Sunteți pe pagina 1din 8

BERMAD PERU SAC

Av. Los Ingenieros 197 Lima 3


IOM Tel:
Fax:
(51) (1) 349-6220
(51) (1) 349-2120
WW-735-ES E-mail: jdiaz@bermadperu.com
Application Engineering Department Web: www.bermad.com

WW – 735 – ES

Válvula Anticipadora de Onda

Instalación

Operación

Y Mantenimiento

Page 1 of 8
BERMAD PERU SAC
Av. Los Ingenieros 197 Lima 3
IOM Tel:
Fax:
(51) (1) 349-6220
(51) (1) 349-2120
WW-735-ES E-mail: jdiaz@bermadperu.com
Application Engineering Department Web: www.bermad.com

1. DESCRIPCIÓN

El modelo 735-ES, Válvula Anticipadora de Onda, es una válvula de control diseñada para
proteger las bombas y líneas de impulsión de los daños producidos por las ondas de presión
resultantes de agudos cambios en la velocidad del flujo asociadas con el arranque y parada de
las bombas y especialmente con paro de bombas abruptos causados por fallas de energía. Es
una válvula controlada por pilotos, operada hidráulicamente, del tipo globo con actuador de
diafragma de doble cámara.

2. PRINCIPIO DE OPERACIÓN

Función Anticipadora de Onda.

Los paros abruptos de una bomba producen generalmente una caída en la presión seguidas
de una onda de alta presión. El piloto de baja presión de la Válvula Anticipadora de Onda 735-
ES, sensa la caída inicial de presión y abre la válvula principal para anticipar la onda alta de
retorno. La apertura de la válvula principal libera la onda de alta presión a la atmósfera. El
piloto de alta presión sensa esta onda de alta presión y se abre para mantener la válvula
principal en la posición abierta. Un control mecánico de caudal limita la apertura de la válvula.
Este dispositivo controla efectivamente el alivio de la onda y asegura que la válvula principal
se cierre sin que se presente pérdidas de presión en el sistema.

Mientras la alta presión se disipa y la presión se aproxima al punto de seteo, el piloto de alta
presión se regula para cerrarse, la presión en la cámara de control superior se incrementa y la
válvula principal modula su cierre, permitiendo a la presión del sistema incrementarse a la
presión pre-seteada.

Ambos pilotos tienen un tornillo de ajuste que permite pre-setear altas y bajas presiones
deseadas. Para una fácil identificación, el piloto de baja presión está estampado con el “#2R” o
“#2HC-RF” en el lado del cuerpo del piloto y el piloto de alta presión está estampado con el
“#3” o #3HC-RF”.

Función de Alivio de Presión.

Independientemente de la función de anticipación de onda, la Válvula Anticipadora de Onda


735-ES, también mantiene una presión máxima pre-seteada en el sistema mediante el alivio
de exceso de presión a la atmósfera.

Cuando la presión en el sistema se eleva por encima la presión seteada en el piloto de alta,
este se abre causando el descenso de la presión en la cámara de control superior y la válvula
principal modula su apertura para liberar la presión del sistema y mantener el seteo del piloto.

Si la presión en el sistema cae por debajo del seteo del pilotote alta, este se cierra causando el
incremento de la presión en la cámara de control superior y la válvula principal se estrangula
cerrándose para mantener la presión pre-seteada en el piloto de alta.

Page 2 of 8
BERMAD PERU SAC
Av. Los Ingenieros 197 Lima 3
IOM Tel:
Fax:
(51) (1) 349-6220
(51) (1) 349-2120
WW-735-ES E-mail: jdiaz@bermadperu.com
Application Engineering Department Web: www.bermad.com

3. INSTALACION

3.1. Dejar suficiente espacio alrededor del ensamble de la válvula para cualquier ajuste y
trabajos de mantenimiento o desmontaje futuros.
3.2. Diseñar la instalación de la válvula en una derivación en T de la línea, aguas abajo de la
Válvula de Control de Bomba Bermad Modelo 740 u otra válvula check.
3.3. Una válvula de aislamiento deben ser instalada aguas arriba de la válvula anticipadora, a
fin de permitir futuras operaciones de mantenimiento.
3.4. Limpiar con un chorro de agua a presión el interior de la tubería a fin de remover
cualquier suciedad, virutas, etc. El no realizar esta operación puede tener como resultado
que la válvula no opere adecuadamente.
3.5. Instalar la válvula anticipadora en la línea de manera que coincida el sentido del flujo con
la flecha marcada en el cuerpo de la válvula en la dirección apropiada.
3.6. Usar el perno de ojo provisto en la cubierta de la válvula principal para elevar y
descender la válvula.
3.7. Para un mejor funcionamiento instalar la válvula horizontalmente con el accionador en la
parte superior de montaje. Tener la precaución de que la válvula esté instalada de
manera que el actuador pueda ser fácilmente removido para futuros mantenimientos.
3.8. Se recomienda conectar el circuito de control a la presión de descarga de la bomba.
Conectar la válvula de bola de 3 vías “#6” a la línea principal, usando una tubería de ½“
(12 mm).
3.9. Instalar un manómetro aguas arriba de la válvula anticipadora de onda con el rango de
presiones apropiadas para las condiciones de trabajo.
3.10. La salida de la válvula puede ser conectada a una tubería hacia una dirección deseada.
De ser necesario, asegurar que el diámetro de la tubería sea lo suficientemente grande
para prevenir cualquier contra presión en la válvula.
3.11. Después de la instalación inspeccionar y corregir cuidadosamente cualquier daño a
accesorios, tuberías o fittings del circuito de control.

4. INICIO DE OPERACIÓN Y AJUSTES.

Las Válvulas Anticipadoras de Onda 735-ES son ajustadas en el Laboratorio Hidráulico Bermad de
acuerdo con lo siguiente:

 Piloto de Alta presión (marcado con el #3): 1.0 bar por encima de la presión de trabajo.
 Piloto de Baja presión (marcado con el #2): 50% de la presión estática.
 Válvula de aguja (control de velocidad de cierre):
Válvula de aguja #21: abre a 1 ½ vuelta.
Válvula de aguja #5: abre a 2 ½ vueltas.
 Cierre Mecánico (limitación de caudal): abierto al 60% de su recorrido.

4.1. Ajuste.

Para un reajuste del seteo de las presiones o de la velocidad de cierre de la válvula,


realizar el siguiente procedimiento:

Page 3 of 8
BERMAD PERU SAC
Av. Los Ingenieros 197 Lima 3
IOM Tel:
Fax:
(51) (1) 349-6220
(51) (1) 349-2120
WW-735-ES E-mail: jdiaz@bermadperu.com
Application Engineering Department Web: www.bermad.com

4.1.1. Asegurar que el cierre mecánico está abierto al 60% de su recorrido.


a. Liberar la tuerca de fijación del cierre mecánico.
b. Cerrar completamente el cierre mecánico.
c. Mientras cuente las vueltas, abrir completamente el cierre mecánico.
d. Volver a cerrar el cierre mecánico 40% de las vueltas contadas en el paso
anterior.
e. Re-ajustar la tuerca de fijación.

4.1.2. Asegurar que el Modelo 735-ES está cerrado.


a. Liberar la tuerca de fijación del tornillo de ajuste en ambos pilotos girándolos en
el sentido contrario de las agujas del reloj.
b. En el piloto #2R o #2HC-RF, girar el tornillo de ajuste en el sentido contrario de
las agujas del reloj hasta lo máximo que permita, liberando la presión en el
resorte.
c. En el piloto #3 o #3HC-RF, girar el tornillo de ajuste en el sentido de las agujas
del reloj hasta lo máximo que permita, tensionando el resorte.
d. Abrir completamente la válvula de aguja (#21 o #5) girando en el sentido
opuesto de las agujas del reloj liberando el dispositivo de seguro (tornillo o
tuerca).
e. Abrir la válvula de bola de tres vías #6 conectando la presión de la línea
principal al circuito de control.
f. Abrir lentamente la válvula de aislamiento aguas arriba de la válvula
anticipadora para permitir el paso del fluido a través de la misma.
g. Permitir que la válvula cierre. Este proceso puede tomar algunos minutos
considerando el tamaño de la válvula.

4.1.3. Ajustar el piloto de baja presión (#2) de la válvula.


a. Asegurar que el sistema está lleno (presión estática máxima) y que la bomba
está apagada.
b. Girar el tornillo de ajuste en el sentido de las agujas del reloj hasta empezar a
tensionar el resorte. Parar
c. Mientras cuente las vueltas, continuar ajustando el tornillo de ajuste en el
sentido de las agujas del reloj hasta que el piloto de la válvula se abra y
empiece a gotear.
d. Volver a cerrar el piloto liberando el tornillo de ajuste un 50% del número de
vueltas contadas en el paso anterior. El punto de seteo del piloto de baja
presión será ahora el 50% de la presión estática.
e. Asegurar la tuerca de fijación.

4.1.4. Ajustar el piloto de alta presión (#3) de la válvula.

a. Empezar el bombeo a sus condiciones nominales de trabajo. PRECAUCIÓN:


En este paso La Válvula Anticipadora de Onda aún no está funcionando como
válvula de alivio de Alta Presión.
b. Abrir el piloto, girando lentamente el tornillo de ajuste en sentido contrario a las
agujas del reloj hasta que el piloto empiece a gotear.

Page 4 of 8
BERMAD PERU SAC
Av. Los Ingenieros 197 Lima 3
IOM Tel:
Fax:
(51) (1) 349-6220
(51) (1) 349-2120
WW-735-ES E-mail: jdiaz@bermadperu.com
Application Engineering Department Web: www.bermad.com
c. Volver a cerrar el piloto mediante ajustes lentos del tornillo en sentido de las
agujas del reloj hasta que el piloto pare de gotear, girar media vuelta más. La
alta presión es seteada alrededor de 1.0 bar por encima de la presión de
trabajo. La válvula esta cerrada ahora.
d. Asegurar la tuerca de fijación.

4.1.5. Ajustar la velocidad de cierre.

a. Cerrar completamente la válvula de aguja


b. Volver a abrir las válvulas de aguja.
 Válvula de aguja #21: abre a 1 ½ vuelta.
 Válvula de aguja #5: abre a 2 ½ vueltas.

6. CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO


Los siguientes procedimientos sugeridos de mantenimiento son una guía de mantenimiento.
Estos procedimientos sugeridos variarán dependiendo del tipo de fluido y las condiciones de
operación.

Descripción Tiempo
Limpieza de filtro Mensualmente
Inspección del asiento Anualmente
Inspección de sello. Cada 2 años o más.
Libertad de movimiento de la válvula Anualmente
Sellado. Anualmente
Operación de la válvula de aguja Anualmente
Daño por cavitación Anualmente
Inspección y/o reemplazo de diafragma para servicio 3 años.
pesado.
Inspección y/o reemplazo de diafragma para servicio 5 años.
ligero.

7. INTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO EN CAMPO

Las válvulas Bermad no requieren lubricación ni ajuste pero requieren un de mínimo


mantenimiento. Un cronograma de inspección periódica debería de establecer la manera
cómo el caudal, la erosión, los minerales disueltos y las partículas suspendidas afectan a la
válvula.

ACONDICIONAMIENTO DE LA VÁLVULA. Después de 3 años de operación, se recomienda


el reemplazo de partes importantes y del diafragma. Remover el actuador, limpiar los
sedimentos del cuerpo de la válvula, limpiar los agujeros de la entrada de la tubería de control,
instalar un nuevo diafragma y elastómeros.

Page 5 of 8
BERMAD PERU SAC
Av. Los Ingenieros 197 Lima 3
IOM Tel:
Fax:
(51) (1) 349-6220
(51) (1) 349-2120
WW-735-ES E-mail: jdiaz@bermadperu.com
Application Engineering Department Web: www.bermad.com
LIMPIEZA DE FILTROS. El filtro usado en la válvula es un filtro en Y (opcional de discos). El
filtro debe ser limpiado manualmente cada vez que se realiza una inspección a la válvula.
8. LISTA DE PARTES

Bermad tiene una Ordering Guide conveniente y fácil de usar para repuestos de válvulas y
componentes del sistema de control. (Ver páginas adjuntas con la lista de partes de repuesto).
La Compañía Bermad tiene un inventario completo de partes. El envío de cualquier parte es
realizada el mismo día de recibida la orden.

Las partes que se recomiendan tener como repuesto son:

Item Número
Asiento 2
Diafragma 26
Resorte 31
Sello 5
O-ring 28
O-ring 45
O-ring 21
O-ring 17
O-ring 9
O-ring 40
O-ring 40a
O-ring 13

Los distribuidores de stock en muchas regiones tienen también un inventario de partes.


Contacte a su representante local.

No es recomendable almacenar partes de repuesto de caucho por largos períodos (años). El


caucho en condiciones inapropiadas de almacenamiento puede endurecer, tener grietas y sufrir
envejecimiento prematuro. Ordenar nuevas partes de caucho cuando sea requerido.

Page 6 of 8
BERMAD PERU SAC
Av. Los Ingenieros 197 Lima 3
IOM Tel:
Fax:
(51) (1) 349-6220
(51) (1) 349-2120
WW-735-ES E-mail: jdiaz@bermadperu.com
Application Engineering Department Web: www.bermad.com

9. DIAGRAMA DE SISTEMA DE CONTROL

Figura 1 Figura 2

La figura 1 es el diagrama para válvulas hasta 4” de diámetro. La figura 2, corresponde a las


válvulas de 6” hasta 14” de diámetro.

Page 7 of 8
BERMAD PERU SAC
Av. Los Ingenieros 197 Lima 3
IOM Tel:
Fax:
(51) (1) 349-6220
(51) (1) 349-2120
WW-735-ES E-mail: jdiaz@bermadperu.com
Application Engineering Department Web: www.bermad.com

10. SOLUCIÓN DE FALLAS

Síntoma Causa Probable Acción


Insuficiente presión de ingreso. Revisar/crear presión de ingreso.
Excesiva compresión en el resorte del Girar el tornillo de ajuste en el sentido contrario de
piloto de alta presión (#3 o #3HC-RF). las agujas del reloj en el piloto (#3 o #3HC-RF)
hasta que la válvula principal se abra. Regular de
acuerdo al paso 4.1.3.
Falla de la Insuficiente compresión del resorte en el Girar al tornillo de ajuste en el sentido de las
válvula al piloto de baja presión (#2 o #2HC-RF). agujas del reloj en el piloto (#2 o #2HC-RF) hasta
abrir que la válvula principal se abra. Regular de
acuerdo al paso 4.1.4.
Cierre mecánico esta completamente Abrir el cierre mecánico aproximadamente al 60%
cerrado del recorrido de la válvula principal.
La válvula de aguja (#21 o #5) esta muy Reducir la apertura de la válvula de aguja (#21 o
abierta. #5).
El filtro (4) está bloqueado. Remover al casquillo del filtro y limpiar la malla (o
discos de ser el caso).
La válvula de aguja (#5 o #21) está Abrir o ajustar la válvula de aguja (# 5 o #21).
obstruida o cerrada.
Válvula de bola de tres vías #6 cerrada. Abrir la válvula de bola #6 y conectar la presión de
la línea al circuito de control.
Excesiva apertura del cierre mecánico. Cerrar el cierre mecánico aproximadamente al
60% del recorrido de la válvula principal.
Excesiva compresión del resorte del piloto Girar el tornillo de ajuste en el sentido contrario de
Falla de la
de baja presión (#2 o #2HC-RF) las agujas del reloj (#2 o #2HC-RF) hasta que la
válvula al
válvula principal se cierre. Regular según el paso
cerrar
4.1.4.
Suciedad atrapada en el ensamble de la Remover e inspeccionar el actuador. Inspeccionar
válvula principal. el asiento y el disco de cierre. Revisar I.O.M.
modelo 700/705.
El diafragma en válvula principal tiene Abrir la cubierta de la válvula, inspeccionar el
fugas. diafragma. Si está dañado, reemplazar.
Aire atrapado en la cubierta de la válvula Desajustar el fitting de la tubería de control del
principal. punto más alto de la cubierta, permitir escape del
aire y reajustar.

Nota: Si la malla se bloquea frecuentemente, reemplazarla con un filtro 80 mesh (250 µm). Se
recomienda reemplazar el filtro estándar con una Filtro Grande de control Bermad Marcado como “F”.

Page 8 of 8

S-ar putea să vă placă și