Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Universidad Pontificia Comillas, Madrid, España. En: Revista El Lenguaraz, Año 1, número 1, abril de 1998
NOTAS
1 Harris (1977, pág.99) postula que todo bilingüe es capaz de traducir: "All bilinguals can translate. In addition to the
competence in two languages, Li and Lj, they all possess a third competence, that of translating from Li to Lj and vice
versa. Bilingualism is therefore a triple, not a double, competence; and the third competence is bi-directional".
2 En nuestra universidad, se estudian un total de tres lenguas, siendo la lengua B la primera lengua de trabajo.
3 Las profesoras que imparten esta asignatura elaboran una bibliografía de las obras por leer; ésta se actualiza según su
utilidad didáctica y la aceptación por parte de los estudiantes.
4 Las reflexiones aquí expuestas son fruto de la experiencia docente en la asignatura de traducción inversa español-alemán.
5 Véase Stolze (1995).