Sunteți pe pagina 1din 5

1BERTOLT BRECHT

Nació el 10 de febrero de 1898 en Augsburgo su familia era burguesa. Es un escritor y dramaturgo


alemán más destacado del siglo XX, sus obras siempre buscaban la reflexión del público. Comenzó
estudiando literatura y filosofía y posteriormente medicina. Durante la primera guerra mundial
escribió muchas de sus obras y estas fueron publicadas. Desde 1920 trabajó como director de escena y
dramaturgo. En 1924 se trasladó a Berlín trabajando con el Deutsches Theatre
Su Dreigroschenoper (Opera de cuatro cuartos, 1928) obtuvo en 1928 el mayor éxito conocido en la
República de Weimar. En ese año 1928 se casó con la actriz Helene Weigel.
Desde 1930 estrechó su contacto con el Partido Comunista Alemán. Tres años más tarde, la ascensión
del nazismo forzó su salida del país. Un día después de la quema del Parlamento, Brecht comenzó su
camino hacia el exilio en Svendborg (Dinamarca). Tras una breve temporada en Austria, Suiza y
Francia, marchó a Dinamarca, donde se estableció con su mujer y dos colaboradoras, Margarethe
Steffin y Ruth Berlau. En 1935 viajó a Moscú, Nueva York y París, donde intervino en el Congreso de
Escritores Antifascistas, suscitando una fuerte polémica.
Iniciada la Segunda Guerra Mundial, y temiendo la ocupación alemana, en 1939 se marchó a Suecia;
en 1940, a Finlandia, país del que tuvo que escapar ante la llegada de los nazis; y en 1941, a través de
la Unión Soviética (vía Vladivostok), a Santa Monica, en los Estados Unidos, donde permaneció
aislado seis años, viviendo de guiones para Hollywood. En 1947 se llevó a la pantalla Galileo Galilei,
con muy poco éxito. A raíz del estreno de esta película, el Comité de Actividades
Antinorteamericanas le consideró elemento sospechoso y tuvo que marchar a Berlín Este (1948),
donde organizó primero el Deutsches Theater y, posteriormente, el Theater am Schiffbauerdamm.
En Berlín, junto con su esposa Helene Weigel, fundó en 1949 el conocido Berliner Ensemble, y se
dedicó exclusivamente al teatro.

La base de toda su producción es, ya desde los tiempos de Múnich, una posición antiburguesa, una
crítica a las formas de vida, la ideología y la concepción artística de la burguesía, poniendo de relieve
al mismo tiempo la necesidad humana de felicidad como base para la vida.

Con su acercamiento al marxismo, esta postura se hizo mucho más radical y pasó de hacer referencia
a un individuo aislado a enmarcarse en el ámbito del conjunto de la sociedad: el individuo autónomo
aniquilado por el capitalismo (Mann ist Mann, El hombre es el hombre, 1924/25) consigue nuevas
cualidades dentro del colectivo. Con el personaje que da título a su drama Baal (1922), Brecht creó un
tipo que aparece a lo largo de toda su producción en diversas variaciones (Schweyk im Zweiten
Weltkrieg, Schweyk en la Segunda Guerra Mundial, 1943) y que se expresa de manera mucho más
radical en los fragmentos Untergang des Egoisten Johann Fatzer (El ocaso del egoísta Johann Fatzer,
1927/30) y Die Reisen des Glücksgotts (Los viajes del dios de la suerte, 1941). Brecht entiende la
filosofía como la doctrina del buen comportamiento, una categoría que resulta fundamental en su
obra. En este sentido entiende sus textos como intentos progresivos de provocar asombro, reflexión,
reproducción y cambios de actitud y de comportamiento en el espectador. Para ello utiliza el conocido
"efecto de distanciamiento" ("Verfremdungseffekt"), que no debe ser entendido sólo como una técnica
estética, sino como "una medida social". Sus intentos dramáticos más radicales de carácter
pedagógico y político son Lindberghflug (El vuelo de Lindbergh, 1929), Das Badener Lehrstück und
der Neinsager (La parábola de Baden y el que decía que no, 1930), Die Maßnahme, (La medida,
1930), Die Ausnahme und die Regel (La excepción y la regla, 1930) y Die Horatier und die Kuratier
(Los horacianos y los curacianos, 1934); en todos ellos se pone de relieve una fuerte separación entre
escenario y espectador.

Condicionado por la situación social, tras 1945 trabajó sólo en obras de carácter didáctico, olvidando
sus experimentos de los primeros años.

Falleció el 14 de Agosto de 1956

CONTEXTO HISTORICO
En 1871 es el inicio de Alemania como país con la institución del Imperio Alemán. Bajo el liderazgo
de Otto Von Bismarck, Alemania experimente una gran industrialización y nacionalismo militante a
finales de este siglo. Junto con Reino Unido es considerada una potencia principal.
El 1 de Agosto de 1914 estalla la Primera Guerra Mundial y termina en 1918. En 1933, el partido nazi
toma control de Alemania, esto trajo consigo la Segunda Guerra Mundial y el genocidio de millones
de judíos. Dentro de Alemania también se llevaron varias luchas internas para detener a Hitler. La
Rosa Blanca fue un grupo de resistencia no violenta contra Hitler. El 30 de abril de 1945, Hitler se
suicida en su búnker de la Cancillería del Reich en Berlín. El ingreso de los Estados Unidos a la
guerra acabó por derrotar a Alemania quien firmó su rendición el 08 de mayo de 1945.

A ver

Las personas empiezan a contar sus historias traumaticas


Estan 4 personas y un medico sentadas en circulo como en una terapia de rehabiltacion.
Los demas actuan de manera corporal y expresionista lo que van narrando los pacientes
El primer paciente habla de su experiencia trabajando en aushwitz Nico
El segundo habla de su experiencia como musica en la guerra, y lo que paso en un refugio Ama
El tercero habla de como los nazis confiscaron sus obras de arte, y como los nazis censuraron el arte
Juanes
El cuarto es Brecht, dando un resumen de la guerra y su impacto en su teatro, en el arte, y en la
negativa vida YO merengues

CONTEXTO HISTÓRICO: Tati Pineda, Mafe Monroy, David Gomez, Juanita Pachón
GUERRA: Popper, Sara P, Alexa, Paula Yepes
ARTE Y MÚSICA, VANGUARDIA: JuanchoVar, Juliana Valencia, SariRoPriv24, Nicolas
Gonzalez
CONTEXTO LITERARIO Y BERTOLT BRECHT: Amalia, Vale, Juan P, Diana Rippe, Bertolt
Brecht
ARTE Y MÚSICA VA DESPUÉS DE GUERRA
GUERRA VOZ EN OFF A LOS DE ARTE Y MÚSICA
LOS DE GUERRA PERSIGUEN A LOS DE ARTE Y MÚSICA Y ELLOS CORREN
SE REFUGIAN EN PINTURA, EN MÚSICA, ETC EN LA LIBERTAD

Escena 1: todos en escena, espacio balanceado.


Sara P: Me llamo Edit, y soy judía. Vivía en Cracovia cuando estalló la guerra. Un día me llevaron en
un camión a un viaje de tres días. Pasé 3 meses en Auswichtz... Me torturaron, y los guardias dicen
que solo seguían órdenes.
Juliana: Me llamo Jana. Los nazis saquearon mi pueblo, destruyeron las plazas y las granjas. Se
llevaron a los niños, a mi novio. Y a mí... me violaron.
Juan Pablo: Mi nombre es Thomas. Trabajaba para el banco de Inglaterra. Trabajaba mucho para
pagar nuestra casa. Durante los bombardeos de Londres, destruyeron la casa
Valeria: Mi nombre es Bianca. Mi esposo, el único trabajador de mi hogar, quien proveía por mí, se
enlistó en el ejército y no volvió jamás. Nadie sabe dónde está ahora
Paula: Mi nombre es Irina. Era madre de dos gemelos, Andréi y Sergei. Un día, un oficial soviético
vino a mi casa, y se los llevó. El gobierno hizo experimentos con ellos, les hicieron cosas inhumanas,
y no los volví a ver jamás
Mafe: Me llamo Liselot. Yo vivía con mis padres y mis 8 hermanos y hermanas. Después de la
invasión de Alemania, soy la única que queda de mi familia. Unos murieron, otros de los llevaron.
Ahora estoy sola
Diana: Yo soy Josephine, vivía en un pueblo rural cerca a Tours con mi familia completa. Los
alemanes llegaron un día a quemar todo lo que hacía parte de nuestras vidas. Pude escapar con mi
madre y mis hermanas, pero no por mucho las tuve a mi lado. Ahora solo estoy yo.
Alexa: Me llamo Fleurie. Era la dueña de un taller de pintura. Cuando los Nazis llegaron a Paris, se
robaron la mitad de mis pinturas, y la otra mitad, la quemaron junto a todos mis libros.
Tatiana: Me llamo Dobrinka. Mi padre era el alcalde de nuestro pueblo, y no apoyaba al supremo
canciller. Un día, vino un camión, y se lo llevaron. No sé si está vivo, o donde estará su tumba, o
siquiera si tiene una.
Felipe: Mi nombre es Sebastián. Tenía un buen trabajo en Alemania, pero tras la crisis del ‘29, lo
perdí todo. No podía comprar ni un pedazo de pan, aunque llevara carretillas llenas de billetes.
Cuando ese tal Adolf prometió arreglar las cosas, todos votamos por él.
Quedan todos en freeze.
David: Buenos días para todos. Hoy, 13 de Octubre de 1947, nos reunimos para nuestra primera
sesión, yo soy Leopold, fui medico en el ejército. Ehh... Se que ya han pasado dos años, pero algunas
heridas son muy difíciles de sanar, espero que este sea un espacio para todos, donde se sientan seguros
y puedan apoyarse entre ustedes... Sin nada más que decir... pues... iniciemos. ¿Alguien quisiera
comenzar?
Nicolás: Yo quiero comenzar... Yo me llamo Heinrich, y yo... solía trabajar en Aushwitz. (Cue
ilustradores y música) Antes de la guerra, yo vivía en Berlín una vida tranquila. Acababa de terminar
mis estudios, pero estaba trabajando, por que mi familia no tenia dinero para casi nada todos en
Alemania estábamos igual. Cuando cumpli 20, el canciller hitler fue elegido, y ahí fue cuando las
cosas empezaron a cambiar para mal, y no como el habia prometido. Habia cada vez menos gente en
las calles, menos dinero, y mucha mas violencia. Yo fui de los primeros jovenes que se llevaron en un
camion y les dieron un rifle. Nos obligaron a seguir ordenes de hitler, y no las podiamos cuestionar.
Lo primero que yo hice como soldado, fue invadir un pueblo al norte de polonia. Nos dijeron que no
dejaramos a nadie vivo, y que nos llevaramos sus cosas. Y eso hice, entre a una casa, mate a una
familia, y puse sus cosas en el camion. Y lo hice todo sin pensar, yo no tenia opcion. No se por que lo
hice... Poco tiempo despues, me ascendieron de rango, y me mandaron al infierno que era Aushwitz.
Todo alla era espantoso, lo que le haciamos a los judios era inhumano. A mi me tocaba administrar
todos los que entraban, y los que intentaban escapar, los mataba. Pero eso no era la peor parte, lo peor
eran los experimentos. Se hacían cosas impensables. Les inyectabamos cosas a mujeres
embarazadas..cloro...agua salada. Metiamos a los ancianos en camaras de radiacion a ver cuanto
aguantaban ese horror. Y lo peor eran los niños. Los haciamos comer veneno de rata, los haciamos
beber acido. A los gemelos les haciamos cosas aun peores, y solo eran niños. Malditos animales. Y
usabamos la excusa de que solo seguiamos órdenes. No quiero volver a recordar el olor a gas de las
camaras y el olor a carne quemada de los hornos...(ahí empieza a desesperarse, los imaginadores se
descontrolan, y david lo calma)
Frase de david
Estamos aquí contigo, no estás solo. Todo esto que estás recordando está en el pasado y ahí se
quedará. Tú mismo lo dijiste, estabas siguiendo órdenes. Gracias por compartir. Señorita, ¿quisiera
continuar?
Amalia: Bueno, yo me llamo Loraine, y yo vivia en Nice. A mi siempre me ha apasionado la musica,
y desde los 3 años canto, y toco violin y piano. (cue de la musica y los imaginadores) Siempre me
decian que yo tenia un don, que estaba llena de talento, y cuando yo me presentaba, siempre me
apaludia de pie todo el auditorio... Una tarde, cuando yo tenia 16, la guerra llego a mi pueblo. Los
alemanes llegaron de noche, y empezaron a quemar las casas. Mis padres me dijeron que corriera, que
los dejara atrás, y eso hice apenas un soldado entro a nuestra casa. Sali corriendo en medio de la
noche, para no volver a mis padres y a mi pueblo jamas... Camine sola y sin rumbo por semanas, solo
pasaba por bosques, y no podia dormir del miedo. Despues de tres semanas llegue a un pueblo el cual
nunca supe el nombre. Alli habia refugiados, y me acojieron. Habia dos familias, una pareja de
actores, un pintor, y mucha gente igual de solitaria a mi. Me quede mucho tiempo con ellos, durante
dos años. E hice muchos amigos. Yo hablaba mucho con los artistas, y me contaros sus historias. A
ellos los perseguian por que el arte era visto como una forma de protesta muy fuerte. Desde la musica
y las pinturas, hasta el teatro. Todo era usado para expresar lo que sentiamos y queriamos, y nos
sentiamos reprimidos y queriamos que todo acabara y que alemania se fuera a la mierda... un dia,
encontramos un violin en el pueblo, y todos querian que yo tocara el violin. Por la noche, nos
reunimos y yo les empece a tocar una cancion que habia aprendido cuando era muy joven. Todos
quedaron fascinados, hace mucho tiempo, no me sentia asi. Pero de repente, oimos ruido afuera, y
unas voces gritando. Eran unos soldados alemanes que habian oido mi violin. Entaron al refugio, nos
amarraron, y fueron matando uno a uno los refugiados. A mi me obigaron a ver, por que era la menor,
y era la que tocaba el violin. Los mataron a todos, uno a uno. Les hicieron cosas horribles a todos, si
no fuera por ese estupido violin, si yo no hubiera tocado, estarian vivos, y es mi culpa........gracias por
oirme
David: Muchas gracias por compartir tu experiencia Loraine. Lo mismo que le dije a Heinrich lo
puedes pensar tu, eso esta en el pasado, y esas cosas no son tu culpa. Vamos a superar esto juntos.
Lucas, quieres seguir?

Juan Esteban: Si, claro. Como el doctor ya dijo, me llamo Lucas, soy belga, y la guerra fue lo que
destruyo toda mi obra. Yo actuo desde los 15 años, y escribo cuentos y mis propias obras desde los
17. Mi gran inspiracion ha sido el señor Brecht que esta alla sentado, su obra me inspira. Apenas
empezo la guerra, y los nazis llegaron a Belgica, los nazis hicieron lo que a todos los artistas nos
hicieron, cojieron mis obras, mis libros, mis cuentos, todo el trabajo de mi vida, y lo quemaron todo, y
me obligaron a ver mientras quemaban mis obras. Yo no tenia fama, ni la queria, tampoco queria
fortuna, pero mi obra era tan importante para mi, era por que era, como la del doctor Brecht, una
critica, del mundo actual. Era muy politico, decia muchas cosas sobre lo que pasaba en alemania, con
la economia, con el canciller hitler. Eran obras de comeda, la mayoria, eran obras que ponian de
manera ridicula este mundo, me encantaba escribir asi, poner a alemania como animales de granja, o
burlarse de la economia si fuera manejada por niños... y todo se perdio... Algunas eran mas realistas,
tambie me gustaba escribir cosas mas pesadas. Yo pienso que toca mostrar la vida que en verdad
vivimos, no las estupideces que muestran los medios, una vida feliz e imaginaria que nadie va a vivir
nunca por que el mundo en el que vivimos es una porqueria. Mis obras mostraban lo que era el mundo
real, la politica de verdad, y los putos nazis me lo quitaron todo!...... Despues de que quemaron mis
libros, un general hablo conmigo. Me dijo que ya no podia escribir mis obras, que eran una falta de
respeto hacia hitler, la raza superior, y el imperio aleman. Censuraron mi teatro, mi arte... todo por
una guerra de mierda sin sentido….

David: gracias por compartit tu experiencia. La guerra nos quito muchas cosas, pero vamos a aprender
a superarlas y a seguir adelante. El arte siempre me ha parecido lo mas humano que nos queda, a
mejor manera de expresarse. Por eso le voy a pasar la palabra a doctor Brecht, para que hable con
ustedes.

S-ar putea să vă placă și