Sunteți pe pagina 1din 134

CATÁLOGO DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO

CATÁLOGO DE PIEZAS DE REPUESTOS


INTRODUÇÃO / INTRODUCCIÖN

01.01.002 A

ATENÇÃO ATENCIÓN

Este catálogo de peças de reposição deve Este catálogo de piezas de repuestos debe ser
ser utilizado somente quando o número de utilizado solamente cuando el número de série
série nele indicado, corresponder ao en el indicado corresponda al número de série
número de série gravado na plaqueta de grabado en la plaqueta de características del
características do equipamento. equipo.

ORGANIZAÇÃO DO CATÁLOGO ORGANIZACIÓN DEL CATÁLOGO

Os itens das diversas partes componentes Los itenes de las diversas partes componentes
de um conjunto, correspondem a ilustração de un conjunto, corresponden a ilustración
encontrada na folha seguinte. Os códigos encontrada en la hoja siguiente. Los códigos
precedidos de "*" referem-se a sub- precedidos de "*" se refieren a sub-conjuntos,
conjuntos, descritos em páginas separadas, descriptos en páginas separadas, luego en
logo em seguida ao conjunto a que seguida al conjunto a que pertenecen
pertencem.
Os itens onde não houver código e sim o Los itenes donde no haya código y si el símbolo
símbolo "V" , significa que o código varia de “V”, significa que el código varia de acuerdo
acordo com as características da máquina, con las características de la máquina, en este
neste caso ver tabela no rodapé. Os itens caso ver la tabla en el rodapié. Los itenes
onde houver o código "*E*", ao lado da donde haya el código "*E*", al lado de la
descrição do item , referem-se a sugestão descrición del iten, se refieren a sugestión de
de estoque para 2 anos, visto que são existencias en depósito para 2 años, visto que
peças sujeitas a desgaste. As mesmas son piezas sujetas a desgaste. Las mismas
podem ser adquiridas no serviço autorizado pueden ser adquiridas en el servicio autorizado
mais próximo. más cerca.

PEDIDO DE PEÇAS PEDIDO DE PIEZAS

Afim de possibilitar um atendimento eficiente Con la finalidad de posibilitar un servicio


sua encomenda das peças sobressalentes eficiente, su encargo de piezas sobresalientes
deve conter as seguintes indicações: debe tener las siguientes indicaciones:
1 - N° de série do equipamento (ver na 1 - N° de série del equipo (ver en la plaqueta
plaqueta de características). de características).
2 - N° da peça desejada (ver no catálogo). 2 - N° de la pieza deseada (ver en el catálogo).
3 - Denominação da peça (ver no catálogo). 3 – Denominación de la pieza (ver en el
catálogo).
4 - Quantidade desejada. 4 - Cantidad deseada
5 - Meio de transporte. 5 - Medio de transporte

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍA
PROCEDIMENTO PARA OPERAÇÃO DE MÁQ. FRIG. / PROCEDIMIENTO PARA
OPERACIÓN DE MÁQ. FRIG.
01.02.001 D

PROCEDIMENTO PARA OPERAÇÃO COM PROCEDIMIENTO PARA OPERACIÓN CON


MÁQUINAS FRIGORÍFICAS MÁQUINAS FRIGORÍFICAS

1. Introdução: 1. Introducción:
As empilhadeiras frigoríficas são construídas Las apiladeras frigoríficas són construídas con
com componentes e proteções específicas componentes y protecciones específicas para uso
para uso em ambiente frigorífico, devendo ser en ambiente frigorífico, debiendo ser operadas en
operadas em conformidade com os itens conformidad con los itenes abajo:
abaixo.

2. Proteção: 2. Protección:
Todos os componentes metálicos, assim Todos los componentes metálicos, así como los
como os elétro-eletrônicos são protegidos eléctro-electrónicos son protegidos contra
contra oxidação, exceto componentes móveis oxidación, excepto componentes mobiles
eletromecânicos tais como: microchaves, electromecánicos tales como: microllaves, relés,
relês, contatos e potenciômetros, nos quais contactos y potenciometros, en los cuales sus
suas partes móveis devam permanecer livres partes mobiles deben permanecer libres de grasas
de graxas ou silicones (protetores contra o siliconas (protectores contra oxidación).
oxidação).

3. Operação: 3. Operación:
As máquinas devem ser operadas Las máquinas deben ser operadas continuamente
continuamente dentro das câmaras frigoríficas dentro de las cámaras frigoríficas o entre la
ou entre a câmara frigorífica e sua cámara frigorífica y su antecámara.
antecâmara. Las máquinas deben ser operadas solamente si
As maquinas devem ser operadas somente todos los componentes específicos para uso en
se todos os componentes específicos para ambiente frigorífico estén presentes y operando
uso em ambiente frigorífico estiverem perfectamente, tales como: resistencias de
presentes e operando perfeitamente, tais calentamiento, termostatos (cuando existan),
como: resistências de aquecimento, lubificantes específicos, etc.
termostatos (quando existirem), lubificantes Las máquinas no deben permanecer aparcadas
específicos, etc. (sin uso) en el interior de la cámara frigorífica bajo
As máquinas não devem permanecer riesgo de congelamiento del aceite hidráulico y de
estacionadas (sem uso) no interior da câmara la solución de la batería.
frigorífica sob risco de congelamento do óleo Después de la jornada de trabajo el equipamiento
hidráulico e da solução da bateria. deberá ser dislocado para la antecámara con
Após a jornada de trabalho o equipamento temperatura máxima de 5 grados positivos,
deverá ser deslocado para a antecâmara com debiendo permanecer en este local hasta la
temperatura máxima de 5 graus positivos, próxima jornada sin batería o con batería
devendo permanecer neste local até a totalmente cargada. La exposición del
próxima jornada sem bateria ou com bateria equipamiento a la temperatura ambiente superior a
totalmente carregada. A exposição do cinco grados centígrados, en caso de extrema
equipamento à temperatura ambiente superior necesidad, debe limitarse a un período de tiempo
a cinco graus centígrados, em caso de en que no ocurra la condensación del água.
extrema necessidade, deve se limitar a um En caso de ocurrencia de condensación, la
período de tempo em que não ocorra a máquina solamente deberá retornar a
condensação da água. operación en el interior de la cámara o
Em caso da ocorrência da condensação, a antecámara, cuando esté completamente seca,
máquina somente deverá retornar a inclusive partes internas.
operação no interior da câmara ou

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍA
PROCEDIMENTO PARA OPERAÇÃO DE MÁQ. FRIG. / PROCEDIMIENTO PARA
OPERACIÓN DE MÁQ. FRIG.
01.02.001 D

antecâmara, quando estiver


completamente seca, inclusive partes
internas.

4. Troca de bateria: 4. Cambio de batería:


A troca de bateria deverá ocorrer na El cambio de batería deberá ocurrir en la
antecâmara com temperatura máxima de 5 antecámara con temperatura máxima de 5 grados
graus positivos. positivos.

5. Carga de baterias: 5. Carga de baterías:


A carga da bateria deve ser realizada em La carga de la batería debe ser realizada en
temperatura ambiente (de 0 a 30 graus temperatura ambiente (de 0 a 30 grados
centígrados), em conformidade com os centigrados), en conformidad con los
procedimentos recomendados pelo fabricante, procedimientos recomendados por el fabricante, en
em locais de ventilação e exaustão suficientes locales de ventilación y agotamiento suficientes
para evitar o acúmulo de H2 (hidrogênio), que para evitar el acúmulo de H2 (hidrogéno), que és
é altamente explosivo quando em contato altamente explosivo cuando en contacto con el
com o fogo, centelhas ou faíscas elétricas. fuego, centellas o chispas eléctricas.

6. Garantia: 6. Garantia:
A não observação dos procedimentos acima La no observación de los procedimientos arriba
provoca oxidação do equipamento, falhas provoca oxidación del equipamiento, fallas
elétricas ou eletrônicas, deterioração eléctricas o electrónicas, deterioración prematura
prematura dos componentes, etc. de los componentes, etc.
A ocorrência freqüente de condensação de La ocurrencia frecüente de condensación de água
água ou vestígios, acarretará na suspensão o vestigios, acarreará en la suspensión de la
da garantia ao produto. garantia al produto.

7. Observações gerais: 7. Observaciones generales:


. A autonomia da bateria utilizada em . La autonomia de la batería utilizada en ambientes
ambientes frigoríficos é tanto menor quanto frigoríficos és tanto menor cuanto menor sea la
menor for a temperatura do frigorífico. temperatura del frigorífico.
. A freqüência de lubrificação do equipamento . La frecuencia de lubrificación del equipamiento és
é tanto maior quanto menor for a temperatura tanto mayor cuanto menor sea la temperatura del
do frigorífico ou da antecâmara. Consulte o frigorífico o de la antecámara. Consulte el manual
manual de manutenção para informações a de manutención para informaciones a respeto de
respeito dos lubrificantes a utilizar. los lubrificantes a utilizar.
. Em ambientes frigoríficos, quanto menor a . En ambientes frigoríficos, cuanto menor la
temperatura maior a probabilidade de temperatura mayor la probabilidad de
congelamento do eletrólito (ácido da bateria), congelamiento del electrólito (ácido de la batería),
com a empilhadeira desligada. con la apiladera desligada.

8. Sugerimos a construção de um pequeno 8. Sugerimos la construcción de un pequeño


quarto no interior da câmara frigorífica cuarto en el interior de la cámara frigorífica
mantendo a temperatura manteniendo la temperatura entre -2/-3 graus
entre -2/-3 graus centígrados. Quando o centigrados. Cuando el equipamiento no sea
equipamento não for usado, deverá ser usado, deberá ser aparcado en el interior deste
estacionado no interior deste quarto a fim de cuarto a fin de evitar su retirada de la cámara
evitar sua retirada da câmara frigorífica. Num frigorífica. En un cuarto como este solo és posible
quarto como este só é possível manter-se o mantenerse el equipamiento por hasta 10 horas.
equipamento por até 10 horas.

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍA
COMPONENTES GENÉRICOS PARTE 1 / COMPONENTES GENÉRICOS PARTE 1

02.01.063 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2306878 Batente Batiente 2
2 0490010 Parafuso DIN915 – M12x45 Tornillo DIN915 – M12x45 2
3 8004249 Parafuso DIN912 – M16x25 Tornillo DIN912 – M16x25 2
4 2314740 Espaçador Espaciador 2
5 2315015 Chapa de proteção X=72 (Trog 324) Chapa de protección X=72 1
(Trog 324)
5 2315016 Chapa de proteção X=145 (Trog 325) Chapa de protección X=145 1
(Trog 325)
6 2303488 Parafuso M8x16 cabeça abaulada Tornillo M8x16 cabeza 3
abaulada
7 0559017 Arruela DIN125 – A8,4 Anillo DIN125 – A8,4 3

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
COMPONENTES GENÉRICOS PARTE 1 / COMPONENTES GENÉRICOS PARTE 1

02.01.063 A

7
6
5

1
4
3
2

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CONJUNTO LIMITADOR / CONJUNTO LIMITADOR
2306106
02.01.060 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2306096 Chapa Chapa 1
2 2306097 Chapa Chapa 1
3 2306098 Chapa Chapa 1
4 0400037 Parafuso DIN933 – M6x30 Tornillo DIN933 – M6x30 2
5 0400041 Parafuso DIN933 – M6x10 Tornillo DIN933 – M6x10 4
6 0559014 Arruela DIN125 – A6,4 Anillo DIN125 – A6,4 12
7 0560009 Arruela DIN127 – A6 Anillo DIN127 – A6 6
2306199 Bateria 48V 456Ah (Trog 324) Batería 48V 456Ah (Trog 324) 1
8
2306200 Bateria 48V 608Ah (Trog 325) Batería 48V 608Ah (Trog 325) 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CONJUNTO LIMITADOR / CONJUNTO LIMITADOR
2306106
02.01.060 A

6
1 5 4
7
3
67
5 6

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
COMPONENTES GENERICOS PARTE 2 / COMPONENTES GENÉRICOS PARTE 2

02.01.064 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2314871 Porta Puerta 1
2 2314835 Tampa de fibra Tapa de fibra 1
3 2314618 Dobradiça Bisagra 2
4 2314622 Cantoneira Cantonera 1
5 2306082 Painel Painel 1
6 2311878 Chapa de proteção Chapa de protección 1
7 2305693 Chapa Chapa 1
8 2305708 Barra Barra 1
9 2305707 Chapa Chapa 1
10 2314870 Chapa de acabamento Chapa de acabamiento 1
11 2314757 Cantoneira Cantonera 1
12 2314620 Barra Barra 1
13 2303489 Parafuso M8x20 cab. abaulada Tornillo M8x20 cab. abaulada 6
14 0400007 Parafuso DIN933 – M8x30 Tornillo DIN933 – M8x30 2
15 0559017 Arruela DIN125 – A8,4 Anillo DIN125 – A8,4 4
16 0560003 Arruela DIN127 – A8 Anillo DIN127 – A8 11
17 0530003 Porca DIN934 – M8 Tuerca DIN934 – M8 2
18 0400012 Parafuso DIN933 – M8x16 Tornillo DIN933 – M8x16 5
19 2303488 Parafuso M8x16 cab. abaulada Tornillo M8x16 cab. abaulada 3
20 0610004 Porca DIN985 – M8 Tuerca DIN985 – M8 6
21 0400028 Parafuso DIN933 – M8x25 Tornillo DIN933 – M8x25 1
22 0550035 Arruela DIN9021 – 8,4 Anillo DIN9021 – 8,4 4
23 0400002 Parafuso DIN933 – M8x20 Tornillo DIN933 – M8x20 4
24 2303490 Parafuso M6x16 cab. abaulada Tornillo M6x16 cab. abaulada 4
25 0420014 Parafuso DIN912 – M12x25 Tornillo DIN912 – M12x25 2
26 0560011 Arruela DIN7980 – A12 Anillo DIN7980 – A12 2

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
COMPONENTES GENERICOS PARTE 2 / COMPONENTES GENÉRICOS PARTE 2

02.01.064 A

13
13
12 13
20

1 20 2

21 4 13

3 20 20

23 13
22
16
13
5
24

24 8

6 7 15 18
16 18 17 15
16
14
16
16 18

9
25
26

18 19
19
16 19
20 11
10

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CONJUNTO DOS PAINÉIS / CONJUNTO DE LOS PAINELES

02.01.065 C

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2314625 Encosto de cabeça Espaldar de cabeza 1
2 2306082 Painel Painel 1
3 2314875 Painel do volante Painel del volante 1
4 2314874 Painel do encosto de braço Painel del apoyo de brazo 1
5 2314878 Apoio de braço Apoyo de brazo 1
6 2314877 Tampa das alavancas Tapa de las palancas 1
6 2315314 Tampa das alavancas (com altímetro) Tapa de las palancas (con 1
altímetro)
7 2314873 Capa esquerda do volante Capa izquierda del volante 1
8 2314872 Capa direita do volante Capa derecha del volante 1
9 2314876 Tampa inferior do volante Tapa inferior del volante 1
10 2303490 Parafuso M6x16 – cabeça abaulada Tornillo M6x16 – cabeza abaulada 8
11 2312878 Presilha porca M6 Presilla tuerca M6 7
12 2309576 Parafuso M6x25 Tornillo M6x25 3
13 0559014 Arruela DIN125 – A6,4 Anillo DIN125 – A6,4 10
14 2309455 Parafuso M5x16 Tornillo M5x16 7
15 0420051 Parafuso DIN912 – M5x10 Tornillo DIN912 – M5x10 4
16 8014175 Chave de contato Llave de contacto 1
17 2313875 Painel mostrador Painel mostrador 1
18 2314994 Painel de acessórios Painel de accesorios 1
19 2313005 Botão do altímetro Botón del altímetro 1
20 8409011 Botão da buzina Botón de la bocina 1
21 8409013 Botão tartaruga Botón tortuga 1
22 8409010 Botão frente-ré Botón frente-ré 1
23 2314494 Botão de emergência Botón de emergencia 1
24
25 * 2315084
2308063
Tampa cega
Kit plaquetas indicativas
Tapa ciega
Kit plaquetas indicativas
1
1

* A máquina será fornecida com a Tampa cega (24) quando não possuir Painel de acessórios (18).

* La máquina será suministrada con la Tapa ciega (24) cuando no poseer Painel de accesorios (18).

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CONJUNTO DOS PAINÉIS / CONJUNTO DE LOS PAINELES

02.01.065 C

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
MONTAGEM CILINDRO / MONTAGE CILINDRO

02.02.017 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2305914 Eixo Eje 2
2 2305983 Arruela 17,5x25x5 Anillo17,5x25x5 8
3 2305915 Trava Traba 4
4 0400009 Parafuso M10 x 20 DIN 933 Tornillo M10 x 20 DIN 933 4
5 0560006 Arruela A10 DIN 127 Anillo A10 DIN 127 8
6 0400188 Parafuso M6 x 12 DIN 127 Tornillo M6 x 12 DIN 127 2
7 0560009 Arruela A6 DIN 127 Anillo A6 DIN 127 2
8 2306051 Arruela Anillo 2
9 2307695 Eixo Eje 2
10 2307694 Arruela 17,5x25x1 Anillo 17,5x25x1 8
11 0620011 Anel trava 17x1 DIN471 Anillo traba 17x1 DIN471 4

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPT
INGENIERÍA
MONTAGEM CILINDRO / MONTAGE CILINDRO

02.02.017 A

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPT
INGENIERÍA
TIRANTES / TIRANTES

02.02.018 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-10 8375095 2
2-3 8417724 Olhal da cabeça do cilindro Ojal de la cabeza del cilindro 1
3 8417732 Rótula Rótula 1
4-5 8421623 Olhal da cabeça do cilindro Ojal de la cabeza del cilindro 1
5 8417732 Rótula Rótula 1
6 8415399 Abraçadeira Abrazadera 2
7 8415342 Parafuso ISO4014 M8x65 Tornillo ISO4014 M8x65 2
8 8004989 Porca ISO4032 M8 Tuerca ISO4032 M8 2
9 8002045 Arruela DIN125 A8,4 Anillo DIN125 A8,4 2
10 8276734 Eixo de acoplamento Eje de acoplamiento 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPT
INGENIERÍA
TIRANTES / TIRANTES

02.02.018 A

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPT
INGENIERÍA
KIT DE FIXAÇÃO DA TORRE / KIT DE FIJACIÓN DE LA TORRE
2308004
02.02.025 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 NST422482 Parafuso DIN933 M20x60 Tornillo DIN933 M20x60 2
2 NST424865 Arruela DIN6796 20 Anillo DIN6796 20 2
3 2307854 Calço Calzo 4
4 2307697 Arruela Anillo 2
5 0629022 Arruela de ajuste 40x50x0.3 Anillo de ajuste 40x50x0.3 4

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍA
KIT DE FIXAÇÃO DA TORRE / KIT DE FIJACIÓN DE LA TORRE
2308004
02.02.025 A

4 3

A (1:5) 2
5
1

A
A-A

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍA
SUPORTE DO MASTRO ( TORRE COM INCLINAÇÃO) / SOPORTE DEL MÁSTIL
(TORRE CON INCLINACIÓN)

02.03.012 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-16 2314665 Suporte do mastro Soporte del mástil 1
1 2313441 Suporte do mastro Soporte del mástil 1
1.1 0400086 Parafuso DIN933 – M16 x 70 Tornillo DIN933 – M16 x 70 2
1.2 0560024 Arruela DIN127 – A16 Anillo DIN127 – A16 2
2 8013103 Rolamento Rodamiento 4
3 2305856 Arruela DIN988 – 55 x 68 x 1 Anillo DIN988 – 55 x 68 x 1 4
4 2305855 Anel trava DIN471 – 55 x 2 Anillo traba DIN471 – 55 x 2 4
5 2313434 Eixo Eje 2
6 2313435 Eixo Eje 2
7 2305836 Alavanca Palanca 4
7.1 2305837 Suporte Soporte 1
7.2 2305851 Rolete Rolete 1
7.2.1 2305860 Eixo Eje 1
7.2.2 2305861 Rolete Rolete 1
7.2.3 2305862 Arruela Anillo 2
7.2.4 2305863 Rolamento Rodamiento 1
7.3 0620031 Anel trava DIN471 – 16 x 1 Anillo traba DIN471 – 16 x 1 2
8 0530002 Porca DIN934 – M10 Tuerca DIN934 – M10 4
9 2305845 Eixo Eje 4
10 0620008 Anel trava DIN471 – 12 x 1 Anillo traba DIN471 – 12 x 1 8
11 2305853 Parafuso DIN933 – M10 x 80 Tornillo DIN933 – M10 x 80 4
12 2313436 Espaçador Espaciador 4
13 2313557 Arruela trava DIN432 – 25 Anillo traba DIN432 – 25 4
14 2313558 Porca DIN979 – M24 x 1,5 Tuerca DIN979 – M24 x 1,5 4
15 8013057 Rolamento Rodamiento 4
16 0570003 Contra pino DIN94 – 5 x 45 Contra Clavillo DIN94 – 5 x 45 4
17 2305848 Tampa Tapa 1
18 0400012 Parafuso DIN933 – M8 x 16 Tornillo DIN933 – M8 x 16 4
19 0560003 Arruela DIN127 – A8 Anillo DIN127 – A8 4
20 0559017 Arruela DIN125 – A8,4 Anillo DIN125 – A8,4 4
21 2307675 Bucha 40 x 40 x 30 Taco 40 x 40 x 30 2
22 2307676 Tampa Tapa 2

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
SUPORTE DO MASTRO ( TORRE COM INCLINAÇÃO) / SOPORTE DEL MÁSTIL
(TORRE CON INCLINACIÓN)

02.03.012 A

1.1

1.2
17
18 1
19 21
20 22

11
2
8
16
3
14
12 4
13
7 15
12 9 5
15 10
6

7.3

7.2.1

7.2.3
7.1 7.3 7.2.2

7.2.4
7.2.3

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
SUPORTE DO MASTRO ( TORRE FIXA) / SOPORTE DEL MASTIL (TORRE FIJA)

02.03.013 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-17 2314666 Suporte do mastro Soporte del mástil 1
1 2313442 Suporte do mastro Soporte del mástil 1
1.1 0400086 Parafuso DIN933 – M16 x 70 Tornillo DIN933 – M16 x 70 2
1.2 0560024 Arruela DIN127 – A16 Anillo DIN127 – A16 2
2 2305845 Eixo Eje 4
3 2305853 Parafuso DIN933 – M10 x 80 Tornillo DIN933 – M10 x 80 4
4 0530002 Porca DIN934 – M10 Tuerca DIN934 – M10 4
5 2307713 Excêntrico Excéntrico 2
6 0620008 Anel trava DIN471 – 12 x 1 Anillo traba DIN471 – 12 x 1 8
7 2313434 Eixo Eje 2
8 2305836 Alavanca Palanca 4
8.1 2305837 Suporte Soporte 1
8.2 2305851 Rolete Rolete 1
8.2.1 2305860 Eixo Eje 1
8.2.2 2305861 Rolete Rolete 1
8.2.3 2305862 Arruela Anillo 2
8.2.4 2305863 Rolamento Rodamiento 1
8.3 0620031 Anel trava DIN471 – 16 x 1 Anillo traba DIN471 – 16 x 1 2
9 2305855 Anel trava DIN471 – 55 x 2 Anillo traba DIN471 – 55 x 2 4
10 2305856 Arruela DIN988 – 55 x 68 x 1 Anillo DIN988 – 55 x 68 x 1 4
11 8013103 Rolamento Rodamiento 4
12 8013057 Rolamento Rodamiento 4
13 2313436 Espaçador Espaciador 4
14 2313435 Eixo Eje 2
15 2313557 Arruela trava DIN432 – 25 Anillo traba DIN432 – 25 4
16 2313558 Porca DIN979 – M24 x 1,5 Tuerca DIN979 – M24 x 1,5 4
17 0570003 Contra pino DIN94 – 5 x 45 Contra clavillo DIN94 – 5 x 45 4
18 2305848 Tampa Tapa 1
19 0400012 Parafuso DIN933 – M8 x 16 Tornillo DIN933 – M8 x 16 4
20 0560003 Arruela DIN127 – A8 Anillo DIN127 – A8 4
21 0559017 Arruela DIN125 – A8,4 Anillo DIN125 – A8,4 4

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
SUPORTE DO MASTRO ( TORRE FIXA) / SOPORTE DEL MASTIL (TORRE FIJA)

02.03.013 A

1.1

1.2

19
18
20
21
9
10 1
11

3 4

16 13
12
15
8 7

13 2
12
6
14

8.3

8.2.1

8.2.3
8.1
8.3 8.2.2

8.2.4

8.2.3

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
ESTRADO DE BATERIA/ESTRADO DE BATERÍA
2312580
02.05.006 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT


CANT.
1 2312623 Estrado de bateria (A=352) Estrado de bateria (A=352) 1
2312624 Estrado de bateria (A=424) Estrado de bateria (A=424) 1
2 2312600 Rolete Rolete 12
2.1 2312601 Eixo Eixo 1
2.2 2312602 Capa Capa 1
2.3 2312603 Bucha Nylon Bucha Nylon 3
2.4 2305863 Rolamento de agulhas Rolamento de agulhas 2
3 2305813 Batente de borracha Batente de borracha 2
4 2305814 Arruela Arruela 6
5 2312587 Trava de bateria Traba de bateria 1
6 0400188 Parafuso DIN933 - M6x12 Tornillo DIN933 - M6x12 2
7 0560009 Arruela DIN127 – A6 Anillo DIN127 – A6 2
8 0560011 Arruela DIN7980 - 12 Anillo DIN7980 - 12 5
9 2305812 Chapa Chapa 2
10 2312950 Manipulo Manipulo 1
11 2313020 Parafuso olhal Tornillo olhal 1
12 0570032 Pino elástico DIN1481 – 6x40 Pino elástico DIN1481 – 6x40 1
13 0420025 Parafuso DIN912 – M12x45 Tornillo DIN912 – M12x45 5
14 0550019 Arruela DIN6319 – C15 Anillo DIN6319 – C15 1
15 2312951 Barra Barra 1
16 0550148 Arruela DIN6319 – D16,5 Anillo DIN6319 – D16,5 1
17 0420002 Parafuso DIN912 – M8x20 Tornillo DIN912 – M8x20 1
18 0560001 Arruela DIN7980 - 8 Anillo DIN7980 - 8 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍAª
ESTRADO DE BATERIA/ESTRADO DE BATERÍA
2312580
02.05.006 A

2.1 2.3
2.4 2.2
2.3 1
2.4
2.3
13
8 11
5
4
3

9
15 7
12
6
8

17 16 13
18 10 14

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍAª
CONJ. DIREÇÃO ELÉTRICA (COLUNA) / CONJ. DIRECCIÓN ELÉCTRICA(COLUNA)

03.01.013 B

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT


CANT.
1 8362162 Mancal Mancal 1
2 8424329 Engrenagem Engrenaje 1
3 8424711 Eixo Eje 1
4 8274852 Eixo Eje 1
5 8274846 Flange Brida 1
6 8273670 Flange Brida 1
7 8273704 Sapata Zapata 2
8 8408841 Potenciômetro Potenciómetro 1
9 8274150 Bucha Taco 1
10 8012960 Rolamento Rodamiento 4
11 8424428 Rolamento Rodamiento 1
12 8411191 Arruela DIN 988 Anillo DIN 988 4
13 8003137 Anel elástico Anillo elástico 2
14 8424427 Arruela DIN 988 Anillo DIN 988 4
15 8003001 Anel elástico Anillo elástico 4
16 8002528 Arruela DIN 988 Anillo DIN 988 1
17 8002945 Anel elástico Anillo elástico 1
18 8002675 Parafuso M8 x 30 ISO 4017 Tornillo M8 x 30 ISO 4017 1
19 8006266 Arruela de pressão USK 8 Anillo de pressão USK 8 2
20 8006369 Arruela 8.4 DIN 9021 Anillo 8.4 DIN 9021 2
21 8002801 Arruela R9 DIN 440 Anillo R9 DIN 440 1
22 8421247 Parafuso M3 x 16 ISSO 4762 Tronillo M3 x 16 ISSO 4762 4
23 8002617 Arruela de pressão A3 DIN 128 Anillo de presión A3 DIN 128 4
24 8424430 Pino elástico Clavillo elástico 1
25 8424434 Pino elástico Clavillo elástico 2
26 8003980 Parafuso M5 x 60 ISSO 4762 Tornillo M5 x 60 ISSO 4762 1
27 8002013 Arruela B5.3 DIN 125 Anillo B5.3 DIN 125 3
28 8004972 Porca M5 ISO 4032 Tuerca M5 ISO 4032 2
29 8415992 Mola Muelle 1
30 8422356 Pino Clavillo 1
31 8005489 Pino Clavillo 2
32 8005881 Chaveta Chaveta 1
33 8418474 Parafuso M3 X 20 ISO 4017 Tornillo M3 X 20 ISO 4017 4
34 8412639 Porca M3 ISO 10511 Tuerca M3 ISO 10511 4
35 8002001 Arruela B3.2 DIN 125 Anillo B3.2 DIN 125 4
36 8004710 Parafuso M8 x 16 ISO 4017 Tornillo M8 x 16 ISO 4017 1
37 ---- ---- ---- -
39 2302009 Manípulo Manípulo 1
40 2306060 Eixo Eje 1
40.1 8422999 Pino elástico Clavillo elástico 2
41 2306070 Espaçador Espaciador 1
42 0559019 Arruela A 10.5 DIN 125 Anillo A 10.5 DIN 125 1
43 0400053 Parafuso M8 x 60 DIN933 Tornillo M8 x 60 DIN933 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍAª
CONJ. DIREÇÃO ELÉTRICA (COLUNA) / CONJ. DIRECCIÓN ELÉCTRICA(COLUNA)

03.01.013 B

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍAª
CONJ. DIREÇÃO ELÉTRICA(REDUTOR)/CONJ. DIRECCIÓN ELÉCTRICA(REDUTOR)

03.01.014 D

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT


CANT.
1 8392304 Carcaça Carcasa 1
2 8424309 Engrenagem Engrenaje 1
3 8424306 Acoplamento Acoplamento 1
4 8273670 Flange Brida 1
5 8424310 Engrenagem planetária Engrenaje planetária 1
6 8274847 Flange Brida 1
7 8408841 Potenciômetro Potenciometro 1
8 8415279 Rolamento Rodamiento 2
9 8424428 Rolamento Rodamiento 1
10 8424426 Arruela S50 x 62 DIN 988 Anillo S50 x 62 DIN 988 2
11 8003145 Anel de vedação Anillo de vedación 1
12 8424427 Arruela S30 x 42 DIN988 Anillo S30 x 42 DIN988 1
13 8003001 Anel de vedação Anillo de vedación 1
14 8002528 Arruela Anillo 1
15 8002945 Anel de vedação Anillo de vedación 1
16 8421247 Parafuso allen M3 x 16 ISO 4762 Tornillo allen M3 x 16 ISO 4762 4
17 8422886 Parafuso allen M3 x 8 ISO 4762 Tornillo allen M3 x 8 ISO 4762 4
18 8002617 Arruela de pressão A3 DIN 128 Anillo de presión A3 DIN 128 8
19 8412639 Porca sextavada M3 ISO 10511 Tuerca sext. M3 ISO 10511 4
20 8418474 Parafuso sext. M3x20 ISO4017 Tuerca sext. M3 x 20 ISO 4017 4
21 8002001 Arruela B3,2 DIN 125 AnilloB3,2 DIN 125 4
22 8424430 Pino elástico Clavillo elástico 1
23 8004005 Parafuso Allen M6 x 18 ISO 4762 Tornillo Allen M6 x 18 ISO 4762 2
24 8412143 Arruela 6 DIN 6796 Anillo 6 DIN 6796 2
25 8005613 Pino elástico Clavillo elástico 2
26 8424695 Pino cilíndrico Clavillo cilíndrico 1
27 8005489 Pino elástico Clavillo elástico 2
28 8424045 Unidade de direção completa Unidad de dirección completa 1
28 8426351 Unidade de direção completa AT Unidad de dirección completa AT 1
29 2306077 Anel Anillo 1
30 8004149 Parafuso allen M10 x 45 DIN912 Tornillo allen M10 x 45 DIN912 4
31 0560008 Arruela de pressão A10 DIN127 Anillo de presión A10 DIN127 4
32 8006369 Arruela 8,4 DIN 9021 Anillo 8,4 DIN 9021 1
33 8004710 Parafuso sext. M8x16 ISO 4017 Tornillo sext. M8 x 16 ISO 4017 1
34 8006266 Arruela de pressão VSK 8 Anillo de presión VSK 8 1
35 2306078 Chapa de proteção Chapa de protección 1
36 0400037 Parafuso sext. M6x30 DIN933 Tornillo sext. M6 x 30 DIN933 2
37 0560009 Arruela A6 DIN127 Anillo A6 DIN127 2
38 0530009 Porca sextavada M6 DIN934 Tuerca sextavada M6 DIN934 2
39 8050748 Selante Loctite 648 Sellante Loctite 648 1
40 8005890 Cheveta DIN6885 A8x7x40 Cheveta DIN6885 A8x7x40 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍAª
CONJ. DIREÇÃO ELÉTRICA(REDUTOR)/CONJ. DIRECCIÓN ELÉCTRICA(REDUTOR)

03.01.014 D

28
1

30

31
10

8
40
12

29 13
4
M =9.5Nm
A 9
23
25 14 39
24 3 15
5
18 26
16
32 19
34 6 27
18
2 7
33 17
M =23Nm
39 A
21 22
8
20

10 38
37 36
11 35

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍAª
VOLANTE/VOLANTE

03.01.015 B

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT


CANT.
1-3 8424684 Volante Volante 1
2 8424599 Punho Puño 1
3 8425694 Tampa Tapa 1
4 0400012 Parafuso M8 x 16 DIN933 Tornillo M8 x 16 DIN933 1
5 0560003 Arruela A8 DIN127 Anillo A8 DIN127 1
6 0550035 Arruela A8.4 DIN9021 Anillo A8.4 DIN9021 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍAª
VOLANTE/VOLANTE

03.01.015 B

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍAª
CONJUNTO DE TRAÇÃO / CONJUNTO DE TRACCIÓN

03.03.052 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 8365234 Roda de tração Rueda de tracción 1
2 8425360 Transmissão Transmisión 1
3 0429010 Parafuso DIN912 – M12 x 50 Tornillo DIN912 – M12 x 50 6
4 0560011 Arruela DIN7980 – A12 Anillo DIN7980 – A12 6
5 0420001 Parafuso DIN912 – M8 x 25 Tornillo DIN912 – M8 x 25 6
6 0560001 Arruela DIN7980 – A8 Anillo DIN7980 – A8 6
7 0530162 Porca DIN74361 – B14 Tuerca DIN74361 – B14 7
8 0560029 Arruela DIN74361 – C14,5 Anillo DIN74361 – C14,5 7
9 8409276 Motor de tração Motor de tracción 1
10 8429842 Freio magnético Freno magnético 1
11 0720002 Graxeira DIN 71412 – AM8 x 1 Grasera DIN 71412 – AM8 x 1 2

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CONJUNTO DE TRAÇÃO / CONJUNTO DE TRACCIÓN

03.03.052 A

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
TRANSMISSÃO / TRANSMISIÓN

03.04.020 B

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-48 8425360 Transmissão completa Transmisión completa 1
8427068 Transmissão AT Transmisión AT 1
1 8427070 Carcaça Carcasa 1
2 8414530 Tampa Tapa 1
3 8414531 Eixo de transmissão Eje de transmisión 1
4 8414532 Coroa pinhão Corona piñón 1
5 8427071 Tampa Tapa 1
6 8427072 Pinhão Z=22 Piñón Z=22 1
7 8427073 Engrenagem Z=72 Engrenaje Z=72 1
8 8410485 Porca M22x1,5 Tuerca M22x1,5 1
9 8414539 Arruela de ajuste Anillo de ajuste 1
10 8001911 Estojo M14x1,5 Estuche M14x1,5 7
11 8414541 Bucha Taco 1
12 8414542 Espaçador Espaciador 1
13 8414543 Anel de proteção Anillo de protección 1
14 8414544 Arruela de ajuste DIN988 – Anillo de ajuste DIN988 – 1
100x125x0,1 100x125x0,1
15 8414545 Arruela Anillo 1
16 8414546 Arruela Anillo 1
17 8427074 Placa de identificação Placa de identificación 1
18 8424090 Rolamento Rodamiento 1
19 8012869 Rolamento cônico Rodamiento cónico 1
20 8001835 Rolamento cônico Rodamiento cónico 1
21 8003160 Rolamento cônico Rodamiento cónico 1
22 8414547 Rolamento cônico Rodamiento cónico 1
23 8414556 Anel de vedação Anillo de vedación 1
24 8414557 O-Ring Junta tórica 1
25 8414558 O-Ring Junta tórica 1
26 8001827 Arruela de ajuste DIN988 – Anillo de ajuste DIN988 – 1
50x62x0,1 50x62x0,1
8001828 Arruela de ajuste DIN988 – Anillo de ajuste DIN988 – 1
50x62x0,3 50x62x0,3
8001829 Arruela de ajuste DIN988 – Anillo de ajuste DIN988 – 1
50x62x0,5 50x62x0,5
27 8414559 Anel de retenção Anillo de retención 1
28 8003901 Bujão DIN908 – M16x1,5 Tanque DIN908 – M16x1,5 1
29 8414608 Bujão DIN908 – M16x1,5 magnético Tanque DIN908 – M16x1,5 1
magnético
30 8001795 Anel de vedação DIN7603 – Anillo de vedación DIN7603 – 2
A16x20 1,5 A16x20 1,5
31 8412756 Parafuso M12x40 Tornillo M12x40 3
32 8005977 Parafuso DIN6912 – M8x20 Tornillo DIN6912 – M8x20 8
33 8005985 Parafuso DIN6912 – M8x30 Tornillo DIN6912 – M8x30 15

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
TRANSMISSÃO / TRANSMISIÓN

03.04.020 B

34 8004107 Parafuso ISO4762 – M8 x 60 Tornillo ISO4762 – M8 x 60 2


35 8411608 Parafuso ISO4762 – M10 x 50 Tornillo ISO4762 – M10 x 50 10
36 8004153 Parafuso ISO4762 – M10 x 60 Tornillo ISO4762 – M10 x 60 2
37 8002634 Anel de pressão VSKZ 8 Anillo de presión VSKZ 8 25
38 8006269 Anel de pressão VSKZ 10 Anillo de presión VSKZ 10 12
39 8414560 Pino ISO2338 – 8m6 x 24 Clavillo ISO2338 – 8m6 x 24 1
40 8427079 Rolamento DIN625 – 35 X 62 Rodamiento DIN625 – 35 X 62 2
41 8427075 Retentor DIN3760 – 35 x 47 x 7 Retentor DIN3760 – 35 x 47 x 1
42 8427076 O-Ring Junta tórica 1
43 8427078 Bujão Tanque 1
44 8427077 Tampa Tapa 1
45 8050470 Loctite 243 Loctite 243 1
46 8050472 Loctite 601 Loctite 601 1
47 8052469 Loctite 307 Loctite 307 1
48 8050733 Loctite 574 Loctite 574 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
TRANSMISSÃO / TRANSMISIÓN

03.04.020 B

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CONJUNTO DA RODA DE CARGA / CONJUNTO DE LA RUEDA DE CARGA
2314811
03.05.038 A

POS CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


. CANT.
1 2314812 Roda de carga completa Rueda de carga completa 1
1.1 2314226 Roda de carga standart 92±2 SHORE A Rueda de carga standart 92±2 SHORE A 1
1.2 8012989 Rolamento Rodamiento 1
1.3 8415892 Rolamento Rodamiento 1
2 2305984 Tampa Tapa 1
3 8415893 Freio roda de carga Freno rueda de carga 1
4 0420047 Parafuso M8x16 DIN6912 Tornillo M8x16 DIN6912 2
5 0560001 Arruela 8 DIN 7980 Anillo8 DIN 7980 2
6 8004115 Parafuso M10x12 ISO4762 Tornillo M10x12 ISO4762 7
9 8050470 Loctite 243 Loctite 243 -

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CONJUNTO DA RODA DE CARGA / CONJUNTO DE LA RUEDA DE CARGA
2314811
03.05.038 A

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este
Este
Es te manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CONJUNTO RODA GUIA / CONJUNTO RUEDA GUÍA
2308256
03.05.035 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT


CANT.
1 2308236 Suporte Soporte 1
2 2308240 Roda Rueda 1
3 2308241 Tampa Tapa 1
4 65081052 Rolamento Rodamiento 1
5 2308255 Espaçador Espaciador DIN7980 - 10 1
6 0560008 Arruela DIN7980 - 10 Anillo DIN7980 - 10 1
7 0420018 Parafuso DIN6912 – M10x25 Tornillo DIN6912 – M10x25 1
8 0620016 Anel Trava DIN472 – 62x2 Anillo traba DIN472 – 62x2 1
9 2308234 Espaçador ( esp. 4,7 ) Espaciador ( esp. 4,7 ) 8
10 0420008 Parafuso DIN912 – M10x30 Tornillo DIN912 – M10x30 16

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍAª
CONJUNTO RODA GUIA / CONJUNTO RUEDA GUÍA
2308256
03.05.035 A

10

3
6

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍAª
TORRE DE ELEVAÇÃO TR / TORRE DE ELEVACIÓN TR 2312970
04.02.022 B 2312980

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 ** Mastro externo Mástil externo 1
2 ** Mastro médio Mástil medio 1
3 ** Mastro interno Mástil interno 1
4 folha / hoja Porta garfo Porta Horquillas 1
04.04.017
5 folha / hoja Cilindro central Cilindro central 1
07.04.032
6 folha / hoja Cilindro lateral Cilindro lateral 1
07.04.031
7 folha / hoja Cilindro lateral oco Cilindro lateral hueco 1
07.04.030
8 ** Corrente central Cadena central 2
8.1 0632134 Terminal Terminal 1
8.2 0632141 Terminal Terminal 1
8.3 0263364 Corrente Cadena **
8.4 2307534 Pino para corrente Clavillo para cadena 2
8.5 0579002 Contra pino 3/32"x3/4" Contra clavillo 3/32"x3/4" 4
8.6 0530007 Porca M16-8 DIN934 Tuerca M16-8 DIN934 2
9 ** Corrente lateral Cadena lateral 2
9.1 0632134 Terminal Terminal 1
9.2 0632141 Terminal Terminal 1
9.3 0263364 Corrente Cadena **
9.4 2307534 Pino para corrente Clavillo para cadena 2
9.5 0579002 Contra pino 3/32"x3/4" Contra clavillo 3/32"x3/4" 4
9.6 0530007 Porca M16-8 DIN934 Tuerca M16-8 DIN934 2
10 - Conjunto rolamento Conjunto rodamiento 8
10.1 0332850 Parafuso M16x30-8.8 DIN7991 Tornillo M16x30-8.8 DIN7991 1
10.2 0519140 Arruela de ajuste 36x52x0,5 Anillo de ajuste 36x52x0,5 1
10.3 0527982 Arruela de ajuste 36x52x0,2 Anillo de ajuste 36x52x0,2 1
10.4 0332870 Rolamento 90,8 Rodamiento 90,8 -
10.4 0605285 Rolamento 89,9 Rodamiento 89,9 -
10.4 0605286 Rolamento 90,2 Rodamiento 90,2 -
10.4 0605287 Rolamento 90,5 Rodamiento 90,5 -
11 0384093 Rolamento da corrente Rodamiento de la cadena 4
12 0604679 Suporte Soporte 1
13 0287713 Trava Traba 2
14 2307537 Abraçadeira Abrazadera 2
15 2307539 Abraçadeira Abrazadera 1
16 2307538 Arruela Anillo 2
17 2307540 Proteção Protección 4
18 2307553 Ponteira do cilindro BH <3700mm Cpontera del cilindro BH <3700mm 1
18.1 2307552 Ponteira do cilindro Contera del cilindro 1
18.2 0720011 União macho Unión macho 1
18 2307553 Ponteira do cilindro BH >3700mm Contera del cilindro BH >3700mm 1
18.1 2307542 Ponteira do cilindro Contera del cilindro 1
18.2 0522100 Válvula Válvula 1
18.3 0720011 União macho Unión macho 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
TORRE DE ELEVAÇÃO TR / TORRE DE ELEVACIÓN TR 2312970
04.02.022 B 2312980

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
19 2312654 Bloco Bloque 1
20 2307569 Tubo Tubo 1
21 2307570 Tubo Tubo 1
22 ** Tubo Tubo 1
23 ** Mangueira Manguera 1
24 0505290 Parafuso M14x30 DIN912 Tornillo M14x30 DIN912 1
25 2307613 Arruela 14 DIN7980 Anillo 14 DIN7980 1
26 0400033 Parafuso M10x30 DIN933 Tornillo M10x30 DIN933 2
27 0400012 Parafuso M8x16 DIN933 Tornillo M8x16 DIN933 12
28 0560003 Arruela A8 DIN127 Anillo A8 DIN127 12
29 0501069 Parafuso M10x16 DIN933 Anillo M10x16 DIN933 2
30 0560006 Arruela A10 DIN127 Anillo A10 DIN127 2
31 0560001 Arruela 8 DIN7980 Anillo 8 DIN7980 2
32 0420109 Parafuso M6x45 DIN912 Tornillo M6x45 DIN912 2
33 0560004 Arruela 6 DIN7980 Anillo 6 DIN7980 2
34 0524500 Válvula Válvula 1
35 0526539 Válvula BH>3700 Válvula BH>3700 1
36 0525556 Válvula Válvula 1
37 2307617 Abraçadeira Abrazadera 1
38 0512964 Anel trava 20x1,75 DIN471 Anillo traba 20x1,75 DIN471 2
39 0620126 Arruela S20x28 DIN988 Anillo S20x28 DIN988 2
40 0400081 Parafuso M6x40 DIN933 Tornillo M6x40 DIN933 1
41 0559014 Arruela A6,4 DIN125 Anillo A6,4 DIN125 1
42 2307574 Tubo Tubo 1
43 8421545 Válvula Válvula 1
44 0729107 Bujão 3/4" BSP Tanque 3/4" BSP 1
45 0720011 União macho Unión macho 3
46 0530009 Porca M6 DIN934 Tuerca M6 DIN934 1
47 0420056 Parafuso M8x45 DIN912 Tornillo M8x45 DIN912 2
48 2309199 Abraçadeira emborrachada 12mm Abrazadera con goma 12mm 1
49 0400037 Parafuso M6x30 DIN933 Tornillo M6x30 DIN933 1

TABELA / TABLA **
BH ELEV. POS.1 POS.2 POS.3 POS.8 L mm POS.9 L mm POS.22 POS.23
2300 5125 2307424 2307482 2307301 2307520 1194 2307525 1956 2307563 2307558
2500 5725 2307425 2307483 2307302 2307521 1295 2307527 2159 2307562 2307559
2700 6325 2309052 2309053 2309041 2309058 1397 2309059 2362 2307563 2309060
2800 6625 2307426 2307484 2307303 2307522 1448 2307529 2464 2307563 2307559
2950 7075 2313772 2313773 2313774 2309790 1499 2313775 2616 2307564 2307559
3200 7825 2307427 2307485 2307304 2307523 1651 2307530 2870 2307565 2307559
3600 8825 2307428 2307486 2307305 2307524 1854 2307531 3277 2307566 2307560
3900 9625 2307429 2307487 2307476 2307526 2007 2307532 3581 2307564 2307561
4000 9825 2308965 2308966 2308967 2308972 2108 2308973 3785 2309076 2307561
4200 10025 2307936 2307488 2307477 2307528 2210 2307533 3988 2307567 2307561
4300 10325 2309278 2309279 2309280 2309274 2261 2309275 4089 2309276 2307561

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
TORRE DE ELEVAÇÃO TR / TORRE DE ELEVACIÓN TR 2312970
04.02.022 B 2312980

TABELA / TABLA **
4600 10925 2307937 2307877 2307883 2307897 2413 2307895 4394 2307948 2307561
4700 11225 2308988 2308989 2308990 2307529 2464 2308994 4496 2308996 2307561
4800 11525 2307938 2307878 2307884 2307898 2515 2307896 4597 2307949 2307561

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
TORRE DE ELEVAÇÃO TR / TORRE DE ELEVACIÓN TR 2312970
04.02.022 B 2312980

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
SUPORTE DOS GARFOS / SOPORTE DE LAS HORQUILLAS
2307374
04.04.017 C

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2307375 Porta garfo Porta horquilla 1
2 0420109 Parafuso M6x45 DIN912 Tornillo M6x45 DIN912 2
3 0560004 Arruela 6 DIN7980 Anillo 6 DIN7980 2
4 - Conjunto do rolamento Conjunto do rodamiento 4
4.1 0332850 Parafuso M16x30 DIN7991 Tornillo M16x30 DIN7991 1
4.2 0519140 Arruela de ajuste 36x52x0.5 Anillo de ajuste 36x52x0.5 1
4.3 0527980 Arruela de ajuste 36x52x0.2 Anillo de ajuste 36x52x0.2 1
4.4 0332870 Rolamento 90,8 Rodamiento 90,8 1
4.4 0605285 Rolamento 89,9 Rodamiento 89,9 1
4.4 0605286 Rolamento 90,2 Rodamineto 90,2 1
4.4 0605287 Rolamento 90,5 Rodamiento 90,5 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
SUPORTE DOS GARFOS / SOPORTE DE LAS HORQUILLAS
2307374
04.04.017 C

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
GARFO 40x100xL – 2B / HORQUILLA 40x100xL

04.05.004 D

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 *V* Garfo completo seção 40x100 Horquilla completa sección 40x100 1
1.1 2311832 Jogo de trava do garfo Juego de traba de las horquillas 1

*V* OPÇÃO POS.


COD. DO PAR L(mm)
2310420 950
2311130 970
2311062 1000
2310563 1100
2309532 1150
2310203 1200
2311393 1400
2310370 1550
2310830 1650
2309533 1820

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES INGENIERÍA
GARFO 40x100xL – 2B / HORQUILLA 40x100xL

04.05.004 D

1.1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES INGENIERÍA
FREIO RODA DE CARGA / FRENO RUEDA DE CARGA

05.01.018 C

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-13 8415893 Freio Freno 1-13
1 8416716 Flange do freio Brida del freno 1
2 8416717 Cilindro de freio da roda de carga Cilindro de freno de la reuda de carga 2
3 8004653 Parafuso M6 x 16 ISO 4017 Tornillo M6 x 16 ISO 4017 3
4 8002629 Arruela de pressão VKS 6 Anillo de presión VKS 6 4
5 8402453 Parafuso cabeça sext. M10 x 34 Tornillo cabeza sext. M10 x 34 5
6 8002073 Arruela A 10.5 DIN 125 Anillo 6
7 8412451 Eixo cunha Eje cuña 7
8 8412452 Trava Traba 8
9 8416718 Sapata completa Zapata completa 9
10 8410510 Mola de tração Muelle de tracción 10
11 8410511 Mola de tração Muelle de tracción 11
12 8410512 Mola Muelle 12
13 8412449 Tampa Tapa 13

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES INGENIERÍA
FREIO RODA DE CARGA / FRENO RUEDA DE CARGA

05.01.018 C

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES INGENIERÍA
LIGAÇÃO DO FREIO / LIGACIÓN DEL FRENO
2314593
05.01.021 B

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2314585 Conjunto do freio Conjunto del freno 1
2 0560003 Arruela DIN127 – A8 Anillo DIN127 – A8 4
3 0400002 Parafuso DIN933 – M8x20 Tornillo DIN933 – M8x20 4
4 0159012 Tubo de cobre Tubo de cobre *
5 0760124 Conexão Conexión 2
6 0740051 Junta de vedação cobre M12 Junta de vedación cobre M12 2
7 0740644 Junta de vedação cobre M10 Junta de vedación cobre M10 2
8 8016633 Parafuso especial Tornillo especial 2
9 0760125 Porca Tuerca 4
* - indicar comprimento.

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
LIGAÇÃO DO FREIO / LIGACIÓN DEL FRENO
2314593
05.01.021 B

6
8

COMPRIMENTO = 2,05 MTS

2,3

COMPRIMENTO = 3,2 MTS

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CONJ. DE ACIONAMENTO DO FREIO / CONJ. DE ACCIONAMIENTO DEL FRENO

05.03.012C

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.

1 2314586 Suporte dos pedais Soporte de los pedales 1


2 2305994 Pedal Pedal 1
2.1 0709001 Borracha para pedal Goma para pedal 1
2.2 2305555 Rolamento Rodamiento 2
3 8004376 Cilindro mestre Cilindro maestro 1
4 8415955 Reservatório Reservatório 1
5 2306046 Mola Muelle 1
6 8429726 Garfo Horquilla 1
7 2306019 Barra Barra 1
8 2306018 Barra Barra 1
9 2306017 Barra Barra 1
10 8408080 Micro switch Micro switch 1
11 0400012 Parafuso DIN933 – M8x16 Tornillo DIN933 – M8x16 1
12 0420008 Parafuso DIN912 – M10x30 Tornillo DIN912 – M10x30 1
13 0400007 Parafuso DIN933 – M8x30 Tornillo DIN933 – M8x30 2
14 0420022 Parafuso DIN912 – M5x16 Tornillo DIN912 – M5x16 1
15 0440084 Parafuso DIN84 – M8x20 Tornillo DIN84 – M8x20 2
16 0560074 Arruela DIN6798 – A3,2 Anillo DIN6798 – A3,2 2
17 0550035 Arruela DIN933 – A8 Anillo DIN933 – A8 1
18 0560003 Arruela DIN127 – A8 Anillo DIN127 – A8 3
19 0530003 Porca DIN934 – M8 Tuerca DIN934 – M8 2
20 0610003 Porca DIN985 – M10 Tuerca DIN985 – M10 1
21 0530049 Porca DIN934 – M5 Tuerca DIN934 – M5 1
22 0760132 União Unión 1
23 0740644 Anel cobre Anillo cobre 1
24 2314599 Piso Piso 1
25 2303490 Parafuso M6x16 cabeça abaulada Tornillo M6x16 cab. abaulada 2
26 2309501 Cantoneira Cantonera 1
27 0400188 Parafuso DIN933 – M6x12 Tornillo DIN933 – M6x12 2
28 0559014 Arruela DIN125 – A6,4 Anillo DIN125 – A6,4 2
29 0859044 Botão Botón 1
30 0859054 Corpo completo Cuerpo completo 1
31 0559017 Arruela DIN125 - A8,4 A2E Anillo DIN125 - A8,4 A2E 2

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CONJ. DE ACIONAMENTO DO FREIO / CONJ. DE ACCIONAMIENTO DEL FRENO

05.03.012C

25

25
24

27 29
28
26

30
1

12 19
6 18
31 7
3 13
20

15 19 23
10 18 22
16 2.1
31
13
8

5
2
9 11
18
2.2 17
21 14
2.2

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
FREIO MAGNÉTICO / FRENO MAGNÉTICO

05.08.003 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-8 8429842 Freio magnético Freno magnético 1
1 8431156 Rotor Rotor 1
2 8431157 Acoplamento Acoplamiento 1
3 8431158 Bucha Taco 3
4 8425532 Mola Muelle 8
5 8431159 Flange Brida 1
6 8431160 Flange Brida 1
7 8403735 Capa do conector Capa del conector 1
8 8403863 Conector 2,8/0,5-1,0 Conector 2,8/0,5-1,0 2

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
FREIO MAGNÉTICO / FRENO MAGNÉTICO

05.08.003 A

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
SISTEMA HIDRÁULICO / SISTEMA HIDRÁULICO
06.01.055 C

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2305728 Tanque completo Tanque completo 1
2 2313888 Motor da bomba Motor de la bomba 1
3 2308217 Kit esteira Kit estera 1
4 2314926 Kit alavancas Kit palancas 1
4.1 2314922 Alavanca de inclinação Palanca de inclinación 1
4.2 2314923 Alavanca avanço/recuo Palanca avanzo/cejar 1
4.3 2314924 Alavanca corretor lateral Palanca corrector lateral 1
4.4 2314925 Alavanca elevação Palanca elevación 1
4.5 2311113 Suporte Soporte 1
4.6 8405280 Potenciômetro Potenciômetro 1
4.7 0440061 Parafuso DIN84 – M4x12 Tornillo DIN84 – M4x12 2
4.8 0530047 Porca DIN934 – M3 Tuerca DIN934 – M3 2
4.9 0560074 Arruela DIN6798 – A3,2 Anillo DIN6798 – A3,2 2
4.10 0570023 Pino elástico DIN1481 – 4x16 Clavillo elástico DIN1481 – 4x16 1
4.11 0449018 Parafuso DIN84 – M3x25 Tornillo DIN84 – M3x25 2
4.12 0550036 Arruela DIN125 – A4,3 Anillo DIN125 – A4,3 2
4.13 0560005 Arruela DIN7980 – 418 Anillo DIN7980 – 418 2
4.14 0550040 Arruela DIN125 – A3,2 Anillo DIN125 – A3,2 4
5 2309164 Comando hidráulico Comando hidráulico 1
5.1 2309892 Reparo para comando Reparo para comando 1
6 0729102 Bujão ½”BSP Tanque ½”BSP 1
7 2308205 Mangueira Manguera 1
8 8413533 Joelho DN8 Codo DN8 2
9 2308208 União macho Unión macho 5
10 0400282 Parafuso DIN933 – M3x20 Tornillo DIN933 – M3x20 10
11 0530047 Porca DIN934 – M3 Tuerca DIN934 – M3 10
12 0560074 Arruela DIN6798 – A3,2 Anillo DIN6798 – A3,2 10
13 2309483 Conexão especial Conexión especial 1
14 8408080 Micro switch Micro switch 5
15 2308338 Mangueira Manguera 1
16 0729153 Joelho igual DN15 Codo igual DN15 1
17 2308210 Joelho igual DN8 Codo igual DN8 4
18 2308199 Mangueira Manguera 1
19 2308214 Mangueira Manguera 4
20 0720011 União macho Unión macho 3
21 0530003 Porca DIN934 – M8 Tuerca DIN934 – M8 3
22 0400019 Parafuso DIN933 – M8x40 Tornillo DIN933 – M8x40 3
23 0560003 Arruela DIN127 – A8 Anillo DIN127 – A8 3
24 2308215 Mangueira Manguera 1
25 2308295 Mangueira Manguera 1
26 2308197 Mangueira Manguera 1
27 0639006 Abraçadeira Abrazadera 3
28 0559017 Arruela DIN125 – A8 Anillo DIN125 – A8 3
29 2308958 Espiga Espiga 1
30 2308980 Mangueira Manguera 1
31 2312659 Bucha Taco 2

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
SISTEMA HIDRÁULICO / SISTEMA HIDRÁULICO
06.01.055 C

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
32 2312664 Gigle 0,7 Torre móvel Gigle 0,7 Torre móvel 1
32 2312666 Gigle 0,9 Torre fixa Gigle 0,9 Torre fixa 1
33* 2308209 Mangueira Manguera 2
34* 2308567 Mangueira Manguera 2
35* 8413533 Joelho DN8 Codo DN8 4
36* 2306222 Te igual DN8 Te igual DN8 2
37* 2306182 Mangueira Manguera 1
38* 2306176 Mangueira Manguera 1
39* 2306175 Mangueira DN8x335 Manguera DN8x335 2
40 2314918 Punho Puño 4

* - Usado em maquinas com inclinação da torre

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
SISTEMA HIDRÁULICO / SISTEMA HIDRÁULICO
06.01.055 C

14 10,11,12

40

4.4
4.1

4.12
4.2
4.17
CORRETOR LATERAL 4.3 4.18
4.20
4.11 4.14
34 4.15 4.13
4.16
25 4.19
1
27
33
38 35 5 2
39 21,22,23,28
39 35
35 17
36 3
37 16 30
35 27
8 26
31 29
24 18
15
19

7
8
20
9
13,32
Mangueira 26
Corretor lateral Mangueira 19 Mangueira 19
Cilindros de inclinação Mangueira 19 Mangueira 19
Cilindro de avanço Mangueira 7 Mangueira 15
Cilindros de elevação Mangueira 24
Mangueira 18
20
6
Montagem conexões Montagem mangueiras

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
RESERVATÓRIO / RESERVATÓRIO
2305728
06.02.007 C

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2305750 Tanque Tanque 1
2 0729043 Visor de óleo Visor del aceite 1
3 2305771 Calço de borracha Calzo de goma 3
5 0729102 Bujão Tanque 2
6 0420014 Parafuso M12 x 25 DIN 912 Tornillo M12 x 25 DIN 912 2
7 0560011 Arruela A12 DIN 7980 Anillo A12 DIN 7980 2
8 0420023 Parafuso M10 x 25 DIN 912 Tornillo M10 x 25 DIN 912 2
9 8424326 Filtro Filtro 1
10 8421619 Tampa Tapa 1
11 8421620 O-ring Junta tórica 1
12 8421621 O-ring Junta tórica 1
13 8421622 O-ring Junta tórica 1
14 8424325 Cartucho do filtro Cartucho del filtro 1
15 8421274 Filtro de ar Filtro de aire 1
16 0560073 Arruela B10 DIN 137 Anillo B10 DIN 137 2

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
RESERVATÓRIO / RESERVATÓRIO
2305728
06.02.007 C

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
KIT ESTEIRA PORTA MANGUEIRA / KIT ESTERA PORTA MANGUERA
2308217
06.04.008 C

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 9330036 Esteira Estera 1,07
2 0420060 Parafuso M6x65 DIN912 Tornillo M6x65 DIN912 4
3 0400002 Parafuso M8x20 DIN933 Tornillo M8x20 DIN933 2
4 0560003 Arruela A8 DIN127 Anillo A8 DIN127 2
6 0610002 Porca M6 DIN985 Tuerca M6 DIN985 4
7 2308193 Chapa Chapa 1
8 2308180 Chapa Chapa 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
KIT ESTEIRA PORTA MANGUEIRA / KIT ESTERA PORTA MANGUERA
2308217
06.04.008 C

A B
1

6
4
3 8

DETALHE A DETALHE B
DETALLE A DETALLE B

7
6
DETALHE C
DETALLE C

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CILINDRO DE AVANÇO / CILINDRO DE AVANZO

07.01.005 C

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-18 8422591 Cilindro de avanço Cilindro de avanzo 1
2 8423601 Camisa Camisa 1
3 8417417 Rótula Rótula 1
4 8423604 Haste Asta 1
5 8417411 Êmbolo Émbolo 1
6 8417412 Tampa Tapa 1
7 ---- ---- ---- -
8 8011833 O-ring 20 x 2 Junta tórica 20 x 2 1
9 8417420 Gaxeta Anillo distanciador 1
10 8417421 O-ring 46 x 3 Junta tórica 46 x 3 1
11 8417419 Vedação Vedación 1
12 8417418 Raspador Raspador 1
13 ---- Aplicar Loctite 601 Aplicar Loctite 601 -
14 ---- ---- ---- -
15-16 8417416 Ponteira Contera 1
16 8417417 Rótula Rótula 1
17 -- Aplicar Loctite 243 Aplicar Loctite 243 -
18 8423607 Batente Batiente 1
19 * Batente Batiente 1
20 0490003 Parafuso M8 x 25 DIN 914 Tornillo M8 x 25 DIN 914 1

*V*
BATENTE
BATERIA CURSO
L=mm BATIENTE
BATERÍA CURSO
pos.19
Trog324 882 694 --
Trog325 954 582 2306122

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suminstrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CILINDRO DE AVANÇO / CILINDRO DE AVANZO

07.01.005 C

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suminstrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CILINDRO DE INCLINAÇÃO / CILINDRO DE INCLINACIÓN

07.02.005 C

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-18 * Cilindro de inclinação Cilindro de inclinación 1
2-3 8417722 Camisa completa Camisa completa 1
3 8417732 Rótula Celosía 1
4 8417723 Haste Asta 1
5 8415409 Anel trava Anillo traba 1
6 8415400 Kit vedação Kit vedación 1
7 8417725 Tampa Tapa 1
8 8415408 Anel elástico B 55 DIN 7993 Anillo elástico B 55 DIN 7993 1
9-10 8417724 Ponteira completa Contera completa 1
10 8417732 Rótula Celosía 1
11 8415399 Abraçadeira Abrazadera 1
12 8415342 Parafuso Tornillo 1
13 8002045 Arruela 8.4 DIN 125 Anillo 8.4 DIN 125 2
14 8004989 Parafuso M8 ISO 4032 Tornillo M8 ISO 4032 1
15 8415404 Êmbolo Émbolo 1
17 * Bucha Taco 1
18 * Arruela Anillo 1
19 -- Selante Loctite 270 Sellante Loctite 270 -
20 8421948 Capa Capa 1

BH=mm L=mm Curso CILINDRO PONTEIRA BUCHA


=mm DE Pos.17 Pos.18
INCLINAÇÃO
< 2600 355 44 8417469 34 2306281 22 2306280
>= 2600 < 3600 361.5 26.5 8422354 40.5 8417728 33 8417730
>= 3600 361.5 15.5 8417471 40.5 8417728 44 2306282

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CILINDRO DE INCLINAÇÃO / CILINDRO DE INCLINACIÓN

07.02.005 C

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CILINDRO LATERAL HASTE OCA / CILINDRO LATERAL ASTA HUECA
2313167
STILL 07.04.044 D

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-13 * Cilindro lateral haste oca Cilindro lateral asta hueca 1
1 ** Camisa Camisa 1
2 ** Haste Asta 1
3 0281200 Bucha Taco 1
4 0337469 Guia Guía 1
5 8004625 Parafuso DIN933 – M6X6 Tornillo DIN933 – M6X6 1
6 8005490 Arruela DIN7603 – A6x10x1 CU Anillo DIN7603 – A6x10x1 CU 1
7 9622656 Raspador Raspador 1
8 9621986 Gaxeta Anillo distanciador 1
9 0500172 O ring Junta tórica 1
10 0371855 Bucha L=100 Taco L=100 ***
0369299 Bucha L=150 Taco L=150 ***
0308805 Bucha L=200 Taco L=200 ***
0628646 Bucha L=400 Taco L=400 ***
0380392 Bucha L=550 Taco L=550 ***
11 0281211 Embolo Embolo 1
12 -- Adesivo Loctite 243 Adhesivo Loctite 243 --
13 -- Adesivo Loctite 275 Adhesivo Loctite 275 --

* VER TABELA / VER TABLA


** SOB CONSULTA / BAJO CONSULTA
*** SEGUNDO NECESSIDADE / SEGÚN NECESIDAD

1-13 10
ELEVAÇÃO
H1=mm CILINDRO BUCHA / TACO
ELEVACIÓN
CILINDRO L=mm
1950 4075 0340092 -
2300 5125 0340099 -
2500 5725 0340103 -
2700 6325 0340107 -
2800 6625 0340109 -
2900 6925 0340111 -
2950 7075 0340112 -
3200 7825 0340117 -
3400 8225 0371792 -
3600 8825 0371793 100
3900 9625 0369277 150
3600 8725 0392634 -
4000 9525 0631110 200
4100 9825 0631111 200
4300 10025 0631112 400
4400 10325 0631113 400
4700 10925 0631115 550
4800 11225 0631116 550
4900 11525 0631117 550

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍA
CILINDRO LATERAL HASTE OCA / CILINDRO LATERAL ASTA HUECA
2313167
STILL 07.04.044 D

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍA
CILINDRO LATERAL HASTE MACIÇA / CILINDRO LATERAL HASTA MACIZA
2313168
07.04.045 D

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-16 * Cilindro lateral Cilindro lateral 1
1 ** Camisa Camisa 1
2 ** Haste Asta 1
3 0281200 Bucha Taco 1
4 0337469 Guia Guía 1
5 8004625 Parafuso DIN933-M6x6 Tornillo DIN933-M6x6 1
6 8005490 Arruela DIN7603-A6x10x1 CU Anillo DIN7603-A6x10x1 CU 1
7 9622656 Raspador Raspador 1
8 9621986 Gaxeta Anillo distanciador 1
9 0500172 O ring Junta tórica 1
10 0381369 Bucha L=100 Taco L=100 ***
0381370 Bucha L=150 Taco L=150 ***
11-14 0704522 Embolo Embolo 1
12 - Tubo amortecedor Tubo amortecedor 1
13 - Anel trava Anillo traba 1
14 - Mola Muelle 1
15 -- Adesivo Loctite 243 Adhesivo Loctite 243 --
16 -- Adesivo Loctite 275 Adhesivo Loctite 275 --

* VER TABELA / VER TABLA


** SOB CONSULTA / BAJO CONSULTA
*** SEGUNDO NECESSIDADE / SEGÚN NECESIDAD

1-16 11
ELEVAÇÃO CILINDRO BUCHA / TACO
H1=mm
ELEVACIÓN CILINDRO L=mm
1950 4075 0381055 -
2300 5125 0381062 -
2500 5725 0381066 -
2700 6325 0381070 -
2800 6625 0381072 -
2900 6925 0381074 -
2950 7075 0381075 -
3200 7825 0381080 -
3400 8225 0381089 100
3600 8825 0381090 100
3900 9625 0381093 150
3600 8725 0392637 -
4000 9525 0631101 200(2X100)
4100 9825 0631102 200(2X100)
4300 10025 0631103 400(2X150+1X100)
4400 10325 0631104 400(2X150+1X100)
4700 10925 0631106 550(3X150+1X100)
4800 11225 0631107 550(3X150+1X100)
4900 11525 0631108 550(3X150+1X100)

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CILINDRO LATERAL HASTE MACIÇA / CILINDRO LATERAL HASTA MACIZA
2313168
07.04.045 D

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CILINDRO CENTRAL / CILINDRO CENTRAL
2313166
STILL 07.04.046 C

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-16 * Cilindro central Cilindro central 1
1 ** Camisa Camisa 1
2 ** Haste Asta 1
3 0636100 Batente Batiente 1
4-6 0641204 Embolo Embolo 1
5 0529616 Gaxeta Anillo distanciador 1
6 0529617 Anel guia Anillo guía 1
9 -- Adesivo loctite 275 Adhesivo loctite 275 --
10-15 0660924 Guia Guía 1
11 8004625 Parafuso DIN933-M6x6 Tornillo DIN933-M6x6 1
12 8005490 Arruela DIN7603-A6x10x1 CU Anillo DIN7603-A6x10x1 CU 1
13 0529385 Raspador Raspador 1
14 0529950 Gaxeta Anillo distanciador 1
15 0529615 Anel duplo Anillo doble 1
16 -- Adesivo Loctite 243 Adhesivo Loctite 243 --

* VER TABELA / VER TABLA


** SOB CONSULTA / BAJO CONSULTA
*** SEGUNDO NECESSIDADE / SEGÚN NECESIDAD

1-16
ELEVAÇÃO
H1=mm CILINDRO
ELEVACIÓN
CILINDRO
1950 4075 0636055
2300 5125 0636062
2500 5725 0636066
2700 6325 0636070
2800 6625 0636072
2900 6925 0636074
2950 7075 0636075
3200 7825 0636080
3400 8225 0636082
3600 8825 0636085
3900 9625 0636088
3600 8725 0636085
4000 9525 0636089
4100 9825 0636090
4300 10025 0636092
4400 10325 0636093
4700 10925 0636095
4800 11225 0636096
4900 11525 0636097

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CILINDRO CENTRAL / CILINDRO CENTRAL
2313166
STILL 07.04.046 C

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
QUADRO ELÉTRICO 1 / CUADRO ELÉCTRICO 1

08.02.032 B

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2313873 Controlador Tração/Bomba Controlador Tracción/Bomba 2
2 0429013 Parafuso DIN912 – M6x55 Tornillo DIN912 – M6x55 8
3 0560009 Arruela de pressão DIN127 – A6 Anillo de presión DIN127 – A6 10
4 2308302 Contator principal Contactor principal 1
5 2314822 Suporte da tomada/contator Soporte de enchufe/contactor 1
6 0400188 Parafuso DIN933 – M6x12 8.8 A2E Tornillo DIN933 – M6x12 8.8 A2E 2
7 2314821 Suporte dos ventiladores 60x60x25 Soporte de los ventiladores 60x60x25 1
8 2314129 Cabo com tomada Cable con enchufe 1
9 2315007 Kit ventilador 48Vcc 120x120x25 Kit ventilador 48Vcc 120x120x25 1
10 2315008 Kit ventilador 48Vcc 80x80x25 Kit ventilador 48Vcc 80x80x25 1
11 2315009 Kit ventilador 24Vcc 60x60x25 Kit ventilador 24Vcc 60x60x25 1
12 0420189 Parafuso DIN7991 – M4x12 Tornillo DIN84 – M4x20 8
13 0610006 Porca DIN985 – M4 Tuerca DIN985 – M4 8
14 0550036 Arruela DIN125 – A4.3 Anillo DIN125 – A4.3 8
15 0440259 Parafuso DIN84 – M3x30 Tornillo DIN84 – M3x30 16
16 0530047 Porca DIN934 – M3 Tuerca DIN934 – M3 16
17 0560074 Arruela de aperto DIN6798 – A3.2 Anillo de aprieto DIN6798 – A3.2 16
18 2310014 Fusível lâmina 300A Fusível lamina 300A 2
19 0559008 Arruela Anillo 2

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
QUADRO ELÉTRICO 1 / CUADRO ELÉCTRICO 1

08.02.032 B

14
13
12
3 3
9
2 18 2 18 17
1 1 16
7
15
11

19
4

8 3 14
6 13
5 12
10

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
QUADRO ELÉTRICO 2 / CUADRO ELÉCTRICO 2

08.02.033 B

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
2 0440008 Parafuso DIN84 – M5x10 Tornillo DIN84 – M5x10 5
3 0560012 Arruela de pressão DIN127 – A5 Anillo de presión DIN127 – A5 7
4 2315379 Suporte do porta fusível Soporte del porta fusible 1
8 2307230 Rele 24V c/ 1 Cont. Rev. Rele 24V c/ 1 Cont. Rev. 1
9 2312130 Conversor DC/DC Conversor DC/DC 1
10 2314506 Dissipador Disipador 1
11 0450012 Parafusos DIN85 – M5x25 Tornillo DIN85 – M5x25 2
12 0560005 Arruela de pressão DIN127 – A4,3 Anillo de presión DIN127 – A4,3 4
13 2312923 Caixa de relés Caja de reles 1
14 0440161 Parafuso DIN84 – M4x12 Tornillo DIN84 – M4x12 4
15 2314495 Leitor de sensores Lector de sensores 1
16 2314468 Chapa Chapa 1
17 0420007 Parafuso DIN7991 – M8x16 Tornillo DIN7991 – M8x16 4

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
QUADRO ELÉTRICO 2 / CUADRO ELÉCTRICO 2

08.02.033 B

2
2 3
3 4
8

3
9
10
11

16
17

12
13
14

12
14
15

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
QUADRO ELÉTRICO 2 / CUADRO ELÉCTRICO 2

08.02.033 B

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CABO DE BATERIA - SATURNIA / CABLE DE BATERIA - SATURNIA
2311617
08.03.015 B

QUANT.
POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN CANT.
1 0849215 Tomada Anderson Power Enchufe Anderson Power 1
2 0849216 Contato da tomada 350A Contacto de enchufe 2
3 0809010 Cabo 50mm2 Cable 50mm2 3.00m
4 0809042 Terminal Ø10/50mm Terminal Ø10/50mm 2
5 0969995 Fita isolante Cinta aislante 0,06m
6 0969996 Fita isolante Cinta aislante 0,06m
7 0849022 Abraçadeira Abrazadera 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CABO DE BATERIA - SATURNIA / CABLE DE BATERIA - SATURNIA
2311617
08.03.015 B

VERMELHO-ROJO
5
30

AZUL
4
350

6
1400

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CABO DE BATERIA - FULGURIS / CABLE DE BATERIA - FULGURIS
2311616
08.03.017 C

QUANT.
POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN CANT.
1 0849215 Tomada Anderson Power Enchufe Anderson Power 1
2 0849216 Contato da tomada 350A Contacto de enchufe 2
3 0809010 Cabo 50mm2 Cable 50mm2 3.00m
4 6924994 Terminal cônico Ø22,2mm Terminal cônico Ø22,2mm 2
5 0969995 Fita isolante Cinta aislante 0,06m
6 0969996 Fita isolante Cinta aislante 0,06m
7 0849022 Abraçadeira Abrazadera 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CABO DE BATERIA - FULGURIS / CABLE DE BATERIA - FULGURIS
2311616
08.03.017 C

VERMELHO-ROJO
5
30

AZUL
4
350

6
1400

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
ESQUEMA ELÉTRICO / ESQUEMA ELÉCTRICO
2314268
08.04.069 B

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
ESQUEMA ELÉTRICO / ESQUEMA ELÉCTRICO
2314268
08.04.069 B

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
ESQUEMA ELÉTRICO / ESQUEMA ELÉCTRICO
2314268
08.04.069 B

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
ESQUEMA ELÉTRICO / ESQUEMA ELÉCTRICO
2314268
08.04.069 B

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
ESQUEMA ELÉTRICO / ESQUEMA ELÉCTRICO
2314268
08.04.069 B

LEGENDA:
CONTATOR PRINCIPAL CONTACTOR PRINCIPAL
SENSOR DE TEMPERATURA SENSOR DE TEMPERATURA
CHAVE DE CONTATO LLAVE DE CONTACTO
CHAVE DE EMERGÊNCIA LLAVE DE EMERGENCIA
CONVERSOR DC/EC CONVERSOR DC/EC
FUSÍVEL DE POTÊNCIA DA TRAÇÃO FUSIBLE DE POTENCIA DE LA TRACCIÓN
CONTROLADOR DE TRAÇÃO CONTROLADOR DE TRACCIÓN
ACELERADOR ACELERADOR
MOTOR DE TRAÇÃO MOTOR DE TRACCIÓN
TERMISTOR DO MOTOR DA TRAÇÃO TERMISTOR DEL MOTOR DE LA TRACCIÓN
BOTÃO FRENTE/RÉ BOTÓN FRENTE/RE
BOTÃO VELOC. REDUZIDA BOTÓN VELOCIDAD REDUCIDA
SENSOR DE REDUÇÃO DE VELOCIDADE SENSOR DE REDUCIÓN DE VELOCIDAD
TRAVA DE BATERIA TRABA DE BATERÍA
MICRO H.M. MICRO H.M.
MICRO DO FREIO MICRO DEL FRENO
FREIO ELETROMAGNÉTICO FRENO ELECTROMÁGNETICO
FUSÍVEL DE POTÊNCIA DA BOMBA FUSIBLE DE POTÊNCIA DE LA BOMBA
CONTROLADOR DO MOTOR BOMBA CONTROLADOR DEL MOTOR BOMBA
MOTOR DA BOMBA MOTOR DE LA BOMBA
SENSOR DO RETRAK RÉ SENSOR DEL RETRAK RE
SENSOR DO RETRAK FRENTE SENSOR DEL RETRAK FRENTE
SENSOR DO LIMITADOR DE ALTURA SENSOR DEL LIMITADOR DE ALTURA
POTENCIÔMETRO DA ALAVANCA DE ELEVAÇÃO POTENCIÓMETRO DE LA PALANCA DE LA ELEVACIÓN
TERMISTOR DO MOTOR DA BOMBA TERMISTOR DEL MOTOR DE LA BOMBA
MICRO DA ELEVAÇÃO MICRO DE ELEVACIÓN
MICRO DO RETRACK FRENTE MICRO DEL RETRAK FRENTE
MICRO DO RETRACK RÉ MICRO DEL RETRAK RE
MICRO DA INCLINAÇÃO MICRO DE LA INCLINACIÓN
MICRO DO CORRETOR LATERAL MICRO DEL CORRECTOR LATERAL
BOTÃO DE CARGA/SELEÇÃO DE ALTURA BOTÓN DE LA CARGA/SELECCIÓN DE ALTURA
CONTROLADOR DE DIREÇÃO CONTROLADOR DE DIRECCIÓN
MOTOR DA DIREÇÃO MOTOR DE LA DIRECCIÓN
POTENCIÔMETRO DO MOTOR DA DIREÇÃO POTENCIÓMETRO DEL MOTOR DE LA DIRECCIÓN
POTENCIÔMETRO DO VOLANTE POTENCIÓMETRO DEL VOLANTE
BUZINA BOCINA
SONALARME SONALARMA
BOTÃO DA BUZINA BOTÓN DE LA BOCINA
PAINEL MOSTRADOR PANEL MOSTRADOR
PAINEL DE ACESSÓRIOS PANEL DE ACCESORIOS
FREIO FRENO
FAROL FRENTE FAROL FRENTE
FAROL RÉ FAROL RE
SINALIZADOR SINALIZADOR
PLACA DE RELÉS PLACA DE RELES
LEITOR DE SENSORES LECTOR DE SENSORES
SENSOR DE REF. DO ALTÍMETRO SENSOR DE REF. DEL ALTÍMETRO
GERADOR DE PULSOS DO ALTÍMETRO GERADOR DE PULSOS DEL ALTÍMETRO
AQUECIMENTO DO PISO CALENTAMIENTO DEL PISO
AQUECIMENTO DO BANCO CALENTAMIENTO DEL ASIENTO
VENTILADOR DO MOTOR DA BOMBA VENTILADOR DEL MOTOR DE LA BOMBA
VENTILADOR DO MOTOR DA TRAÇÃO VENTILADOR DEL MOTOR DE LA TRACCIÓN
VENTILADOR DOS CONTROLADORES VENTILADOR DE LOS CONTROLADORES
VENTILADORES DO PAINEL (EXAUSTOR) VENTILADORES DEL PANEL (EXTRACTOR)
CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
PEDAL DO ACELERADOR / PEDAL DEL ACELERADOR

08.07.015 B

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-6 8415984 Pedal completo Pedal completo 1
2 8416801 Mola Muelle 1
3 8405570 Conector Econoseal para soquete Conector Econoseal para soquete 1
4-6 8405571 Chave completa Llave completa 1
5 8405572 Chave de habilitação do Llave de habilitación del acelerador 1
acelerador
6 8405573 Conector Econoseal para pino Conector Econoseal para clavillo 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
PEDAL DO ACELERADOR / PEDAL DEL ACELERADOR

08.07.015 B

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
KIT DE AQUECIMENTO / KIT CALENTAMIENTO
2314867
08.08.006 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 0809022 Cabo 0,75mm capa silicone Cable 0,75mm capa silicone 0,55m
2 0829007 Espaguete plástico - 6mm Espagueti plástico - 6mm 0,15m
3 0849256 Terminal universal macho Terminal universal macho 2
4 2303049 Conector macho - 2 vias Conector macho - 2 vias 1
5 2312200 Termistor NTC 130R R25 Termistor NTC 130R R25 1
6 8002988 Resistor 470R 15W Resistor 470R 15W 2
7 0849112 Terminal faston Terminal faston 2
8 2314866 Suporte do aquecimento da Soporte del calentamiento 1
9 8422033 Parafuso DIN84 M2x8 5.8 A2E Tornillo DIN84 M2x8 5.8 A2E 4
10 2314443 Arruela de pressão DIN128 2.5 Anillo de presión DIN128 2.5 4
11 8004945 Porca DIN934 M2-8 A2E Tuerca DIN934 M2-8 A2E 4

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
KIT DE AQUECIMENTO / KIT CALENTAMIENTO
2314867
08.08.006 A

SOLDAR
EMPLOMAR 2 3
1 4

SOLDAR
EMPLOMAR
6

9
Junto ao H.M. 10
Junto ao H.M. 11 6

5
7
SOLDAR E UTILIZAR CAPA DE FIO 1
DESCASCADO PARA ISOLAR OS TERMINAIS.

SOLDAR Y UTILIZAR CAPA DE HILOS


DESCASCARADO PARA AISLAR LOS TERMINALES.

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CABOS E CHICOTES / CABLES Y LÁTIGOS

08.09.021 A

POS CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2313081 Cinta anti-estática Cinta anti-estática 1
2 2314900 Chicote do encoder da tração Látigo del encoder de la tracción 1
3 2314901 Chicote do encoder da bomba Látigo del encoder de la bomba 1
4 2314451 Chicote do potenciômetro da direção Látigo del potenciómetro de la dir. 1
5 2314452 Chicote do potenciômetro do volante Látigo del potenciómetro del volante 1
6 2314132 Cabo de potência -B Tração-bomba Cable de potencia -B Tracción-bomba 1
7 2314133 Cabo de potência +B Tração-bomba Cable de potencia +B Tracción-bomba 1
8 2314134 Cabo de potência +B Contator- Cable de potencia+BContactor-bomba 1
9 2314135 Cabo de potência U Tração amarelo Cable de poten. U Tracción amarillo 1
10 2314136 Cabo de potência V Tração Cable de poten. V Tracción rojo 1
11 2314137 Cabo de potência W Tração branco Cable de poten. W Tracción blanco 1
12 2314138 Cabo de potência U Bomba amarelo Cable de poten. U Bomba amarillo 1
13 2314139 Cabo de potência V Bomba Cable de poten. V Bomba rojo 1
14 2314140 Cabo de potência W Bomba branco Cable de pote. W Bomba blanco 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CABOS E CHICOTES / CABLES Y LÁTIGOS

08.09.021 A

2
3
1X4 1X7
2X4 2X7

4
5
3X49
3X5
3X50
3X6

6
7
8

9
10
11
12
13
14

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CHICOTE GERAL/ LÁTIGO GENERAL
2314053
08.09.022 A

5X1 S2
5X2

4X3 4X1

4X2

BP1

2S1 2S2 2S3 2S4 2S5

1S1 4S1 1S5 2S6

S1

2X9
R3

9X6
1S12
9X3 9X4
1S9

1X5 1X6

1X9
1X3

GND1
X20
1X10

2X5 2X6

6X6
X30 2X3 2X2

X50 GND2

K2
1X8

1X44
K1:CONTATOS
D2

3X48
2X8

7X1 7X2
X98 9X5
4X42 9X7

K1:BOBINAS
F6
F5
F4
F3
F2
F1

3X47
9X2 3R11
C1
9X1

D1

4H1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
KIT FAROL FRENTE-RÉ / KIT FAROL FRENTE-RÉ
2314985
08.09.023 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2312368 Farol Farol 4
2 2312367 Lâmpada Halogena H3 24v 55W Lámpara Halogena H3 24v 55W 4
3 2314987 Chicote do farol frente Látigo del farol frente 1
4 2314988 Chicote do farol ré Látigo del farol ré 1
5 0400053 Parafuso DIN933 – M8x60 Tornillo DIN933 – M8 x 60 1
6 2312373 Fixador auto-adesivo Fijador auto-adesivo 9
7 0849008 Abraçadeira pequena Abrazadera pequeña 6
8 2312372 Barra do suporte Barra del soporte 1
9 2312371 Suporte Soporte 1
10 2306179 Parafuso DIN933 – M8x35 8.8 A2E Tornillo DIN933 – M8 x 35 8.8 A2E 5
11 0530003 Porca DIN934 aço M8 8 A2E Tuerca DIN934 aço M8 8 A2E 5
12 0560001 Arruela de pressão DIN7980 – 8 A2E Anillo de presión DIN7980 – 8 A2E 5
13 2314986 Suporte farol frente Soporte farol frente 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
KIT FAROL FRENTE-RÉ / KIT FAROL FRENTE-RÉ
2314985
08.09.023 A

12
11 7 12 7 12
8 10 9 6 4 11 6 3 11
5 13 10

CORTE A-A
1 1
2 2 CORTE B-B

B B

A A

A FIXAÇÃO DO CHICOTE (POS.5) DEVERÁ SER


COM ABRAÇADEIRAS (POS.7) E FIXADORES (POS.6)
NA PARTE SUPERIOR DA PROTEÇÃO.

LA FIJACIÓN DEL LÁTIGO (POS.5) DEBERÁ SER


CON ABRAZADERAS (POS.7) Y FAJADORES (POS.6)
EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PROTECCIÓN

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
VENTILAÇÃO DOS MOTORES / VENTILACIÓN DE LOS MOTORES
2314737
08.09.024 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2315007 Kit ventilador 120x120x25 Kit ventilador 120x120x25 2
2 2310313 Suporte esquerdo Soporte izquierdo 1
3 0449016 Parafuso DIN84 – M4x20 Tornillo DIN84 – M4x20 8
4 0610006 Porca DIN985 – M4 Tuerca DIN985 – M4 8
5 0550036 Arruela DIN125 – A4,3 Anillo DIN125 – A4,3 8
6 0400188 Parafuso DIN933 – M6x12 Tornillo DIN933 – M6x12 2
7 0560009 Arruela DIN127 – A6 Anillo DIN127 – A6 2
8 2313716 Grade do ventilador Grade do ventilador 2
9 2314742 Suporte direito Soporte derecho 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
VENTILAÇÃO DOS MOTORES / VENTILACIÓN DE LOS MOTORES
2314737
08.09.024 A

5
1 1 4
3

2 9 7
6

Observar sentido de ventilação


do motor indicado pelas setas.
O ventilador deverá soprar para
o interior da máquina
Observar sentido de ventilacíon
del motor indicado por las flechas
El ventilador deberá soprar para
el interior de la máquina

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
BUZINA/ BOCINA

08.09.025 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 8407201 Buzina Bocina 1
2 0400132 Parafuso DIN933 – M8X12 Tornillo DIN933 – M8X12 1
3 0560003 Arruela de pressão DIN127 – A8 Anillo de presión DIN127 – A8 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
BUZINA/ BOCINA

08.09.025 A

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CONJUNTO DO ALTÍMETRO / CONJUNTO DEL ALTÍMETRO 2314920
08.09.026 A 2314921

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


1 2314930 Chicote do altímetro Látigo del altímetro 1
2 2312693 Conjunto gerador de pulso Conjunto generador de pulso 1
2.1 2312671 Suporte Soporte 1
2.2 2312676 Roldana Timón soldado 1
2.3 2312681 Suporte Soporte 1
2.4 2312675 Suporte da roldana Soporte de la roldana 1
2.5 2312696 Gerador de pulsos Gerador de pulso 1
2.6 0559019 Arruela DIN 125 – A10,5 Anillo DIN 125 – A10,5 2
2.7 0400020 Parafuso DIN 933 – M10x40 Tornillo DIN 933 – M10x40 1
2.8 0560006 Arruela DIN127 – A10 Anillo DIN127 – A10 1
2.9 0530002 Porca DIN934 – M10 Tuerca DIN934 – M10 1
2.10 0420015 Parafuso DIN7991 – M8x25 Tornillo DIN7991 – M8x25 2
2.11 0620003 Anel trava DIN471 – 25x1,2 Anillo traba DIN471 – 25x1,2 1
2.12 0490048 Parafuso DIN914 – M6x10 Clavillo DIN914 – M6x10 1
2.13 0640129 Rolamento Rodamiento 1
2.14 2310343 Parafuso DIN912 – M8x80 Tornillo DIN912 – M8x80 1
2.15 2312694 Mola de compressão Muelle compresión 1
2.16 0559017 Arruela DIN125 – A8,4 Anillo DIN125 – A8,4 3
2.17 0610004 Porca DIN980 – NM8 Tueca DIN980 – NM8 2
2.18 0400053 Parafuso DIN933 – M8x60 Tornillo DIN933 – M8x60 2
2.19 0560003 Arruela DIN127 – A8 Anillo DIN127 – A8 2
2.20 0530003 Porca DIN934 – A8 Tuerca DIN934 – A8 2
2.21 0440061 Parafuso DIN84 – M4x12 Tornillo DIN84 – M4x12 2
2.22 0560005 Arruela DIN7980 – 4 Anillo DIN7980 – 4 2
2.23 2309693 O’ring 2-232 PARKER O’ring 2-232 PARKER 1
3 8405321 Sensor de proximidade Sensor de proximidad 1
4 0440002 Parafuso DIN84 – M3X16 Tornillo DIN84 – M3X16 2
5 2306111 Arruela de pressão DIN127 – A3 Anillo de presión DIN127 – A3 2
6 2313090 Acionador do sensor Accionador del sensor 1
7 2303488 Parafuso ANSIB 18.3 – M8x16 Tornillo ANSIB 18.3 – M8x16 2
8 0559017 Arruela lisa DIN125 – A8,4 A2E Anillo liso DIN125 – A8,4 A2E 2
9 0849254 Conector universal Conector universal 1
10 0849256 Terminal universal Terminal universal 6
11 0849009 Abraçadeira nylon 151x3,7mm Abrazadera nylon 151x3,7mm *
12 * Tubo retangular Tubo rectangular 1
13 0800010 Cabo NBR6148 – 0,75mm2 preto Cable NBR6148 – 0,75mm2 preto *
14 0829007 Espaguete plástico 6mm Espagueti plástico 6mm *
15 2313005 Botão de acionamento Botón de accionamiento 1
16 0560003 Arruela de pressão Anillo de presión 2

*
POS. 2314920 2314921
11 12 pç 17 pç
12 2313129 2313130
13 4,40m 6,80m
14 2,20m 3,40m

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍA
CONJUNTO DO ALTÍMETRO / CONJUNTO DEL ALTÍMETRO 2314920
08.09.026 A 2314921

X61

3
4

6
7

2
12
X61

8
7

VISTA DA POSIÇÃO DA INSTALAÇÃO


DO SUPORTE DA TORRE

VISTA DE LA POSICIÓN DE LA INSTALACIÓN


DEL SOPORTE DE LA TORRE

ENCODER

12
13

SENSOR
9
10

11
1
15

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍA
CONJUNTO DO ALTÍMETRO / CONJUNTO DEL ALTÍMETRO 2314920
08.09.026 A 2314921

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍA
LIMITADOR DE VELOCIDADE / LIMITADOR DE VELOCIDAD
2314907
08.09.027 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


1 2314885 Chicote do limitador de velocidade Látigo del limitador de velocidad 1
2 2314297 Suporte do sensor Soporte del sensor 1
3 2307904 Parafuso ANSIB18.3 M6x12 Tornillo ANSIB18.3 M6x12 2
4 0559014 Arruela lisa DIN125 A6,4 Anillo lisa DIN125 A6,4 2
5 2315049 Kit sensor magnético Kit sensor magnetico 1
6 0440161 Parafuso DIN84 M4X8 Tornillo DIN84 M4X8 2
7 0560075 Arruela dentada DIN6798A 4,3 Anillo dentellada DIN6798A 4,3 2
8 2314296 Suporte do Imã Soporte Del imán 1
9 2303488 Parafuso ANSIB18.3 M8x16 Tornillo ANSIB18.3 M8x16 2
10 0559017 Arruela lisa DIN125 A8,4 Anillo lisa DIN125 A8,4 2
11 8403214 Imã permanente Imán permanente 1
12 2300086 Parafuso DIN7991 M4x20 Tornillo DIN7991 M4x20 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍA
LIMITADOR DE VELOCIDADE / LIMITADOR DE VELOCIDAD
2314907
08.09.027 A

6
7 5
3
4
11 12
2

10
9

VL-VM
1
VL-VD 1
2
VL-VM
5
VL-VD VAI PARA O
6

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES DEPTº ENGª / DEPTº
INGENIERÍA
KIT SONALARME / KIT SONALARMA
2313193
08.09.019 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 0839023 Sonalarme Sonalarma 1
2 2309462 Suporte Soporte 6
3 2303490 Parafuso ANSIB18.3 M6x16 Tornillo ANSIB18.3 M6x16 1
4 0610002 Porca DIN985 M6 8 A2E Tuerca DIN985 M6 8 A2E 1
5 0800010 Cabo 0,75 preto Cable 0,75 negro 0,50
6 0829003 Espaguete plástico 4mm Espagueti plástico 4mm 0,15
7 0849256 Terminal macho Terminal macho 2
8 2303049 Conector macho Conector macho 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
KIT SONALARME / KIT SONALARMA
2313193
08.09.019 A

3 4H2
4

1
2 SONALARME
(+) (-)

SOLDAR E PROTEGER COM FITA ISOLANTE LÍQUIDA


EMPLOMAR Y PROTEGER CON CINTA AISLANTE LIQUIDA

(+) (-) 7
1 2 8

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CONJUNTO MOTOR BOMBA / CONJUNTO MOTOR BOMBA
2313888
09.01.026 B

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 8409277 Motor Motor 1
2 8426481 Bomba Bomba 1
2.1 8426483 Arrastador Arrastrador 1
2.2 8425689 O-Ring Junta tórica 1
2.3 8425692 Parafuso DIN931 – M10x115 – 10,9 Tornillo DIN931 – M10x115 – 10,9 4
3 2305864 Mangueira Manguera 1
4 2305724 Conexão Conexión 1
5 0740176 O-Ring Junta tórica 1
6 0639053 Abraçadeira Abrazadera 2
7 0750007 Flange Brida 1
8 2306178 Parafuso DIN912 – M6x30 Tornillo DIN912 – M6x30 4
9 0560004 Arruela DIN7980 – A6 Anillo DIN7980 – A6 4
10 8425501 Amortecedor Amortecedor 3
11 0530003 Porca DIN934 – M8 Tuerca DIN934 – M8 3
12 0400132 Parafuso DIN933 M8x12 Tornillo DIN933 M8x12 3
13 0560003 Arruela pressão DIN127 A8 Anillo presíon DIN127 A8 3

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CONJUNTO MOTOR BOMBA / CONJUNTO MOTOR BOMBA
2313888
09.01.026 B

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
MOTOR DE TRAÇÃO / MOTOR DE TRACCIÓN

09.02.042 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-25 8409276 Motor de tração Motor de tracción 1
8427247 Motor de tração AT Motor de tracción AT 1
1 8427125 Tampa do motor Tapa del motor 1
2 8427126 Arruela Anillo 1
3 8427128 Parafuso ISO4762 – M5 x 25 cabeça Tornillo ISO4762 – M5 x 25 3
abaulada cabeza abaulada
4 8002625 Arruela de pressão VSK 5 Anillo de presión VSK 5 3
5 8427127 Sensor tacômetro Sensor tacometro 1
6 8427119 Bucha Taco 1
7 8405859 Suporte Soporte 2
8 8417482 Rebite ISO8746 – 4 x 8 Remache ISO8746 – 4 x 8 4
9 8403774 Bucha de isolamento Taco de aislamiento 3
10 8403775 Soquete Taco 3
11 8414473 Parafuso de cabeça oval KA35 x 20 Tornillo de cabeza oval 3
KA35 x 20
12 8427129 Induzido motor de tração Inducido motor de tracción 1
13 8003001 Anel trava DIN471 – 30 x 1,5 Anillo traba DIN471 – 30 x 1,5 1
14 8427130 Estator Estator 1
15 8427131 Prisioneiro 4
16 8004977 Porca sextavada ISO4032 – M6 Tuerca sextavada ISO4032 – 4
M6
17 8002629 Arruela de pressão VSK 6 Anillo de presión VSK 6 4
18 8427132 Flange Brida 1
19 8414474 Porca Tuerca 3
20 8002679 Arruela DIN137 – A8 Anillo DIN137 – A8 3
21 8004705 Parafuso sextavado ISO4017 – Tornillo sextavado ISO4017 – 3
M8 x 12 M8 x 12
22 8410386 Mola DIN6885 – A8 x 7 x 28 Muelle DIN6885 – A8 x 7 x 28 1
23 8002993 Anel trava DIN471 – 25 x 1,2 Anillo traba DIN471 – 25 x 1,2 1
24 8427133 Placa de identificação Placa de identificación 1
25 8426707 Tubo Tubo 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
MOTOR DE TRAÇÃO / MOTOR DE TRACCIÓN

09.02.042 A

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
MOTOR ELÉTRICO / MOTOR ELÉCTRICO

09.02.043 A

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1-26 8409277 Motor bomba Motor bomba 1
8427249 Motor bomba AT Motor bomba AT 1
1 8427115 Carcaça de retenção / Flange do Carcasa de retención / Brida 1
motor del motor
2 8410388 Retentor Retentor 1
3 8427116 Tampa do motor Tapa del motor 1
4 8427117 Sensor tacômetro Sensor tacometro 1
5 8427118 Arruela Anillo 1

6 8006156 Parafuso ISO4762 – M5 x 30 cabeça Tornillo ISO4762 – M5 x 30 3


abaulada cabeza abaulada
7 8002625 Arruela de pressão VSK 5 Anillo de presión VSK 5 3
8 8427119 Bucha Taco 1
9 8427120 Induzido motor de tração Inducido motor de tracción 1
10 8012962 Rolamento DIN625 – 25 x 52 Rodamiento DIN625 – 25 x 52 1
11-19 8427121 Estator Estator 1

12 8427122 Placa de isolamento Placa de aislamiento 1


13 8427123 Bucha Taco 3
14 8013609 O-Ring 12 x 2 Junta tórica 12 x 2 3
15 8411478 Parafuso DIN7500 – M5 x 16 Tornillo DIN7500 – M5 x 16 4
16 8002045 Arruela DIN125 – A8,4 Anillo DIN125 – A8,4 3
17 8006266 Arruela de pressão VSK 8 Anillo de presión VSK 8 3
18 8004710 Parafuso sextavado ISO4017 – Tornillo sextavado ISO4017 – 3
M8 x 16 M8 x 16
19 8002969 Anel trava DIN471 – 16 x 1 Anillo traba DIN471 – 16 x 1 3
20 8004089 Parafuso ISO4762 – M8 x 30 cabeça Tornillo ISO4762 – M8 x 30 8
abaulada cabeza abaulada
21 8006266 Arruela de pressão VSK 8 Anillo de presión VSK 8 8

22 8004989 Porca sextavada ISO4032 – M8 Tuerca sextavada ISO4032 – 8


M8
23 8405859 Suporte Soporte 2
24 8417482 Rebite ISO8746 – 4 x 8 Remache ISO8746 – 4 x 8 4
25 8427124 Placa de identificação Placa de identificación 1
26 8410395 Mola prato Muelle plato 2

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
MOTOR ELÉTRICO / MOTOR ELÉCTRICO

09.02.043 A

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CORRETOR LATERAL SAUR / CORRECTOR LATERAL SAUR

10.01.018 B

QUANT.
POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN CANT.
1 2302502 Pastilha Superior Pastilla Superior 2
2 2302511 Conj. Sup. Cil / Pastilhas Conj. Sup. Cil / Pastillas 1
3 2302501 Cilindro Curso 100MM Cilindro Curso 100MM 1
3.1 2302515 Anel Elástico Anillo Elástico 1
3.2 2302509 Anel P/ Cilindro Anillo P/ Cilindro 1
3.3 * Anel Raspador Anillo Raspador 1
3.4 2302507 Tampa Tapa 1
3.5 * Anel O’Ring Anillo junta tórica 1
3.6 * Gaxeta Anillo distanciador 1
3.7 2302504 Conjunto Haste Conjunto Asta 1
3.8 * Anel O’Ring Anillo junta tórica 1
3.9 2302512 Conj. da Camisa Conj. de la Camisa 1
3.10 2302513 Arruela/Restrição Anillo/Restricción 2
4 2302510 Pastilha Regulável Pastilla Regulable 2
5 2302500 Placa de Deslizamento Placa de Deslizamiento 2
6 2302514 Conj. DLS 28 Conj. DLS 28 1

* 2313362 Kit de reparo Kit de reparo 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CORRETOR LATERAL SAUR / CORRECTOR LATERAL SAUR

10.01.018 B

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CORRETOR KAUP/ CORRETOR KAUP

10.01.025 B

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCÍON QUANT.


CANT.
1 0605285 Rolamento 89,9 Rodamiento 89,9 4
1 0605286 Rolamento 90,2 Rodamiento 90,2 4
1 0605287 Rolamento 90,5 Rodamiento 90,5 4
1 0332870 Rolamento 90,8 Rodamiento 90,8 4
2 0527980 Arruela Anillo -
2 0519140 Arruela Anillo -
3 0332850 Parafuso M16x30 DIN7991 Tornillo M16x30 DIN7991 4
4 0420109 Parafuso M6x45 DIN912 Tornillo M6x45 DIN912 2
5 0560004 Arruela 6 DIN7980 Anillo 6 DIN7980 2
6-7 8420228 Bloco de válvulas Bloque de válvulas 1
7 8422738 Válvula Válvula 1
8 8003976 Parafuso M5x40 ISO4762 Tornillo M5x40 ISO4762 3
9 2307979 União Unión 6
10 2306175 Mangueira Manguera 4
11 0159024 Tubo Tubo 2
13 2307953 Proteção de carga Protección de carga 1
14-39 8419278 Corretor lateral completo Corrector lateral completo 1
15 8422742 Suporte Soporte 1
16 8422743 O’ring Junta tórica 2
17 8422744 Tampa guia Tapa guía 2
18 8004129 Parafuso M10x30 ISO4762 Tornillo M10x30 ISO4762 4
19 8422745 Anel vedação Anillo vedación 2
20 8422746 Arruela Anillo 2
21 8422747 Anel trava Anillo traba 2
22 8422748 Raspador Raspador 2
23 8422749 Haste Asta 2
24 8017717 Conexão Conexión 2
25 8422758 O’ring Junta tórica 2
26 8004922 Pino Clavillo 2
27 8017717 Conexão Conexión 2
28-29 8422737 Cilindro Cilindro 2
29 8422750 Kit vedação Kit vedación 1
30 8422751 Placa de atrito Placa de fricción 1
31 8006709 Graxeira Grasera 3
32 8422752 Bucha Taco 5
33 8422753 Pino elástico Clavillo elástico 2
34 8422754 Trava Traba 1
35 8422757 Parafuso M16x45 ISO4762 Tornillo M16x45 ISO4762 2
36 8422755 Tubo Tubo 3
37 8004249 Parafuso Tornillo 4
38 8422756 Chapa de proteção Chapa de protección 1
39 8004710 Parafuso M16x25 ISO4762 Tornillo M16x25 ISO4762 4
40 8424678 Guia Guía 2
41 8424677 Barra Barra 2
42 8004149 Parafuso M10x45 ISO4762 Tornillo M10x45 ISO4762 4
43 8004249 Parafuso M16x25 DIN912 Tornillo M16x25 DIN912 1

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES/ SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CORRETOR KAUP/ CORRETOR KAUP

10.01.025 B

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCÍON QUANT.


CANT.
44 0560022 Arruela 16 DIN7980 Anillo 16 DIN7980 1
45 2312598 Batente Batiente 2

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES/ SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
CORRETOR KAUP/ CORRETOR KAUP

10.01.025 B

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES/ SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
KIT CORRETOR LATERAL SAUR / KIT CORRECTOR LATERAL SAUR

10.01.023 D

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2302069 Corretor lateral Corrector lateral 1
2 2307680 Suporte Soporte 1
2.1 2307732 Chapa Chapa 1
2.2 2307702 Tubo Tubo 5
2.3 0560009 Arruela A6 DIN127 Anillo A6 DIN127 2
2.4 0400197 Parafuso NM6x16 DIN933 Tornillo NM6x16 DIN933 2
2.5 2307701 Eixo Eje 2
2.6 2307698 Roldana Roldana 5
2.7 0429013 Parafuso M6x55 DIN912 Tornillo M6x55 DIN912 5
2.8 0610002 Porca NM6 DIN985 Tuerca NM6 DIN985 5
2.9 0501069 Parafuso M10x16 DIN933 Tornillo M10x16 DIN933 1
2.10 0559019 Arruela A10.5 DIN125 Anillo A10.5 DIN125 1
2.11 2307729 Suporte Soporte 1
3 2307678 Suporte Soporte 1
3.1 2307700 Chapa Chapa 1
3.2 2307701 Eixo Eje 2
3.3 2307699 Chapa Chapa 1
3.4 2307698 Roldana Roldana 5
3.5 2307702 Tubo Tubo 5
3.6 0610002 Porca NM6 DIN985 Tuerca NM6 DIN985 5
3.7 0429013 Parafuso M6x55 DIN912 Tornillo M6x55 DIN912 5
3.8 0400197 Parafuso M6x16 DIN933 Tornillo M6x16 DIN933 2
3.9 0560009 Arruela A6 DIN127 Anillo A6 DIN127 2
6 2307085 Abraçadeira Abrazadera 14
7 2307736 Abraçadeira Abrazadera 4
8 0420071 Parafuso M6x35 DIN912 Tornillo M6x35 DIN912 3
9 0610002 Porca NM6 DIN985 Tuerca NM6 DIN985 3
10 0400037 Parafuso M6x30 DIN933 Tornillo M6x30 DIN933 6
11 2307840 Tubo Tubo 1
12 2307841 Tubo Tubo 1
13 ** Mangueira Manguera 2
14 2307789 Mangueira ( 730mm ) Manguera ( 730mm ) 2

ELEVAÇÃO CODIGO ELEVAÇÃO CODIGO


**BH **BH
ELEVACIÓN CODIGO ELEVACIÓN CODIGO
1950 4075 2313145 3600 8825 2307813
2300 5125 2307809 3900 9625 2307814
2500 5725 2307810 4300 11125 2307815
2700 6325 2309067 4700 12325 2308002
2800 6625 2307811 4900 12925 2308003
2900 6925 2309794
2950 7075 2313784
3200 7825 2307812
3300 8125 2308268
3400 8425 2309564

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
KIT CORRETOR LATERAL SAUR / KIT CORRECTOR LATERAL SAUR

10.01.023 D

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
KIT CORRETOR LATERAL KAUP / KIT CORRECTOR LATERAL KAUP

10.01.024 C

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2307952 Porta garfo Kaup Porta horquilla Kaup 1
2 2307990 Suporte Soporte 1
2.1 2307988 Suporte Soporte 1
2.2 2307991 Eixo Eje 7
2.3 2307698 Roldana Roldana 10
2.4 0400197 Parafuso M6x16 DIN933 Tornillo M6x16 DIN933 14
2.5 0501069 Parafuso M10x16 DIN933 Tornillo M10x16 DIN933 1
2.6 0559019 Arruela A10 DIN127 Anillo A10 DIN127 1
2.7 0560009 Arruela A6 DIN127 Anillo A6 DIN127 14
3 2307678 Suporte Soporte 1
3.1 2307700 Chapa Chapa 1
3.2 2307701 Eixo Eje 2
3.3 2307699 Chapa Chapa 1
3.4 2307698 Roldana Roldana 5
3.5 2307702 Tubo Tubo 5
3.6 0610002 Porca NM6 DIN985 Tuerca NM6 DIN985 5
3.7 0429013 Parafuso M6x55 DIN912 Tornillo M6x55 DIN912 5
3.8 0400197 Parafuso M6x16 DIN933 Tornillo M6x16 DIN933 2
3.9 0560009 Arruela A6 DIN127 Anillo A6 DIN127 2
4 2307993 Suporte Soporte 1
4.1 2307992 Chapa Chapa 1
4.2 2307701 Eixo Eje 2
4.3 2307699 Chapa Chapa 1
4.4 2307698 Roldana Roldana 5
4.5 2307702 Tubo Tubo 5
4.6 0610002 Porca NM6 DIN985 Tuerca NM6 DIN985 5
4.7 0429013 Parafuso M6x55 DIN912 Tornillo M6x55 DIN912 5
4.8 0400197 Parafuso M6x16 DIN933 Tornillo M6x16 DIN933 2
4.9 0560009 Arruela A6 DIN127 Anillo A6 DIN127 2
7 2307085 Abraçadeira Abrazadera 24
8 2307736 Abraçadeira Abrazadera 4
9 0420071 Parafuso M6x35 DIN912 Tornillo M6x35 DIN912 3
10 0610002 Porca NM6 DIN985 Tuerca NM6 DIN985 7
11 0400037 Parafuso M6x30 DIN933 Tornillo M6x30 DIN933 12
12 2307840 Tubo Tubo 1
13 2307841 Tubo Tubo 1
14 2307999 Tubo Tubo 1
15 2308000 Tubo Tubo 1
16 ** Mangueira Manguera 4
17 2307789 Mangueira - 730 Manguera - 730 2
18 2308001 Mangueira - 920 Manguera - 920 2
19 0550088 Arruela DIN9021 A6.4 AnilloDIN9021 A6.4 9

ELEVAÇÃO CODIGO
H1 ELEVACIÓN CODIGO
4100 9825 2308064
4300 10025 2307981
4400 10325 2309289
4700 10925 2307982
4800 11225 2308273
4900 11525 2307983
Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES INGENIERÍA
KIT CORRETOR LATERAL KAUP / KIT CORRECTOR LATERAL KAUP

10.01.024 C

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
O
DEPTº ENGª / DEPT
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES INGENIERÍA
KIT DE IDENTIFICAÇÃO / KIT DE IDENTIFICACIÓN
2314864
12.01.019 B
2314890

POS. CÓDIGO DESCRIÇÃO DESCRIPCIÓN QUANT.


CANT.
1 2314896 Etiqueta Linde - RC 17 Etiqueta Linde - RC 17 2
1 2314897 Etiqueta Linde - RC 20 Etiqueta Linde - RC 20 2
2 2314783 Etiqueta lateral direita Etiqueta lateral derecha 1
3 2314781 Etiqueta lateral esquerda Etiqueta lateral izquierda 1
4 2314778 Etiqueta Linde branca Etiqueta Linde blanca 1
5 2314791 Etiqueta da porta Etiqueta de la puerta 1
6 0639026 Etiqueta de advertência Etiqueta de advertencia 1
7 0639027 Etiqueta de advertência Etiqueta de advertencia 1
8 0630290 Etiqueta de advertência Etiqueta de advertencia 1
9 0630296 Plaqueta indicativa de elevação Plaqueta indicativa de elevación 4
10 2310751 Etiqueta proibido soldar Etiqueta prohibido emplomar 1
11 --- --- -- -
12 --- --- --- -
13 8416146 Etiqueta ponto de içamento Etiqueta ponto de izamiento 3
14 2307014 Plaqueta do volante Plaqueta del volante 1
15 2314895 Etiqueta BR Etiqueta BR 3
16 2315048 Etiqueta Active Etiqueta Active 3

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
KIT DE IDENTIFICAÇÃO / KIT DE IDENTIFICACIÓN
2314864
12.01.019 B
2314890

13

6 10
7
8 CAP. 9
RESIDUAL

4
15

14
2 3
5

VOLANTE

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente al equipo. És prohibida su venta por terceros.
DEPTº ENGª / DEPTO
SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES
INGENIERÍA
Especificação
DIN
PETROBRÁS MOLIKOTE AGIP MOBIL FUCHS TEXACO PETROQUIM SHELL ESSO CASTROL IPIRANGA APLICAÇÃO / APLICACIÓN
Especificación
DIN
Sistema hidráulico, correntes,
DONAX temperatura negativa até -40C[1].
LUBRAX FH ROTRA TITAN TEXAMATIC HYDRAFLUID AT FLUIDO
- ATF 200R TM ou/o ATF A TQ tipo A ATF Sistema hidráulico, cadenas,
52 GMD FTA ATF 10 ATF TQ A tipo A
ATF temperatura negativa hasta -40C.
(0967064)

Rolamentos sem pontos de


lubrificação, articulações, temperatura
BEACON
SPECIAL positiva.
MOBILUX EP2 RENOLIT EP2 Long TIME
- BR2 - - GREASE - - - Rodamientos sin puntos de
(-29C a 110C) FLM 2 (-20 a PD2
54/2 lubrificación, articulaciones,
120C)
temperautra positiva.
(0967058)

Guias e graxeiras em geral, rolamentos


sem pontos de lubrificação,
SPECIAL BEACON temperatura negativa até -20C.
MOBILUX EP2 RENOLIT
- BR2 - - GREASE - EP2 (-20 - - - Guías y graseras en general,
(-29C a 110C) FLM 2
54/2 a 120C) rodamientos sin puntos de
lubrificación, temperatura negativa
hasta -20C.(0967058)

BREAKE BRAKE SUPER FLUIDO P/FREIO


SHELL RESPONS Sistema de freio. Sistema de freno.
- - AKO 4 FLUID DOT - - - FLUID Premium FLUIDO P/
DOT 4 E DOT 4 (0967065)
4 HD400 DOT 4 FRENO

RENOLIN
01.03.005 A

COMPOUND
LUBRAX MEROPA MACOMA Correntes, temperatura positiva.
BLASIA VISCOLITE 104 ou/o HYDRAN SP PENNANT
INDUSTRIAL - 150 OMALA - ILQ SP 150 - Cadenas, temperatura positiva.
150 SS STABYLAN 150 SP 150
EFG 150PS 150 (0967066)
ECO 20 (-
40C)

MOBILGREAS Guias e graxeiras em geral,


BEACON
TABELA DE LUBRIFICANTES / TABLA DE LUBRIFICANTES

LUBRAX E MP (temp. SOFT AERO GRAXA / LITHOLINE GRAXA / GRASA temperatura positiva.
MP RENOLIT MULTIFAK EP2
INDUSTRIAL - positiva) ou/o GREASE SHELL GRASA MP ou / o “E” Guias y graseras en general,
GREASE 2 EP2 (-20 a
GMA-2 MOBILGREAS EP2 GREASES EPL 2 IPIFLEX 2 DIN 51825 temperatura positiva
120C)
E 28 (0967067)

SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES


Guias e graxeiras em geral, rolamentos
sem pontos de lubrificação,
articulações, temperatura negativa até
TTF 52 ou/ o
LUBRAX MOBILGREASE SPECIAL GRAXA / GRASA -40C.
FOODSLIP RENOLIT OPTITEMP
INDUSTRIAL - 28 - GREASE - - - “F” Guías y graseras en general,
LOW TEMP. JP1619 TT1 (-60C)
GMA-2 (-55C a 200C) 54/2 DIN 51825 Rodamientos sin puntos de
GREASE
lubrificación, articulaciones,
temperautra negativa hasta -40C.
(0979442)

LUBRAX RENOLIN Transmissão, temperatura positiva.


BLASIA MOBILGEAR UNIVERSAL HYDRAN SP OMALA SPARTAN OPTIGEAR PENNANT CLP 100
INDUSTRIAL - COMPOUND Transmissión, temperatura positiva.
100 627 EP SAE80W 100 100 EP 100 BM100 EP100 DIN 51517
EGF-100-PS 103 (0979452)

RENOLIN
Sistema hidráulico, temperatura
B15 (-20C)
LUBRAX positiva.
MOBIL DTE ou/o RANDO HYDRAN AW TELLUS NUTO H HYSPIN IPITUR AW H-LP 46
INDUSTRIAL - OSO 46 Sistema hidráulico, temperatura
25 RENOLIN HDB 46 46 46 46 AWS 46 46 DIN 51524
HR-46-EP positiva.
MR15T (-
(2300615)
40C)

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente ao equipo. És prohibida su venta por terceros.

INGENIERÍA
Caixa de redução da direção alétrica
até -40C ou temperaturas positivas.

DEPTº ENGª / DEPTO


NOTROPEE SPECIAL LONG
MOBILITH G 00 G Caja de reducción de la dirección
- TTF 52 - N LXG00 (- - GREASE - - TIME PD -
SHC 007 DIN 51826 eléctrica hasta -40C o temperaturas
40C) 54/00 00
positivas.
(2303861)
PROMAX APLICAÇÃO / APLICACIÓN

Sistema hidráulico, correntes,


temperatura negativa até -40C[1].
MAXLUB
Sistema hidráulico, cadenas,
ATF
temperatura negativa hasta -40C.

de servicio (C)
Graxa / Grasa
(0967064)

Rolamentos sem pontos de


lubrificação, articulações, temperatura

Classe / Clase NLGI


positiva.
- Rodamientos sin puntos de
lubrificación, articulaciones,
temperautra positiva.
(0967058)

Saponificação / Saponificación
Guias e graxeiras em geral, rolamentos

Penetração / Penetración a 25C


sem pontos de lubrificação,

Ponto de gota / Punto de gota (C)


temperatura negativa até -20C.
- Guías y graseras en general,
rodamientos sin puntos de

Temperatura de serviço / Temperatura


lubrificación, temperatura negativa
hasta -20C.(0967058)

2
E
Sistema de freio. Sistema de freno.

185
Lítio
-
(0967065)

265-295

-35/+120
01.03.005 A

Correntes, temperatura positiva.


MAXLUB

x
x

1
Cadenas, temperatura positiva.

F
MA 90 EP
(0967066)

310-340
Guias e graxeiras em geral,

-52/+100
MAXLUB
TABELA DE LUBRIFICANTES / TABLA DE LUBRIFICANTES

temperatura positiva.
GENERAL
Usado en transmisiones temperatura -40ºC (FRIGORIFICAS)

Guias y graseras en general,


[1] Usado em transmissões temperatura -40ºC (FRIGORÍFICAS)

MULTIPUR
temperatura positiva
POSE
(0967067)

SUJEITO A ALTERAÇÕES / SUJETO A ALTERACIONES


Guias e graxeiras em geral, rolamentos
sem pontos de lubrificação,
articulações, temperatura negativa até
-40C.
- Guías y graseras en general,
Rodamientos sin puntos de
lubrificación, articulaciones,
temperautra negativa hasta -40C.
(0979442)

Transmissão, temperatura positiva.


- Transmissión, temperatura positiva.
(0979452)

Sistema hidráulico, temperatura


positiva.
- Sistema hidráulico, temperatura
positiva.
(2300615)

Este manual é fornecido juntamente ao equipamento. É vetada sua venda por terceiros.
Este manual és suministrado juntamente ao equipo. És prohibida su venta por terceros.

INGENIERÍA
Caixa de redução da direção alétrica
até -40C ou temperaturas positivas.

DEPTº ENGª / DEPTO


Caja de reducción de la dirección
-
eléctrica hasta -40C o temperaturas
positivas.
(2303861)

S-ar putea să vă placă și