Sunteți pe pagina 1din 67

Matiz / Spark

SECCIÓN 2A

SUSPENSIÓN DE DIAGNÓSTICO
DIAGNÓSTICO
Diagnóstico General
Los problemas en la dirección, la suspensión, los neumáticos y las ruedas implicar varios sistemas. Considere todos los sistemas cuando se diagnostica
una queja. Algunos problemas, tales como desgaste de los neumáticos y anormal o excesiva de los neumáticos desgastados, puede ser el resultado de la
conducción duro. Siempre carretera probar primero el vehículo. Si es posible, haga esta prueba de carretera con el cliente.
Proceda con las siguientes comprobaciones preliminares. Corrija las condiciones deficientes.
Aplicación Cheques Corrección
Inspeccione los neumáticos para la presión incorrecta y el
Inflar los neumáticos a la presión adecuada.
desgaste desigual.
Inspeccione la articulación de la columna de dirección al eje
intermedio si hay conexiones sueltas o desgaste. Apriete los pernos de la brida de acoplamiento de arrastre.
Inspeccione la junta del eje intermedio al aparato de gobierno Reemplazar el eje intermedio, según sea necesario.
para las conexiones flojas o desgastadas.
Apretar la parte delantera y la suspensión trasera.
Apriete el aparato de gobierno pernos de montaje del
soporte.
Inspeccione la parte delantera y la suspensión trasera, el
Reemplazar la parte delantera y la suspensión trasera según
aparato de gobierno, y la vinculación de las piezas sueltas o
sea necesario.
dañadas.
Vuelva a colocar el aparato de gobierno, según sea
Comprobaciones preliminares necesario.
Reemplazar la brida de acoplamiento, según sea necesario.
Realice la prueba de excentricidad libre.
Inspeccione por fuera de la ronda neumáticos.
Match-montar los neumáticos.
Inspeccione los neumáticos fuera de balance, llantas Equilibrar las ruedas.
dobladas, y los cojinetes de las ruedas desgastadas o Vuelva a colocar las ruedas.
sueltas. Reemplace los cojinetes de las ruedas.
Compruebe la dirección hidráulica de la bomba de Apriete la bomba de dirección asistida correa de
accionamiento tensión de la correa. transmisión.
Repare las fugas.
Inspeccione el sistema de dirección asistida. Además, revise
Realice una prueba del mecanismo de dirección asistida.
el nivel de líquido de dirección asistida.
Añada líquido de la dirección hidráulica.
Neumáticos no coinciden o irregulares. Vuelva a colocar los neumáticos.
Un roto o un muelle helicoidal flacidez. Sustituir el muelle helicoidal.
Compruebe la alineación de las ruedas.
Un neumático radial indebidamente la fuerza lateral. Cambie el neumático y montajes de las ruedas.
Reemplace los neumáticos cuando sea necesario.
Car plomo / tirar
La alineación de rueda delantera está fuera de alineación. Alinear las ruedas delanteras.
Vuelva a colocar el conjunto de la válvula del piñón.
Off-centro del aparato de gobierno. Vuelva a colocar el conjunto de la válvula de piñón según sea
necesario.
Frente freno de arrastre. Ajuste los frenos delanteros.
La alineación de rueda delantera y la rueda trasera es fuera
Alinear la parte delantera y las ruedas traseras.
de la alineación.
Toe excesivo. Ajuste el dedo del pie.
Un roto o un muelle helicoidal flacidez. Sustituir el muelle helicoidal.
Tire anormal o excesivo Fuera de balance de los neumáticos. Balance de los neumáticos.
desgaste Worn amortiguadores de puntal. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Rote las llantas.
Un fallo al no rotar los neumáticos.
Reemplace los neumáticos cuando sea necesario.
Sobrecargado vehículo. Mantener el peso de la carga adecuada.
Bajo presión de los neumáticos. Inflar los neumáticos a la presión adecuada.
Dedo del pie incorrecto. Ajuste el dedo del pie.
Llantas Scuffed
Un retorcido o doblado un brazo de suspensión. Vuelva a colocar el brazo de suspensión.
Un neumático fuera de equilibrio o de la rueda. Balance de la llanta o la rueda.
Rueda Tramp
Puntal amortiguador acción incorrecta. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Un neumático fuera de equilibrio o de la rueda. Balance de la llanta o la rueda.
Medir el descentramiento del ala del buje.
Descentramiento excesivo de las ruedas de cubo.
Reemplace el eje si es necesario.
Ajuste los frenos.
Tambor de freno excesivo o desequilibrio del rotor del freno. Sustituir el rotor del freno o el tambor de freno, según sea
necesario.
Shimmy, Shake, o Vibración
Worn empate vara extremos. Vuelva a colocar los extremos de los tirantes.
Rueda de ajuste de desequilibrio. Equilibre la rueda.
Una articulación de rótula gastada. Vuelva a colocar el brazo de control y montaje de rótula.
Mida el descentramiento de la rueda.
Descentramiento excesivo de las ruedas.
Vuelva a colocar la rueda según sea necesario.
El exceso de descentramiento radial cargado en el conjunto
Match-montar el conjunto de neumático y rueda.
de neumático y rueda.
Lubricar la bola articulaciones, las varillas de unión, y el
engranaje de dirección.
La falta de lubricación de las rótulas, los tirantes y el aparato
Sustituir el brazo de control y el conjunto de articulación de
de gobierno.
Dirección duro (Manual) rótula, las varillas de unión, y el engranaje de dirección según
sea necesario.
La alineación de rueda delantera está fuera de alineación. Alinear las ruedas delanteras.
Ajuste de la dirección de engranajes es fuera de ajuste. Ajuste el aparato de gobierno.
Realizar una precarga del cojinete del bastidor en el vehículo
El ajuste de la precarga de la dirección es fuera de ajuste.
de ajuste.
Pruebe la presión del sistema de dirección asistida con un
medidor.
Dirección duro (Power) El sistema de filtrado hidráulico.
Vuelva a colocar los sellos y las mangueras según sea
necesario.
Apriete el aparato de gobierno pernos de montaje del
Un aparato de gobierno suelto de montaje ..
soporte.
Apriete la tuerca del eje de accionamiento.
Desgastados o sueltos cojinetes de las ruedas.
Reemplace el cojinete de la rueda según sea necesario.
Apriete el aparato de gobierno pernos de montaje del
Un aparato de gobierno suelto de montaje.
soporte.
Demasiado juego en Realizar una precarga del cojinete del bastidor en el vehículo
Dirección. El ajuste de la precarga de la dirección es fuera de ajuste.
de ajuste.
Las conexiones sueltas o el desgaste de la articulación de la
columna de dirección al eje intermedio. Apriete los pernos de apriete del acoplamiento.
Las conexiones flojas o el desgaste de la articulación del eje Reemplazar el eje intermedio, según sea necesario.
intermedio al aparato de gobierno.
Encuadernación en las rótulas. Vuelva a colocar el brazo de control y montaje de rótula.
Lubrique la columna de dirección.
Encuadernación en la columna de dirección.
Sustituir la columna de dirección, según sea necesario.
La alineación de rueda delantera está fuera de alineación. Alinear las ruedas delanteras.
Devolución Malo Realizar una precarga del cojinete del bastidor en el vehículo
El ajuste de la precarga de la dirección es fuera de ajuste.
de ajuste.
Lubrique el conjunto de la válvula del piñón.
Una válvula se pegue. Vuelva a colocar el conjunto de la válvula de piñón según sea
necesario.
Encuadernación en el acoplamiento sobre el eje intermedio. Reemplazar el eje intermedio.
Dañado componentes de la suspensión. Vuelva a colocar los componentes de la suspensión dañados.
Daños en los cojinetes del brazo de control o en los extremos
Reemplace los bujes del brazo de control o los tirantes.
de tirantes.
Un estabilizador de enlace suelto eje. Apriete la conexión del eje estabilizador.
El ruido anormal, Suspensión Tuercas flojas de ruedas. Apretar las tuercas de la rueda.
delantera Los pernos flojos suspensión o nueces. Apriete los pernos de suspensión o las nueces.
Rueda suelta cubre. Apriete los pernos de suspensión o las nueces.
Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Worn amortiguadores de puntal o montaje del puntal.
Apretar las tuercas de montaje del puntal.
Un puntal mal colocado primavera. Ajuste el resorte amortiguador en la posición correcta.
Neumáticos no coinciden o irregulares. Vuelva a colocar los neumáticos.
Worn amortiguadores de puntal. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Un estabilizador de enlace suelto eje. Apriete la conexión del eje estabilizador.
Pasear o Pobre capacidad de Un roto o un muelle helicoidal flacidez. Sustituir el muelle helicoidal.
dirección Realizar una precarga del cojinete del bastidor en el vehículo
El ajuste de la precarga de la dirección es fuera de ajuste.
de ajuste.
La rueda delantera y la rueda trasera de la alineación están
Alinee la parte delantera y las ruedas del extremo trasero.
fuera de alineación.
Desgastados o sueltos cojinetes de las ruedas. Reemplace los cojinetes de las ruedas.
Un roto o un muelle helicoidal flacidez. Sustituir el muelle helicoidal.
Una fuga de pinza. Vuelva a colocar la pinza.
Dirección errático al frenar
Rotores deformado. Vuelva a colocar los rotores.
Una incorrecta o un lanzador desigual. Si el lanzador está más allá de las especificaciones, revisar
el marco y reparar si es necesario.
Un roto o un muelle helicoidal flacidez. Sustituir el muelle helicoidal.
Altura Recorte baja o desigual Un vehículo sobrecargado. Mantener el peso de la carga adecuada.
Una bobina incorrecta o débil primavera. Sustituir el muelle helicoidal.
Worn amortiguadores de puntal. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Paseo demasiado suave
Un roto o un muelle helicoidal flacidez. Sustituir el muelle helicoidal.
Amortiguadores incorrectos puntal. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Paseo demasiado dura
Un muelle helicoidal correctos. Sustituir el muelle helicoidal.
Un estabilizador de enlace suelto eje. Apriete la conexión del eje estabilizador.
Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Cuerpo se inclina o se mece Worn amortiguadores de puntal o montaje del puntal. Apretar las tuercas de montaje del puntal de montaje.
en las esquinas
Un vehículo sobrecargado. Mantener el peso de la carga adecuada.
Un roto o un muelle helicoidal flacidez. Sustituir el muelle helicoidal.
Worn amortiguadores de puntal. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Bottoms suspensión Un vehículo sobrecargado. Mantener el peso de la carga adecuada.
Un roto o un muelle helicoidal flacidez. Sustituir el muelle helicoidal.
El aire en el sistema de dirección asistida. Purgar el sistema de dirección asistida.
Apriete el aparato de gobierno pernos de montaje del
Un aparato de gobierno suelto de montaje.
soporte.
Las conexiones sueltas o el desgaste de la articulación de la
columna de dirección al eje intermedio. Apriete los pernos de apriete del acoplamiento.
Dirección Kickback ruedas
Las conexiones flojas o el desgaste de la articulación del eje Reemplace el eje intermedio, según sea necesario ..
(Power)
intermedio al aparato de gobierno.
Apriete los extremos de los tirantes.
Tirante cabos sueltos.
Vuelva a colocar los tirantes como sea necesario.
Apriete la tuerca del eje de accionamiento.
Sueltas o desgastadas cojinetes de las ruedas.
Reemplace el cojinete de la rueda según sea necesario.
Vuelva a colocar los sellos y las mangueras según sea
La baja presión en el sistema de dirección asistida.
necesario.
Limpie el conjunto de la válvula del piñón.
Volante sobretensiones o
Una válvula de dirección lenta marcha. Vuelva a colocar el conjunto de la válvula de piñón según sea
Jerks (Power)
necesario.
Un volante suelto potencia de la bomba de transmisión por
Ajuste la bomba de dirección asistida correa de transmisión.
correa ..
La rueda delantera y la rueda trasera de la alineación están
Alinear la parte delantera y las ruedas traseras.
fuera de alineación.
Worn amortiguadores de puntal. Vuelva a colocar los amortiguadores de puntal.
Apriete la tuerca del eje de accionamiento.
Desgastado o cojinete de la rueda suelta. Vuelva a colocar los rodamientos de las ruedas según sea
necesario.
Llantas ahuecadas
Match-montar los neumáticos.
Excesivo de los neumáticos o el descentramiento de la rueda. Reemplace los neumáticos cuando sea necesario.
Vuelva a colocar las ruedas según sea necesario.
Un desgastado rótulas. Vuelva a colocar el brazo de control y montaje de rótula.
El engranaje de dirección de ajuste de precarga es fuera de Realizar una precarga del cojinete del bastidor en el vehículo
ajuste. de ajuste.

Wheel Bearing Diagnóstico

Wheel Bearing ruido


Una prueba de carretera por lo general revela el ruido excesivo del cojinete de la rueda. Cojinetes de las ruedas emiten un sonido de aullido cuando suelto o
dañado. Ruido de rodamiento de rueda está presente sólo cuando el vehículo está en movimiento. Es constante y firme y aumenta con la velocidad del
vehículo. Si el ruido de rodamiento de la rueda no puede ser diagnosticado positivamente, o si el origen del ruido no se puede determinar, realizar la prueba
siguiente:

1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.


2. Haga girar las ruedas con la mano. Compruebe fuera de la ronda o fuera de balance de neumáticos, llantas dobladas, sueltas o cojinetes de las
ruedas.
3. Haga girar las ruedas traseras mediante una rueda Spiner comercial.
4. Si el ruido se puede escuchar desde el habitáculo, reemplace los cojinetes de las ruedas ruidosas. Consulte la Sección 2D Suspensión, trasera.
5. Baje el vehículo.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


Matiz / Spark

SECCIÓN 2B

ALINEACION DE RUEDAS
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones de alineación de ruedas

Aplicación Frente Trasero


Comba 0 ° 30 '± 45' -1 ° 30 '± 30'
Caster-Manual de Dirección 3 ° 48 '± 60' -
Caster-Dirección Asistida 3 ° 48 '± 60' -
Toe-in (depósito lleno (35L)) 10 '± 10' 15 '± 20'

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Rótula Tuerca de seguridad 45 33 -

DIAGNÓSTICO
Tire Diagnóstico

Condición Causa probable Corrección


Presión de inflado incorrecta. Inflar los neumáticos a la presión adecuada.
Equilibre la rueda.
Tire irregular y excesivo Inbalanced rueda.
Reemplazar la rueda.
desgaste
La falta de rotación regular. Rote las llantas.
La alineación incorrecta. Alinear las ruedas delanteras y traseras.
Desgaste prematuro del Presión de inflado excesivo. Inflar los neumáticos a la presión adecuada.
neumático Alta velocidad de conducción con la presión de inflado baja. Inflar los neumáticos a la presión adecuada.
Inbalanced presión de inflado. Inflar los neumáticos a la presión adecuada.
Desigual de frenado
Desgaste de los neumáticos irregular. Vuelva a colocar los neumáticos.
Presión de inflado baja. Inflar los neumáticos a la presión adecuada.
Equilibre la rueda.
El ruido y la vibración del Inbalanced rueda.
Reemplazar la rueda.
cuerpo
Dañado rueda o el neumático. Vuelva a colocar la rueda y el neumático.
Desgaste de los neumáticos irregular. Vuelva a colocar la cubierta.
Desgaste de los neumáticos irregular. Vuelva a colocar la cubierta.
Inbalanced presión de inflado. Inflar los neumáticos a la presión adecuada.
Vibración del volante
Dañado neumáticos. Vuelva a colocar la cubierta.
Rueda doblada o dañada. Reemplazar la rueda.

Ajuste del dedo del pie delantero

1. Separe las abrazaderas del bastidor a la vez y las botas del piñón.
2. Afloje la derecha y la izquierda las tuercas de unión del extremo del vástago de bloqueo.
3. Girar el derecho y el tirante izquierdo para alinear el dedo del pie.

En este ajuste, las varillas de unión izquierda y derecha deben tener la misma longitud.
Frente Toe-In 10 '± 10'
Rotación Número de Tirantes Diferencia de convergencia
1/2 0,75 mm (0,03 pulgadas)
1 1,5 mm (0,06 pulg)
4. Apriete la barra de acoplamiento final tuerca a 45 N • m (33 lb-ft).
5. Instale la abrazadera de piñón cremallera y botas.

Camber Caster frontal y compruebe


El ángulo de caída frontal y lanzador no son ajustables. Consulte la sección "Especificaciones de Alineación de ruedas" en esta sección. Topes de los
parachoques tres veces antes de la medición de la comba o la máquina de colada con el fin de evitar una lectura incorrecta. Si el camber delantero o
mediciones lanzador desviarse de las especificaciones, localizar y reemplazar o reparar los archivos dañados, doblados suelto, abolladas o pieza de la
suspensión gastada. Si el problema está relacionado con el cuerpo, reparar el cuerpo.

Check Camber trasero

El camber no es ajustable. Consulte la sección "Especificaciones de Alineación de ruedas" en esta sección. Si el camber trasero se desvía de la memoria
descriptiva, localizar la causa y corregirla. Si está dañado, doblado suelto, abolladas o piezas desgastadas suspensión se encuentran, deben ser reparadas
o reemplazadas. Si el problema está relacionado con el cuerpo, reparar el cuerpo.

Ajuste del dedo del pie trasero

El dedo del pie trasero no es ajustable. Consulte las especificaciones? Wheel Alignment "en esta sección. Si el dedo del pie se desvía de las
especificaciones, compruebe el conjunto del eje trasero y el eje de la rueda en los vehículos sin sistema anti-bloqueo de frenos (ABS) o el eje trasero y el eje
y el cojinete montaje en vehículos con ABS para detectar posibles daños.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Four Wheel Alignment

La primera responsabilidad de la ingeniería es diseñar dirección segura y sistemas de suspensión. Cada componente debe ser lo suficientemente fuerte
para soportar y absorber castigo extremo. Tanto el sistema de dirección y la parte delantera y la suspensión trasera debe funcionar geométricamente con la
masa corporal.
La dirección y los sistemas de suspensión requieren que las ruedas delanteras de retorno libre y que el esfuerzo de rodadura del neumático y la fricción de
la carretera se realizará a una fuerza insignificante con el fin de permitir que el cliente para dirigir el vehículo con el menor esfuerzo y la mayor comodidad.
Una verificación de alineación de ruedas completo debe incluir las medidas de la puntera trasera y comba.
Cuatro ruedas alineación asegura que las cuatro ruedas se ejecuta precisamente en la misma dirección.
Cuando el vehículo está geométricamente alineados, economía de combustible y la vida del neumático están en su pico, y la dirección y el rendimiento se
maximizan.

Dedo del pie


Toe-in es la inversión de los neumáticos, mientras toe-out es el giro de las ruedas del eje geométrico o de la línea de empuje. El dedo paralelo asegura la
rodadura de las ruedas.
El dedo sirve para compensar las pequeñas desviaciones del sistema de soporte de la rueda que se producen cuando el vehículo está rodando hacia
delante. El ángulo de convergencia especificado es el valor que alcanza grados (0 º) de dedo del pie cuando el vehículo está en movimiento.
Incorrecta toe-in o del pie fuera causará desgaste de los neumáticos y la economía de combustible. Como los componentes individuales de dirección y
suspensión desgaste de kilometraje del vehículo, dedo del pie adicional será necesaria para compensar el desgaste.
Siempre corregir la dimensión dedo última.

Caster

Caster es la inclinación del punto más alto del eje de dirección ya sea hacia adelante o hacia atrás desde la vertical cuando se ve desde el lado del vehículo.
Una inclinación hacia atrás es positivo, y una inclinación hacia adelante es negativo. Caster influye en el control direccional de la dirección, pero no afecta
desgaste de los neumáticos. Resortes están débiles o sobrecargas de un vehículo afectará lanzador. Una rueda con más caster positivo se tire hacia el
centro del coche. Esta condición hará que la cabina de moverse o inclinarse hacia el lado con la menor cantidad de caster positivo. Caster se mide en
grados y no es ajustable.

Comba

Camber es la inclinación de la parte superior del neumático de la vertical cuando se ve desde la parte delantera del vehículo. Cuando los neumáticos incline
hacia el exterior, la inclinación es positiva. Cuando los neumáticos inclinar hacia adentro, el camber es negativo. El ángulo de inclinación se mide en grados
de la vertical. Camber influye tanto en el control direccional y el desgaste de los neumáticos.
Si el vehículo tiene camber positivo demasiado, el hombro externo del neumático se desgaste. Si el vehículo tiene pendiente negativa demasiado, el hombro
interior del neumático se desgaste. Camber se mide en grados y no es ajustable.

Inclinación del eje de dirección

Inclinación del eje de dirección (SAI) es la inclinación en la parte superior de la articulación de la dirección de la vertical. Medir el ángulo de EFS de la
vertical verdadera a una línea a través del centro del montante y la articulación de rótula inferior según se ve desde la parte delantera del vehículo.
SAI ayuda a la pista vehículo directamente en el camino y ayuda a la rueda trasera en la posición recta. EFS sobre vehículos de tracción delantera debería
ser negativa.
Ángulo incluido

El ángulo incluido es el ángulo medido desde el ángulo de inclinación de la línea a través del centro de la biela y las juntas de rótula inferior según se ve
desde la parte delantera del vehículo.
El ángulo incluido se calcula en grados mayoría de los bastidores de alineación no medirá el ángulo incluido directamente. Para determinar el ángulo
incluido, restar o añadir la negativa de las lecturas camber positivo a la inclinación del eje de dirección (SAI).

Scrub Radius

El radio de fregar es la distancia entre la vertical verdadera y la línea a través del centro del montante y la junta de rótula inferior a la superficie de la
carretera. Radio Scrub es bulit en el diseño del vehículo. Scrub radio no es ajustable.

Revés
El retroceso es la distancia en la que un cubo frontal y el montaje de cojinete puede ser hacia atrás del cubo delantero y otro conjunto de cojinete.
Contratiempo es causada principalmente por un peligro en la carretera o colisión de vehículos.

Ángulo de giro

El ángulo de giro es el ángulo de cada rueda delantera a la vertical cuando el vehículo está haciendo un giro.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


Matiz / Spark

SECCIÓN 2C

SUSPENSION DELANTERA
Precaución: Desconecte el cable negativo de la batería antes de retirar o instalar cualquier aparato eléctrico o cuando una herramienta o equipo
podría fácilmente entrar en contacto con los terminales expuestos eléctricos. Desconexión de este cable ayudará a evitar lesiones personales y
daños en el vehículo. El encendido debe estar también en LOCK a menos que se indique lo contrario.

ESPECIFICACIONES
Especificaciones generales

Aplicación Unidad Descripción


Tipo de suspensión - Mcpherson (puntal)
Longitud máxima mm (pulgadas) 465-471 (18.3-18.54)
Amortiguador Longitud mínima mm (pulgadas) 324-327 (12.76-12.87)
Carrera mm (pulgadas) 144 (5.67)
Estabilizador eje Diammeter mm (pulgadas) 22 (0.87)
Coil Spring Altura (sin carga) mm (pulgadas) 352 (13.86)
Grease Tipo (cojinete de rueda delantera y cubo) - M-8143 ANTIF BRG GRASA

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Strut Assembly-a-cuerpo Nuts 23 17 -
Strut Tuerca de Cierre 55 41 -
Strut Assembly-to-Knuckle Pernos 80 59 -
Brazo de control Perno de montaje 63 47 -
Brazo de control Bola Perno 60 44 -
Estabilizador de tuerca almenada del eje 45 33 -
Eje estabilizador de montaje de perno / tuerca 40 30 -
Frente Bajo Pernos bastidor longitudinal 70 52 -
Eje-to-Hub Nut calafateo 210 155 -
Travesaño Perno 22 16 -
Frente ABS sensor de velocidad Perno de retención 23 17 -
Wheel Hub-a-Disco de freno Tornillo 65 48 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

DW 220-020A-01
Diferencial extractor de cojinetes
DW 220-020A-04
Teniendo diferencial placa adaptadora

DW 340-010
Rueda delantera Remover Hub

DW 340-020
Cojinete de la rueda delantera Race instalador

DW 340-030
Instalador de rodamiento de la rueda delantera

KM 507-B
Rótula Remover

09940-71430
Compresor del resorte delantero

COMPONENTE LOCATOR
Suspensión delantera
1. Frente En Miembro Longitudinal
2. Estabilizador eje Monte
3. Tuerca
4. Atornille
5. Tuerca
6. Estabilizador del eje
7. Control conjunto del brazo
8. De Control Arm Bushing
9. Cortar
10. Tie Rod End Boot
11. Atornille
12. Arandela
13. Arandela
14. Soporte, estabilizador del eje
15. Arandela
16. Tuerca almenada
17. Chaveta
18. Brazo de control Bola Espárrago
19. Arandela
20. Eje Perno
21. Eje-to-Hub Nut calafateo
22. Cubo de rueda
23. Rotor
24. Sello de aceite del rodamiento exterior
25. Hub Bearing Set
26. Guardapolvo
27. Dirección Knuckle
28. Sello de aceite del interior del rodamiento
29. Bumper Stopper
30. Muelle en espiral
31. Puntal
32. Knuckle perno de fijación
33. Knuckle tuerca de fijación
34. Rebote Strut Stopper tuerca de fijación
35. Strut Tope de rebote
36. Strut tuerca de fijación
37. Strut Mount
38. Strut Mount Asiento
39. Bobina asiento superior del resorte
40. Bobina Insulator Resorte Superior

DIAGNÓSTICO
Puntal amortiguador

Un amortiguador de puntal es básicamente un amortiguador. Sin embargo, los amortiguadores de puntal son más fáciles de extender y retraer a mano que
son amortiguadores. Amortiguadores Strut se utilizan sólo en el frente en la mayoría de los vehículos, incluyendo este vehículo. Los amortiguadores se
utilizan en las ruedas traseras.
Condición Causa probable Corrección
Ajuste la presión de los neumáticos a las especificaciones de
Presiones indebidas de los neumáticos.
la placa de las llantas.
Consulte con el propietario para confirmar la comprensión de
Condiciones anormales de carga.
los propietarios de las condiciones de carga normales.
Struts parecer débil Rápidamente empuje hacia abajo y después hacia arriba en
la esquina del parachoques más cercano del amortiguador
Compresión inadecuada y la eficacia de rebote del amortiguador está probando.
amortiguador de puntal. Comparar la compresión y extensión con los de un vehículo
similar que tiene una calidad de conducción aceptable.
Vuelva a colocar el amortiguador de puntal, si es necesario.
Ajuste el amortiguador de puntal.
Soportes flojos o dañados.
Vuelva a colocar el puntal amortiguador si es necesario.
Rápidamente empuje hacia abajo y después hacia arriba en
Struts son ruidosos la esquina del parachoques más cercano del amortiguador
Compresión inadecuada y la eficacia de rebote del amortiguador está probando.
amortiguador de puntal. Comparar la compresión y extensión con los de un vehículo
similar que tiene una calidad de conducción aceptable.
Vuelva a colocar el amortiguador de puntal, si es necesario.
Un ligero rastro de líquido. El amortiguador amortiguador está bien.
Pérdida de la tapa del cierre en el puntal totalmente
Fugas Vuelva a colocar el amortiguador de puntal.
extendida.
Fugas excesivas de líquido en el amortiguador de puntal. Vuelva a colocar el amortiguador de puntal.

Rótulas y Knuckle

Rótula de Inspección

1. Levantar la parte delantera del vehículo para permitir la suspensión delantera para colgar libre.
2. Sujete la cubierta en la parte superior e inferior.
3. Mueva la parte superior de la cubierta de neumático en un movimiento de entrada y de salida.
4. Busque cualquier movimiento horizontal de la articulación con respecto al brazo de control.
5. Control conjunto de armas debe ser reemplazado si existen las siguientes condiciones:
La articulación está suelto.
El sello de bola se corta.
La junta de rótula se desconecta de la articulación.
La rótula está suelto en el nudillo.
La rótula puede ser torcido en su zócalo con presión de los dedos.

Bola de Inspección Stud


Asegúrese de verificar la estanqueidad de la junta de rótula en el jefe nudillo en cada inspección de la rótula. Una manera de inspeccionar la junta de rótula
para el desgaste es sacudir a la rueda y la sensación de movimiento del extremo de perno o la tuerca almenada en el jefe nudillo.
Otra forma de inspeccionar la junta de rótula para el desgaste es controlar el par sujetador en la tuerca almenada. Una tuerca floja puede indicar un perno
tensionado o un agujero en el cubo de nudillo.
Desgastados o dañados rótulas y los nudillos se debe reemplazar.

Cojinete de rueda delantera

Teniendo Inspección del Juego Axial Axial


1. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
2. Inspeccionar el juego del extremo del cojinete.
3. Si el juego es excesivo defeeted, zapatos libres del disco o quitar las pinzas.
4. Compruebe el par estándar de la tuerca de accionamiento (espec.: 210 N • m (155 lb-ft)).
5. Comprobar el juego axial del cojinete de acuerdo con el siguiente método.
Coloque un calibrador de cuadrante contra la superficie del disco, tome el disco.
Uso de un movimiento de empuje-tracción, las lecturas de nota Gage.

0.130mm o menos (0,005


Especificación Par tighting estándar de la tuerca del eje impulsor: 210 N • m (155 lb-ft)
pulgadas)

6. Si el juego axial del cojinete de la rueda delantera 0.130mm exceder par la tuerca del eje de accionamiento sucesivamente (subsidio máximo: 240 N •
m (177 lb-ft))
7. Comprobar el juego axial de nuevo.
8. Si el juego axial es superior spec., Reemplace el cojinete de la rueda delantera.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Strut Asamblea

Procedimiento de extracción
1. Abra el capó.
2. Quite la parte superior de la unidad del amortiguador del lado del asiento del pasajero.
Para los vehículos con dirección asistida, retire el depósito del líquido de la dirección asistida.
Retire las tuercas.
3. Retirar la parte superior del conjunto de tirantes en el lado del conductor.
Quite el perno y la caja de fusibles.
Retire las tuercas.

4. Quite la parte inferior de la unidad del amortiguador.


Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
Retire la parte delantera ABS velocidad de cable sensor eléctrico del soporte, en su caso (1).
Desconecte la manguera del freno del soporte (2).
Quite los pernos del soporte del puntal (3).
5. Retire el ensamblaje del soporte del puntal del vehículo.
Procedimiento de instalación

1. Instale la unidad del amortiguador al vehículo con los pernos del soporte de montaje del puntal a puntal.

Apretar
Apriete el puntal de montaje del puntal a los pernos del soporte a 80 N • m (59 lb-ft).

2. Conecte la manguera del freno en el soporte.


3. Instale el frontal de ABS de velocidad de cable sensor eléctrico en el soporte, si procede.

4. Instale la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


5. Baje el vehículo.
6. Instale las tuercas.
Instale las tuercas en el lado del pasajero.

Apretar
Apretar las tuercas a 23 N • m (17 lb-ft).

Instale las tuercas en el lado del conductor.

Apretar
Apretar las tuercas a 23 N • m (17 lb-ft).

7. Instale el depósito de líquido de dirección asistida.


8. Instale la caja de fusibles y el perno.

Knuckle Asamblea
Herramientas necesarias

KM 507-B Rótula Remover


Procedimiento de extracción

1. Quite la tuerca de calafateo.


Enderezar la tuerca de brida doblada calafateo (1).
Quite la tuerca de calafateo (2).
Retire la arandela (3).
2. Retire la rueda. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

3. Se separa la terminal de la barra del muñón.


Retire la chaveta (1).
Retire la tuerca almenada (2).
Instale el conjunto removedor de bola KM 507-B.
Se separa la terminal de la barra del muñón con un removedor de bola KM conjunta 507-B (3).

4. Retire el brazo de control del muñón.


Retire el perno (1).
Separar el brazo de control del conjunto de pivote (2).
5. Desmonte la pinza de freno de la asamblea nudillo. Consulte la Sección 4D, Frenos de disco delanteros.
6. Retire el sensor de velocidad rueda ABS del muñón, si procede. Consulte la Sección 4F, Anti-lock Brake System.
7. Retire el conjunto del muñón de la dirección del vehículo.
Quite los pernos del soporte del puntal (1).
Separar el conjunto de pivote del eje de accionamiento tirando del conjunto de articulación de dirección (2).

Procedimiento de instalación
1. Instale en el orden inverso al desmontaje.
2. Instale el conjunto de articulación de la dirección en el vehículo con los pernos del soporte del puntal (1).

Apretar
Apriete los pernos del soporte del puntal a 80 N • m (59 lb-ft).

3. Instale el calibrador del freno del muñón.


4. Instalar el brazo de control en el conjunto de pivote con el espárrago (2).

Apretar
Apriete el perno a 60 N • m (44 lb-ft).
5. Instale el terminal de la barra al muñón.
6. Instalar la varilla de conexión de extremo a nudillo tuerca almenada (1) y el pasador de chaveta.

Apretar
Apretar la tuerca almenada a 42 N • m (31 lb-ft).

7. Instale la tuerca de calafateo (2).


Doble el reborde de la tuerca de calafateo (3).

Apretar
Apretar la tuerca de calafateo a 210 N • m (155 lb-ft).

Bastidor delantero longitudinal y eje estabilizador

Procedimiento de extracción
1. Eliminada la parte delantera debajo de la armadura longitudinal.
Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
Desmontar la rueda delantera. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.
Retire el eje transversal bajo cubierta. Consulte la sección 5B1, manual de cinco velocidades transeje (Y4A).
Retire la parte delantera debajo del perno de bastidor longitudinal.
Retire la tuerca delantera contra el marco longitudinal.
Quite los pernos del eje estabilizador de montaje.
Retire el marco frontal debajo longitudinal.

2. Retire el eje estabilizador del vehículo.


Retire la chaveta (1).
Retire la tuerca almenada (2).
Retire la arandela (3).
Retire el buje trasero con separación del eje estabilizador del brazo de control (4).

Retire el casquillo (5).


Retire los soportes (6).
Procedimiento de instalación
1. Instalar el eje estabilizador para el vehículo.
Instale la tuerca almenada.

Apretar
Apriete el estabilizador del eje al cuerpo de la tuerca almenada a 45 N • m (33 lb-ft).

Instale la chaveta.

2. Instale la parte delantera debajo de la armadura longitudinal.


Instale los pernos del eje estabilizador de montaje.

Apretar
Apriete los pernos de montaje a 40 N • m (30 lb-ft).
Instale el perno frontal bajo bastidor longitudinal.

Apretar
Apriete con un agujero a 12 N • m (106 lb-in).

Instale la tuerca delantera contra el bastidor longitudinal.

Apretar
Apretar la tuerca a 72 N • m (53 lb-ft).

Brazo de control

Procedimiento de extracción

1. Retire el eje estabilizador. Consulte "Bastidor delantero longitudinal y eje estabilizador" en esta sección.
2. Retire el brazo de control.
Retire el perno (1).
Separar el brazo de control del conjunto de pivote con una palanca (2).
Retire el perno (3).
Retire el brazo de control.

Procedimiento de instalación
1. Instale el brazo de control sobre el vehículo.
Instale el perno del brazo de control (1).

Apretar
Apriete el perno del brazo de control a 62 N • m (45 lb-ft).

Instale el brazo de control al ensamble del muñón.


Instale el perno (2).

Apretar
Apriete el perno a 62 N • m (45 lb-ft).

2. Instale el eje estabilizador.


Travesaño

Procedimiento de extracción

1. Retire el eje transversal bajo cubierta. Consulte la sección 5B1, manual de cinco velocidades transeje (Y4A).
2. Retire el marco frontal debajo longitudinal. Consulte "Shaft Estabilizador" en esta sección.

3. Retire los clips de la parte inferior del salpicadero parachoques delantero.

4. Retire el travesaño del vehículo.


Coloque el gato debajo del travesaño de apoyo.
Quite los tornillos de la fascia del parachoques.
Quite los tornillos traseros (1).
Quite los tornillos laterales (2).
Baje el soporte de conector y retirar el travesaño del vehículo.

Procedimiento de instalación
1. Instale el travesaño al vehículo con los pernos.

Apretar
Apriete los tornillos a 22 N • m (16 lb-ft).

una. Travesaño tornillo trasero derecho.


b. Travesaño tornillo del lado derecho.
c. Travesaño tornillo trasero izquierdo.
d. Travesaño perno leftt lado.

2. Instale los ganchos de la parte inferior del salpicadero parachoques delantero.


3. Instale la parte delantera debajo de la armadura longitudinal. Consulte "Shaft Estabilizador" en esta sección.

DE REPARACIÓN
Buje y Knuckle

Herramientas necesarias

DW Bearing 220-020A-01 Diferencial Puller.


DW 220-020A-04 Rodamiento diferencial placa adaptadora.
DW 340-010 Front Wheel Hub Remover.
DW 340-020 Front Wheel Bearing Race Installer.
DW 340-030 Front Wheel Bearing Installer.
09940-71430 Compresor del resorte delantera.

Procedimiento de desmontaje

1. Retire el ensamble del muñón de la dirección. Consulte "Knuckle Asamblea" en esta sección.
2. Quite los tornillos del buje de la rueda.
3. Retire el cubo de la rueda del muñón con el removedor de cubo de rueda delantera DW 340-010.
Retire el cubo de la rueda utilizando la parte delantera del cubo de rueda removedor DW 340-010 (1).
Retire el espaciador de rodamiento (2).
Retire el rotor del freno (3).
Retire el cojinete de la rueda desde el cubo de la rueda utilizando el diferencial extractor de cojinetes DW 220-020A-01 y diferencial cojinete
placa adaptadora DW 220 - 020A-04 (4).

Retire el sello de aceite del cubo de la rueda (5).

Importante: No utilice aceite de foca eliminado.

4. Retire el ensamble del muñón de la dirección.


Retire el sello de aceite (1).

Importante: No utilice aceite de foca eliminado.

Retire el cojinete de la rueda (2).


Retire el anillo de rodadura exterior (3).

Retire el anillo de rodadura interior (4).

Procedimiento de montaje
1. Montar el ensamble del muñón de la dirección.
Montar el anillo de rodadura interior con el cubo de la rueda delantera removedor DW 340-010 y el instalador del cojinete delantero DW 340-020
(1).
Montar la pista exterior del rodamiento utilizando la parte delantera del cubo de rueda removedor DW 340-010 y el cojinete de la rueda delantera
instalador carrera DW 340 a 020 (2).

Montar el cojinete de la rueda exterior (3).


Montar el cojinete de la rueda exterior del sello de aceite (4).

2. Instale el cubo de la rueda de montaje de dirección nudillo.


Instale el rotor del freno (1).
Instalar el cubo de la rueda a la dirección nudillo temporal montaje (2).
Presione el cojinete de la rueda exterior en el cubo de la rueda utilizando la parte delantera del cubo de rueda removedor DW 340-010 y el
instalador de rodamiento de rueda delantera DW 340-030 (3).
Apretar los tornillos (4).

Apretar
Apriete el tornillo a 65 N • m (48 lb-ft).

Instale el espaciador del cojinete (5).

Presione el cojinete de la rueda interior en el cubo de la rueda utilizando la parte delantera del cubo de rueda removedor DW 340-010 y el
instalador de rodamiento de rueda delantera DW 340-030 (6).
Instale el cojinete de la rueda interior del sello de aceite (7).
3. Instale el muñón de la dirección. Consulte "Knuckle Asamblea" en esta sección.

Front Strut (incluyendo Spring Coil)


Herramientas necesarias

09940-71430 Compresor del resorte delantera.

Procedimiento de desmontaje
1. Retire el conjunto del puntal. Consulte "Montaje Strut" en esta sección.
2. Comprimir el muelle frente al muelle delantero compresor 09940-71430.

Precaución: Durante la compresión del resorte, no hacen primavera punto final a los titulares o dirección peligrosa.

3. Fijar el soporte del puntal con el tornillo de banco y retire la tuerca de puntal.
una. Strut tuerca.
4. Retire el resorte helicoidal.
1. Retire el rebote puntal tuerca tapón.
2. Retire el montaje del strut
3. Retire el asiento de montaje del puntal.
4. Retire el asiento del resorte helicoidal superior.
5. Retire el muelle helicoidal insulater superior.
6. Quite la tuerca de fijación nudillo.
7. Retire el perno de fijación nudillo.
8. Retire el resorte helicoidal.
9. Retire el tapón de parachoques.
Procedimiento de montaje
1. Instale el resorte en espiral, tapón de tope, tornillo de fijación del nudillo, la tuerca de fijación de los nudillos, insulater muelle en espiral superior, el
asiento superior del resorte helicoidal, asiento de montaje del puntal, puntal de montaje y la tuerca de puntal rebote tapón.
2. Apriete la tuerca del puntal.
Fijar el soporte del puntal con el tornillo de banco.
Apretar la tuerca.

Apretar
Apriete la tuerca del puntal a 55 N • m (40 lb-ft).
Inspeccione la instalación del muelle helicoidal.
Instale el conjunto del puntal. Consulte "Montaje Strut" en esta sección.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Suspensión delantera
La suspensión delantera de este vehículo es una combinación nudillo / refuerzo y diseño de resorte.
Los brazos de control de pivote del cuerpo. Los pivotes del brazo de control inferior utilizar buje de goma. El extremo superior del puntal está aislado por una
goma de montaje y contiene un cojinete para permitir que la rueda gire.
El extremo inferior de los pivotes de dirección nudillo en una articulación de rótula atornillado al brazo de control. La articulación de rótula está fijada a la
articulación de dirección con un perno.
Al reparar el brazo de control a cuerpo apego y los aisladores estabilizadoras del eje al cuerpo, asegúrese de que los tornillos de fijación están sueltos hasta
que los brazos de control se mueven a la altura del asiento, que es la altura de bordillo. Altura de corte es la posición normal a la que los brazos de control se
mueve cuando el vehículo está sentado en el suelo. Consulte la sección "Especificaciones generales" en esta sección.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


Matiz / Spark

Sección 2D

SUSPENSIÓN TRASERA
ESPECIFICACIONES
Especificaciones generales

Aplicación Unidad Descripción


Tipo de suspensión - Torsión del eje del haz
Longitud máxima mm (pulgadas) 444,8 ± 3 (17,51 ± 0,12)
Amortiguador Longitud mínima mm (pulgadas) 285,0 ± 3 (11,22 ± 0,12)
Carrera mm (pulgadas) 160 (6.3)
Espacio mm (pulgadas) 0
Cojinete de la rueda trasera
Sin carga mm (pulgadas) 0,137 a 0,422 (1,2 - 3,9)
Coil Spring Altura (sin carga) mm (pulgadas) 265,5 ± 5 (10,45 ± 0,02)
Grease Tipo (cojinete de rueda trasero y cubo) - M-8143 ANTIF BRG GRASA

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Amortiguador-a-Cuerpo Tuerca Soporte 58 43 -
Amortiguador-a-Eje trasero Tuerca 58 43 -
Trailing Arm-a-cuerpo del perno del soporte 80 59 -
Eje trasero * Tuerca almenada - - -
ABS sensor de velocidad trasero Perno de retención 11 - 97
* Tuerca almenada del eje trasero: Consulte la sección 4E, frenos traseros de tambor

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

DW 340-010
Rueda delantera Remover Hub

DW 350-030
Cojinete de la rueda trasera Race instalador
DIAGNÓSTICO
Suspensión trasera

Condición Causa probable Corrección


Las uniones pueden soltarse. Apretar las articulaciones.
Ruido Cojinete de la rueda está desgastada o dañada. Reemplace el cojinete de la rueda.
Amortiguador defectuoso. Vuelva a colocar el amortiguador.
Amortiguador defectuoso. Vuelva a colocar el amortiguador.
Incómodo Muelle helicoidal defectuoso. Sustituir el muelle helicoidal.
Buje de brazo de arrastre está desgastado o dañado. Reemplace el buje del brazo de arrastre.
Deformación del eje trasero. Reemplazar el eje trasero.
Vehículo se inclina hacia el Trailing deformación del brazo. Reemplazar el eje trasero.
lado Muelle helicoidal defectuoso. Sustituir el muelle helicoidal.
Buje de brazo de arrastre está desgastado o dañado. Reemplace el buje del brazo de arrastre.

Comprobación del cojinete de la rueda trasera del Juego Axial


1. Suelte el freno de estacionamiento.
2. Elevar el vehículo.
3. Comprobar la holgura del cojinete de rueda, moviendo la parte superior y abajo de la de la cubierta de neumático en un movimiento hacia dentro y
hacia fuera.

Rueda trasera juego de los cojinetes 0 mm (0 pulg)

1. Si el juego de los cojinetes es alta, apriete la tuerca almenada.


2. Si el juego de los cojinetes es alta después de apretar, sustituir el cojinete de la rueda.

Rueda trasera de soporte de carga libre


1. Suelte el freno de estacionamiento.
2. Levante el vehículo y girar la rueda.
3. Retire las ruedas.
4. Compruebe el par cuando el cubo se mueve por una balanza de resorte.

Estándar (sin carga) 0,137 a 0,422 N • m (1,2 a 3,9 lb-in)

1. Si el par comprobado supera la especificación, apriete la tuerca almenada.


2. Si el par comprobado supera la especificación después de apretar, sustituir el cojinete de la rueda.

COMPONENTE LOCATOR
Suspensión trasera

1. Amortiguador
2. Bumper Stopper
3. Bobina asiento superior del resorte
4. Muelle en espiral
5. Asiento de resorte inferior
6. Eje trasero
7. Sello de aceite
8. Cojinete de rueda
9. Chaveta
10. Tuerca almenada
11. Eje Cap
12. Trailing Arm Bushing

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Amortiguador

Procedimiento de extracción

1. Apoyar el eje trasero ajustable con soportes regulables.


Levante el vehículo y apoyar el conjunto del eje trasero.

2. Retire el amortiguador.
Retire las tuercas.
Procedimiento de instalación
1. Instale el amortiguador.
Instale el amortiguador hacia atrás la tuerca del eje.

Apretar
Apriete el tornillo a 58 N • m (42 lb-ft).

Instale el amortiguador y el cuerpo tuerca soporte.

Apretar
Apriete la tuerca del amortiguador a 58 N • m (42 lb-ft).

2. Instale el soporte del gato y bajar el vehículo.

Muelle en espiral

Procedimiento de extracción
1. Apoyar el eje trasero con un soporte del gato.
2. Retire el amortiguador trasero. Consulte "amortiguador" en esta sección.
3. Separar el resorte helicoidal desde el eje trasero bajando el eje trasero con un soporte del gato.

Importante: Baje el eje trasero, siempre y cuando no hay tensión en la manguera del freno y ABS wirning sensor. Por lo tanto, si hay
tensión en ellos, usted tiene que parar bajar el eje trasero.
4. Retire el muelle helicoidal
Retire el silenciador segundo.
Retire el resorte helicoidal.

Procedimiento de instalación

1. Instalar el resorte helicoidal.

2. Montar el amortiguador trasero al elevar el eje trasero con un soporte del gato.
3. Instale el silenciador segundo.
Asamblea del eje trasero (incluyendo Spring Coil)

Procedimiento de extracción

1. Quite el freno trasero para drum.Refer 4E Sección, frenos traseros de tambor.


2. Desconectar el brazo oscilante longitudinal del cuerpo.
Apoyar el eje trasero ajustable con soportes regulables.
Retire el amortiguador hacia atrás la tuerca del eje.
Retire el amortiguador y el cuerpo tuerca soporte.

Retire el brazo secundario a cuerpo tornillo del soporte.

Precaución: Cuando se desconecta el eje trasero y el brazo de salida, la tensión del muelle en espiral puede causar que el pie de apoyo
regulable para deslizarse desde el eje trasero. Esto puede resultar en lesiones personales. Llevar a cabo la operación con compañero de
trabajo.
3. Desconecte el tubo del freno.
4. Retire el sensor de ABS.

5. Retire la palanca del freno de estacionamiento.

6. Retire el cable del freno de estacionamiento del gancho del freno de estacionamiento trasero. Consulte la Sección 4G, freno de estacionamiento.
7. Retire el eje trasero del vehículo.
Retire el muelle helicoidal mediante la reducción de la toma de posición lentamente.
Bajar el gato de soporte y retire el eje trasero.

8. Retire el tapón del parachoques trasero, asiento de resorte superior trasera y el muelle inferior trasera del asiento.

Procedimiento de instalación
1. Instale en el orden inverso al desmontaje.

Importante: Asegúrese de que el diámetro del muelle antes de instalar el resorte. Diámetro de muelle superior es más pequeño que el
diámetro del resorte inferior.
Precaución: Apoyar el soporte del gato en el eje trasero con seguridad hasta que la instalación de los pernos de brazo oscilante
longitudinal.

2. Levante el eje trasero con un soporte del gato.


3. Instale el stoper parachoques trasero, asiento superior del resorte y el resorte trasero inferior trasera del asiento.

4. Instale el perno de brazo de remolque y la tuerca.

Apretar
Apriete el perno del brazo de arrastre a 80 N • m (59 lb-ft).

5. Coloque el resorte en espiral y de instalar el choque corto.


6. Instale la palanca del freno de mano.

7. Conexión del cable de freno de estacionamiento con el gancho.

8. Conecte el tubo del freno e instale el sensor de ABS.


9. Realice el sangrado del sistema de frenos.

Trailing Arm Bushing


Procedimiento de extracción
1. Quitar el eje trasero. Consulte "eje trasero" en esta sección.
2. Retire el manguito de brazo de remolque con una prensa.

Procedimiento de instalación
1. Introducir el casquillo de brazo oscilante longitudinal al brazo oscilante longitudinal mediante una prensa.
2. Instalar el eje trasero.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Suspensión trasera
La suspensión trasera se compone de un eje con dos muelles, dos amortiguadores, dos asientos de los resortes superiores, y dos tapones de golpe. La
estructura del eje mantiene la relación de las ruedas al cuerpo.
Cada muelle helicoidal está retenido entre un asiento en la parte inferior y un asiento soldada a la parte superior del eje trasero.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


Matiz / Spark

Sección 2E

NEUMÁTICOS Y RUEDAS
ESPECIFICACIONES
Tamaño de las cubiertas y Especificaciones de presión

Presión de inflado

Motor Llantas Rueda Frente Trasero


. . . kPa Psi kPa Psi
145/70 R13 4.5J x 13 (acero) 207 (207) * 30 (30) * 207 (234) * 30 (34) *
Regular 155/65 R13 4.5J x 13 (aleación) 207 (207) * 30 (30) * 207 (234) * 30 (34) *
155/70 R13 4.5J x 13 (aleación) 207 (207) * 30 (30) * 207 (234) * 30 (34) *
Temporal 105/80 D13 3.5J x 13 (acero) 420 kPa (60 psi)

Importante: () *: 4-5 ocupantes

Especificaciones de presión de inflación de conversión

kPa Psi kPa Psi kPa Psi


140 20 186 27 234 34
145 21 193 28 241 35
152 22 200 29 248 36
159 23 207 30 276 40
166 24 214 31 310 45
172 25 221 32 345 50
179 26 228 33 379 55

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Tuercas de las ruedas (ruedas de aluminio) 100 74 -
Tuercas de las ruedas (ruedas de acero) 100 74 -

DIAGNÓSTICO
Desgaste del neumático

1. Medir la profundidad de la banda de rodadura del neumático.


2. Si la profundidad de la banda de rodadura es inferior al valor especificado, sustituir el neumático.

El límite de Los indicadores aparecen cuando la profundidad del dibujo del neumático se vuelve superficial (menos de 1,6 mm (0,06
desgaste pulgadas)).

Llantas irregular o excesivo desgaste

Condición Causa probable Corrección

Baja presión de las llantas. Ajustar la presión de inflado.


Inadecuada la rotación de neumáticos. Rote las llantas.

El exceso de presión de las llantas. Ajustar la presión de inflado.


Inadecuada la rotación de neumáticos. Rote las llantas.

Pobre convergencia. Ajuste el toe-in.


toe-out. Ajuste el toe-in.

Compruebe el muñón de la dirección, brazo de control,


Camber deficiente o lanzador.
eje motor y las suspensiones. Reparar o sustituirlos,
Suspensiones defectuosas.
según sea necesario.
Equilibrado de ruedas Pobres.
Ajuste el equilibrado de ruedas.
Inadecuada la rotación de neumáticos.
Rote las llantas.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO
Rueda

Procedimiento de extracción
1. Retire la cubierta de la rueda en el vehículo equipado con rueda de acero.
2. Afloje las tuercas de la rueda.
3. Levantar y calzar el vehículo adecuadamente.
4. Retire las tuercas de las ruedas.

Aviso: Nunca utilice calor para aflojar una rueda apretada. Se puede acortar la vida de la rueda, las tuercas de las ruedas y los
rodamientos de la rueda. La fuerza excesiva, como el punzonado de la rueda o del neumático, también pueden causar daño y no se
recomienda. Tapping ligero de la pared lateral de la rueda con la mano o con un martillo de goma es aceptable.

5. Retire la rueda.
Dificultad en la eliminación de las ruedas del vehículo puede ser debido a material extraño o a un ajuste apretado entre la rueda y el cubo centerhole la
o el rotor. Estas ruedas pueden ser removidos por
1. Vuelva a apretar las tuercas de la rueda en la rueda afectada y luego aflojar las tuercas de las ruedas de dos vueltas.
2. Bajar el vehículo y el balanceo de lado a lado lo más duro posible, usando uno o más de peso corporal de la persona para aflojar la rueda.
3. Elevar el vehículo y retirar la rueda.

Precaución: Precaución: No permita que el aceite penetrante para conseguir en las superficies verticales entre la rueda y el tambor (o rotor)
porque el aceite penetrante en esta área podría hacer que la rueda a aflojarse como se conduce el vehículo, lo que resulta en la pérdida de
control y una lesión del accidente.

Aceite penetrante no es eficaz en la eliminación de ruedas estrechas. Si se utiliza, sin embargo, que se aplican con moderación y sólo a centerhole
área de la rueda.
Procedimiento de instalación
Aviso: Antes de instalar las ruedas, eliminar cualquier acumulación de corrosión en la superficie de montaje de la rueda y el tambor de
freno o la superficie de montaje del rotor mediante raspado y cepillado con un cepillo de alambre. Instalación de las ruedas sin buena
metal-a-metal en las superficies de montaje pueden causar las tuercas de las ruedas se suelten, que más tarde se puede permitir que una
rueda se salga mientras el vehículo está en movimiento. Tuercas de las ruedas deben apretarse en orden y al par de apriete adecuado
para evitar doblar la rueda, el tambor o el rotor.

1. Monte la rueda.
2. Instale las tuercas de la rueda en la diagonal. No apriete las tuercas de las ruedas.
3. Baje el vehículo.

Apretar
Apretar las tuercas de la rueda a 100 N • m (74 lb-ft).

Equilibrio en el vehículo

En el vehículo de equilibrio le ayudará a corregir las vibraciones debidas a tambor de freno, rotor, y los desequilibrios de la rueda de la cubierta.

Aviso: Aviso: No permita que la suspensión delantera para pasar el rato libre. Cuando el eje de accionamiento se hace funcionar a un
ángulo extremo, se puede producir vibraciones extra, así como daños en las juntas y articulaciones.

1. Durante el balanceo en el vehículo, no retire los pesos de saldo de la balanza dinámica fuera del vehículo.
2. Si hay más de 1 onza de peso adicional, dividir el peso entre el interior y las bridas del borde externo.
3. Haga girar los conjuntos impulsados ​por los neumáticos y la rueda con el motor.

Off-Balancing Vehículo
Realizar equilibrado de ruedas con un sistema electrónico fuera del vehículo equilibrador. El equilibrador es fácil de usar y proporciona tanto un estático y un
equilibrio dinámico. A diferencia de equilibrio en el vehículo, el equilibrador fuera del vehículo no corrige el desequilibrio del tambor o el rotor. Este
inconveniente se supera por su exactitud. Asegurar la rueda en la equilibradora con un cono a través del lado posterior de la centerhole, no a través de los
orificios de tuerca de rueda.

La corrección no uniforme Ruedas


Hay dos formas de corregir los neumáticos correctamente equilibrados que aún vibran. Un método utiliza una máquina automática que carga el neumático y
los aficionados a pequeñas cantidades de caucho de los puntos altos en las filas de la banda de rodadura exterior de dos. Corrección por este método
generalmente es permanente y, si se hace correctamente, no afecta significativamente a la aparición o la vida de rodadura del neumático. Tire con una
máquina de rectificado de cuchilla no se recomienda porque reduce sustancialmente la vida de la banda y, a menudo no se corrige el problema
permanentemente.
Otro método consiste en desmontar el neumático y girar 180 grados en la llanta. Haga esto sólo en el neumático y montajes de las ruedas que se sabe que
están causando una vibración porque este método es igual de probable que cause asambleas buenas a vibrar.

Neumáticos y ruedas Match-montaje


Los neumáticos y las ruedas se match-montado en la planta de montaje. Match-montaje se alinea la parte más rígida de la cubierta de neumático radial, o un
punto alto, para el radio más pequeño, o punto bajo, de la rueda.
El punto alto de la cubierta de neumático está originalmente marcada por una marca de pintura roja o una etiqueta adhesiva en la pared lateral exterior.
El punto más bajo de la rueda será en la ubicación de la válvula de vástago.
Antes de desmontar un neumático de la rueda, trace una línea en el neumático en el vástago de la válvula para asegurar que se vuelve a montar en la misma
posición.
Los neumáticos de repuesto que son de calidad de equipo original tendrá su punto alto y bajo marcado de la misma manera.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Neumático

Pisar
Una parte (que los contactos) superficies de carretera se fija directamente en el exterior de la canal y el interruptor. Se trata de una capa de goma resistente
fabricado en goma anti-abrasión. Su rendimiento depende de funcionamiento es el perfil de la superficie.

Interruptor automático

Un cinturón de cordón entre la banda de rodadura y la carcasa previene los daños de código interior debido al choque y la vibración externa.

Cuerpo

Esta parte importante realizado por la formación de bolitas papeles de código de fibra sintética fuerte forma una estructura de neumático. Puesto que
mantiene la presión del neumático y soporta carga aplicada y de choque para neumáticos, debe tener un alto anti-fatiga característico.

Perla

Un alambre de acero bobinado de la parte final de código de canal, recubierto con una película de goma y envuelto con papeles cuerda de nylon. Se fija
neumático a una llanta.

Tubo

Los neumáticos utilizados en el vehículo actual en su mayoría son en su mayoría los neumáticos sin cámara.

Pared Lateral

Se proporciona para mejorar la conducción confortable mediante la protección de la canal y de movimiento cojín.

Estructura de tubo Tubeless

Nomenclatura
175/60R13 77H 175 Ancho (mm)
60 Relación Planitud 60% (alto / ancho) x 100
R Radial
R Radial
13 Diámetro de la llanta (neumático = ID y pulgadas)
77 Max. Índice de carga
H Max. Velocidad de símbolo

Hidroplaneo
La condición de conducción de un vehículo rápido sobre la superficie de la carretera cubierta de agua puede provocar que las llantas para no girar con un
buen contacto en la superficie, por lo que resulta en que queda a flote. Este es el llamado deslizamiento. Provoca fallo en los frenos, menor fuerza de
tracción, y la pérdida de la eficacia de gobierno por lo que es una condición muy vulnerable.

Onda estacionaria
Durante la ejecución del neumático que gira deformación repeticiones y restaurar el movimiento generado en la banda de rodadura. Pero cuando la
velocidad de giro de la rueda alcanza alta, la deformación siguiente se aplica a los neumáticos antes de la restauración de la deformación última por lo que
la onda temblor aparece en la porción de banda de rodadura. Cuanto menor es la presión de los neumáticos de la gravedad de la ola temblorosa aparece.
Y durante la alta velocidad.

Los neumáticos de repuesto


Criterios de rendimiento de los neumáticos (TPC) número de especificación es moldeado en la pared lateral cerca del tamaño de los neumáticos de las
llantas de equipo original. Este número de especificación asegura que la llanta cumple con las normas de funcionamiento de la tracción, resistencia,
dimensiones, ruido, manipulación y resistencia a la rodadura. Por lo general, un número específico de TPC se asigna a cada tamaño de neumático.

Precaución: No mezcle diferentes tipos de neumáticos en el mismo vehículo, tales como los prejuicios radial y los neumáticos de estructura
diagonal cinturada, excepto en casos de emergencia, ya que el manejo del vehículo puede verse seriamente afectada y puede causar la pérdida
de control.

Precaución: No cambie los neumáticos 145/70 R13 o 155/65 R13 neumáticos para neumáticos R13 175/60, porque hancling vehículo puede
verse seriamente afectada y puede causar la pérdida de control. Si cambia los neumáticos 145/70 R13 o 155/65 R13 neumáticos para llantas R13
175/60, hay que cambiar el conjunto de engranaje de dirección.

Utilizar sólo neumáticos de recambio con el mismo tamaño, índice de carga, y la construcción como el original. El uso de cualquier tamaño de neumático o
de otro tipo de construcción puede afectar seriamente la calibración de conducción, el manejo, velocímetro / odómetro, la distancia al suelo del vehículo, y el
aclaramiento del neumático para el cuerpo y el chasis. Esto no se aplica a la rueda de repuesto provistas con el vehículo.
Se recomienda que los neumáticos nuevos ser instalados en pares en el mismo eje.
Si es necesario reemplazar sólo un neumático, se empareja con la cubierta que tiene la banda de rodadura más para igualar la acción de frenado.
Aunque pueden aparecer diferentes en el diseño de la banda de rodadura, los neumáticos construidos por diferentes fabricantes con idénticas
especificaciones del TPC se puede utilizar en el mismo vehículo.

Todas las estaciones


La mayoría de los vehículos están equipados con cinturón de acero todos los neumáticos radiales de temporada como equipo estándar. Estos neumáticos
calificar como neumáticos de nieve, con una calificación promedio 37 por ciento más alto para tracción sobre nieve que los neumáticos no toda la
temporada radiales utilizados anteriormente. Otras áreas de rendimiento, tales como la tracción en húmedo, resistencia a la rodadura, la vida de la banda
de rodadura, y la retención de aire, también se han mejorado. Esto fue hecho por mejoras en el diseño de la banda de rodadura y los dos compuestos de
banda de rodadura. Estos neumáticos son identificados por una "M + S" moldeadas en la pared lateral del neumático tras el número del tamaño. El sufijo
"MS" también está moldeada en la pared lateral después de que el número de especificación TPC.
Las llantas opcionales de manejo usadas en algunos vehículos no son todos los neumáticos de la temporada. Estos no tienen la "MS" marcando después el
tamaño del neumático o el número de especificación TPC.

Los neumáticos de repuesto


Este vehículo viene equipado con una llanta de refacción provisional y la rueda. Y una llanta de refacción de tamaño completo está disponible para los
países europeos.

Ruedas
Las ruedas deben ser reemplazados si están doblados, abollados, tienen un centrado excesivo lateral o radial, la fuga de aire a través de las soldaduras,
tienen agujeros alargados tornillos, o si los tornillos de la rueda no se queda apretado o están muy oxidadas. Ruedas con un centrado excesivo puede
causar vibración del vehículo. Ruedas de repuesto deben ser equivalentes a las ruedas de equipos originales en la capacidad de carga, diámetro, anchura
de la llanta, el desplazamiento y configuración de montaje. Una rueda de tamaño inadecuado o tipo de rueda y puede afectar la vida del rodamiento,
refrigeración de los frenos, velocímetro / odómetro calibración, la distancia al suelo del vehículo, y el aclaramiento del neumático para el cuerpo y el chasis.

La inflación de los neumáticos


La presión recomendada para cualquier línea de vehículos está cuidadosamente calculado para dar un paseo satisfactorio, la manipulación, la banda de
rodamiento y la capacidad de transporte de carga.
Presión de los neumáticos debe comprobarse cada mes o antes de cualquier viaje largo. Revise las llantas cuando estén frías, después de que el vehículo
se ha sentado durante 3 horas o más, o ha recorrido menos de 1 milla. Ajuste la presión de los neumáticos a las especificaciones de la etiqueta de la llanta
se encuentra en la cara posterior de la puerta del conductor. Presión de los neumáticos inflación también se da bajo "Tamaño de las cubiertas y las
especificaciones de presión" en esta sección. Tapones de las válvulas o las extensiones deben estar en las válvulas para evitar que el polvo y el agua.

Mayor que la presión de neumáticos recomendada puede causar:


Ir a todo correr
Tire magulladuras o daños
Desgaste rápido en el centro de la llanta
Inferior a la presión recomendada puede causar:
Tire chirrido en las curvas
Dirección Hard
Desgaste rápido y desigual en los bordes de la banda de rodadura
Tire del borde contusiones y roturas
Neumático rotura de cordón
Las altas temperaturas de los neumáticos

Presiones desiguales de los neumáticos en el mismo eje puede causar:

Desigual de frenado
Dirección principal
Reducir la manipulación
Swerve en la aceleración
Tironeo de la dirección

Los neumáticos de rotación


Neumáticos delanteros y traseros realizar trabajos diferentes y pueden llevar de manera diferente dependiendo de los neumáticos de carretera impulsado,
conduciendo hábito, etc
Los neumáticos delanteros se desgastan más rápido que las traseras.
Para evitar el desgaste irregular de los neumáticos y para prolongar la vida útil del neumático, inspeccione y rote los neumáticos. Después de rotar los
neumáticos, ajustar la presión de inflado de los neumáticos y asegúrese de comprobar rueda opresión nueces.

Volante
El equilibrio es el procedimiento más fácil de realizar y se debe hacer primero si la vibración se produce a altas velocidades, o si los neumáticos o las
ruedas son reemplazadas.
Si desea seguir el procedimiento de equilibrado de ruedas considerar los belows.

1. No utilice el peso de la rueda a través de dos personas en el interior y las bridas del motor fuera de borda.
2. El peso total de los pesos de la rueda no debe exceder los 100 gramos (3,5 onzas).
3. Escaldado los conjuntos de ruedas de aluminio de fábrica requiere el uso de especial nylon recubierto, clip-en pesos de la rueda.

© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos


Matiz / Spark

Sección 3B

TRANSEJE MANUAL EJE DE TRACCION


ESPECIFICACIONES
Especificaciones generales

Descripción Unidad Estándar


Aplicación
. . 0.8L 1.0L
Tipo Interior - Tripot conjunta ←
. Exterior - Rzeppa conjunta ←
Longitud Derecho mm (pulgadas) 553.5 (21.8) 607.5 (23.9)
Drive Axle . Izquierda mm (pulgadas) 366.5 (14.4) 339.0 (13.3)
Diámetro del eje mm (pulgadas) 22 (0.87) ←
Engrasar Capacidad Interior g (oz) 90 a 100 (3,2 - 3,5) ←
. Exterior g (oz) 80 a 90 (2,8 - 3,2) ←

Sujetadores de apriete Especificaciones

Aplicación N•m Lb-Ft Lb-In


Brazo de control de rótulas Perno 50 a 70 36 a 52 -
Rótula Tuerca almenada conjunta 30 a 55 21 a 41 -
Perno de la barra estabilizadora 33 a 53 24 a 39 -
Barra estabilizadora Tuerca almenada 40 a 50 30 a 36 -
Drive Shaft tuerca de eje 210 155 -
Tuercas de la rueda 90 hasta 110 66 a 81 -
Transaxle Under Cover Perno 35 a 55 25 a 41 -
Tapón de drenaje de aceite 25 a 30 18 a 22 -
Tapón de nivel de aceite 36 a 54 26 a 40 -

HERRAMIENTAS ESPECIALES
Herramientas de tabla Especial

KM-507-B
Rótula
Remover conjunta
J-35566
Inicie alicates abrazadera

COMPONENTE LOCATOR
Assembly Drive Axle

1. Conjunto exterior (Rzeppa)


2. Abrazadera exterior Boot grande
3. Boot exterior
4. Abrazadera exterior Boot Small
5. Drive Shaft Eje
6. Abrazadera interior Boot Small
7. Boot Interior
8. Clamp interior amplio maletero
9. Conjunto interior (Tripot)
10. Vivienda junta interior

DIAGNÓSTICO
Diagnóstico

Condición Causa probable Corrección


Bent eje del eje de accionamiento. Vuelva a colocar el eje de accionamiento.
Ruido Worn la spline del eje de transmisión eje o eje de articulación. Vuelva a colocar el eje de accionamiento.
Worn conjunta de fugas de grasa. Vuelva a colocar el eje de accionamiento.
Volante Vibración rueda Bent eje del eje de accionamiento. Vuelva a colocar el eje de accionamiento.
Worn la spline del eje de transmisión eje o eje de articulación. Vuelva a colocar el eje de accionamiento.
Car plomo / tirar Worn conjunta de fugas de grasa. Vuelva a colocar el eje de accionamiento.
Montaje deficiente de la pinza de arranque. Vuelva a colocar la abrazadera arrancar.
Arranque de fugas
Torn boot. Reemplace Boot.

MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
SERVICIO EN EL VEHICULO

Assembly Drive Axle


Herramientas necesarias

KM-507-B Rótula Remover conjunta

Procedimiento de extracción
1. Retire la tuerca del eje eje motriz.
Fijar el hub de no girar el pedal de freno.
Afloje el calafateo (1).
Retire la tuerca (2).
Deseche la tuerca.
Retire la arandela (3).
2. Retire las ruedas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.

3. Drenar el fluido del transeje a través del tapón de drenaje.


4. Retire la barra estabilizadora. Consulte Sección 2C, suspensión delantera.
5. Separe el brazo de control de rótula y la terminal de la barra de la articulación. Consulte la Sección 6D, engranaje de dirección manual y la sección
2C, la suspensión delantera.
una. Brazo de control de la rótula perno.
b. Rótula tuerca almenada conjunta.

Aviso: Utilice sólo la herramienta recomendada para la separación de la barra de dirección del ensamble del muñón / puntal. Si no se
utiliza la herramienta recomendada puede causar daños en el conjunto de articulación / puntal o el terminal de la barra.

6. Tirar del eje del eje de accionamiento (1) desde el cubo de la rueda.

Importante: Apoyar el extremo de desabrochó el eje motriz. No permitir que el eje de accionamiento para colgar libremente desde el
transeje para cualquier periodo de tiempo después de que se ha eliminado el cubo de la rueda.

7. Retire el eje de tracción del transeje.


Inserte un destornillador de cabeza plana entre la caja de cambio y el eje motriz caso común (1).
Retire el eje de tracción (2).

Importante: Cap la abertura de la unidad después de transeje el eje de accionamiento se ha eliminado para mantener cualquier tipo de
contaminación hacia fuera.
Procedimiento de inspección
1. Inspeccione si hay estrías desgastadas o dañadas de eje motriz (1).
2. Inspeccione si hay fugas de una bota (2).
3. Controlar por un eje doblado (3).

Procedimiento de instalación

1. Limpiar la junta transversal.


2. Instale el eje impulsor en el eje transversal.
3. Instale el cubo de la rueda en el eje de eje motriz.
4. Monte el nudillo en la articulación del brazo control del balón.
5. Instale el brazo de control perno de rótula.

Apretar
Apriete el perno del brazo de control de la rótula a 50-70 N • m (36-52 lb-ft).

una. Brazo de control de la rótula perno.


6. Instale la varilla de unión en la articulación e instale el extremo tirante conjunto tuerca almenada.

Apretar
Apriete la barra de acoplamiento tuerca almenada final conjunta a 30-55 N • m (21-41 lb-ft).

b. Rótula tuerca almenada conjunta.

7. Instale la barra estabilizadora.

Apretar

Apriete la barra estabilizadora pernos de montaje de 33-53 N • m (24-39 lb-ft).


Apretar la tuerca almenada barra estabilizadora a 40-50 N • m (30-36 lb-ft).
una. Barra estabilizadora perno de montaje.
b. Barra estabilizadora almenada tuerca.

8. Instale el eje de la tuerca de accionamiento del eje.

Apretar
Apriete la tuerca del eje del eje de transmisión a 210 N • m (155 lb-ft).

Aviso: Utilice siempre una nueva tuerca. Siempre peen la tuerca de calafateo con un punzón y un martillo hasta que la tuerca está
bloqueado en su lugar en el cubo de la rueda.

9. Instale las ruedas. Consulte Sección 2E, neumáticos y ruedas.


10. Vuelva a llenar el fluido del transeje hasta el nivel adecuado.
Apriete el tapón de drenaje a 25-30 N • m (18-22 lb-ft) (a).
Retire el tapón de nivel de aceite (1).
Refill recomendada para el fluido hasta el nivel adecuado.
Apriete el tapón de nivel de aceite a 36-54 N • m (26-40 lb-ft) (b).
Clasificación 75W-85 (GL-4)
Capacidad 2.1l (2,21 gt)
11. Instale el eje transversal bajo cubierta, si lo tiene.

DE REPARACIÓN

Conjunto interior (lado del transeje)

Herramientas necesarias

J-35566 arranque Pinzas amperimétricas

Procedimiento de extracción
1. Retire el eje motriz. Consulte "Drive Axle Assembly" en esta sección.
2. Retire las abrazaderas en la bota conjunta.
Retire la abrazadera de arranque (grande) con los alicates de sujeción de arranque J-35 566 (1).
Retire la abrazadera de arranque (pequeño) (2).
3. Retire la carcasa de la articulación de arranque.
una. Arranque.
b. Conjunto de viviendas.

4. Desengrasar la asamblea conjunta.


5. Retire el conjunto tripot.
Retire el anillo de seguridad (1).
Retire el conjunto tripot (2).

6. Retire el eje de tracción de arranque del eje.


Procedimiento de montaje
1. Instale en el orden inverso al desmontaje.
2. Llenar la carcasa de la articulación con grasa recomendada durante la instalación.
Capacidad 90-100 g (3.2 a 3.5 onzas)

Procedimiento de inspección
1. Inspeccionar el funcionamiento de la articulación.
2. Inspeccione si hay fugas a través de una bota del lado abrazadera.

Exterior Común (lado rueda)

Procedimiento de desmontaje

1. Retire el eje motriz. Consulte "Drive Axle Assembly" en esta sección.


2. Retire las abrazaderas en la bota conjunta.
Retire las abrazaderas de arranque (1,2).
3. Desengrasar la asamblea conjunta.
4. Retire el conjunto de la articulación.
Ampliar el anillo de seguridad (1).
Retire el conjunto de articulación y ampliación de la arandela de retención (2).

5. Retire el eje de tracción de arranque del eje.

Procedimiento de montaje
1. Instale en el orden inverso al desmontaje.
2. Instale el conjunto de la articulación.
Pre-instalación de la asamblea conjunta empujando al eje eje motriz para ampliar el anillo de seguridad.
Mantenga el anillo de seguridad ampliado (1).
Empuje la asamblea conjunta con el eje de accionamiento del eje (2).

3. Llenar la carcasa de la articulación con grasa recomendada durante la instalación.


Capacidad 80-90 g (2.8 a 3.2 onzas)

Aviso: Utilice siempre la grasa recomendada. De lo contrario, las articulaciones y arranque puede dañarse.

Importante: Importante: Siempre use abrazaderas nuevas.

Procedimiento de inspección
1. Inspeccionar el funcionamiento de la articulación.
2. Inspeccione si hay fugas a través de una bota del lado abrazadera.

Importante: No desmonte el conjunto de unión exterior. Las partes son en forma partido y no puede ser reparado por separado.
Reensamblaje incorrecto afectará negativamente el rendimiento y la seguridad.

FUNCIONAMIENTO GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN Y


Eje de transmisión delantero

Descripción General
Los ejes motrices son conjuntos flexibles de ejes que transmiten una fuerza de rotación del eje transversal de los montajes de las ruedas delanteras. Cada
conjunto de eje se compone de un interior junta homocinética y un exterior junta homocinética conectado a un eje de eje. La junta interior es completamente
flexible y tiene la capacidad de entrar y salir. La junta exterior es también flexible, pero no puede moverse dentro y fuera.
Los ejes motrices utilizar un conjunto Rzeppa de estilo en el lado exterior y una junta Tripot de estilo en el lado interior.
© Copyright General Motors Chevrolet Europa. Reservados todos los derechos

S-ar putea să vă placă și