,5 302 923 9
12 FLGöu-JZ 12 x 1,5 19,0 0,510 M32x1,5 302 924 9
18 FLGöu-JZ 18 x 1,5 19,4 0,630 M40x1,5 302 925 9
Schaltung
Switching
Commutation
1-stufig 2-stufig Nothalt
1 speed 2 speeds Emergency stop
1 vitesse 2 vitesses Arrêt d’urgence
..-003 ...-002
..-006
..-009
KRELEX_15_1.FM
04.05 6/15
Ex-Kranelektrik für Zonen 1, 2, 21, 22 Steuergeräte
Ex-Crane Electrics for Zones 1, 2, 21, 22 Control Pendants
Équipement électrique de ponts roulants p. zones 1, 2, 21, 22 Boîtes de commande
Schaltung
Switching
Commutation
-002 -016 -030
Weitere Befehlsgeräte auf Other control devices on request. D'autres appareils de commande
Anfrage. sur demande.
KRELEX_15_1.FM
6/16 04.05