Sunteți pe pagina 1din 113

NORMAS TECNICAS DE CONSTRUCCION PARA EDIFICACION DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIA

INDICE

 3.5.2 RESISTENCIA DEL CONCRETO PARA

 DESCIMBRADO
1
INTRODUCCIÓN ....................................................................................................................................................................  3.5.3 PERÍODOS DE TIEMPO PARA DESCIMBRADO
...............
3.6 ACERO PARA REFUERZO
2 OBRAS
PRELIMINARES ......................................................................................................................................................................
 3.6.1 CONCEPTOS DE TRABAJO
.................

 3.6.2 COLOCACIÓN DEL ACERO DE REFUERZO


2.1 DEFINICIÓN

 3.6.3 SOPORTES
2.2 REFERENCIAS

 3.6.4 RECUBRIMIENTO DEL ACERO DE REFUERZO


2.3 PREPARACION DEL SITIO.

 3.6.5 DOBLADO DEL ACERO DE REFUERZO


2.4 DEMOLICIONES Y DESMANTELAMIENTOS.

2.5 LIMPIEZA DEL TERRENO.  3.6.6 ESPACIAMIENTO DEL ACERO DE REFUERZO

2.6 OBRAS PRELIMINARES DE TERRACERIA.  3.6.7 EMPALMES EN EL ACERO DE REFUERZO

 2.7 RELLENO Y COMPACTACIÓN.  3.6.8 GANCHOS ESTÁNDAR

 2.8 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO 3.7 COLOCACIÓN

 3.7.1 CONCEPTOS GENERALES

3 CONCRETO  3.7.2 CONSOLIDACIÓN DEL CONCRETO


HIDRAULICO ........................................................................................................................................................................................
 3.7.3 VIBRADO
3.1 DEFINICIÓN
 3.7.4 VIBRACIÓN EXTERNA
3.2 CONCRETO PREMEZCLADO
3.8 CURADO
 3.2.1 CONCEPTOS GENERALES
 3.8.1 OBJETIVO
 3.2.2 ADQUISICIÓN DEL CONCRETO PREMEZCLADO
 3.8.2 IMPORTANCIA DEL CURADO
 3.2.3 REQUISITOS DE CALIDAD
 3.8.3 TEMPERATURA FAVORABLE
 3.2.3.1 POR RESISTENCIA A COMPRESIÓN
 3.8.4 CURADO CON AGUA
 3.2.3.2 POR TAMAÑO MÁXIMO DEL AGREGADO
 3.8.5 MATERIALES SELLADORES
 3.2.3.3 POR REVENIMIENTO

 3.2.4 MUESTREO DEL CONCRETO PREMEZCLADO
18 MAMPOSTERÍA
3.3 CIMBRAS

 3.3.1 CONCEPTOS GENERALES


 4.1 DEFINICIÓN
 3.3.2 DISEÑO, INGENIERIA Y CONSTRUCCIÓN DE LA
 4.2 REFERENCIAS
CIMBRA
 4.3 MORTERO.
 3.3.3 ACCESORIOS PARA CIMBRAS
 4.4 PIEZAS DE MAMPOSTERÍA.
 3.3.3.1 SEGURIDAD DE LOS ACCESORIOS
 4.5 MAMPOSTERÍA DE LADRILLO.
 3.3.4 ABERTURAS Y HUECOS
 4.6 MAMPOSTERÍA CON UNIDADES DE CONCRETO.
 3.3.5 SUPERFICIES INCLINADAS
 4.7 MAMPOSTERÍA CON UNIDADES DE CONCRETO REFORZADO.
3.4 TOLERANCIAS
 4.8 MAMPOSTERÍA CON UNIDADES DE VIDRIO.
 3.4.1 POR DEFLEXIÓN
 4.9 CONEXIONES DE MAMPOSTERÍA CON OTROS MATERIALES Y
 3.4.2 PARA SUPERFICIES CIMBRADAS
 ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS.
 3.4.3 POR IRREGULARIDADES EN LA SUPERFICIE DE LA
 4.10 MAMPOSTERÍA DE PIEDRA.
 CIMBRA
 4.11 MATERIALES
 3.4.4 SEPARACIÓN DE LA SUPERFICIE DE LA CIMBRA
 4.12 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN
3.5 DESCIMBRADO
 4.13 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO
 3.5.1 GENERAL

1
5 ACERO DE REFUERZO PARA CONCRETO REFORZADO
HIDRÁULICO . ..............................................................................................................................
7.5.4 ESTRUCTURAS DE CONCRETO PRESFORZADO
5.1 DEFINICIÓN
7.5.5 TERMINACIÓN DE ESTRUCTURA DE CONCRETO
5.2 REFERENCIAS
PRESFORZADO
5.3 MATERIALES
7.5.6 ESTRUCTURAS DE ACERO ATORNILLADAS
5.4 EQUIPOS
7.5.7 ESTRUCTURAS DE ACERO SOLDADAS
5.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN
7.5.8 TERMINACIÓN DE ESTRUCTURA DE ACERO
5.5.1 DOBLADO
7.6 CONCEPTOS DE TRABAJO
5.5.2 COLOCACIÓN DEL ACERO DE REFUERZO
18.5 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO
5.5.3 PROTECCIÓN DEL ACERO DE REFUERZO CON EL

CONCRETO
8
5.5.4 SOLDADURA MUROS ..............................................................................................................................................................................................
..............................
5.5.5 ACERO DE REFUERZO EN COLUMNAS
8.1 DEFINICIÓN
5.5.6 CONEXIONES
8.2 REFERENCIAS
5.5.7 REFUERZO LATERAL PARA ELEMENTOS EN
8.3 MATERIALES
COMPRESIÓN
8.4 EQUIPOS
5.5.8 REFUERZO POR CONTRACCIÓN Y TEMPERATURA
8.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN
5.5.9 REQUISITOS PARA LA INTEGRIDAD ESTRUCTURAL
8.5.1 MUROS ESTRUCTURALES
5.6 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO
8.5.2 MUROS AMBIENTALES

8.5.2.1 MUROS CON AISLAMIENTO TÉRMICO


6
CIMENTACIONES ................................................................................................................................................................................. 8.5.2.2 MUROS CON RECUBRIMIENTO IMPERMEABLE
....................
8.6 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO
6.1 DEFINICIÓN

6.2 REFERENCIAS
9 RECUBRIMIENTOS Y
6.3 MATERIALES ACABADOS .............. .............................. .............................. ............................................................................................

6.4 EQUIPOS 9.1 DEFINICIÓN

6.5 REQUISITOS DE EJECUCIÓN 9.2 REFERENCIAS

6.6 CONCEPTOS DE TRABAJO 9.3 MATERIALES

18.5 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO 9.4 EQUIPOS

9.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN

9.5.1 APLANADOS

7 9.5.2 LAMBRINES
ESTRUCTURAS ................................................................................ ................................................................................................
.......................... 9.5.3 RECUBRIMIENTOS EXTERIORES

7.1 DEFINICIÓN 9.5.4 ACABADOS EN PINTURA

7.2 REFERENCIAS 9.5.5 ACABADOS EN PINTURA A BASE DE RESINAS EPÓXICAS

7.3 MATERIALES 9.5.6 PLAFONES

7.3.1 ESTRUCTURAS DE MADERA 9.6 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

7.3.2 ESTRUCTURAS DE CONCRETO PRESFORZADO

7.3.3 ESTRUCTURAS DE ACERO 10 LOSAS Y


PISOS ........................................................................................................................................................................................................
7.4 EQUIPOS
 10.1 DEFINICIÓN
7.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN
 10.2 REFERENCIAS
7.5.1 ESTRUCTURAS DE MADERA
 10.3 MATERIALES
7.5.2 ESTRUCTURAS DE CONCRETO REFORZADO
 10.4 EQUIPOS
7.5.2.1 ELEMENTOS PRECOLADOS
 10.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN
7.5.2.2 ELEMENTOS ESTRUCTURALES ALIGERADOS
 10.5.1 CLASIFICACIÓN DE LOS PISOS
7.5.3 TERMINACIÓN DE ESTRUCTURA DE CONCRETO
 10.5.2 PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE

2
 10.5.3 CIMBRAS Y JUNTAS  13.3 MATERIALES

 10.5.4 INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS ESPECIALES  13.4 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN

 10.5.5 COMPACTACIÓN Y ACABADO  13.4.1 TUBERÍAS DE FIERRO GALVANIZADO

 10.5.6 HERRAMIENTAS  13.4.2 TUBERÍAS DE COBRE

 10.5.7 TOLERANCIA DE PLANICIDAD EN LAS SUPERFICIES  13.4.3 TUBERÍAS DE PLOMO

 DE LAS LOSAS  13.4.4 TUBERÍAS DE PLÁSTICO

 10.6 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO  13.4.5 TUBERIAS PARA INSTALACIÓN DE GAS

 13.4.5.1 CALENTADORES DE AGUA

11 ENTREPISOS Y  13.4.5.2 LLAVES Y ACCESORIOS


CUBIERTAS ................................................................................................................................................................................
 13.4.6 REGISTROS Y POZOS DE VISITA
 11.1 DEFINICIÓN
 13.4.7 FOSAS SÉPTICAS
 11.2 REFERENCIAS
 13.4.8 CISTERNAS
 11.3 MATERIALES
 13.5 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO
 11.3.1 SISTEMAS DE ENTREPISO DE CONCRETO

 REFORZADO
14 INSTALACIONES
 11.3.2 SISTEMA LOSA-ACERO ELÉCTRICAS ........................ .................................................................................................................................................

 11.3.3 SISTEMA COMPUESTO DE LÁMINA 14.1 DEFINICIÓN

 11.4 EQUIPOS 14.2 REFERENCIAS

 11.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN 14.3 MATERIALES

 11.5.1 EJECUCIÓN DE TECHOS 14.4 EQUIPOS

 11.5.2 TECHOS TRANSITABLES 14.4.1 DUCTOS PARA CONDUCTORES

 11.5.3 TECHOS NO TRANSITABLES 14.4.2 TUBERÍA METÁLICA GALVANIZADA

 11.5.4 SISTEMA COMPUESTO DE LÁMINA 14.4.3 CONDUCTORES

 11.5.5 TEJA DE BARRO Ó DE CONCRETO HIDRÁULICO 14.4.4 CONDUCTORES CON AISLAMIENTO DE HULE

 11.5.6 CUBIERTAS DE CONCRETO HIDRÁULICO 14.4.5 INSTALACIONES ELÉCTRICAS BAJO PISO

14.4.6 INSTALACIÓN DE DUCTOS CON BARRAS


 11.5.7 SISTEMA LOSA-ACERO

ALIMENTADORAS
 11.6 CONCEPTOS DE TRABAJO

14.4.7 ESPACIO DE TRABAJO


 11.7 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

14.4.8 INSTALACIONES ELÉCTRICAS SUBTERRÁNEAS

14.4.9 UNIDADES DE ALUMBRADO


12 VENTANERIA, CANCELERIA Y
PUERTAS ....... .................................................................................................................................................
14.4.10 SUBESTACIONES ELÉCTRICAS
 12.1 DEFINICIÓN
14.5 CONCEPTOS DE TRABAJO

 12.1.1 PUERTAS
14.6 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

 12.2 REFERENCIAS

 12.3 MATERIALES
18 INSTALACIONES ESPECIALES

 12.4 EQUIPOS

 12.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN


15.1 DEFINICIÓN

 12.5.1 PUERTAS Y MARCOS METÁLICOS HUECOS


15.2 REFERENCIAS

 12.5.2 PUERTAS DE MADERA Y OTROS MATERIALES


15.3 MATERIALES

 12.6 VENTANERIA Y ACRISTALAMIENTO


15.4 EQUIPO

 12.6.1 ACRISTALAMIENTO
15.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN

 12.7 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO 15.5.1 RED DE TELEFONÍA, INTERCOMUNICACIÓN Y

SONIDO

13 INSTALACIONES HIDRÁULICA, SANITARIA Y 15.5.2 SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO


GAS ................. ....................................................................................................................

15.5.3 SISTEMAS CONTRA INCENDIO


 13.1 DEFINICIÓN

15.5.3.1 SISTEMA A BASE DE MONTANTES


 13.2 REFERENCIAS

3
15.5.3.2 SISTEMA DE ROCIADORES 17.5.2 PLANTAS Y ÁRBOLES DE ORNATO

15.5.3.3 AGENTES SUPRESORES DE FUEGO 17.5.3 CULTIVO DE CÉSPED CON SEMILLA DE PASTO

15.5.3.4 EXTINGUIDORES 17.5.4 CULTIVO DE CÉSPED CON SEMILLA DE TRÉBOL

15.5.3.4 CONEXIONES PARA EL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS 17.5.5 CULTIVO DE CÉSPED CON TAPETES

15.5.4 ASCENSORES Y MONTACARGAS 17.5.6 CULTIVO DE CÉSPED CON GUÍAS Ó ESTOLONES

15.5.5 INSTALACIONES DE OXÍGENO Y ACETILENO 17.5.7 CULTIVO DE PRADOS DE FLORES

15.5.6 INSTALACIÓNES DE AIRE A PRESIÓN 17.6 CONCEPTOS DE TRABAJO

15.5.7 CALDERAS 17.7 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

15.5.8 EQUIPOS HIDRONEUMÁTICOS

CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO 18


IMPERMEABILIZACIONES ..................................................................................................................................................................
...............

16 MOBILIARIO Y 18.1 DEFINICIÓN


EQUIPO ........................................................................................................................................................................................
18.2 REFERENCIAS
16.1 DEFINICIÓN
18.3 MATERIALES
16.2 REFERENCIAS
18.4 EQUIPOS
16.3 MATERIALES
18.5 REQUISITOS DE EJECUCIÓN
16.4 EQUIPOS
18.5.1 IMPERMEABILIZACIÓN DE CIMENTACIONES
16.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN
18.5.2 SUPERFICIE EXTERIOR DE CAJONES DE CONCRETO REFORZADO
16.6 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO
18.5.3 DALAS Ó CADENAS

18.5.4 FIRMES PARA RECIBIR PARQUET


17 OBRA
EXTERIOR ......................................... ................................................................................................................................................ 18.5.5 MUROS Y RECUBRIMIENTOS
.........
18.5.6 TECHOS
17.1 DEFINICIÓN
18.5.6.1 IMPERMEABILIZACIÓN APARENTE EN LOSA
17.2 REFERENCIAS
18.5.6.2 IMPERMEABILIZACIÓN CUBIERTA POR ENLADRILLADO
17.3 MATERIALES
18.5.6.3 IMPERMEABILIZACIÓN SOBRE ENLADRILLADO
17.4 EQUIPOS
18.5.6.4 IMPERMEABILIZACIÓN INTERIOR DE CISTERNAS
17.5 REQUISITOS DE EJECUCIÓN
18.6 CONCEPTOS DE TRABAJO
17.5.1 TRABAJOS DE JARDINERÍA
18.7 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

CAPÍTULO 1.

INTRODUCCIÓN.

1.1 GENERALIDADES.

CONTENIDO. ESTA NORMA TIENE POR OBJETO EL PRESENTAR EN FORMA GENERAL LAS ESPECIFICACIONES NECESARIAS PARA LLEVAR A CABO LA CONSTRUCCIÓN DE OBRAS DE EDIFICACION DE ESCUELAS, TOMANDO EN CONSIDERACIÓN LA TECNOLOGÍA E
IDIOSINCRASIA PREVALECIENTES EN EL ESTADO DE BAJA CALIFORNIA.

CONSIDERACIÓN IMPORTANTE SE HA DADO A LAS “NORMAS Y ESPECIFICACIONES PARA ESTUDIOS, PROYECTOS, CONSTRUCCIÓN E INSTALACIONES” DEL C.A.P.F.C.E. (COMITÉ ADMINISTRADOR DEL PROGRAMA FEDERAL DE CONSTRUCCIÓN DE ESCUELAS),
ADECUÁNDOLAS Y COMPLEMENTÁNDOLAS ACORDE A LO ANTERIORMENTE EXPRESADO.

PARA HACER REFERENCIA A LA SECRETARÍA DE ASENTAMIENTOS HUMANOS Y OBRAS PÚBLICAS, DIRECCIÓN DE OBRAS PÚBLICAS MUNICIPALES, PARAESTATALES, ETC. SE MENCIONARÁN ÚNICAMENTE COMO “UNIDAD EJECUTORA” Y CUANDO SE HAGA REFERENCIA A
LA PERSONA O EMPRESA CONTRATADA POR LA UNIDAD EJECUTORA PARA LA EJECUCIÓN DE UNA OBRA SE MENCIONARÁ COMO EL “CONSTRUCTOR”.

DEFINICIÓN DE TÉRMINOS.- PARA PRECISAR EL SIGNIFICADO DE ALGUNOS TÉRMINOS EMPLEADOS EN ÉSTAS NORMAS, SE HA FORMULADO LA DEFINICIÓN Y TERMINOLOGÍA PARA OBRAS DE EDIFICACION Y URBANIZACION, SEGÚN LAS CONSIDERACIONES SIGUIENTES:

A) COMPRENDE LOS TÉRMINOS QUE PUEDEN TENER VARIAS Y DISTINTAS ACEPTACIONES EN EL LENGUAJE COMÚN.

B) COMPRENDE LAS PALABRAS CUYO SIGNIFICADO O ACEPCIÓN ESPECIAL SERÁ EL QUE SE INDICA.

C) COMPRENDE LAS PALABRAS DE OTROS IDIOMAS O ADAPTACIONES LIBRES DE ELLAS, QUE SIN EQUIVALENCIA CASTELLANA SON TÉRMINOS DE USO COMÚN EN EL MEDIO TÉCNICO EN QUE SE EMPLEAN ESTAS NORMAS.

D) NO SE FORMULEN DEFINICIÓN DE AQUELLOS TÉRMINOS CUYO SIGNIFICADO O INTERPRETACIÓN SON SUFICIENTEMENTE CONOCIDOS.

4
TERMINOLOGÍA.

ACABADO.- ÚLTIMA OPERACIÓN DESTINADA A DAR LA APARIENCIA FINAL A UNA OBRA.

ACARREO LIBRE.- TRANSPORTE DEL PRODUCTO DE EXCAVACIÓN, DEMOLICIÓN O DESMONTE A UNA DISTANCIA FIJA, CUYO COSTO SE INCLUYE DENTRO DEL PRECIO UNITARIO DE ESAS OPERACIONES.

ACERO DE REFUERZO.- BARRAS Y PERFILES DE ACERO QUE SE UTILIZAN PARA REFORZAR EL CONCRETO, CON OBJETO DE QUE AL TRABAJAR CONJUNTAMENTE PUEDAN RESISTIR MAYORES ESFUERZOS.

ADEME.- ESTRUCTURA UTILIZADA PARA CONTENER LOS EMPUJES DEL TERRENO QUE SE ORIGINAN AL REALIZAR UNA EXCAVACIÓN O PERFORACIÓN. SOSTENIMIENTO PROVISIONAL DE MUROS O TECHOS.

ADHESIVO.- PRODUCTO QUÍMICO QUE SE EMPLEA PARA PRODUCIR O MEJORAR LA ADHERENCIA O UNIÓN ENTRE DOS CUERPOS.

ALCANTARILLADO PLUVIAL.- CONJUNTO DE INSTALACIONES Y ESTRUCTURAS CONSTRUIDAS PARA CAPTAR, CONDUCIR, ALEJAR Y DISPONER FINALMENTE DE LOS ESCURRIMIENTOS PLUVIALES.

ALCANTARILLADO SANITARIO.- CONJUNTO DE INSTALACIONES Y ESTRUCTURAS CONSTRUIDAS PARA CAPTAR, CONDUCIR, ALEJAR, TRATAR Y DISPONER FINALMENTE; LOS DESHECHOS ORGÁNICOS Y EXCEDENTES LÍQUIDOS DE UNA COMUNIDAD.

APLANADO.- RECUBRIMIENTO CON MORTERO PARA PROTEGER Y DECORAR SUPERFICIES.

ASBESTO.- MINERAL DE COMPOSICIÓN Y CARACTERÍSTICAS SEMEJANTES A LOS DEL AMIANTO (MINERAL FILAMENTOSO QUE RESISTE ALTAMENTE LA ACCIÓN DEL FUEGO), CON FIBRAS DURAS O RÍGIDAS QUE PUEDEN COMPARARSE CON EL CRISTAL HILADO.

BANCO DE NIVEL.- PUNTO FIJO ESTABLECIDO CONVENCIONALMENTE CON COTA DEFINIDA QUE SIRVE COMO REFERENCIA TOPOGRÁFICA.

BITÁCORA.- ES EL LIBRO DE ACTAS, CON CARÁCTER LEGAL, TAMAÑO CARTA, DE HOJA FIJA, FOLIADA, CON RENGLONES Y PASTA DURA, EN EL CUAL SE ANOTARÁ TODO LO RELATIVO AL SEGUIMIENTO DE LA OBRA CONTRATADA.

CÁRCAMO.- DEPÓSITO COLECTOR PARA EXTRAER Y ELEVAR EL AGUA CON EQUIPOS DE BOMBEO.

CEMENTANTE.- MATERIAL AGLUTINANTE DE ORIGEN NATURAL O ELABORADO.

CHAFLÁN.- SUPERFICIE FORMADA EN UNA ESQUINA POR UN PLANO QUE LA CORTA DIAGONALMENTE.

CIMBRA.- ELEMENTOS QUE SE UTILIZAN COMO MOLDES PARA DARLE FORMA Y DIMENSIONES A UNA ESTRUCTURA.

CLÁUSULA.- CADA UNA DE LAS DISPOSICIONES DE LAS NORMAS O DE UN CONTRATO.

COLADO.- VACIADO DEL CONCRETO FRESCO EN CUALQUIER CANTIDAD, YA SEA CON O SIN CIMBRA.

CONCEPTO DE TRABAJO.- CONJUNTO DE OPERACIONES Y MATERIALES QUE, DE ACUERDO CON LAS NORMAS Y ESPECIFICACIONES RESPECTIVAS, INTEGRAN CADA UNA DE LAS PARTES EN QUE SE DIVIDEN CONVENCIONALMENTE LOS ESTUDIOS Y PROYECTOS; LA
EJECUCIÓN Y EQUIPAMIENTO DE LAS OBRAS, LA PUESTA EN SERVICIO, SU CONSERVACIÓN O MANTENIMIENTO Y LA SUPERVISIÓN DE ESTOS TRABAJOS CON FINES DE MEDICIÓN Y PAGO.

CONSTRUCTOR.- TÉRMINO QUE SE UTILIZA PARA HACER REFERENCIA A LA PERSONA O EMPRESA CONTRATADA POR LA UNIDAD EJECUTORA PARA LA EJECUCIÓN DE UNA OBRA.

CONTRATO.- CONVENIO POR ESCRITO, DE CARÁCTER LEGAL, ENTRE LA UNIDAD EJECUTORA Y EL CONSTRUCTOR, DONDE SE ESTABLECEN LAS OBLIGACIONES RESPECTIVAS DE LAS PARTES QUE INTERVIENEN PARA EL DESEMPEÑO DEL TRABAJO PRESCRITO. EL CONTRATO
INCLUYE TODOS LOS DOCUMENTOS Y FORMULARIOS QUE FUESEN INCLUIDOS O MENCIONADOS EN LA CONVOCATORIA PARA LICITACIÓN, ASÍ COMO TAMBIÉN LOS DOCUMENTOS EXPEDIDOS SUBSECUENTEMENTE PARA PROVEER LO NECESARIO PARA LA
TERMINACIÓN DEL TRABAJO DE ACUERDO CON LO ESTIPULADO.

CRIBAR.- SELECCIONAR LOS SUELOS O MATERIALES PÉTREOS PARA SU CLASIFICACIÓN EN BASE A LOS DIVERSOS TAMAÑOS DE LAS PARTÍCULAS QUE LAS COMPONEN, MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE MALLAS O TAMICES.

CURVA DE NIVEL.- LÍNEA QUE UNE LOS PUNTOS QUE TIENEN LA MISMA COTA O ALTURA.

DERECHO DE VÍA.- SUPERFICIE DE TERRENO CUYAS DIMENSIONES FIJA LA UNIDAD EJECUTORA, QUE SE REQUIERE PARA EL USO ADECUADO DE UNA VÍA DE COMUNICACIÓN, CANAL O DREN Y SUS SERVICIOS AUXILIARES.

DESAGÜE.- OBRA HIDRÁULICA DESTINADA A DESALOJAR LAS AGUAS DE LLUVIA, DESECHOS SANITARIOS O EXCEDENTES DE RIEGO.

DESAZOLVE.- REMOCIÓN DE SEDIMENTOS ACUMULADOS EN UNA OBRA.

DISGREGAR.- SEPARAR LAS PARTÍCULAS DE LOS SUELOS POR MEDIOS MECÁNICOS.

DISPOSITIVO.- MECANISMO O ELEMENTO CON FUNCIÓN Y USO ESPECÍFICOS.

ESCANTILLÓN.- REGLA O PATRÓN PARA TRAZAR LÍNEAS SEGÚN LAS CUALES SE FORMAN FIGURAS GEOMÉTRICAS. VARILLA PARA VERIFICACIÓN FÍSICA DE DIMENSIONES O POSICIONES.

ESCORIA.- ES EL PRODUCTO NO METÁLICO ESENCIALMENTE DE SILICATOS Y ALUMINO-SILICATOS DE CALCIO, LOS CUALES SE PRODUCEN SIMULTÁNEAMENTE CON EL HIERRO EN LOS ALTOS HORNOS Y QUE SE ORIGINA AL ENFRIAR RÁPIDAMENTE EN AGUA, VAPOR O
AIRE, EL MATERIAL FUNDIDO.

ESPECIFICACIÓN.- NORMA PARTICULAR Y ESPECÍFICA QUE SE APLICA DE MANERA ESPECIAL PARA CADA OBRA, DE ACUERDO CON LAS NECESIDADES PROPIAS DE LA MISMA.

ESTIMACIÓN.- VALUACIÓN DE LOS TRABAJOS EJECUTADOS EN DETERMINADO PERÍODO, APLICANDO LOS PRECIOS UNITARIOS DE LOS CONCEPTOS DE TRABAJO PACTADOS DURANTE EL MISMO. POR EXTENSIÓN, EL DOCUMENTO EN EL QUE SE CONSIGNAN LAS
VALUACIONES ANTES MENCIONADAS, PARA EFECTO DE PAGO.

FINIQUITO.- ESTIMACIÓN FINAL EN LA CUAL SE AJUSTA EL PAGO TOTAL DE LOS TRABAJOS EJECUTADOS EN LOS TÉRMINOS DEL CONTRATO.

FRAGUADO.- ENDURECIMIENTO INICIAL DE UN MORTERO, CONCRETO U OTRAS MEZCLAS CON CEMENTANTE.

GRANULOMETRÍA.- DISTRIBUCIÓN DE LOS TAMAÑOS DE LAS PARTÍCULAS DE UN SUELO O MATERIAL PÉTREO.

HILADA.- SERIE DE LADRILLOS O BLOQUES QUE SE COLOCAN HORIZONTALMENTE PARA FORMAR MUROS.

IMPERMEABILIZANTE.- PRODUCTO NATURAL O ARTIFICIAL QUE SE EMPLEA PARA EVITAR LA PENETRACIÓN DEL AGUA.

INFRAESTRUCTURA.- CONJUNTO DE EQUIPAMIENTOS Y LABORES TERRESTRES DIRIGIDOS A FACILITAR EL TRANSPORTE POR CARRETERA, MARÍTIMO, AÉREO O FERROVIARIO. ELEMENTOS DE UNA CONSTRUCCIÓN QUE SE ENCUENTRAN BAJO EL NIVEL DEL SUELO.

MUESTREO.- METODOLOGÍA QUE SE SIGUE PARA LA SELECCIÓN Y ELABORACIÓN DE LOS ESPECÍMENES (MUESTRA REPRESENTATIVA) DE LOS DISTINTOS MATERIALES, PARA LA VERIFICACIÓN DE LA CALIDAD, ANTES Y DESPUÉS DE SU UTILIZACIÓN.

NIVEL FREÁTICO.- ELEVACIÓN DE LA SUPERFICIE DEL AGUA SUBTERRÁNEA EN REPOSO O EN MOVIMIENTO A LA PRESIÓN ATMOSFÉRICA.

NORMA.- REGLA CONFORMADA POR UNA SERIE DE DISPOSICIONES Y REQUISITOS GENERALES Y CONDICIONANTES, QUE SE DEBEN SEGUIR DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA, PARA LOGRAR LA CALIDAD REQUERIDA FIJADA EN EL PROYECTO.

PARÁMETRO.- PATRÓN O MODELO QUE SE UTILIZA COMO BASE PARA LA COMPARACIÓN, DE ACUERDO CON SU COMPORTAMIENTO CONSTANTE.

5
PAVIMENTO.- ESTRUCTURA FORMADA POR UNA O VARIAS CAPAS COMPRENDIDAS ENTRE LA TERRACERÍA Y LA SUPERFICIE DE RODAMIENTO, CUYA FUNCIÓN PRINCIPAL ES SOPORTAR LAS CARGAS RODANTES Y TRANSMITIRLAS A LAS TERRACERÍAS, PROYECTÁNDOLAS
EN TAL FORMA QUE NO SE PRODUZCAN DEFORMACIONES PERJUDICIALES EN ELLAS.

PRECIO UNITARIO.- ES EL IMPORTE DE LA REMUNERACIÓN O PAGO TOTAL QUE DEBE CUBRIRSE AL CONSTRUCTOR POR UNIDAD DE CONCEPTO DE TRABAJO TERMINADO; EJECUTADO CONFORME AL PROYECTO, ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN Y NORMAS DE
CALIDAD.

PRECOLADOS.- ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE CONCRETO, COLADOS FUERA DE SU SITIO DEFINITIVO.

PRESFORZADOS.- ELEMENTOS ESTRUCTURALES A LOS QUE SE LES SOMETE A UN ESFUERZO PREVIO A SU UTILIZACIÓN DEFINITIVA.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN.- MÉTODO CONSTRUCTIVO UTILIZADO PARA UNA OBRA.

PROGRAMA DE OBRA.- CALENDARIZACIÓN DE LAS ACTIVIDADES QUE COMPRENDEN UNA OBRA.

PROYECTO.- CONJUNTO DE PLANOS, DATOS, NORMAS, ESPECIFICACIONES Y DEMÁS INDICACIONES, DONDE SE INDICAN CLARAMENTE LOS DIBUJOS QUE REPRESENTAN LA OBRA PACTADA MEDIANTE CONTRATO, DONDE SE MUESTRA LA UBICACIÓN, ÍNDOLE,
DIMENSIONES Y CALIDAD REQUERIDA.

PRUEBA.- PROCEDIMIENTOS DE LABORATORIO EN LAS CUALES LOS ESPECÍMENES DE MATERIALES Y ELEMENTOS SON SOMETIDOS A CONDICIONES EXTREMAS DE TRABAJO SIMILARES A LAS REALES, PARA VERIFICAR SU CALIDAD.

PUNTAL.- ELEMENTO COLOCADO DE PUNTA QUE SIRVE DE APOYO O SOSTÉN.

PUZOLANA.- MATERIAL SILÍCEO O SÍLICO-ALUMINOSO, QUE EN SÍ POSEE POCO O NINGÚN VALOR CEMENTANTE, PERO QUE FINAMENTE MOLIDO Y EN PRESENCIA DE HUMEDAD, REACCIONA QUÍMICAMENTE CON EL HIDRÓXIDO DE CALCIO A TEMPERATURA
ORDINARIA, PARA FORMAR COMPUESTOS CON PROPIEDADES CEMENTANTES.

REGISTRO.- ESTRUCTURA CONSTRUIDA CON TAPA PARA EXAMINAR, CONSERVAR O REPARAR UNA INSTALACIÓN OCULTA O SUBTERRÁNEA.

REHABILITACIÓN.- ACCIÓN O CONJUNTO DE ACCIONES ENCAMINADAS A RESTITUIR UNA OBRA A SU ESTADO ORIGINAL DE FUNCIONAMIENTO.

TALUD.- DECLIVE DEL PARAMENTO (CARA) DE UN MURO, CORTE, TERRAPLÉN O DEL TERRENO NATURAL.

TOLERANCIA.- RANGO DE VARIACIÓN PERMISIBLE DE UNA NORMA O ESPECIFICACIÓN.

TOPOGRAFÍA.- CONJUNTO DE DATOS FÍSICOS OBTENIDOS EN CAMPO PARA LA CONSTRUCCIÓN DE UNA OBRA, TALES COMO NIVELES, SECCIONES, BANCOS DE NIVEL, ALINEAMIENTOS, REFERENCIAS, EJES, ETC.

UNIDAD EJECUTORA.- TÉRMINO QUE SE UTILIZA PARA HACER REFERENCIA A LA SECRETARÍA DE ASENTAMIENTOS HUMANOS Y OBRAS PÚBLICAS, DIRECCIÓN DE OBRAS PÚBLICAS MUNICIPALES, PARAESTATALES, ETC. ORGANISMOS Y DEPENDENCIAS
GUBERNAMENTALES QUE LICITAN Y CONTRATAN OBRA PÚBLICA A LOS CONSTRUCTORES.

UNIDAD DE MEDIDA.- PATRÓN QUE SE TOMA COMO MODELO, USADO CONVENCIONALMENTE PARA LA CUANTIFICACIÓN DE CONCEPTOS DE TRABAJO, PARA FINES DE MEDICIÓN Y PAGO.

URBANIZACIÓN.- CONJUNTO DE OBRAS QUE TIENE POR OBJETO MEJORAR LAS CONDICIONES DE VIDA, TANTO DE SEGURIDAD COMO DE COMODIDAD DE UNA COMUNIDAD: DRENAJE PLUVIAL, DRENAJE SANITARIO, AGUA POTABLE, PAVIMENTACIÓN, ALUMBRADO
PÚBLICO, ETC.

USUARIO.- PERSONA QUE UTILIZA UNA CONSTRUCCIÓN O QUE ES BENEFICIADA POR ÉSTA.

VIALIDAD.- CARRETERA CONSTRUIDA PARA FACILITAR EL TRÁNSITO VEHICULAR Y PEATONAL.

REFERENCIAS.- LAS REFERENCIAS A QUE SE HARÁ MENCIÓN EN LAS PRESENTES NORMAS TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN SERÁN DE ORGANISMOS TANTO NACIONALES COMO EXTRANJEROS QUE MANEJEN Y DESARROLLEN NORMATIVIDAD CON RESPECTO A LOS TEMAS
TRATADOS. TALES REFERENCIAS SE MANEJARÁN ÚNICAMENTE COMO ESPECIFICACIONES PARTICULARES DE PROYECTO DE ACUERDO A SUS NECESIDADES PROPIAS Y SERVIRÁN COMO PATRÓN PARA OBRAS SIMILARES, PREVALECIENDO SIEMPRE LAS PRESENTES
NORMAS TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN.

MATERIALES.- LOS MATERIALES QUE SE UTILICEN EN LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS A QUE SE REFIERE ÉSTA CLÁUSULA CUMPLIRÁN CON LO QUE CORRESPONDA DE APLICAR LAS NORMAS DE CALIDAD DE LOS MATERIALES; LAS QUE PREVALECERÁN, EN LO QUE
CORRESPONDA A LAS NORMAS ANTES MENCIONADAS, EN CASO DE QUE HUBIERA DISCREPANCIA ENTRE ELLAS; POR ÚLTIMO, LAS NORMAS QUE DICTE LA UNIDAD EJECUTORA EN FORMA DE ESPECIFICACIONES PARTICULARES Y QUE, SIENDO ADICIONES O
MODIFICACIONES DE LAS ANTES CITADAS, PREVALECERÁN SOBRE TODAS.

EL MUESTREO Y LAS PRUEBAS DE LOS MATERIALES QUE SE UTILICEN EN LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS A QUE SE REFIERE ÉSTA CLÁUSULA, DEBERÁN SER OPORTUNAMENTE MUESTREADOS Y SOMETIDOS A LAS PRUEBAS DE LABORATORIO QUE SE REQUIERAN, DE
ACUERDO CON LO FIJADO EN ESTAS NORMAS, EL PROYECTO O LO QUE ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

EL MUESTREO Y LAS PRUEBAS DE LOS MATERIALES QUE SE UTILICEN EN LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS A QUE SE REFIERE ÉSTA CLÁUSULA, SE EFECTUARÁN DE ACUERDO CON: LO QUE CORRESPONDA A ESTAS NORMAS Y AL DE ÉSTA CLÁUSULA, LAS ESPECIFICACIONES
QUE SOBRE MUESTREO Y PRUEBAS DE MATERIALES FIJE EL PROYECTO, LAS QUE PREVALECERÁN EN LO QUE CORRESPONDA A LO ANTERIOR, EN CASO DE QUE HUBIERA ALGUNA DISCREPANCIA ENTRE ELLAS; POR ÚLTIMO, LO QUE SOBRE MUESTREO Y PRUEBAS DICTE
LA UNIDAD EJECUTORA COMO ESPECIFICACIONES PARTICULARES Y QUE, SIENDO ADICIONES O MODIFICACIONES DE LAS ANTES CITADAS, PREVALECERÁN SOBRE TODAS.

LOS BANCOS DE MATERIALES QUE SE UTILICEN EN LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS A QUE SE REFIERE ÉSTA CLÁUSULA, SERÁN FIJADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA O PROPUESTAS POR EL CONSTRUCTOR Y APROBADAS POR LA MISMA.

PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN.- LAS OBRAS A QUE SE REFIERE ÉSTA CLÁUSULA, SE EJECUTARÁN DE ACUERDO CON LO QUE CORRESPONDA APLICAR DE ESTAS NORMAS, SEGÚN LAS OBRAS DE QUE SE TRATE; LAS ESPECIFICACIONES QUE DICTE LA UNIDAD
EJECUTORA A CONDICIONES ESPECIALES DE LAS OBRAS Y QUE, MODIFICANDO O ADICIONANDO LAS NORMAS, O LAS ESPECIFICACIONES DEL PROYECTO, PREVALECERÁN A SU VEZ SOBRE TODAS.

LAS OBRAS DEBERÁN EJECUTARSE DE ACUERDO CON LO INDICADO EN EL INCISO ANTERIOR Y EL CONSTRUCTOR SERÁ EL ÚNICO RESPONSABLE POR LA MALA EJECUCIÓN DE LAS MISMAS.

EL CONSTRUCTOR DEBERÁ SOMETER A CONSIDERACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA PREVIAMENTE A SU APLICACIÓN Y PARA SU ACEPTACIÓN, LOS PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN QUE VAYA A EMPLEAR, LOS PROYECTOS DE LAS OBRAS AUXILIARES, OBRAS
FALSAS, MOLDES, PUENTES DE MANIOBRAS, DE PROTECCIÓN A TERCEROS Y DE TODO LO QUE EN SU CASO SE REQUIERA, COMO RESULTADOS DEL PROCEDIMIENTO DE CONSTRUCCIÓN QUE HAYA PROPUESTO, SALVO CUANDO EL PAGO SE HAGA POR UNIDAD DE OBRA
TERMINADA, O QUE ESTÉN FIJADOS EN ESTAS NORMAS, EN LAS ESPECIFICACIONES DEL PROYECTO O EN LAS ESPECIFICACIONES PARTICULARES. SI LA UNIDAD EJECUTORA RECHAZA PARCIAL O TOTALMENTE LOS PROCEDIMIENTOS O PROYECTOS PROPUESTOS, EL
CONSTRUCTOR SE OBLIGA A MODIFICARLOS DE ACUERDO CON LAS INDICACIONES DE LA UNIDAD EJECUTORA, SIN QUE ESTAS MODIFICACIONES SEAN MOTIVO DE VARIACIONES DE LOS PRECIOS UNITARIOS.

EL CONSTRUCTOR SERÁ EL ÚNICO RESPONSABLE POR LA MALA APLICACIÓN DE LOS PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN EN TODAS SUS PARTES Y DE LOS PROYECTOS QUE HAYA ELABORADO, SIN QUE LA ACEPTACIÓN DE UNOS U OTROS POR LA UNIDAD EJECUTORA
SIGNIFIQUE EN MODO ALGUNO, LA LIBERACIÓN DE SU RESPONSABILIDAD.

AÚN CUANDO EL PAGO DE LA OBRA SE HAGA POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA, SERÁ NECESARIO QUE EL CONSTRUCTOR SOMETA A CONSIDERACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA PARA SU ACEPTACIÓN, LOS PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN QUE VAYA A
EMPLEAR, EL EQUIPO O LOS PROYECTOS AUXILIARES, OBRAS FALSAS, MOLDES, PUENTES DE MANIOBRAS, DE PROTECCIÓN A TERCEROS Y TODO LO QUE SE REQUIERA PARA LA CORRECTA EJECUCIÓN DE LA OBRA, COMO SE INDICA EN LO QUE CORRESPONDE A ESTA
FRACCIÓN, YA QUE EL CONSTRUCTOR SERÁ EL ÚNICO RESPONSABLE POR LA MALA EJECUCIÓN DE LA OBRA, DE LOS PROYECTOS QUE HAYA ELABORADO, DEL MANEJO DEL EQUIPO ELEGIDO Y LOS DAÑOS QUE OCASIONE.

LA CALIDAD, LAS DIMENSIONES, LAS TOLERANCIAS Y LOS ACABADOS DE LAS OBRAS O DE SUS PARTES SE SUJETARÁN A LO SIGUIENTE: LO QUE CORRESPONDA DE ESTAS NORMAS Y LAS ESPECIFICACIONES QUE FIJE EL PROYECTO, LAS QUE PREVALECERÁN SOBRE LO
INDICADO EN LAS NORMAS, EN LO QUE CORRESPONDA, EN CASO DE DISCREPANCIA; POR ÚLTIMO, LAS ESPECIFICACIONES PARTICULARES QUE DICTE LA UNIDAD EJECUTORA DEBIDO A CONDICIONES ESPECIALES DE LAS OBRAS Y QUE, MODIFICANDO O ADICIONANDO
LAS NORMAS O LAS ESPECIFICACIONES DEL PROYECTO, PREVALECERÁN A SU VEZ SOBRE TODAS. LA CORRECTA EJECUCIÓN Y BUENA PRESENTACIÓN SON REQUISITOS INDISPENSABLES PARA QUE LA UNIDAD EJECUTORA ACEPTE LOS TRABAJOS; LA LIMPIEZA GENERAL
DE LA MISMA Y DE LA ZONA ADYACENTE DE TRABAJO, SON PARTE DE LA CORRECTA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS CONTRATADOS.

6
UNIDADES DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO.- SOLAMENTE SE MEDIRÁN TRABAJOS QUE HAYAN SIDO EJECUTADOS CORRECTAMENTE DE ACUERDO CON LO QUE SE INDICA EN LAS CLÁUSULAS ANTERIORES DE ESTA PARTE. CUANDO ALGÚN TRABAJO NO CUMPLA CON LO
INDICADO EN LA FRACCIÓN ANTES MENCIONADA, EL CONSTRUCTOR ESTÁ OBLIGADO A REHACERLO, DE MANERA QUE SATISFAGA LO QUE CORRESPONDA DE DICHA FRACCIÓN, PARA QUE SEA MEDIDO; NO SE MEDIRÁ LO MAL EJECUTADO, NI LO QUE TENGA QUE
REALIZAR PARA CORREGIR O DEMOLER LO EJECUTADO DEFICIENTEMENTE, CUÁNDO Y COMO SE REQUIERA.

LA UNIDAD EJECUTORA MEDIRÁ, EN LA FORMA QUE PROCEDA, SEGÚN EL CASO, LOS DAÑOS QUE EN LAS OBRAS CAUSEN FENÓMENOS NATURALES NO PREVISIBLES, CUANDO DICHAS OBRAS SE EJECUTEN DENTRO DE LOS PLAZOS MARCADOS EN EL PROGRAMA
AUTORIZADO POR LA MISMA.

EL RESULTADO DE LA MEDICIÓN DE LOS TRABAJOS A QUE SE REFIERE ESTA PARTE, EMPLEANDO LAS UNIDADES QUE EN CADA CASO SE INDICAN EN LAS FRACCIONES DE MEDICIÓN RESPECTIVAS, SE APROXIMARÁ COMO SIGUE:

A) EN EL METRO CÚBICO PARA MEDICIÓN DE EXCAVACIONES Y RELLENOS,

A UNA (1) DECIMAL.

B) EN EL KILOGRAMO Y EN LITRO, A LA UNIDAD.

C) EN LAS DISTANCIAS PARA LA MEDICIÓN DE ACARREOS, EL KILÓMETRO.

D) EN LAS PIEZAS, LOTES Y PLANTAS, A LA UNIDAD.

E) EN LAS HORAS, AL CENTÉSIMO, ES DECIR CON DOS (2) DECIMALES.

F) EN TODAS LAS DEMÁS UNIDADES NO INCLUIDAS EN LOS PÁRRAFOS A), B), C), D) Y E) A UNA (1) DECIMAL.

PARA APROXIMAR A LA UNIDAD O A LA DECIMAL, INDICADAS EN LOS INCISOS ANTERIORES DE ESTA PARTE, SE REDONDEARÁ A LA UNIDAD O DECIMAL SUPERIOR, CUANDO EN EL RESULTADO DE LA MEDICIÓN FIGUREN FRACCIONES MAYORES DE CINCO DÉCIMOS (0.5)
Y CINCO CENTÉSIMOS (0.05) O MENORES RESPECTIVAMENTE, SEGÚN SEA EL CASO, CON EXCEPCIÓN DE LAS DISTANCIAS EN METROS EN LOS ACARREOS DE PÁRRAFOS ANTERIORES DE ESTE CAPÍTULO, EN LOS QUE SE REDONDEARÁN LAS FRACCIONES, CUALESQUIERA
QUE SEAN, A LA UNIDAD SUPERIOR.

EL PAGO DE LOS CONCEPTOS A QUE SE REFIERE ESTA PARTE, SE APLICARÁ A LOS TRABAJOS MEDIDOS DE ACUERDO CON LO INDICADO EN LAS CLÁUSULAS ANTERIORES DE ESTE LIBRO. LOS CONCEPTOS QUE NO SEAN OBJETO DE MEDICIÓN NO ESTARÁN SUJETOS A
PAGO POR SEPARADO, PUES SE CONSIDERA QUE SUS IMPORTES YA SE HAN DISTRIBUIDO PROPORCIONALMENTE; O COMO CORRESPONDA; EN LOS DIVERSOS PRECIOS UNITARIOS DEL CONTRATO.

EN LOS PRECIOS UNITARIOS DE LOS CONCEPTOS A QUE SE REFIERE ESTA PARTE, QUEDA INCLUIDO Y NO SE MEDIRÁ LO CORRESPONDIENTE A LA CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS HASTA SU RECEPCIÓN PAR PARTE DE LA UNIDAD EJECUTORA, NI LA LIMPIEZA GENERAL DE
LA OBRA Y ZONA ADYACENTE DE TRABAJO, QUE EJECUTE EL CONSTRUCTOR DE ACUERDO CON LAS INDICACIONES DE LA UNIDAD EJECUTORA.

CUANDO EL PAGO DE LAS OBRAS CONTRATADAS, SE HAGA POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA, ADEMÁS DE LO INDICADO EN INCISOS ANTERIORES DE ESTA PARTE; LOS PRECIOS UNITARIOS INCLUIRÁN LO CORRESPONDIENTE POR: CONSTRUCCIÓN Y CONSERVACIÓN
DE LAS DESVIACIONES NECESARIAS; PROTECCIÓN AL TRÁNSITO MEDIANTE EL SEÑALAMIENTO Y BANDEREROS QUE SE REQUIERAN, CONFORME A LO ESPECIFICADO EN LOS PROYECTOS Y/O A LAS INSTRUCCIONES DE LA UNIDAD EJECUTORA.

CUANDO LA UNIDAD EJECUTORA PROPORCIONE MATERIALES Y/O EQUIPO AL CONSTRUCTOR, EL IMPORTE CORRESPONDIENTE QUE FIJE LA UNIDAD EJECUTORA, SE DESCONTARÁ DE LAS ESTIMACIONES O DE LA LIQUIDACIÓN, CUANDO LOS PRECIOS UNITARIOS SE
HAYAN ESTUDIADO SIN TOMAR EN CUENTA DICHA CIRCUNSTANCIA.

CAPÍTULO 2.

TRABAJOS DE CAMPO

2.1 DEFINICIÓN

 SE DENOMINA A TODOS AQUELLOS TRABAJOS QUE ES NECESARIO EJECUTAR EN LA SUBESTRUCTURA Y SUPERESTRUCTURA DEL TERRENO DE LA CONSTRUCCIÓN, A FIN DE PROTEGER, PERMITIR Y FACILITAR EL INICIO DE LOS TRABAJOS DE DESPLANTE
DE LA CONSTRUCCIÓN . PARA EFECTO DE ESTA NORMA, SE CONSIDERA TRABAJOS DE CAMPO, A LOS TRABAJOS DE PREPARACIÓN DEL SITIO Y OBRAS PRELIMINARES DE TERRACERÍA.

LIMITACIONES DE USO

 SE CONSIDERA TRABAJOS DE CAMPO, A LOS TRABAJOS DE PREPARACIÓN DEL SITIO, QUE INCLUYE: DEMOLICIONES, DESMANTELAMIENTOS Y LIMPIEZA DEL TERRENO. Y A LAS OBRAS PRELIMINARES DE TERRACERÍA, QUE INCLUYE: EXCAVACIONES,
SISTEMAS DE SOPORTE EN EXCAVACIONES, CORTE, NIVELACIÓN, ACARREOS, RELLENOS, COMPACTACIÓN Y PLANTILLAS.

2.2 REFERENCIAS

 SE HACE REFERENCIA DE LOS CONCEPTOS RELATIVOS A ESTA NORMA, CON RESPECTO A OTRAS EXISTENTES Y SU FUENTE DE INFORMACIÓN; ASÍ COMO A LAS CLÁUSULAS A LAS QUE DEBERÁN SUJETARSE EN CUANTO A MATERIALES, REQUISITOS DE
EJECUCIÓN Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

ASTM D 1586 PRUEBA DE LABORATORIO PARA IDENTIFICACIÓN, MUESTREO Y EVALUACIÓN DE SUELOS (PRUEBA STANDARD DE PENETRACIÓN).

ASTM D 698-D 1557-64T PRUEBA DE LABORATORIO PARA IDENTIFICACIÓN, MUESTREO Y EVALUACIÓN DE SUELOS (PRUEBA PROCTOR).

ASTM D 1556-D 21677 PRUEBA DE LABORATORIO PARA IDENTIFICACIÓN, MUESTREO Y EVALUACIÓN DE SUELOS (PRUEBA DE DENSIDAD).

ASTM D 4253-83 PROCEDIMIENTOS DE COMPACTACIÓN DE LOS RELLENOS, INDICES MÁXIMOS DE DENSIFICACIÓN DEL TERRENO UTILIZANDO PLANCHA VIBRATORIA.

ASTM D 4254-83 PROCEDIMIENTOS DE COMPACTACIÓN DE LOS RELLENOS, INDICES MÍNIMOS DE DENSIFICACIÓN DEL TERRENO Y CÁLCULO DE LA DENSIDAD RELATIVA.

ASTM D 4320-84 MEJORAMIENTO DEL TERRENO, MUESTRAS QUÍMICAS DE RELLENOS PREPARADOS EN LABORATORIO PARA LA OBTENCIÓN DE PARÁMETROS DE DISEÑO A LA RESISTENCIA.

ANSI Z 9.4 -1985 SISTEMAS DE VENTILACIÓN Y SEGURIDAD EN LAS OPERACIONES DE EXPLOSIÓN ABRASIVA.

ANSI A 10.7-1970 REQUISITOS DE SEGURIDAD PARA EL TRANSPORTE, ALMACENAMIENTO, MANEJO Y USO DE EXPLOSIVOS COMERCIALES Y OPERATIVOS EN LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN.

SSPWC 211.2 PRUEBAS DE COMPACTACIÓN PARA SUELOS Y AGREGADOS.

SSPWC 306.1. 3. RELLENO Y COMPACTACIÓN.

SSPWC 306.1. 3. 2. RELLENO COMPACTADO MECÁNICAMENTE.

SSPWC 306. 1. 3. 3. DOSIFICACIÓN DE AGUA PARA EL RELLENO.

SSPWC 306. 1. 3. 4. REQUISITOS DE COMPACTACIÓN.

7
MATERIALES

 LAS NORMAS DE CALIDAD DE LOS MATERIALES QUE INTERVIENEN EN ESTA NORMA, ESTÁN INCLUIDOS EN EL CUADRO DE REFERENCIAS ANTES CITADO.

EQUIPOS:

 EN ESTA NORMA NO INTERVIENEN EQUIPOS QUE DEBAN QUEDAR INSTALADOS PERMANENTEMENTE Y/O PASEN A FORMAR PARTE DE LA OBRA.

PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN:

2.3 PREPARACIÓN DEL SITIO

 SON TODOS AQUELLOS TRABAJOS QUE ES NECESARIO EJECUTAR DENTRO DE LÍMITES ESTABLECIDOS EN EL TERRENO DE LA CONSTRUCCIÓN, A FIN DE PERMITIR Y FACILITAR LAS OBRAS PRELIMINARES DE TERRACERÍA.

 UNA DE LAS FACETAS IMPORTANTES DE LA PREPARACIÓN DEL SITIO, ES LA LIMPIEZA, POR LO TANTO SE DEBERÁ IDENTIFICAR CON CUIDADO LAS ÁREAS A LIMPIAR PARA ASEGURARSE QUE LOS LÍMITES HAN SIDO ESTABLECIDOS DE ACUERDO A LOS
PLANOS Y ESPECIFICACIONES. POSTERIORMENTE EL ÁREA A LIMPIAR DEBERÁ SER CLARAMENTE MARCADA PARA EL CONSTRUCTOR O POR EL CONSTRUCTOR, SEGÚN LAS ESPECIFICACIONES LO REQUIERAN.

 SE DEBERÁ TENER A DISPOSICIÓN, MEDIDAS DE SEGURIDAD, ASÍ COMO DETECTAR CUALQUIER PELIGRO POSIBLE Y SE IDENTIFICARÁN LAS FUENTES DE AYUDA COMO: PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO, ESTACIONES DE PRIMEROS AUXILIOS Y APOYOS
SIMILARES, ADEMÁS DE ESTABLECER ENLACE CON ÉSTOS.

 SE DEBERÁ IDENTIFICAR LAS LÍNEAS DE SERVICIO, POR ENCIMA O POR DEBAJO DEL TERRENO; INCLUYENDO SU ADECUADA PROTECCIÓN, SEÑALES DE ADVERTENCIA Y SU RECOLOCACIÓN O REMOCIÓN, SEGÚN SE HAYA INDICADO EN LAS
ESPECIFICACIONES.

2.4 DEMOLICIONES Y DESMANTELAMIENTOS.

 ANTES DE INICIAR UNA DEMOLICIÓN, SE DEBERÁ LLEVAR A CABO UNA INSPECCIÓN PARA CERCIORARSE DE LA EXISTENCIA DE PELIGRO POR DAÑO ESTRUCTURAL. COMO USUALMENTE OCURRE, SI LA ESTRUCTURA HA SIDO PARCIALMENTE AFECTADA
POR LA ACCIÓN DEL FUEGO, INUNDACIONES, EXPLOSIONES O ACTOS VANDÁLICOS; LAS PAREDES DEBERÁN APUNTALARSE O ANCLARSE, PARA GARANTIZAR SEGURIDAD AL EQUIPO DE TRABAJADORES DE LA CONSTRUCCIÓN, ENCARGADO DE LA
DEMOLICIÓN.

 LA DEMOLICIÓN ES UNA ACTIVIDAD, EN ALGUNOS CASOS, ALTAMENTE ESPECIALIZADA; POR LO QUE EL CONSTRUCTOR DEBERÁ ESTAR DEBIDAMENTE CAPACITADO. EL PLAN DE TRABAJO DEBERÁ SER CUIDADOSAMENTE REVISADO, CONJUNTAMENTE
CON LA UNIDAD EJECUTORA, ANTES DE QUE SE INICIE EL TRABAJO.

 UNO DE LOS PRIMEROS PASOS DEBERÁ SER EL ENCAUSAR LAS ZONAS DE SEGURIDAD PARA EL ACCESO A TODO EL PERSONAL QUE ENTRE AL ÁREA DE DEMOLICIÓN.

 ÚNICAMENTE LAS ESCALERAS Y PASILLOS DESIGNADOS COMO MEDIO DE INGRESO Y POR LO TANTO CONSIDERADOS COMO SEGUROS, DEBERÁN SER UTILIZADOS POR TODAS LAS PERSONAS QUE DEBAN TENER ACCESO AL ÁREA EN DEMOLICIÓN.
OTRAS VÍAS DE ACCESO, DEBERÁN PERMANECER CERRADAS TODO EL TIEMPO. LOS PASILLOS EN USO, DEBERÁN ESTAR CONVENIENTEMENTE ILUMINADOS POR MEDIOS NATURALES O ARTIFICIALES.

 SERÁ REQUISITO REALIZAR PRUEBAS PARA DETECTAR LA PRESENCIA DE QUÍMICOS PELIGROSOS, GASES O MATERIALES FLAMABLES. SI SE IDENTIFICA ALGÚN RIESGO, ÉSTE, DEBERÁ ELIMINARSE ANTES DEL INICIO DE LA DEMOLICIÓN.

 PREVIO A LA DEMOLICIÓN DEBERÁ REMOVERSE LOS MATERIALES DE VIDRIO, EN ÁREAS HABITADAS, SERÁ NECESARIO CERRAR LAS ABERTURAS DE LOS MUROS E INSTALAR TEMPORALMENTE CUBIERTAS EN PLANTA BAJA.

 SI EXISTE CIRCULACIÓN POR LA VÍA PÚBLICA, EL ÁREA DE LOS TRABAJOS DE DEMOLICIÓN DEBERÁ ESTAR PROTEGIDA Y CON LOS SEÑALAMIENTOS APROPIADOS. SI ES UTILIZADA EL ÁREA DE BANQUETA, ÉSTA DEBERÁ TENER UN LIMITE DE
RESISTENCIA A LA CARGA, DE DOSCIENTOS VEINTE ( 220 ) KILOGRAMOS POR METRO CUADRADO. EN EL PROCESO DE DEMOLICIÓN DEBERÁ PREVENIRSE EL ARROJAR MATERIALES A ESTA ZONA.

 EL PROCEDIMIENTO PARA REMOVER MATERIALES DE NIVELES ALTOS SERÁ DESLIZÁNDOLOS POR RAMPAS, ESTOS NO DEBERÁN SER ARROJADOS A NINGÚN PUNTO FUERA DE LAS PAREDES DEL EDIFICIO, EXCEPTO CUANDO SEA A TRAVÉS DE CANALES
DE MADERA O METAL, SIEMPRE Y CUANDO NO PONGAN EN PELIGRO LOS EDIFICIOS ADYACENTES O LA VÍA PÚBLICA.

 CUANDO LAS RAMPAS PARA DESLIZAR MATERIALES SE COLOQUEN EN ÁNGULOS MAYORES DE CUARENTA Y CINCO ( 45º ) GRADOS CON RESPECTO A LA HORIZONTAL, DEBERÁN UTILIZARSE DUCTOS CERRADOS POR LOS CUATRO LADOS.

 SI LOS ESCOMBROS VAN A SER ARROJADOS A TRAVÉS DE ABERTURAS EN EL PISO, SIN DUCTOS O RAMPAS, EL ÁREA TOTAL DE LA ABERTURA NO DEBERÁ EXCEDER DEL VEINTICINCO ( 25 % ) POR CIENTO DEL ÁREA TOTAL DE ESE PISO, NI DE NINGÚN
OTRO, QUE SE ENCUENTRE POR DEBAJO DEL ÁREA EN DONDE SE ESTE DEMOLIENDO.

 EN LA DEMOLICIÓN DE MUROS DE MATERIAL PÉTREO ( BLOCK, LADRILLO, CONCRETO, ETC.) NO SE PERMITIRÁ ARROJAR EL ESCOMBRO A PISOS INFERIORES, DEBIDO AL DAÑO QUE PUEDA CAUSAR EL IMPACTO DEL GOLPE Y EL PESO, LO QUE
PRECIPITARÍA LA CAÍDA DEL EDIFICIO.

 SE DEBERÁ TENER CUIDADO DE NO REMOVER MUROS DE CARGA O ELEMENTOS ESTRUCTURALES, EN PISOS INTERMEDIOS, ANTES DE HABER DEMOLIDO Y RETIRADO EL ESCOMBRO DE PISOS SUPERIORES.

 PARA LA DEMOLICIÓN DE MUROS PERIMETRALES LOCALIZADOS A MÁS DE VEINTE ( 20 ) METROS DE ALTURA, DEBERÁN ERIGIRSE PLATAFORMAS O ANDAMIOS A LO LARGO DE LAS FACHADAS, PARA PREVENIR DAÑOS. ESTAS DEBERÁN LOCALIZARSE
POR DEBAJO DEL PISO DEL NIVEL DONDE SE ESTE DEMOLIENDO Y A UNA ALTURA NO MAYOR DE TRES ENTREPISOS. DEBERÁN TENER COMO MÍNIMO CIENTO CINCUENTA ( 150 ) CENTÍMETROS DE ANCHO, Y CAPACIDAD DE SOSTENER CARGAS VIVAS DE
SETENTA Y CINCO ( 75 ) KILOGRAMOS POR METRO CUADRADO. NO SE PERMITIRÁ A LOS OBREROS DE LA CONSTRUCCIÓN, TRABAJAR EN LAS PARTES ALTAS DE MUROS, CUANDO LAS CONDICIONES CLIMÁTICAS CONSTITUYAN UN RIESGO.

 CUANDO SE HAGAN ABERTURAS EN SECCIONES DE CONCRETO LOCALIZADAS ENTRE TRABES DE ENTREPISO O CERRAMIENTOS, SE DEBERÁ TENER CUIDADO DE NO CAUSAR FALLAS ESTRUCTURALES, APUNTALANDO LOS ELEMENTOS.

 LA DEMOLICIÓN O DESMANTELAMIENTO DE ESTRUCTURAS METÁLICAS, SALVO OTRA INDICACIÓN DEL PROYECTO O LA UNIDAD EJECUTORA, SE CONSIDERARÁ COMO SI DICHAS ESTRUCTURAS FUERAN A UTILIZARSE POSTERIORMENTE. POR LO
TANTO, TODAS LAS PIEZAS O SECCIONES SE DEBERÁN SEPARAR Y MANEJAR SIN SER DAÑADAS, MARCÁNDOLAS CON PINTURA DE MANERA QUE PUEDAN FÁCILMENTE IDENTIFICARSE, PARA RECONSTRUIR LA ESTRUCTURA POSTERIORMENTE, O
EMPLEARLAS EN OTRAS ESTRUCTURAS.

 LA DEMOLICIÓN O DESMANTELAMIENTO DE ESTRUCTURAS DE MADERA, SE LLEVARÁ A CABO TOMANDO EN CONSIDERACIÓN QUE TODAS LAS PIEZAS DE MADERA QUE A JUICIO DE LA UNIDAD EJECUTORA, SEAN APROVECHABLES, SEAN
DESMONTADAS Y SEPARADAS SIN SER DAÑADAS, PARA UTILIZARSE POSTERIORMENTE.

 SE DEBERÁN SACAR CON CUIDADO LOS PERNOS, PIJAS, U OTROS ELEMENTOS DE SUJECIÓN, EVITANDO AL MÁXIMO DAÑAR LAS PIEZAS Y SE ALMACENARÁN EN LOS SITIOS QUE PREVIAMENTE ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

 LA UNIDAD EJECUTORA ORDENARÁ LOS LUGARES EN DONDE SE DEPOSITARAN LOS MATERIALES PRODUCTO DE LAS DEMOLICIONES DE CONCRETO Y MAMPOSTERÍA. ASÍ MISMO ORDENARÁ LA FORMA Y LUGAR DE ALMACENAMIENTO DE LOS
MATERIALES APROVECHABLES.

 TODOS LOS MATERIALES PROVENIENTES DE LAS DEMOLICIONES SALVO INDICACIÓN CONTRARIA, SE CONSIDERARÁN PROPIEDAD DE LA UNIDAD EJECUTORA.

USO DE EXPLOSIVOS.

 CUANDO LOS TRABAJOS DE DEMOLICIÓN, IMPLIQUEN EL USO DE EXPLOSIVOS , SE DEBERÁ TENER CUIDADO ESPECIAL Y ÚNICAMENTE PERSONAL CAPACITADO DEBERÁ MANEJARLOS. LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ APROBAR ESPECÍFICAMENTE LAS
CUALIDADES DE LOS EXPLOSIVOS A UTILIZAR Y LA INFORMACIÓN DEBERÁ CONSTAR POR ESCRITO.

 LOS EXPLOSIVOS DEBERÁN ALMACENARSE BAJO LLAVE EN UN DEPÓSITO ESTABLECIDO ESPECIALMENTE, CON LA SEGURIDAD ADECUADA, PARA PROTEGERLOS CONTRA ALGÚN INCENDIO EN LAS INMEDIACIONES; ADEMÁS ESTE ALMACÉN DEBERÁ
PROTEGER DEL CALOR O DE IMPACTOS PERJUDICIALES A LOS DETONADORES, CARTUCHOS DE DINAMITA, PÓLVORA Y OTROS EXPLOSIVOS.

8
 CUALQUIER OPERACIÓN CON EXPLOSIVOS DEBERÁ COORDINARSE Y PLANEARSE DE ACUERDO A LOS REQUERIMIENTOS NORMATIVOS DE LA SECRETARIA DE LA DEFENSA NACIONAL Y EL CONSTRUCTOR ASUMIRÁ LA RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER
DAÑO CAUSADO COMO RESULTADO DE UN MANEJO INCORRECTO

2.5 LIMPIEZA DEL TERRENO.

 LOS TRABAJOS DE LIMPIEZA DEL TERRENO SERÁN EJECUTADOS ÚNICAMENTE EN LA PROYECCIÓN DE LA CONSTRUCCIÓN (VIALIDAD, EDIFICIO U OBRA EXTERIOR ) COMO SE INDIQUE EN EL PROYECTO.

 EL PRODUCTO DE LA LIMPIEZA DEL TERRENO SE RETIRARÁ DEL LUGAR DE LA OBRA O SE DEPOSITARÁ EN EL LUGAR QUE FIJE LA UNIDAD EJECUTORA, ASEGURÁNDOSE QUE QUEDE FUERA DE LAS ZONAS DESTINADAS A LA CONSTRUCCIÓN, PARA QUE
NO INTERFIERA CON LAS OPERACIONES.

DESMONTE Y QUEMA.

 EL DESMONTE CONSISTE EN ELIMINAR LA VEGETACIÓN EXISTENTE EN LAS ÁREAS DE CONSTRUCCIÓN Y EN LAS DESTINADAS A BANCOS; ESTO CON EL FIN DE IMPEDIR QUE LA MATERIA VEGETAL CAUSE DAÑOS A LA OBRA Y DE PROPORCIONAR UNA
BUENA VISIBILIDAD DE ACUERDO CON LO ESTABLECIDO EN EL PROYECTO, O CON LAS ÓRDENES DE LA UNIDAD EJECUTORA. ESTA OPERACIÓN INVOLUCRA LA EJECUCIÓN DE LAS SIGUIENTES ACTIVIDADES:

 TALA O CORTE DE ÁRBOLES Y ARBUSTOS.

 ROZA DE MALEZA, HIERBA, ZACATE Y RESIDUOS DE SIEMBRAS.

 DESENRAICE, O EXTRACCIÓN DE TRONCOS CON RAÍCES O EL CORTE DE ESTAS.

 LIMPIA Y QUEMA, OPERACIÓN QUE CONSISTE EN RETIRAR EL PRODUCTO DEL DESMONTE HACIA EL LUGAR QUE SEÑALE LA UNIDAD EJECUTORA; ESTIBAR DICHO PRODUCTO Y QUEMAR LO QUE A CRITERIO DE ESTE, NO SEA UTILIZABLE.

 PARA PROPÓSITOS DE DESMONTE, EN ESTA NORMA DE CONSTRUCCIÓN, SE CONSIDERARÁ LOS TIPOS DE VEGETACIÓN, PROPIOS DE LA REGIÓN:

a) MONTES DE REGIONES ÁRIDAS O SEMIÁRIDAS

b) MONTES DE REGIONES DESÉRTICAS, ZONAS CULTIVADAS Y DE PASTIZALES.

 LA VEGETACIÓN DE MONTES DE REGIONES ÁRIDAS O SEMIÁRIDAS ESTA CONSTITUIDA DE POCA ALTURA Y DIÁMETRO REDUCIDO Y PRINCIPALMENTE POR ARBUSTOS; POR EJEMPLO: MEZQUITES, ESPINOS, PIRULES, ÁRBOLES
Y HUIZACHES.

 LA VEGETACIÓN DE MONTES DE REGIONES DESÉRTICAS, ZONAS CULTIVADAS Y DE PASTIZALES, ESTA CONSTITUIDA PRINCIPALMENTE POR CACTÁCEAS, VEGETACIÓN DE SEMBRADÍO O ZACATALES, RESPECTIVAMENTE; POR
EJEMPLO: NOPALES, CANDELILLAS, ÓRGANOS, BIZNAGA, GUAYULES, GOBERNADORAS, OCOTILLOS, MEZQUITILLOS, PITAHAYAS Y MAGUEYES; SEMBRADÍOS DE MAÍZ, ALGODÓN, CAÑA, CEBADA Y TRIGO; ASÍ COMO ZACATE Y
HERBÁCEAS.

 LA TALA, ROZA, QUEMA Y DESENRAICE SE EFECTUARÁ, EN LAS ÁREAS DE CONSTRUCCIÓN CONFORME LO DISPONGA EL PROYECTO O LO ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA. ESTAS OPERACIONES SE DEBERÁN REALIZAR EN EL ÁREA LIMITADA POR LAS
LÍNEAS QUE SE HAYAN TRAZADO A POR LO MENOS UN METRO FUERA DE LA ZONA QUE LIMITA EL ÁREA DE CONSTRUCCIÓN . EL CONSTRUCTOR DEBE ASEGURARSE DE QUE SE HAYA ELIMINADO COMPLETAMENTE LA MATERIA VEGETAL, A FIN DE QUE
NO SE MEZCLE CON EL MATERIAL DE LA CONSTRUCCIÓN, ASÍ MISMO, DEBERÁ CERCIORARSE DE QUE TODA LA MATERIA VEGETAL RESULTANTE DEL DESMONTE QUEDE FUERA DE LAS ZONAS DESTINADAS A LA CONSTRUCCIÓN .

 EL DESMONTE PODRÁ EFECTUARSE A MÁQUINA O A MANO. SI ES A MANO EL CORTE DE LOS ÁRBOLES DEBERÁ QUEDAR A UNA ALTURA DE SETENTA Y CINCO (75) CENTÍMETROS COMO MÁXIMO, Y EL DE LOS ARBUSTOS A CUARENTA (40)
CENTÍMETROS SOBRE EL SUELO; EXCEPTO EN LAS ÁREAS DONDE DEBA EFECTUARSE EL DESENRAICE.

 DEBERÁ QUEMARSE LA MATERIA VEGETAL NO UTILIZABLE QUE RESULTE DEL DESMONTE, A MENOS QUE LA UNIDAD EJECUTORA ORDENE LO CONTRARIO. ÉSTA SEÑALARÁ LOS SITIOS DONDE DEBA ESTIBARSE EL MATERIAL APROVECHABLE QUE
RESULTE DEL DESMONTE. DEBERÁN TOMARSE LAS MEDIDAS NECESARIAS A FIN DE EVITAR INCENDIOS Y OTROS DAÑOS. SI ESTO REPRESENTA UN PELIGRO PARA EL BOSQUE O A LAS PROPIEDADES VECINAS, DEBERÁ DEPOSITARSE EN LOS LUGARES
QUE INDIQUE LA UNIDAD EJECUTORA, PARA QUEMARSE CUANDO ÉSTA LO ORDENE. ASÍ MISMO, SE DEBERÁ APEGAR A LAS REGULACIONES DE LA SECRETARIA DE ECOLOGÍA Y PROTECCIÓN AL AMBIENTE, AL IGUAL QUE CONTARÁ CON LOS PERMISOS
PARA TALA Y QUEMA, NO PERMITIENDO LA QUEMA EN ÉPOCA DE FUERTES VIENTOS.

 CUANDO DEBAN RESPETARSE LOS ÁRBOLES O ARBUSTOS, PORQUE ASÍ, LO SEÑALA EL PROYECTO O POR QUE FUE ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA, ÉSTOS DEBERÁN MARCARSE Y PROTEGERSE ADECUADAMENTE. EL CONSTRUCTOR CORTARÁ
SOLAMENTE LAS RAMAS QUE QUEDEN A MENOS DE CIERTA ALTURA Y/O DISTANCIA, QUE POR LAS CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL TIPO DE OBRA, INTERFIERAN EN CUALQUIERA DE SUS FASES CONSTRUCTIVAS; SE DEBERÁN TOMAR LAS MEDIDAS
NECESARIAS PARA NO DAÑARLOS Y SI ES NECESARIO, SE SOLICITARÁ EL APOYO DE ESPECIALISTAS EN LA MATERIA.

 EL CONSTRUCTOR ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE LOS DAÑOS Y PERJUICIOS A PROPIEDAD AJENA, CAUSADOS POR LA DEFICIENTE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS DE DESMONTE, YA SEA FUERA O DENTRO DEL ÁREA DE CONSTRUCCIÓN .

 SI DEL DESMONTE RESULTA MATERIAL APROVECHABLE, COMO ÁRBOLES O ARBUSTOS. LA UNIDAD EJECUTORA GESTIONARÁ ANTE QUIEN CORRESPONDA, PARA QUE DICHO MATERIAL QUEDE A DISPOSICIÓN DE LOS PROPIETARIOS AFECTADOS. SI
ÉSTOS NO EXISTIERAN, LOS ÁRBOLES O ARBUSTOS PASARÁN A PODER DEL ÓRGANO DE GOBIERNO QUE COMPETA, SEGÚN LAS DISPOSICIONES LEGALES VIGENTES. EN CASO DE QUE LA UNIDAD EJECUTORA NECESITE EL MATERIAL PARA LA OBRA, ELLA
MISMA HARÁ LAS GESTIONES QUE PROCEDAN.

MOVIMIENTO DE ESTRUCTURAS.

 EL MOVIMIENTO DE ESTRUCTURAS ES UNA ACTIVIDAD ALTAMENTE ESPECIALIZADA, POR LO QUE USUALMENTE SE ASIGNARÁ A CONTRATISTAS CAPACITADOS EN ESA ESPECIALIDAD. LA UNIDAD EJECUTORA, DEBERÁ ASEGURARSE QUE LAS ACCIONES
PRELIMINARES QUE SE LLEVEN A ACABO, SEAN DESTINADAS A LA PREPARACIÓN DEL ACCESO Y DE QUE LOS PERMISOS PARA MOVIMIENTOS Y OTRAS AUTORIZACIONES NECESARIAS, ESTÉN DISPONIBLES ANTES DE QUE SE EFECTÚE CUALQUIER
MOVIMIENTO.

DRENADO.

 TANTO EN EXCAVACIONES O RELLENOS, SE DEBE MANTENER SECA EL ÁREA DE TRABAJO. EN MUCHAS OCASIONES LAS OPERACIONES DE LIMPIEZA Y NIVELACIÓN, PROPORCIONAN LOS CAUSES PARA DESALOJAR EL AGUA EN TERRENOS PLANOS. EN
OTRAS SITUACIONES, LA EXCAVACIÓN PUEDE SER PROFUNDA Y ENCONTRARSE POR DEBAJO DEL NIVEL FREÁTICO, EN ÉSTOS CASOS SE REQUIERE EQUIPO DE BOMBEO Y PROCEDIMIENTOS ESPECIALES.

2.6 OBRAS PRELIMINARES DE TERRACERÍA.

 SE DENOMINA A TODOS AQUELLOS TRABAJOS U OBRAS QUE SE REALIZAN EN LA ESTRUCTURA DEL SUELO, POSTERIORES A LOS TRABAJOS DE PREPARACIÓN DEL SITIO, CON LA FINALIDAD DE PROTEGER EL TERRENO, CONSTRUCCIONES ALEDAÑAS Y
DAR INICIO A LOS TRABAJOS DE DESPLANTE DE LA CONSTRUCCIÓN .

TOMANDO EN CONSIDERACIÓN LAS PROPIEDADES FÍSICAS DE LOS SUELOS, SE CONSIDERAN OBRAS PRELIMINARES DE TERRACERÍA, A LOS TRABAJOS DE EXCAVACIÓN, SISTEMAS DE SOPORTE EN EXCAVACIÓN, CORTE, NIVELACIÓN, ACARREOS,
RELLENOS, COMPACTACIÓN Y PLANTILLAS.

CLASIFICACIÓN DE LOS SUELOS.

9
 LOS MATERIALES QUE ESTÁN PRESENTES EN LOS SUELOS NATURALES SE CLASIFICAN EN CUATRO TIPOS: ARENAS Y GRAVAS, LIMOS, ARCILLAS Y MATERIALES PLÁSTICOS. LAS ARCILLAS QUE SE COMPONEN DE PARTÍCULAS MUCHO MÁS PEQUEÑAS,
EXHIBEN PROPIEDADES DE PLASTICIDAD Y SON MUY COHESIVAS. LOS LIMOS SON MATERIALES INTERMEDIOS EN EL TAMAÑO DE SUS PARTÍCULAS Y SE COMPORTAN, DE MODO TÍPICO, COMO MATERIALES GRANULARES, AUNQUE PUEDEN SER ALGO
PLÁSTICOS. LA MATERIA ORGÁNICA CONSTA PRINCIPALMENTE DE DESECHOS VEGETALES. LOS SUELOS SON DE DOS ORÍGENES: RESIDUAL Y SEDIMENTARIO. LOS SUELOS RESIDUALES SE FORMAN IN SITU POR LA INTEMPERIZACIÓN QUÍMICA DE LAS
ROCAS. LOS SUELOS SEDIMENTARIOS SON TRANSPORTADOS Y DEPOSITADOS POR LA ACCIÓN DE RÍOS, MARES, GLACIARES Y VIENTOS.

 PARA LA IDENTIFICACIÓN DE UN SUELO SE NECESITA SABER: TAMAÑO, GRANULOMETRÍA, FORMA, ORIENTACIÓN Y COMPOSICIÓN QUÍMICA DE LAS PARTÍCULAS, Y LAS FRACCIONES COLOIDALES Y SEDIMENTABLES QUE CONTIENE. EMPERO LAS
PROPIEDADES FÍSICAS DEL SUELO PUEDEN HACERSE VARIAR CONSIDERABLEMENTE, MEDIANTE LA INCORPORACIÓN DE PEQUEÑAS CANTIDADES DE SUSTANCIAS QUÍMICAS O LA APLICACIÓN DE MÉTODOS ELECTROQUÍMICOS.

 CUANDO LAS PROPIEDADES SUPERFICIALES DE LAS PARTÍCULAS SON IMPORTANTES, LA FORMA DE ESTAS ADQUIERE POR LO MENOS LA MISMA IMPORTANCIA QUE LA GRANULOMETRÍA. EN CONDICIONES NORMALES, UNA CARACTERÍSTICA
SIGNIFICATIVA, ES LA UBICACIÓN RELATIVA DE LAS PARTÍCULAS DENTRO DEL SUELO, QUE DETERMINA LA RESISTENCIA A LOS DESPLAZAMIENTOS INTERNOS Y CONSTITUYE, POR LO MENOS, UNA MEDIDA CUALITATIVA DE LAS FUERZAS DE
RESISTENCIA A LAS FUERZAS CORTANTES Y A LA COMPRESIÓN.

 EN CUANTO A LAS PROPIEDADES DEL SUELO, LAS QUE NORMALMENTE NOS INTERESAN SON: DENSIDAD, FRICCIÓN INTERNA, COHESIÓN, COMPRESIBILIDAD, PERMEABILIDAD Y OTRAS, COMO EL CONTENIDO DE MATERIA ORGÁNICA. LOS SUELOS MUY
RICOS EN MATERIA VEGETAL DESCOMPUESTA, CONTIENEN ÁCIDOS TÁNICOS, POR EJEMPLO: LOS SUELOS CON UN ALTO CONTENIDO DE POLVO DE CALIZA, SE DEBILITAN O DESINTEGRAN CON EL USO O PERCOLACIÓN DE AGUA A TRAVÉS DEL SUELO.

 LOS MATERIALES DE CORTES SE CLASIFICARÁN, DE ACUERDO CON EL GRADO DE DIFICULTAD QUE PRESENTEN PARA SU EXTRACCIÓN Y CARGA EN : MATERIAL A, B, Y C.

 EL MATERIAL “A” ES EL BLANDO O SUELTO. POR LO GENERAL, SE CONSIDERAN COMO MATERIAL “A” LOS SUELOS DE CULTIVO, LOS LIMOS Y LAS ARENAS; PERO TAMBIÉN SE CONSIDERAN DENTRO DE ESTE TIPO LOS SUELOS POCO O NADA
CEMENTADOS CON COMPONENTES DE SIETE PUNTO CINCO ( 7.5 ) CENTÍMETROS DE TAMAÑO.

 EL MATERIAL “B” ES EL QUE ESTA FORMADO POR PIEDRAS SUELTAS, COMPRENDIDAS ENTRE SETENTA Y CINCO ( 75 ) Y SIETE PUNTO CINCO ( 7.5 ) CENTÍMETROS, PERO EL QUE MÁS COMÚNMENTE SE CLASIFICA COMO “B” ES EL FORMADO POR ROCAS
MUY ALTERADAS, CONGLOMERADOS MEDIANAMENTE CEMENTADOS, ARENISCAS BLANDAS Y TEPETATES.

 EL MATERIAL “C” INCLUYE ROCAS BASÁLTICAS, ARENISCAS Y CONGLOMERADOS FUERTEMENTE CEMENTADOS, CALIZAS, RIOLITAS, GRANITOS, Y ANDESITAS SANAS; TAMBIÉN LAS PIEDRAS SUELTAS MAYORES DE SETENTA Y CINCO ( 75 ) CENTÍMETROS.

 ADEMÁS DE ESTAS CLASIFICACIONES, SE PUEDEN ESTABLECER OTRAS DOS ( 2 ) INTERMEDIAS, SEGÚN LO REQUIERA EL CASO.

EXCAVACIÓN Y CORTE.

 LA EXCAVACIÓN CONSISTE EN LA REMOCIÓN, EXTRACCIÓN, Y ABATIMIENTO DE TALUDES A CIELO ABIERTO, DE MATERIALES DEL SUELO NATURAL O ESTABILIZADO. Y PUEDE EJECUTARSE A MANO O A MÁQUINA.

 PREVIO AL INICIO DE LA EXCAVACIÓN, LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ HACER LAS PREPARACIONES NECESARIAS COMO: LA VERIFICACIÓN DEL TRAZO Y LAS SECCIONES, PARA PREESTIMAR EL VOLUMEN DE MATERIAL, ASÍ COMO TOMAR
FOTOGRAFÍAS ANTES Y DURANTE EL PROCESO DE EXCAVACIÓN.

 SE DEBERÁ REVISAR LOS REGISTROS DE LOS SONDEOS Y HORADACIONES, PARA DETERMINAR EL NIVEL FREÁTICO, LA ELEVACIÓN DE LAS ROCAS Y OTRAS CONDICIONES DEL SUBSUELO, YA SUPUESTAS.

 LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ SER CAPAZ DE IDENTIFICAR LO INESPERADO Y ORDENAR AL CONSTRUCTOR LOS PROCEDIMIENTOS TÉCNICOS Y LAS ACCIONES MÁS APROPIADAS, TANTO COMO EMITIR EN CAMPO, CAMBIOS EN LAS ÓRDENES O
MANIFESTARLO POR ESCRITO, SEGÚN SE REQUIERA.

 SE DEBERÁ REVISAR LOS PLANOS DE INSTALACIONES (HIDRÁULICAS, SANITARIAS, GAS, ELECTRICIDAD, ETC.), Y LLEVAR A CABO UNA PREEXCAVACIÓN, A FIN DE IDENTIFICAR Y PLANEAR LOS TRABAJOS QUE TENGAN QUE LLEVARSE A CABO ALREDEDOR
DE LAS INSTALACIONES EXISTENTES, SEGÚN PROCEDA, TALES COMO: OBRAS DE PROTECCIÓN, CANCELACIONES PARCIALES O TEMPORALES, O LA DESCONEXIÓN SI TIENEN QUE SER REMOVIDAS. SE REQUIERE DE AUTORIZACIÓN ESPECIFICA PARA
TODOS LOS SERVICIOS, PREVIO AL INICIO DE LA EXCAVACIÓN.

 A PESAR DE CONTAR CON ÓRDENES ESPECIFICAS, ES FACTIBLE QUE LOS TRABAJADORES DE LA CONSTRUCCIÓN, CAVEN JUSTO EN EL PASO DE LAS INSTALACIONES EN SERVICIO; SIENDO QUE LA RESPONSABILIDAD ES BÁSICAMENTE DEL CONSTRUCTOR.
LA UNIDAD EJECUTORA, DEBERÁ PREVER MEDIDAS INMEDIATAS DE ACCIÓN, PARA EVITAR LOS INNUMERABLES PROBLEMAS QUE PROVOCARÍA UN CORTO CIRCUITO EN LAS LÍNEAS ELÉCTRICAS, LA EXPLOSIÓN DE LAS REDES DE DISTRIBUCIÓN DEL
GAS, O UNA INUNDACIÓN SI SE ROMPE ALGUNA TUBERÍA DE AGUA.

 SE DEBERÁ TENER ESPECIAL CUIDADO CON LAS EXCAVACIONES LOCALIZADAS MUY PRÓXIMAS A CIMENTACIONES DE CONSTRUCCIONES EXISTENTES; SI SE REQUIERE SE USARÁN ADEMES Y PUNTALES PARA EVITAR DERRUMBES, ESTO CON EL
PROPÓSITO DE OTORGAR SEGURIDAD AL PERSONAL Y A LAS PROPIEDADES ADYACENTES.

 POR SEGURIDAD, LOS LADOS DE LA EXCAVACIÓN, DEBERÁN CORTARSE CON EL ÁNGULO DE INCLINACIÓN APROPIADO, SEGÚN EL ÁNGULO DE REPOSO PARA CADA TIPO DE MATERIAL:

 ROCA SÓLIDA, PIEDRA LAJA ARENA Y GRAVAS CEMENTADAS, (90º)

 GRAVA ANGULAR COMPACTA DE 1/2” Y 1”, (63º)

 TERRENOS DE CLASIFICACIÓN PROMEDIO DE 1” (45º)

ARENAS COMPACTADAS DE 1 1/2” (33º)

ARENA SUELTA DE CANTO RODADO (26º)

LOS TALUDES DEBERÁN TERMINARSE, AJUSTÁNDOLOS A LAS SECCIONES FIJADAS EN PROYECTO; LAS PIEDRAS SUELTAS Y EL MATERIAL INESTABLE SERÁN REMOVIDOS.

 DURANTE LA EXCAVACIÓN, SE DEBERÁN REVISAR LOS REGISTROS DE LOS SONDEOS, Y COMPARARLOS CON LOS MATERIALES EXTRAÍDOS. CUANDO EL LECHO DE ROCA O SUELO DE CIMENTACIÓN SEAN DISTINTOS DE LOS PREVISTOS EN EL PROYECTO,
NO SE INICIARÁN LOS TRABAJOS DE DESPLANTE HASTA QUE SE HAYA ELABORADO UN NUEVO PROYECTO.

 SI EN EL LECHO DE ROCA, EXISTEN GRIETAS U OQUEDADES, ESTAS, DEBERÁN RELLENARSE, CON CONCRETO, MORTERO O LECHADA DE CEMENTO, SEGÚN LO ESPECIFIQUE POR ESCRITO LA UNIDAD EJECUTORA.

 CUANDO LA ROCA O SUELO DESCUBIERTOS, PUEDAN SER AFECTADOS RÁPIDAMENTE POR EL INTEMPERISMO, LAS EXCAVACIONES DEBERÁN SUSPENDERSE MÍNIMO A QUINCE (15) CENTÍMETROS SOBRE EL NIVEL DE DESPLANTE. CUANDO LA
CIMENTACIÓN TENGA QUE HACERSE SOBRE ESTE TIPO DE LECHOS, LA CAPA SERÁ REMOVIDA INMEDIATAMENTE ANTES DE INICIAR LOS TRABAJOS.

 SI SE ESPECIFICA QUE LAS PAREDES DE UNA EXCAVACIÓN PUEDEN SERVIR DE MOLDE A UN COLADO, DEBERÁ CORTARSE A RAS CUALQUIER MATERIA ORGÁNICA, TRONCO O RAÍZ QUE SOBRESALGA. LAS DIMENSIONES DE LA CEPA NO DEBERÁN
EXCEDER DE DIEZ (10) CENTÍMETROS RESPECTO A LAS FIJADAS EN EL PROYECTO. EN CASO DE QUE SE EXCEDAN DE DICHO LÍMITE, DEBERÁ UTILIZARSE CIMBRA, SALVO INDICACIÓN CONTRARIA.

 CUANDO SE AUTORICE EL USO DE EXPLOSIVOS, SE DEBERÁ REVISAR QUE LOS MOLDES DE BARRENOS PARA EXPLOSIVOS, LAS CANTIDADES Y FRECUENCIA DE LAS DETONACIONES, SEAN ACORDES A LAS ESPECIFICACIONES. LO QUE NO ESTÉ
ESPECIFICADO DEBERÁ REVISARSE CON LA UNIDAD EJECUTORA. LOS REGISTROS ANOTADOS EN BITÁCORA, DEBERÁN INCLUIR UN RÉCORD DE LA CANTIDAD DE EXPLOSIVOS UTILIZADOS; LOS RESULTADOS DE CADA EXPLOSIÓN DEBERÁN COMPARARSE
CON LOS TRAZOS Y NIVELES DEFINITIVOS.

 COMO FACTORES DE SEGURIDAD, SE INCLUIRÁ PREVIO A LAS EXPLOSIONES, AVISOS POR RADIO TRANSMITIDOS EN LA LOCALIDAD, SEÑALAMIENTOS APROPIADOS, SISTEMAS DE PREVENCIÓN Y OTRAS MEDIDAS DE PROTECCIÓN QUE DEBERÁN SER
MONITOREADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA, AUNQUE SEA EL CONSTRUCTOR QUIEN TENGA QUE LLEVAR A CABO LOS PROCEDIMIENTOS.

 INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE UNA TORMENTA DE LLUVIA SE DEBERÁ REALIZAR UNA INSPECCIÓN EN LAS EXCAVACIONES, YA QUE ESTO PONE EN RIESGO LA SEGURIDAD. CUANDO OPERE MAQUINARIA DESDE UN NIVEL SUPERIOR CERCANO A LA
EXCAVACIÓN, LOS LADOS DE ÉSTA, DEBERÁN ESTAR APROPIADAMENTE APUNTALADOS O ADEMADOS, PARA RESISTIR LAS CARGAS EXTRAS.

 LOS BANCOS DE MATERIAL NO DEBERÁN SOCAVARSE A MENOS DE QUE ESTÉN DEBIDAMENTE ENTIBADOS.

 CUANDO LOS TRABAJADORES DE LA CONSTRUCCIÓN REQUIERAN ESTAR EN ZANJAS DE MÁS DE CIENTO VEINTE ( 120 ) CENTÍMETROS DE PROFUNDIDAD, DEBERÁ PROVEÉRSELES DE SALIDAS APROPIADAS, COMO ESCALERAS O ESCALONES QUE
ESTARÁN LOCALIZADAS A SIETE CINCUENTA ( 7.50 ) METROS UNA DE OTRA, PARA QUE EN CASO DE EMERGENCIA, LOS TRABAJADORES SEAN CAPACES DE DESALOJAR LA ZANJA RÁPIDAMENTE, SIN RECORRER DISTANCIAS MAYORES. LAS ESCALERAS
DEBERÁN ESTAR EN BUENAS CONDICIONES DE USO Y EXTENDERSE DESDE EL FONDO DE LA ZANJA, HASTA NOVENTA (90) CENTÍMETROS SOBRE LA SUPERFICIE DEL TERRENO Y ESTAR SUJETAS DE LA PARTE SUPERIOR.

10
 EN EXCAVACIONES MUY PROFUNDAS, LAS ESCALERAS DEBERÁN INSTALARSE CON DESCANSOS EN INTERVALOS VERTICALES DE SEIS ( 6.00) METROS APROXIMADAMENTE, ÉSTOS DESCANSOS DEBERÁN ESTAR EQUIPADOS CON BARANDALES Y
TABLONES ASEGURADOS CON CLAVOS.

 CUANDO LAS LÍNEAS DE INSTALACIONES HAYAN SIDO DESENTERRADAS SE DEBERÁ PROBAR QUE NO HAYA ESCURRIMIENTOS Y QUE EXISTA LA VENTILACIÓN APROPIADA. AUN LA PRESENCIA DE GASES BENIGNOS PUEDE PROVOCAR ASFIXIA, LOS
TRABAJADORES DE LA CONSTRUCCIÓN DEBERÁN ESTAR EQUIPADOS CON MASCARILLAS O AIRE COMPRIMIDO SI ES NECESARIO.

 LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ MONITOREAR, QUE SE HAYAN TOMADO LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD APROPIADAS PARA PROTECCIÓN DE LOS TRANSEÚNTES, TRABAJADORES DE LA CONSTRUCCIÓN Y CUALQUIER PERSONAL QUE PUEDA ESTAR
EXPUESTO A LOS PELIGROS INHERENTES A LA EXCAVACIÓN.

SISTEMAS DE SOPORTE EN EXCAVACIONES.

 UNA ZANJA ES REFERIDA COMO UNA EXCAVACIÓN EN DONDE LA PROFUNDIDAD ES MAYOR QUE LA ANCHURA

 ES REQUISITO QUE TODAS LAS EXCAVACIONES MAYORES DE CIENTO CINCUENTA (150 ) CENTÍMETROS DE PROFUNDIDAD DEBAN SER APUNTALADAS, TABLESTACADAS O ARRIOSTRADAS, PARA QUE SOSTENGAN LOS TALUDES EN POSICIÓN SEGURA
DURANTE LA CONSTRUCCIÓN .

 EL MÉTODO QUE NOS PROPORCIONA MAYOR SEGURIDAD PARA LOS TRABAJADORES DURANTE LA EXCAVACIÓN, CONSISTE EN SESGAR LOS LADOS DE LA ZANJA SEGÚN EL ÁNGULO DE REPOSO DEL MATERIAL QUE CONSTITUYA AL SUELO, EL CUAL ES
EL ÁNGULO MÁS CERCANO A LA PERPENDICULAR, EN EL CUAL EL MATERIAL PERMANECE EN REPOSO. EL ÁNGULO DE REPOSO VARIA SEGÚN EL TIPO DE MATERIAL QUE SE ENCUENTRE EN EL TERRENO Y DEBERÁ SER DETERMINADO INDIVIDUALMENTE
PARA CADA PROYECTO.

 SI EN UNA EXCAVACIÓN EL NIVEL FREÁTICO ES POCO PROFUNDO, O SI EL MATERIAL SUELTO DE LOS BORDES ES DEL TIPO FANGOSO O ALUVIOSO, O SI SE HA CAVADO EN ÁREAS DONDE SE MANIFIESTA EROSIÓN, O EN SUPERFICIES DE FRECUENTES
DERRUMBES, EL ÁNGULO DE REPOSO DEBERÁ SER CASI NULO.

TABLESTACADOS.

 OTRO DE LOS MÉTODOS DE SOPORTE, ES UTILIZAR TABLESTACADOS DE DISTINTAS FORMAS SIN NINGÚN TIPO DE ANCLAJE O CONTRAFUERTE ESPECIAL, ÉSTOS SE DEBEN BASAR EN SUPOSICIONES DE LA FORMA QUE TENDRÁN, SEGÚN LOS
DIAGRAMAS DE PRESIÓN RESULTANTES DE LA MEDICIÓN DE LAS CARGAS EN PUNTALES Y PRESIONES LATERALES QUE EJERCE EL TERRENO CONTRA EL TABLESTACADO, SEGÚN SU CLASIFICACIÓN.

 SE DEBERÁ DAR APOYO EXTRA AL TABLESTACADO MEDIANTE RIOSTRAS INSTALADAS POR DENTRO DE LA EXCAVACIÓN, O ANCLANDO LA PARTE SUPERIOR A MUERTOS DE CONCRETO, MADERA O ACERO; DESDE EL EXTERIOR.

 EL DISEÑO DE LOS SISTEMAS DE SOPORTE, ES UNA OPERACIÓN COMPLEJA DEBIDO AL NÚMERO DE FACTORES QUE INVOLUCRA., EL CONSTRUCTOR DEBERÁ TOMAR EN CUENTA LO SIGUIENTE PARA SU PRESUPUESTACIÓN: PROPIEDADES DEL SUELO,
PROFUNDIDAD DEL CORTE, HUMEDAD DEL SUELO, CAMBIOS DE TEMPERATURA, FENÓMENOS METEOROLÓGICOS, CARGAS SOBREPUESTAS Y OTRAS OPERACIONES EN LAS INMEDIACIONES.

INSTALACIÓN DE LAS PROTECCIONES.

 CUALESQUIERA QUE SEA EL SISTEMA DE SOPORTE, LOS TRABAJADORES DE LA CONSTRUCCIÓN, SIEMPRE DEBERÁN EMPEZAR CON EL APUNTALAMIENTO DE LA PARTE SUPERIOR DE LA ZANJA O EXCAVACIÓN Y CONTINUAR TRABAJANDO HACIA ABAJO.
LA INSTALACIÓN DEL TABLESTACADO DEBERÁ HACERSE INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LOS TRABAJOS DE EXCAVACIÓN. ES PELIGROSO PERMITIR QUE LAS ZANJAS PERMANEZCAN SIN APUNTALAR, AÚN SI NO SE ESTÁ TRABAJANDO EN ELLAS; LAS
PAREDES DE TIERRA SE DESMORONAN, PROVOCANDO DERRUMBES, ENTRE MAYOR SEA LA LONGITUD DE UNA ZANJA SIN APUNTALAR, MAYOR SERÁ LA POSIBILIDAD DE DERRUMBE.

 TODOS LOS MATERIALES PARA EL TABLESTACADO Y ARRIOSTRAMIENTO DEBERÁN SER DE LAS DIMENSIONES CORRECTAS Y ESTAR EN BUENAS CONDICIONES DE USO Y LIBRES DE DEFECTOS. LAS VIGAS DE MADERA CON GRANDES NUDOS DEBERÁN
RECHAZARSE.

 CUANDO SE TRABAJE EN SUELO INESTABLE, BAJO EL NIVEL FREÁTICO, EL TABLESTACADO DEBERÁ CLAVARSE, ENTERRÁNDOLO EN EL FONDO DE AQUELLAS EXCAVACIONES QUE REQUIERAN ESTABILIDAD DEL SUELO. SE REQUIERE ADEMÁS, UTILIZAR
MURETES DE PIEDRA, BORDES, CUNETAS O TRINCHERAS, PARA PREVENIR QUE ENTRE AGUA A LA EXCAVACIÓN. EL AGUA EROSIONA Y ABLANDA EL TERRENO, POR LO QUE NO SE DEBE PERMITIR QUE ÉSTA SE ACUMULE DENTRO DE LA ZANJA O
EXCAVACIÓN.

 LOS SISTEMAS DE PROTECCIÓN COLOCADOS EN LAS EXCAVACIONES DEBERÁN SER INSPECCIONADOS DIARIAMENTE POR PERSONAL COMPETENTE. INCLUSIVE SE REQUIERE LA INMEDIATA INSPECCIÓN DESPUÉS DE UNA TORMENTA DE LLUVIA O
CUALESQUIER CAMBIO QUE PUEDA INCREMENTAR LA POSIBILIDAD DE HUNDIMIENTO O DERRUMBE. SI SE APRECIAN MOVIMIENTOS EN EL TERRENO QUE, REPRESENTEN PELIGRO, COMO DESPLOMES, GRIETAS O ALABEOS. DEBERÁ SUSPENDERSE
TODO TRABAJO EN LA EXCAVACIÓN, HASTA QUE EL PROBLEMA HAYA SIDO RESUELTO.

2.7 RELLENO Y COMPACTACIÓN.

 EL RELLENO CONSISTE EN COLOCAR MATERIALES TÉRREOS PARA NIVELAR O ELEVAR LA SUPERFICIE DEL TERRENO, UTILIZANDO EL MISMO MATERIAL PRODUCTO DE LA EXCAVACIÓN O MATERIAL DE PRÉSTAMO. LAS OPERACIONES DE RELLENO
GENERALMENTE CONSISTEN EN COLOCAR CAPAS DE MATERIAL DE RELLENO ADECUADO, EN ESPESORES DE QUINCE ( 15 ) A TREINTA ( 30 ) CENTÍMETROS, CONSOLIDADOS MECÁNICAMENTE, USUALMENTE DESPUÉS DE CADA CAPA COLOCADA.

 SE DEBERÁ TENER CUIDADO EN REVISAR LAS PREPARACIONES PARA EL RELLENO, NO SOLO PARA SU UBICACIÓN, SINO TAMBIÉN PARA ASEGURARSE QUE EL SITIO ESTÉ LISTO PARA SU COLOCACIÓN. CONTINUAMENTE SE DEBERÁ REVISAR LA
ELEVACIÓN DE LOS RELLENOS, CORROBORÁNDOLO CON LAS ESPECIFICADAS. LA UNIDAD EJECUTORA ES LA RESPONSABLE DE DIRIGIR Y REVISAR LAS PRUEBAS DE COMPACTACIÓN.

 PREVIO AL RELLENO, DEBERÁ RETIRARSE TIERRA VEGETAL O MATERIAL INADECUADO, ADEMÁS DE COMPACTAR LA SUPERFICIE DE ACUERDO A ESPECIFICACIONES, LAS PARTÍCULAS DE MATERIAL OBTENIDAS DE LAS HORADACIONES DE PRUEBA, NOS
DETERMINARÁN SI DEBERÁ REMOVERSE O NO CIERTAS CAPAS ENDURECIDAS DE SUELO, ANTES DE COLOCAR EL RELLENO

 LAS ÁREAS QUE HAN SIDO RELLENADAS CON ANTERIORIDAD, ALGUNAS VECES FORMAN UNA CAPA DURA, QUE TIENE CAPACIDAD DE SOPORTAR EL PASO DE EQUIPO O MAQUINARIA, PERO NO LO SUFICIENTE PARA PROPORCIONAR LAS ÚLTIMAS
CONDICIONES DE SOPORTE. POR LO QUE SE RECOMIENDA REMOVER ESTA CAPA Y VOLVERLA A COLOCAR. LAS ÁREAS QUE HAN ESTADO ANTIGÜAMENTE CUBIERTAS POR AGUA, ESTÁN COMPUESTAS POR MATERIALES ORGÁNICOS Y BLANDOS, POR
LO QUE REQUIEREN SER REEMPLAZADOS.

 TODAS LAS PRUEBAS DE MATERIAL, DE COMPACTACIÓN, DENSIDAD Y DE APROPIADA HUMEDAD, DEBERÁN EFECTUARSE, PREVIO A LA COLOCACIÓN DE LA SIGUIENTE CAPA.

 PARA OBTENER LA COMPACTACIÓN ADECUADA DE LOS RELLENOS SE RECOMIENDA GRADUAR LOS MATERIALES DE GRUESOS A FINOS. EN GRANDES ÁREAS DE RELLENO, SE DEBERÁ UTILIZAR RODILLOS VIBRATORIOS, RODILLOS DE GRAVEDAD O
RODILLOS PATA DE CABRA. PARA ÁREAS PEQUEÑAS SE RECOMIENDA UTILIZAR PISONES MANUALES DE FUERZA MOTRIZ. SI LOS TRABAJOS DE COMPACTACIÓN SE REALIZARON ADECUADAMENTE, POR LO REGULAR EXCEDERÁN LA DENSIDAD DEL
TERRENO NATURAL CIRCUNDANTE.

 CUANDO SE UTILICE MATERIAL DE BANCO PARA RELLENO, SE DEBERÁ ESPECIFICAR SU PROCEDENCIA Y DEMOSTRAR LA ESTABILIDAD DEL MATERIAL. ESTE, DEBERÁ SER APROBADO POR LA UNIDAD EJECUTORA, HACIENDO USO DE LA EXPERIENCIA O
ANÁLISIS, PREVIO A SU UTILIZACIÓN, PARA FACILITAR LA APLICACIÓN DE LA EXPERIENCIA, PREVIO AL ESTUDIO DE LAS NUEVAS CONDICIONES DEL SUELO, ES NECESARIO DISPONER DE UN SISTEMA ESTANDARIZADO DE IDENTIFICACIÓN DE SUELOS. LA
CLASIFICACIÓN DE LOS SUELOS SE BASARÁ GENERALMENTE EN LA EVALUACIÓN DE SUS PROPIEDADES FÍSICAS, SEGÚN PROCEDIMIENTOS NORMALIZADOS.

 LA TIERRA VEGETAL NO ES UN MATERIAL DE RELLENO APROBADO PARA COLOCAR BAJO ESTRUCTURAS, LOS MATERIALES ORGÁNICOS SALITROSOS, GENERALMENTE NO SE DEBEN UTILIZAR. LA PIEDRA ES UN BUEN MATERIAL DE RELLENO, PERO
REQUIERE ESTABILIZARSE CON ROCA FINA O GRAVA INTERCALADA, PERMITIENDO ASÍ SU ADECUADA COMPACTACIÓN. LOS MATERIALES ARENOSOS O GRAVAS PROPIAMENTE GRADUADAS Y ARENA, CONSTITUYEN UNO DE LOS MEJORES Y MÁS
COMUNES MEDIOS PARA RELLENO.

 PARA LAS PRUEBAS DE EVALUACIÓN DE LAS PROPIEDADES DE LOS SUELOS O SUS REACCIONES ANTE CARGAS, SE DEBERÁN EVALUAR MEDIANTE PROCEDIMIENTOS DE LABORATORIO Y CAMPO.

ESTABILIZACIÓN DEL TERRENO.

11
 EL TÉRMINO ESTABILIZACIÓN ES RELATIVO, SE REFIERE AL MEJORAMIENTO EN LAS PROPIEDADES EDAFOLÓGICAS DEL SUELO Y DEPENDE DE LOS REQUERIMIENTOS DE LAS ESPECIFICACIONES, PARA DETERMINAR EL TIPO DE ESTABILIZACIÓN
REQUERIDA.

TRATAMIENTO DEL TERRENO.

 EL TRATAMIENTO DEL TERRENO CONSISTE EN FUMIGAR EL SUELO PARA EVITAR PLAGAS COMO, TERMITAS U OTROS INSECTOS DEL TERRENO, TAMBIÉN SIRVE PARA CONTROLAR EL CRECIMIENTO DE LA HIERBA.

 LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ CORROBORAR CON EL CONSTRUCTOR, EL MATERIAL A UTILIZAR Y EL MÉTODO A APLICAR. SE DEBERÁN SEGUIR LAS INDICACIONES, ESPECIFICACIONES Y PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD INDICADOS POR EL
FABRICANTE. DURANTE SU APLICACIÓN, SE REVISARÁ EL ÁREA DE COBERTURA, ASÍ COMO LA CANTIDAD Y CALIDAD REQUERIDAS.

2.8 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

 A TITULO ENUNCIATIVO, PERO NO LIMITATIVO, LOS CONCEPTOS DE TRABAJO CON SUS RESPECTIVAS UNIDADES DE MEDICIÓN Y PAGO, INHERENTES A ESTA NORMA DEBERÁN APEGARSE A LO SIGUIENTE:

DEMOLICIONES, REMOCIONES Y DESMANTELAMIENTOS.

 LOS TRABAJOS DE DEMOLICIÓN DE MAMPOSTERÍAS, ZAMPEADOS, CONCRETO ARMADO O SIN ARMAR, PODRÁN EFECTUARSE A MANO O CON MÁQUINA O UTILIZANDO EXPLOSIVOS SEGÚN ESPECIFICACIONES, O LO ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.
SE TOMARÁ COMO UNIDAD EL METRO CÚBICO, LA CUANTIFICACIÓN SE HARÁ EN OBRA, ANTES DE DEMOLER.

 PARA EL DESMANTELAMIENTO DE ELEMENTOS DE ACERO ESTRUCTURAL, SE UTILIZARÁ EL KILOGRAMO COMO UNIDAD DE MEDIDA. EL PESO SE DETERMINARÁ DE ACUERDO A LOS PESOS TEÓRICOS DE LOS PERFILES, EN FUNCIÓN DE LA LONGITUD DE
LAS PIEZAS, AÑADIENDO UN PORCENTAJE POR CONCEPTO DE PLACAS, REMACHES U OTROS ELEMENTOS DE SUJECIÓN.

 PARA LA DEMOLICIÓN O DESMANTELAMIENTO DE ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE MADERA, CON O SIN RECUPERACIÓN DE MATERIAL, SE CUANTIFICARÁ EN METROS CÚBICOS.

 LA REMOCIÓN DE ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS, MUROS, TECHOS, ORNAMENTOS ARQUITECTÓNICOS, ETC. COMPUESTOS DE MADERA EN MÁS DE UN 50 % POR VOLUMEN, SE CUANTIFICARÁN EN METROS CUADRADOS.

 EL DESMONTAJE DE ELEMENTOS ARQUITECTÓNICOS, CON MÁS DEL 90% DE RECUPERACIÓN DE SU MATERIAL, SE CUANTIFICARÁ EN LA MISMA UNIDAD DE MEDIDA, CON LA QUE FUE CONSTRUIDO O INSTALADO.

 CUANDO SE TRATE DE DEMOLER UNA EDIFICACIÓN COMPLETA, COMPUESTA POR VARIOS TIPOS DE ESTRUCTURA E INTERVENGAN DIVERSIDAD DE MATERIALES, Y QUE A JUICIO DE LA UNIDAD EJECUTORA, SE DIFICULTE SU MEDICIÓN O
CUANTIFICACIÓN; SE CONSIDERARÁ COMO UNA UNIDAD.

 LOS TRABAJOS DE DEMOLICIÓN PARA EFECTO DE PAGO, DEBERÁN INCLUIR LO QUE CORRESPONDA A LA UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTA MENOR, EQUIPO ELECTROMECÁNICO, MAQUINARIA PESADA, MATERIALES, APUNTALAMIENTOS, ANDAMIOS,
RAMPAS, OBRAS DE PROTECCIÓN A TERCEROS Y SEÑALAMIENTOS DE ADVERTENCIA; TODAS LAS OPERACIONES NECESARIAS PARA EFECTUAR LA DEMOLICIÓN, TRABAJOS DE LIMPIEZA, SEPARACIÓN Y ESTIBA DE MATERIALES APROVECHABLES, CARGA,
ACARREO Y DESCARGA DENTRO Y FUERA DE LA OBRA DE LOS MATERIALES APROVECHABLES O NO. EXCAVACIONES Y/O RELLENOS NECESARIOS.

 SI DURANTE LOS TRABAJOS DE DEMOLICIÓN SE PRESENTARAN EN FORMA IMPREVISTA, TRABAJOS VARIOS NO INCLUIDOS CON ANTELACIÓN, COMO: OBRAS DE PROTECCIÓN, REMOCIÓN, O CANCELACIÓN DE ALGUNA DE LAS LÍNEAS DE SERVICIO,
SALVO OTRA INDICACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA, ÉSTOS SE CUANTIFICARÁN Y PAGARÁN EN FORMA INDEPENDIENTE.

OBRAS PRELIMINARES DE TERRACERÍA

EXCAVACIÓN Y CORTE.

 LOS VOLÚMENES EXCAVADOS SE CUANTIFICARÁN TOMANDO COMO UNIDAD DE MEDICIÓN EL METRO CÚBICO.

 LOS VOLÚMENES DE EXCAVACIONES PARA CUALQUIER PROFUNDIDAD, SE CONSIDERARÁN A PARTIR DEL BORDE MÁS BAJO DEL TERRENO ORIGINAL, VERIFICÁNDOSE EN LA EXCAVACIÓN MISMA, TOMANDO COMO BASE LOS VOLÚMENES FIJADOS EN
EL PROYECTO, CON LAS MODIFICACIONES EN MÁS O EN MENOS QUE SEAN AUTORIZADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 PARA CUALQUIER PROFUNDIDAD, POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA, SERÁN LOS FIJADOS EN EL PROYECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LOS QUE EN REALIDAD EJECUTE EL CONSTRUCTOR POR CONVENIR A SUS INTERESES, POR EL PROCEDIMIENTO
QUE HAYA ADOPTADO O POR CUALQUIER OTRA CIRCUNSTANCIA; ÚNICAMENTE SE CONSIDERARÁN LAS VARIACIONES EN MÁS O EN MENOS POR CAMBIOS DE PROYECTO, QUE AUTORICE LA UNIDAD EJECUTORA.

 CUANDO PROCEDA CLASIFICAR EL MATERIAL PRODUCTO DE LA EXCAVACIÓN, LOS PORCENTAJES DE LOS MATERIALES A, B Y C QUE INTEGRAN ESTOS VOLÚMENES, SE DETERMINARÁN EN LA EXCAVACIÓN. SIEMPRE QUE SEA POSIBLE SE HARÁ LA
MEDICIÓN DIRECTA DE LOS VOLÚMENES CORRESPONDIENTES A CADA UNO DE LOS MATERIALES A, B Y C. LO ANTERIOR NO SE APLICA A EXCAVACIONES PAGADAS POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA.

 LOS DERRUMBES Y AZOLVES ORIGINADOS POR CAUSAS NO IMPUTABLES AL CONSTRUCTOR, DEBERÁN CUBICARSE POR TIPO DE MATERIAL, A, B Y C, A CUALQUIER PROFUNDIDAD EN SECO O EN AGUA, INCLUYENDO ACARREO LIBRE. SERÁN LOS
ÚNICOS QUE SE MEDIRÁN PARA EFECTO DE PAGO.

 EL RELLENO DE GRIETAS Y OQUEDADES EN EL LECHO DE ROCA O SUELO DE CIMENTACIÓN, SE MEDIRÁ TOMANDO COMO UNIDAD EL LITRO DE CONCRETO, MORTERO O LECHADA DE CEMENTO, DE ACUERDO CON LA DOSIFICACIÓN FIJADA U
ORDENADA POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 EL BOMBEO SE MEDIRÁ Y PAGARÁ TOMANDO COMO UNIDAD LA HORA DE BOMBEO EFECTIVO, DE ACUERDO CON EL TIPO Y CAPACIDAD DE LA BOMBA, QUE INCLUIRÁ: TRANSPORTES, INSTALACIONES, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPO.

 CUANDO SE ESPECIFIQUE QUE LA EXCAVACIÓN DEBA SERVIR DE MOLDE, NO SE MEDIRÁN LOS VOLÚMENES RESULTANTES EN EXCEDENCIA, NI LOS MOLDES QUE DEBAN UTILIZARSE EN ESTE CASO.

 LAS EXCAVACIONES SE PAGARÁN POR METRO CÚBICO DE MATERIAL EXCAVADO, DE ACUERDO A LA SIGUIENTE CLASIFICACIÓN:

c) PARA MATERIALES A, B Y C A CUALQUIER PROFUNDIDAD, EN SECO; YA SEA A MANO O CON MÁQUINA.

SE DEBERÁ INCLUIR LO QUE CORRESPONDA POR: CARGA, ACARREO LIBRE, DESCARGA Y DEPÓSITO DEL MATERIAL EN EL LUGAR Y FORMA QUE FIJE EL PROYECTO U ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

PARA MATERIALES A, B Y C, A CUALQUIER PROFUNDIDAD CUANDO SE REQUIERA BOMBEO, YA SEA A MANO O CON MÁQUINA.

SE DEBERÁ INCLUIR LO QUE CORRESPONDA POR : REMOCIÓN, EXTRACCIÓN, AFINAMIENTO, BOMBEO, CARGA, ACARREO LIBRE, DESCARGA Y DEPÓSITO DEL MATERIAL EN EL LUGAR Y FORMA QUE FIJE EL PROYECTO U ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

d) PARA MATERIALES A, B Y C A CUALQUIER PROFUNDIDAD, EXCAVADOS DENTRO DEL AGUA, CON MÁQUINA, SIN BOMBEO. DEBERÁN INCLUIR LO QUE CORRESPONDA POR: REMOCIÓN, EXTRACCIÓN, CARGA, ACARREO LIBRE, DESCARGA Y
DEPÓSITO DEL MATERIAL EN EL LUGAR Y FORMA QUE FIJE EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA.

12
e) POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA, CUALESQUIERA QUE SEAN SU CLASIFICACIÓN Y PROFUNDIDAD. SE DEBE INCLUIR LO QUE CORRESPONDA POR: DESMONTE, DESVIACIÓN DE CORRIENTES, REMOCIÓN EN SECO O EN AGUA, A MANO O CON
MÁQUINA, EXTRACCIÓN, AFINAMIENTO DE TALUDES, BOMBEO, ADEMES, TABLESTACADOS, EXTRACCIÓN DE DERRUMBES Y/O AZOLVES, CARGAS, ACARREOS Y DESCARGAS, DEPÓSITOS DE MATERIAL EN EL LUGAR Y FORMA QUE FIJE EL
PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA; AFINAMIENTO, COMPACTACIÓN Y LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE DE DESPLANTE, OBRAS AUXILIARES, RELLENO CON EL MATERIAL PRODUCTO DE LA EXCAVACIÓN, COMPACTADO AL NOVENTA POR
CIENTO (90%) MÍNIMO; MANIOBRAS Y EN GENERAL TODO LO NECESARIO PARA EFECTUAR LA EXCAVACIÓN, ASÍ COMO LOS TIEMPOS DE LOS VEHÍCULOS EMPLEADOS EN LOS TRANSPORTES DURANTE LAS CARGAS Y LAS DESCARGAS.

RELLENO Y COMPACTACIÓN.

 LOS VOLÚMENES PARA RELLENOS SE MEDIRÁN Y PAGARÁN TOMANDO COMO UNIDAD EL METRO CÚBICO PARA MATERIAL A O B, TOMANDO COMO BASE LOS VOLÚMENES FIJADOS EN EL PROYECTO, CON LAS MODIFICACIONES EN MÁS O EN
MENOS, ORDENADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA. SE DEBE INCLUIR LO QUE CORRESPONDA POR: REMOCIÓN Y EXTRACCIÓN, DE PRÉSTAMOS O DE DEPÓSITOS, CARGA, ACARREO LIBRE, DESCARGA, COLOCACIÓN Y COMPACTACIÓN AL NOVENTA POR
CIENTO (90%), SALVO LO FIJADO EN EL PROYECTO Y/O LO ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA; EXTRACCIÓN, CARGA, ACARREO LIBRE, Y UTILIZACIÓN DEL AGUA PARA LA COMPACTACIÓN, LOS TIEMPOS DE LOS VEHÍCULOS EMPLEADOS EN LOS
TRANSPORTES DURANTE LA EXTRACCIÓN, CARGA, DESCARGA Y EMPLEO DE LOS INSUMOS MATERIALES.

 POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA PARA EL METRO CÚBICO DE MATERIAL, CUALQUIERA QUE SEA SU CLASIFICACIÓN Y PROFUNDIDAD, EMPLEADO EN RELLENO DE EXCAVACIONES. LOS VOLÚMENES SERÁN LOS DEL PROYECTO, INDEPENDIENTEMENTE
DE LOS REALMENTE EJECUTADOS POR EL CONSTRUCTOR. ÚNICAMENTE SE CONSIDERARÁN LAS VARIACIONES EN MÁS O EN MENOS, POR CAMBIOS QUE AUTORICE LA UNIDAD EJECUTORA. SE INCLUIRÁ: DESMONTE, DESPALME, REMOCIÓN Y
EXTRACCIÓN DEL PRÉSTAMO O DEL DEPÓSITO, CARGA, ACARREO LIBRE, DESCARGA, COLOCACIÓN Y COMPACTACIÓN AL NOVENTA POR CIENTO (90%), SALVO LO FIJADO EN EL PROYECTO Y/O LO ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA; EXTRACCIÓN,
CARGA, ACARREOS Y UTILIZACIÓN DEL AGUA PARA LA COMPACTACIÓN, LOS TIEMPOS DE LOS VEHÍCULOS EMPLEADOS EN LOS TRANSPORTES DURANTE LA EXTRACCIÓN, CARGA, DESCARGA Y EMPLEO DE LOS INSUMOS MATERIALES.

CAPÍTULO 3.

CONCRETO HIDRÁULICO.

3.1 DEFINICIÓN

 ESTAS NORMAS PARA CONCRETO HIDRÁULICO HAN SIDO FORMULADAS PARA LA CONSTRUCCIÓN DE LAS OBRAS PÚBLICAS DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIA. SU FORMULACIÓN SE BASA EN LOS CRITERIOS Y RECOMENDACIONES DE LAS NORMAS
OFICIALES MEXICANAS (N.O.M.), AMERICAN CONCRETE INSTITUTE (A.C.I.), INSTITUTO MEXICANO DEL CEMENTO Y DEL CONCRETO (IMCYC), AMERICAN SOCIETY FOR TESTING AND MATERIALS (A.S.T.M.), CONCRETE REINFORCING STEEL INSTITUTE
(C.R.S.I), Y EL ESTADO DEL ARTE EN LA ELABORACIÓN, TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DEL CONCRETO HIDRÁULICO.

 SON APLICABLES A TODAS LAS OBRAS PÚBLICAS EN EL ESTADO DE BAJA CALIFORNIA; SI SE PRESENTARAN ENTRE ESTAS NORMAS Y LAS INDICADAS EN LOS PLANOS DE PROYECTO PARA UNA OBRA DETERMINADA, ALGUNA DIFERENCIA, LA UNIDAD
EJECUTORA INDICARÁ CUALES SON APLICABLES PARA LOS PÁRRAFOS ANTERIORES Y SUBSECUENTES; PARA REFERIRSE A LA SECRETARÍA DE ASENTAMIENTOS HUMANOS Y OBRAS PÚBLICAS DEL ESTADO, DIRECCIÓN DE OBRAS PÚBLICAS
MUNICIPALES, PARAESTATALES, ETC.; SE MENCIONARÁN ÚNICAMENTE COMO “UNIDAD EJECUTORA”. CUANDO SE HAGA REFERENCIA AL CONSTRUCTOR, SE REFERIRÁ A LA PERSONA Ó EMPRESA CONTRATADA POR LA UNIDAD EJECUTORA, PARA
EJECUTAR UNA OBRA. CUANDO SE HAGA REFERENCIA AL FABRICANTE, SE REFERIRÁ A LA PERSONA Ó EMPRESA QUE ELABORA EL CONCRETO HIDRÁULICO. CUANDO SE MENCIONA AL PROVEEDOR, PUEDE ÉSTE SER EL CONSTRUCTOR MISMO Ó EL
FABRICANTE, SEGÚN SEA EL CASO.

3.2 CONCRETO PREMEZCLADO

3.2.1 CONCEPTOS GENERALES:

 LA CALIDAD DE LOS INGREDIENTES USADOS EN LA ELABORACIÓN DEL CONCRETO, SERÁN RESPONSABILIDAD DEL PROVEEDOR.

 LOS PLANOS DE CUALQUIER PROYECTO QUE SEA SOMETIDO A LA APROBACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA, DEBE INDICAR CLARAMENTE LA RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN DEL CONCRETO (F’C), PARA TODOS LOS ELEMENTOS DE CONCRETO QUE
INCLUYAN.

 A MENOS QUE SE INDIQUE OTRA EDAD EN LAS ESPECIFICACIONES DE LOS PLANOS DE PROYECTO, LA RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN DEL CONCRETO (F’C), SE BASARÁ EN PRUEBAS DE ESPECÍMENES CILÍNDRICOS A 28 DÍAS DE EDAD.

 PARA DETERMINAR LA RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN DEL CONCRETO SUMINISTRADO, SE ELABORARÁN, ESPECÍMENES CILÍNDRICOS DE QUINCE (15) CMS. DE DIÁMETRO, POR TREINTA (30) CMS. DE ALTURA, DE LAS MUESTRAS TOMADAS DE LAS
ENTREGAS. EL NÚMERO DE MUESTRAS DEBE DE ESTAR DE ACUERDO CON LO INDICADO EN ESTAS NORMAS, QUE CONSIDEREN QUE DEBEN ELABORARSE, COMO MÍNIMO, DOS ESPECÍMENES CILÍNDRICOS PARA CADA UNA DE LAS EDADES
ESPECIFICADAS DE CADA MUESTRA OBTENIDA.

 PARA ESTAS NORMAS, SE ENTIENDE POR RESULTADO DE PRUEBA, EL PROMEDIO DE LAS RESISTENCIAS OBTENIDAS DE CUANDO MENOS DOS ESPECÍMENES CILÍNDRICOS, TOMADOS DE UNA MISMA MUESTRA Ó PROBADOS A UNA MISMA EDAD. SI EN
ALGUNO(S) DE LOS ESPECÍMENES CILÍNDRICOS SE OBSERVARA UNA DEFICIENCIA DE MUESTREO, ELABORACIÓN, MANEJO, CURADO Ó PRUEBA, NO SE TOMARÁN EN CUENTA, Y EL PROMEDIO DE LA RESISTENCIA DE LOS ESPECÍMENES RESTANTES,
CORRESPONDIENTES A UNA MISMA MUESTRA Y PROBADOS A UNA MISMA EDAD, SE CONSIDERAN COMO EL RESULTADO DE PRUEBA.

3.2.2 ADQUISICION DEL CONCRETO PREMEZCLADO

 SI LA UNIDAD EJECUTORA ADQUIERE EL CONCRETO HIDRÁULICO PREMEZCLADO DIRECTAMENTE DEL FABRICANTE, ÉSTE ÚLTIMO SERÁ EL RESPONSABLE DE QUE EL CONCRETO SATISFAGA LOS REQUERIMIENTOS DE CALIDAD FIJADOS.

 SI LA UNIDAD EJECUTORA ADQUIERE EL CONCRETO HIDRÁULICO PREMEZCLADO DE UN CONSTRUCTOR, YA SEA QUE EL MISMO LO ELABORE Y QUE A SU VEZ LO ADQUIERA DE UN FABRICANTE, EL CONSTRUCTOR SERÁ EL RESPONSABLE DE QUE EL
CONCRETO SATISFAGA LOS REQUERIMIENTOS DE CALIDAD FIJADOS.

 EN LAS NOTAS DE REMISIÓN DE CADA ENTREGA DE CONCRETO HIDRÁULICO PREMEZCLADO, DEBE APARECER COMO MÍNIMO, LA SIGUIENTE INFORMACIÓN:

 NOMBRE Ó RAZÓN SOCIAL DEL PROVEEDOR.

 FECHA DEL SOLICITANTE.

 FECHA DE ENTREGA.

 LUGAR DE ENTREGA.

 EL VOLUMEN DE CONCRETO QUE SE ENTREGA (EN M3 DE CONCRETO FRESCO).

 EL NOMBRE Ó RAZÓN SOCIAL DEL RESPONSABLE DE QUE EL CONCRETO CUMPLA LOS REQUERIMIENTOS DE CALIDAD FIJADOS.

 LA RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN REQUERIDA.

 EDAD A LA QUE SE GARANTIZA LA RESISTENCIA DEL CONCRETO HIDRÁULICO SUMINISTRADO.

 EL TAMAÑO MÁXIMO NOMINAL DEL MATERIAL PÉTREO USADO EN LA DOSIFICACIÓN DEL CONCRETO HIDRÁULICO.

13
 EL REVENIMIENTO DEL CONCRETO HIDRÁULICO SUMINISTRADO (DE ACUERDO CON LO SOLICITADO Y MEDIDO EN EL LUGAR DE ENTREGA).

 EL TIPO DE CEMENTO USADO EN LA DOSIFICACIÓN DEL CONCRETO HIDRÁULICO.

 EL USO DE ADITIVO, EN SU CASO, INDICANDO EL TIPO, MARCA Ó DOSIFICACIÓN EMPLEADOS.

 EL GRADO DE CALIDAD DEL CONCRETO HIDRÁULICO SUMINISTRADO (GRADO A Ó GRADO B, NOM C-155)

 EL CONTENIDO DE CEMENTO EN KILOGRAMOS POR M3 DE CONCRETO FRESCO.

3.2.3 REQUISITOS DE CALIDAD

3.2.3.1 POR RESISTENCIA A COMPRESIÓN

CONCRETO DE CALIDAD GRADO A

 EL CONCRETO DEBE CUMPLIR CON LOS SIGUIENTES REQUISITOS DE CALIDAD DE RESISTENCIA A COMPRESIÓN.

 SE ACEPTA QUE NO MÁS DE VEINTE POR CIENTO (20 %) DE RESULTADOS DE PRUEBA DE RESISTENCIA A COMPRESIÓN, TENGAN UN VALOR INFERIOR A LA RESISTENCIA ESPECIFICADA (F’C). SE REQUIERE DE TREINTA (30) RESULTADOS DE PRUEBA.

 NO MÁS DEL UNO POR CIENTO (1 %) DE LOS PROMEDIOS DE 7 RESULTADOS DE PRUEBA CONSECUTIVOS, SERÁ INFERIOR A LA RESISTENCIA (F’C) ESPECIFICADA.

 TODOS LOS PROMEDIOS CONSECUTIVOS DE RESULTADOS DE PRUEBA, DEBE CUMPLIR CON LO INDICADO EN LA TABLA 1, DE ESTAS NORMAS DE CONSTRUCCIÓN.

CONCRETOS DE CALIDAD GRADO B

 EL CONCRETO DEBE DE CUMPLIR CON LOS SIGUIENTES REQUISITOS DE CALIDAD DE RESISTENCIA A COMPRESIÓN.

 SE ACEPTA QUE NO MÁS DEL DIEZ POR CIENTO (10 %) DE RESULTADOS DE PRUEBA DE RESISTENCIA A COMPRESIÓN, TENGAN UN VALOR INFERIOR A LA RESISTENCIA ESPECIFICADA (F’C). SE REQUIERE UN MÍNIMO DE TREINTA (30) RESULTADOS DE
PRUEBA.

 NO MÁS DEL UNO POR CIENTO (1%) DE LOS PROMEDIOS DE TRES (3) RESULTADOS DE PRUEBA CONSECUTIVOS SERÁ INFERIOR A LA RESISTENCIA ESPECIFICADA (F’C).

 TODOS LOS PROMEDIOS CONSECUTIVOS DE RESULTADOS DE PRUEBA, DEBEN CUMPLIR CON LO INDICADO EN LA TABLA 1 DE ESTAS NORMAS PARA CONSTRUCCIÓN.

TABLA 1

NÚMERO DE RESULTADOS DE PRUEBA CONSECUTIVOS GRADO A GRADO B

PROMEDIO DE PROMEDIO DE RESISTENCIA

RESISTENCIA

KG/CM2 KG/CM2

1 F’C -50 F’C -35

2 F’C -25 F’C -13

3 F’C -17 F’C

4 F’C -11

5 F’C -7

6 F’C -4

7 F’C

3.2.3.2 POR TAMAÑO MÁXIMO DEL AGREGADO

14
 NO DEBE RETENERSE MÁS DE CINCO POR CIENTO (5 %) EN MASA DEL CONCRETO, EN LA CRIBA CORRESPONDIENTE A LA DIMENSIÓN QUE SE ESPECIFIQUE EN LOS PLANOS DE PROYECTO Ó POR LA UNIDAD EJECUTORA, COMO TAMAÑO MÁXIMO
NOMINAL DEL AGREGADO PÉTREO DEL CONCRETO.

3.2.3.3 POR REVENIMIENTO

 CUANDO LOS PLANOS DE PROYECTO Ó LA UNIDAD EJECUTORA NO INDIQUEN UNA TOLERANCIA PARA EL REVENIMIENTO DEL CONCRETO SUMINISTRADO, SE APLICARAN LAS INDICADAS EN LA TABLA 2.

TABLA 2

REVENIMIENTO ESPECIFICADO (CMS) TOLERANCIA(CMS)

MENOS DE 5 CMS ± 1.5

DE 6 A 10 ± 2.5

MÁS DE 10 ± 3.5

 EN EL MOMENTO DE LA ENTREGA, LA ACEPTACIÓN Ó RECHAZO DEL CONCRETO SUMINISTRADO, SE HARÁ CON BASE A LA PRUEBA DE REVENIMIENTO.

 SI EXISTE DUDA EL PRIMER VALOR OBTENIDO EN LA PRUEBA DE REVENIMIENTO DE UNA ENTREGA, DEBERÁ HACERSE UNA PRUEBA INMEDIATAMENTE, UTILIZANDO OTRA PORCIÓN DE LA MISMA MUESTRA Ó DE OTRA MUESTRA DE LA MISMA
ENTREGA. EL RESULTADO OBTENIDO DE LA SEGUNDA PRUEBA SERÁ DEFINITIVO PARA LA ACEPTACIÓN Ó RECHAZO DE ESA ENTREGA.

3.2.4 MUESTREO DEL CONCRETO PREMEZCLADO

 PARA LAS MUESTRAS DE RESISTENCIA A COMPRESIÓN, DE CADA MUESTRA OBTENIDA, SE ELABORARÁN COMO MÍNIMO, CUATRO (4) ESPECÍMENES CILÍNDRICOS PARA PROBAR DOS DE ELLOS A SIETE (7) DÍAS DE EDAD Y DOS A VEINTIOCHO DÍAS DE
EDAD, A MENOS QUE LA UNIDAD EJECUTORA INDIQUE UNA CANTIDAD DE ESPECÍMENES DIFERENTE Y/O EDADES DE PRUEBAS DISTINTAS.

 EL MUESTREO PARA CADA DIFERENTE TIPO DE CONCRETO, SE HARÁ POR LA FRECUENCIA DE DÍA DE COLADO INDICADO EN LA TABLA SIGUIENTE:

FRECUENCIA DE MUESTREO POR DÍA

MÍNIMO OBLIGATORIO

NÚMERO DE ENTREGAS (UNIDAD MEZCLADORA) NÚMERO DE MUESTRAS NÚMERO DE ESPECÍMENES CILÍNDRICOS

1 4

2A4 2 8

5A9 3 12

10 A 25 5 15

26 A 49 7 21

50 EN ADELANTE 9 27

3.3 CIMBRAS

3.3.1 CONCEPTOS GENERALES

 LAS CIMBRAS DEBEN DE CONFINAR AL CONCRETO Y DEBEN RESISTIR LAS PRESIONES DE COLOCACIÓN, ACOMODO Y VIBRADO QUE SEAN NECESARIAS. DEBEN TENER LA RIGIDEZ SUFICIENTE PARA NO DEFORMARSE Y MANTENER LAS TOLERANCIAS
ESPECIFICADAS PARA EL ELEMENTO COLADO.

 LA CIMBRA NO DEBE DE PERMITIR LA PÉRDIDA DE LECHADA DEL CONCRETO, SI LA UNIDAD EJECUTORA NO INDICA LO CONTRARIO, DEBEN COLOCARSE CHAFLANES EN LAS ESQUINAS QUE QUEDARÁN PERMANENTEMENTE EXPUESTAS, DE LOS
ELEMENTOS DE CONCRETO COLADOS.

15
 CUANDO LA UNIDAD EJECUTORA ASÍ LO INDIQUE, PODRÁN UTILIZARSE COMO CIMBRA, CORTES EFECTUADOS EN EL TERRENO.

 EL EQUIPO QUE SEA EMPLEADO DURANTE EL COLADO, NO DEBE APOYARSE SOBRE EL ACERO DE REFUERZO, DEBE DE SER SOPORTADO POR APOYOS SOBRE LA CIMBRA Ó SOBRE OTROS MIEMBROS ESTRUCTURALES, DEBIENDO SER APROBADO
PREVIAMENTE EL PROCEDIMIENTO POR LA UNIDAD EJECUTORA.

3.3.2 DISEÑO, INGENIERÍA Y CONSTRUCCIÓN DE CIMBRA

 EL DISEÑO, LA INGENIERÍA ASÍ COMO LA CONSTRUCCIÓN SERÁN RESPONSABILIDAD DEL CONSTRUCTOR.

 CUANDO SEA REQUERIDO POR LA UNIDAD EJECUTORA, DEBERÁ HACERSE UN PROYECTO PARA CIMBRA, INDICANDO LA FORMA DE CIMBRADO, DESCIMBRADO Y OBRA FALSA DE REFUERZO NECESARIA.

 TANTO LA OBRA FALSA, COMO LA CIMBRA, DEBEN DE DISEÑARSE DE MODO QUE NO CAUSEN DAÑOS A LAS ESTRUCTURAS PREVIAMENTE CONSTRUIDAS.

 LAS CIMBRAS SERÁN DISEÑADAS PARA LAS CARGAS GRAVITACIONALES, PRESIONES LATERALES, CARGAS DE VIENTO, SISMO Y ESFUERZOS QUE CUMPLAN CON LO ESTIPULADO EN EL REGLAMENTO LOCAL APLICABLE.

3.3.3 ACCESORIOS PARA CIMBRAS

3.3.3.1 SEGURIDAD DE LOS ACCESORIOS

 LOS ACCESORIOS PARA CIMBRA, QUE QUEDEN PARCIALMENTE Ó TOTALMENTE EMBEBIDOS EN EL CONCRETO, DEBEN DE SER APROBADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA, DEBIENDO PREFERIRSE AQUELLOS QUE PUEDAN SER REMOVIDOS SIN CAUSAR
DAÑO AL CONCRETO.

 SI LA UNIDAD EJECUTORA NO INDICA OTROS VALORES, LOS FACTORES DE SEGURIDAD MÍNIMOS PARA ACCESORIOS DE CIMBRA, SERÁN LOS SEÑALADOS EN LA TABLA 1.

TABLA 1

ACCESORIO FACTOR DE SEGURIDAD TIPO DE USO

TODO USO.

AMARRE DE CIMBRA 2.0

(FORM TIE)

2.0 CIMBRA QUE SOPORTE SÓLO PESO PROPIO Y PRESIONES DE CONCRETO.

CIMBRA QUE SOPORTE EL PESO DE OTRAS CIMBRAS, EL CONCRETO, LA CARGA ÚTIL Y


EL IMPACTO.

TODO USO.
SEPARADOR DE CIMBRA

(FORM ANCHOR) 3.0

SUSPENSORES DE CIMBRA. 2.0

(FORM HANGERS)

SUSPENSORES DE CIMBRA INSERTADOS, USADOS COMO 2.0 PANELES DE CONCRETO PRE-


AMARRES.
FABRICADOS USADOS COMO CIMBRA.
(ANCHORING INSERTS USED AS FORM TIES)

* FACTORES DE SEGURIDAD BASADOS EN EL ESFUERZO ÚLTIMO DEL ACCESORIO

3.3.4 ABERTURAS Y HUECOS.

 DEBEN DEJARSE VENTANAS, PREVIA AUTORIZACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA, EN LA PARTE INFERIOR DE CIMBRAS PARA COLUMNAS, MUROS Y TODOS AQUELLOS ELEMENTOS EN QUE SEA NECESARIO FACILITAR LA LIMPIEZA Y OBSERVACIÓN
ANTES DE QUE EL CONCRETO SEA COLOCADO.

 LA CIMBRA PROYECTADA PARA DEJAR ABERTURAS EN EL CONCRETO, DEBERÁ CONSIDERAR SU FACILIDAD DE RETIRO, SIN OCASIONAR DAÑOS.

16
3.3.5 SUPERFICIES INCLINADAS.

 SI LA UNIDAD EJECUTORA NO INDICA OTROS VALORES, LAS CIMBRAS PARA EL COLADO DE SUPERFICIES INCLINADAS CON PENDIENTES MAYOR DE UNO PUNTO CINCO (1.5) HORIZONTAL Y UNO (1) VERTICAL, DEBEN TENER UNA PIEZA DE RETENCIÓN A
FIN DE MANTENER LA FORMA DEL CONCRETO DURANTE SU COLOCACIÓN.

3.4 TOLERANCIAS.

3.4.1 POR DEFLEXIÓN.

 CUANDO LA UNIDAD EJECUTORA NO INDIQUE OTRO VALOR, LA REFLEXIÓN MÁXIMA ENTRE MIEMBROS ESTRUCTURALES SERÁ DE L/240 DEL CLARO.

 LA CIMBRA DEBE TENER LAS CONTRAFLECHAS NECESARIAS PARA COMPENSAR LA DEFLEXIÓN ANTES DEL ENDURECIMIENTO DEL CONCRETO Y MANTENER LA TOLERANCIA ESPECIFICADA.

 SE DEBEN CONSIDERAR Y COLOCAR LAS DISPOSITIVOS NECESARIOS PARA EVITAR Y EN SU CASO CORREGIR, LAS DEFLEXIONES Y DESPLAZAMIENTOS LATERALES, FUERA DE TOLERANCIA, DURANTE EL PROCESO DEL COLADO.

3.4.2 PARA SUPERFICIES CIMBRADAS.

 DEBEN ESTABLECERSE PUNTOS DE CONTROL, APROBADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA, COLOCADOS EN SITIOS QUE PERMANEZCAN INALTERADOS, PARA EFECTUAR LA VERIFICACIÓN DE LAS TOLERANCIAS ESPECIFICADAS HASTA QUE HAYAN SIDO
ACEPTADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

SI LA UNIDAD EJECUTORA, NO INDICA OTRAS TOLERANCIAS PARA LAS SUPERFICIES CIMBRADAS, SE APLICARÁN LAS QUE SE SEÑALAN EN LA TABLA 2.

TABLA 2

1. VARIACIÓN DE MEDIDAS A PLOMO.

A. EN LAS SUPERFICIES DE COLUMNAS, PILASTRAS, MUROS Y ARISTAS:

EN CUALQUIER TRAMO VERTICAL DE 3 MTS DE LONGITUD


1/4” (6.4 MM)
EN LA LONGITUD TOTAL VERTICAL.
1” (25.4 MM)
B. EN LAS ESQUINAS EXPUESTAS DE COLUMNAS, RANURAS DE JUNTAS DE CONTROL EN VIGAS, Y OTRA LÍNEAS CONSPICUAS:

EN CUALQUIER TRAMO DE 6 MTS DE LONGITUD.

EN LA LONGITUD TOTAL.

1/4” (6.4 MM)


2. VARIACIÓN DEL NIVEL Ó PENDIENTE.
1/2” (12.7 MM)

A. EN INTRADÓS DE LOSAS, CIELOS, INTRADÓS DE VIGAS Y EN ARISTAS, MEDIDOS ANTES DE QUITAR LOS ESTRIBOS DE SOPORTE.

EN CUALQUIER TRAMO DE 3 MTS DE LONGITUD.

EN CUALQUIER CLARO Ó EN CUALQUIER TRAMO DE 6 MTS DE LONGITUD.

EN LA LONGITUD TOTAL.

B. EN DINTELES EXPUESTOS, TRAVESAÑOS, PARAPETOS, RANURAS Ó MUESCAS HORIZONTALES Y OTRAS LÍNEAS CONSPICUAS:
1/4” (6.4 MM)

EN CUALQUIER TRAMO DE 6 MTS. DE LONGITUD.


3/8” (9.5 MM)
EN LA LONGITUD TOTAL.
3/4” (19 MM)

3. VARIACIÓN DEL ALINEAMIENTO DE CONSTRUCCIÓN A PARTIR DE UNA POSICIÓN ESTABLECIDA EN EL PROYECTO Y LA POSICIÓN RELATIVA DE COLUMNAS,
MUROS Y PARTICIONES:

17
EN CUALQUIER CLARO.

EN CUALQUIER TRAMO DE 6 MTS. DE LONGITUD.

EN LA LONGITUD TOTAL. 1/4” (6.4 MM)

1/2” (12.7 MM)

4. VARIACIÓN EN TAMAÑO Y POSICIÓN DE MANGUITOS Y ABERTURAS EN PISOS Y MUROS

5. VARIACIÓN DE DIMENSIONES EN LA SECCIÓN TRANSVERSAL DE COLUMNAS Y VIGAS, Y EL ESPESOR DE LOSAS Y MUROS.

MENOS

MÁS

1/2” (12.7 MM)

1/2” (12.7 MM)

1” (25.4 MM)

± 1/4” (6.4 MM)

1/4” (6.4 MM)

1/2” (12.7 MM)

6. ZAPATAS.

A. VARIACIONES EN LAS DIMENSIONES DE PROYECTO.

MENOS.

MÁS.

B. MALA COLOCACIÓN Ó EXCENTRICIDADES.

DOS POR CIENTO (2 %) DEL ANCHO DE LA ZAPATA EN LA DIRECCIÓN DE LA MALA COLOCACIÓN, PERO NO MÁS DE: 1/4” (6.4 MM)

C. ESPESOR. 1/2” (12.7 MM)

DISMINUCIÓN DEL ESPESOR DE PROYECTO.

AUMENTO DEL ESPESOR DE PROYECTO.

7. VARIACIÓN DE DIMENSIONES EN ESCALERAS.

A. EN UN TRAMO DE ESCALERA:

PERALTE

HUELLA 2” (50.8 MM

B. EN ESCALONES CONSECUTIVOS:

PERALTE

HUELLA

5%

NO LIMITADO

± 1/8” (3.2 MM)

± 1/4” (6.4 MM)

± 1/16” (1.6 MM)

± 1/8” (3.2 MM)

3.4.3 POR IRREGULARIDADES EN LA SUPERFICIE DE LA CIMBRA.

 PARA EFECTO DE ESTAS NORMAS DE CONSTRUCCIÓN, LAS IRREGULARIDADES DE LA SUPERFICIE DE LA CIMBRA, SE DESIGNAN COMO ABRUPTAS Ó GRADUALES. LAS SALIENTES, PICOS Y DISLOCAMIENTOS RESULTANTES DE CIMBRAS DESPLAZADAS Ó
MAL ENCAJADAS, LOS DAÑOS EN EL REVESTIMIENTO Ó DEFECTOS EN LOS MATERIALES SE CONSIDERAN IRREGULARIDADES ABRUPTAS. LAS IRREGULARIDADES RESULTANTES DE CAMBIOS EN EL PLANO DE LA CIMBRA Ó VARIACIONES UNIFORMES
SIMILARES, DEPENDIENDO DE LO PLANO O DE LO CURVO DEL DISEÑO, SE CONSIDERAN IRREGULARIDADES GRADUALES.

18
 PARA LA VERIFICACIÓN DE LAS IRREGULARIDADES GRADUALES, SE USARÁ UNA PLANTILLA Ó REGLA DE UNO PUNTO CINCO (1.5) METROS. LA REGLA SERÁ DE BORDE RECTO PARA LAS SUPERFICIES PLANAS Y LA PLANTILLA DE LA FORMA ADECUADA
PARA SUPERFICIES CURVAS. LA REGLA Ó LA PLANTILLA SE COLOCARÁN EN CUALQUIER DIRECCIÓN DE LA SUPERFICIE VERIFICADA.

 LA UNIDAD EJECUTORA, INDICARÁ EL TIPO DE SUPERFICIE REQUERIDO PARA LOS ELEMENTOS CIMBRADOS, DE ACUERDO CON LA TABLA 3.

TABLA 3

IRREGULARIDAD PERMITIDA EN SUPERFICIES CIMBRADAS

TIPO DE IRREGULARIDAD CLASE Ó TIPO DE SUPERFICIE

A B C D

GRADUAL
1/8” (3.2 MM) 1/4” (6.4 MM) 1/2” (12.7 MM) 1” (25.4 MM)

ABRUPTA
1/8” (3.2 MM) 1/4” (6.4 MM) 1/4” (6.4 MM) 1” (25.4 MM)

CLASE A: SUPERFICIE EN LA CUAL LA APARIENCIA ES DE PRIMORDIAL IMPORTANCIA. EXPUESTA A LA VISTA.

CLASE B: SUPERFICIE DE TEXTURA, LA CUAL VA A RECIBIR RECUBRIMIENTO DE YESO, ESTUCO Ó MATERIALES SIMILARES.

CLASE C: SUPERFICIE ESTÁNDAR EXPUESTA EN LA CUAL NO SE ESPECIFICA OTRO TIPO DE ACABADO.

CLASE D: SUPERFICIE CON ACABADO DE CALIDAD MÍNIMA, PARA SITIOS EN LOS CUALES NO IMPORTA LA RUGOSIDAD, APLICABLE A SUPERFICIES PERMANENTEMENTE OCULTAS.

3.4.4 PREPARACION DE LA SUPERFICIE DE LA CIMBRA.

 TODAS LAS SUPERFICIES DE LA CIMBRA, ASÍ COMO LOS ADITAMENTOS QUE VAYAN A QUEDAR EMBEBIDOS EN EL CONCRETO, DEBEN DE ESTAR LIBRES DE LECHADA, MORTERO Ó MEZCLA.

 SI LA UNIDAD EJECUTORA NO INDICARA OTRA COSA, LAS SUPERFICIES DE LA CIMBRA QUE SE VAYAN A ENCONTRAR EN CONTACTO CON EL CONCRETO DEBERÁN DE SER TRATADAS.

 ANTES DE QUE SEA COLOCADO EL ACERO DE REFUERZO, LAS SUPERFICIES DE LA CIMBRA DEBEN ENCONTRARSE CUBIERTAS CON ALGÚN TIPO DE RECUBRIMIENTO, APROBADO POR LA UNIDAD EJECUTORA, QUE EVITE LA ABSORCIÓN DE AGUA, QUE
EVITE QUE SE ADHIERA LA CIMBRA AL CONCRETO Y QUE NO MANCHE LA SUPERFICIE DEL ELEMENTO COLADO. SI SE EMPLEAN PRODUCTOS PARA EVITAR LA ADHERENCIA DE LA CIMBRA CON EL CONCRETO, DICHOS PRODUCTOS DEBEN APLICARSE
ANTES DE COLOCAR EL ACERO DE REFUERZO Y CUIDAR QUE NO AFECTEN A VARILLAS Ó DISPOSITIVOS.

3.5. DESCIMBRADO

3.5.1 GENERAL

 NINGUNA CARGA DE CONSTRUCCIÓN QUE EXCEDA LA COMBINACIÓN DE LA CARGA MUERTA IMPUESTA, MÁS LA CARGA VIVA ESPECIFICADA, DEBERÁ APOYARSE EN UNA ZONA DE LA ESTRUCTURA EN CONSTRUCCIÓN QUE NO TENGA PUNTALES DE
APOYO, A MENOS QUE EN UN ANÁLISIS APROBADO POR LA UNIDAD EJECUTORA, INDIQUE QUE EXISTE LA RESISTENCIA ADECUADA PARA SOPORTAR TALES CARGAS.

3.5.2 RESISTENCIA DEL CONCRETO PARA DESCIMBRADO

 LA UNIDAD EJECUTORA, ESPECIFICARÁ LA RESISTENCIA QUE DEBE DE TENER EL CONCRETO ANTES QUE SEA RETIRADA LA CIMBRA Ó LA OBRA FALSA DE SOPORTE. LA RESISTENCIA DEL CONCRETO SE DETERMINARÁ POR MEDIO DE PRUEBAS EN
LABORATORIO CON MUESTRAS TOMADAS DEL MISMO CONCRETO.

3.5.3 PERÍODOS DE TIEMPO PARA DESCIMBRADO

 SI LA UNIDAD EJECUTORA NO HACE INDICACIONES EN CONTRARIO, PUEDEN APLICARSE LOS PERÍODOS DE TIEMPO PARA DESCIMBRADO QUE SE SEÑALAN EN LA TABLA 4, PARA CONDICIONES NORMALES.

 LOS TIEMPOS SEÑALADOS EN LA TABLA 4, REPRESENTAN UN NÚMERO ACUMULATIVO DE HORAS Ó DÍAS, NO NECESARIAMENTE CONSECUTIVOS, DURANTE LOS CUALES LA TEMPERATURA DEL AIRE QUE RODEA AL CONCRETO SE ENCUENTRA POR
ENCIMA DE LOS 10 °C. NO ES APLICABLE LA TABLA 4, SI SE USA CONCRETO DE FRAGUADO RÁPIDO, AGENTES RETARDANTES Ó SI LA TEMPERATURA DEL AIRE PERMANECE ABAJO DE 10°C.

TABLA 4

MUROS 12 HORAS

COLUMNAS 12 HORAS

LATERAL DE VIGAS Y TRABES 12 HORAS

CARGA VIVA ESTRUCTURAL MENOR QUE CARGA MUERTA CARGA VIVA ESTRUCTURAL MAYOR QUE CARGA MUERTA ESTRUCTURAL.

19
ESTRUCTURAL

CENTROS DE ARCOS 14 DÍAS 7 DÍAS

VIGAS, TRABES Ó INTRADÓS

MENOS DE 3 METROS, ENTRE SOPORTES


ESTRUCTURALES

7 DÍAS 4 DÍAS

DE 3 A 6 METROS ENTRE SOPORTES


ESTRUCTURALES.

14 DÍAS 7 DÍAS

MÁS DE 6 METROS ENTRE SOPORTES


ESTRUCTURALES
21 DÍAS 14 DÍAS

LOSAS PARA PISO EN UNA DIRECCIÓN

MENOS DE 3 METROS ENTRE SOPORTES 4 DÍAS 3 DÍAS


ESTRUCTURALES.

DE 3 A 6 METROS ENTRE SOPORTES ESTRUCTURALES

7 DÍAS 4 DÍAS

MÁS DE 6 METROS ENTRE SOPORTES


ESTRUCTURALES
10 DÍAS 7 DÍAS

3.6 ACERO DE REFUERZO

3.6.1 CONCEPTOS DE TRABAJO

 EL ACERO DE REFUERZO DEBE DE SER CORRUGADO, EXCEPTO PARA ESPIRALES Ó CABLES EN LOS CUALES SE PUDE UTILIZAR ALAMBRE LISO, PREVIA AUTORIZACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA.

 SI EL PROYECTO Y LA UNIDAD EJECUTORA ASÍ LO INDICAN, PUEDE UTILIZARSE ACERO DE REFUERZO CONSISTENTE EN ACERO ESTRUCTURAL Ó EN TUBOS DE ACERO.

 A MENOS QUE LA UNIDAD EJECUTORA INDIQUE OTROS VALORES, LOS REQUERIMIENTOS MECÁNICOS PARA EL ACERO DE REFUERZO APLICABLES, SERÁN LOS SEÑALADOS POR EL MANUAL DE PRÁCTICA ESTÁNDAR (MANUAL OF STANDARD PRACTICE)
DEL C.R.S.I. (CONCRETE REINFORCING STEEL INSTITUTE).

 TODO EL ACERO DE REFUERZO DEBERÁ TENER, EN ALTO RELIEVE, LA MARCA DEL FABRICANTE, ADEMÁS DE LAS INDICACIONES RELATIVAS AL DIÁMETRO, TIPO DE ACERO Y GRADO, EN CASO DE QUE ESTE ÚLTIMO SEA NÚMERO 60.

3.6.2 COLOCACIÓN DEL ACERO DE REFUERZO

 LAS VARILLAS DEBEN COLOCARSE FIRMEMENTE EN LA POSICIÓN INDICADA EN LOS PLANOS DE PROYECTO Ó POR LA UNIDAD EJECUTORA. SE SUJETARÁN FIRMEMENTE Y ESTARÁN BIEN APOYADAS ANTES DE LA COLOCACIÓN DEL CONCRETO.

 A MENOS QUE LA UNIDAD EJECUTORA INDIQUE OTRA COSA, LAS VARILLAS DEBEN DE COLOCARSE DE ACUERDO CON LAS SIGUIENTES TOLERANCIAS:

TOLERANCIA EN

A) PROFUNDIDAD TOLERANCIA EN D RECUBRIMIENTO DE CONCRETO

D 20 CM (8”) ± 3/8” - 3/8”

D 20 CM (8”) ± 1/2” - 1/2”

D ES EL ESPESOR DE CONCRETO

A) LA TOLERANCIA PARA RECUBRIMIENTO NO DEBE SER MAYOR DE 1/3 DEL ESPESOR MÍNIMO ESPECIFICADO EN PROYECTO

B) LA TOLERANCIA PARA LA UBICACIÓN LONGITUDINAL DE LAS VARILLAS DOBLADAS Y LOS EXTREMOS DE VARILLA, SON DE ± 2”, EXCEPTO EN EXTREMOS DISCONTINUOS EN MIEMBROS, EN DONDE ES DE ± 1/2”

C) MIENTRAS SE MANTENGA EL NÚMERO DE VARILLAS INDICADO POR EL PROYECTO, LA TOLERANCIA DE ESPACIAMIENTO ENTRE VARILLAS SERÁ DE ± 1”, EXCEPTO EN DONDE SE REQUIERA ESPACIO ADICIONAL PARA COLOCAR OTROS ELEMENTOS.

D) LA TOLERANCIA RESPECTO AL LARGO DE LOS TRASLAPES EN LOS EMPALMES ES DE ± 1”.

E) LA TOLERANCIA PARA LA LONGITUD EMBEBIDA EN EL CONCRETO, DE ELEMENTOS ESPECIFICADOS, ES DE ± 1” PARA VARILLAS DEL #3 AL #11, Y DE -2” PARA VARILLAS DEL #14 AL #18

20
3.6.3 SOPORTES

 LOS SOPORTES PARA VARILLA DE REFUERZO, PUEDEN SER DE TIPO COMERCIAL, Ó PUEDEN SER FABRICADOS EN OBRA CON CONCRETO Y PROCEDIMIENTOS APROBADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 SI LA UNIDAD EJECUTORA NO INDICA OTRA COSA, TODOS LOS SOPORTES DEL TIPO COMERCIAL, DEBEN CUMPLIR CON LO ESTABLECIDO POR EL C.R.S.I.

3.6.4 RECUBRIMIENTO DEL ACERO DE REFUERZO

 SI EL PROYECTO Ó LA UNIDAD EJECUTORA NO INDICAN OTROS VALORES, EL ACERO DE REFUERZO DEBE TENER LOS ESPESORES DE RECUBRIMIENTO DE CONCRETO QUE SE MARCAN COMO MÍNIMO EN LA TABLA 1.

TABLA 1

A) CONCRETO ELABORADO EN OBRA. 3” (7 CM)

CONCRETO EN CONTACTO PERMANENTE CON EL SUELO.

CONCRETO EXPUESTO AL SUELO Y/O AMBIENTE

VAR. #6 A #8 2” (5 CM)

VAR. #5, ALAMBRE W31, D31 Y MENOR 1 1/2” (4 CM)

CONCRETO NO EXPUESTO AL AMBIENTE NI EN CONTACTO CON EL SUELO.

LOSAS, MUROS Y VIGAS:

VAR. #14 A #18

VAR. #11 Y MENORES

VIGAS TRABES Y COLUMNAS: 1 1/2” (4 CM)

REFUERZO PRIMARIO, AMARRES, ESTRIBOS Y ESPIRALES 3/4” (2 CM)

CASCARONES Y BÓVEDAS: 1 1/2” (4 CM)

VAR. #6 Y MAYORES 3/4” (2 CM)

VAR #5, ALAMBRE W31, D31 Y MENOR 1/2” (1.5 CM)

B) CONCRETO PREMEZCLADO

CONCRETO EXPUESTO AL SUELO Y/O AMBIENTE

PANELES DE MURO:

VAR. #14 A #18

VAR. #11 Y MENORES

1 1/2” (4 CM)

OTROS ELEMENTOS: 3/4” (2 CM)

VAR. #14 A #18

VAR. #6 A #11

VAR. #5, ALAMBRE W31,D31 Y MENOR 2” (5 CM)

CONCRETO NO EXPUESTO AL AMBIENTE NI EN CONTACTO CON EL SUELO: 1 1/2” (4 CM)

LOSAS, MUROS Y VIGAS: 1 1/4” (3 CM)

VAR. #14 A #18

VAR. #11 Y MENORES.

VIGAS, TRABES Y COLUMNAS

REFUERZO PRIMARIO

21
1 1/4” (3 CM)

AMARRES ESTRIBOS Y ESPIRALES: 5/8” (1.6 CM)

CASCARONES Y BÓVEDAS:

VAR. #6 Y MAYORES D PERO NO MENOR DE 5/8 NI MAYOR DE 1 1/2”

VAR. #5. ALAMBRE W31, D31 Y MENORES 5/8” (1.6 CM)

3/8” (1 CM)

C) EN ATMÓSFERAS CORROSIVAS Ó CONDICIONES MUY SEVERAS DE CLIMA, EL ESPESOR DE CONCRETO PARA RECUBRIMIENTO, DEBE AUMENTARSE
ADECUADAMENTE. DE ACUERDO CON LA DENSIDAD Y PERMEABILIDAD DEL CONCRETO PODRÁ SER NECESARIO OTRO TIPO DE PROTECCIÓN.

3.6.5 DOBLADO DE VARILLAS DE REFUERZO

 NO SERÁN ACEPTADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA, PROCEDIMIENTOS DE DOBLADO Ó ENDEREZADO QUE CAUSEN DAÑO AL ACERO DE REFUERZO.

 NO SE USARÁN VARILLAS CON DOBLECES INADECUADOS Ó CON ALTIBAJOS.

 LAS VARILLAS UNIDAS PARCIALMENTE AL CONCRETO NO DEBEN DOBLARSE EN EL SITIO DE OBRA, A MENOS QUE ASÍ LO INDIQUE LA UNIDAD EJECUTORA.

3.6.6 ESPACIAMIENTO DEL ACERO DE REFUERZO

 EL ESPACIO ENTRE LAS VARILLAS DE REFUERZO DE UNA MISMA CAPA, NO DEBE SER MENOR AL DIÁMETRO NOMINAL DE LAS VARILLAS, NI DE MENOS DE 1”. EL ESPACIO NO DEBE SER MENOR A 1.3 VECES EL TAMAÑO MÁXIMO DEL AGREGADO
PÉTREO DEL CONCRETO, EXCEPTO SI A JUICIO DE LA UNIDAD EJECUTORA, EL CONCRETO PUEDE DEPOSITARSE SIN INCONVENIENTES.

 CUANDO SE COLOQUE REFUERZO PARALELO EN DOS Ó MÁS CAPAS, LAS VARILLAS DE LAS CAPAS SUPERIORES DEBEN COLOCARSE DIRECTAMENTE ENCIMA DE LAS DE LA CAPA INFERIOR, CON UNA SEPARACIÓN NO MENOR DE 1”, EXCEPTO QUE EL
PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA INDIQUEN OTRA DISPOSICIÓN.

 LAS VARILLAS PARALELAS QUE ESTÁN EN CONTACTO FORMANDO PAQUETES, SE CONSIDERAN QUE ACTÚAN COMO UNA UNIDAD, NO DEBEN USARSE MÁS DE CUATRO (4) EN UN MISMO PAQUETE Y LOS ESTRIBOS Y AMARRES DEBEN UNIRLAS. NO
DEBEN UNIRSE EN PAQUETES LAS VARILLAS MAYORES A LA #11. LAS VARILLAS INDIVIDUALES DE UN PAQUETE DEBEN TERMINAR CORTADAS EN DIFERENTES PUNTOS CON AL MENOS CUARENTA (40) DIÁMETROS DE SEPARACIÓN. CUANDO LAS
LIMITACIONES DEL ESPACIO Y RECUBRIMIENTO MÍNIMOS DEPENDEN DEL TAMAÑO DE LAS VARILLAS, LOS PAQUETES DE VARILLAS DEBEN MANEJARSE COMO VARILLAS SENCILLAS, CON UN DIÁMETRO EQUIVALENTE AL ÁREA TOTAL DE PAQUETE.

 EN LOSAS Y MUROS, EN DONDE NO HAYA VIGAS DE CONCRETO, EL REFUERZO PRINCIPAL NO DEBE ESPACIARSE MÁS DE TRES (3) VECES EL ESPESOR, NI MÁS DE DIECIOCHO PULGADAS (18”), A MENOS QUE LA UNIDAD EJECUTORA INDIQUE OTRO
VALOR.

 EN COLUMNAS ARMADAS CON ESPIRALES, LA SEPARACIÓN ENTRE LAS VARILLAS LONGITUDINALES NO DEBE SER MAYOR A 1.5 VECES EL DIÁMETRO NOMINAL DE LA VARILLA NI MENOR DE 1 1/2”

3.6.7 EMPALMES EN ACERO DE REFUERZO

 LAS ESPECIFICACIONES APLICABLES AL ESPACIO ENTRE VARILLAS, TAMBIÉN SON APLICABLES A LOS ESPACIOS ADYACENTES.

 LOS EMPALMES SOLO SE HARÁN EN DONDE SE REQUIERAN, LO PERMITAN LOS PLANOS DE PROYECTO Y/O LO AUTORICE LA UNIDAD EJECUTORA.

 PARA LAS VARILLAS MAYORES DEL #11 NO SE USARÁN TRASLAPES, EXCEPTO EN LOS SIGUIENTES CASOS:

 CUANDO SE TRASLAPAN VARILLAS DE DIFERENTE TAMAÑO, EN COMPRESIÓN, EL LARGO DEL TRASLAPE DEBE SER LO QUE SEA MAYOR DE LA LONGITUD DE DESARROLLO DE LA VARILLA DE TAMAÑO MAYOR Ó LA LONGITUD DEL
TRASLAPE DE LA VARILLA DE TAMAÑO MENOR. LOS TAMAÑOS DE VARILLAS DEL #14 Y #18 PUEDEN TRASLAPARSE A VARILLAS DEL #11 Y DE TAMAÑO MENOR.

 EN LAS ZAPATAS, LAS VARILLAS LONGITUDINALES DEL #14 Y #18, QUE TRABAJEN SOLO EN COMPRESIÓN, PUEDEN TRASLAPARSE CON BARRAS DE ANCLAJE PARA PROPORCIONAR EL ACERO DE REFUERZO REQUERIDO PARA
SATISFACER LO ESTIPULADO EN EL PROYECTO Y POR LA UNIDAD EJECUTORA. LAS BARRAS DE ANCLAJE NO DEBEN SER MAYORES A LA #11 Y DEBEN EXTENDERSE DENTRO DEL ELEMENTO APOYADO A UNA DISTANCIA NO MENOR QUE
LA LONGITUD DE DESARROLLO EN VARILLAS #14 Ó #18, Ó LA LONGITUD DE TRASLAPE DE LAS BARRAS DE ANCLAJE, SEGÚN LA QUE SEA MAYOR, Y DENTRO DE LA ZAPATA A UNA DISTANCIA NO MENOR QUE LA LONGITUD DE
DESARROLLO DE LAS BARRAS DE ANCLAJE.

 LOS TRASLAPES DE PAQUETES DE VARILLA DEBEN BASARSE EN LA LONGITUD DE TRASLAPE REQUERIDA PARA LAS VARILLAS INDIVIDUALES DENTRO DE UN PAQUETE, AUMENTADA DE ACUERDO CON LA LONGITUD DE DESARROLLO NECESARIA. LOS
TRASLAPES DE LAS VARILLAS INDIVIDUALES DENTRO DE UN PAQUETE NO DEBEN DE TRASLAPARSE EN EL MISMO LUGAR. NO DEBEN TRASLAPARSE PAQUETES ENTEROS.

 LAS VARILLAS TRASLAPADAS POR MEDIO DE TRASLAPES SIN CONTACTO EN ELEMENTOS SUJETOS A FLEXIÓN, DEBEN SEPARARSE TRANSVERSALMENTE MÁS DE UN QUINTO (1/5) DE LA LONGITUD DE TRASLAPE REQUERIDA, NI MÁS DE 15 CM.

 LAS CONEXIONES TOTALMENTE MECÁNICAS DEBEN DESARROLLAR EN COMPRESIÓN Y EN TENSIÓN, SEGÚN SE REQUIERA, POR LO MENOS UN CIENTO VEINTICINCO POR CIENTO (125 %) DE LA RESISTENCIA ESPECIFICADA A LA FLUENCIA FY DE LA
VARILLA.

 LA LONGITUD MÍNIMA DE TRASLAPE EN TENSIÓN SERÁ CONFORME A LOS REQUISITOS DE EMPALME CLASES A Ó B, PERO NO MENORES QUE TREINTA (30) CENTÍMETROS, DONDE:

TRASLAPE CLASE A ................................... 1.0 LD

TRASLAPE CLASE B ................................... 1.3 LD

SIENDO LD LA LONGITUD DE DESARROLLO POR TENSIÓN, PARA LA RESISTENCIA A LA FLUENCIA ESPECIFICADA FY, SIN FACTOR DE MODIFICACIÓN.

 LOS TRASLAPES DE ALAMBRES Y VARILLA CORRUGADOS SUJETOS A TENSIÓN DEBEN SER TRASLAPES CLASE B, , EXCEPTO QUE SEAN PERMISIBLES TRASLAPES CLASE A CUANDO:

 EL ÁREA DE REFUERZO PROPORCIONADO ES AL MENOS EL DOBLE QUE EL REQUERIDO POR EL ANÁLISIS A TODO LO LARGO DEL TRASLAPE.

 UNA MITAD Ó MENOS, DEL REFUERZO TOTAL ESTA TRASLAPADO DENTRO DE LA LONGITUD DE TRASLAPE REQUERIDO.

 LA LONGITUD DE TRASLAPE DE VARILLAS SUJETAS A COMPRESIÓN DEBERÁ CUMPLIR CON EL REGLAMENTO A.C.I. 318, Y NO DEBE SER MENOR DE TREINTA (30) CENTÍMETROS. PARA CONCRETO CON F’C MENOR QUE 210 KG/CM2, LA LONGITUD DE
TRASLAPE DEBE DE INCREMENTARSE EN 1/3.

22
 LOS EMPALMES SOLDADOS Ó LAS UNIONES MECÁNICAS USADAS EN COMPRESIÓN DEBEN CUMPLIR CON LOS REQUISITOS A.C.I. VIGENTES.

 EN COLUMNAS, LOS TRASLAPES DE ELEMENTOS SUJETOS A COMPRESIÓN, REFORZADOS CON ANILLOS, DEBEN CUMPLIR CON LAS NORMAS A.C.I. 318, PERO LA LONGITUD NO DEBE SER MENOR A TREINTA (30) CENTÍMETROS. ESTA ESPECIFICACIÓN ES
APLICABLE TAMBIÉN A ELEMENTOS SUJETOS A COMPRESIÓN REFORZADOS CON ESPIRAL.

 LA LONGITUD MÍNIMA DE TRASLAPE DE MALLAS DE ALAMBRE CORRUGADO SOLDADO, MEDIDA ENTRE LOS EXTREMOS DE CADA HOJA DE MALLA, NO DEBE SER MENOR DE VEINTE ( 20 ) CENTÍMETROS.

3.6.8 GANCHOS ESTANDAR

 PARA GANCHOS DE 180° SE DEJARÁ UNA EXTENSIÓN DE VARILLA DE 4 DB, PERO NO MENOR DE SEIS PUNTO CINCO (6.5) CENTÍMETROS, EN EXTREMO LIBRE DE CADA VARILLA, SIENDO DB, EL DIÁMETRO DE LA VARILLA.

 PARA GANCHOS DE 90° SE DEJARÁ UNA EXTENSIÓN DE VARILLA DE 12 DB EN EL EXTREMO LIBRE DE LA VARILLA.

 PARA ESTRIBOS Y GANCHOS DE AMARRE, SE SEGUIRÁ LO SIGUIENTE:

 VARILLA DEL #5 Y MENOR, DOBLEZ DE 90° MÁS 6 DB DE EXTENSIÓN EN EL EXTREMO LIBRE DE LA VARILLA.

 VARILLA DEL #6 AL #8, DOBLEZ DE 90° MÁS EXTENSIÓN DE 12 DB EN EL EXTREMO LIBRE DE LA VARILLA.

 VARILLA DEL #8 Y MAYOR, DOBLEZ DE 135° MÁS EXTENSIÓN DE 6 DB EN EL EXTREMO LIBRE DE VARILLA.

 DIÁMETRO DE DOBLEZ, MEDIDO EN LA CARA ANTERIOR DE LA VARILLA, EXCEPTO PARA ESTRIBOS Y ANILLOS EN TAMAÑOS DEL #3 AL #5, NO DEBE SER MENOR QUE LOS VALORES DE LA TABLA 2.

TABLA 2

TAMAÑO DE VARILLA DIÁMETRO MÍNIMO

DEL #3 AL #8 6 DB

#9, #10, #11 8 DB

#14 Y #18 10 DB

 PARA ESTRIBOS Y ANILLOS, EL DIÁMETRO INTERIOR DEL DOBLEZ NO DEBE SER MENOR DE 4 DB PARA VARILLAS #5 Y MENORES. PARA VARILLAS MAYORES DE #5, EL DIÁMETRO DEL DOBLEZ DEBE CONCORDAR CON LO INDICADO EN LA TABLA 2.

 PARA MALLA DE ALAMBRE CORRUGADO Ó LISO, PARA ESTRIBOS Y ANILLOS, EL DIÁMETRO INTERIOR DEL DOBLEZ, NO DEBE SER MENOR A 4 DB, ASÍ COMO PARA ALAMBRE CORRUGADO MAYOR DEL D6, Y 2DB PARA LOS DEMÁS ALAMBRES. EL
DOBLEZ CON UN DIÁMETRO INTERIOR MENOR DE 8 DB, NO DEBE ESTAR A MENOS DE 4 DB DE LA INTERSECCIÓN SOLDADA MÁS CERCANA.

3.7 COLOCACIÓN

3.7.1 CONCEPTOS GENERALES

 TODOS LOS EQUIPOS Y PROCEDIMIENTOS QUE VAYAN A SER USADOS PARA AL TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DEL CONCRETO, DEBEN SER PREVIAMENTE AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA, PARA CUIDAR QUE SE CONSERVE LA CALIDAD DEL
CONCRETO EN LO REFERENTE: A LA RELACIÓN AGUA-CEMENTO, REVENIMIENTO, CONTENIDO DE AIRE Y HOMOGENEIDAD.

 DEBE PREVERSE SUFICIENTE CAPACIDAD DE MEZCLADO, TRANSPORTE Y COLOCACIÓN, DE MANERA QUE EL CONCRETO PUEDA MANTENERSE PLÁSTICO Y LIBRE DE JUNTAS FRÍAS MIENTRAS SE COLOCA. DEBE COLOCARSE EN CAPAS HORIZONTALES DE
QUINCE (15) A CINCUENTA (50) CENTÍMETROS DE ESPESOR PARA LOS ELEMENTOS REFORZADOS; DE CUARENTA (40) A CINCUENTA (50) CENTÍMETROS DE ESPESOR PARA CONCRETOS MASIVOS; EN CADA CASO EL PROYECTO Ó LA UNIDAD EJECUTORA
INDICARÁN EL ESPESOR ADECUADO DE CADA CAPA.

 EL CONCRETO DEBE DEPOSITARSE EN SU POSICIÓN FINAL DE COLOCACIÓN Ó CERCA DE ELLA. AL COLOCAR EL CONCRETO DEBE EVITARSE LA FORMACIÓN DE PILAS QUE TENGAN QUE MOVERSE LATERALMENTE A SU LUGAR. NO SE PERMITIRÁ EL USO
DE VIBRADORES PARA MOVER EL CONCRETO.

 EN SUPERFICIES INCLINADAS, EL CONCRETO DEBE COLOCARSE PRIMERO EN LA PORCIÓN MÁS BAJA DE LA PENDIENTE, CONTINUANDO ARRIBA PARA FAVORECER LA NATURAL CONSOLIDACIÓN DEL CONCRETO.

 EL EQUIPO Y EL MÉTODO A UTILIZAR PARA COLOCAR EL CONCRETO DEBEN EVITAR LA SEGREGACIÓN DEL AGREGADO GRUESO. DEBE EVITARSE LA FORMACIÓN DE AGLOMERACIONES Y BOLSAS DE AGREGADO GRUESO Y DE FORMARSE, DEBEN
HOMOGENEIZARSE ADECUADAMENTE ANTES DE COLOCAR CONCRETO SOBRE ELLAS NO PERMITIENDO QUE QUEDEN CAVIDADES

 NO DEBE COLOCARSE EL CONCRETO QUE SE HAYA ENDURECIDO PARCIALMENTE Ó QUE SE HAYA CONTAMINADO CON MATERIALES EXTRAÑOS.

 NO DEBE COLOCARSE CONCRETO AL QUE SE LE HAYA AGREGADO AGUA PARA ELEVAR EL REVENIMIENTO Ó HAYA SIDO REMEZCLADO DESPUÉS DEL FRAGUADO INICIAL, SI NO EXISTE UNA AUTORIZACIÓN EXPRESA DE LA UNIDAD EJECUTORA.

 TODO CONCRETO DEBE COLOCARSE CUIDADOSAMENTE POR LOS MEDIOS ADECUADOS ALREDEDOR DEL REFUERZO, DE LAS INSTALACIONES AHOGADAS Y DENTRO DE LAS ESQUINAS DE LA CIMBRA.

 EN MUROS, CADENAS Y TRABES, LAS PRIMERAS REVOLTURAS DE CADA ENTREGA, SE DEBERÁN COLOCAR EN LOS EXTREMOS, CON LOS COLADOS SUBSECUENTES AVANZANDO HACIA EL CENTRO. SE DEBE IMPEDIR QUE EL AGUA SE ALMACENE EN LOS
EXTREMOS, EN LAS EQUINAS, Y A LO LARGO DE LAS CARAS DE LA CIMBRA.

 LA ALTURA DE CAÍDA LIBRE DEL CONCRETO SE PROCURARÁ QUE NO SEA MAYOR A UNO PUNTO VEINTE (1.20) METROS, SIN EMBARGO ESTA ALTURA PODRÁ SER MODIFICADA, CON AUTORIZACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA, SI EL TIPO Y
CONSISTENCIA DE CONCRETO NO PRODUCE SEGREGACIÓN DE LAS PARTÍCULAS GRUESAS

23
 A MENOS QUE SE CUENTE CON PROTECCIÓN ADECUADA Y PREVIA AUTORIZACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA, NUNCA SE COLOCARÁ CONCRETO DURANTE LLUVIA, GRANIZO, NIEVE Ó VIENTOS FUERTES, Ó CUANDO EXISTA LA AMENAZA INMINENTE
DE ALGUNO DE DICHOS FENÓMENOS ATMOSFÉRICOS. COMO SE INDICA EN ESTAS MISMAS NORMAS, EN LA PARTE DE COLOCACIÓN DE CONCRETO EN CLIMA CALUROSO, NO SE COLOCARÁ CONCRETO, QUE EN EL MOMENTO DE ENTREGA Ó DE
DESCARGA TENGA UNA TEMPERATURA SUPERIOR A 28°C.

3.7.2 CONSOLIDACIÓN DEL CONCRETO

 LA CONSOLIDACIÓN DEL CONCRETO PODRÁ EFECTUARSE POR MEDIO DE MÉTODOS MANUALES Ó MECÁNICOS, DEPENDIENDO DE LA COMPLEJIDAD DE LA CIMBRA, LA CANTIDAD Y ESPACIAMIENTO DEL REFUERZO ASÍ COMO DE LA CONSISTENCIA DE
LA MEZCLA Y LAS CONDICIONES DEL COLADO. EN TODOS LOS CASOS EL MÉTODO SERÁ APROBADO POR LA UNIDAD EJECUTORA.

3.7.3 VIBRADO

 LOS VIBRADORES QUE SE EMPLEEN DEBEN DE SER ADECUADOS Y DEBEN SER OPERADOS POR PERSONAL CAPACITADO, PREVIA AUTORIZACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA.

 NO SE PERMITE EL USO DE VIBRADORES PARA TRASLADAR EL CONCRETO DENTRO DE LA CIMBRA.

 EN LA OBRA SIEMPRE DEBE HABER EL NÚMERO DE VIBRADORES DE REPUESTO QUE SEA INDICADO POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 LOS VIBRADORES DE INSERCIÓN, SE INSERTARÁN DURANTE EL TIEMPO NECESARIO PARA CONSOLIDAR EL CONCRETO, PERO NO EL SUFICIENTE PARA OCASIONAR SEGREGACIÓN ( 5 A 15 SEGUNDOS, PARA CONDICIONES COMUNES)

 PARA SELECCIONAR EL TIPO DE VIBRADOR DE INSERCIÓN, DEBE DE TOMARSE EN CUENTA QUE LOS VIBRADORES DE DIÁMETRO PEQUEÑO TIENEN FRECUENCIAS ELEVADAS, DEL ORDEN DE DIEZ MIL (10,000) A QUINCE MIL (15,000) R.P.M Y
AMPLITUDES BAJAS ENTRE LOS 0.38 Y 0.76 MILÍMETROS. A MEDIDA QUE EL DIÁMETRO DEL VIBRADOR AUMENTA, LA FRECUENCIA DISMINUYE Y LA AMPLITUD AUMENTA. EL RADIO DE ACCIÓN EFECTIVO DE UN VIBRADOR AUMENTA DE ACUERDO AL
AUMENTO DEL DIÁMETRO. LOS VIBRADORES CON DIÁMETROS DE 2 A 4 CENTÍMETROS, TIENEN UN RADIO DE ACCIÓN EN EL CONCRETO FRESCO QUE VARÍA ENTRE SIETE PUNTO CINCO (7.5) Y QUINCE (15) CENTÍMETROS, Y EL RADIO DE ACCIÓN DE
VIBRADORES CON DIÁMETROS DE CINCO (5) A NUEVE (9) CENTÍMETROS, VARÍA ENTRE DIECIOCHO (18) Y TREINTAISEIS (36) CENTÍMETROS.

 EL VIBRADOR DE INSERCIÓN SE DEJARÁ DESCENDER DENTRO DEL CONCRETO POR GRAVEDAD, VERTICALMENTE SIEMPRE QUE SEA POSIBLE Y CONSIDERANDO LO INDICADO EN EL ARTÍCULO SIGUIENTE DE ESTAS NORMAS. DEBE PENETRAR
RÁPIDAMENTE HASTA EL FONDO DE LA ÚLTIMA CAPA Y POR LO MENOS QUINCE (15) CENTÍMETROS DENTRO DE LA CAPA PREVIAMENTE COLOCADA.

 EN ELEMENTOS DE POCO ESPESOR, EL VIBRADOR SE INSERTARÁ CON UN CIERTO ÁNGULO DE INCLINACIÓN Ó BIEN HORIZONTALMENTE, DE MODO QUE SE MANTENGA COMPLETAMENTE SUMERGIDA LA CABEZA DEL VIBRADOR. EN ELEMENTOS
SOBRE EL SUELO, EL VIBRADOR NO DEBE ENTRAR EN CONTACTO CON EL SUELO DE APOYO NI CON LAS PAREDES LATERALES NO CIMBRADAS.

 LA DISTANCIA ENTRE INSERCIONES DEL VIBRADOR SERÁ DEL ORDEN DE UNO PUNTO CINCO (1.5) VECES EL RADIO DE ACCIÓN, DE FORMA QUE EL ÁREA VISIBLEMENTE AFECTADA POR EL VIBRADOR, TRASLAPE VARIOS CENTÍMETROS CON EL ÁREA
ADYACENTE PREVIAMENTE VIBRADA.

 AL RETIRAR EL VIBRADOR DE INSERCIÓN, EL CONCRETO SE DEBERÁ MOVER PARA LLENAR EL HUECO DEJADO, SI EL HUECO NO ES LLENADO, SE INSERTARÁ EL VIBRADOR RÁPIDAMENTE EN PUNTOS CERCANOS, DEBIENDO VERIFICARSE SI EL CONCRETO
TIENE AÚN LA CONSISTENCIA NECESARIA PARA SER VIBRADO.

 EL TIEMPO DURANTE EL CUAL SE DEBE DE DEJAR EL VIBRADOR DE INSERCIÓN DENTRO DEL CONCRETO, DEPENDE DEL REVENIMIENTO DEL MISMO CONCRETO, DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL VIBRADOR Y DE LA NATURALEZA DE LA SECCIÓN VIBRADA.
UNA VEZ QUE APAREZCA UNA PELÍCULA DELGADA DE PASTA BRILLANTE ALREDEDOR DE LA CABEZA DEL VIBRADOR, NO SE DEBE PERMITIR QUE CONTINÚE SUMERGIDO EN EL CONCRETO.

3.7.4 VIBRACIÓN EXTERNA

 CUANDO ASÍ LO AUTORICE LA UNIDAD EJECUTORA, PODRÁN EMPLEARSE VIBRADORES PARA CIMBRA, MESAS VIBRATORIAS, PLANTILLAS VIBRATORIAS, PLACAS VIBRATORIAS, PLANTILLAS DE RODILLOS VIBRATORIOS, LLANAS VIBRATORIAS Ó ALGÚN
OTRO SISTEMA.

 EL PROCEDIMIENTO DE USO, FIJACIÓN O COLOCACIÓN DE CUALQUIER SISTEMA DE VIBRACIÓN EXTERNA, DEBE SER PREVIAMENTE AUTORIZADO POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 LOS VIBRADORES PARA CIMBRA NO DEBEN APLICARSE EN LOS SETENTA Y CINCO (75) CENTÍMETROS SUPERIORES DE CIMBRAS VERTICALES, A MENOS QUE LA UNIDAD EJECUTORA EXPRESAMENTE LO AUTORICE.

 PREVIA AUTORIZACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA, EN LAS SECCIONES DENSAMENTE REFORZADAS EN LAS QUE NO SE PUEDA USAR UN VIBRADOR DE INSERCIÓN, SE PODRÁ VIBRAR EL ACERO DE REFUERZO, FIJANDO UN VIBRADOR PARA CIMBRA A
LAS PARTES EXPUESTAS DE LAS VARILLAS, A FIN DE ELIMINAR EL AIRE Y AGUA ATRAPADOS BAJO LAS VARILLAS, SIEMPRE Y CUANDO EL CONCRETO AÚN SE CONTENGA EN CONDICIONES ADECUADAS PARA SER VIBRADO.

 A MENOS QUE EXISTA AUTORIZACIÓN EXPRESA DE LA UNIDAD EJECUTORA, NO SE EMPLEARÁN REGLAS Ó PLANTILLAS VIBRATORIAS PARA COMPACTAR CONCRETOS CON REVENIMIENTO MAYOR DE SIETE PUNTO CINCO (7.5) CENTÍMETROS.

3.8 CURADO

3.8.1 OBJETIVO

 ESTA NORMA DESCRIBE LAS PRÁCTICAS QUE DEBEN LLEVARSE A CABO EN EL CURADO DEL CONCRETO. PUESTO QUE EL CONCRETO SE EMPLEA PARA MUCHOS FINES Y EN CONDICIONES DE SERVICIO PARA VARIACIONES MUY AMPLIAS, SE
PROPORCIONAN LOS REQUISITOS DE CURADO DE ACUERDO CON LOS MÉTODOS Y MATERIALES ADECUADOS, MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN Y EMPLEO QUE SE DARÁ AL CONCRETO YA ENDURECIDO.

3.8.2 IMPORTANCIA DEL CURADO

 EL CURADO CONSISTE EN MANTENER UN CONTENIDO SATISFACTORIO DE HUMEDAD Y TEMPERATURA EN EL CONCRETO RECIÉN COLADO, PARA QUE PUEDAN DESARROLLAR LAS PROPIEDADES DESEADAS. EL CURADO ES ESENCIAL EN LA
PRODUCCIÓN DE CONCRETO CON PROPIEDADES DESEABLES. LA RESISTENCIA Y DURABILIDAD DEL CONCRETO SE DESARROLLARÁN PLENAMENTE, SOLO SI SE CURA DE MANERA ADECUADA. SIN EMBARGO, CUANDO LAS CONDICIONES AMBIENTALES
DE HUMEDAD Y TEMPERATURA SON BASTANTE FAVORABLES PARA EL CURADO, NO SE REQUIERE NINGUNA ACCIÓN ADICIONAL. LA TEMPERATURA DEBE CONTROLARSE PARA EVITAR LA CONGELACIÓN DEL CONCRETO, HASTA QUE SE DESARROLLE
UNA RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN DE POR LO MENOS 35 KG/CM² . A CONTINUACIÓN, EL CONCRETO DEBE CONSERVARSE SUFICIENTEMENTE CALIENTE PARA QUE PRODUZCA LA RESISTENCIA REQUERIDA A LA EDAD ESPECIFICADA.

3.8.3 TEMPERATURA FAVORABLE

 LA RAPIDEZ DE HIDRATACIÓN DEL CEMENTO VARÍA SEGÚN LA TEMPERATURA; SIENDO MÁS LENTA A BAJAS TEMPERATURAS. HASTA DE -10°C , Y MÁS RÁPIDA A TEMPERATURAS MÁS ELEVADAS, HASTA DE UN POCO MENOS DE 100°C. LAS
TEMPERATURAS DEL CONCRETO INFERIORES A LOS 10°C SON DESFAVORABLES PARA EL DESARROLLO DE LA RESISTENCIA TEMPRANA. A TEMPERATURAS INFERIORES A LOS 5°C EL DESARROLLO DE RESISTENCIA TEMPRANA SE RETARDA MUCHO, Y A
0°C SE DESARROLLA MUY POCA RESISTENCIA. EN LO QUE SE REFIERE A RESISTENCIA FINAL, EXISTEN EVIDENCIAS QUE CURAR DURANTE MENOS TIEMPO A TEMPERATURAS MÁS ELEVADAS NO ES TAN BENEFICIOSO COMO CURAR MÁS TIEMPO A
TEMPERATURAS INFERIORES, CURAR EN AUTOCLAVE A TEMPERATURAS SUPERIORES A LOS 163°C ACELERA SOBREMANERA LA HIDRATACIÓN Y PUEDE PRODUCIR, EN UNAS CUANTAS HORAS, RESISTENCIAS IGUALES A LAS OBTENIDAS A LOS

24
VEINTIOCHO ( 28 ) DÍAS DE CURADO A 21°C. NO OBSTANTE, EL CURADO EN AUTOCLAVE ES UN CASO ESPECIAL, YA QUE A TEMPERATURAS Y PRESIONES TAN ELEVADAS SE PRODUCEN REACCIONES QUE ORIGINAN PRODUCTOS QUE NO SE FORMAN A
TEMPERATURAS INFERIORES. EN LA A.S.T.M. C 684 (REFERENCIA 1.3. 1.11.) SE PROPORCIONAN MÉTODOS DE CURADO ACELERADO DE MUESTRAS DE CONCRETO PARA PRUEBAS DE COMPRESIÓN.

LA TEMPERATURA DE CONCRETO RECIÉN COLADO SE VE AFECTADO POR DIVERSOS FACTORES, TALES COMO LA TEMPERATURA AMBIENTE, LA ABSORCIÓN DEL CALOR DEL SOL, LA LIBERACIÓN DEL CALOR POR HIDRATACIÓN DEL CEMENTO, ASÍ COMO
LA TEMPERATURA INICIAL DE LOS MATERIALES. LA EVAPORACIÓN DEL AGUA DE MEZCLADO Ó DE CURADO EN LA SUPERFICIE DEL CONCRETO PUEDE PRODUCIR UN EFECTO IMPORTANTE DE ENFRIAMIENTO, QUE ES BENEFICIOSO SIEMPRE QUE LA
EVAPORACIÓN NO SEA TAN IMPORTANTE COMO PARA CAUSAR BAJA RESISTENCIA FINAL Ó AGRIETAMIENTO POR CONTRACCIÓN PLÁSTICA Ó POR ENFRIAMIENTO EXCESIVO DE LA SUPERFICIE.

ES PREFERIBLE EVITAR TEMPERATURAS DE CURADO MUCHO MÁS ELEVADAS QUE LA TEMPERATURA PROMEDIO DEL CONCRETO PREVISTA DURANTE SU PERÍODO DE SERVICIO, Y MANTENER UNA TEMPERATURA RAZONABLEMENTE UNIFORME A
TRAVÉS DE TODA LA MASA DE CONCRETO.

3.8.4 CURADO CON AGUA

CUANDO SE ELIGE UNA APLICACIÓN CON AGUA DEBE ESTUDIARSE LA ECONOMÍA DEL MÉTODO PARTICULAR QUE SE USARÁ EN CADA OBRA, PUESTO QUE LA DISPONIBILIDAD DEL AGUA, MANO DE OBRA, MATERIALES DEL CURADO, Y OTROS
FACTORES INFLUIRÁN EN EL COSTO. EL MÉTODO ELEGIDO DEBE PROPICIAR UNA CUBIERTA COMPLETA Y CONTINUA DE AGUA LIBRE DE CANTIDADES PERJUDICIALES DE MATERIAS DELETÉREAS. CUANDO EL ASPECTO ES UN FACTOR IMPORTANTE, EL
AGUA DEBE ESTAR LIBRE DE CANTIDADES PERJUDICIALES DE SUSTANCIAS QUE ATAQUEN, MANCHEN Ó DECOLOREN EL CONCRETO. SE DEBE PROCURAR EL IMPACTO TÉRMICO A LOS GRADIENTES TÉRMICOS EXCESIVAMENTE AGUDOS, DEBIDOS AL
EMPLEO DE AGUA FRÍA PARA EL CURADO Ó A UN NIVEL DE ENFRIAMIENTO POR EVAPORACIÓN MUY ELEVADO. A CONTINUACIÓN SE DESCRIBEN VARIOS MÉTODOS DE CURADO CON AGUA.

ANEGAMIENTO Ó INMERSIÓN.

 EL ANEGAMIENTO Ó INMERSIÓN CONSISTIRÁ EN LA INMERSIÓN DE LA PIEZA DE CONCRETO EN EL AGUA; SE UTILIZARÁ PARA LOSAS, TALES COMO PISOS DE ATARJEAS Y PUENTES, PAVIMENTOS, TECHOS PLANOS, ETC.; ES DECIR, EN CUALQUIER
LUGAR DONDE SEA POSIBLE CREAR UN CHARCO DE AGUA MEDIANTE UN BORDO Ó DIQUE DE TIERRA U OTRO MATERIAL EN EL BORDE DE UNA LOSA.

ROCIADO DE NIEBLA Ó ASPERSIÓN.

 EL ROCIADO DE NIEBLA Ó ASPERSIÓN MEDIANTE BOQUILLAS Ó ASPERSORES PROPORCIONA UN CURADO EXCELENTE, CUANDO LA TEMPERATURA ES MUY SUPERIOR A LA DE CONGELACIÓN. NO SE PERMITIRÁ EL ROCIADO INTERMITENTE A MENOS
QUE LO INDIQUE EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA.

COSTALES, CARPETAS DE ALGODÓN Y ALFOMBRAS

 SE UTILIZARÁN COSTALES, CARPETAS DE ALGODÓN, ALFOMBRAS Y OTRAS CUBIERTAS DE MATERIAL ABSORBENTE APROBADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA, LOS CUALES RETENDRÁN EL AGUA SOBRE LA SUPERFICIE DE CONCRETO SEA ESTA
HORIZONTAL Ó VERTICAL. ÉSTOS MATERIALES DEBEN ESTAR LIBRES DE SUSTANCIAS TALES COMO AZÚCAR Y FERTILIZANTES QUE PUEDEN DAÑAR AL CONCRETO Y DECOLORARLO. LOS COSTALES DEBEN DE LAVARSE MUY BIEN CON AGUA PARA
ELIMINAR SUBSTANCIAS SOLUBLES Y HACERLOS MÁS ABSORBENTES.

CURADO CON TIERRA.

 EL CURADO CON TIERRA SE HARÁ CON MATERIALES MAYORES DE VEINTICINCO (25) MILÍMETROS, ADEMÁS DE ESTAR LIBRE DE CANTIDADES PELIGROSAS DE MATERIA ORGÁNICA U OTRAS SUSTANCIAS QUE PUEDAN DAÑAR AL CONCRETO.

ARENA Y ASERRÍN.

 SE UTILIZARÁ ARENA LIMPIA Y ASERRÍN MOJADO, EVITANDO CANTIDADES PELIGROSAS DE MATERIA ORGÁNICA EN LA TIERRA ASÍ COMO CANTIDADES EXCESIVAS DE ÁCIDO TÁNICO EN EL ASERRÍN. DICHO PROCEDIMIENTO ASÍ COMO LOS
MATERIALES A UTILIZARSE DEBEN DE SER PREVIAMENTE AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

PAJA Ó HENO.

 AL UTILIZAR PAJA Ó HENO PARA EL CURADO SE TENDRÁ CUIDADO DE CUBRIRLOS CON MALLAS DE ALAMBRE, TELAS, Ó CUALQUIER MATERIAL SIMILAR PREVIAMENTE AUTORIZADO POR LA UNIDAD EJECUTORA, PARA EVITAR QUE EL VIENTO LO
LEVANTE. EL ESPESOR DE LA CAPA A USAR DEBE TENER POR LO MENOS UNO PUNTO CINCO (1.5) CENTÍMETROS DE ESPESOR.

TERMINACIÓN.

 LOS MATERIALES DE CUBIERTA YA SATURADOS DEBEN DEJARSE SECAR COMPLETAMENTE ANTES DE RETIRARSE PARA QUE EL CONCRETO SEQUE COMPLETAMENTE.

3.8.5 MATERIALES SELLADORES

PELÍCULA PLÁSTICA.

 PODRÁ USARSE LA PELÍCULA PLÁSTICA EN LOS CASOS NECESARIOS DE ACUERDO CON EL PROYECTO Ó CON LA APROBACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA.

LA PELÍCULA PLÁSTICA ES DE PESO LIGERO Y ES DISPONIBLE EN HOJAS TRANSPARENTES, BLANCAS Y NEGRAS Y DEBERÁN TENER UN ESPESOR DE 0.10 MM. LA PELÍCULA PLÁSTICA DE COLOR NEGRO DEBE EVITARSE EN CLIMA CÁLIDO, EXCEPTO PARA
INTERIORES; SIN EMBARGO TIENE VENTAJAS EN CLIMAS FRÍOS POR SU ABSORCIÓN DE CALOR.

SE DEBE TENER ESPECIAL CUIDADO EN NO RASGARLA Ó INTERRUMPIR DE ALGUNA MANERA LA CONTINUIDAD DEL CURADO. LA PELÍCULA PLÁSTICA REFORZADA CON VIDRIO U OTRAS FIBRAS ES MÁS DURABLE Y MENOS FÁCIL DE RASGAR. CUANDO
LA APARIENCIA ES DE GRAN IMPORTANCIA, EL CONCRETO DEBE SER CURADO POR OTROS MEDIOS, YA QUE EL EMPLEO DE LA PELÍCULA PLÁSTICA LISA GENERALMENTE DA COMO RESULTADO UNA SUPERFICIE MOTEADA. LA PELÍCULA PLÁSTICA DEBE
COLOCARSE SOBRE LA SUPERFICIE MOJADA DEL CONCRETO FRESCO LO MÁS PRONTO POSIBLE, SIN DAÑARLA Y CUBRIENDO TODAS LAS PARTES EXPUESTAS Y DEBE MANTENERSE EN CONTACTO CON EL CONCRETO TODO EL TIEMPO DE CURADO
ESPECIFICADO.

PAPEL IMPERMEABLE.

 EL PAPEL IMPERMEABLE ESTA COMPUESTO DE DOS HOJAS DE PAPEL KRAFT UNIDAS ENTRE SÍ POR MEDIO DE UN ADHESIVO BITUMINOSO, E IMPERMEABILIZADO CON FIBRAS.

25
LAS HOJAS PUEDEN UNIRSE ENTRE SÍ POR MEDIO DE CEMENTO BITUMINOSO Y DE LA MANERA MÁS APROPIADA PARA CUMPLIR CON LOS REQUISITOS PRESCRITOS. EL PAPEL IMPERMEABLE SE PUEDE USAR POR SEGUNDA VEZ SIEMPRE Y CUANDO
CONSERVE SU CAPACIDAD PARA RETARDAR EFICAZMENTE LA PERDIDA DE HUMEDAD. LAS RASGADURAS SE APRECIAN FÁCILMENTE Y PUEDE REPARARSE CON UN TROZO DE PAPEL PEGADO CON UN PEGAMENTO ADECUADO, Ó BIEN CON CEMENTO
BITUMINOSO. CUANDO HAYA DUDAS SOBRE LAS CONDICIONES DEL PAPEL, DEBE USARSE CON HOJAS DOBLES.

COMPUESTOS LÍQUIDOS PARA FORMAR MEMBRANAS DE CURADO.

 ÉSTOS COMPUESTOS CONSISTEN ESENCIALMENTE EN CERAS, RESINAS NATURALES Ó SINTÉTICAS, ASÍ COMO SOLVENTES DE VOLATIVIDAD ELEVADA A LA TEMPERATURA ATMOSFÉRICA. DEBE PROPORCIONÁRSELES VENTILACIÓN ADECUADA Y
TOMARSE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD. SU FÓRMULA DEBE SER TAL, QUE FORMEN UNA PELÍCULA QUE RETENGA LA HUMEDAD POCO DESPUÉS DE HABER SIDO APLICADOS Y NO DEBEN SER PERJUDICIALES PARA LA PASTA DE CEMENTO. EL
COMPUESTO DEBE APLICARSE A UNA MEDIDA UNIFORME. LOS VALORES USUALES PARA CUBIERTA VARÍAN DE 0.20 A 0.25 LITROS/M²

CAPÍTULO 4.

MAMPOSTERÍA

4.1 DEFINICIÓN.

 LA MAMPOSTERÍA ES LA FABRICACIÓN Y/O MONTAJE DE ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS, CONSTITUIDOS POR UN CONJUNTO DE PIEZAS O TROZOS DE SECCIÓN Y TAMAÑO REGULAR, CONGLUTINADOS CON ARGAMASA O MEZCLA. LAS UNIDADES DE
OBRA DE MAMPOSTERÍA SON PIEZAS COMO: TABIQUES, BLOQUES DE CONCRETO, PIEDRA, BLOQUES DE VIDRIO, BLOQUES DE BARRO, LOSETAS DE BARRO, Y OTROS MATERIALES SIMILARES.

LIMITACIONES DE USO.

 LA MAMPOSTERÍA PUEDE SER UTILIZADA COMO ESTRUCTURA, SOPORTANDO CARGAS; EN OTROS CASOS TIENE LAS FUNCIONES DE: DELIMITACIÓN DE ESPACIOS, DIVISIÓN INTERIOR Y CONTENCIÓN. PARA EFECTO DE ESTA NORMA SE CONSIDERARÁ
LA MAMPOSTERÍA DE BARRO, MAMPOSTERÍA CON PIEZAS DE CONCRETO ARMADAS Y SIN ARMAR, MAMPOSTERÍA CON UNIDADES DE VIDRIO Y PIEDRA. INCLUYENDO EL MATERIAL DE UNIÓN QUE SE COLOCA ENTRE LAS PIEZAS DE MAMPOSTERÍA.

4.2 REFERENCIAS.

 SE HACE REFERENCIA DE LOS CONCEPTOS RELATIVOS A ESTA NORMA, CON RESPECTO A OTRAS EXISTENTES Y SU FUENTE DE INFORMACIÓN; ASÍ COMO A LAS CLÁUSULAS A LAS QUE DEBERÁN SUJETARSE EN CUANTO A MATERIALES, REQUISITOS DE
EJECUCIÓN Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

 ASTM C 55 CONSTRUCCIÓN CON CONCRETO Y LADRILLO.

 ASTM C 62 CONSTRUCCIÓN CON LADRILLO.

 ASTM C40-75 MUESTREO Y PRUEBA DE LAS UNIDADES DE

 MAMPOSTERÍA DE CONCRETO.

 ASTM C 144-84 AGREGADOS PARA MORTERO EN MAMPOSTERÍAS.

 ASTM C 270 MORTERO PARA JUNTEO DE PIEZAS DE MAMPOSTERÍA.

 ASTM C 426-70 JUNTAS DE CONTROL.

 ASTM C 476-91 ESPECIFICACIONES DE MEZCLAS PARA

 MAMPOSTERÍAS.

 BOCA 1906.0 MATERIALES PARA CONCRETO.

 BOCA 1907.0 REQUISITOS DE ESTABILIDAD DEL CONCRETO.

 BOCA 1908.0 CALIDAD DEL CONCRETO, MEZCLA Y COLOCACIÓN.

 BOCA 2100.0 MAMPOSTERÍA.

 BOCA 2104.0 MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN PARA MAMPOSTERÍA.

 BOCA 2111.0 CONSTRUCCIÓN DE MAMPOSTERÍA.

SSPWC 303.4 CONSTRUCCIÓN CON LADRILLO Y BLOQUES DE CONCRETO. (PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS).

SSPWC 201.1 CONCRETO DE CEMENTO PORTLAND. (MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN).

SSPWC 201.2 ACERO DE REFUERZO PARA CONSTRUCCIÓN. (MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN).

SSPWC 201.3 RELLENO Y SELLADORES PARA JUNTAS DE EXPANSIÓN

SSPWC 201.4 COMPUESTOS PARA EL CURADO DEL CONCRETO. (MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN).

SSPWC 201.5 MORTERO DE CEMENTO. (MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN).

SSPWC 202.1 LADRILLOS. (MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN).

26
SSPWC 202.2 BLOQUES DE CONCRETO. (MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN).

UBC 1903.0 ESPECIFICACIONES PARA PRUEBAS DE CONCRETO Y SUS AGREGADOS.

UBC 2100.0 MAMPOSTERÍAS.

UBC 2102.0 NORMAS DE MATERIALES.

UBC 2103.0 MORTERO Y MEZCLAS PARA RELLENOS.

MATERIALES

 LAS NORMAS DE CALIDAD DE LOS MATERIALES QUE INTERVIENEN EN ESTA NORMA, ESTÁN INCLUIDOS EN EL CUADRO DE REFERENCIAS ANTES CITADO.

EQUIPOS

 EN ESTA NORMA NO INTERVIENEN EQUIPOS QUE DEBAN QUEDAR INSTALADOS PERMANENTEMENTE Y/O PASEN A FORMAR PARTE DE LA OBRA.

4.3 MORTERO.

 EL MORTERO ES EL ELEMENTO DE UNIÓN COLOCADO ENTRE LAS UNIDADES DE MAMPOSTERÍA; PUEDE SER UNA PASTA DE CEMENTO Y AGUA, O PUEDE INCLUIR AGREGADOS FINOS. GENERALMENTE EL MORTERO SE CLASIFICA POR EL TIPO DE
CEMENTO QUE ES EL MATERIAL PRIMARIO QUE LO COMPONE. EL MORTERO PUEDE COLOCARSE EN CONDICIONES SECAS O HÚMEDAS. EL MORTERO SECO SE UTILIZA CUANDO SE DESPLANTA EN SECO, SU CONTENIDO DE AGUA ES LA SUFICIENTE PARA
PERMITIR SU ADECUADA COLOCACIÓN Y NO PARA QUE SE TRANSFORME PEGAJOSO. ESTE DEBERÁ UTILIZARSE DENTRO DE LAS 2 1/2 HORAS DESPUÉS DEL MEZCLADO ORIGINAL Y NO DEBERÁ DEJARSE EN REPOSO MÁS DE UNA HORA SIN MEZCLAR DE
NUEVO; DE NO SER ASÍ DEBERÁ RECHAZARSE. SE DEBERÁ MANTENER EN ESTADO PLÁSTICO Y TRABAJABLE, REMEZCLANDO SEGÚN SE REQUIERA PARA CONSERVAR LA CONSISTENCIA DESEADA.

 EL MÁS COMÚN DE LOS CEMENTOS ES EL CONGLOMERADO HIDRAÚLICO QUE RESULTA DE LA PULVERIZACIÓN DE UN MINERAL SINTÉTICO AL QUE SE LE ADICIONA SULFATO DE CALCIO Y AGUA. EL CEMENTO PORTLAND, AL MEZCLARLO CON ARENA, SE
OBTIENE EL MORTERO.

 EL CEMENTO TIPO II PARA MAMPOSTERÍA ES UNA MEZCLA EN SECO DE CAL PREMEZCLADA Y CEMENTO, LA QUE SOLO REQUIERE ARENA PARA HACER EL MORTERO.

 CUANDO REQUIERA SER APLICADO CON RAPIDEZ, EL CEMENTO PORTLAND TIPO III DE RÁPIDA RESISTENCIA, PUEDE UTILIZARSE EN LA MEZCLA PARA LA ELABORACIÓN DEL MORTERO.

 EL CEMENTO PORTLAND TIPO I ES EL MATERIAL STANDARD QUE MEZCLADO CON ARENA Y CAL, SE USA MÁS COMÚNMENTE PARA ASENTAR LADRILLOS Y BLOQUES DE CONCRETO.

 CUANDO SON IMPORTANTES LOS ACABADOS APARENTES, PARA NO MANCHAR LAS PIEZAS BÁSICAS DE MAMPOSTERÍA, EL CEMENTO BLANCO TIPO I, SE PUEDE USAR CON AGREGADOS LIMPIOS PARA OBTENER UN MORTERO QUE NO MANCHE EL
ACABADO FINAL.

LA ELABORACIÓN DE LA MEZCLA DE MORTERO; LA APRUEBA Y REVISA EL CONSTRUCTOR; LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ REVISARLA Y COMPARARLA CONTRA LOS PROPORCIONAMIENTOS ESTABLECIDOS EN LAS PRUEBAS DE LABORATORIO.

 EL EQUIPO DE TRABAJO DE CAMPO DEL CONSTRUCTOR, DEBERÁ CONTAR CON ELEMENTOS EXACTOS PARA LA MEDICIÓN DE VOLÚMENES, COMO CAJAS O CUBETAS (DE DIECINUEVE LITROS), PARA PROPORCIONAR ADECUADAMENTE LA MEZCLA.

 EL PROPORCIONAMIENTO SE DEBERÁ REVISAR COMO UN PRINCIPIO FUNDAMENTAL, SIEMPRE QUE SE SUBSTITUYA O CAMBIE DE ACTIVIDAD AL PEÓN DE ALBAÑILERÍA ENCARGADO DE LA ELABORACIÓN DEL MORTERO.

 PREFERENTEMENTE SE DEBERÁ UTILIZAR REVOLVEDORA MECÁNICA, SALVO EN TRABAJOS MUY PEQUEÑOS.

 LA CAL DEBERÁ APAGARSE, DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE Y DEBERÁ CRIBARSE CON UNA MALLA NÚMERO VEINTE (#20), DEJÁNDOLA ENFRIAR ANTES DE SER UTILIZADA. LA UNIDAD EJECUTORA DETERMINARÁ, SI EL
MORTERO SE ESTÁ USANDO DENTRO DE LOS TIEMPOS LÍMITES ESPECIFICADOS.

4.4 PIEZAS DE MAMPOSTERÍA.

 LA MAMPOSTERÍA ES BÁSICAMENTE LA CONSTRUCCIÓN CONFORMADA POR PIEZAS CONGLOMERADAS ENTRE SÍ CON MORTERO, ESTAS PIEZAS O BLOQUES PUEDEN SER: LADRILLOS, BLOQUES DE CONCRETO, LOSETAS DE BARRO, BLOQUES DE VIDRIO,
PIEDRAS Y OTROS MATERIALES SIMILARES. LA MAMPOSTERÍA PODRÁ SER ESTRUCTURAL PARA SOPORTAR CARGAS O EMPUJES, EN OTROS CASOS SE EMPLEA ÚNICAMENTE PARA DELIMITAR, COMO MURO EXTERIOR O MAMPARA INTERIOR.

 LAS ESPECIFICACIONES DETALLARÁN EL TAMAÑO, LA COLOCACIÓN O ARREGLO, DEL MORTERO Y DE LAS PIEZAS O BLOQUES. UN REGISTRO MUY ÚTIL ES LA PREPARACIÓN DE PANELES DE MUESTRA O ESPECÍMENES, CON LOS CUALES SE PUEDE
PROBAR EL RENDIMIENTO, LOS MATERIALES, LA MANO DE OBRA Y LOS ACABADOS APARENTES. CADA ESPÉCIMEN DEBERÁ SER PROBADO A LA COMPRESIÓN, SEGÚN SUS PROCEDIMIENTOS APLICABLES, ASENTADOS EN LAS NORMAS RESPECTIVAS.

 DESPUÉS DE QUE UNA SECCIÓN DEL MURO HA SIDO CONSTRUIDA Y EL MORTERO SE HA ENDURECIDO LO SUFICIENTE PARA RESISTIR LA PRESIÓN DEL DEDO PULGAR, SE PROCEDERÁ A SU TERMINADO O JUNTEADO. LAS JUNTAS HORIZONTALES
DEBERÁN TERMINARSE PRIMERO PARA PROSEGUIR CON LAS VERTICALES. LAS COSTRAS DE MORTERO FORMADAS DURANTE EL TERMINADO DEL MURO DEBERÁN SER REMOVIDAS CON CEPILLO O ENRASADAS EN EL PLANO DE LA SUPERFICIE DEL
MURO. SI LAS PAREDES DEL MURO VAN A SER RECUBIERTAS, LAS JUNTAS GENERALMENTE SE ENRASARÁN DIRECTAMENTE, CON CUIDADO DE NO REMOVER EL MORTERO DE LA JUNTA.

 CUANDO LAS JUNTAS VAYAN A SER CUBIERTAS CON PINTURA, ESTAS DEBERÁN COMPACTARSE Y ENRASARSE, PARA DESPUÉS PULIRSE Y PRODUCIR UNA SUPERFICIE LISA SIN BRILLO.

27
 LAS JUNTAS DE MORTERO TANTO VERTICALES COMO HORIZONTALES, DEBERÁN OSCILAR ENTRE 6 Y 16 MM. ESTE ESPESOR SE ESTABLECE DE ACUERDO A LAS DIMENSIONES NOMINALES DE LAS PIEZAS DE MAMPOSTERÍA DE CONCRETO.

 SI LAS UNIDADES TIENEN QUE SER REMOVIDAS DESPUÉS DE QUE EL MORTERO A EMPEZADO HA ENDURECER, SE DEBERÁ UTILIZAR MORTERO NUEVO PARA RECOLOCAR LAS PIEZAS.

 SI SE REQUIERE COLOCAR REFUERZO EN LAS JUNTAS, ÉSTE DEBERÁ COLOCARSE SOBRE LA PARTE SUPERIOR DE LA HILADA DE MAMPOSTERÍA SIN MORTERO Y CENTRARLO SOBRE CADA UNA DE LAS PAREDES EXTERIORES. DESPUÉS SE APLICARÁ EL
MORTERO CUBRIENDO LAS PAREDES DE LA UNIDAD Y EL REFUERZO EN LAS JUNTAS. EL REFUERZO EN LAS JUNTAS DEBERÁ SER CONTINUO A LO LARGO DE LA CONSTRUCCIÓN A NO SER QUE LA UNIDAD EJECUTORA ESPECIFIQUE OTRA COSA. LOS
EXTREMOS DE ESTE TIPO DE REFUERZO DEBERÁN SER TRASLAPADOS EN UN MÍNIMO DE CUARENTA (40) VECES EL DIÁMETRO CUANDO SE UTILICE ACERO CORRUGADO Y TREINTA (30) CENTÍMETROS CUANDO SE USE ALAMBRE LISO; EL DIÁMETRO
MÁXIMO NO DEBERÁ DE EXCEDER DE LA MITAD DEL ESPESOR DE LA JUNTA DEL MORTERO.

 LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ REVISAR MUESTRAS DE COLOR O GAMA DE COLORES, TEXTURA, GRADO DE MATERIAL, TOLERANCIAS EN LAS DIMENSIONES Y DEFECTOS. SI LAS ESPECIFICACIONES SON GENERALES Y REFERIDAS A NORMAS OFICIALES
NACIONALES O INTERNACIONALES, SE DEBERÁ TENER A DISPOSICIÓN ESTAS REFERENCIAS EN EL ACERVO DE LIBROS Y DOCUMENTOS DE LA OFICINA DE CAMPO Y UTILIZARLAS PARA REVISAR LOS MATERIALES.

 LOS DEFECTOS MÁS TÍPICOS DE OBSERVAR SON: DESPOSTILLADURAS, REBAJAS, GRIETAS, ALABEOS, IMPERFECCIONES EN SUS CARAS, CUARTEADURAS, FISURAS, LAMINACIONES, AMPOLLAS Y PIEZAS MAL LOGRADAS.

 LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ REVISAR LAS FACILIDADES PARA EL ADECUADO ALMACENAMIENTO. LAS PIEZAS DEBERÁN ALMACENARSE, SIN TENER CONTACTO DIRECTO CON EL TERRENO Y CUBRIRSE PARA PROTEGERLAS DEL AGUA. ÉSTAS
PROTECCIONES PODRÁN SER TOLDOS O LONAS IMPERMEABLES U OTROS MATERIALES REPELENTES AL AGUA. LAS PROTECCIONES DEBERÁN ESTAR BIEN SUJETAS Y SEGURAS, REFORZÁNDOLAS SIEMPRE QUE AMENACE LLUVIA.

 LAS CONSTRUCCIONES DE MAMPOSTERÍA PODRÁN SER REFORZADAS O SIN REFORZAR. EL REFUERZO ES USUALMENTE EN FORMA DE MALLA LIGERA O BARRAS DE ACERO DE REFUERZO. CUANDO DOS MUROS DE MAMPOSTERÍA SE COLOCAN JUNTOS
EN FORMA PARALELA, DEJANDO UN ESPACIO EN MEDIO, SE DEBERÁ COLOCAR TIRANTES METÁLICOS EN UN MURO, PARA ANCLARLO AL OTRO.

LOS TIRANTES O AMARRES, TAMBIÉN PUEDEN EMPLEARSE PARA ASEGURAR OTROS MATERIALES A LAS PIEZAS DE MAMPOSTERÍA. PREPARACIONES COMO GANCHOS, PUEDEN SER ANCLADOS O AHOGADOS EN HUECOS O CELDAS DE LAS PIEZAS DE MAMPOSTERÍA,
PARA SUJETAR VENTANAS, MARCOS DE PUERTAS U OTROS ELEMENTOS QUE REQUIERAN EMPOTRARSE. CUALQUIER ELEMENTO U OBJETO QUE SE COLOQUE EN LA MAMPOSTERÍA DEBERÁ ANCLARSE A ÉSTA.

 LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ ASEGURARSE QUE LAS ABERTURAS O HUECOS HECHOS EN LOS MUROS DE MAMPOSTERÍA, PERMITAN COLOCAR EL MORTERO, DESVIAR Y CALAFATEAR EL OBJETO A EMPOTRAR, UNA VEZ QUE HA SIDO INSTALADO EN
SU SITIO.

 LAS PREPARACIONES PARA INSTALACIÓN DE DUCTOS, CONDUCTORES, ACCESORIOS Y EQUIPAMIENTO ELÉCTRICO, HIDRÁULICO, SANITARIO Y ESPECIAL; DEBERÁN INSTALARSE SI ES POSIBLE, DENTRO DE LA MAMPOSTERÍA AL MISMO TIEMPO QUE
ÉSTA SE CONSTRUYE; PARA EVITAR CORTES, RANURAS Y PERFORACIONES POSTERIORES. LOS TRABAJOS DE RANURADO Y CORTE EN LAS CONSTRUCCIONES DE MAMPOSTERÍA, DEBERÁ HACERLAS PREFERENTEMENTE EL OFICIAL MAMPOSTERO.

 DURANTE LA CONSTRUCCIÓN DE ELEMENTOS DE MAMPOSTERÍA, SE DEBERÁ CONSIDERAR QUE LA TEMPERATURA AMBIENTAL SEA LA MÍNIMA REQUERIDA, USUALMENTE DE 2º C O 4º C. CUANDO LAS TEMPERATURAS ESTÉN POR DEBAJO DE LAS
MÍNIMAS, DEBERÁ EMPLEARSE ALGÚN MÉTODO APROBADO POR LA UNIDAD EJECUTORA PARA PROTEGER LA MAMPOSTERÍA CONTRA EL CLIMA FRÍO. LOS MATERIALES CONGELADOS NO DEBERÁN UTILIZARSE NI CONSTRUIR SOBRE ELLOS. SI SE
PERMITE QUE UNA UNIDAD DE MAMPOSTERÍA SE CONGELE, DESPUÉS DE QUE FUE INSTALADA, LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ ASEGURARSE QUE ÉSTA, SEA REMOVIDA Y REEMPLAZADA. SE DEBERÁ PROTEGER AL MORTERO DEL CONGELAMIENTO
POR LO MENOS DURANTE LAS 48 HORAS POSTERIORES A LA COLOCACIÓN DE LAS PIEZAS.

 EL CLIMA CÁLIDO PRESENTA ALGUNOS PROBLEMAS PARA LA APROPIADA COLOCACIÓN Y CURADO DEL MORTERO EN LA CONSTRUCCIÓN DE MAMPOSTERÍA, PARTICULARMENTE CUANDO LA TEMPERATURA EXCEDE LOS 43º C Y CUANDO HAY VIENTO
SECO, AÚN CON TEMPERATURAS MÁS BAJAS. SE RECOMIENDA HUMEDECER LIGERAMENTE LAS ZONAS DE LOS LECHOS PARA MORTERO PARA EVITAR QUE EL MORTERO PIERDA AGUA RÁPIDAMENTE. EL MORTERO DEBERÁ PERMANECER HÚMEDO Y
NO PODRÁ SER EXTENDIDO A LO LARGO DEL MURO MÁS ALLÁ DE DONDE SE ESTÁN COLOCANDO LAS PIEZAS. UNA VEZ COLOCADAS LAS UNIDADES DE MAMPOSTERÍA, SE DEBERÁN ROCIAR LIGERAMENTE CON AGUA, PARA QUE EL MORTERO TENGA
SUFICIENTE TIEMPO DE CURADO ANTES DE QUE SE SEQUE; CUANDO MENOS DURANTE LAS PRIMERAS 24 HORAS.

 EN ÁREAS DONDE SE VA A COLOCAR MATERIAL DE RELLENO, LAS CARAS HACIA EL EXTERIOR DE LOS MUROS DE MAMPOSTERÍA, DEBERÁN RECIBIR UN EMPLASTE CON APLANADO PULIDO Y DENSO DE POR LO MENOS TRECE (13) MILÍMETROS DE
ESPESOR. EL MATERIAL DE RELLENO DEBERÁ COLOCARSE, INCLUSIVE EN AMBOS LADOS DEL MURO PARA EVITAR SOBREESFUERZOS A LA COMPRESIÓN. CUANDO SE VA A RELLENAR DE UN SOLO LADO DEL MURO DE MAMPOSTERÍA, NO SE DEBERÁ
COLOCAR EL MATERIAL DE RELLENO, HASTA QUE LA PARTE SUPERIOR DEL MURO ESTÉ SUJETA LATERALMENTE.

 ANTES DE INICIAR LA ERECCIÓN DEL MURO DE MAMPOSTERÍA, ÉSTA DEBERÁ REVISARSE CON RESPECTO A LA CIMENTACIÓN EXISTENTE Y CONTRA LOS REQUISITOS ESTRUCTURALES. LOS SEDIMENTOS, AGREGADOS SUELTOS O CUALQUIER OTRO
ELEMENTO QUE EVITE LA ADHERENCIA ENTRE MORTERO Y CIMIENTO, DEBERÁ SER ELIMINADA. LA CIMENTACIÓN DEBERÁ SER VERIFICADA CON RESPECTO A LOS ALINEAMIENTOS VERTICAL Y HORIZONTAL, CUALQUIER DISCREPANCIA DEBERÁ
CORREGIRSE. LA ALINEACIÓN HORIZONTAL DE LA PRIMER HILADA DE MAMPOSTERÍA, NO DEBERÁ SOBREPASAR LA ZAPATA DEL CIMIENTO MÁS DE DIEZ (10) MILÍMETROS Y LA ALINEACIÓN VERTICAL NO DEBERÁ TENER UN ESPESOR MAYOR DE DOS
PUNTO CINCO (2.5) CENTÍMETROS O MENOR DE SEIS (6) MILÍMETROS. EN LA PRIMERA JUNTA DE BASE SE DEBERÁ CORREGIR LA DEFICIENCIA, SEGÚN LO ESPECIFIQUE Y ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

 EN EDIFICIOS CON ESTRUCTURA DE CONCRETO REFORZADO, SE DEBERÁ REVISAR QUE EXISTAN LAS PREPARACIONES PARA ANCLAR LOS MUROS DE MAMPOSTERÍA A LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES. COMO PARTE DE LA REVISIÓN DEL CONCRETO
REFORZADO SE DEBERÁ ASEGURAR LA EXISTENCIA DE RANURAS, PARA COLOCAR ESTAS PIEZAS DE ANCLAJE.

 EL CONSTRUCTOR DEBERÁ ESTABLECER EL PATRÓN DE COLOCACIÓN DE LAS UNIDADES DE MAMPOSTERÍA, EN ESQUINAS, EN INTERSECCIONES Y EN ABERTURAS DE LOS MUROS, A FIN DE ESTABLECER EL ADECUADO ORDENAMIENTO. LAS UNIDADES
DE LAS ESQUINAS DEBERÁN SER COLOCADAS EN PRIMER TÉRMINO, NIVELÁNDOLAS Y ALINEÁNDOLAS. LA PRIMER HILADA DEBERÁ COLOCARSE CON ESPECIAL CUIDADO YA QUE ESTA, PERMITIRÁ COLOCAR CON FACILIDAD LAS HILADAS
SUBSECUENTES. SE DEBERÁ UTILIZAR REGLA NIVELADORA PARA VERIFICAR EL ALINEAMIENTO, EL NIVEL Y LA VERTICALIDAD. PARA COLOCAR LA PRIMER HILADA, SE DEBERÁ COLOCAR SOBRE EL CIMIENTO, UNA BASE COMPLETA DE MORTERO DEL
MISMO ESPESOR DEL MURO, EXCEPTO CUANDO EL MURO VAYA A SER RELLENADO CON CONCRETO FLUIDO.

 EN LA MAMPOSTERÍA A BASE DE UNIDADES HUECAS Y QUE DEBAN RELLENARSE CON CONCRETO FLUIDO, LA PRIMERA JUNTA DE MORTERO EN CONTACTO CON LA CIMENTACIÓN DEBERÁ CUBRIR TODAS LAS PARTES SÓLIDAS, ALMAS Y PAREDES
EXTERIORES, DEJANDO SIN MORTERO LAS PARTES HUECAS A FIN DE QUE EL CONCRETO FLUIDO QUEDE EN CONTACTO DIRECTO CON LA CIMENTACIÓN.

 LAS ABERTURAS EN MUROS DEBERÁN LOCALIZARSE DE TAL MANERA QUE LAS UNIDADES COLOCADAS A AMBOS LADOS DE ESTAS SEAN DE LA MISMA DIMENSIÓN. SE REVISARÁ QUE NO EXISTA NINGÚN PROBLEMA ENTRE LAS ABERTURAS,
DIVISIONES O LOCALIZACIÓN DE EQUIPAMIENTO EN LOS MUROS DE MAMPOSTERÍA.

28
 LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ REVISAR LAS JUNTAS DE CONTROL SEGÚN SU TIPO Y POSICIÓN ESPECIFICADAS EN PLANOS. SE DEBERÁ ASEGURAR QUE LAS PIEZAS DE MAMPOSTERÍA ESTÉN COLOCADAS A PLOMO.

 LAS PIEZAS DE MAMPOSTERÍA Y LOSETAS DEBERÁN SER CORTADAS CON SIERRA ESPECIAL PARA MAMPOSTERÍA, LOS CORTES DEBERÁN REALIZARSE DE LA MANERA MÁS LIMPIA Y EXACTA.

 LAS JUNTAS DE CONTROL SON JUNTAS CONTINUAS, GENERALMENTE VERTICALES CONSTRUIDAS EN LOS MUROS DE MAMPOSTERÍA DE CONCRETO EN DONDE PUEDAN CONCENTRARSE ESFUERZOS, CON EL OBJETO DE AUXILIAR EN EL CONTROL DE
DESPLAZAMIENTOS DEL MURO. POR LO GENERAL SE UBICAN EN LAS JUNTAS DE MORTERO VERTICALES, PARA DISMINUIR EL CORTE DE LAS PIEZAS Y DEBERÁN SER DEL MISMO ESPESOR DE LAS OTRAS JUNTAS DE MORTERO. ESTAS JUNTAS DEBERÁN
PERMITIR EL LIBRE MOVIMIENTO, PERO CON SUFICIENTE RESISTENCIA PARA SOPORTAR LAS CARGAS NECESARIAS; DEBERÁN SER AISLANTES DE LA INTEMPERIE CUANDO SE SITÚEN EN MUROS AL EXTERIOR.

 CUANDO EL CIMIENTO, LOS REVESTIMIENTOS U OTRA CONSTRUCCIÓN CONTIGUA LLEVE JUNTAS DE CONTROL, ESTAS DEBERÁN COINCIDIR CON LAS JUNTAS DE CONTROL EN MUROS. LAS JUNTAS DE CONTROL GENERALMENTE NO DEBEN ESPACIARSE
MÁS DE SIETE (7.0) METROS, SIENDO SU ESPACIAMIENTO NORMAL DE CUATRO PUNTO CINCO (4.50) METROS, LAS JUNTAS DE REFUERZO, NO DEBERÁN ATRAVESAR LAS JUNTAS DE CONTROL.

4.5 MAMPOSTERÍA DE LADRILLO.

 EL LADRILLO ES HECHO DE BARRO COCIDO Y SE PRESENTA EN UNA AMPLIA VARIEDAD DE FORMAS Y TAMAÑOS. EL DE USO MÁS COMÚN ES EL LADRILLO DE 7 X 14 X 28 CM (2 3/4” X 5 1/2” X 11”), Y EL DE 6 X 10 X 20 CM (2 1/4” X 3 3/4” X8”). LOS
MUROS DE LADRILLO USUALMENTE SE HACEN EN DOS PARTES, LA ANTERIOR Y LA POSTERIOR, LOS LADRILLOS ADOSADOS SON COMUNES Y EN OCASIONES LAS UNIDADES DE MAMPOSTERÍA, SON UTILIZADAS COMO MUROS DE PROTECCIÓN.

 LAS PRINCIPALES UNIONES EN MUROS ADOSADOS SON EL AMARRE DE DESPLANTE Y EL DE CERRAMIENTO.

LOS PARAMENTOS EXTERIORES DE LOS MUROS DE LADRILLO, DEBERÁN SER TRATADOS PARA PERMITIR SU ADECUADA ADHESIÓN A OTROS MUROS Y CON OTROS LADRILLOS. LA SUPERFICIE AL SER TRATADA, HACE AL LADRILLO MÁS RUGOSO Y LE DA UN COLOR
ESPECÍFICO.

 EL MURO EXTERIOR DE LADRILLO ES LIGADO AL MURO POSTERIOR, FORMANDO UNA JUNTA ESTRUCTURAL; EN LOS MUROS DE LADRILLO SÓLIDOS O MACIZOS, FORMADOS POR DOS PARAMENTOS LIGADOS, LA UNIÓN O AMARRE DEL MURO
POSTERIOR DEBERÁ QUEDAR UBICADA, DE TAL MANERA QUE PERMITA QUE POR ENCIMA DE ÉSTA, QUEDE EL ESPACIO SUFICIENTE PARA COLOCAR LA ÚLTIMA HILADA DE LADRILLO COMO AMARRE, ESTO PROPORCIONARÁ UNA FIRME UNIÓN ENTRE
LOS MUROS.

 EN MUROS DE PIEZAS HUECAS O EN LOS QUE EL MURO DE FACHADA ES INDEPENDIENTE AL MURO POSTERIOR, ES DECIR (EXISTE UN ESPACIO ENTRE MUROS), LOS AMARRES O CONEXIONES SE TENDRÁN QUE HACER MEDIANTE TIRANTES METÁLICOS
RESISTENTES A LA CORROSIÓN, COLOCADOS DESDE EL MURO POSTERIOR HASTA EL MURO DE FACHADA DE LADRILLO. ESTO TAMBIÉN SERÁ NECESARIO EN CASOS EN QUE LOS MUROS DE RESPALDO DE MAMPOSTERÍA DE CONCRETO, NO TENGAN LA
MISMA DIMENSIÓN QUE EL MURO EXTERIOR DE FACHADA.

 LOS TIPOS DE AMARRE O PATRONES DE ACOMODO DE LAS PIEZAS EN LOS MUROS DE LADRILLO, SE DEBERÁN ESPECIFICAR EN EL PROYECTO, ASÍ MISMO LOS ELEMENTOS DE AMARRE HORIZONTAL Y/O VERTICAL, LOS CUATRAPEOS Y TRASLAPES.

 LA RESISTENCIA DE UN MURO DE LADRILLO SE RELACIONA DIRECTAMENTE CON LA RESISTENCIA DEL MORTERO, ÉSTE DEBERÁ TENER LA SUFICIENTE CANTIDAD DE AGUA PARA PERMITIR UNA FIRME UNIÓN ENTRE LAS PIEZAS DE LADRILLO, PERO SE
DEBERÁ EVITAR SU INFILTRACIÓN.

 SE APLICARÁN LAS PRUEBAS NECESARIAS DE LABORATORIO PARA DETERMINAR LA CAPACIDAD Y VELOCIDAD DE ABSORCIÓN DE AGUA DE LAS PIEZAS DE LADRILLO, A FIN DE PODER TENER UN CONTROL DE ÉSTA, UNA VEZ QUE HAYAN SIDO
COLOCADAS LAS PIEZAS.

 SE DEBERÁ CONTROLAR, EN LOS TRABAJOS DE MAMPOSTERÍA DE LADRILLO O PIEDRA, EL PROBLEMA QUE CAUSA EL EFECTO DE LA EFLORESCENCIA, QUE CONSISTE EN LA FORMACIÓN DE UN POLVO SUELTO COLOR BLANCO QUE APARECE EN LA
SUPERFICIE DE ÉSTE TIPO DE MUROS, POR LO TANTO, EN CASO DE PRESENTARSE ESTE PROBLEMA, SE DEBERÁ LLEVAR A CABO PRUEBAS DE LABORATORIO PARA LA EFLORESCENCIA.

 DURANTE LA CONSTRUCCIÓN DE UN MURO DE MAMPOSTERÍA DE LADRILLO, LOS TABIQUES SE DEBERÁN IR DESPLANTANDO A UN MISMO NIVEL. SE DEBERÁ IR REVISANDO LA MODULACIÓN DE PUERTAS Y VENTANAS, PARA EVITAR MALOS
APAREJOS. SE RECOMIENDA DEJAR TRES (3) HILADAS DE LADRILLOS SÓLIDOS SOBRE EL UMBRAL DE LAS PUERTAS Y VENTANAS, SI ES QUE LA DALA DE CERRAMIENTO SOBRE ÉSTOS VA A SER DEL MISMO MATERIAL. SE TENDRÁ PRECAUCIÓN DE DEJAR
LAS ANCLAS O PREPARACIONES PARA PLACAS DE ASIENTO O ANCLAJE DE LA CUBIERTA, A MEDIDA QUE LAS HILADAS DE LADRILLO VAN ALCANZANDO LA PARTE ALTA DEL MURO.

 EL PROPORCIONAMIENTO DEL MORTERO REQUERIDO PARA JUNTEO, SE INDICARÁ EN LAS ESPECIFICACIONES, LOS MEJORES TIPOS DE JUNTAS, EN TÉRMINOS DE COMPORTAMIENTO SON: LA JUNTA CÓNCAVA, LA INTEMPERIZADA O ENRASADA; LA
JUNTA RASCADA Y LA JUNTA AL RAS, ESTAS SE UTILIZAN COMO PROTOTIPO PARA ENFATIZAR LOS PATRONES QUE SE UTILIZARÁN EN LA COLOCACIÓN DE LOS LADRILLOS. SIN EMBARGO ESTOS TIPOS DE JUNTAS REQUERIRÁN IMPERMEABILIZACIÓN EN
LA CARA POSTERIOR DE LAS UNIDADES.

 EN DONDE LAS JUNTAS DE MORTERO SE ENCUENTREN OCULTAS O PROTEGIDAS DEL INTEMPERISMO, SE PODRÁ UTILIZAR UNA JUNTA DEL TIPO EXTRUÍDA, FORMADA ÚNICAMENTE CON RETIRAR EL EXCESO DE MORTERO DE LA CARA DEL MURO QUE
SERÁ UTILIZADA. EN DONDE LA MAMPOSTERÍA SERÁ APARENTE, EL ÚLTIMO TRABAJO QUE SE HARÁ COMO ACABADO FINAL, (ANTES DE LA LIMPIEZA) SERÁ EL REJUNTEO, SOCAVACIÓN O DESVASTAMIENTO DE LA SUPERFICIE DE LAS JUNTAS.

 LA CONSTRUCCIÓN DE REPIZONES, IMPLICA LA COLOCACIÓN DE HILADAS DE LADRILLO QUE SOBRESALGAN DEL RESTO DE LAS HILADAS QUE SE ENCUENTRAN POR DEBAJO DE ESTAS, A MANERA DE SOPORTAR LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES QUE
EXISTEN POR ENCIMA. ESTOS VOLADIZOS NO DEBERÁN EXCEDER DE CINCO (5) CENTÍMETROS, YA QUE ESTO IMPLICARÁ CARGAS EXCÉNTRICAS PARA EL DISEÑO. COMO LOS PESOS DE LOS LADRILLOS SON SOPORTADOS POR LA ESTRUCTURA
PRINCIPAL DEL EDIFICIO, EN ORDEN DE EVITAR EL EXCESO DE CARGAS MUERTAS, SE DEBERÁ FIJAR CON PERNOS A LA LOSA DE CONCRETO DE CADA ENTREPISO, UN ÁNGULO Ó DISPOSITIVO MECÁNICO DE ASIENTO, UTILIZÁNDOLO PARA TRANSMITIR
EL PESO DE LAS CARGAS MUERTAS DE LOS LADRILLOS A CADA NIVEL. ESTOS DEBERÁN COLOCARSE ASENTÁNDOSE PREVIAMENTE EN SU SITIO, EVITANDO ALINEARLOS O NIVELARLOS CON MEZCLA DESPUÉS DE COLOCADOS.

29
 LAS JUNTAS DEBERÁN RELLENARSE SÓLIDAMENTE AL TIEMPO QUE SE COLOCA EL LADRILLO, EL MAMPOSTERO PODRÁ UTILIZAR EL MÉTODO DE COLOCACIÓN DE LA MEZCLA QUE MEJOR SE ADAPTE A LAS CARACTERÍSTICAS DEL PROYECTO. NO SE
PERMITIRÁ AGREGAR MEZCLA FLUIDA PARA RELLENAR LAS JUNTAS, DESPUÉS DE QUE EL LADRILLO HA QUEDADO ASENTADO.

 CUANDO UN MURO DE FACHADA DE LADRILLO, QUEDE EN CONTACTO DIRECTO CON UN MURO MACIZO DE MAMPOSTERÍA, EL ESPACIO QUE SE FORMA ENTRE ELLOS DEBERÁ RELLENARSE COMPLETAMENTE CON MORTERO. LA UNIDAD EJECUTORA SE
ENCARGARÁ DE REVISAR LOS CERRAMIENTOS Y TIRANTES METÁLICOS ENTRE ESTE TIPO DE MUROS.

4.6 MAMPOSTERÍA CON UNIDADES DE CONCRETO

 LA MAMPOSTERÍA CON PIEZAS DE CONCRETO ES UTILIZADA CON CIERTA FRECUENCIA EN DIVISIONES INTERIORES Y MUROS DE PROTECCIÓN, POR SU ECONOMÍA EN TÉRMINOS DE MATERIAL Y MANO DE OBRA. LAS UNIDADES DE MAMPOSTERÍA DE
CONCRETO PODRÁN SER CONSTRUIDAS CON PIEZAS HUECAS O SÓLIDAS; LAS HUECAS SON MÁS COMUNES DEBIDO A SU POCO PESO Y PROPIEDADES AISLANTES.

 PARA EMPEZAR, EN EL TENDIDO DE LA PRIMER HILADA, LAS PIEZAS DE CONCRETO DEBERÁN QUEDAR COMPLETAMENTE BIEN ASENTADAS EN TODA EL ÁREA DE SU NERVADURA SOBRE UNA BASE COMPLETA DE MORTERO, DE LA DIMENSIÓN DEL
ANCHO QUE TENDRÁ EL MURO, A MENOS QUE SE INDIQUE OTRA ESPECIFICACIÓN.

 LAS ESQUINAS SE DEBERÁN ERIGIR HASTA UNA ALTURA DE CUATRO HILADAS, ACORTANDO CADA HILADA EN UNA MITAD DE UNIDAD A MANERA DE FORMAR UNA ESCALERA. CADA HILADA DEBERÁ PLOMEARSE CON CUIDADO Y VERIFICARSE TANTO
EL ALINEAMIENTO VERTICAL COMO HORIZONTAL; POSTERIORMENTE SE CONSTRUIRÁ EL RESTO DEL MURO A MANERA DE RELLENO ENTRE LAS ESQUINAS. TODOS LOS AJUSTES PARA DAR EL ALINEAMIENTO Y PLOMEO A CADA UNIDAD HASTA SU
POSICIÓN DEFINITIVA DEBERÁ REALIZARSE MIENTRAS EL MORTERO ESTÉ FRESCO.

LAS UNIDADES DEBERÁN COLOCARSE SOBRE MORTERO FRESCO Y PLÁSTICO PARA TENER LA ADECUADA ADHERENCIA, CONFORME SE VAYA COLOCANDO CADA BLOQUE, EL EXCESO DE MORTERO QUE SOBRESALGA DE LAS JUNTAS DEBERÁ RETIRARSE CON LIMPIEZA,
CON AYUDA DE LA LLANA. EL MORTERO QUE CAIGA AL SUELO O ANDAMIO DEBERÁ SER DESCARTADO.

 SE DEBERÁ EVITAR SALPICAR DE MORTERO LAS CARAS DE LOS BLOQUES, EN CASO DE QUE SE HAYAN MANCHADO DE MORTERO, ÉSTE SE DEJARÁ SECAR ANTES DE REMOVERLO, CEPILLÁNDOLO ESTANDO SECO.

 CUANDO NO SE ESPECIFIQUE NINGÚN MODELO DE COLOCACIÓN, LA UNIDADES SE DISPONDRÁN EN HILADAS HORIZONTALES DERECHAS Y UNIFORMES CON UN CUATRAPEO REGULAR. LAS UNIDADES COLOCADAS EN UNIONES SIN CUATRAPEO,
DEBERÁN SER REFORZADAS HORIZONTALMENTE CON REFUERZO EN LAS JUNTAS, ESPACIADO VERTICALMENTE A UNA DISTANCIA MÁXIMA DE 40 CM DE CENTRO A CENTRO

 EN MUROS COMPUESTOS DE VARIAS PAREDES, ESTAS DEBERÁN UNIRSE MEDIANTE UNIDADES TRANSVERSALES, CONECTORES METÁLICOS, REFUERZO EN LAS JUNTAS O CONCRETO FLUIDO. EN MUROS DE MAMPOSTERÍA, COMBINADOS CON
UNIDADES HUECAS O SÓLIDAS, PODRÁN SER UNIDOS MEDIANTE HILADAS DE PIEZAS HUECAS O SÓLIDAS, COLOCADAS PERPENDICULARMENTE ENTRE AMBOS, PARA LOGRAR EL ESPESOR DESEADO DEL MURO.

 LA DISTANCIA VERTICAL ENTRE HILADAS DE UNIDADES TRANSVERSALES COLOCADAS ENTRE ESTE TIPO DE MUROS, NO DEBERÁ EXCEDER DE OCHENTA Y SEIS ( 86 ) CENTÍMETROS, Y LAS PIEZAS DEBERÁN APOYARSE CUANDO MENOS SIETE PUNTO SEIS
( 7.6 ) CENTÍMETROS. CUANDO LA CARA DE FACHADA Y LA CARA POSTERIOR DE ESTOS MUROS DE MAMPOSTERÍA, SEAN DE UNIDADES SÓLIDAS, AL IGUAL QUE LAS UNIDADES TRANSVERSALES QUE LOS UNEN, DEBERÁN CONTENER UNIDADES
TRANSVERSALES POR LO MENOS EN UN CUATRO POR CIENTO ( 4% ) DE LA SUPERFICIE TOTAL DE LOS MUROS DE CADA CARA .

CUANDO ESTAS PAREDES ADYACENTES DE MAMPOSTERÍA SEAN UNIDAS MEDIANTE CONECTORES METÁLICOS, ÉSTOS DEBERÁN SER DE ACERO CON UN DIÁMETRO MÍNIMO, DE CUATRO PUNTO SETENTA Y SEIS ( 4.76 ) MM Y ALOJADOS DENTRO DE LAS JUNTAS
HORIZONTALES DE MORTERO. DEBERÁ COLOCARSE UN CONECTOR POR CADA PUNTO CUARENTA Y DOS (0.42) METROS CUADRADOS DE ÁREA DE MURO COMO MÁXIMO. LOS CONECTORES EN HILADAS ALTERNADAS DEBERÁN ESTAR ESCALONADOS,
LA MÁXIMA DISTANCIA VERTICAL ENTRE CONECTORES, NO DEBERÁ EXCEDER DE SESENTA (60)CENTÍMETROS Y DE NOVENTA (90) CENTÍMETROS HORIZONTALMENTE. SE PODRÁN UTILIZAR BARRAS O CONECTORES DOBLADOS ORTOGONALMENTE,
CUANDO SE UTILICEN PIEZAS DE MAMPOSTERÍA CON SUS HUECOS ALINEADOS VERTICALMENTE, LOS CONECTORES EN LOS EXTREMOS DE LOS MUROS PROPORCIONARÁN GANCHOS DE POR LO MENOS CINCO ( 5 ) CENTÍMETROS DE LARGO. EN
HUECOS O ABERTURAS HECHAS EN MUROS DE ESTE TIPO, SE DEBERÁ UTILIZAR CONECTORES ADICIONALES, EN PROPORCIÓN A LAS DIMENSIONES DEL HUECO, LOS CUALES NO DEBERÁN COLOCARSE CON ESPACIAMIENTOS MAYORES DE NOVENTA
( 90 ) CENTÍMETROS Y TREINTA ( 30 ) CENTÍMETROS A SU ALREDEDOR. LOS CONECTORES DEBERÁN ESTAR HECHOS DE UN METAL RESISTENTE A LA CORROSIÓN Y CUBIERTOS CON UNA CAPA PROTECTORA.

 PARA UNIR PAREDES DE FACHADA E INTERIORES EN MUROS DE MAMPOSTERÍA, SE PODRÁ UTILIZAR REFUERZO PREFABRICADO EN LAS JUNTAS, CON UN ALAMBRE TRANSVERSAL QUE SIRVA COMO CONECTOR EN UN ÁREA DE MURO NO MAYOR DE
VEINTE (20)CENTÍMETROS CUADRADOS. LOS ALAMBRES TRANSVERSALES DE REFUERZO EN LAS JUNTAS, NO DEBERÁN SER MÁS DELGADOS QUE TRES ( 3 ) MILÍMETROS. LOS ALAMBRES LONGITUDINALES DEBERÁN ESTAR COMPLETAMENTE
RECUBIERTOS POR MORTERO. EN CUALQUIER CARA EXPUESTA A LA INTEMPERIE, EL RECUBRIMIENTO MÍNIMO DE MORTERO PARA EL REFUERZO EN LAS JUNTAS DEBERÁ TENER UN ESPESOR MÍNIMO DE DIECISÉIS ( 16 ) MILÍMETROS.

 CUANDO LAS PAREDES DEBAN ESTAR UNIDAS POR CONCRETO FLUIDO, ÉSTE DEBERÁ SER VACIADO DE ACUERDO A LOS REQUERIMIENTOS PARA MAMPOSTERÍA DE CONCRETO FLUIDO. TODAS LAS JUNTAS INTERIORES ENTRE PARED Y PARED DEBERÁN
SER RELLENADAS SÓLIDAMENTE CON CONCRETO FLUIDO.

 LOS CORTES DE LAS PIEZAS SE DEBERÁN HACER EN SECO CON UNA SIERRA PARA MAMPOSTERÍA Y POSTERIORMENTE PERFILARSE CON HERRAMIENTA ADECUADA. SE RECHAZARÁN TODAS LAS PIEZAS DE MAMPOSTERÍA QUE SE ENCUENTREN
CUARTEADAS, DESPOSTILLADAS O CON CUALQUIER OTRO DEFECTO.

 CUANDO LA CARA DE UNA PIEZA DE MAMPOSTERÍA DE CONCRETO, VAYA A QUEDAR APARENTE, LA DIFERENCIA ENTRE EL ALINEAMIENTO VERTICAL DE LAS PIEZAS, NO DEBERÁ EXCEDER DE TRES ( 3 ) MILÍMETROS. PARA LAS JUNTAS DE CONTROL SE
PODRÁ UTILIZAR PAPEL PARA CONSTRUCCIÓN O PAPEL FIELTRO EN LAS TRES CARAS QUE LLEVEN MORTERO.

 PARA LAS PIEZAS O BLOQUES DE CONTROL SE DEBEN UTILIZAR TANTO PIEZAS ENTERAS O MEDIAS PIEZAS. CUANDO LA JUNTA DE CONTROL, SE HAGA CON MEDIOS BLOQUES, LA JUNTA SE PROVEERÁ PARA MEDIA UNIDAD, POR LO QUE EN CADA
HILADA SE DEBERÁN ALTERNAR DE LADO A LADO.

 LAS TRABES PODRÁN CONSTRUIRSE COMPLETAMENTE CON LAS PIEZAS ESPECIALES DENOMINADAS “U” O BLOQUE DALA. EL ACERO DE REFUERZO DE ESTAS TRABES, DEBERÁ SER CONTINUO, INCLUYENDO LAS BARRAS DOBLADAS DE LAS ESQUINAS,
HACIA LAS TRABES DE UNIÓN.

4.7 MAMPOSTERÍA CON UNIDADES DE CONCRETO REFORZADO.

 LA MAMPOSTERÍA ES NORMALMENTE REFORZADA O COMBINADA CON UNIDADES ESTRUCTURALES, MEDIANTE EL USO DE AMARRES O CERRAMIENTOS. NO ES INUSUAL QUE SE UTILICEN AMARRES DE REFUERZO EN LA MAMPOSTERÍA, AÚN SI ÉSTA
NO VA A TRABAJAR COMO MURO DE CARGA, SINO PARA MANTENER LA INTEGRIDAD DEL MURO DE MAMPOSTERÍA DURANTE UN PERÍODO DE TIEMPO MÁS PROLONGADO. EL REFUERZO QUE SE REQUIERA PARA LA MAMPOSTERÍA DEBERÁ ESTAR
EXPRESO EN LOS PLANOS Y ESPECIFICACIONES.

30
MAMPOSTERÍA RELLENA CON CONCRETO FLUÍDO.

 EL PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO ES EL MISMO QUE SE UTILIZA PARA CONSTRUIR UN MURO DE MAMPOSTERÍA CON UNIDADES HUECAS, CON LA PARTICULAR DIFERENCIA DE QUE LOS HUECOS VERTICALES DEL MURO DEBERÁN RELLENARSE CON
CONCRETO FLUIDO HASTA QUEDAR SÓLIDO, EL MORTERO PARA ASENTAR LA PIEZA, DEBERÁ COLOCARSE SOBRE LAS ALMAS TRANSVERSALES ALREDEDOR DE DICHO HUECO; TENIENDO EXTREMO CUIDADO AL COLOCAR LAS UNIDADES PARA QUE EL
EXCESO DE MORTERO NO SE DESBORDE HACIA AFUERA Y CAIGA EN EL ESPACIO DESTINADO AL CONCRETO FLUIDO.

 EL MORTERO QUE SOBRESALGA MÁS DE NUEVE PUNTO CINCO ( 9.5 ) MILÍMETROS HACIA EL ESPACIO DESTINADO AL CONCRETO FLUIDO DEBERÁ SER RETIRADO. EN CASOS DE MUROS DE PAREDES MÚLTIPLES, LAS CAVIDADES INTERIORES NO
DEBERÁN TENER MENOS DE DOS PUNTO CINCO ( 2.5 ) CENTÍMETROS DE ANCHO, NI MÁS DE QUINCE ( 15 ) CENTÍMETROS DE ANCHO, SI LA MAMPOSTERÍA ES CONSIDERADA COMO PARTE DE LA SECCIÓN EFECTIVA DE DISEÑO.

 EL CONCRETO FLUIDO SE MEZCLARÁ ADECUADAMENTE, PARA SER COLOCADO EN EL MURO EN UN TIEMPO NO MAYOR DE UNA HORA A PARTIR DE HABER TERMINADO EL MEZCLADO; DEBERÁ SER LO SUFICIENTEMENTE FLUIDO COMO PARA
PENETRAR EN TODOS LOS ESPACIOS, SIN DEJAR VACÍOS.

 EN MAMPOSTERÍA DE UNIDADES HUECAS, EL MURO DEBERÁ SER LEVANTADO A ALTURAS DE MENOS DE UNO PUNTO CINCO ( 1.5 ) METROS VACIANDO EL CONCRETO FLUIDO A CONTINUACIÓN. LOS HUECOS VERTICALES AL SER RELLENADOS,
DEBERÁN CONTENER UN ESPACIO LIMPIO SIN OBSTRUCCIONES Y CON DIMENSIONES NO MENORES DE CINCO POR SIETE PUNTO SEIS ( 5 X 7.6 ) CENTÍMETROS. LAS OPERACIONES DE VACIADO DE CONCRETO FLUIDO SE DEBERÁN DETENER A TRES
PUNTO OCHO (3.8 ) CENTÍMETROS POR DEBAJO DE LA UNIDAD MÁS ALTA A EXCEPCIÓN DE QUE LA PARTE POR LLENAR SEA LA PARTE SUPERIOR DEL MURO.

 EN MAMPOSTERÍA DE UNIDADES HUECAS, EL MURO SE CONSTRUYE HASTA LA ALTURA DEL PISO O HASTA UN MÁXIMO DE OCHO PUNTO CINCUENTA ( 8.50 ) METROS ANTES DE APLICAR EL CONCRETO FLUIDO. LOS HUECOS VERTICALES DEBERÁN
TENER UN ESPACIO ALINEADO VERTICAL SIN OBSTRUCCIÓN CON UNA DIMENSIÓN MÍNIMA DE CINCO ( 5.0 ) CENTÍMETROS Y UN ÁREA MÍNIMA DE SESENTA Y CINCO ( 65 ) CENTÍMETROS CUADRADOS DEBERÁN DEJARSE ABERTURAS LIBRES PARA
LIMPIEZA NO MENORES DE SIETE PUNTO SEIS POR DIEZ ( 7.6 X 10 ) CENTÍMETROS SOBRE EL MURO AL PIE DE CADA HUECO VERTICAL EN DONDE EXISTE ACERO DE REFUERZO Y EN NÚCLEOS ALTERNADOS CUANDO EL MURO DEBA RELLENARSE
SÓLIDAMENTE. LOS HUECOS VERTICALES SERÁN VERIFICADOS EN CUANTO A LA POSICIÓN DEL ESFUERZO; DESPUÉS DE ESTO, LAS ABERTURAS PARA LIMPIEZA DEBEN CERRARSE. DEBE TRANSCURRIR UN MÍNIMO DE VEINTICUATRO ( 24 ) HORAS
DESPUÉS DE QUE LA PARTE DEL MURO QUE VA A RECIBIR EL COCRETO FLUIDO HAYA SIDO COMPLETAMENTE TERMINADA ANTES DE INICIAR EL VACIADO. SE DEBERÁN PROPORCIONAR TOPES VERTICALES PARA CONTROLAR EL FLUJO HORIZONTAL
DEL CONCRETO FLUIDO EN TRAMOS APROXIMADOS DE SIETE PUNTO NUEVE ( 7.9 ) METROS CENTRO A CENTRO. TALES TOPES PUEDEN SER LOGRADOS COLOCANDO MORTERO. EL CONCRETO FLUIDO DEBE VACIARSE A NIVELES MÁXIMOS DE UNO
PUNTO DOS ( 1..2 ) METROS , PERMITIENDO UN INTERVALO MÍNIMO DE TREINTA ( 30 ) MINUTOS ANTES DE REALIZAR EL SIGUIENTE VACIADO. TODO EL CONCRETO FLUIDO DEBERÁ CONSOLIDARSE AL MOMENTO DE COLAR, MEDIANTE PICADO O
VIBRADO Y LUEGO DEBE RECONSOLIDARSE MEDIANTE UN PICADO ANTES DE QUE SE PIERDA LA ELASTICIDAD. ESTA RECONSOLIDACIÓN DEBE DE OCURRIR CUANDO EL SIGUIENTE VACIADO SEA COLADO, DEJANDO UN INTERVALO MÍNIMO DE UNA
HORA ENTRE VACIADO Y VACIADO.

MAMPOSTERÍA A BASE DE UNIDADES HUECAS DE CONCRETO REFORZADAS INTERNAMENTE.

 ESTE TIPO DE CONSTRUCCIÓN SE REALIZA CON UNIDADES DE MAMPOSTERÍA HUECAS EN LAS CUALES EL REFUERZO QUEDA EMBEBIDO Y EN DONDE CIERTOS HUECOS DENTRO DEL MURO ALINEADOS EN FORMA VERTICAL U HORIZONTAL SON
SÓLIDAMENTE RELLENADOS CON CONCRETO FLUIDO. LA PORCIÓN DEL MURO A LA QUE SE DEBE APLICAR EL CONCRETO FLUIDO DEBE SER DETERMINADA POR LOS CÁLCULOS ESTRUCTURALES. GENERALMENTE SE COLOCA REFUERZO HORIZONTAL EN
LAS TRABES DE CERRAMIENTO ,DINTELES O DENTRO DE UNIDADES TIPO U LOS CUALES SON SÓLIDAMENTE RELLENADOS CON CONCRETO FLUIDO. SE HA ENCONTRADO QUE TRAMOS DE MALLA DE ALAMBRE COLOCADOS SOBRE LOS HUECOS QUE NO
VAN A SER RELLENADOS ES SATISFACTORIO PARA CONTENER EL COLADO DE TRABES DE CERRAMIENTO, AUNQUE ES PREFERIBLE EL TAPONAMIENTO CON PAPEL KRAFT O SIMILAR.

MAMPOSTERÍA A BASE DE UNIDADES SÓLIDAS DE CONCRETO (MUROS CONFINADOS)

 LA MAMPOSTERÍA DE UNIDADES SÓLIDAS ESTA CONSTITUIDA CON TABIQUES DE CONCRETO O UNIDADES SÓLIDAS DE MAMPOSTERÍA DE CONCRETO. EL TABIQUE DE CONCRETO ES, GENERALMENTE UTILIZADO EN CONSTRUCCIÓN DE MUROS DE
PAREDES MÚLTIPLES Y LAS UNIDADES SÓLIDAS EN CASOS DE MUROS DE UNA SOLA PARED, O BIEN; EN MUROS DE UNA SOLA PARED EN COMBINACIÓN CON UN RECUBRIMIENTO COMO FACHADA. LAS UNIDADES DEBERÁN SER COLOCADAS
MEDIANTE JUNTAS COMPLETAMENTE CUBIERTAS DE MORTERO TANTO EN LOS EXTREMOS COMO EN LA BASE.

 EN MAMPOSTERÍA SÓLIDA DE PAREDES MÚLTIPLES LA MÍNIMA DIMENSIÓN PARA LA CAVIDAD INTERIOR DEBERÁ SER DE CINCO ( 5 ) CENTÍMETROS Y LA MÁXIMA DE QUINCE ( 15 ) CENTÍMETROS. LA ALTURA ANTES DEL VACIADO SE LIMITA EN
GENERAL A UN PISO O A UN MÁXIMO DE APROXIMADAMENTE OCHO PUNTO CINCO ( 8.5 ) METROS. LAS DOS PAREDES SON CONSTRUIDAS CON JUNTAS TOTALMENTE LLENAS DE MORTERO EN EL LECHO Y LOS EXTREMOS, Y SON UNIDAS ENTRE SÍ
MEDIANTE CONECTORES O TIRANTES DE METAL INDIVIDUALES O CONTINUOS Y DE DISTINTOS TIPOS. ALGUNOS TIENEN LOS EXTREMOS DE ALAMBRE EMBEBIDOS EN MORTERO HASTA UNA DISTANCIA DE DOS PUNTO CINCO ( 2.5 ) CENTÍMETROS DE
LA CARA EXTERIOR. EL ALAMBRE DEBERÁ TENER AL MENOS UN DIÁMETRO DEL NÚMERO 9 Y SIN DEFORMACIONES. LOS CONECTORES DEBERÁN ESTAR ESPACIADOS A UNA DISTANCIA NO MAYOR DE SESENTA ( 60 ) CENTÍMETROS CENTRO A CENTRO
HORIZONTALMENTE; Y A CUARENTA Y CINCO ( 45 ) CENTÍMETROS CENTRO A CENTRO, VERTICALMENTE. CUANDO SE COLOCAN LOS BLOQUES CON JUNTAS VERTICALES ALINEADAS, EL ESPACIAMIENTO ENTRE CONECTORES DEBERÁ SER REDUCIDO A
TREINTA ( 30 ) CENTÍMETROS CENTRO A CENTRO, VERTICALMENTE. CONECTORES CONTINUOS TALES COMO LOS ALAMBRES TRANSVERSALES DEL REFUERZO PARA LAS JUNTAS, DEBERÁN ESPACIARSE DE TAL MANERA QUE PROPORCIONEN UN VALOR
EQUIVALENTE A LA RESISTENCIA DE LOS CONECTORES AISLADOS. DEBERÁN TENERSE HUECOS DE LIMPIEZA AL PIE DEL MURO LOGRADOS MEDIANTE LA ELIMINACIÓN DE UNIDADES ALTERNADAS EN UNA DE LAS PAREDES O POR LA FORMACIÓN DE
ABERTURAS DE IGUAL TAMAÑO Y FORMA EN LA CIMENTACIÓN. EL ESPACIO DESTINADO AL CONCRETO FLUIDO SE LIMPIARÁ DE TODA OBSTRUCCIÓN MEDIANTE UN CHORRO DE VAPOR DE AGUA, DE AIRE, O AGUA A PRESIÓN, SE VERIFICARÁ LA
COLOCACIÓN DEL REFUERZO Y LOS HUECOS DE LIMPIEZA SERÁN CERRADOS PARA QUE SE PROCEDA A LA APLICACIÓN DEL CONCRETO FLUIDO. SE DEBERÁN PROPORCIONAR BARRERAS VERTICALES A UNA DISTANCIA DE SIETE PUNTO NUEVE ( 7.9 )
METROS , CENTRO A CENTRO, PARA CONTROLAR EL FLUJO LONGITUDINAL DEL CONCRETO FLUIDO, A LO LARGO DEL MURO. TALES BARRERAS O REPRESAS DEBEN SER FORMADAS CON UNIDADES DE MAMPOSTERÍA COLOCADOS CON MORTERO
DENTRO DEL ESPACIO DESTINADO AL CONCRETO FLUIDO A MEDIDA QUE EL MURO SE VA CONSTRUYENDO. EL CONCRETO FLUIDO SE DEBE COLOCAR A NIVELES MÁXIMOS DE UNO PUNTO DOS ( 1.2 ) METROS E INMEDIATAMENTE SE DEBERÁ
VIBRARSE O PICARSE. LA CAPA SIGUIENTE SE COLOCARÁ DESPUÉS DE QUE LA CAPA ANTERIOR HA DEJADO DE SER PLÁSTICA Y ANTES DE QUE EMPIECE A FRAGUAR. ESTA CAPA TAMBIÉN SE VIBRARÁ O PICARÁ, INCLUYENDO TREINTA ( 30 )
CENTÍMETROS DE LA CAPA ANTERIOR PARA RECONSOLIDARLA. LA RECONSOLIDACIÓN CERRARÁ LAS GRIETAS DEBIDAS A LA CONTRACCIÓN PLÁSTICA Y LOS ESPACIOS DE SEPARACIÓN EXISTENTES ENTRE LAS UNIDADES DE MAMPOSTERÍA. EL
COLADO DE CUALQUIER PORCIÓN DE UN MURO COMPRENDIDO ENTRE PORCIONES DE CONTROL , DEBERÁ SER DE LAS DIMENSIONES QUE PUEDA LOGRARSE EN UNA JORNADA DE TRABAJO .

4.8 MAMPOSTERÍA CON UNIDADES DE VIDRIO.

 POR SEGURIDAD O AISLAMIENTO, LOS BLOQUES DE VIDRIO SON UTILIZADOS EN LUGAR DE VIDRIOS Y VENTANAS. LAS PIEZAS SON HUECAS Y DE APROXIMADAMENTE 3 7/8” DE ESPESOR POR 6, 8 Y 12 PULGADAS POR CADA LADO. EL BLOQUE NO
SIRVE PARA SOPORTAR CARGAS Y NO DEBERÁ COLOCARSE SIN SOPORTE EN ÁREAS MAYORES DE TRECE ( 13 ) METROS CUADRADOS. LAS MEDIDAS APROXIMADAS DE LONGITUD Y ALTURA SON DE SIETE PUNTO CINCO ( 7.5 ) METROS. EL MURO DE
BLOCK DE VIDRIO DEBERÁ ADECUARSE PARA TENER MOVIMIENTOS PROVOCADOS POR CAMBIOS DE TEMPERATURA, DEBIDO A LAS DIFERENCIAS EN LOS MATERIALES UTILIZADOS.

 LAS JUNTAS DE EXPANSIÓN SE LOCALIZARÁN EN LA BASE Y EN EL CABEZAL DEL MURO. LOS ENTREPAÑOS EXTERIORES DEBERÁN MANTENERSE EN SU SITIO POR MEDIO DE REFUERZOS, DE TAL MANERA QUE RESISTAN LAS PRESIONES DEL VIENTO,
TANTO INTERNAS COMO EXTERNAS.

 EL REFUERZO DE ACERO DEBERÁ SER COLOCADO EN LAS JUNTAS HORIZONTALES DE MORTERO DE LOS ENTREPAÑOS DE VITROBLOQUE, A INTERVALOS VERTICALES NO MAYORES DE SESENTA ( 60 ) CENTÍMETROS. SERÁ NECESARIO QUE SE
PROLONGUE A TODO LO LARGO DE LAS JUNTAS SALVO LAS DE EXPANSIÓN. LOS EMPALMES EN EL REFUERZO DEBERÁN QUEDAR TRASLAPADOS CUANDO MENOS QUINCE ( 15 ) CENTÍMETROS. SE DEBERÁ COLOCAR UN REFUERZO EN LA JUNTA
SITUADA INMEDIATAMENTE POR ENCIMA Y POR DEBAJO DE CUALQUIER VANO DEL ENTREPAÑO. ESTE REFUERZO DEBERÁ CONSTAR DE DOS ( 2 ) ALAMBRONES DE ACERO GALVANIZADO DEL NUMERO NUEVE ( 9 ) O MAYOR, DISPUESTOS
LONGITUDINALMENTE EN PARALELO, CON UNA SEPARACIÓN DE CINCO CENTÍMETROS ( 5 CM ) Y A LOS QUE SE LES HA SOLDADO ALAMBRONES TRANSVERSALES NUMERO CATORCE ( 14 ) O MÁS GRUESO, A INTERVALOS QUE NO SUPEREN LOS VEINTE
( 20 ) CENTÍMETROS.

 EL BLOQUE DE VIDRIO SE COLOCA UTILIZANDO MORTERO. LAS JUNTAS DEBEN MEDIR DE SEIS ( 6 ) A NUEVE ( 9 ) MILÍMETROS DE ESPESOR, EN TODOS LOS CASOS DEBERÁN QUEDAR COMPLETAMENTE RELLENAS DE MORTERO.

31
 LOS ENTREPAÑOS EXTERIORES DE VITROBLOQUE DEBERÁN ESTAR DOTADOS DE JUNTAS DE EXPANSIÓN DE UNO PUNTO CINCO ( 1.5 ) CENTÍMETROS EN LOS LADOS Y EN LA PARTE SUPERIOR. ESTAS JUNTAS NO DEBERÁN RELLENARSE DE MORTERO,
SINO CON UN MATERIAL ELÁSTICO. EL VANO SE CERRARÁ ERIGIENDO EL MURO PIEZA POR PIEZA, O BIEN CON UN ENTREPAÑO PREENSAMBLADO.

4.9 CONEXIONES DE MAMPOSTERÍA CON OTROS MATERIALES Y ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS.

 EN ESTRUCTURAS EXISTENTES, SI ES NECESARIO ADICIONAR ELEMENTOS A BASE DE MAMPOSTERÍA, LAS PIEZAS ADICIONALES A LA CONSTRUCCIÓN, SE DEBERÁN COLOCAR POR MEDIO DE CONEXIONES DISEÑADAS PARA CONSIDERAR TANTO
MOVIMIENTOS DIFERENCIALES VERTICALES, COMO HORIZONTALES ENTRE LAS ESTRUCTURAS, O ELEMENTOS ESTRUCTURALES, O BIEN DEBERÁN ESTAR SEPARADAS DE LA ESTRUCTURA EXISTENTE POR UN MÍNIMO DE DOS PUNTO CINCO
CENTÍMETROS ( 2.5 CM ), O LO QUE SEÑALE EL PROYECTO O LA UNIDAD EJECUTORA. EN ZONAS SÍSMICAS LA SEPARACIÓN DEBERÁ AUMENTARSE EN PUNTO CUATRO ( 0.4 ) CENTÍMETROS POR CADA METRO DE ALTURA DE LA ESTRUCTURA.

 GENERALMENTE NINGÚN ELEMENTO QUE PUEDA PRODUCIR DISCONTINUIDADES O PLANOS DE FALLA DEBERÁ SER ALOJADO DENTRO DE LA MAMPOSTERÍA, A MENOS QUE SE REALICE UN DISEÑO ESPECIAL PARA INCLUIR ESTE ELEMENTO.

 LA COLOCACIÓN DE TUBOS O DUCTOS EN LOS HUECOS NO RELLENOS DE LAS UNIDADES DE MAMPOSTERÍA, NO SE CONSIDERARÁN COMO AHOGADOS.

 CUALQUIER TUBO O DUCTO PUEDE PASAR HORIZONTAL O VERTICALMENTE A TRAVÉS DE LA MAMPOSTERÍA POR UNA MANGA LO SUFICIENTEMENTE LARGA PARA DEJAR PASAR CUALQUIER COPLE O ENCHUFE POR LA LÍNEA. TALES MANGAS NO
DEBEN SER COLOCADAS A DISTANCIAS MENORES DE TRES ( 3 ) DIÁMETROS NOMINALES DE CENTRO A CENTRO. SE PODRÍA CONSIDERAR QUE TALES MANGAS REEMPLAZAN ESTRUCTURALMENTE A LA MAMPOSTERÍA DESPLAZADA PARA RESISTIR LOS
ESFUERZOS DE COMPRESIÓN, SIEMPRE Y CUANDO SE PREVEA QUE NO ESTARÁN EXPUESTOS A LA OXIDACIÓN O A CUALQUIER OTRO TIPO DE DETERIORO.; SI FUERAN DE ACERO, ÉSTOS NO SERÁN MÁS DELGADOS QUE LOS TUBOS DE ACERO GRADO A
Y CUMPLIRÁN CON LA NORMA ASTM A 53.

 LA RESISTENCIA ESTRUCTURAL Y LA RESISTENCIA AL FUEGO REQUERIDA POR LA MAMPOSTERÍA NO DEBERÁ SER ALTERADA POR NINGÚN TUBO O DUCTO.

 LAS TUBERÍAS QUE CONTENGAN LÍQUIDOS, GASES O VAPOR A TEMPERATURAS MAYORES DE 66º C , Y LAS QUE ESTÉN SUJETAS A UNA PRESIÓN MAYOR QUE LA ATMOSFÉRICA POR MÁS DE 2.8 KG/CM2, NO DEBERÁN SER ALOJADAS DENTRO DE LA
MAMPOSTERÍA.

 LOS TUBOS O DUCTOS QUE TENGAN QUE ESTAR EMBEBIDOS DENTRO DE UNA COLUMNA, NO DEBERÁN OCUPAR MÁS DE UN CUATRO POR CIENTO DEL ÁREA ( 4% ) DE LA SECCIÓN TRANSVERSAL DE MAMPOSTERÍA, NI DEBERÁN DESALOJAR NINGUNA
DE LAS PROTECCIONES CONTRA INCENDIO.

COLUMNAS Y VIGAS DE ACERO AHOGADAS O EMBEBIDAS.

 EL RECUBRIMIENTO PARCIAL DE COLUMNAS DE ACERO ESTRUCTURAL NO ES RECOMENDABLE, A MENOS QUE SE PROPORCIONE UN REFUERZO ESPECIAL Y SE LOCALICE PRECISAMENTE EN ESE PUNTO DE LA MAMPOSTERÍA, UNA JUNTA DE CONTROL.
LAS COLUMNAS O FORMAS DE ACERO ESTRUCTURAL QUE SE ENCUENTREN TOTALMENTE DENTRO DE LA MAMPOSTERÍA, FUNCIONARÁN SATISFACTORIAMENTE, SI SE DEJA LA MAMPOSTERÍA DIEZ ( 10 ) CENTÍMETROS FUERA DE LAS COLUMNAS. SI
LLEGARA A QUEDAR EL RECUBRIMIENTO DE MAMPOSTERÍA, CON UNA DIMENSIÓN MENOR, DEBERÁ COLOCARSE UNA JUNTA DE CONTROL PARA CONTROLAR EL AGRIETAMIENTO DE LA MAMPOSTERÍA EN ESA SECCIÓN.

 LAS COLUMNAS TUBULARES PODRÁN LOCALIZARSE EN LOS HUECOS ABIERTOS DE LAS UNIDADES DE MAMPOSTERÍA. ESTAS NO SE CONSIDERAN COMO EMBEBIDAS A MENOS DE QUE LA COLUMNA SEA RELLENADA DE CONCRETO FLUIDO EN EL
LUGAR. LAS COLUMNAS DE ACERO PODRÁN CONECTARSE A LA MAMPOSTERÍA ADYACENTE MEDIANTE CLAVIJAS O CUALQUIER OTRO MEDIO MECÁNICO CUANDO SE DESEE TENER CONTINUIDAD EN LAS CONSTRUCCIONES DE MAMPOSTERÍA. EN EL
DISEÑO SE DEBERÁ TOMAR EN CUENTA LA ESTABILIDAD LATERAL DEL MURO EN LA COLUMNA ASÍ COMO LOS MOVIMIENTOS DIFERENCIALES.

 EMBEBER O AHOGAR VIGAS DE ACERO NO ES RECOMENDABLE A MENOS QUE LA RIGIDEZ RELATIVA DE LAS VIGAS DE ACERO Y DE LA MAMPOSTERÍA SEAN CONSIDERADAS. SE DEBERÁ PROPORCIONAR PIEZAS METÁLICAS O CUALQUIER OTRO MEDIO
MECÁNICO PARA UNIR MAMPOSTERÍA CON VIGAS DE ACERO.

PERNOS DE ANCLAJE.

 LOS PERNOS DEBERÁN SER COLOCADOS CON PRECISIÓN DENTRO DE LA MAMPOSTERÍA, CONFORME EL TRABAJO VAYA AVANZANDO Y DEBERÁN SER SÓLIDAMENTE EMBEBIDOS CON MORTERO O CONCRETO FLUIDO. LOS PERNOS COLOCADOS
VERTICALMENTE EN LA PARTE SUPERIOR DE LOS MUROS, PILASTRAS, TRABES O COLUMNAS, NO DEBERÁN SER COLOCADOS A UNA DISTANCIA MENOR DE OCHO ( 8 ) CENTÍMETROS DE CUALQUIER CARA DE LA MAMPOSTERÍA EN MUROS DE
DIECIOCHO ( 18 ) CENTÍMETROS DE ESPESOR O MÁS, Y EN EL EJE CENTRAL DE LOS MUROS MÁS DELGADOS. EL ESFUERZO CORTANTE DE DISEÑO DE LOS PERNOS EN MAMPOSTERÍA NO DEBERÁ EXCEDER DE LOS VALORES QUE SE MUESTRAN EN LA
TABLA 2 “CORTANTE PERMISIBLE EN PERNOS”, NI LOS ESFUERZOS DE APOYO DEBERÁN EXCEDER DEL VALOR DE F’’M ( ESFUERZO A LA COMPRESIÓN ), DE LA MAMPOSTERÍA DEL CONCRETO FLUIDO O DEL MORTERO. LA DISTANCIA AL BORDE, EN LA
DIRECCIÓN DE LA CARGA Y EL AHOGAMIENTO DENTRO DE LA MAMPOSTERÍA NO DEBERÁ SER MENOR DEL MOSTRADO EN LA TABLA 2; EXCEPTO EN DONDE SE PROPORCIONE UN ANCLAJE ESPECIAL.

TABLA 2 CORTANTE PERMISIBLE EN PERNOS *

DIÁMETRO ( PULG ) ( MM ) RECUBRIMIENTO DISTANCIA AL BORDE EN LA DIRECCIÓN DE LA CARGA. (CM) CORTANTE (KG)

( CM )

1/4 6 5 5 122

3/8 9 8 5 186

1/2 13 10 8 249

5/8 16 10 8 340

3/4 19 13 10 499

7/8 22 15 10 680

32
1 25 18 13 839

1 1/8 29 20 13 1021

1 1/4 32 23 15 1134

* ESTOS VALORES DE CORTANTE EN LOS PERNOS SON VÁLIDOS CUANDO ESTOS ESTÁN AHOGADOS EN MORTEROS O CONCRETO FLUIDO.

 TODOS LOS MUROS DE CARGA DEBERÁN ANCLARSE A LOS PISOS Y/O A LOS TECHOS QUE ÉSTOS SOSTIENEN Y EN GENERAL LOS PISOS Y./O TECHOS LES PROPORCIONARÁN UNA ESTABILIDAD LATERAL. ESTE ANCLAJE DEBERÁ TENER UN
ESPACIAMIENTO MÁXIMO DE 1.20 M, CENTRO A CENTRO, Y SERÁ CAPAZ DE RESISTIR TODAS LAS FUERZAS QUE SE LE APLIQUEN, PERO NO MENOS DE 3 KG/CM LINEAL DE MURO. EL ANCLAJE DEBERÁ COLOCARSE DENTRO DE UN ELEMENTO
ESTRUCTURAL DEL MURO RELLENO DE CONCRETO FLUIDO. LAS VIGAS, TRABES U OTRAS CARGAS CONCENTRADAS, SOPORTADAS POR LOS BLOQUES, DEBERÁN SER ANCLADAS A ELLOS POR UN MÍNIMO DE DOS ( 2 ) PERNOS DE 15 MM DE DIÁMETRO.

CONEXIÓN A MARCOS Y VENTANAS.

 CUANDO LA MAMPOSTERÍA ESTÉ EN CONTACTO CON MARCOS DE MADERA, SE DEBERÁ CALAFATEAR E IMPERMEABILIZAR LA JUNTA, LA QUE DEBERÁ PERMITIR MOVIMIENTO, ADEMÁS DE DAR APARIENCIA MÁS LIMPIA. CUANDO LOS MARCOS DE
MADERA DEBAN ESTAR UNIDOS A LA MAMPOSTERÍA, SE REMACHARÁN A ÉSTA DE FORMA PERPENDICULAR, CON UNA SEPARACIÓN DE CENTRO A CENTRO DE AGUJEROS DE SIETE PUNTO SEIS ( 7.6 ) CENTÍMETROS COMO MÍNIMO Y UN MÁXIMO DE
UNO PUNTO VEINTE (1.20 ) METROS. LOS MARCOS DE MADERA DEBERÁN SER TRATADOS O IMPERMEABILIZADOS Y PROTEGIDOS DE TAL MANERA, QUE LA HUMEDAD PROCEDENTE DE LOS BLOQUES NO PRODUZCA FLAMBEO DE SUS MIEMBROS.
DEBERÁN UTILIZARSE RONDANAS DE METAL, BAJO LOS REMACHES JUNTO A LA MADERA. NO DEBERÁ UTILIZARSE NINGÚN MARCO DE MADERA COMO APOYO DE UNA CONSTRUCCIÓN DE MAMPOSTERÍA.

 CUANDO SE COLOQUEN MARCOS DE METAL PARA PUERTAS Y VENTANAS EN MUROS DE MAMPOSTERÍA, ES RECOMENDABLE COLOCAR PRIMERO LOS MARCOS EN SU SITIO Y POSTERIORMENTE CONSTRUIR LA MAMPOSTERÍA SOBRE ELLOS. EL
ANCLAJE DE LOS MARCOS A LA MAMPOSTERÍA DEBERÁ REALIZARSE CON UN ESPACIAMIENTO MÁXIMO DE SESENTA ( 60 ) CENTÍMETROS.

 LA UNIDAD EJECUTORA, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SE HAYAN DISEÑADO Y ESPECIFICADO LOS MATERIALES Y PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS PARA LOS ELEMENTOS DE MAMPOSTERÍA; DEBERÁ TENER CONCIENCIA GENERAL COMO
PRÁCTICA COMÚN, EL ALERTAR A LOS CONSTRUCTORES SOBRE LAS ÁREAS MÁS CRÍTICAS:

 ANCLAJE: LOS ELEMENTOS A EMPOTRAR DEBERÁN SER APROBADOS ANTES DE SU INSTALACIÓN Y LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ TENER EN SITIO, UNA MUESTRA PREVIAMENTE IDENTIFICADA Y APROBADA PARA EFECTO DE COMPARACIÓN.

JUNTAS DE CONTROL: ES INDISPENSABLE COLOCAR UN NÚMERO SUFICIENTE DE JUNTAS DE CONTROL PARA QUE LA MAMPOSTERÍA TRABAJE ADECUADAMENTE DURANTE EL TIEMPO PARA EL QUE FUE CONSTRUIDA. EL PROYECTO DEBERÁ INDICAR NOTAS O DIBUJOS
DE DETALLES TÍPICOS PARA INDICAR ESTAS JUNTAS.

4.10 MAMPOSTERÍA DE PIEDRA

 COMO UNO DE LOS MEJORES MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN PARA SOPORTAR CARGAS, LA PIEDRA ES UTILIZADA MÁS COMÚNMENTE COMO ELEMENTO DE FACHADA O RECUBRIMIENTO, DEBIDO A SU ALTO COSTO Y EL NIVEL DE ESPECIALIDAD QUE
REQUIERE TANTO EN SU PROCESO CONSTRUCTIVO COMO EN LA MANO DE OBRA QUE REQUIERE LA MAMPOSTERÍA DE ESTE TIPO. LA MAMPOSTERÍA DE PIEDRA ES UN ELEMENTO ESTRUCTURAL QUE SE CONSTRUYE CON PIEDRA, JUNTEADA CON
MORTERO DE CEMENTO O DE CAL, O SIN JUNTEAR, SEGÚN SE ESPECIFIQUE EN PROYECTO O LO ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA. PARA EFECTO DE ESTA NORMA SE TRATARÁN LOS TIPOS DE MAMPOSTERÍA DE:

a) SEGUNDA CLASE.

b) TERCERA CLASE.

c) SECA.

MAMPOSTERÍA DE SEGUNDA CLASE ES LA QUE SE CONSTRUYE CON PIEDRA TOSCAMENTE LABRADA, ROSTREADA Y JUNTEADA CON MORTERO DE CEMENTO.

MAMPOSTERÍA DE TERCERA CLASE ES LA QUE SE CONSTRUYE CON PIEDRA SIN LABRAR, JUNTEADA CON MORTERO DE CEMENTO, DE CAL HIDRATADA EN POLVO O DE CAL HIDRATADA EN PASTA.

MAMPOSTERÍA SECA ES LA QUE SE CONSTRUYE CON PIEDRA SIN LABRAR, DEBIDAMENTE ACOMODADA PARA DEJAR EL MENOR NÚMERO DE VACÍOS, SIN EMPLEAR MORTERO.

 LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ CERCIORARSE QUE ALGUNAS MUESTRAS DE ESTE MATERIAL YA FUERON SOMETIDAS Y APROBADAS. TODOS LOS DIBUJOS DEL PROYECTO DEBERÁN ESTAR APROBADOS Y DEBERÁN MOSTRAR LOS DETALLES DE
DESPLANTE, JUNTEO, UNIÓN Y ANCLAJE.

 LA UNIDAD EJECUTORA REQUERIRÁ LA DESCRIPCIÓN DE LAS ESPECIFICACIONES PARA UNA ADECUADA INSPECCIÓN DE LA PIEDRA CUANDO SEA RECIBIDA EN EL SITIO DE LA CONSTRUCCIÓN. SE DEBERÁ ASEGURAR QUE EL CONSTRUCTOR HA
UTILIZADO EL MANEJO ADECUADO DE LA PIEDRA PARA EVITAR DAÑOS. TAMBIÉN EN EL ALMACENAJE SE DEBERÁ REVISAR Y PREVENIR QUE EL MATERIAL NO SE MANCHE O EXPONGA AL INTEMPERISMO.

 LA COLOCACIÓN DEBERÁ HACERLA PERSONAL COMPETENTE Y EL CONSTRUCTOR SE ASEGURARÁ QUE EL ACABADO LO EJECUTE PERSONAL CALIFICADO. EL MATERIAL DEBERÁ ESTAR LIMPIO Y EN SU CASO LIBRE DE HIELO, ANTES DE SER COLOCADO.

 EN LAS FACHADAS DE GRANITO NO DEBERÁN COLOCARSE MÁS DE DOS ( 2 ) HILADAS POR ENCIMA DEL MURO DE RESPALDO; ASÍ COMO TAMPOCO NINGUNA PIEZA DE BASE MÁS ANCHA QUE LAS QUE ESTÁN ASENTADAS POR DEBAJO DE ÉSTA, HASTA
QUE NO SE HAYAN RESPALDADO LAS PRIMERAS.

 SE REVISARÁ QUE LAS ANCLAS A UTILIZAR SEAN ANTICORROSIVAS Y CUMPLAN CON LOS REQUISITOS ESPECIFICADOS, QUE SEAN COLOCADAS ADECUADAMENTE Y EN LAS CANTIDADES REQUERIDAS. SE PUEDEN UTILIZAR LOS PERNOS DE EXPANSIÓN,
ES DECIR AQUELLOS QUE SE COLOCAN MEDIANTE IMPACTO, O LOS QUE SE FIJAN A TENSIÓN EN LA PIEDRA, DEJANDO TUERCAS PARA ENSAMBLARLOS. SI LOS PERNOS COLOCADOS POR IMPACTO SE LLEGASEN A AFLOJAR, DEBERÁN REMOVERSE Y
COLOCARSE DE NUEVO CON LA AYUDA DE EPÓXICOS. LOS PERNOS DE EXPANSIÓN, CON TUERCAS FIJAS, PODRÁN COLOCARSE EN LA PIEDRA O SUJETARSE A MIEMBROS CONECTORES EN ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE CONSTRUCCIONES
EXISTENTES, ESTO, MEDIANTE EL USO DE UNA LLAVE DINAMOMÉTRICA; TENIENDO EL CUIDADO DE COLOCARLOS CON LA PRESIÓN ADECUADA PARA EVITAR QUE LA PIEDRA SE FRACTURE O RESQUEBRAJE.

 SE CUIDARÁ CONSTANTEMENTE EL ÁNGULO DE REPOSO DE LA PIEDRA, PARA DETERMINAR CUAL SERÁ EL CLARO ENTRE EL ÁNGULO DE REPOSO Y LA LOCALIZACIÓN DE LA PIEDRA DE LA PRIMER HILADA.

33
4.11 MATERIALES

 LAS PIEDRAS DEBERÁN TENER PREFERENTEMENTE UN PESO POR PIEZA DE TREINTA ( 30 ) KILOGRAMOS COMO MÍNIMO, EXCEPTO LAS QUE SE EMPLEEN PARA ACUÑAR. SE DESECHARÁN LAS PIEDRAS REDONDEADAS Y LOS CANTOS RODADOS SIN
FRAGMENTAR. LAS PIEDRAS QUE SE UTILICEN DEBERÁN ESTAR LIMPIAS Y EXENTAS DE COSTRAS. SI SUS SUPERFICIES TIENEN CUALQUIER MATERIA EXTRAÑA QUE REDUZCA LA ADHERENCIA, SE LIMPIARÁN O LAVARÁN Y SERÁN RECHAZADAS SI TIENEN
GRASAS, ACEITES Y/O SI LAS MATERIAS EXTRAÑAS NO SON REMOVIDAS.

 LOS LUGARES DE LOS CUALES SE PODRÁN OBTENER LOS MATERIALES SON :

a) LA PIEDRA, LA ARENA Y EL AGUA, DE BANCOS FIJADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA O PROPUESTOS POR EL CONSTRUCTOR Y APROBADOS POR LA MISMA.

b) LA PIEDRA, QUE PROVENGA DE CORTES Y CANALES O DE EXCAVACIONES PARA ESTRUCTURAS, PREVIA ORDEN O APROBACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA.

c) LA PIEDRA DE PEPENA, PREVIA ORDEN, DE LOS SITIOS FIJADOS Y/O APROBADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

4.12 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN

 LOS MORTEROS DE CEMENTO DEBERÁN ELABORARSE DOSIFICANDO LOS MATERIALES EN VOLUMEN; TOMANDO UNA PARTE DE CEMENTO Y CUATRO PARTES DE ARENA PARA LAS MAMPOSTERÍAS DE SEGUNDA CLASE Y UNA (1) PARTE DE CEMENTO Y
CINCO (5) PARTES DE ARENA PARA LAS MAMPOSTERÍAS DE TERCERA CLASE, SALVO QUE EL PROYECTO FIJE O LA UNIDAD EJECUTORA ORDENE OTRA DOSIFICACIÓN; GENERALMENTE, PARA LAS MAMPOSTERÍAS DE SEGUNDA CLASE, SE CONSIDERARÁN
DOSCIENTOS CUARENTA ( 240 ) LITROS DE MORTERO, POR METRO CÚBICO DE MAMPOSTERÍA Y PARA LAS DE TERCERA CLASE TRESCIENTOS ( 300 ) LITROS DE MORTERO, POR METRO CÚBICO DE MAMPOSTERÍA.

 EL MORTERO PODRÁ HACERSE A MANO O CON MÁQUINA, SEGÚN CONVENGA POR EL VOLUMEN. CUANDO SE ELABORE A MANO, SE MEZCLARÁN EN SECO LA ARENA Y EL CEMENTO EN LAS PROPORCIONES INDICADAS, HASTA QUE LA MEZCLA
ADQUIERA UN COLOR UNIFORME, ENSEGUIDA SE AGREGARÁ LA CANTIDAD DE AGUA NECESARIA PARA FORMAR UNA PASTA TRABAJABLE. SI SE PREPARA EN MÁQUINA REVOLVEDORA, ÉSTA DEBERÁ SER DE LA CAPACIDAD REQUERIDA Y APROBADA
POR LA UNIDAD EJECUTORA, EL MEZCLADO SE HARÁ COMO MÍNIMO DURANTE UN MINUTO Y MEDIO ( 1 1/2 ). NO SE EMPLEARÁ MORTERO DE CEMENTO DESPUÉS DE CUARENTA Y CINCO (45 ) MINUTOS DE HABÉRSELE INCORPORADO EL AGUA.

 EL MORTERO DE CEMENTO ELABORADO EN OBRA, CON LOS PROPORCIONAMIENTOS UNO A CUATRO ( 1:4 ) Ó UNO A CINCO ( 1:5 ) ; DEBERÁN CUMPLIR SIEMPRE CON LOS REQUISITOS DE PROYECTO. ES DECIR, SI DESPUÉS DE SIETE ( 7 ) DÍAS DE EDAD,
LOS MORTEROS NO TIENEN UNA RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN, DE CADA MUESTRA INDIVIDUAL TOMADA EN OBRA, MAYOR O IGUAL QUE OCHENTA ( 80 ) KILOGRAMOS SOBRE CENTÍMETRO CUADRADO, PARA LAS PROPORCIONES 1:4 Y MAYOR O
IGUAL QUE SESENTA ( 60 ) KILOGRAMOS SOBRE CENTÍMETRO CUADRADO, PARA LOS MORTEROS CON PROPORCIÓN 1:5.

 EL MORTERO DE CAL PARA LAS MAMPOSTERÍAS DE TERCERA CLASE DEBERÁN ELABORARSE DOSIFICANDO LOS MATERIALES EN VOLUMEN, TOMANDO UNA PARTE DE CAL HIDRATADA EN POLVO Y TRES PARTES DE ARENA O UNA PARTE DE CAL
HIDRATADA EN PASTA Y DOS PARTES DE ARENA. EL MORTERO DEBERÁ HACERSE COMO ENSEGUIDA SE INDICA :

a) CUANDO SE EMPLEE CAL HIDRATADA EN POLVO, EL MORTERO PODRÁ HACERSE A MANO O EN MÁQUINA, SEGÚN CONVENGA POR EL VOLUMEN. CUANDO SE ELABORE A MANO, SE MEZCLARÁN EN SECO LA ARENA Y LA CAL HIDRATADA EN
POLVO EN LAS PROPORCIONES INDICADAS, HASTA QUE LA MEZCLA ADQUIERA UN COLOR UNIFORME, ENSEGUIDA SE AGREGARÁ LA CANTIDAD DE AGUA NECESARIA PARA FORMAR UN MORTERO TRABAJABLE. SI SE PREPARA EN MÁQUINA
REVOLVEDORA, ÉSTA DEBERÁ SER DE LA CAPACIDAD REQUERIDA Y APROBADA POR LA UNIDAD EJECUTORA.

b) CUANDO SE UTILICE CAL HIDRATADA EN PASTA, LA PASTA Y LA ARENA, EN LAS PROPORCIONES YA INDICADAS, SE MEZCLARÁN A MANO, EN LOS TANQUES EMPLEADOS PARA APAGAR LA CAL, HASTA QUE LA MEZCLA ADQUIERA UN COLOR
UNIFORME; SE AGREGARÁ LA CANTIDAD DE AGUA NECESARIA PARA OBTENER UN MORTERO TRABAJABLE.

 UNA VEZ TERMINADA Y AFINADA LA SUPERFICIE DE DESPLANTE SE COMPACTARÁ, SI ASÍ LO ORDENA LA UNIDAD EJECUTORA; SOBRE ESTA SUPERFICIE SE TENDERÁ UNA PLANTILLA DE MORTERO, CON LA MISMA DOSIFICACIÓN DEL MORTERO QUE SE
UTILIZARÁ PARA JUNTEAR LA MAMPOSTERÍA, CON O SIN PEDACERÍA DE PIEDRA Y CON EL ESPESOR MÍNIMO NECESARIO PARA OBTENER UNA SUPERFICIE UNIFORME, Y CUMPLA CON LO QUE FIJE EL PROYECTO Y/O LO QUE ORDENE LA UNIDAD
EJECUTORA.

 LAS MAMPOSTERÍAS DE SEGUNDA CLASE, SE CONSTRUIRÁN COLOCANDO EN EL DESPLANTE LAS PIEDRAS DE MAYORES DIMENSIONES. LAS PIEDRAS SE LABRARÁN DÁNDOLES LA FORMA ADECUADA QUE CORRESPONDA, HASTA DONDE SEA POSIBLE,
CON LAS DEL SITIO DE ASIENTO, SELECCIONANDO PARA LAS ESQUINAS Y EXTREMOS DE LOS MUROS, LAS DE MEJOR FORMA. EN LOS PARAMENTOS VISIBLES NO SE ADMITIRÁN SALIENTES MAYORES DE DOS ( 2 ) CENTÍMETROS, EN RELACIÓN AL
PLANO TEÓRICO. ANTES DE ASENTAR UNA PIEDRA, ÉSTA DEBERÁ HUMEDECERSE BIEN, ASÍ COMO LOS DESPLANTES, LAS PLANTILLAS Y LAS PIEDRAS SOBRE LAS QUE SE VAYA A COLOCAR EL MORTERO. LAS PIEDRAS SE JUNTEARÁN CON MORTERO DE
CEMENTO, LLENANDO COMPLETAMENTE LOS ESPACIOS QUE QUEDEN ENTRE LAS PIEDRAS CONTIGUAS; LAS JUNTAS NO DEBERÁN SER MAYORES DE CUATRO ( 4 ) CENTÍMETROS NI MENORES DE DOS ( 2 ) CENTÍMETROS DE ESPESOR. ANTES DE QUE
ENDUREZCA EL MORTERO, SE VACIARÁN LAS JUNTAS DE LOS PARAMENTOS VISIBLES HASTA UNA PROFUNDIDAD DE CUATRO CENTÍMETROS, PARA ENTALLARLAS DESPUÉS. LAS PIEDRAS SE IRÁN ASENTANDO CON CUIDADO DE NO AFLOJAR LAS YA
COLOCADAS. EN CASO DE QUE UNA PIEDRA SE AFLOJE, O HAYA QUEDADO MAL ASENTADA O PROVOQUE QUE SE ABRA UNA DE LAS JUNTAS, DEBERÁ SER RETIRADA Y DESPUÉS DE QUITAR EL MORTERO DEL LECHO Y DE LAS JUNTAS, SE COLOCARÁ DE
NUEVO ASENTÁNDOLA CON MORTERO FRESCO, HUMEDECIENDO NUEVAMENTE EL SITIO DE ASIENTO. LAS JUNTAS VERTICALES Y HORIZONTALES DEBERÁN IR CUATRAPEADAS.

 LAS MAMPOSTERÍAS DE TERCERA CLASE SE CONSTRUIRÁN COLOCANDO EN EL DESPLANTE LAS PIEDRAS DE MAYORES DIMENSIONES. LAS MEJORES CARAS DE LAS PIEDRAS SE APROVECHARÁN PARA LOS PARAMENTOS. EN LOS PARAMENTOS VISIBLES
NO SE ADMITIRÁN SALIENTES MAYORES DE DOS ( 2 ) CENTÍMETROS, EN RELACIÓN AL PLANO TEÓRICO. ANTES DE ASENTAR UNA PIEDRA, ÉSTA DEBERÁ HUMEDECERSE BIEN, ASÍ COMO LOS DESPLANTES, LAS PLANTILLAS Y LAS PIEDRAS SOBRE LAS QUE
SE VAYA A COLOCAR EL MORTERO. LAS PIEDRAS SE JUNTEARÁN CON MORTERO DE CEMENTO O DE CAL, SEGÚN LO FIJADO EN EL PROYECTO, LLENANDO COMPLETAMENTE LOS ESPACIOS QUE QUEDEN ENTRE LAS PIEDRAS CONTIGUAS; LOS VACÍOS
QUE RESULTEN DEBERÁN LLENARSE TOTALMENTE CON MORTERO Y PIEDRA CHICA. ANTES DE QUE ENDUREZCA EL MORTERO, SE VACIARÁN LAS JUNTAS DE LOS PARAMENTOS VISIBLES HASTA UNA PROFUNDIDAD DE CUATRO CENTÍMETROS ( 4 CM ),
PARA ENTALLARLAS DESPUÉS. LAS PIEDRAS SE IRÁN ASENTANDO CON CUIDADO DE NO AFLOJAR LAS YA COLOCADAS. EN CASO DE QUE UNA PIEDRA SE AFLOJE, O HAYA QUEDADO MAL ASENTADA O PROVOQUE QUE SE ABRA UNA DE LAS JUNTAS,
DEBERÁ SER RETIRADA Y DESPUÉS DE QUITAR EL MORTERO DEL LECHO Y DE LAS JUNTAS, SE COLOCARÁ DE NUEVO ASENTÁNDOLA CON MORTERO FRESCO, HUMEDECIENDO NUEVAMENTE EL SITIO DE ASIENTO. AL ASENTAR LAS PIEDRAS, SE
PROCURARÁ QUE LAS CARAS DE MAYORES DIMENSIONES QUEDEN NORMALES A LA DIRECCIÓN DE LA RESULTANTE DE LAS FUERZAS. ASEGURANDO EL CUATRAPEO DE UNAS CON OTRAS PARA OBTENER EL MEJOR AMARRE POSIBLE.

 LA PARTE DE LAS MAMPOSTERÍAS DE TERCERA CLASE QUE PUEDA QUEDAR CUBIERTA POR AGUA, INVARIABLEMENTE SERÁ JUNTEADA CON MORTERO DE CEMENTO.

 LAS MAMPOSTERÍAS SECAS SE CONSTRUIRÁN COLOCANDO EN EL DESPLANTE LAS PIEDRAS DE MAYORES DIMENSIONES. LAS PIEDRAS SE ESCOGERÁN DE MANERA QUE PRESENTEN CARAS PLANAS Y EN LO POSIBLE DE CARA PRISMÁTICA, A FIN DE DAR
UN BUEN ASIENTO, SELECCIONANDO PARA LAS ESQUINAS Y EXTREMOS DE LOS MUROS LAS QUE MEJOR SE ADAPTEN A ESTOS LUGARES. LAS CARAS MENOS IRREGULARES DE LAS PIEDRAS SE APROVECHARÁN PARA LOS PARAMENTOS. CADA PIEDRA
SE APOYARÁ SÓLIDAMENTE CUANDO MENOS EN TRES ( 3 ) PUNTOS DE SU SITIO DE ASIENTO, ACUÑÁNDOLAS CON LAJAS PARA AFIRMAR LOS APOYOS DE UNAS CON OTRAS, PROCURANDO DEJAR LA MENOR CANTIDAD POSIBLE DE VACÍOS. LOS
HUECOS EN LAS JUNTAS INTERIORES NO DEBERÁN SER MAYORES DE DIEZ ( 10 ) CENTÍMETROS Y EN LOS PARAMENTOS VISIBLES DEBERÁN SER MENORES DE CINCO ( 5 ) CENTÍMETROS. LAS PIEDRAS DEBERÁN CUATRAPEARSE PARA OBTENER EL MEJOR
AMARRE POSIBLE.

34
 EN TODAS LAS MAMPOSTERÍAS DE PIEDRA, DEBERÁN USARSE PIEDRAS A TIZÓN, DISTRIBUIDAS REGULAR Y CONVENIENTEMENTE PARA LOGRAR UNA MEJOR TRABAZÓN; Y LAS ÁREAS EXPUESTAS DE ESTAS PIEDRAS DEBERÁN CONSTITUIR POR LO
MENOS UNA QUINTA ( 1/5 ) PARTE DEL ÁREA DEL PARAMENTO.

 EL JUNTEO DEL PARAMENTO, EN LAS MAMPOSTERÍAS DE PIEDRA DE SEGUNDA Y TERCERA CLASE, SE HARÁ EMPLEANDO MORTERO CON LA MISMA DOSIFICACIÓN QUE EL UTILIZADO EN LA MAMPOSTERÍA, RELLENANDO Y ENTALLANDO LA JUNTA
VACIADA HASTA EL RAS DE LA CARA DE LA PIEDRA, SALVO LO FIJADO EN EL PROYECTO Y/O LO ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA. EL ENTALLADO SE DEBERÁ HACER DESPUÉS DE QUE EL MORTERO DE LA MAMPOSTERÍA HAYA ENDURECIDO,
HUMEDECIENDO BIEN LA JUNTA Y RELLENÁNDOLA CON MORTERO FRESCO, ENRASÁNDOLA CUIDADOSAMENTE. EL PARAMENTO DEBERÁ CONSERVARSE MOJADO MIENTRAS LAS JUNTAS SE ENTALLAN. LA SUPERFICIE JUNTEADA DEBERÁ
CONSERVARSE HÚMEDA DURANTE TRES ( 3 ) DÍAS DESPUÉS DE TERMINADO EL JUNTEO. FINALMENTE SE LIMPIARÁ TODO EL PARAMENTO Y SE CORREGIRÁN LOS DEFECTOS QUE LLEGAREN A EXISTIR A FIN DE DARLE UNA BUENA PRESENTACIÓN.

 EL CORONAMIENTO O ENRASE DE TODA MAMPOSTERÍA QUE QUEDE EXPUESTO A LA INTEMPERIE DEBERÁ CUBRIRSE CON UN CHAPEO DE MORTERO DE CEMENTO, EN PROPORCIÓN UNO A CUATRO ( 1:4 ), CON UN ESPESOR MÍNIMO DE TRES ( 3 )
CENTÍMETROS Y DÁNDOLE UNA PENDIENTE TRANSVERSAL NO MENOR DE DOS ( 2 ) POR CIENTO. UNA VEZ TERMINADO EL CORONAMIENTO, DEBERÁ CURARSE DURANTE TRES ( 3 ) DÍAS.

 EN MUROS DE CONTENCIÓN, ESTRIBOS Ó CONTRAFUERTES, SE DEBERÁ COLOCAR DRENES COMO LO FIJE EL PROYECTO Y/O LO ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

 LA PIEDRA PROCEDENTE DE CORTES, QUE ESTÉ DESTINADA A LA CONSTRUCCIÓN DE TERRAPLENES, PODRÁ UTILIZARSE EN LA EJECUCIÓN DE MAMPOSTERÍAS, CUANDO LA UNIDAD EJECUTORA PREVIAMENTE LO AUTORICE. EN CUYO CASO EL
CONSTRUCTOR DEBERÁ REPONER LOS VOLÚMENES SUBSTRAÍDOS A LAS TERRACERÍAS, CON MATERIAL OBTENIDO DE BANCOS O DE PRÉSTAMOS, AUTORIZADOS POR LA MISMA.

 LOS PROYECTOS DE LAS CIMBRAS PARA BÓVEDAS DEBERÁN SER PREVIAMENTE APROBADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 CUANDO SE REQUIERA BOMBEO DURANTE LA CONSTRUCCIÓN DE LAS MAMPOSTERÍAS, EL CONSTRUCTOR SOMETERÁ PREVIAMENTE A LA APROBACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA EL EQUIPO DE BOMBEO A UTILIZAR, EL CUAL DEBERÁ TRABAJAR A LA
CAPACIDAD DE SUS CARACTERÍSTICAS Y CONDICIONES LOCALES.

 EN LA CONSTRUCCIÓN DE MAMPOSTERÍAS SE DEBERÁ VERIFICAR LA SECCIÓN EN CUANTO A SU FORMA Y ACABADO, SEGÚN ESPECIFICACIONES DE PROYECTO Y/O LO ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA, TOMANDO EN CUENTA LAS SIGUIENTES
ESPECIFICACIONES :

TIPO DE MAMPOSTERÍA DE PIEDRA

DE SEGUNDA CLASE DE TERCERA CLASE SECA

CONCEPTOS

A) BASE AL NIVEL DE DESPLANTE ANCHO Y LONGITUD.

+ 3 CM + 5 CM + 5 CM

B) CORONAMIENTO AL NIVEL DEL ENRASE. ANCHO Y LONGITUD.

+ 2 CM + 3 CM + 5 CM

C) SALIENTES AISLADAS EN LOS PARAMENTOS NO VISIBLES, CON RESPECTO AL


PLANO CONSTRUIDO.
2 CM 4 CM 5 CM

D) SALIENTES AISLADAS EN LOS PARAMENTOS NO VISIBLES, CON RESPECTO AL


PLANO CONSTRUIDO.
15 CM 15 CM 15 CM

E) DESPLOME DE PLANOS DE PARAMENTOS, CON RESPECTO AL PROYECTO.

1 : 300 1 : 200 1 : 200

4.13 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

 A TITULO ENUNCIATIVO, PERO NO LIMITATIVO, LOS CONCEPTOS DE TRABAJO CON SUS RESPECTIVAS UNIDADES DE MEDICIÓN Y PAGO , INHERENTES A ESTA NORMA DEBERÁN APEGARSE A LO SIGUIENTE:

 LA MEDICIÓN SE HARÁ TOMANDO COMO UNIDAD EL METRO CÚBICO. COMO BASE SE CONSIDERARÁ EL VOLUMEN FIJADO EN EL PROYECTO, CON LAS MODIFICACIONES EN MÁS O MENOS SEGÚN SEAN AUTORIZADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA. LOS
VOLÚMENES DE MAMPOSTERÍA SE MEDIRÁN Y PAGARÁN:

A) PARA CUALQUIER ALTURA.

B) POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA, A CUALQUIER ALTURA.

35
 PARA FINES DE BONIFICACIÓN, CUANDO LA ALTURA DE LAS MAMPOSTERÍAS SEA MAYOR DE CUATRO METROS (4 M ), CONTADOS A PARTIR DEL BORDE MÁS BAJO DEL TERRENO NATURAL, SE MEDIRÁN LOS VOLÚMENES CONSTRUIDOS PARA CADA
METRO O FRACCIÓN ADICIONAL. LO ANTERIOR NO ES APLICABLE A MAMPOSTERÍAS PAGADAS POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA.

 NO SE MEDIRÁN LOS ACARREOS DEL CEMENTO NI DE LA CAL.

 LA PLANTILLA CONSTRUIDA SOBRE LA SUPERFICIE DE DESPLANTE SE MEDIRÁ TOMANDO COMO UNIDAD EL METRO CUADRADO DE SUPERFICIE DE PLANTILLA CONSTRUIDA.

 EL CHAPEO CON MORTERO, EN EL CORONAMIENTO O ENRASE SE MEDIRÁ TOMANDO COMO UNIDAD EL METRO CUADRADO DE SUPERFICIE CHAPEADA.

 LOS TUBOS PARA DRENES EN LOS MUROS DE CONTENCIÓN, ESTRIBOS O CONTRAFUERTES, SE MEDIRÁN POR METRO PARA CADA TIPO Y DIÁMETRO INTERIOR.

 LAS CIMBRAS DE LAS BÓVEDAS SE MEDIRÁN, SALVO CUANDO EL PAGO DE LAS MAMPOSTERÍAS SE HAGA POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA, POR METRO CUADRADO DE SUPERFICIE DE CONTACTO ENTRE MOLDES Y MAMPOSTERÍAS, INCLUYENDO
OBRA FALSA PARA CUALQUIER ALTURA.

PARA FINES DE BONIFICACIÓN, CUANDO LA ALTURA DE LA OBRA FALSA DE LAS BÓVEDAS SEA MAYOR DE DOS (2 ) METROS CONTADOS A PARTIR DEL NIVEL DE DESPLANTE DE LA MISMA, HASTA LOS ARRANQUES DE LA BÓVEDA, EL EXCEDENTE SE CONSIDERARÁ PARA
CADA METRO Ó FRACCIÓN ADICIONAL. LO ANTERIOR NO ES APLICABLE A CIMBRAS PARA BÓVEDAS PAGADAS POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA.

MAMPOSTERÍA DE SEGUNDA CLASE

 LA MAMPOSTERÍA DE PIEDRA DE SEGUNDA CLASE, SE PAGARÁ PARA CUALQUIER ALTURA DE LAS SIGUIENTES MANERAS :

a) CUANDO LA PIEDRA, LA ARENA Y EL AGUA SE OBTENGAN DE BANCOS FIJADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA O PROPUESTOS POR EL CONSTRUCTOR Y APROBADOS POR LA MISMA; EL PRECIO UNITARIO INCLUIRÁ LO QUE CORRESPONDA A
DESMONTE Y DESPALME DE BANCOS; EXTRACCIÓN O ADQUISICIÓN DE LA PIEDRA, DE LA ARENA Y DEL AGUA.

b) CUANDO LA PIEDRA PROVENGA DE CORTES Y CANALES O DE EXCAVACIONES PARA ESTRUCTURAS. EL PRECIO UNITARIO, INCLUIRÁ, LA SELECCIÓN DE LA PIEDRA, EXTRACCIÓN O ADQUISICIÓN DE LA ARENA Y DEL AGUA.

c) EL PRECIO UNITARIO PARA LA PIEDRA DE PEPENA INCLUIRÁ : PEPENA DE LA PIEDRA, EXTRACCIÓN Y ADQUISICIÓN DE LA ARENA Y EL AGUA.

MAMPOSTERÍA DE TERCERA CLASE

 LA MAMPOSTERÍA DE PIEDRA DE TERCERA CLASE, SE PAGARÁ PARA CUALQUIER ALTURA DE LAS SIGUIENTES MANERAS

a) CUANDO LA PIEDRA, LA ARENA Y EL AGUA SE OBTENGAN DE BANCOS FIJADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA O PROPUESTOS POR EL CONSTRUCTOR Y APROBADOS POR LA MISMA; EL PRECIO UNITARIO INCLUIRÁ LO QUE CORRESPONDA A
DESMONTE Y DESPALME DE BANCOS; EXTRACCIÓN O ADQUISICIÓN DE LA PIEDRA, DE LA ARENA Y DEL AGUA.

b) CUANDO LA PIEDRA PROVENGA DE CORTES Y CANALES O DE EXCAVACIONES PARA ESTRUCTURAS. EL PRECIO UNITARIO, INCLUIRÁ, LO QUE CORRESPONDA POR SELECCIÓN DE LA PIEDRA, EXTRACCIÓN O ADQUISICIÓN DE LA ARENA Y DEL
AGUA.

c) EL PRECIO UNITARIO PARA LA PIEDRA DE PEPENA INCLUIRÁ : LA PEPENA DE LA PIEDRA, EXTRACCIÓN O ADQUISICIÓN DE LA ARENA Y EL AGUA.

MAMPOSTERÍA SECA.

 LA MAMPOSTERÍA DE PIEDRA SECA, SE PAGARÁ PARA CUALQUIER ALTURA DE LAS SIGUIENTES MANERAS

a) CUANDO LA PIEDRA, LA ARENA Y EL AGUA SE OBTENGAN DE BANCOS FIJADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA O PROPUESTOS POR EL CONSTRUCTOR Y APROBADOS POR LA MISMA; EL PRECIO UNITARIO INCLUIRÁ LO QUE CORRESPONDA POR :
DESMONTE Y DESPALME DE BANCOS; EXTRACCIÓN Y SELECCIÓN O ADQUISICIÓN DE LA PIEDRA, DESPERDICIOS; CARGA DESCARGA Y ALMACENAMIENTO DE LA PIEDRA; COMPACTACIÓN DE LA SUPERFICIE DE DESPLANTE; ANDAMIOS;
ELEVACIÓN Y COLOCACIÓN DE LA PIEDRA.

b) CUANDO LA PIEDRA PROVENGA DE CORTES Y CANALES O DE EXCAVACIONES PARA ESTRUCTURAS. EL PRECIO UNITARIO, INCLUIRÁ, LO QUE CORRESPONDA POR SELECCIÓN DE LA PIEDRA, ACARREO LIBRE, CARGA DESCARGA Y
ALMACENAMIENTO DE LA PIEDRA; DESPERDICIOS; COMPACTACIÓN DE LA SUPERFICIE DE DESPLANTE; ANDAMIOS; ELEVACIÓN Y COLOCACIÓN DE LA PIEDRA

c) EL PRECIO UNITARIO PARA LA PIEDRA DE PEPENA INCLUIRÁ : LA PEPENA DE LA PIEDRA, CARGA DESCARGA Y ALMACENAMIENTO DE LA PIEDRA; DESPERDICIOS; COMPACTACIÓN DE LA SUPERFICIE DE DESPLANTE; ANDAMIOS; ELEVACIÓN Y
COLOCACIÓN DE LA PIEDRA

PARA LAS TRES MODALIDADES DE OBTENCIÓN DE MATERIALES PARA MAMPOSTERÍA DE PIEDRA DE TERCERA CLASE, EL PRECIO UNITARIO ADEMÁS DEBERÁ INCLUIR :

36
 EL ACARREO LIBRE DEL AGUA, ADQUISICIÓN Y TRANSPORTE DEL CEMENTO O LA CAL AL LUGAR DE LA OBRA; CARGAS, DESCARGAS Y ALMACENAMIENTO DE LOS DISTINTOS MATERIALES, DESPERDICIOS Y MERMAS, ROSTREO DE LA PIEDRA DE LOS
PARAMENTOS; LIMPIEZA Y/O LAVADO DE LA PIEDRA; CRIBADO Y/O LAVADO DE LA ARENA; FABRICACIÓN Y ELEVACIÓN DEL MORTERO; ELEVACIÓN Y COLOCACIÓN DE LA PIEDRA, JUNTEO, HUMEDECIMIENTO DE PARAMENTOS, ANDAMIOS; Y LOS
TIEMPOS DE LOS VEHÍCULOS EMPLEADOS EN EL TRANSPORTE DEL AGUA DURANTE LAS CARGAS Y DESCARGAS.

 CUANDO EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA FIJEN PARA EL MORTERO DE CEMENTO UNA DOSIFICACIÓN DISTINTA DEL UNO A CUATRO ( 1: 4 ) Y/O UNO A CINCO ( 1:5 ), EN LAS MAMPOSTERÍAS DE SEGUNDA Y TERCERA CLASE,
RESPECTIVAMENTE, SE HARÁN BONIFICACIONES O DEDUCCIONES DE ACUERDO CON EL AUMENTO O DISMINUCIÓN EN LA CANTIDAD DE CEMENTO EMPLEADO POR METRO CÚBICO DE MORTERO, AL PRECIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL
KILOGRAMO DE CEMENTO.

 LA PLANTILLA CONSTRUIDA SOBRE LA SUPERFICIE DE DESPLANTE SE PAGARÁ AL PRECIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL METRO CUADRADO DE PLANTILLA, DEL ESPESOR CONSIDERADO. ESTOS PRECIOS UNITARIOS INCLUIRÁN LO QUE
CORRESPONDA POR : COMPACTACIÓN DE LA SUPERFICIE DE DESPLANTE, EXTRACCIÓN O ADQUISICIÓN DE LA PEDACERÍA DE PIEDRA; CARGA, DESCARGA Y ALMACENAMIENTO DE LOS MATERIALES; LIMPIEZA Y/O LAVADO; MORTERO; COLOCACIÓN
DE LA PEDACERÍA DE PIEDRA Y DEL MORTERO.

 EL CHAPEO DE MORTERO EN EL CORONAMIENTO O ENRASE SE PAGARÁ AL PRECIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL METRO CUADRADO DE SUPERFICIE CHAPEADA. ESTE PRECIO UNITARIO INCLUIRÁ LO QUE CORRESPONDA POR : MORTERO,
HECHURA DEL CHAPEO Y EL CARGO POR CURADO Y ANDAMIOS.

 LOS TUBOS PARA DRENES EN LOS MUROS DE CONTENCIÓN, ESTRIBOS Y BÓVEDAS, SE PAGARÁN A LOS PRECIOS FIJADOS EN EL CONTRATO PARA EL METRO LINEAL DE TUBERÍA DE ACUERDO CON EL TIPO, MATERIAL Y DIÁMETRO DE QUE SE TRATE.
ESTOS PRECIOS DEBERÁN INCLUIR LO CORRESPONDIENTE A : ADQUISICIÓN, CARGAS, TRANSPORTE AL LUGAR DE LA OBRA, DESCARGAS, ALMACENAMIENTOS, DESPERDICIOS, COLOCACIÓN Y LOS TIEMPOS DE LOS VEHÍCULOS EMPLEADOS DURANTE
LAS CARGAS Y LAS DESCARGAS.

 LAS CIMBRAS DE LAS BÓVEDAS SE PAGARÁN AL PRECIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL METRO CUADRADO DE MOLDE, COMPRENDIENDO LA OBRA FALSA DE CUALQUIER ALTURA. ESTE PRECIO UNITARIO INCLUIRÁ LA PARTE PROPORCIONAL DEL
VALOR DE ADQUISICIÓN DE LA MADERA Y DEL HERRAJE, SEGÚN EL NÚMERO DE USOS; TRANSPORTE DE LA MADERA Y DEL HERRAJE A LA OBRA; PREPARACIÓN, FABRICACIÓN Y COLOCACIÓN DE LA CIMBRA, DESPERDICIOS DESCIMBRADO Y
REMOCIÓN.

 CUANDO LA ALTURA DE LA OBRA FALSA DE LAS BÓVEDAS SEA MAYOR DE DOS ( 2 ) METROS, SE HARÁ UNA BONIFICACIÓN AL METRO CUADRADO DE MOLDE, POR CADA METRO ADICIONAL DE ALTURA, CON LA CANTIDAD ESTIPULADA EN
CONTRATO.

 PARA LOS TRES GÉNEROS DE MAMPOSTERÍA, A CUALQUIER ALTURA, POR UNIDAD DE OBRA TERMINADA, SE PAGARÁ AL PRECIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL METRO CÚBICO. EL PRECIO INCLUIRÁ LO QUE CORRESPONDA A : PERMISOS DE
EXPLOTACIÓN DE BANCOS; DESMONTE Y DESPALME DE BANCOS; OBTENCIÓN O ADQUISICIÓN DE LA PIEDRA, DE LA ARENA Y DEL AGUA, CON LOS ACARREOS QUE SEAN NECESARIOS; ADQUISICIÓN Y TRANSPORTE DEL CEMENTO A LA OBRA; CARGAS,
DESCARGAS Y ALMACENAMIENTO DE LOS DISTINTOS MATERIALES, DESPERDICIOS Y MERMAS, ROSTREADO Y/O LABRADO DE LA PIEDRA; LIMPIEZA Y/O LAVADO DE LA PIEDRA; TRITURADO Y/O CRIBADO Y/O LAVADO DE LA ARENA; FABRICACIÓN DEL
MORTERO CON EL CEMENTO O LA CAL NECESARIOS, CUALQUIERA QUE SEA EL CONSUMO.; PLANTILLA DE MORTERO, BOMBEO; ELEVACIÓN Y COLOCACIÓN DE LA PIEDRA Y DEL MORTERO; ADQUISICIÓN, TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DE LOS TUBOS
PARA DRENES, DEL DIÁMETRO, CALIDAD, MATERIAL Y SEPARACIÓN FIJADOS EN EL PROYECTO; CONSTRUCCIÓN DE LOS DRENES DE GRAVA O PIEDRA QUEBRADA, CON EL ESPESOR, DIMENSIÓN, TAMAÑO Y GRANULOMETRÍA ESPECIFICADOS;
CHAPEADO QUE FIJE EL PROYECTO; JUNTEO DE TODAS LAS CARAS VISIBLES, HUMEDECIMIENTO DE PARAMENTOS, CIMBRAS Y ANDAMIOS; Y LOS TIEMPOS DE LOS VEHÍCULOS EMPLEADOS EN EL TRANSPORTE DURANTE LAS CARGAS Y LAS
DESCARGAS.

CAPÍTULO 5.

ACERO DE REFUERZO PARA CONCRETO HIDRÁULICO.

5.1 DEFINICIÓN

 VARILLAS, BARRAS, CABLES, MALLAS, ALAMBRES, METAL DESPLEGADO Y OTROS PERFILES DE ACERO, DE GRADO Y LÍMITE ELÁSTICO DEFINIDOS, QUE SE COLOCAN DENTRO DEL CONCRETO HIDRÁULICO PARA ABSORBER CONJUNTAMENTE TODA CLASE
DE ESFUERZOS A QUE ES SOMETIDA UNA ESTRUCTURA DE CONCRETO O PARTE DE ELLA.

 LOS ACEROS DE REFUERZO A QUE SE REFIERE ESTA NORMA SON LOS QUE SE UTILIZAN EN LA CONSTRUCCIÓN DE ELEMENTOS ESTRUCTURALES COLADOS EN OBRA, PREFABRICADOS NORMALES Y CONCRETOS POSTENSADOS Y PRETENSADOS.

5.2 REFERENCIAS

NOM-B-006 VARILLAS CORRUGADAS Y LISAS DE ACERO PROCEDENTES DE LINGOTE O PALANQUILLA PARA REFUERZO DE CONCRETO. ( 1988-08-05 )

NOM-B-013 ALAMBRE DE ACERO PARA USOS GENERALES ( 1946- 09-20 )

NOM-B-018 VARILLAS CORRUGADAS Y LISAS DE ACERO PROCEDENTES DE RIEL PARA REFUERZO DE CONCRETO. ( 1988-10-26 )

NOM-B-032 VARILLAS CORRUGADAS Y LISAS DE ACERO PROCEDENTES DE EJE PARA REFUERZO DE CONCRETO. ( 1988-10-26 )

37
NOM-B-068 INDUSTRIA SIDERÚRGICA - PRUEBA DE RELAJAMIENTO ISOTÉRMICO PARA ALAMBRE, BARRAS Y CABLES PARA CONCRETO PRE-ESFORZADO. ( 1986-11-14 )

NOM-B-072 ALAMBRE CORRUGADO DE ACERO LAMINADO EN FRÍO PARA REFUERZO DEL CONCRETO. ( 1986-07-15 )

NOM-B-O78 MÉTODO DE ANÁLISIS FOTOMÉTRICO PARA DETERMINAR LA COMPOSICIÓN QUÍMICA DE ACEROS Y FUNDICIONES. ( 1978-11-13 )

NOM-B-080 ALAMBRÓN DE ACERO LAMINADO EN CALIENTE PARA FORJAR EN FRÍO. ( 1987-11-12 )

NOM-B-086 GUÍA PARA EXAMEN RADIOGRÁFICO. ( 1987-10-19 )

NOM-B-253 ALAMBRE DE ACERO ESTIRADO EN FRÍO PARA REFUERZO DE CONCRETO ( 1988-09-21 )

NOM-B-290 MALLA SOLDADA DE ALAMBRE LISO DE ACERO PARA REFUERZO DE CONCRETO. ( 1988-07-28 )

NOM-B-292 TORÓN DE 7 ALAMBRES SIN RECUBRIMIENTO, RELEVADO DE ESFUERZOS PARA CONCRETO PRESFORZADO. ( 1988-12-08 )

NOM-B-293 ALAMBRE SIN RECUBRIMIENTO, RELEVADO DE ESFUERZOS PARA CONCRETO PRESFORZADO. ( 1988-09-06 )

NOM-B-294 INDUSTRIA SIDERÚRGICA - VARILLAS CORRUGADAS DE ACERO, TORCIDAS EN FRÍO, PROCEDENTES DE LINGOTES O PALANQUILLA, PARA REFUERZO DE CONCRETO. ( 1986-11-03 ).

NOM-B-300- INDUSTRIA SIDERÚRGICA - BARRAS DE ACERO DE BAJA ALEACIÓN. ( 1986-11-03 )

NOM-B-301 INDUSTRIA SIDERÚRGICA - BARRAS DE ACERO AL CARBONO. ( 1986-11-18 )

NOM-B-434 MÉTODO DE PRUEBA PARA DETERMINAR EL PESO UNITARIO Y EL ÁREA TRANSVERSAL DE LAS VARILLAS LISAS Y CORRUGADAS, PARA REFUERZO DE CONCRETO. (1969-05-13 )

NOM-B-455 ARMADURAS ELECTROSOLDADAS DE SECCIÓN TRIANGULAR DE ALAMBRE DE ACERO CORRUGADO O LISO PARA REFUERZO DE ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE CONCRETO. ( 1987-10-28 )

NOM-B-456 ARMADURAS SOLDADAS DE ALAMBRE DE ACERO PARA CASTILLOS Y DALAS ( 1987-10-28 )

NOM-B-457 VARILLAS CORRUGADAS DE ACERO DE BAJA ALEACIÓN PROCEDENTE DE LINGOTE O PALANQUILLA PARA REFUERZO DE CONCRETO. (1988-09-06 )

NOM-H-001 MÉTODO DE PRUEBA DE DOBLADO LIBRE PARA DUCTILIDAD DE SOLDADURAS ( 1972-05-12 )

NOM-H-002 MÉTODO DE PRUEBA DE DOBLADO GUIADO PARA DUCTILIDAD DE SOLDADURAS ( 1977-02-25 )

NOM-H-003 ELECTRODOS DE TUNGSTENO PURO Y SUS ALEACIONES PARA SOLDAR CON GAS INERTE ( 1978-06-22 )

NOM-H-012 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DEL ESPESOR LOCAL DE LOS RECUBRIMIENTOS ELECTRODEPOSITADOS ( 1972-06-22 )

NOM-H-015 ELECTRODOS MANUALES UTILIZADOS EN SOLDADURA DE FIERRO DULCE, POR ARCO ELÉCTRICO ( ACERO BAJO CARBONO CON UN MÁXIMO DE ELEMENTOS DE ALEACIÓN 1.80
%) ( 1968-07-18 )

NOM-H-077 SOLDADURA - ELECTRODOS DE ACERO AL CARBONO, RECUBIERTOS PARA SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO. ( 1984-04-13 )

NOM-H-082 SOLDADURA - GUÍA PARA LA SELECCIÓN DE LOS MATERIALES DE APORTE PARA METALES ( 1984-06-22 )

NOM-H-083 SOLDADURA - ELECTRODOS, BARRAS Y VARILLAS DE NÍQUEL Y SUS ALEACIONES ( 1984-04-13 )

NOM-H-084 PRODUCTOS SIDERÚRGICOS - TORONES Y CABLES DE ACERO. ( 1983-08-17 )

NOM-H-086 SOLDADURA - ELECTRODOS DE ACERO DE BAJA ALEACIÓN, RECUBIERTOS PARA SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO. ( 1984-04-13 )

NOM-H-090 SOLDADURA - VARILLAS, ALAMBRES Y ELECTRODOS DE ACERO AL CROMO Y CROMO NÍQUEL RESISTENTES A LA CORROSIÓN PARA USARSE COMO METALES DE APORTE
(1984-12-03 )

NOM-H-091 SOLDADURA - ELECTRODOS RECUBIERTOS, DE ACERO AL CROMO Y CROMO-NÍQUEL RESISTENTES A LA CORROSIÓN PARA USARSE COMO METALES DE APORTE (1984-12-
03 )

NOM-H-092 SOLDADURA - VARILLAS Y ELECTRODOS PARA RECUBRIMIENTO ( 1984-12-03 )

NOM-H-093 SOLDADURA - TÉRMINOS Y DEFINICIONES ( 1988-05-12 )

NOM-H-097 SOLDADURA - METALES DE APORTE DE ACERO AL CARBONO PARA SOLDADURA POR ARCO PROTEGIDOS POR GAS. ( 1984-11-05 )

NOM-H-098 SOLDADURA - METALES DE APORTE DE ACERO DE BAJA ALEACIÓN PARA SOLDADURA POR ARCO PROTEGIDOS POR GAS. ( 1985-11-05 )

NOM-H-099 SOLDADURA - ELECTRODOS DE ACERO AL CARBONO PARA EL PROCESO DE SOLDADURA POR ARCO CON ELECTRODO TUBULAR CONTINUO ( 1985-11-05 )

NOM-H-105 SOLDADURA - ELECTRODOS DE TUNGSTENO PARA SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO ( 1986-04-14 )

NOM-H-106 SOLDADURA - ELECTRODOS RECUBIERTOS DE NÍQUEL Y ALEACIONES DE NÍQUEL PARA SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO ( 1986-04-14 )

NOM-H-107 SOLDADURA - ELECTRODOS TUBULARES CONTINUOS DE ACERO AL CROMO Y CROMO-NÍQUEL, RESISTENTES A LA CORROSIÓN ( 1986-12-16 )

NOM-H-108 SOLDADURA - ELECTRODOS Y FUNDENTES PARA SOLDADURA DE ACERO SUMERGIDO PARA ACERO AL CARBONO. ( 1987-01-06 )

NOM-H-109 ELECTRODOS Y FUNDENTES PARA SOLDAR ACEROS DE BAJA ALEACIÓN POR SOLDADURA DE ARCO SUMERGIDO ( 1988-09-06 )

ASTM

A 82-85 ALAMBRE Y VARILLAS LISAS PARA REFUERZO DE CONCRETO.

A 184-86 VARILLAS DE ACERO CORRUGADAS PARA REFUERZO DE CONCRETO

A 185-85 ALAMBRE LISO DE ACERO ELECTROSOLDADO PARA REFUERZO DE CONCRETO

A 416-87A CABLE DE ACERO DE 7 HILOS SIN RECUBRIMIENTO, RELEVADO DE ESFUERZOS PARA CONCRETO PRETENSADO

38
A 421-80 CABLE DE ACERO SIN RECUBRIMIENTO, RELEVADO DE ESFUERZOS PARA CONCRETO PRETENSADO

A 496-85 ALAMBRE DE ACERO CORRUGADO COMO REFUERZO PARA CONCRETO

A 497-86 ALAMBRE CORRUGADO DE ACERO ELECTROSOLDADO COMO REFUERZO PARA CONCRETO

A 615-87 VARILLAS CORRUGADAS Y LISAS COMO REFUERZO PARA CONCRETO

A 616-87 VARILLAS CORRUGADAS Y SOLERAS DE REFUERZO PARA CONCRETO

A 617-87 VARILLAS LISAS Y VARILLAS DEFORMADAS AXIALMENTE COMO REFUERZO PARA CONCRETO

A 706-86 VARILLAS CORRUGADAS DE ACERO DE BAJA ALEACIÓN COMO REFUERZO PARA CONCRETO

A 722-86 VARILLAS DE ALTA RESISTENCIA SIN RECUBRIMIENTO COMO REFUERZO PARA CONCRETO PRETENSADO

A 767-85 VARILLAS DE ACERO GALVANIZADAS COMO REFUERZO PARA CONCRETO.

A 775-86 VARILLAS DE ACERO CON RECUBRIMIENTOS EPÓXICOS COMO REFUERZO PARA CONCRETO

ANSI / AWS

A 5.01-86 GUÍA PARA LA OBTENCIÓN DE RELLENOS METÁLICOS

C 5.3-80” RANURADO Y CORTE CON ARCO AIRE - CARBONO

C 5.6-79 SOLDADURA DE ARCO GAS – METAL

C 5.7-81 PRÁCTICAS RECOMENDADAS PARA SOLDADURA POR ELECTROGAS

D 1.4-79 CÓDIGO DE SOLDADURA ESTRUCTURAL PARA ACERO DE REFUERZO

D 14.1-85 ESPECIFICACIONES PARA SOLDADURA INDUSTRIAL ; GRÚAS Y OTROS EQUIPOS PARA EL MANEJO DE MATERIALES

F 1.2-85 MÉTODOS DE LABORATORIO PARA LA MEDICIÓN DE LOS GRADOS DE GENERACIÓN DE GAS Y LA EMISIÓN TOTAL DE GAS EN LOS PROCESOS DE SOLDADO Y ALEACIÓN

ANSI / NFPA

51B-1984 PROCEDIMIENTOS DE CORTADO Y SOLDADO

51B-1984 PROCEDIMIENTOS PARA SOLDADURA DE ARCO ELÉCTRICO

AWS

D 1.4-92 SOLDADURA ESTRUCTURAL - ACERO DE REFUERZO

UBC

19-2 SOLDADURA EN ACERO DE REFUERZO, PIEZAS METÁLICAS Y CONEXIONES EN CONSTRUCCIONES DE CONCRETO REFORZADO.

5.3 MATERIALES

* EL ACERO DE REFUERZO PODRÁ SER PROPORCIONADO TANTO POR LA UNIDAD EJECUTORA COMO POR EL CONTRATISTA, DEBIENDO LLEGAR A LA OBRA SIN OXIDACIÓN PERJUDICIAL, EXENTO DE ACEITES Y GRASAS, QUIEBRES, ESCAMAS,
HOJEADURAS O DEFORMACIONES DE LA SECCIÓN, EN CASO DE NO CUMPLIR CON LA CALIDAD ESTIPULADA, DEBERÁ SER RECHAZADO, MARCADO Y RETIRADO DE LA OBRA.

* EL ACERO QUE SE UTILICE DEBERÁ SER DE UNA MARCA DE RECONOCIDA CALIDAD, NINGÚN ACERO DE MARCA NUEVA, O SIN ANTECEDENTES DE BUENA CALIDAD, SERÁ AUTORIZADO HASTA QUE SE HAYAN HECHO ENSAYES POR LA UNIDAD
EJECUTORA, CON RESULTADOS SATISFACTORIOS. EL CONTRATISTA DEBERÁ INDICAR CUAL ES EL LOTE DE ACERO QUE SE EMPLEARÁ EN LA OBRA, PARA HACER EL ENSAYE DEL MISMO ANTES DE EMPEZAR A USAR DICHO ACERO. POR CADA LOTE DE 10
TONELADAS O FRACCIÓN, FORMADO POR BARRAS DE UNA MISMA MARCA, GRADO, DIÁMETRO Y REMESA, SE TOMARÁ UN ESPÉCIMEN PARA ENSAYE DE TENSIÓN QUE NO SEA DE LOS EXTREMOS DE LAS BARRAS. SI CUMPLE CON EL PORCENTAJE DE
ALARGAMIENTO Y EL ESFUERZO DE FLUENCIA RESULTA MAYOR O IGUAL QUE EL MÍNIMO ESPECIFICADO EN PROYECTO, POR LA UNIDAD EJECUTORA Y/O LA NOM ( NORMA OFICIAL MEXICANA ) SE PODRÁ USAR EL LOTE CORRESPONDIENTE.

* EL ACERO DE REFUERZO DEBERÁ ALMACENARSE BAJO COBERTIZOS, CLASIFICADOS SEGÚN SU TIPO Y SECCIÓN, DEBIENDO PROTEGERSE CUIDADOSAMENTE CONTRA LA HUMEDAD, ALTERACIONES QUÍMICAS, GOLPES Y PARTÍCULAS
INCANDESCENTES PRODUCIDAS DURANTE EL CORTE O SOLDADURA.

* TODOS LOS MATERIALES UTILIZADOS EN LOS TRABAJOS DE UNIÓN POR MEDIO DE SOLDADURA, SE SUJETARÁN A LO INDICADO EN EL PROYECTO Y/O POR LAS ASOCIACIONES ESPECIALIZADAS ASTM, AWS Y LAS QUE ESTABLEZCA LA NOM.

 EL ACERO DE REFUERZO DEBERÁ CUMPLIR CON LOS REQUISITOS Y ESPECIFICACIONES QUE PARA DICHO MATERIAL ESTABLECEN ESTAS NORMAS EN SU LIBRO : “ NORMAS DE CALIDAD DE LOS MATERIALES “.

39
5.4 EQUIPOS

 EN ESTA NORMA NO FIGURAN EQUIPOS QUE DEBAN QUEDAR INSTALADOS EN LA OBRA EN FORMA PERMANENTE Y/O QUE PASEN A FORMAR PARTE DE LA PROPIA OBRA.

5.5 PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

5.5.1 DOBLADO

 TODO EL ACERO DE REFUERZO DEBERÁ DOBLARSE EN FRÍO, PARA DARLE LA FORMA QUE MARQUE EL PROYECTO, CUALQUIERA QUE SEA SU DIÁMETRO. NINGÚN ACERO DE REFUERZO PARCIALMENTE AHOGADO EN EL CONCRETO DEBERÁ DOBLARSE
EN LA OBRA.

DIÁMETROS MINIMOS DE DOBLADO

 EL DIÁMETRO DEL DOBLEZ, MEDIDO EN LA CARA INTERIOR DE LA VARILLA, EXCEPTO PARA ESTRIBOS Y ANILLOS EN TAMAÑOS DEL # 3 AL # 5, NO DEBE SER MENOR QUE LOS VALORES SIGUIENTES :

TAMAÑO DE VARILLA DIÁMETRO MÍNIMO

DEL # 3 AL # 8 6 DIÁMETROS

# 9, 10 Y 11 8 DIÁMETROS

#14 Y # 18 10 DIÁMETROS

 EL DIÁMETRO INTERIOR DEL DOBLEZ PARA ESTRIBOS Y ANILLOS NO DEBE SER MENOR DE 4 DIÁMETROS PARA VARILLAS DEL # 5 Y MENORES. PARA VARILLAS MAYORES DEL # 5, EL DIÁMETRO DEL DOBLEZ DEBERÁ CONCORDAR CON LO ESTIPULADO EN
LA TABLA ANTERIOR.

 EL DIÁMETRO INTERIOR DE LOS DOBLECES EN MALLA SOLDADA DE ALAMBRE ( CORRUGADO O LISO ) PARA ESTRIBOS Y ANILLOS NO DEBE SER MENOR DE 4 DIÁMETROS, ASÍ COMO PARA ALAMBRE CORRUGADO MAYOR DEL D6, Y DOS (2)
DIÁMETROS PARA LOS DEMÁS ALAMBRES. EL DOBLEZ CON UN DIÁMETRO INTERIOR MENOR DE OCHO ( 8 ) DIÁMETROS, NO DEBE ESTAR A MENOS DE CUATRO ( 4 ) DIÁMETROS DE LA INTERSECCIÓN SOLDADA MÁS CERCANA.

GANCHOS ESTANDAR

 DEBERÁN CUMPLIR CON LAS SIGUIENTES CONSIDERACIONES:

DOBLEZ DE 180 MÁS UNA EXTENSIÓN DE 4 , PERO NO MENOS DE 6.5 CM. EN EL EXTREMO LIBRE DE LA VARILLA.

DOBLEZ DE 90 MÁS UNA EXTENSIÓN DE 12 , EN EL EXTREMO LIBRE DE LA VARILLA.

PARA ESTRIBOS Y GANCHOS DE AMARRE :

VARILLA DEL # 5 Y MENOR, DOBLEZ DE 90 MÁS 6  DE EXTENSIÓN EN EL EXTREMO LIBRE DE LA VARILLA.

VARILLA DEL # 6 AL # 8, DOBLEZ DE 90 MÁS EXTENSIÓN DE 12  EN EL EXTREMO LIBRE DE LA VARILLA.

VARILLA DEL # 8 Y MENOR, DOBLEZ DE 135 MÁS EXTENSIÓN DE 6  EN EL EXTREMO LIBRE DE LA VARILLA.

PARA ANILLOS CERRADOS Y ANILLOS ENROLLADOS EN FORMA CONTINUA ( ZUNCHOS ), SE NECESITARÁ UN DOBLEZ DE 135  MÁS UNA EXTENSIÓN DE AL MENOS SEIS ( 6 ) DIÁMETROS, PERO NO MENOR DE SIETE PUNTO CINCO (7.5)
CENTÍMETROS.

5.5.2 COLOCACIÓN DEL ACERO DE REFUERZO

 EL ACERO DE REFUERZO, LOS CABLES DE PRESFUERZO Y LOS DUCTOS DEBEN COLOCARSE CON PRECISIÓN, CONTAR CON LOS SOPORTES NECESARIOS ANTES DE COLAR EL CONCRETO Y ESTAR ASEGURADOS CONTRA DESPLAZAMIENTOS DENTRO DE LAS
TOLERANCIAS PERMISIBLES. EN GENERAL, SE OBSERVARÁN LAS RECOMENDACIONES SIGUIENTES :

 LOS ESTRIBOS DEBERÁN RODEAR LAS VARILLAS LONGITUDINALES Y QUEDAR FUERTEMENTE UNIDOS A ELLAS.

 CUANDO SE UTILICEN ESTRIBOS EN LOSAS, ÉSTOS DEBERÁN RODEAR A LAS VARILLAS LONGITUDINALES Y TRANSVERSALES DE LAS CAPAS DE REFUERZO Y QUEDAR FIRMEMENTE UNIDOS A ELLAS.

 EL REFUERZO PRÓXIMO AL CIMBRADO DEBERÁ SEPARARSE DEL MISMO, POR MEDIO DE SEPARADORES DE ACERO O DADOS DE CONCRETO CON EL ESPESOR NECESARIO PARA DAR EL RECUBRIMIENTO REQUERIDO.

40
 EN LOSAS CON DOBLE CAPA DE REFUERZO, LAS CAPAS SE MANTENDRÁN EN SU POSICIÓN POR MEDIO DE SILLETAS Y SEPARADORES FABRICADOS CON ACERO DE REFUERZO, DE MODO QUE LA SEPARACIÓN ENTRE LAS VARILLAS
INFERIORES Y SUPERIORES SEA LA FIJADA EN EL PROYECTO. LOS SEPARADORES SE SUJETARÁN AL ACERO DE REFUERZO POR MEDIO DE AMARRES DE ALAMBRE.

 NO DEBERÁN SOLDARSE LAS VARILLAS QUE SE INTERSECTEN CON EL FIN DE SUJETAR EL REFUERZO, A MENOS QUE LO AUTORICE LA UNIDAD EJECUTORA.

 SALVO INDICACIÓN EN CONTRARIO, NO SE INICIARÁ NINGÚN COLADO HASTA QUE LA UNIDAD EJECUTORA INSPECCIONE Y APRUEBE EL ARMADO Y COLOCACIÓN DEL ACERO DE REFUERZO.

 PARA DAR POR ACEPTADO EL ARMADO Y COLOCACIÓN DEL ACERO DE REFUERZO PARA CONCRETO HIDRÁULICO, SE VERIFICARÁN SUS DIMENSIONES, SEPARACIÓN, SUJECIÓN, FORMA Y POSICIÓN, DE ACUERDO CON LO FIJADO EN EL PROYECTO Y/O
LO ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA, DENTRO DE LAS TOLERANCIAS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN.

TOLERANCIAS MINIMAS

 LA TOLERANCIA PARA EL PERALTE D Y PARA EL RECUBRIMIENTO MÍNIMO DE CONCRETO EN ELEMENTOS SUJETOS A FLEXIÓN, MUROS Y ELEMENTOS SOMETIDOS A COMPRESIÓN DEBE SER LA SIGUIENTE:

TOLERANCIA EN D TOLERANCIA EN EL RECUBRIMIENTO MÍNIMO DEL CONCRETO

D  20 CM.  1 CM. - 1.0 CM.

D  20 CM.  1.3 CM. - 1.3 CM.

 EXCEPTO EN LA TOLERANCIA PARA LA DISTANCIA LIBRE A LOS LECHOS INFERIORES CIMBRADOS , LA CUAL DEBE SER MENOR DE 0.6 CM, Y LA TOLERANCIA PARA EL RECUBRIMIENTO NO DEBE EXCEDER DE 1/3 DEL RECUBRIMIENTO MÍNIMO DE
CONCRETO REQUERIDO EN LOS PLANOS DE DISEÑO O EN LAS ESPECIFICACIONES.

 LA TOLERANCIA PARA LA LOCALIZACIÓN LONGITUDINAL DE LOS DOBLECES Y LOS CORTES DEL REFUERZO DEBE SER DE  5 CM, EXCEPTO EN LOS EXTREMOS DISCONTINUOS DE ELEMENTOS, DONDE LA TOLERANCIA DEBE SER DE  1.3 CM.

 LA MALLA SOLDADA DE ALAMBRE ( FABRICADA CON ALAMBRE CUYO TAMAÑO NO SEA SUPERIOR AL W5 O D5 ) UTILIZADA EN LOSAS CON CLAROS MENORES DE TRES ( 3 ) METROS, PUEDE ESTAR DOBLADA DESDE UN PUNTO SITUADO SOBRE EL
LECHO SUPERIOR CERCA DEL APOYO, HASTA OTRO PUNTO LOCALIZADO EN EL LECHO INFERIOR CERCA DEL CENTRO DEL CLARO, SIEMPRE Y CUANDO EL REFUERZO SEA CONTINUO SOBRE EL APOYO O ESTÉ DEBIDAMENTE ANCLADO EN ÉSTE.

EMPALMES

 LAS ESPECIFICACIONES APLICABLES AL ESPACIO ENTRE VARILLAS, TAMBIÉN SON APLICABLES A LOS ESPACIOS ADYACENTES.

 LOS EMPALMES SOLO SE HARÁN EN DONDE SE REQUIERAN, LO PERMITAN LOS PLANOS DE PROYECTO Y/O LO AUTORICE LA UNIDAD EJECUTORA.

 PARA LAS VARILLAS MAYORES DEL #11 NO SE USARÁN TRASLAPES, EXCEPTO EN LOS SIGUIENTES CASOS:

 CUANDO SE TRASLAPAN VARILLAS DE DIFERENTE TAMAÑO, EN COMPRESIÓN, EL LARGO DEL TRASLAPE DEBE SER LO QUE SEA MAYOR DE LA LONGITUD DE DESARROLLO DE LA VARILLA DE TAMAÑO MAYOR Ó LA LONGITUD DEL
TRASLAPE DE LA VARILLA DE TAMAÑO MENOR. LOS TAMAÑOS DE VARILLAS DEL #14 Y #18 PUEDEN TRASLAPARSE A VARILLAS DEL #11 Y DE TAMAÑO MENOR.

 EN LAS ZAPATAS, LAS VARILLAS LONGITUDINALES DEL #14 Y #18, QUE TRABAJEN SOLO EN COMPRESIÓN, PUEDEN TRASLAPARSE CON BARRAS DE ANCLAJE PARA PROPORCIONAR EL ACERO DE REFUERZO REQUERIDO PARA
SATISFACER LO ESTIPULADO EN EL PROYECTO Y POR LA UNIDAD EJECUTORA. LAS BARRAS DE ANCLAJE NO DEBEN SER MAYORES A LA #11 Y DEBEN EXTENDERSE DENTRO DEL ELEMENTO APOYADO A UNA DISTANCIA NO MENOR QUE
LA LONGITUD DE DESARROLLO EN VARILLAS #14 Ó #18, Ó LA LONGITUD DE TRASLAPE DE LAS BARRAS DE ANCLAJE, SEGÚN LA QUE SEA MAYOR, Y DENTRO DE LA ZAPATA A UNA DISTANCIA NO MENOR QUE LA LONGITUD DE
DESARROLLO DE LAS BARRAS DE ANCLAJE.

 LOS TRASLAPES DE PAQUETES DE VARILLA DEBEN BASARSE EN LA LONGITUD DE TRASLAPE REQUERIDA PARA LAS VARILLAS INDIVIDUALES DENTRO DE UN PAQUETE, AUMENTADA DE ACUERDO CON LA LONGITUD DE DESARROLLO NECESARIA. LOS
TRASLAPES DE LAS VARILLAS INDIVIDUALES DENTRO DE UN PAQUETE NO DEBEN DE TRASLAPARSE EN EL MISMO LUGAR. NO DEBEN TRASLAPARSE PAQUETES ENTEROS.

 LAS VARILLAS TRASLAPADAS POR MEDIO DE TRASLAPES SIN CONTACTO EN ELEMENTOS SUJETOS A FLEXIÓN, DEBEN SEPARARSE TRANSVERSALMENTE MÁS DE UN QUINTO (1/5) DE LA LONGITUD DE TRASLAPE REQUERIDA, NI MÁS DE QUINCE ( 15 )
CENTÍMETROS.

 LAS CONEXIONES TOTALMENTE MECÁNICAS DEBEN DESARROLLAR EN COMPRESIÓN Y EN TENSIÓN, SEGÚN SE REQUIERA, POR LO MENOS UN CIENTO VEINTICINCO POR CIENTO (125 %) DE LA RESISTENCIA ESPECIFICADA A LA FLUENCIA FY DE LA
VARILLA.

 LA LONGITUD MÍNIMA DE TRASLAPE EN TENSIÓN SERÁ CONFORME A LOS REQUISITOS DE EMPALME CLASES A Ó B, PERO NO MENORES QUE TREINTA (30) CENTÍMETROS, DONDE:

TRASLAPE CLASE A ................................... 1.0 LD

TRASLAPE CLASE B ................................... 1.3 LD

SIENDO LD LA LONGITUD DE DESARROLLO POR TENSIÓN, PARA LA RESISTENCIA A LA FLUENCIA ESPECIFICADA FY, SIN FACTOR DE MODIFICACIÓN.

 LOS TRASLAPES DE ALAMBRES Y VARILLA CORRUGADOS SUJETOS A TENSIÓN DEBEN SER TRASLAPES CLASE B, EXCEPTO QUE SEAN PERMISIBLES TRASLAPES CLASE A CUANDO:

 EL ÁREA DE REFUERZO PROPORCIONADO ES A MENOS EL DOBLE QUE EL REQUERIDO POR EL ANÁLISIS A TODO LO LARGO DEL TRASLAPE.

 UNA MITAD Ó MENOS, DEL REFUERZO TOTAL ESTA TRASLAPADO DENTRO DE LA LONGITUD DE TRASLAPE REQUERIDO.

 LA LONGITUD DE TRASLAPE DE VARILLAS SUJETAS A COMPRESIÓN DEBERÁ CUMPLIR CON EL REGLAMENTO A.C.I. 318, Y NO DEBE SER MENOR DE TREINTA (30) CENTÍMETROS. PARA CONCRETO CON F’C MENOR QUE 210 KG/CM2, LA LONGITUD DE
TRASLAPE DEBE DE INCREMENTARSE EN UN TERCIO ( 1/3 ).

 LOS EMPALMES SOLDADOS Ó LAS UNIONES MECÁNICAS USADAS EN COMPRESIÓN DEBEN CUMPLIR CON LOS REQUISITOS A.C.I. VIGENTES.

 EN COLUMNAS, LOS TRASLAPES DE ELEMENTOS SUJETOS A COMPRESIÓN, REFORZADOS CON ANILLOS, DEBEN CUMPLIR CON LAS NORMAS A.C.I. 318, PERO LA LONGITUD NO DEBE SER MENOR A TREINTA (30) CENTÍMETROS. ÉSTA ESPECIFICACIÓN ES
APLICABLE TAMBIÉN A ELEMENTOS SUJETOS A COMPRESIÓN REFORZADOS CON ESPIRAL.

 LA LONGITUD MÍNIMA DE TRASLAPE DE MALLAS DE ALAMBRE CORRUGADO SOLDADO, MEDIDA ENTRE LOS EXTREMOS DE CADA HOJA DE MALLA, NO DEBE SER MENOR QUE 20 CM

41
LIMITES PARA EL ESPACIAMIENTO DEL ACERO DE REFUERZO

 LA SEPARACIÓN LIBRE MÍNIMA ENTRE VARILLAS PARALELAS DE UNA CAPA DEBE SER IGUAL AL DIÁMETRO DE ÉSTAS, PERO NO MENOR DE DOS PUNTO CINCO ( 2.5 ) CENTÍMETROS.

 CUANDO EL REFUERZO PARALELO SE COLOQUE EN DOS O MÁS CAPAS, LAS VARILLAS DE LAS CAPAS SUPERIORES DEBEN COLOCARSE EXACTAMENTE ARRIBA DE LAS QUE ESTÁN EN LAS CAPAS INFERIORES, CON UNA DISTANCIA LIBRE ENTRE AMBAS NO
MENOR DE DOS PUNTO CINCO ( 2.5 ) CENTÍMETROS.

 EN ELEMENTOS EN COMPRESIÓN REFORZADOS CON ESPIRALES O ANILLOS, LA DISTANCIA LIBRE ENTRE LAS VARILLAS LONGITUDINALES NO SERÁ MENOR DE UNO PUNTO CINCO ( 1.5 ) DIÁMETROS, NI DE CUATRO ( 4 ) CENTÍMETROS.

 LA LIMITACIÓN DE LA DISTANCIA LIBRE ENTRE LAS VARILLAS TAMBIÉN SE DEBE APLICAR A LA DISTANCIA LIBRE ENTRE UN TRASLAPE Y LOS TRASLAPES O VARILLAS ADYACENTES.

 EN MUROS Y LOSAS, EXCEPTUANDO LAS LOSAS NERVADAS, LA SEPARACIÓN DEL REFUERZO PRINCIPAL POR FLEXIÓN NO DEBE SER MAYOR DE TRES ( 3 ) VECES EL ESPESOR DEL MURO O DE LA LOSA, NI DE CUARENTA Y CINCO ( 45 ) CENTÍMETROS.

PAQUETES DE VARILLAS

 LOS GRUPOS DE VARILLAS PARALELAS DE REFUERZO ARMADAS EN PAQUETES, QUE ACTÚAN COMO UNA UNIDAD, DEBE LIMITARSE A 4 VARILLAS PARA CADA PAQUETE.

 LOS PAQUETES DE VARILLAS DEBEN ESTAR CONFINADOS POR ESTRIBOS O ANILLOS.

 EN VIGAS O TRABES, LAS VARILLAS MAYORES DEL NO. 11 NO DEBEN ARMARSE EN PAQUETES.

 EN ELEMENTOS SUJETOS A FLEXIÓN, CADA UNA DE LAS VARILLAS DE LOS PAQUETES QUE SE CORTAN DENTRO DEL CLARO DEBEN TERMINAR EN PUNTOS DISTINTOS Y SEPARADOS A DISTANCIAS DE, POR LO MENOS, CUARENTA ( 40 ) DIÁMETROS.

 DONDE LAS LIMITACIONES DE ESPACIAMIENTO Y RECUBRIMIENTO MÍNIMO DE CONCRETO SE BASAN EN EL DIÁMETRO DE LAS VARILLAS, UN PAQUETE DE VARILLAS DEBERÁ CONSIDERARSE COMO UNA VARILLA SENCILLA DE UN DIÁMETRO
EQUIVALENTE AL ÁREA TOTAL DE LAS VARILLAS DEL PAQUETE.

CABLES Y DUCTOS DE PRESFUERZO

 LA DISTANCIA LIBRE ENTRE LOS CABLES DE PRESFUERZO EN CADA EXTREMO DEL ELEMENTO NO DEBE SER MENOR DE 4 DIÁMETROS PARA EL ALAMBRE, NI DE 3 DIÁMETROS PARA LOS TORONES. SE PUEDE PERMITIR UN ESPACIAMIENTO VERTICAL
MENOR Y HACER PAQUETES DE TORONES EN LA ZONA CENTRAL DEL CLARO. LOS DUCTOS DE POSTENSADO SE PUEDEN AGRUPAR SI SE DEMUESTRA QUE EL CONCRETO PUEDE COLOCARSE SATISFACTORIAMENTE, Y CUANDO SE TOMEN MEDIDAS QUE
EVITEN LA ROTURA DE LOS CABLES DENTRO DEL DUCTO AL TENSARSE.

5.5.3 PROTECCIÓN DEL ACERO DE REFUERZO CON EL CONCRETO

 EL RECUBRIMIENTO DE CONCRETO PARA PROTECCIÓN DEL REFUERZO CONTRA LA ACCIÓN DEL CLIMA Y OTROS EFECTOS, SE MIDE DESDE LA SUPERFICIE DEL CONCRETO HASTA LA SUPERFICIE EXTERIOR DEL ACERO, A LA CUAL SE APLICA EL
RECUBRIMIENTO.

 CUANDO SE PRESCRIBA UN RECUBRIMIENTO MÍNIMO PARA UNA CLASE DE ELEMENTO ESTRUCTURAL ÉSTE DEBE MEDIRSE : HASTA EL BORDE EXTERIOR DE LOS ESTRIBOS, ANILLOS O ESPIRALES, SI EL REFUERZO TRANSVERSAL CONFINA LAS VARILLAS
PRINCIPALES; HASTA LA CAPA EXTERIOR DE VARILLAS, SI SE EMPLEA MÁS DE UNA CAPA SIN ESTRIBOS O ANILLOS; HASTA LOS DISPOSITIVOS METÁLICOS DE LOS EXTREMOS O LOS DUCTOS EN EL ACERO DE PRESFUERZO POSTENSADO.

 DEBE PROPORCIONARSE EL SIGUIENTE RECUBRIMIENTO MÍNIMO DE CONCRETO AL ACERO DE REFUERZO, EN CADA UNO DE LOS CASOS SIGUIENTES :

CONCRETO COLADO EN LA OBRA.

RECUBRIMIENTO MÍNIMO, CMS.

A ) CONCRETO COLADO EN CONTACTO CON EL SUELO Y PERMANENTEMENTE EXPUESTO A ÉL 7.5

B) CONCRETO EXPUESTO AL SUELO O A LA ACCIÓN DEL CLIMA :

VARILLAS DEL # 6 AL 18 5

VARILLAS DEL # 5, ALAMBRE W31 O D31 Y MENORES 4

C) CONCRETO NO EXPUESTO A LA ACCIÓN DEL CLIMA NI EN CONTACTO CON EL SUELO :

LOSAS, MUROS, NERVADURAS :

VARILLAS DEL # 14 Y 18 4

VARILLAS DEL # 11 Y MENORES 2

VIGAS, COLUMNAS :

REFUERZO PRINCIPAL, ANILLOS, ESTRIBOS, ESPIRALES 4

CASCARONES Y PLACAS PLEGADAS :

VARILLAS DEL # 6 Y MAYORES 2

VARILLAS DEL # 5, ALAMBRE W31 O D31 Y MENORES 1.5

CONCRETO PRESFORZADO

RECUBRIMIENTO MÍNIMO, CM.

A) CONCRETO COLADO EN CONTACTO CON EL SUELO PERMANENTEMENTE EXPUESTO A ÉL 7.5

42
B) CONCRETO EXPUESTO AL SUELO O A LA ACCIÓN DEL CLIMA :

TABLEROS PARA MUROS, LOSAS Y NERVADURAS 2.5

OTROS ELEMENTOS 4

C) CONCRETO NO EXPUESTO A LA ACCIÓN DEL CLIMA NI EN CONTACTO CON EL SUELO :

LOSAS, MUROS, NERVADURAS 2

VIGAS, COLUMNAS :

REFUERZO PRINCIPAL 4

ANILLOS, ESTRIBOS, ESPIRALES 2.5

CASCARONES Y PLACAS PLEGADAS :

VARILLAS DEL # 5 Y ALAMBRE W31 O D31 Y MENORES 1

OTRO TIPO DE REFUERZO  PERO NO  2 CM.

CONCRETO PREFABRICADO

A) CONCRETO EXPUESTO AL SUELO O A LA ACCIÓN DEL CLIMA`

TABLEROS PARA MUROS :

VARILLAS DEL # 14 Y 18 4

VARILLAS DEL # 11 Y MENORES 2

OTROS ELEMENTOS :

VARILLAS DEL # 14 AL # 18 5

VARILLAS DEL # 6 AL 11 4

VARILLAS DEL # 5, ALAMBRE W31 O D31 Y MENORES 3

B) CONCRETO NO EXPUESTO A LA ACCIÓN DEL CLIMA NI EN CONTACTO CON EL SUELO :

LOSAS, MUROS, NERVADURAS :

VARILLAS DEL # 14 Y # 18 3

VARILLAS DEL # 11 Y MENORES 1.5

VIGAS, COLUMNAS :

REFUERZO PRINCIPAL  PERO NO  1.5

Y NO  4

ANILLOS, ESTRIBOS, ESPIRALES 1

CASCARONES Y PLACAS PLEGADAS :

VARILLAS DEL # 6 Y MAYORES 1.5

VARILLAS DEL # 5, ALAMBRE W31 O D31 Y MENORES 1

 LA CONDICIÓN “ SUPERFICIES DE CONCRETO EXPUESTAS A LA ACCIÓN DEL CLIMA “ SE REFIERE A EXPOSICIONES DIRECTAS NO SÓLO DE CAMBIOS DE TEMPERATURA SINO TAMBIÉN DE HUMEDAD. LOS LECHOS INFERIORES DE CASCARONES O DE LOSAS
POR LO GENERAL NO SE CONSIDERAN DIRECTAMENTE “ EXPUESTOS “, A MENOS QUE SEAN OBJETO DE HUMEDECIMIENTO Y SECADO ALTERNADOS, INCLUYENDO EL DEBIDO A LAS CONDICIONES DE CONDENSACIÓN O DE FILTRACIONES DIRECTAS DE
LA SUPERFICIE SUPERIOR EXPUESTA, ESCURRIMIENTOS O EFECTOS SIMILARES.

 DADO QUE LAS LONGITUDES DE DESARROLLO DEL REFUERZO ESTÁN EN FUNCIÓN DEL RECUBRIMIENTO DE LAS VARILLAS, ES RECOMENDABLE USAR RECUBRIMIENTOS MÁS GRANDES QUE LOS MÍNIMOS EN ALGUNOS CASOS.

 LOS ESPESORES MENORES PARA LA CONSTRUCCIÓN CON ELEMENTOS PREFABRICADOS REFLEJAN LA GRAN CONVENIENCIA DEL CONTROL PARA EL PROPORCIONAMIENTO, COLOCACIÓN Y CURADO INHERENTES A LA PREFABRICACIÓN. EL TÉRMINO “
FABRICADOS EN CONDICIONES DE CONTROL EN LA PLANTA “ NO IMPLICA ESPECÍFICAMENTE QUE LOS ELEMENTOS PREFABRICADOS DEBAN ESTAR HECHOS EN UNA PLANTA. LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES PREFABRICADOS EN LA OBRA TAMBIÉN SE
UBICARÁN DENTRO DE ESTA SECCIÓN SI EL CONTROL DE LAS DIMENSIONES DE LAS CIMBRAS, EL ARMADO DEL REFUERZO, EL CONTROL DE CALIDAD DEL CONCRETO Y EL PROCEDIMIENTO DE CURADO SON SEMEJANTES A AQUÉLLOS QUE
NORMALMENTE SE ESPERAN EN UNA PLANTA.

 CUANDO LOS ESFUERZOS DE TENSIÓN EXCEDAN EL ESFUERZO PERMISIBLE PARA ELEMENTOS DE CONCRETO PRESFORZADO EXPUESTOS A LA ACCIÓN DEL CLIMA, AL SUELO O A UN MEDIO AMBIENTE CORROSIVO, EL RECUBRIMIENTO MÍNIMO DE
CONCRETO DEBERÁ AUMENTARSE EN UN 50 %.

PAQUETES DE VARILLAS

EL RECUBRIMIENTO MÍNIMO PARA LOS PAQUETES DE VARILLAS DEBE SER IGUAL AL DEL DIÁMETRO EQUIVALENTE DEL PAQUETE, PERO NO NECESITA SER MAYOR DE 5 CMS ; EXCEPTO PARA CONCRETO COLADO EN EL TERRENO Y PERMANENTEMENTE
EXPUESTO A ÉL, EL RECUBRIMIENTO MÍNIMO DEBE SER DE 7.5 CM.

43
AMBIENTES CORROSIVOS

 EN AMBIENTE CORROSIVO U OTRAS CONDICIONES SEVERAS DE EXPOSICIÓN, DEBE AUMENTARSE ADECUADAMENTE EL ESPESOR DE LA PROTECCIÓN DE CONCRETO, Y TOMAR EN CONSIDERACIÓN LA DENSIDAD Y LA NO POROSIDAD DEL CONCRETO DE
PROTECCIÓN, O DISPONER DE OTRO TIPO DE PROTECCIÓN.

AMPLIACIONES FUTURAS

 EL ACERO DE REFUERZO EXPUESTO, LOS INSERTOS Y LAS PLACAS QUE SE PRETENDAN UNIR CON AMPLIACIONES FUTURAS DEBEN PROTEGERSE CONTRA LA CORROSIÓN.

PROTECCION CONTRA EL FUEGO

 CUANDO EL REGLAMENTO GENERAL DE CONSTRUCCIÓN ESPECIFIQUE UN ESPESOR DE RECUBRIMIENTO PARA PROTECCIÓN CONTRA EL FUEGO MAYOR QUE LA PROTECCIÓN MÍNIMA DE CONCRETO ESPECIFICADA EN ESTAS NORMAS, DEBE USARSE ESE
ESPESOR MAYOR.

5.5.4 SOLDADURA

 SE RECOMIENDA LA UTILIZACIÓN DE SOLDADURA EN EL ACERO DE REFUERZO, CUANDO ÉSTE SEA A BASE DE VARILLAS # 11 O MAYORES, AUNQUE CON EL EQUIPO Y MATERIAL ADECUADOS, ADEMÁS DE MANO DE OBRA CALIFICADA, PUEDEN SER
SOLDADOS DIÁMETROS MENORES.

EL PERSONAL QUE REALICE ESTOS TRABAJOS, DEBERÁ CONTAR CON LA CERTIFICACIÓN DE UN ORGANISMO OFICIAL , O BIEN APROBAR ESTRICTAS PRUEBAS DE ACUERDO A LA NORMA ANSI/ AWS D1.4-79.

 NO SE AUTORIZARÁ NINGÚN TRABAJO DE SOLDADURA CUANDO LA TEMPERATURA AMBIENTE SEA MENOR DE MENOS DIEZ GRADOS CENTÍGRADOS ( - 10  C.), NI CUANDO LAS SUPERFICIES POR SOLDAR ESTÉN HÚMEDAS O EXPUESTAS A LA LLUVIA,
GRANIZO, NIEVE O VIENTOS INTENSOS Y LOS SOLDADORES TENGAN QUE TRABAJAR EN CONDICIONES INCLEMENTES. CUANDO LA TEMPERATURA DEL METAL BASE SEA INFERIOR A CERO GRADOS CENTÍGRADOS ( 0  C ), DEBERÁ PRECALENTARSE
HASTA UNA TEMPERATURA DE VEINTE GRADOS CENTÍGRADOS ( 20  C ), DEBIENDO MANTENERSE ESTA TEMPERATURA DURANTE LA OPERACIÓN DE SOLDADO. ASÍ MISMO, NO DEBERÁ ACELERARSE EL ENFRIAMIENTO DE LAS SOLDADURAS POR
NINGÚN MÉTODO, POR LO QUE SE PROTEGERÁN CONTRA CUALQUIER CAUSA ACCIDENTAL QUE PUDIERA OCASIONAR UN ENFRIAMIENTO ACELERADO.

 LOS ELECTRODOS DEBERÁN VENIR CLARAMENTE IDENTIFICADOS, Y SU CLASIFICACIÓN, DIMENSIÓN, LONGITUD DE ARCO, VOLTAJE Y AMPERAJE, DEBERÁN SER LOS APROPIADOS PARA EL ESPESOR DEL MATERIAL, TIPO DE CORTE Y POSICIÓN DE
SOLDADO. SIEMPRE QUE SEA POSIBLE SE SOLDARÁ HORIZONTALMENTE, PROCURANDO DEPOSITAR LA SOLDADURA EN UNA SECUENCIA TAL, QUE LA TEMPERATURA DE ÉSTA QUEDE BALANCEADA DURANTE EL PROCESO DE EJECUCIÓN.

 LA SOLDADURA DEBERÁ SER COMPACTA Y HOMOGÉNEA, DE LAS DIMENSIONES Y ACABADOS FIJADOS EN EL PROYECTO Y/O DISPUESTAS POR LA UNIDAD EJECUTORA. LAS DEPRESIONES Y CRÁTERES DEBERÁN LLENARSE HASTA COMPLETAR LA
SECCIÓN TRANSVERSAL FIJADA. LA FALTA DE PENETRACIÓN, POROSIDAD, GRIETAS, QUEMADURAS Y ESCORIAS, SON SEÑALES DE UNA SOLDADURA MAL EJECUTADA.

 EN GENERAL, LAS SOLDADURAS DEBERÁN CUMPLIR CON LO SIGUIENTE :

a) LA PROFUNDIDAD DE UNA SOCAVACIÓN NO SERÁ NUNCA MAYOR DE PUNTO VEINTICINCO ( 0.25 ) MILÍMETROS. CUANDO SU DIRECCIÓN SEA TRANSVERSAL A LA DE LOS ESFUERZOS PRIMARIOS EN LA PARTE SOCAVADA, NI MAYOR DE
PUNTO OCHO ( 0.8 ) MILÍMETROS. CUANDO SU DIRECCIÓN SEA PARALELA A LA DE ESTOS ESFUERZOS PRIMARIOS.

b) NO SE ACEPTARÁN UNIONES EN LAS QUE LA SOLDADURA ESTÉ TRASLAPADA SOBRE LA BARRA.

c) LA SUMA DE LOS DIÁMETROS DE LOS POROS VISIBLES EN LA SUPERFICIE DE LA SOLDADURA NO DEBERÁ SER MAYOR DE NUEVE ( 9 ) MILÍMETROS EN CADA DOS PUNTO CINCO ( 2.5 ) CENTÍMETROS LINEALES DE SOLDADURA.

d) LAS UNIONES NO DEBERÁN PRESENTAR GRIETAS EN EL METAL BASE NI EN EL DEPOSITADO ; LA PRESENCIA DE GRIETAS DE CUALQUIER TIPO ES MOTIVO SUFICIENTE PARA QUE LA UNIÓN SEA RECHAZADA.

e) LAS SOLDADURAS SERÁN INACEPTABLES SI TIENEN POROSIDAD, ES DECIR, BOLSAS DE GASES Y OTROS VACÍOS SIMILARES, DE TIPO GLOBULAR, DEFECTOS DE FUSIÓN, INCLUSIONES DE ESCORIA, FUSIÓN INCOMPLETA, PENETRACIÓN
INADECUADA U OTROS DEFECTOS SEMEJANTES.

f) OTRAS CAUSAS DE RECHAZO DE LAS SOLDADURAS SERÁN :

 SI EXISTEN DEFECTOS INDIVIDUALES CUYA DIMENSIÓN MÁXIMA ES DE DIECINUEVE ( 19 ) MILÍMETROS O MAYOR.

 SI EXISTEN DEFECTOS INDIVIDUALES, CON DIMENSIÓN MÁXIMA DE DOS PUNTO CINCO ( 2.5 ) MILÍMETROS O MÁS, QUE SEA MAYOR DE DOS TERCIOS ( 2/3 ) DE LA GARGANTA EFECTIVA DE LA SOLDADURA, O QUE ESTÉN
SITUADOS A UNA DISTANCIA DEL EXTREMO DE LA SOLDADURA DE TRES ( 3 ) VECES SU DIMENSIÓN MAYOR.

 SI EN CUALQUIER LONGITUD DE SEIS ( 6 ) VECES EL TAMAÑO DEL CORDÓN HAY UN GRUPO DE DEFECTOS EN LÍNEA, CON DIMENSIONES MÁXIMAS DE DOS PUNTO CINCO ( 2.5 ) MILÍMETROS O MAYORES, Y LA SUMA DE LAS
DIMENSIONES MÁXIMAS DE TODOS ELLOS ES MAYOR QUE EL GRUESO EFECTIVO DE LA JUNTA O QUE EL TAMAÑO DE LA SOLDADURA. SI LA LONGITUD QUE SE EXAMINA ES MENOR DE SEIS VECES EL TAMAÑO DE LA
SOLDADURA, LA SUMA PERMISIBLE DE LAS DIMENSIONES MÁXIMAS DE LOS DEFECTOS DISMINUIRÁ PROPORCIONALMENTE.

 SI EL ESPACIO ENTRE DOS DEFECTOS CONSECUTIVOS QUE TENGAN UNA DIMENSIÓN MÁXIMA DE DOS PUNTO CINCO ( 2.5 ) MILÍMETROS O MAYOR , ES MENOR DE TRES ( 3 ) VECES LA DIMENSIÓN MÁS GRANDE DEL MAYOR
DE LOS 2

 SI EXISTEN DEFECTOS INDIVIDUALES CON DIMENSIÓN MÁXIMA MENOR DE DOS PUNTO CINCO ( 2.5 ) MILÍMETROS , PERO LA SUMA DE SUS DIMENSIONES MÁXIMAS EXCEDE UN ( 1 ) CENTÍMETRO EN CUALQUIER TRAMO DE
SOLDADURA DE DOS PUNTO CINCO ( 2.5 ) CENTÍMETROS DE LONGITUD.

A JUICIO DE LA UNIDAD EJECUTORA SE DEBERÁN REALIZAR LAS PRUEBAS RADIOGRÁFICAS NECESARIAS

PREPARACION Y COLOCACIÓN DE LA SOLDADURA

LA PREPARACIÓN Y COLOCACIÓN DE LOS EXTREMOS DE LAS BARRAS O VARILLAS, SERÁ COMO SE INDICA A CONTINUACIÓN :

 LAS SUPERFICIES POR SOLDAR Y LAS ADYACENTES A ELLAS , HASTA 5 CM. A UNO Y OTRO LADO DE LA JUNTA, DEBERÁN ESTAR LIMPIAS, SIN ESCAMAS DE LAMINADO Y LIBRES DE ÓXIDO, PINTURA, GRASA, CEMENTO O CUALQUIER OTRO MATERIAL
EXTRAÑO. SE TOLERARÁ LA PRESENCIA DE ESCAMAS DE LAMINADO QUE RESISTAN UN CEPILLADO VIGOROSO CON CEPILLO DE ALAMBRE, ASÍ COMO UNA LIGERA CAPA DE ACEITE SECADOR O DE RECUBRIMIENTO ANTIOXIDANTE.

 LAS SUPERFICIES EN LAS QUE SE VAYA A DEPOSITAR LA SOLDADURA EN JUNTAS A TOPE CON PENETRACIÓN COMPLETA, DEBERÁN SER LISAS Y UNIFORMES, SIN IRREGULARIDADES, REBABAS, DESGARRADURAS, GRIETAS U OTROS DEFECTOS QUE
AFECTEN DESFAVORABLEMENTE LA CALIDAD O RESISTENCIA DE LA SOLDADURA

 LOS CORTES NECESARIOS PARA PREPARAR LOS BISELES DEBERÁN HACERSE CON SOPLETE OXIACETILÉNICO O CON SEGUETA ; CUANDO SE UTILICE SOPLETE DEBERÁ ELIMINARSE LA ESCORIA PRODUCIDA POR EL CORTE, Y EL ACABADO FINAL DE LAS
SUPERFICIES EN LAS QUE SE VAYA A DEPOSITAR LA SOLDADURA DEBERÁ SER SEMEJANTE AL QUE SE OBTIENE EN CORTES CON SEGUETA. EN CASO DE SER NECESARIO, LOS CORTES CON SOPLETES SE CORREGIRÁN CON SEGUETA, ESMERIL O
MAQUINÁNDOLOS.

44
 LOS DETALLES Y LA SECUELA DE ELABORACIÓN DE LAS JUNTAS SE PLANEARÁN DE MANERA QUE SE TENGA SIEMPRE ACCESO CÓMODO A LAS SUPERFICIES EN LAS QUE SE DEPOSITARÁ LA SOLDADURA, Y QUE ÉSTA PUEDA COLOCARSE EN TODOS LOS
CASOS, AÚN EN LA POSICIÓN MÁS DESFAVORABLE POSIBLE.

 LAS PARTES POR UNIR Y LOS ELEMENTOS AUXILIARES, DEBERÁN ALINEARSE ADECUADAMENTE PARA REDUCIR LAS EXCENTRICIDADES AL MÍNIMO.

 CUANDO SE UTILICEN SOLDADURAS DE FILETE, LAS DOS BARRAS O LA BARRA Y LA PLACA DE EMPALME DEBERÁN COLOCARSE EN CONTACTO COMPLETO. LA SEPARACIÓN ENTRE LAS DOS PARTES QUE VAN A RECIBIR EL CORDÓN NO DEBERÁ SER
MAYOR DE 5 MM., NI DE ¼ DE DIÁMETRO DE LA BARRA. EN UNIONES A TOPE LAS BARRAS DEBERÁN ALINEARSE CUIDADOSAMENTE, ANTES DE EMPEZAR A DEPOSITAR LA SOLDADURA, DE MANERA QUE COINCIDAN LOS EJES DE LOS TRAMOS POR
UNIR. SE TENDRÁ ESPECIAL CUIDADO EN QUE LAS ARISTAS DE LOS BISELES COINCIDAN EXACTAMENTE, TANTO EN TAMAÑO COMO EN ALINEAMIENTO.

 EL DESALINEAMIENTO MÁXIMO PERMISIBLE SERÁ LA DÉCIMA PARTE DEL DIÁMETRO DE LA MENOR DE LAS BARRAS, SIN EXCEDER 3 MM.

 UNA VEZ PRESENTADAS LAS BARRAS QUE SE VAN A SOLDAR, LAS DIMENSIONES DE LOS BISELES Y LAS SEPARACIONES ENTRE ELLAS NO DEBERÁN DIFERIR DE LAS INDICADAS A CONTINUACIÓN.

JUNTAS NO TRABAJADAS POR LA RAÍZ JUNTAS TRABAJADAS POR LA RAÍZ

1. CARA DE LA RAÍZ.  1.5 MM.

2. ABERTURA DE LA RAÍZ EN JUNTAS SIN PLACA DE RESPALDO. + 1.5 MM. - 3 MM.

3. ABERTURA DE LA RAÍZ EN JUNTAS CON PLACA DE RESPALDO. + 6 MM. - 1.5 MM.

4. ANGULO QUE FORMAN LAS SUPERFICIES ENTRE LAS QUE SE COLOCARÁ LA  5 + 10 - 5
SOLDADURA.

EMPALMES SOLDADOS

LOS EMPALMES SOLDADOS PODRÁN SER DE LOS SIGUIENTES TIPOS :

1. UNIONES CON SOLDADURA DE FILETE, PARA VARILLAS DE DIÁMETRO NO MAYOR DEL # 6. EN SU EJECUCIÓN SE OBSERVARA LO SIGUIENTE :

 CUANDO LA UNIÓN SE EFECTÚE TRASLAPANDO LAS BARRAS, LA SOLDADURA DEBERÁ DEPOSITARSE, DE SER POSIBLE, POR AMBOS LADOS DE LA ARISTA DE CONTACTO; PREVIA AUTORIZACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA SE ACEPTARÁN UNIONES CON
SOLDADURA DE UN SOLO LADO, CUANDO EL OTRO NO SEA ACCESIBLE.

 CUANDO LA UNIÓN SE EFECTÚE COLOCANDO UNA VARILLA JUNTO A LA OTRA, EL ELEMENTO AUXILIAR PARA UNIR LAS DOS BARRAS NO TRASLAPADAS, QUE PUEDE SER OTRA BARRA O UN PAR DE BARRAS, UNA PLACA O UN ÁNGULO , TENDRÁ UNA
RESISTENCIA IGUAL O MAYOR QUE LAS DE LAS BARRAS QUE SE ESTÁN EMPALMANDO.

 LAS JUNTAS EXCÉNTRICAS DEBERÁN EVITARSE SIEMPRE QUE SEA POSIBLE Y, EN CASO DE UTILIZARSE, DEBERÁN TENER EN CUENTA EL EFECTO DESFAVORABLE DE LA EXCENTRICIDAD. SE PROHIBE SU USO EN ESTRUCTURAS QUE VAYAN A QUEDAR
SOMETIDAS A UN NÚMERO GRANDE DE CICLOS DE CARGA, EN LAS QUE LA FALLA POR FATIGA SEA UNA POSIBILIDAD.

 CUANDO SE UNAN DOS BARRAS DEL MISMO DIÁMETRO, EL TAMAÑO NOMINAL DE LA SOLDADURA SERÁ, COMO MÍNIMO, IGUAL AL RADIO DE LA BARRA. SI LAS DOS BARRAS TIENEN DIÁMETROS DIFERENTES, EL TAMAÑO NOMINAL SERÁ EL MENOR
DE LOS DOS RADIOS.

 EN CUALQUIERA DE LOS CASOS ANTERIORES, LA DIMENSIÓN REAL DE LA GARGANTA DEL FILETE DE SOLDADURA DEBERÁ SER IGUAL O MAYOR QUE LAS ¾ PARTES DEL TAMAÑO NOMINAL.

1. EN UNIONES A TOPE CON SOLDADURA DE PENETRACIÓN, PARA VARILLAS O BARRAS DEL # 8 O MAYORES, Y PARA AQUELLOS CASOS ESPECIALES EN QUE NO SE PUEDAN UTILIZAR LOS TRASLAPES, DEBERÁN, EN SU EJECUCIÓN, TOMARSE EN CUENTA
LAS SIGUIENTES CONSIDERACIONES :

 PARA PERMITIR UNA COLOCACIÓN ADECUADA DEL METAL DE APORTACIÓN, QUE DEBERÁ RELLENAR TOTALMENTE LA SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA JUNTA, SERÁ NECESARIO BISELAR LOS EXTREMOS DE LAS BARRAS.

 LAS PREPARACIONES ( BISELADOS ) PODRÁN UTILIZARSE SIN EMPLEAR PLACAS U OTROS ELEMENTOS DE RESPALDO, ÚNICAMENTE EN LOS CASOS EN QUE EL SOLDADOR TENGA ACCESO CÓMODO A TODO EL PERÍMETRO DE LA BARRA. CUANDO DEBA
DEPOSITARSE EL METAL DE APORTACIÓN POR UN SÓLO LADO DE LA JUNTA, SE EMPLEARÁ ALGUNO DE LOS ELEMENTOS DE RESPALDO ANTES MENCIONADOS.

REQUERIMIENTOS DEL METAL DE APORTE

LA RELACIÓN ENTRE LOS ELECTRODOS, LA COMBINACIÓN ELECTRODOS - GAS Y EL GRADO DEL METAL BASE , DEBERÁN CORRESPONDER A LO ESTABLECIDO EN LA SIGUIENTE TABLA :

CLASIFICACIÓN DE LOS ELECTRODOS PARA EL PROCESO DE SOLDADURA

SOLDADURA DE ARCO ELÉCTRICO (ELECTRODOS DE BAJO SOLDADURA DE ARCO CON GAS SOLDADURA DE ARCO CON NÚCLEO DE FUNDENTE
HIDRÓGENO)
METAL BASE

ASTM A615

GR. 40 AWS A5.1 O A5.5 AWS A5.18 AWS A5.20

ASTM A617 E70XX E70S-X E70T-X

GR. 40 O E70U-1 ( EXCEPTO -2 Y -3 )

ASTM A616

45
SOLDADURA DE ARCO ELÉCTRICO (ELECTRODOS DE BAJO SOLDADURA DE ARCO CON GAS SOLDADURA DE ARCO CON NÚCLEO DE FUNDENTE
HIDRÓGENO)
METAL BASE

GR. 50 AWS A5.5 AWS A5.28 GR. E80T

ASTM A7062 E80XX ER80S-B2

ER80S-BL2

ASTM A615

GR. 60

ASTM A616 AWS A5.5 AWS A5.28 GR.E90T

GR. 60 E90XX ER90S-B3

ASTM A617 ER90S-B3L

GR. 60

ASTM A7062

ASTM A615 AWS A5.5 AWS A5.28 GR. E100T

GR. 75 E100XX ER100S-1

ER100S-2

5.5.5 ACERO DE REFUERZO EN COLUMNAS

 EN COLUMNAS ARMADAS CON ESPIRALES, LA SEPARACIÓN ENTRE LAS VARILLAS LONGITUDINALES NO DEBE SER MAYOR A 1.5 VECES EL DIÁMETRO NOMINAL DE LA VARILLA NI MENOR DE 1 1/2”

 LAS VARILLAS LONGITUDINALES DOBLADAS POR UN CAMBIO DE SECCIÓN, DEBERÁ APEGARSE A LO SIGUIENTE :

 LA PENDIENTE DE LA PARTE INCLINADA DE UNA VARILLA DE ESTE TIPO NO DEBE EXCEDER DE 1 A 6 EL EJE DE LA COLUMNA.

 LAS PARTES DE LA VARILLA QUE ESTÉN ARRIBA Y ABAJO DE LA PARTE DOBLADA DEBEN SER PARALELAS AL EJE DE LA COLUMNA.

 EL SOPORTE HORIZONTAL ADECUADO EN UNA VARILLA DOBLADA POR CAMBIO DE SECCIÓN DEBE PROPORCIONARSE POR MEDIO DE ANILLOS O ESPIRALES METÁLICOS, O DE PARTES DEL SISTEMA DE ENTREPISO. LOS ANILLOS LATERALES O ESPIRALES,
EN CASO DE UTILIZARSE, SE DEBEN COLOCAR A UNA DISTANCIA NO MAYOR DE 15 CM. DE LOS PUNTOS DE DOBLEZ.

 LAS VARILLAS EN LOS CAMBIOS DE SECCIÓN SE DEBEN DOBLAR ANTES DE SU COLOCACIÓN EN LA CIMBRA.

 CUANDO LA CARA DE UNA COLUMNA ESTA DESALINEADA 7.5 CM. O MÁS POR CAMBIO DE SECCIÓN, LAS VARILLAS LONGITUDINALES NO SE DEBEN DOBLAR A ESE DESALINEAMIENTO. SE DEBEN PROPORCIONAR BASTONES TRASLAPADOS CON LAS
VARILLAS LONGITUDINALES ADYACENTES A LAS CARAS DESALINEADAS DE LA COLUMNA.

5.5.6 CONEXIONES

 EN LAS CONEXIONES DE LOS ELEMENTOS PRINCIPALES DE LOS MARCOS ( TALES COMO VIGAS Y COLUMNAS ) DEBE DISPONERSE DE CONFINAMIENTO PARA LOS EMPALMES DE REFUERZO CONTINUO Y PARA ANCLAJE DEL REFUERZO QUE TERMINA EN
TALES CONDICIONES.

LOS CONFINAMIENTOS EN LAS CONEXIONES DEBEN CONSISTIR EN CONCRETO EXTERIOR O EN ANILLOS CERRADOS, ESPIRALES O ESTRIBOS INTERIORES.

5.5.7 REFUERZO LATERAL PARA ELEMENTOS EN COMPRESIÓN

ESPIRALES

 LAS ESPIRALES DEBEN CONSISTIR EN VARILLAS O ALAMBRES CONTINUOS, ESPACIADOS UNIFORMEMENTE CON UN TAMAÑO Y ARREGLO QUE PERMITAN SU MANEJO Y COLOCACIÓN SIN VARIAR LAS DIMENSIONES DE DISEÑO

 PARA ELEMENTOS COLADOS EN EL LUGAR, EL DIÁMETRO DE LAS ESPIRALES NO SERÁ MENOR DE 1 CENTÍMETRO ( 3/8” )Y EL ESPACIAMIENTO LIBRE ENTRE ESTAS NO DEBERÁ EXCEDER DE 7.5 CM. NI SER MENOR DE 2.5 CM.

 EL ANCLAJE DEL REFUERZO EN ESPIRAL DEBERÁ AUMENTARSE 1 ½ VUELTAS MÁS DE LA VARILLA O DEL ALAMBRE EN CADA EXTREMO DE LA ESPIRAL.

 CUANDO SE NECESITEN TRASLAPES EN EL REFUERZO EN ESPIRAL, ÉSTOS SERÁN DE UNA LONGITUD DE 48 , PERO NO MENOR DE 30 CM., O SE SOLDARÁN.

 EL REFUERZO EN ESPIRAL DEBERÁ EXTENDERSE DESDE LA PARTE SUPERIOR DE LA ZAPATA O LOSA EN CUALQUIER NIVEL, HASTA LA ALTURA DEL REFUERZO HORIZONTAL MÁS BAJO DEL ELEMENTO SOPORTADO.

 CUANDO NO EXISTAN VIGAS O MÉNSULAS EN TODOS LOS LADOS DE LA COLUMNA, LOS ANILLOS DEBEN COLOCARSE POR ENCIMA DE LA TERMINACIÓN DE LA ESPIRAL HASTA LA PARTE INFERIOR DE LA LOSA O ÁBACO.

 EN COLUMNAS CON CAPITEL, LA ESPIRAL DEBERÁ EXTENDERSE HASTA UN NIVEL EN EL CUAL EL DIÁMETRO O ANCHO DEL CAPITEL SEA 2 VECES EL DE LA COLUMNA.

 LAS ESPIRALES DEBEN MANTENERSE FIRMEMENTE COLOCADAS Y BIEN ALINEADAS.

ANILLOS

46
 TODAS LAS VARILLAS NO PRESFORZADAS DEBEN ESTAR CONFINADAS POR MEDIO DE ANILLOS LATERALES DEL # 3, POR LO MENOS, PARA VARILLAS LONGITUDINALES DEL # 10 O MENORES; DEL # 4, COMO MÍNIMO, PARA VARILLAS LONGITUDINALES
DE LOS # 11, 14, 18 Y PAQUETES DE VARILLAS. SE PUEDEN UTILIZAR MALLAS SOLDADAS DE ALAMBRE CORRUGADO O LISO DE ÁREA EQUIVALENTE.

 EL ESPACIAMIENTO VERTICAL DE LOS ANILLOS NO DEBE EXCEDER DE 16  DE LA VARILLA LONGITUDINAL, 48  DE LA VARILLA O ALAMBRE DE LOS ANILLOS, O LA MENOR DIMENSIÓN DEL ELEMENTO SUJETO A COMPRESIÓN.

 LOS ANILLOS DEBEN DISPONERSE DE TAL FORMA QUE CADA VARILLA LONGITUDINAL DE ESQUINA Y VARILLA ALTERNADA TENGA APOYO LATERAL PROPORCIONADO POR EL DOBLEZ DE UN ANILLO CON UN ÁNGULO COMPRENDIDO NO MAYOR DE
135, Y NINGUNA VARILLA DEBE ESTAR SEPARADA MÁS DE 15 CM. LIBRES EN CADA LADO A LO LARGO DEL ANILLO DESDE LA VARILLA LATERALMENTE SOPORTADA. CUANDO LAS VARILLAS LONGITUDINALES ESTÉN LOCALIZADAS ALREDEDOR DEL
PERÍMETRO DE UN CÍRCULO, SE PUEDE UTILIZAR UN ANILLO CIRCULAR COMPLETO.

 EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COLUMNA SITUADA POR ENCIMA DEL NIVEL SUPERIOR DE LAS LOSAS DE ENTREPISO O ZAPATAS, LOS ANILLOS DEBEN LOCALIZARSE VERTICALMENTE A NO MÁS DE LA MITAD DEL ESPACIAMIENTO ENTRE ANILLOS EN EL
RESTO DE LAS COLUMNAS. EN LA PARTE INFERIOR DE LA COLUMNA SITUADA POR DEBAJO DEL REFUERZO HORIZONTAL MÁS BAJO DE LA LOSA O ÁBACO QUE SOPORTA, DEBEN ESPACIARSE LOS ANILLOS A NO MÁS DE LA MITAD DEL ESPACIAMIENTO
ENTRE ANILLOS.

 CUANDO LAS VIGAS O MÉNSULAS CONCURRAN A UNA COLUMNA DESDE 4 DIRECCIONES DISTINTAS, LOS ANILLOS PUEDEN TERMINARSE A NO MÁS DE 7.5 CM. DEBAJO DEL REFUERZO MÁS BAJO EN LA VIGA O MÉNSULA DEL MENOR PERALTE.

5.5.8 REFUERZO POR CONTRACCION Y TEMPERATURA

 EL ACERO DE REFUERZO CORRUGADO, EMPLEADO COMO REFUERZO POR CONTRACCIÓN Y TEMPERATURA DEBE SUMINISTRARSE DE ACUERDO CON LO SIGUIENTE :

 EL ÁREA DEL ACERO DE REFUERZO POR CONTRACCIÓN Y TEMPERATURA DEBE PROPORCIONAR POR LO MENOS, LAS SIGUIENTES RELACIONES DE ÁREA DEL ACERO DE REFUERZO AL ÁREA DE LA SECCIÓN TOTAL DE CONCRETO, PERO NO MENOR DE
0.0014 :

a) EN LOSAS DONDE SE EMPLEE VARILLA CORRUGADA GRADO 28 O 35 0.0020

b) EN LOSAS DONDE SE EMPLEE VARILLA CORRUGADA O MALLA SOLDADA DE ALAMBRE ( CORRUGADO ) GRADO 42

0.0018

c) EN LOSAS DONDE SE UTILICE ACERO DE REFUERZO DE UNA RESISTENCIA A LA FLUENCIA MAYOR QUE 4200 KG/CM , MEDIDA A UNA DEFORMACIÓN
UNITARIA POR FLUENCIA DE 0.35 %
0.18 X 4 200

FY

 EN NINGÚN CASO DEBE COLOCARSE EL ACERO DE REFUERZO POR CONTRACCIÓN Y TEMPERATURA CON UNA SEPARACIÓN MAYOR DE 5 VECES EL ESPESOR DE LA LOSA NI DE 45 CM.

 LOS CABLES DE PRESFUERZO, EMPLEADOS PARA REFUERZO POR CONTRACCIÓN Y TEMPERATURA, DEBEN SUMINISTRARSE DE ACUERDO CON LO SIGUIENTE :

 LOS CABLES SE DEBEN SELECCIONAR PARA QUE PROPORCIONEN UN ESFUERZO MÍNIMO PROMEDIO DE COMPRESIÓN DE 7 KG/CM² SOBRE EL ÁREA TOTAL DEL CONCRETO EMPLEANDO PRESFUERZO EFECTIVO , DESPUÉS DE PÉRDIDAS.

 EL ESPACIAMIENTO DE LOS CABLES NO DEBE EXCEDER DE 1.80 M.

 CUANDO EL ESPACIAMIENTO DE LOS CABLES SEA SUPERIOR A 135 CM. SE DEBE PONER ACERO DE REFUERZO ADICIONAL, ADHERIDO, POR CONTRACIÓN Y TEMPERATURA, ENTRE LOS CABLES AL BORDE DE LA LOSA, EXTENDIÉNDOSE
DESDE EL BORDE DE ÉSTA UNA DISTANCIA IGUAL AL ESPACIAMIENTO DE LOS CABLES.

5.5.9 REQUISITOS PARA LA INTEGRIDAD ESTRUCTURAL

LOS ELEMENTOS DE UNA ESTRUCTURA DEBEN SER EFICAZMENTE UNIDOS ENTRE SÍ PARA MEJORAR LA INTEGRIDAD DE TODA LA ESTRUCTURA Y PARA CONSTRUCCIONES COLADAS EN OBRA, LOS SIGUIENTES REQUISITOS DEBEN CONSTITUIR LOS
MÍNIMOS EXIGIBLES :

 EN LA CONSTRUCCIÓN DE NERVADURAS, AL MENOS UNA VARILLA DE LA PARTE INFERIOR DEBERÁ SER CONTINUA O DEBE TRASLAPARSE SOBRE EL APOYO CON UN APOYO DE TENSIÓN DE CLASE A, Y EN LOS APOYOS NO CONTINUOS,
DEBERÁ SER TERMINADA CON UN GANCHO ESTÁNDAR.

 LAS VIGAS EN EL PERÍMETRO DE LA ESTRUCTURA DEBERÁN TENER AL MENOS UN SEXTO DEL ACERO DE REFUERZO DE TENSIÓN REQUERIDO PARA MOMENTO NEGATIVO EN EL APOYO, Y UN CUARTO DEL ACERO DE REFUERZO DE
MOMENTO POSITIVO REQUERIDO A LA MITAD DEL CLARO, CONTINUO EN EL PERÍMETRO, Y AMARRADO CON ESTRIBOS CERRADOS. LOS ESTRIBOS CERRADOS NO NECESITAN SER EXTENDIDOS A TRAVÉS DE LAS JUNTAS. LA
CONTINUIDAD REQUERIDA PUEDE PROPORCIONARSE MEDIANTE REFUERZO SUPERIOR TRASLAPADO A LA MITAD DEL CLARO Y REFUERZO INFERIOR TRASLAPADO EN, O CERCA DEL APOYO CON TRASLAPE DE TENSIÓN DE CLASE A.

 EN OTRAS VIGAS DISTINTAS A LAS DEL PERÍMETRO, CUANDO NO SE PROPORCIONEN ESTRIBOS CERRADOS, AL MENOS UN CUARTO DEL ACERO DE REFUERZO DE MOMENTO POSITIVO DEBE SER CONTINUO O DEBE TRASLAPARSE
SOBRE EL APOYO CON UN EMPALME DE TENSIÓN DE CLASE A, Y EN LOS APOYOS NO CONTINUOS, SERÁ TERMINADO CON UN GANCHO ESTÁNDAR.

 PARA CONSTRUCCIONES DE CONCRETO PREFABRICADO, DEBEN PROPORCIONARSE UNIONES DE TENSIÓN EN LOS SENTIDOS TRANSVERSALES, LONGITUDINAL Y VERTICAL, Y ALREDEDOR DEL PERÍMETRO DE LA ESTRUCTURA, PARA
UNIR LOS ELEMENTOS CON EFECTIVIDAD.

5.6 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

 LAS VARILLAS, BARRAS, CABLES, ALAMBRES Y OTROS PERFILES, QUE SE EMPLEEN COMO ACERO DE REFUERZO PARA CONCRETO HIDRÁULICO, SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD EL KILOGRAMO ( KG . )

 EL PESO QUE FIJE EL PROYECTO, CON LAS MODIFICACIONES NECESARIAS POR CAMBIOS ORDENADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA, SERÁ TOMADO COMO BASE DE LA MEDICIÓN.

 LAS MALLAS Y METAL DESPLEGADO UTILIZADOS COMO ACERO DE REFUERZO SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD EL METRO CUADRADO ( M 2. )

 NO SE MEDIRÁN LOS DESPERDICIOS DEL ACERO DE REFUERZO PARA CONCRETO HIDRÁULICO, NI LOS EMPALMES TRASLAPADOS O SOLDADOS.

 LAS VARILLAS, BARRAS, CABLES, ALAMBRES Y OTROS PERFILES, SE PAGARÁN A LOS PRECIOS UNITARIOS FIJADOS EN EL CONTRATO PARA EL KILOGRAMO, DEL TIPO Y SECCIÓN CORRESPONDIENTES. ESTOS PRECIOS UNITARIOS INCLUYEN LO QUE
CORRESPONDA POR : VALOR DE ADQUISICIÓN Y TRANSPORTE HASTA EL LUGAR DE LA OBRA DE LOS MATERIALES ; MANIOBRAS, CARGAS Y DESCARGAS; ALMACENAMIENTOS; PROTECCIÓN, CORTADO ; DESPERDICIOS ; DOBLADO, EMPALMES
TRASLAPADOS O SOLDADOS ; LIMPIEZA ; SOLDADURA ; ARMADO CON ALAMBRE DE AMARRE Y/O SEPARADORES Y SILLETAS ; COLOCACIÓN ; MUESTREO Y PRUEBAS ; Y LOS TIEMPOS DE LOS VEHÍCULOS EMPLEADOS DURANTE LA CARGA Y
DESCARGAS.

47
CAPITULO 6.

CIMENTACIONES

6.1 DEFINICIÓN

 PARTE DE UNA ESTRUCTURA CUYA FUNCIÓN ES LA DE TRANSMITIR DIRECTAMENTE AL SUELO LAS FUERZAS QUE ACTÚEN SOBRE ELLA.

 EN ESTA NORMA SE TRATAN LOS SIGUIENTES ELEMENTOS ESTRUCTURALES QUE CONSTITUYEN Ó FORMAN PARTE DE UNA CIMENTACIÓN:

 MAMPOSTERÍA DE PIEDRA NATURAL.

 CONCRETO CICLÓPEO.

 ZAPATAS AISLADAS Y/O CORRIDAS.

 CONTRATRABES.

 PILOTES DE CONCRETO HIDRÁULICO REFORZADO.

6.2 REFERENCIAS

 REFERENCIAS PARA EL CONCRETO HIDRÁULICO EN EL CAPÍTULO 3 DE ÉSTE LIBRO.

 REFERENCIAS PARA EL ACERO DE REFUERZO EN EL CAPÍTULO 5 DE ÉSTE LIBRO.

6.3 MATERIALES

 LOS MATERIALES DEBERÁN CUMPLIR CON LO ESPECIFICADO EN ESTAS NORMAS. LOS ELEMENTOS DE CONCRETO DEBERÁN TENER LA RESISTENCIA ESPECIFICADA EN EL PROYECTO; EN CASO CONTRARIO SE DEMOLERÁN Y SUSTITUIRÁN. LOS PILOTES
QUE NO CUMPLAN CON LAS TOLERANCIAS ESPECIFICADAS SERÁN SUSTITUIDOS POR NUEVOS ELEMENTOS CUYA LOCALIZACIÓN SE DARÁ AL CONTRATISTA.

 LOS PILOTES DE CONCRETO PRECOLADOS, PODRÁN SER LEVANTADOS POR MEDIO DE BRIDAS SUJETAS AL PILOTE EN NO MENOS DE DOS (2) PUNTOS, DE PREFERENCIA EN LAS QUINTAS PARTES EXTREMAS, PERO A NO MÁS DE SEIS (6) METROS ENTRE
SÍ. SU MANEJO DURANTE LOS PROCESOS DE REMOCIÓN DE MOLDES, CURADO, ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTACIÓN, SE HARÁ EN TAL FORMA QUE SE EVITEN DAÑOS POR ESFUERZO DE FLEXIÓN EXCESIVOS, GOLPES, VIBRACIONES U OTRAS
CAUSAS.

 EN LOS PILOTES DE CONCRETO QUE VAYAN A QUEDAR EXPUESTOS A LA ACCIÓN DEL AGUA DE MAR Ó DE SUELOS ALCALINOS, SE UTILIZARÁ CEMENTO PORTLAND TIPO V, DE ALTA RESISTENCIA A LA ACCIÓN DE LOS SULFATOS, Ó CEMENTO PORTLAND
PUZOLÁNICO TIPO IP, Y SERÁN CURADOS DURANTE UN PERÍODO DE VEINTIOCHO (28) DÍAS.

6.4 EQUIPOS

 EN ESTA NORMA NO FIGURAN EQUIPOS QUE DEBAN QUEDAR INSTALADOS EN LA OBRA EN FORMA PERMANENTE Y/O QUE PASEN A FORMAR PARTE DE LA PROPIA OBRA.

6.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN

 EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA FIJARÁN EN CADA CASO EL TIPO DE CIMENTACIÓN QUE DEBERÁ CONSTRUIRSE PARA CADA OBRA, SEGÚN LAS CARACTERÍSTICAS Y CAPACIDADES DE CARGA DEL SUELO EN QUE SE APOYARÁ LA PROPIA
CIMENTACIÓN, Y EN SU CASO, DE ACUERDO CON LOS ESTUDIOS DE MECÁNICA DE SUELOS CORRESPONDIENTES.

 LAS EXCAVACIONES SE EJECUTARÁN DE ACUERDO CON LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN EL CAPÍTULO 2 DEL PRESENTE LIBRO.

 EN LA EJECUCIÓN DE CIMENTACIONES DE MAMPOSTERÍA DE PIEDRA NATURAL SE OBSERVARÁ LO INDICADO EN EL CAPÍTULO 4 DEL PRESENTE LIBRO.

 LA COLOCACIÓN DE CONCRETO CICLÓPEO EN LAS CIMENTACIONES, SE EJECUTARÁ DE ACUERDO CON LO INDICADO EN EL CAPÍTULO 3 DEL PRESENTE LIBRO. ADEMÁS, Y CON EL OBJETO DE OBTENER UN CONCRETO CICLÓPEO HOMOGÉNEO Y
UNIFORME, SERÁ CONVENIENTE OBSERVAR EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE COLADO:

 SE VACIARÁ UNA PRIMERA CAPA DE CONCRETO HIDRÁULICO DE APROXIMADAMENTE QUINCE (15) CENTÍMETROS DE ESPESOR.

 SE PROCEDERÁ A COLOCAR LAS PIEDRAS DISTRIBUIDAS UNIFORMEMENTE HASTA CUBRIR UN TREINTA POR CIENTO (30%) DEL ÁREA DE LA CEPA, PROCURANDO QUE QUEDEN PARCIALMENTE DENTRO DE LA CAPA DE CONCRETO
HIDRÁULICO.

 SE COLOCARÁ UNA SEGUNDA CAPA DE CONCRETO HIDRÁULICO DE APROXIMADAMENTE QUINCE (15) CENTÍMETROS DE ESPESOR, TENIENDO CUIDADO QUE QUEDEN CUBIERTAS LAS PIEDRAS COLOCADAS.

 SE REPETIRÁN LAS OPERACIONES ANTERIORES HASTA LLEGAR AL ENRASE Ó NIVEL FIJADO EN EL PROYECTO, QUE DEBERÁ SER ACABADO CON CONCRETO HIDRÁULICO.

 LAS ZAPATAS AISLADAS Y/O CORRIDAS, CONTRATRABES, PLATAFORMAS Y CAJONES DE CONCRETO HIDRÁULICO REFORZADO QUE CONSTITUYAN UNA CIMENTACIÓN, SE EJECUTARÁN DE ACUERDO CON LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN EL
CAPÍTULO 3 DEL PRESENTE LIBRO ASÍ COMO LO QUE CORRESPONDA DEL CAPÍTULO 5 DEL PRESENTE LIBRO.

 CUANDO LO FIJE EL PROYECTO Y/O LO ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA, POR CONDICIONES PARTICULARES DEL TERRENO, LAS CIMENTACIONES DEBERÁN APOYARSE SOBRE PILOTES HINCADOS EN EL SUELO.

 EN EL HINCADO DE PILOTES DE CONCRETO PRECOLADO, EL MARTILLO DE CAÍDA LIBRE TENDRÁ UN PESO NO MENOR DEL CINCUENTA POR CIENTO (50%) DE LA SUMA DE LOS PESOS DE LA CABEZA Y EL PILOTE, Y EN NINGÚN CASO SERÁ INFERIOR A MIL
TRESCIENTOS SESENTA (1360) KILOGRAMOS; LA ALTURA DE CAÍDA NO SERÁ MAYOR DE DOS PUNTO CINCO (2.5) METROS. CUANDO SE USE MARTILLO DE DOBLE ACCIÓN, DEBERÁ DESARROLLAR UNA ENERGÍA POR GOLPE EN CADA CARRERA
COMPLETA DEL PISTÓN, NO MENOR DE TRES DECÍMETROS (0.3) DE KILOGRAMOS-METRO POR KILOGRAMO DE PESO DEL PILOTE QUE SE HINQUE, Y EN NINGÚN CASO LA ENERGÍA POR GOLPE SERÁ MENOR DE OCHOCIENTOS TREINTA (830)
KILOGRAMOS-METRO.

 LOS PILOTES SE HINCARÁN EN EL LUGAR, EN LA FORMA Y POSICIÓN, Y A LA ELEVACIÓN Y PENETRACIÓN Ó CAPACIDAD DE CARGA, QUE FIJE EL PROYECTO U ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA. SE DEBERÁ LLEVAR UN REGISTRO PARA EL CONTROL DE
HINCADO, MEDIANTE GRÁFICAS QUE INDIQUEN LA CORRESPONDENCIA ENTRE LE NÚMERO DE GOLPES DEL MARTILLO Y EL RITMO DEL DESCENSO DEL PILOTE.

 EN EL HINCADO DE PILOTES PRECOLADOS, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 SE USARÁN BLOQUES DE PROTECCIÓN

48
 LAS GUÍAS PARA EL HINCADO, SE FIJARÁN POR MEDIO DE TIRANTES Ó BRAZOS RÍGIDOS, EN TAL FORMA QUE PERMITAN LIBERTAD DE MOVIMIENTO AL MARTILLO Y DEN APOYO LATERAL AL PILOTE.

 SE TENDRÁ ESPECIAL CUIDADO EN LA JUNTA ENTRE DOS (2) TRAMOS, VERIFICANDO ANTES DE SOLDAR, QUE LAS PLACAS DE UNIÓN ASIENTEN EN TODA SU SUPERFICIE Y EL ALINEAMIENTO SEA EL FIJADO.

 CUANDO SE EMPLEEN CHIFLONES, SU NÚMERO, DIÁMETRO, POSICIÓN Y PRESIÓN EN LAS BOQUILLAS, ASÍ COMO LA SUSPENSIÓN DE SU USO ANTES DE ALCANZAR LA PROFUNDIDAD FINAL, SERÁN FIJADOS POR EL PROYECTO Y/U
ORDENADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 LOS EXTREMOS SUPERIORES, CUANDO PROCEDA, SERÁN CORTADOS EN LA FORMA Y AL NIVEL QUE FIJE EL PROYECTO, TENIENDO CUIDADO DE REMOVER EL CONCRETO DAÑADO DURANTE EL HINCADO, LIMPIANDO EL ACERO DE
REFUERZO DESCUBIERTO HASTA QUE QUEDE LIBRE DE MATERIAS EXTRAÑAS. LAS CABEZAS DE LOS PILOTES SE AJUSTARÁN AL PLANO Y NIVEL DE LA PARTE INFERIOR DE LA ESTRUCTURA QUE SE APOYE EN LAS MISMAS. LA CABEZA
DEL PILOTE PENETRARÁ 5 CM. EN EL INTERIOR DE LA CIMENTACIÓN. EL ACERO DE REFUERZO DEL PILOTE PENETRARÁ EN LA CIMENTACIÓN POR LO MENOS LA LONGITUD DE ANCLAJE REQUERIDA.

 LOS PILOTES QUE SE AGRIETEN DURANTE EL HINCADO Y/O MANEJO, HASTA EL PUNTO QUE LA GRIETA MUESTRE ASTILLADURAS Ó ABERTURAS, SERÁN RECHAZADOS. CUANDO ESTO SUCEDA DURANTE EL PROCESO DE HINCADO, EL
PILOTE DEBERÁ CORTARSE ABAJO DE LA GRIETA HASTA LA PARTE SANA Y CONSTRUIRSE UN AUMENTO. CUANDO LAS GRIETAS QUE SE PRESENTEN NO ESTÉN ASTILLADAS Ó ABIERTAS COMO PARA INDICAR QUE EL ACERO DE
REFUERZO HA SUFRIDO DEFORMACIONES PERMANENTES, SE PROCEDERÁ A IMPERMEABILIZAR LAS GRIETAS CON UN MATERIAL ADECUADO, SUSPENDIENDO EL PROCESO DE HINCADO DURANTE EL TIEMPO QUE SE REQUIERA.

 PARA PODER ACEPTAR Y RECIBIR LA CONSTRUCCIÓN Y EL HINCADO DE PILOTES DE CONCRETO REFORZADO SE VERIFICARÁN SUS DIMENSIONES, ACABADOS, ALINEAMIENTO, ELEVACIONES Y CAPACIDAD DE CARGA, DE ACUERDO CON LO FIJADO EN EL
PROYECTO Y/O LO ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA, DENTRO DE LAS TOLERANCIAS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN:

 LAS DIMENSIONES DE LA SECCIÓN TRANSVERSAL NO DIFERIRÁ EN MÁS DE UN (1) CENTÍMETRO DE LAS FIJADAS EN EL PROYECTO.

 LA POSICIÓN DEL ACERO DE REFUERZO NO DIFERIRÁ EN MÁS DE UN (1) CENTÍMETRO DE LA FIJADA EN EL PROYECTO.

 LA DISTANCIA ENTRE EL EJE CENTROIDAL DE UN TRAMO DE PILOTE ANTES DE SU HINCADO Y LA RECTA QUE UNE LOS CENTROIDES DE LAS SECCIONES TRANSVERSALES EXTREMAS, NO SERÁ MAYOR DE TRES (3) MILÍMETROS POR CADA
METRO DE LONGITUD.

 LA DESVIACIÓN ANGULAR DE LOS EJES DE CUALQUIER SECCIÓN TRANSVERSAL DE UN TRAMO DE PILOTES RESPECTO A LOS DEL PROYECTO, NO EXCEDERÁ DEL CUATRO POR CIENTO (4%).

 LA POSICIÓN FINAL DE LOS EXTREMOS SUPERIORES DE PILOTES DESPUÉS DE HINCADOS, NO DIFERIRÁ DE LA DE PROYECTO EN MÁS DE DIEZ (10) CENTÍMETROS.

 LA DESVIACIÓN DE LOS PILOTES APOYADOS DE PUNTA, DESPUÉS DE HINCADOS, CON RELACIÓN A LA VERTICAL Ó A LA INCLINACIÓN FIJADA EN EL PROYECTO, SERÁ COMO MÁXIMO DE TRES GRADOS (3°); EN NINGÚN CASO SE
PERMITIRÁ QUE DOS (2) Ó MÁS PILOTES SE TOQUEN.

 LA DESVIACIÓN DE LOS PILOTES DE FRICCIÓN, DESPUÉS DE HINCADOS, CON RELACIÓN A LA VERTICAL Ó A LA INCLINACIÓN FIJADA EN EL PROYECTO, SERÁ COMO MÁXIMO DE SEIS GRADOS (6°); EN NINGÚN CASO SE PERMITIRÁ QUE
DOS (2) Ó MÁS PILOTES SE TOQUEN.

 PARA LA RECEPCIÓN DE LOS PILOTES EL CONTRATISTA ENTREGARÁ LA GRÁFICA NO. DE GOLPES/PENETRACIÓN, DE CADA UNO DE ELLOS. EN CASO DE DUDA Y SEGÚN LAS INDICACIONES DE LA UNIDAD EJECUTORA SE HARÁN LAS
PRUEBAS DE CARGA NECESARIAS.

 LAS PRUEBAS DE CARGA SE HARÁN AL NÚMERO DE PILOTES Y SIGUIENDO LAS RECOMENDACIONES QUE INDIQUE EL PROYECTO.

6.6 CONCEPTOS DE TRABAJO

A TÍTULO ENUNCIATIVO, PERO NO LIMITATIVO, LOS CONCEPTOS DE TRABAJO Y LAS UNIDADES DE MEDICIÓN QUE LES CORRESPONDAN, SERÁN LOS SIGUIENTES:

 MAMPOSTERÍA /M 3

 CONCRETO HIDRÁULICO /M 3

 ACERO DE REFUERZO /KG

 CIMBRA /M²

 PILOTES DE CONCRETO HIDRÁULICO, PRECOLADOS /M

Y SU HINCADO

 DE CM. DE DIÁMETRO /M

 DE CM. DE LADO /M

6.7 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO:

 LOS PILOTES DE CONCRETO PRECOLADOS, Y SU HINCADO, PARA CADA TIPO, SECCIÓN, RESISTENCIA, Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD EL METRO, CONSIDERANDO ÚNICAMENTE EL HINCADO EFECTIVO, A PARTIR DEL
NIVEL DEL TERRENO NATURAL Ó DE LA ELEVACIÓN QUE FIJE EL PROYECTO Y/U ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

 NO SE MEDIRÁN, LAS PUNTAS Ó CASQUILLOS, JUNTAS ENTRE TRAMOS, CORTES EN LOS EXTREMOS, TUBOS Ó FORROS, PERFORACIONES PREVIAS, NI LOS TRAMOS QUE SE RECHACEN POR AGRIETAMIENTO DURANTE EL MANEJO Y/O HINCADO.

 LOS PILOTES DE CONCRETO PRECOLADOS, Y SU HINCADO, PARA CADA TIPO, SECCIÓN, RESISTENCIA Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS, SE PAGARÁN A LOS PRECIOS UNITARIOS FIJADOS EN EL CONTRATO PARA EL METRO DE HINCADO EFECTIVO.

CAPÍTULO 7.

ESTRUCTURAS

7.1 DEFINICIÓN

 CONJUNTO DE ELEMENTOS DE MADERA, CONCRETO HIDRÁULICO Ó ACERO ESTRUCTURAL, DISPUESTOS DE MANERA TAL, QUE CONSTITUYAN EL ESQUELETO Ó ARMAZÓN, QUE RESISTIRÁ LOS ESFUERZOS A LOS QUE SE VERÁ SUJETO UN EDIFICIO.

49
 EN ESTA NORMA SE TRATAN LOS SIGUIENTES TIPOS DE ESTRUCTURA:

A) ESTRUCTURAS DE CONCRETO HIDRÁULICO REFORZADO Y PRESFORZADO.

B) ESTRUCTURAS DE ACERO.

MARCOS METÁLICOS ESTRUCTURALES.

MARCOS METÁLICOS ROLADOS EN FRÍO.

ENSAMBLADOS METÁLICOS.

C) ESTRUCTURAS DE MADERA.

7.2 REFERENCIAS

REFERENCIAS PARA EL CONCRETO HIDRÁULICO EN EL CAPÍTULO 3 DE ÉSTE LIBRO.

REFERENCIAS PARA EL ACERO DE REFUERZO EN EL CAPÍTULO 5 DE ÉSTE LIBRO.

NOM-B-252 REQUISITOS ESTRUCTURALES PARA PLANCHAS, PERFILES, TABLAESTACAS Y BARRAS DE ACERO LAMINADO, PARA USO ESTRUCTURAL.

NOM-B-254 ACERO ESTRUCTURAL.

NOM-B-282 ACERO ESTRUCTURAL DE BAJA ALEACIÓN Y ALTA RESISTENCIA.

NOM-B-283 ACERO ESTRUCTURAL DE ALTA RESISTENCIA MECÁNICA Y A LA CORROSIÓN.

NOM-B-284 ACERO ESTRUCTURAL DE ALTA RESISTENCIA Y BAJA ALEACIÓN AL MANGANESO VANADIO.

NOM-B-285 ACERO ESTRUCTURAL DE ALTA RESISTENCIA.

NOM-B-286 PERFILES I Y H DE TRES PLANCHAS SOLDADAS DE ACERO.

NOM-B-310 MÉTODOS DE PRUEBA A LA TENSIÓN PARA PRODUCTOS DE ACERO.

NOM-B-347 LÁMINA DE ACERO AL CARBONO LAMINADA EN CALIENTE PARA USO ESTRUCTURAL.

NOM-B-348 LÁMINA DE ACERO AL CARBONO LAMINADA EN FRÍO PARA USO ESTRUCTURAL.

NOM-B-353 PIEZAS COLADAS DE ACERO DE ALTA RESISTENCIA PARA USO ESTRUCTURAL.

NOM-B-466 DEFINICIÓN DE TÉRMINOS RELATIVOS A INSPECCIÓN CON LÍQUIDOS PENETRANTES.

NOM-H-001 MÉTODO DE PRUEBA DE DOBLADO LIBRE PARA DUCTILIDAD DE SOLDADURAS

NOM-H-007 MÉTODOS DE PRUEBA MECÁNICOS PARA JUNTAS SOLDADAS.

NOM-H-009 ELECTRODOS DE ALAMBRE TUBULAR CON ALMA FUNDENTE, UTILIZADOS EN SOLDADURAS DE FIERRO DULCE POR ARCO ELÉCTRICO EN PROCESOS AUTOMÁTICOS Y SEMIAUTOMÁTICOS.

NOM-H-016 CALIDAD PARA ELECTRODOS REVESTIDOS UTILIZADOS EN SOLDADURA ELÉCTRICA DE ACEROS INOXIDABLES.

NOM-H-019 REQUISITOS MECÁNICOS PARA SUJETADORES ROSCADOS INTERNAMENTE (TUERCAS), CON VALORES ESPECÍFICOS DE CARGA DE PRUEBA.

NOM-H-037 AGUJEROS PASADOS PARA TORNILLOS CON ROSCA MÉTRICA.

NOM-H-038 TORNILLOS DE ACERO, CABEZA HEXAGONAL PARA USO ESTRUCTURAL.

NOM-H-039 ARANDELAS DE ACERO, TEMPLADAS Y REVENIDAS PARA USARSE CON TORNILLOS ESTRUCTURALES.

NOM-H-067 TÉRMINOS Y DEFINICIONES EMPLEADOS EN RADIOGRAFÍA CON RAYOS X Y GAMA.

NOM-H-077 SOLDADURA - ELECTRODOS DE ACERO AL CARBONO, RECUBIERTOS PARA SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO.

NOM-H-086 SOLDADURA - ELECTRODOS DE ACERO DE BAJA ALEACIÓN, RECUBIERTOS PARA SOLDADURA POR ARCO ELÉCTRICO.

NOM-H-090 SOLDADURA, VARILLAS, ALAMBRES Y ELECTRODOS DE ACERO AL CROMO Y CROMO NÍQUEL RESISTENTES A LA CORROSIÓN PARA USARSE COMO METALES DE APORTE.

NOM-H-093 SOLDADURA - TÉRMINOS Y DEFINICIONES.

NOM-H-099 SOLDADURA - ELECTRODOS DE ACERO AL CARBONO PARA EL PROCESO DE SOLDADURA POR ARCO PROTEGIDOS POR GAS.

7.3 MATERIALES

 LA MADERA QUE NO CUMPLA CON LA CALIDAD ESTIPULADA, SERÁ RECHAZADA, MARCADA Y RETIRADA DE LA OBRA. LOS HERRAJES, ADHESIVOS Y DISPOSITIVOS QUE SE EMPLEEN, SERÁN DE LAS CARACTERÍSTICAS QUE EN CADA CASO FIJE EL
PROYECTO Y/U ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

 LA LÁMINA DE ACERO UTILIZADA EN DUCTOS Y LOS DISPOSITIVOS DE ANCLAJE, TALES COMO: PLACAS DE ACERO, CUÑAS, SEPARADORES Y COPLES QUE SE UTILICEN EN LAS ESTRUCTURAS DE CONCRETO PRESFORZADO, SERÁN DE LAS
CARACTERÍSTICAS QUE EN CADA CASO FIJE EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA.

7.3.1 ESTRUCTURAS DE MADERA

50
EN LAS ESTRUCTURAS DE MADERA SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 LAS PIEZAS DE MADERA QUE SE UTILICEN, SERÁN ASERRADAS Y CEPILLADAS, OBTENIÉNDOSE LAS ESCUADRÍAS DESPUÉS DE REALIZADAS LAS OPERACIONES ANTES MENCIONADAS.

 LAS PIEZAS SE MANEJARÁN Y ALMACENARÁN TENIENDO CUIDADO DE NO DAÑARLAS. LA UNIDAD EJECUTORA RECHAZARÁ AQUELLAS PIEZAS QUE PRESENTEN ASTILLADURAS, HUELLAS DE GOLPES POR MANEJO INADECUADO Ó
DAÑOS POR INTEMPERISMO Ó POR ATAQUES DE INSECTOS.

 LOS CORTES, REBAJES Y TALADROS, SE EJECUTARÁN ANTES DE APLICAR LA PRESERVACIÓN Ó TRATAMIENTO A LAS PIEZAS DE MADERA.

7.3.2 ESTRUCTURAS DE CONCRETO PRESFORZADO

EN LAS ESTRUCTURAS DE CONCRETO PRESFORZADO SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 LOS DUCTOS Y SUS UNIONES SERÁN HERMÉTICOS, PARA IMPEDIR LA ENTRADA DE AGUA.

 EL DIÁMETRO INTERIOR DE LOS DUCTOS DEBERÁ SER COMO MÍNIMO, CUATRO (4) MILÍMETROS MAYOR QUE EL DIÁMETRO DEL CABLE, PERO NO MÁS DE SEIS (6) MILÍMETROS.

 LOS DUCTOS NO DEBERÁN ARRASTRARSE NI DEJARSE CAER, Y ESTAR LIBRES DE MATERIAS EXTRAÑAS, ABOLLADURAS Y/O DETERIORO POR OXIDACIÓN.

 LOS GATOS, MANÓMETROS Y DEMÁS INSTRUMENTOS NECESARIOS PARA LAS OPERACIONES DE TENSADO, SERÁN PREVIAMENTE APROBADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

7.3.3 ESTRUCTURAS DE ACERO

 EL PROYECTO Ó LA UNIDAD EJECUTORA FIJARÁN EN CADA CASO LAS CARACTERÍSTICAS DEL MATERIAL EMPLEADO EN LA CONSTRUCCIÓN DE LAS ESTRUCTURAS DE ACERO.

7.4 EQUIPOS

 EN ESTA NORMA NO FIGURAN EQUIPOS QUE DEBAN QUEDAR INSTALADOS EN LA OBRA EN FORMA PERMANENTE Y/O QUE PASEN A FORMAR PARTE DE LA PROPIA OBRA.

7.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN

7.5.1 ESTRUCTURAS DE MADERA

LAS ESTRUCTURAS DE MADERA SE FABRICARÁN EN EL TALLER DE ACUERDO CON LAS DIMENSIONES, TIPO DE MADERA, ENSAMBLES, JUNTAS, ADHESIVOS, HERRAJES Y PRESERVACIÓN, FIJADOS EN EL PROYECTO Y/U ORDENADOS POR LA UNIDAD
EJECUTORA. EN GENERAL, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 LOS CORTES Y CEPILLADO DE LAS PIEZAS, TALADROS Y ENSAMBLES, SE HARÁN CON PRECISIÓN.

 SE PROCEDERÁ A LA APLICACIÓN DEL PRESERVATIVO ORDENADO, TENIENDO ESPECIAL CUIDADO EN LAS ZONAS DE ENSAMBLES Y TALADRO.

 SE PRESENTARÁN LAS PIEZAS EN EL TALLER, PARA VERIFICAR LA COINCIDENCIA EXACTA DE LAS JUNTAS, TALADROS Y HERRAJES, NUMERÁNDOLAS PARA IDENTIFICARLAS DE ACUERDO A LO FIJADO EN EL PROYECTO.

 LAS PIEZAS Y SUS HERRAJES, SE EMPACARÁN CUIDADOSAMENTE PARA EVITAR DAÑARLAS DURANTE LAS CARGAS, TRANSPORTE Y DESCARGAS A LA OBRA.

 EN LA OBRA SE PROCEDERÁ AL ARMADO DE LA ESTRUCTURA SEGÚN LA NUMERACIÓN DE LAS PIEZAS, Y AL MONTAJE, DE ACUERDO CON LOS PROCEDIMIENTOS FIJADOS.

 SÓLO EN EL CASO QUE LA UNIDAD EJECUTORA LO AUTORICE, EL CONTRATISTA PODRÁ SUBSTITUIR EL TIPO DE MADERA, HERRAJES, ENSAMBLES Y/O LAS ESCUADRÍAS DE LAS PIEZAS. EN TAL CASO, EL CONTRATISTA DEBERÁ SOMETER
PREVIAMENTE A LA AUTORIZACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA EL PROYECTO CORRESPONDIENTE, EL CUAL DEBERÁ SATISFACER LOS ESFUERZOS Y LAS CONDICIONES DE TRABAJO ORIGINALES.

 CUANDO SE ORDENE, LAS ESTRUCTURAS DE MADERA SERÁN FABRICADAS Y ARMADAS EN TALLER, PARA SU TRANSPORTE Y MONTAJE EN LA OBRA.

7.5.2 ESTRUCTURAS DE CONCRETO REFORZADO

LAS ESTRUCTURAS DE CONCRETO REFORZADO SE CONSTRUIRÁN DE LA FORMA, DIMENSIONES, CALIDAD Y COLOCACIÓN DEL ACERO DE REFUERZO Y RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN (F’C), QUE FIJE EL PROYECTO. EL EQUIPO DE QUE SE UTILICE DEBERÁ
SER APROBADO POR LA UNIDAD EJECUTORA; SI DURANTE LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS PRESENTA FALLAS Ó DEFICIENCIAS, EL CONTRATISTA ESTARÁ OBLIGADO A CORREGIRLAS Ó A RETIRAR EL EQUIPO DEFECTUOSO Y REEMPLAZARLO POR UNO
EN BUENAS CONDICIONES. ADEMÁS DE LO INDICADO EN LAS NORMAS PARA CONCRETO HIDRÁULICO SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

7.5.2.1 ELEMENTOS PRECOLADOS

 CUANDO SE TRATE DE ESTRUCTURAS PRECOLADAS Ó DE ELEMENTOS PRECOLADOS QUE PASARÁN A FORMAR PARTE DE LA ESTRUCTURA:

 EL CONTRATISTA SE OBLIGA A FACILITAR ACCESO A LA PLANTA EN LA QUE SE CONSTRUIRÁN LOS ELEMENTOS, PARA QUE LA UNIDAD EJECUTORA PUEDA VERIFICAR EL CUMPLIMIENTO DEL PROYECTO, CONTROL DE CALIDAD Y
EFECTÚE LOS MUESTREOS QUE CONSIDERE NECESARIOS.

 ASIMISMO, EL CONTRATISTA DEBERÁ TOMAR TODAS LAS PRECAUCIONES PARA QUE DURANTE LAS CARGAS, TRANSPORTES, DESCARGAS Y MONTAJE DE LAS PIEZAS, ESTAS NO SUFRAN DAÑOS. LA REPOSICIÓN DE LAS PIEZAS
DAÑADAS SERÁN POR CUENTA DEL CONTRATISTA.

7.5.2.2 ELEMENTOS ESTRUCTURALES ALIGERADOS

 CUANDO SE TRATE DE ELEMENTOS ESTRUCTURALES ALIGERADOS CON BLOQUES DE CONCRETO LIGERO Ó MÓDULOS DE MATERIAL PLÁSTICO A BASE DE ESPUMAS DE POLIESTIRENO:

 NO SE COLOCARÁN LOS BLOQUES Ó MÓDULOS DE MATERIAL PLÁSTICO QUE PRESENTEN GRIETAS, DEFORMACIONES Ó DESPOSTILLADURAS.

 CUANDO SE REQUIERA COLOCAR DOS (2) Ó MÁS PIEZAS JUNTAS, DEBERÁN UNIRSE POR MEDIO DE GRAPAS, FLEJES U OTRO PROCEDIMIENTO APROBADO.

 SE FIJARÁN FIRMEMENTE A LOS MOLDES Ó CIMBRA PARA EVITAR SU DESPLAZAMIENTO Ó FLOTACIÓN DURANTE EL COLADO.

51
 PREVIO AL COLADO, DEBERÁN HUMEDECERSE ADECUADAMENTE.

 SE TENDRÁ ESPECIAL CUIDADO EN EL VIBRADO DEL CONCRETO HIDRÁULICO, PARA GARANTIZAR EL ACOMODO Y COMPACTACIÓN DE LA REVOLTURA, SIN DAÑAR LAS PIEZAS Y OBTENER UN BUEN ACABADO.

 CUANDO LAS PIEZAS SEAN HUECAS, SE COLOCARÁN EN TAL FORMA QUE SE EVITE LA ENTRADA DE LECHADA Y DE MEZCLA EN LA PARTE HUECA.

 CUANDO EL PROYECTO SEÑALE “CONCRETO APARENTE”, SE ENTENDERÁ EL ACABADO DEL CONCRETO TAL Y COMO QUEDA DESPUÉS DE REMOVER LAS FORMAS Ó MOLDES. NO SE ADMITIRÁN HUECOS DEBIDOS A BURBUJAS DE AIRE,
OQUEDADES, SEGREGACIÓN DE LOS MATERIALES POR MAL VIBRADO Ó VACIADO, JUNTAS DE COLADO VISIBLES, Ó JUNTAS FRÍAS, DESPOSTILLAMIENTOS, HENDIDURAS, ALABEOS Ó GOLPES, NI DEFECTOS SUPERFICIALES POR MALA
CALIDAD DE LA CIMBRA Ó MOLDE Ó POR UN DESCIMBRADO INADECUADO. EN NINGÚN CASO SE PERMITIRÁ RESANAR Ó PINTAR, PARA TRATAR DE OCULTAR Ó IGUALAR LA CALIDAD DE UN CONCRETO APARENTE.

EL CONCRETO SE DEJARÁ TAL COMO QUEDA AL DESCIMBRAR. EL CONCRETO APARENTE QUE PRESENTE ALGUNO DE LOS DEFECTOS ANTES CITADOS, SERÁ RECHAZADO POR LA UNIDAD EJECUTORA Y SE ORDENARÁ SU DEMOLICIÓN. LOS PAÑOS
APARENTES DEBERÁN QUEDAR LIMPIOS, LIBRES DE GRASAS, PINTURAS, RESINA, Ó CUALQUIER OTRA MATERIA EXTRAÑA, CON UNA SUPERFICIE TERSA Y UNIFORME, Y SIN VARIACIONES EN TONOS DE COLOR.

 EN LOSAS Y TRABES, LA SUPERFICIE SUPERIOR DEL COLADO, ES DECIR, AQUELLA QUE NO LLEVA CIMBRA Ó MOLDE, DEBERÁ ACABARSE ELIMINANDO LA MEZCLA EXCEDENTE HASTA LOGRAR UNA SUPERFICIE UNIFORME Y SIN
DEPRESIONES DE ACUERDO CON LAS DIMENSIONES Y FORMAS FIJADAS UN EL PROYECTO, APLICANDO LLANA DE MADERA Ó METÁLICA SIN COMPACTAR LA MEZCLA PARA EVITAR EL BROTE DE AGUA EN LA SUPERFICIE. CUANDO SE
ENCUENTRE EL CONCRETO EN ESTADO PLÁSTICO Y APAREZCAN GRIETAS EN LA ETAPA DE ACABADO, SE ORDENARÁ SU RECOMPACTACIÓN.

7.5.3 TERMINACÍON DE ESTRUCTURA DE CONCRETO REFORZADO

PARA DAR POR TERMINADA LA CONSTRUCCIÓN DE UNA ESTRUCTURA DE CONCRETO REFORZADO, SE VERIFICARÁN LOS ALINEAMIENTOS, POSICIONES, NIVELES, DIMENSIONES, FORMA Y ACABADO DE LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES, DE ACUERDO
CON EL PROYECTO Y/O LO ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA, DENTRO DE LAS TOLERANCIAS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN:

 LAS DIMENSIONES DE CUALQUIER SECCIÓN TRANSVERSAL DE UNA TRABE Ó COLUMNA, NO DIFERIRÁN DE LAS DE PROYECTO EN MÁS DE 0.05 T + 10 MM Ó MENOS DE 0.03 T + 3 MM, EN DONDE “T” ES LA DIMENSIÓN PARA LA QUE
SE CONSIDERA LA TOLERANCIA.

 EL ESPESOR DE ZAPATAS, LOSAS, MUROS Y CASCARONES, NO DIFERIRÁ DEL DE PROYECTO EN MÁS DE 0.05 H + 5 MM, EN DONDE “H” ES EL ESPESOR DE LA LOSA, MURO Ó CASCARÓN.

 LOS EJES DE LA SECCIÓN TRANSVERSAL DE UNA COLUMNA EN EL DESPLANTE, NO DISTARÁN DE LOS DEL TRAZO EN MÁS DE 0.01 T + 10 MM, EN DONDE “T” ES LA DIMENSIÓN DE LA SECCIÓN DE LA COLUMNA, PERPENDICULAR AL EJE
DE QUE SE TRATE.

 LOS EJES LONGITUDINALES DE COLUMNAS EN DISTINTOS NIVELES DE UNA ESTRUCTURA, NO DISTARÁN DEL EJE VERTICAL DEL PROYECTO EN MÁS DE 0.01 T + 10 MM, EN DONDE “T” ES LA DIMENSIÓN DE LA COLUMNA,
PERPENDICULAR AL EJE QUE SE TRATE.

 EL DESPLOME DE UNA COLUMNA Ó EL EFECTO COMBINADO DE EXCENTRICIDAD Y DESPLOME, NO EXCEDERÁ 0.02 T + 10 MM, EN DONDE “T” ES LA DIMENSIÓN DE LA COLUMNA, PERPENDICULAR AL EJE DESPLOMADO.

 LA DISTANCIA ENTRE EL EJE CENTROIDAL DE UNA COLUMNA Y LA RECTA QUE UNE LOS CENTROIDES DE LAS SECCIONES TRANSVERSALES EXTREMAS, NO SERÁ MAYOR DE 0.01 T + 5 MM, EN DONDE “T” ES LA DIMENSIÓN DE LA
SECCIÓN DE LA COLUMNA, PERPENDICULAR A LA MEDIDA DE LA TOLERANCIA.

 LA DISTANCIA ENTRE EL EJE CENTROIDAL DE UNA TRABE DE SECCIÓN CONSTANTE Y LA RECTA QUE UNE LOS CENTROIDES DE LAS SECCIONES TRANSVERSALES EXTREMAS, NO SERÁ MAYOR DE 0.02 H + 10 MM Ó 0.02 B + 10 MM, EN
DONDE “H” ES EL PERALTE DE LA TRABE, Y “B” ES ANCHO DE LA MISMA.

 LOS EJES DE LAS TRABES EN LOS ELEMENTOS DE APOYO NO DISTARÁN DE LOS DEL PROYECTO, EN MÁS DE 0.02 B + 5 MM, EN DONDE “B” ES EL ANCHO DE LA TRABE.

 EN EL CASO DE TRABES QUE DEBAN IR APAÑADAS CON LOS ELEMENTOS DE APOYO, LA TOLERANCIA ANTERIOR SE LIMITA A TRES (3) MILÍMETROS.

 LA ALTURA ENTRE DOS (2) LOSAS CONSECUTIVAS NO EXCEDERÁ A LA DE PROYECTO, EN MÁS DE DOS (2) CENTÍMETROS.

 LA DESVIACIÓN ANGULAR DE LOS EJES DE CUALQUIER SECCIÓN DE UNA TRABE Y/O COLUMNA RESPECTO A LOS DE PROYECTO, NO EXCEDERÁ A DOS GRADOS DIECISIETE MINUTOS (2° 17’), QUE ES EL ÁNGULO CUYA TANGENTE ES
IGUAL A CUATRO (4) CENTÉSIMOS.

7.5.4 ESTRUCTURAS DE CONCRETO PRESFORZADO

EN LAS ESTRUCTURAS DE CONCRETO PRESFORZADO, LA FORMA Y DIMENSIONES DE SUS ELEMENTOS, Y LA F’C, ASÍ CÓMO LA COLOCACIÓN DE LOS DUCTOS, CABLES, REFUERZO ADICIONAL, DISPOSITIVOS DE ANCLAJE, Y DEMÁS OPERACIONES QUE SE
REQUIERAN, SE EJECUTARÁN DE ACUERDO A LO FIJADO EN EL PROYECTO. ADEMÁS DE LO QUE CORRESPONDA CON LO SEÑALADO EN LA FRACCIÓN ANTERIOR, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 LOS GATOS, MANÓMETROS Y DEMÁS INSTRUMENTOS NECESARIOS PARA LAS OPERACIONES DE TENSADO, SERÁN PREVIAMENTE AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA, LA CUAL PODRÁ VERIFICAR SU FUNCIONAMIENTO Y
CALIBRACIÓN EN CUALQUIER MOMENTO.

 EN ELEMENTOS POSTENSADOS, EN NINGÚN CASO SE HARÁ EL TENSADO INICIAL ANTES DE QUE EL CONCRETO HIDRÁULICO HAYA ADQUIRIDO EL OCHENTA POR CIENTO (80 %) DE LA RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN (F’C) FIJADA EN
EL PROYECTO Y HABER VERIFICADO EL DESLIZAMIENTO LIBRE DE LOS CABLES DENTRO DE LOS DUCTOS. EN EL CASO DE TRABES, ADEMÁS, EL ALMA DEBERÁ ESTAR EN POSICIÓN VERTICAL Y CON LA SUJECIÓN LATERAL NECESARIA.

 EL TENSADO TOTAL SE HARÁ CUANDO EL CONCRETO HIDRÁULICO HAYA ADQUIRIDO LA RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN (F’C) FIJADA EN EL PROYECTO, OBSERVÁNDOSE LO QUE LO QUE CORRESPONDA DE LA INDICADO EN EL
PÁRRAFO ANTERIOR.

 PARA COMPROBAR LAS TENSIONES APLICADAS A CADA CABLE, DEBERÁ VERIFICARSE LA CORRESPONDENCIA DE DICHAS TENSIONES CON LOS ALARGAMIENTOS REGISTRADOS EN EL EXTREMO DEL CABLE. DE NO SATISFACERSE ESTA
CORRESPONDENCIA, DEBERÁ SUSPENDERSE EL TENSADO HASTA CORREGIR LAS CONSECUENCIAS.

 DESPUÉS DE TERMINADO EL TENSADO Y DENTRO DE UN PLAZO MÁXIMO DE VEINTICUATRO (24) HORAS, LOS DUCTOS CORRESPONDIENTES DEBERÁN SER LLENADOS, INYECTÁNDOLOS A PRESIÓN, CON LECHADA DE CEMENTO DE LA
PROPORCIÓN FIJADA.

 EN ELEMENTOS COLADOS EN EL LUGAR, LA REMOCIÓN DE LA OBRA FALSA SÓLO PODRÁ EFECTUARSE DESPUÉS DE APLICADO EL PRESFUERZO INICIAL Ó EL TOTAL, SEGÚN SE INDIQUE.

 LA CARGA, EL TRANSPORTE, LA DESCARGA Y LAS MANIOBRAS PARA EL MONTAJE DE ELEMENTOS DE PRECOLADOS, SÓLO PODRÁN EFECTUARSE DESPUÉS DE HABERSE COLOCADO LOS DISPOSITIVOS PARA EL MANEJO, APLICADO EL
PRESFUERZO INICIAL Ó EL TOTAL Y, EN SU CASO, DESPUÉS DE TRANSCURRIDOS TRES (3) DÍAS DE LA INYECCIÓN DE LA LECHADA DE CEMENTO.

 LOS DISPOSITIVOS PARA EL MANEJO, ASÍ COMO LA SUJECIÓN LATERAL DE LAS TRABES, SÓLO PODRÁN RETIRARSE CUANDO ESTAS QUEDEN MONTADAS EN SU POSICIÓN DE PROYECTO Y DEBIDAMENTE CONTRAVENTEADAS.

 UNA VEZ APLICADO EL PRESFUERZO, LOS ANCLAJES DE LOS CABLES SE PROTEGERÁN DE ACUERDO CON LO FIJADO EN EL PROYECTO Y/U ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 LAS CABEZAS Ó PLACAS DE CONCRETO HIDRÁULICO, PARA LA DISTRIBUCIÓN DE LOS ESFUERZOS EN LOS EXTREMOS DE LAS TRABES, SE CONSTRUIRÁN EMPLEANDO MOLDES ESPECIALES, PARA GARANTIZAR LA PRECISIÓN DE SU
GEOMETRÍA CON RELACIÓN A LA FIJADA EN EL PROYECTO. SE TENDRÁ ESPECIAL CUIDADO EN SU FABRICACIÓN, MANEJO Y COLOCACIÓN NO ACEPTÁNDOSE LAS QUE PRESENTEN DESPOSTILLADURAS Ó CUALQUIER OTRO DEFECTO.

52
7.5.5 TERMINACÍON DE ESTRUCTURA DE CONCRETO PRESFORZADO

PARA DAR POR TERMINADA LA CONSTRUCCIÓN DE UN ELEMENTO DE CONCRETO PRESFORZADO, SE VERIFICARÁN SUS DIMENSIONES, FORMA Y ALINEAMIENTO, DE ACUERDO CON LO FIJADO EN EL PROYECTO Y/O LO ORDENADO POR LA UNIDAD
EJECUTORA, DENTRO DE LAS TOLERANCIAS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN:

 LAS DIMENSIONES DE CUALQUIER SECCIÓN TRANSVERSAL DE TRABES, LOSAS, MUROS Ó COLUMNAS, NO DIFERIRÁN CON LAS DEL PROYECTO EN MÁS DE 0.01 T + 2MM Ó MENOS DE 0.01 T + 2 MM

EN DONDE “T” ES LA DIMENSIÓN PARA LA QUE SE CONSIDERA LA TOLERANCIA.

 LA DESVIACIÓN DE LOS EJES DE CUALQUIER SECCIÓN DE UNA TRABE Y/O COLUMNA RESPECTO A LOS DE PROYECTO, EN ELEMENTOS COLADOS EN EL LUGAR, NO SERÁ MENOR A UN GRADO DIEZ MINUTOS (1° 10’), QUE ES EL
ÁNGULO CUYA TANGENTE ES DIECISIETE MILÉSIMOS Y EN ELEMENTOS PRECOLADOS NO SERÁ DE MEDIO GRADO (0° 30’), QUE ES EL ÁNGULO CUYA TANGENTE ES NUEVE (9) MILÉSIMOS.

 LA DISTANCIA ENTRE EL EJE CENTROIDAL DE UNA COLUMNA Y LA RECTA QUE UNE LOS CENTROIDES, DE LAS SECCIONES TRANSVERSALES EXTREMAS, NO SERÁ MAYOR DE 0.01 T + 2 MM EN DONDE “T” ES LA DIMENSIÓN DE LA
SECCIÓN DE LA COLUMNA, PERPENDICULAR A LA MEDIDA DE TOLERANCIA.

 LA DISTANCIA ENTRE EL EJE CENTROIDAL DE UNA TRABE DE SECCIÓN CONSTANTE Y LA RECTA QUE UNE LOS CENTROIDES DE LAS SECCIONES TRANSVERSALES EXTREMAS, ANTES DE APLICADO EL PRESFUERZO, MEDIDA EN DIRECCIÓN
VERTICAL, NO SERÁ MAYOR DE 0.01 H + 2 MM Y MEDIDA EN DIRECCIÓN HORIZONTAL NO SERÁ MAYOR DE

0.01 B + 4 MM ,

EN DONDE “H” ES EL PERALTE DE LA TRABE Y “B” ES EL ANCHO Ó PATÍN DE MAYOR DIMENSIÓN DE LA MISMA.

 UNA VEZ APLICADO EL PRESFUERZO, LA DISTANCIA HORIZONTAL ENTRE EL EJE CENTROIDAL DE UNA TRABE Y LA RECTA QUE UNE LOS CENTROIDES DE LAS SECCIONES EXTREMAS, NO SERÁ MAYOR DE L/700 Ó DE B/20 EN DONDE
“L” ES LA LONGITUD TOTAL DE LA TRABE Y “B” ES EL ANCHO Ó EL PATÍN DE MAYOR DIMENSIÓN DE LA MISMA

 LOS EJES DE APOYO DE LAS TRABES NO DIFERIRÁN DE LOS DE PROYECTO, LONGITUDINALMENTE EN MÁS DE 2 MM Y TRANSVERSALMENTE EN MÁS DE 5 MM.

 LAS ESTRUCTURAS DE ACERO SE FABRICARÁN EN EL TALLER SEGÚN DE ACUERDO CON LAS DIMENSIONES Y DEMÁS REQUISITOS FIJADOS EN EL PROYECTO.

 EL CONTRATISTA SE OBLIGARÁ A FACILITAR EL ACCESO A LA PLANTA, PARA QUE EL PERSONAL QUE FIJE LA UNIDAD EJECUTORA, VERIFIQUE EL CUMPLIMIENTO DEL PROYECTO Y EFECTÚE LOS MUESTREOS Y PRUEBAS QUE CONSIDERE NECESARIO. EL
CONTRATISTA DEBERÁ PRESENTAR A LA UNIDAD EJECUTORA PARA SU APROBACIÓN LOS PLANOS DE TALLER CORRESPONDIENTES, QUEDANDO BAJO SU EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD LA FABRICACIÓN DE LAS PIEZAS. CUALQUIER CAMBIO EN LOS
PERFILES, SECCIONES Y/O TIPO DE ACERO, REQUERIRÁ DE LA AUTORIZACIÓN PREVIA DE LA UNIDAD EJECUTORA. LAS ESTRUCTURAS DE ACERO PODRÁN SER SOLDADAS Ó ATORNILLADAS.

7.5.6 ESTRUCTURAS DE ACERO ATORNILLADAS

EN LAS ESTRUCTURAS DE ACERO ATORNILLADAS, CON PERNOS Y TUERCAS A PRESIÓN, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 EL DIÁMETRO DE LOS AGUJEROS SERÁ DE UNO PUNTO SEIS (1.6) MILÍMETROS MAYOR QUE EL NOMINAL DE LOS TORNILLOS. LAS PERFORACIONES SE HARÁN CON TALADRO Y BROCA DE UN DIÁMETRO MAYOR EN UNO PUNTO
SEIS (1.6) MILÍMETROS, RESPECTO AL DIÁMETRO NOMINAL DEL TORNILLO.

 LAS PARTES QUE SE VAYAN A UNIR, DEBERÁN PRESENTARSE CON PASADORES Ó PERNOS PREVIAMENTE A LA COLOCACIÓN DE LOS TORNILLOS.

 LOS TORNILLOS, RONDANAS Y TUERCAS, SE COLOCARÁN A LA PRESIÓN QUE FIJE EL PROYECTO MEDIANTE EL USO DE LA HERRAMIENTA ADECUADA.

 SE TENDRÁ ESPECIAL CUIDADO EN LA CARGA, TRANSPORTE Y DESCARGA DE LAS PIEZAS, EVITANDO QUE SUFRAN DAÑOS, FLAMBEOS Y DEFORMACIONES.

 EL PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN SERÁ FIJADO POR EL PROYECTO Y/U ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA.

7.5.7 ESTRUCTURAS DE ACERO SOLDADAS

EN LAS ESTRUCTURAS SOLDADAS, EL PROYECTO FIJARÁ EN CADA CASO EL TIPO DE METAL DE APORTACIÓN, METAL BASE Y LOS PROCEDIMIENTOS PARA SU EJECUCIÓN; SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 EL CONTRATISTA DEBERÁ RECABAR PREVIAMENTE LA APROBACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA, PARA EL EQUIPO QUE PRETENDA UTILIZAR. SI DURANTE EL TRABAJO EL EQUIPO PRESENTA DEFICIENCIAS, EL CONTRATISTA ESTARÁ
OBLIGADO A CORREGIRLAS Ó A RETIRARLO, REEMPLAZÁNDOLO POR OTRO EN BUENAS CONDICIONES. LOS SOLDADORES QUE SE EMPLEEN DEBERÁN SER CALIFICADOS PREVIAMENTE EN EXÁMENES QUE PRODUZCAN CON LA
MAYOR FIDELIDAD POSIBLE, LAS CONDICIONES EN QUE SE EJECUTARÁ EL TRABAJO.

 LAS SUPERFICIES POR SOLDAR DEBERÁN DE ESTAR LIBRES DE ESCAMAS SUELTAS, ESCORIA, ÓXIDO, GRASA, HUMEDAD Ó CUALQUIER OTRO MATERIAL EXTRAÑO, DEBIENDO QUEDAR TERSAS, UNIFORMES Y LIBRES DE REBABAS Y
NO PRESENTAR DESGARRADURAS, GRIETAS U OTROS DEFECTOS, QUE PUEDAN DISMINUIR LA EFICIENCIA DE LA JUNTA SOLDADA. LAS SUPERFICIES COMPRENDIDAS DENTRO DE UNA DISTANCIA MÍNIMA DE CINCO (5)
CENTÍMETROS ALREDEDOR DE LA JUNTA POR SOLDAR, DEBERÁN ESTAR LIBRES DE CUALQUIER PINTURA Ó MATERIAL QUE IMPIDA UNA SOLDADURA Ó PRODUZCA GASES PERJUDICIALES DURANTE LA OPERACIÓN DE SOLDAR.

 CUANDO SE UTILICE UNA SOLDADURA DE FILETE, LAS PIEZAS SE COLOCARÁN EN SU POSICIÓN TAN CERCA COMO SEA POSIBLE, Y EN NINGÚN CASO ESTARÁN SEPARADAS MÁS DE CINCO (5) MILÍMETROS. SI LA SEPARACIÓN ES
IGUAL Ó MAYOR DE UNO PUNTO SEIS (1.6) MILÍMETROS, EL LADO DEL FILETE DE SOLDADURA, SE AUMENTARÁ EN UNA CANTIDAD IGUAL A LA SEPARACIÓN. LA SEPARACIÓN ENTRE LAS SUPERFICIES EN CONTACTO DE JUNTAS
TRASLAPADAS, ASÍ COMO LA DE LAS PLACAS DE JUNTAS A TOPE CON LA PLACA DE RETENCIÓN, NO EXCEDERÁ DE UNO PUNTO SEIS (1.6) MILÍMETROS. NO SE PERMITIRÁ EL EMPLEO DE PLACAS DE EMPAQUE, EXCEPTO LAS QUE
FIJE EL PROYECTO Y/O APRUEBE LA UNIDAD EJECUTORA.

 CUANDO SE UTILICE SOLDADURA DE RANURA A TOPE, LAS PIEZAS SE ALINEARÁN CUIDADOSAMENTE, PROCURANDO EVITAR EL EFECTO DE LA FLEXIÓN ORIGINADA POR EXCENTRICIDAD EN EL ALINEAMIENTO DE LA JUNTA, PARA
LO CUAL SE PERMITIRÁ UNA DISCREPANCIA LATERAL MÁXIMA IGUAL A DIEZ POR CIENTO (10 %) DEL ESPESOR DE LA PIEZA MÁS DELGADA, PERO EN NINGÚN CASO SERÁ MAYOR DE TRES PUNTO DOS (3.2) MILÍMETROS. LA
MEDIDA DE LA DISCREPANCIA LATERAL DE LAS PIEZAS DE LA JUNTA SE BASARÁ EN LA DISTANCIA ENTRE EJES DE CENTRO, A MENOS QUE EL PROYECTO FIJE Y/O LA UNIDAD EJECUTORA ORDENE OTRA FORMA.

 LAS PARTES POR SOLDAR SE MANTENDRÁN EN SU POSICIÓN CORRECTA, HASTA TERMINAR EL PROCESO DE SOLDADURA, MEDIANTE EL EMPLEO DE PERNOS, PRENSAS, CUÑAS, TIRANTES, PUNTALES U OTROS DISPOSITIVOS
ADECUADOS Ó TAMBIÉN MEDIANTE PUNTOS PROVISIONALES DE SOLDADURA. EN TODOS LOS CASOS SE TENDRÁ EN CUENTA LA TOLERANCIA ADECUADA PARA EL ALABEO Y LA CONTRACCIÓN.

 LOS PUNTOS PROVISIONALES DE SOLDADURA SE LIMPIARÁN Y FUNDIRÁN DEFINITIVAMENTE CON LA SOLDADURA DEFINITIVA. LAS SOLDADURAS DE PASADAS MÚLTIPLES TENDRÁN SUS EXTREMOS EN CASCADAS. LOS PUNTOS
DE SOLDADURA QUE SE CONSIDEREN DEFECTUOSOS SE RETIRARÁN ANTES DE HACER LA SOLDADURA DEFINITIVA. LAS SOLDADURAS PROVISIONALES SE REMOVERÁN CON UN ESMERIL HASTA EMPAREJAR LA SOLDADURA
ORIGINAL.

 EN EL ENSAMBLADO Y UNIÓN DE LAS PARTES DE UNA ESTRUCTURA, Ó DE UN MIEMBRO COMPUESTO Y CUANDO SE SUELDEN PIEZAS DE REFUERZO A UN MIEMBRO, LA FORMA DE PROCEDER Y EL ORDEN EN QUE SE HARÁN LAS
SOLDADURAS SERÁ TAL, QUE SE EVITEN DEFORMACIONES INNECESARIAS Y SE REDUZCAN AL MÍNIMO LOS ESFUERZOS POR CONTRACCIONES. LAS SOLDADURAS SE DEBERÁN HACER, SIEMPRE QUE SEA POSIBLE, SIGUIENDO UN
ORDEN TAL, QUE EL CALOR APLICADO EN LOS LADOS DE LAS PIEZAS, QUEDE BALANCEADO DURANTE EL DESARROLLO DEL PROCESO. ANTES DE COMENZAR LAS OPERACIONES EN EMPALMES SOLDADOS A TOPE, EN MIEMBROS
LAMINADOS Ó COMPUESTOS DE SECCIÓN TRANSVERSAL EN FORMA DE “H” , “I”, Ó DE CAJÓN, Ó EN CUALQUIER MIEMBRO Ó ESTRUCTURA EN LOS QUE SE ESPERE QUE SE PRESENTEN GRANDES ESFUERZOS POR CONTRACCIÓN Ó
DISTORSIÓN, PREVIAMENTE SE FORMULARÁ UN PROGRAMA, ENTRE EL CONTRATISTA Y LA UNIDAD EJECUTORA, FIJANDO LA SECUENCIA DE LAS OPERACIONES DE SOLDADURA, ASÍ COMO, EL CONTROL DE LA DISTORSIÓN.

53
 SIEMPRE QUE SEA POSIBLE, LA SOLDADURA SE HARÁ EN POSICIÓN HORIZONTAL Y EL AVANCE DEBERÁ HACERSE PARTIENDO DE LOS PUNTOS DONDE LAS PIEZAS ESTÉN RELATIVAMENTE FIJAS, HACIA LOS PUNTOS DONDE TENGAN
UNA MAYOR LIBERTAD RELATIVA DE MOVIMIENTO.

 NO DEBERÁ SOLDARSE CUANDO EL METAL BASE POR SOLDAR ESTÉ HÚMEDO, EXPUESTO A LA LLUVIA, VIENTOS FUERTES U OTRAS CONDICIONES METEOROLÓGICAS DESFAVORABLES, NI CUANDO SU TEMPERATURA SEA MENOR
A SIETE GRADOS CENTÍGRADOS (7°C) BAJO CERO. CUANDO LA TEMPERATURA DEL METAL BASE SEA INFERIOR A CERO GRADOS CENTÍGRADOS (0°C), DEBERÁ PRECALENTARSE A UNA TEMPERATURA DE VEINTE GRADOS
CENTÍGRADOS (20°C), DEBIENDO MANTENERSE ESTA TEMPERATURA COMO MÍNIMA DURANTE TODA LA OPERACIÓN DE SOLDADO.

 SALVO INDICACIÓN EN CONTRARIO, DURANTE EL PROCESO DE LOS TRABAJOS DE SOLDADURA, EL METAL BASE DEBERÁ PRECALENTARSE DE ACUERDO CON LAS TEMPERATURAS INDICADAS EN LA SIGUIENTE TABLA:

PRECALENTAMIENTO MÍNIMO Y TEMPERATURASDE PASOS SUCESIVOS

SOLDADURA AL ARCO CON ELECTRODOS SOLDADURA AL ARCO CON ELECTRODOS

METÁLICOS RECUBIERTOS QUE NO SEAN METÁLICOS RECUBIERTOS DE BAJO---

ELECTRODOS DE BAJO HIDRÓGENO. (1) HIDRÓGENO Y SOLDADURA CON ARCO

SUMERGIDO. (2)

ESPESOR DE LA ACERO ACERO ESTRUCTURAL PARA SER ACERO ESTRUCTURAL ACERO ESTRUCTURAL ACERO ESTRUCTURAL DE ALTA RESISTENCIA Y BAJA
ESTRUCTURAL SOL DADO ALEACIÓN MANGANE-SO Y VANADIO.
PARTE MÁS GRUESA EN EL A-36 PARA SER SOLDADO.
PUNTO DE SOLDADURA. A-36 A-373 A-441
A-37
EN MM.

DE 0 A 25 MM 38°C

DE 25 A 50 MM

10°C 38°C
38°C 10°C
MÁS DE 50 MM
94°C

NO SE PERMITE 38°C
38°C 10°C
NO SE PERMITE 94°C

94°C
94°C 38°C

1) ELECTRODOS DEL TIPO E 60 XX , E 70 XX

2) ELECTRODOS DEL TIPO E XX 15 , 16, 18 Ó 20 Ó DE ARCO SUMERGIDO CON FUNDENTE SECO.

 CUANDO LA UNIDAD EJECUTORA LO JUZGUE CONVENIENTE, ORDENARÁ LA REVISIÓN DE LAS SOLDADURAS POR MEDIO DE RADIOGRAFÍAS U OTRO PROCEDIMIENTO NO DESTRUCTIVO.

 DESPUÉS DE HABER SIDO INSPECCIONADOS Y APROBADOS LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES Y/O SUS PARTES, SE LES APLICARÁ LA PINTURA Ó CAPA DE PROTECCIÓN QUE FIJE EL PROYECTO Y/U ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA,
DEBIENDO LIMPIARSE PREVIAMENTE TODAS LAS ESCAMAS, ÓXIDOS, ESCORIAS, GRASA, ACEITE Y OTRAS MATERIAS EXTRAÑAS. LAS SUPERFICIES ESTARÁN LIBRES DE HUMEDAD AL APLICAR LA PINTURA Y ESTA DEBERÁ CUBRIR
COMPLETAMENTE LAS PIEZAS, EXCEPTO CUANDO VAYAN AHOGADAS EN CONCRETO Ó SE VAYAN A SOLDAR POSTERIORMENTE; EN ESTE ÚLTIMO CASO, SE DEJARÁN SIN PINTAR LOS CANTOS POR SOLDAR, Y LAS SUPERFICIES
ADYACENTES A LOS MISMOS, DEBIENDO APLICARSE ÚNICAMENTE UNA CAPA DE PROTECCIÓN CON UN MATERIAL APROBADO POR LA UNIDAD EJECUTORA.

7.5.8 TERMINACIÓN DE ESTRUCTURA DE ACERO

PARA DAR POR TERMINADA LA CONSTRUCCIÓN Y EL MONTAJE DE LAS ESTRUCTURAS DE ACERO, SE VERIFICARÁN SUS DIMENSIONES, FORMA, ACABADO, ELEVACIONES Y ALINEAMIENTO DE ACUERDO CON LO FIJADO EN EL PROYECTO Y/O LO
ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA, DENTRO DE LAS TOLERANCIAS QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN.

 LAS DIMENSIONES DE VIGAS, TRABES Y COLUMNAS, NO DIFERIRÁN DE LAS DEL PROYECTO EN MÁS DE 0.002 T + 2 MM, NI SERÁN MENORES DE 5 MM RESPECTO A LAS DEL PROYECTO, EN DONDE “T” ES LA DIMENSIÓN EN LA QUE
SE MIDE LA TOLERANCIA.

 EN COLUMNAS, LA FLECHA EN CUALQUIER PLANO NO DIFERIRÁ DE LA DEL PROYECTO EN MÁS DE 0.007 H + 3 MM, EN DONDE “H” ES LA ALTURA DE LA COLUMNA.

 EN VIGAS Ó TRABES, LA FLECHA MEDIDA EN EL TALLER NO DIFERIRÁ DE LA DEL PROYECTO EN MÁS DE L/4000, NI SERÁ MAYOR DE SEIS (6) MILÍMETROS, EN DONDE “L” ES LA LONGITUD DE LA TRABE Ó VIGA.

 LA DISTANCIA ENTRE EL EJE CENTROIDAL DE UNA TRABE Ó VIGA DE SECCIÓN CONSTANTE Y LA RECTA QUE UNE LOS CENTROIDES DE LAS SECCIONES TRANSVERSALES EXTREMAS, ANTES DE APLICAR LA CARGA, NO SERÁ MAYOR
DE L/1000 EN EL SENTIDO VERTICAL, NI DE L/700 EN EL SENTIDO HORIZONTAL, EN DONDE “L”, ES LA LONGITUD DE LA VIGA Ó TRABE.

 EN LAS VIGAS COMPUESTAS, LA FALTA DE COINCIDENCIA DEL ALMA CON UN PLANO (COMBAMIENTO), EN UNA LONGITUD IGUAL AL PERALTE, NO SERÁ MAYOR DE H/150, EN DONDE “H” ES EL PERALTE DE LA VIGA.

 EN VIGAS COMPUESTAS LA FALTA DE COINCIDENCIA DEL PATÍN CON UN PLANO, EN UNA DISTANCIA IGUAL AL ANCHO DEL PATÍN, NO SERÁ MAYOR A B/100 EN DONDE “B” ES IGUAL AL ANCHO DEL PATÍN.

 EN VIGAS, TRABES Y COLUMNAS, EL ÁNGULO QUE FORMAN EL PATÍN CON EL ALMA, NO DIFERIRÁ CON EL PROYECTO, EN MÁS DE UN CENTÉSIMO.

 EN VIGAS, TRABES Y COLUMNAS, LA FLECHA DEL PATÍN DEBIDO AL COMBAMIENTO TRANSVERSAL, NO SERÁ MAYOR A B/100, EN DONDE B ES EL ANCHO DEL PATÍN.

 EN VIGAS, TRABES Y COLUMNAS, LA EXCENTRICIDAD DEL ALMA CON RELACIÓN AL PATÍN, NO SERÁ MAYOR DE SEIS (6) MILÍMETROS.

54
 LOS EJES DE APOYO DE LAS TRABES, VIGAS Y COLUMNAS, NO DIFERIRÁN DE LOS DEL PROYECTO EN MÁS DE DOS (2) MILÍMETROS, EN SENTIDO LONGITUDINAL, NI DE CINCO (5) MILÍMETROS EN SENTIDO TRANSVERSAL.

7.6 CONCEPTOS DE TRABAJO

A TÍTULO ENUNCIATIVO, PERO NO LIMITATIVO, LOS CONCEPTOS DE TRABAJO Y LAS UNIDADES DE MEDICIÓN QUE LES CORRESPONDAN, SERÁN LAS SIGUIENTES:

 ESTRUCTURA DE MADERA.

 FABRICACIÓN, MADERA CRUDA, TIPO. /ESTRUCTURA

 FABRICACIÓN DE MADERA PRESERVADA TIPO. /ESTRUCTURA

 MONTAJE /ESTRUCTURA

 FABRICACIÓN Y MONTAJE TIPO. /ESTRUCTURA

 ESTRUCTURA DE CONCRETO REFORZADO.

 CONCRETO HIDRÁULICO. /M3

 ACERO DE REFUERZO. /M3

 ESTRUCTURA DE CONCRETO PRESFORZADO

 FABRICACIÓN Y MONTAJE DE F’C= KG/CM2 /PZA

 FABRICACIÓN Y MONTAJE DE F’C= KG/CM2 /PZA

 ESTRUCTURA DE ACERO.

 FABRICACIÓN DE ESTRUCTURA SOLDADA /KG

 MONTAJE DE ESTRUCTURA SOLDADA /KG

 FABRICACIÓN Y MONTAJE DE ESTRUCTURA SOLDADA. /KG

 FABRICACIÓN DE ESTRUCTURA CON PERNOS A PRESIÓN. /KG

 MONTAJE DE ESTRUCTURA CON PERNOS A PRESIÓN. /KG

 FABRICACIÓN Y MONTAJE DE ESTRUCTURA CON PERNOS A PRESIÓN. /KG

7.7 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

 LAS ESTRUCTURAS DE MADERA, DE LAS DIMENSIONES, TIPO Y CARACTERÍSTICAS FIJADAS EN EL PROYECTO, SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD LA ESTRUCTURA FABRICADA. SE PAGARÁN AL PRECIO FIJADO EN EL CONTRATO, PARA LA
ESTRUCTURA DE QUE SE TRATE. ESTE PRECIO UNITARIO INCLUIRÁ LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS QUE CORRESPONDAN EN LA PRESENTE NORMA DE ÉSTE LIBRO.

 EL MONTAJE DE LAS ESTRUCTURAS DE MADERA, DE LAS DIMENSIONES, TIPO Y CARACTERÍSTICAS FIJADAS EN EL PROYECTO, SE MEDIRÁ TOMANDO COMO UNIDAD LA ESTRUCTURA MONTADA. SE PAGARÁ AL PRECIO FIJADO EN EL CONTRATO
PARA LA ESTRUCTURA DE QUE SE TRATE. ESTE PRECIO UNITARIO INCLUIRÁ LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS QUE CORRESPONDAN EN ÉSTE NORMA DEL PRESENTE LIBRO.

 LAS ESTRUCTURAS DE MADERA, DE LAS DIMENSIONES, TIPO Y CARACTERÍSTICAS FIJADAS EN EL PROYECTO, SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD LA ESTRUCTURA FABRICADA Y MONTADA. SE PAGARÁN AL PRECIO FIJADO EN EL CONTRATO,
PARA LA ESTRUCTURA DE QUE SE TRATE. ESTE PRECIO UNITARIO INCLUIRÁ LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS QUE CORRESPONDAN EN ÉSTE NORMA DEL PRESENTE LIBRO.

 LAS ESTRUCTURAS DE CONCRETO REFORZADO, SE MEDIRÁN Y PAGARÁN DE ACUERDO CON LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS NORMAS DEL CAPÍTULO 3 Y CAPÍTULO 5 DEL PRESENTE LIBRO.

 LAS ESTRUCTURAS DE CONCRETO HIDRÁULICO PRECOLADAS, SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD LA PIEZA MONTADA, DE LAS DIMENSIONES, F’C Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS QUE FIJE EL PROYECTO. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO
EN EL CONTRATO PARA LA PIEZA FABRICADA Y MONTADA. ESTE PRECIO UNITARIO INCLUYE LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS ANTERIORES.

 LAS ESTRUCTURAS DE CONCRETO PRESFORZADO, SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD LA PIEZA FABRICADA Y MONTADA, DE LAS DIMENSIONES, RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN (F’C) Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS QUE FIJE EL PROYECTO. SE
PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA LA PIEZA FABRICADA Y MONTADA. ESTE PRECIO UNITARIO INCLUYE LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS ANTERIORES.

 LAS ESTRUCTURAS DE ACERO, SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD EL KILOGRAMO DE ESTRUCTURA FABRICADA. COMO BASE SE CONSIDERARÁ EL PESO NETO TEÓRICO FIJADO EN EL PROYECTO, HACIENDO LAS MODIFICACIONES NECESARIAS
POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA; ESTE PESO NO SE INCREMENTARÁ POR CONCEPTO DE DESCALIBRE, SOLDADURA Ó PINTURA. SE PAGARÁ AL PRECIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL KILOGRAMO DE ESTRUCTURA
FABRICADA. ESTE PRECIO UNITARIO INCLUYE LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS ANTERIORES.

 EL MONTAJE DE LAS ESTRUCTURAS DE ACERO SE MEDIRÁ TOMANDO COMO UNIDAD EL KILOGRAMO DE ESTRUCTURA MONTADA. COMO BASE SE CONSIDERARÁ EL PESO NETO TEÓRICO FIJADO EN EL PROYECTO, HACIENDO LAS MODIFICACIONES
NECESARIAS POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA; ESTE PESO NO SE INCREMENTARÁ POR CONCEPTO DE DESCALIBRE, SOLDADURA Ó PINTURA. SE PAGARÁ AL PRECIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL KILOGRAMO DE
ESTRUCTURA MONTADA. ESTE PRECIO UNITARIO INCLUYE LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS ANTERIORE.

 LAS ESTRUCTURAS DE ACERO SE MEDIRÁ TOMANDO COMO UNIDAD EL KILOGRAMO DE ESTRUCTURA FABRICADA Y MONTADA. COMO BASE SE CONSIDERARÁ EL PESO NETO TEÓRICO FIJADO EN EL PROYECTO, HACIENDO LAS MODIFICACIONES
NECESARIAS POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA; ESTE PESO NO SE INCREMENTARÁ POR CONCEPTO DE DESCALIBRE, SOLDADURA Ó PINTURA. SE PAGARÁ AL PRECIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL KILOGRAMO DE
ESTRUCTURA FABRICADA Y MONTADA. ESTE PRECIO UNITARIO INCLUYE LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS ANTERIORES.

CAPITULO 8.

MUROS

55
8.1 DEFINICIÓN

 SON ELEMENTOS QUE INTERVIENEN EN LA CONSTRUCCIÓN DE UN EDIFICIO, CONTRIBUYENDO A LA CONSERVACIÓN DE DIVERSOS FINES, ENTRE LOS QUE PODEMOS ENUMERAR : EL PROTEGER CONTRA LA INTEMPERIE, ASÍ COMO EL DESEMPEÑAR
FUNCIONES ESTRUCTURALES Y AMBIENTALES.

 ASÍ PUES, EN ESTA NORMA, SE TRATAN LOS SIGUIENTES TIPOS Y FORMAS DE MUROS :

 MUROS ESTRUCTURALES; SON AQUELLOS QUE SIGNIFICAN UNA CONTRIBUCIÓN EFECTIVA A UN SISTEMA ESTRUCTURAL, BIEN SEA SOPORTANDO CARGAS VERTICALES U HORIZONTALES O COMBINACIÓN DE ELLAS. PUDIENDO
CLASIFICAR LOS MUROS EN:

 MUROS DIAFRAGMA.

 MUROS CONFINADOS.

 MUROS DE PIEZAS HUECAS A BASE DE BLOQUES DE CONCRETO, REFORZADOS INTERNAMENTE.

 MUROS SIMPLES NO REFORZADOS.

 MUROS LAMINADOS RÍGIDOS, CONTRACHAPADOS CON O SIN RELLENO.

 MUROS AMBIENTALES; SON AQUELLOS QUE CONTRIBUYEN PRINCIPALMENTE AL SISTEMA TOTAL DE CONTROL AMBIENTAL DE UN EDIFICIO, ES DECIR A SU COMPORTAMIENTO RESPECTO A CALOR, SONIDO, MOVIMIENTO DE AIRE Y
CIERTOS ASPECTOS DE IMPERMEABILIZACIÓN.

8.2 REFERENCIAS

 SE HACE REFERENCIA DE LOS CONCEPTOS RELATIVOS A ESTA NORMA, CON RESPECTO A OTRAS EXISTENTES Y SU FUENTE DE INFORMACIÓN, ASÍ COMO A LAS CLÁUSULAS A LAS QUE DEBERÁN SUJETARSE EN CUANTO A MATERIALES,
REQUISITOS DE EJECUCIÓN Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

ASTM A36 ESPECIFICACIÓN PARA ACERO ESTRUCTURAL AL CARBÓN.

ASTM A82 ESPECIFICACIÓN PARA ALAMBRE DE ACERO, LISO, PARA REFUERZO DE CONCRETO.

ASTM A185 ESPECIFICACIÓN PARA MALLA SOLDADA DE ALAMBRE LISO DE ACERO, PARA REFUERZO DE CONCRETO.

ASTM A496 ESPECIFICACIÓN PARA ALAMBRE DE ACERO, CORRUGADO, PARA REFUERZO DE CONCRETO.

ASTM A615 ESPECIFICACIÓN PARA VARILLAS CORRUGADAS Y LISAS, DE ACERO DE LINGOTE, PARA REFUERZO DE CONCRETO.

ASTM A616 ESPECIFICACIÓN PARA VARILLAS CORRUGADAS Y LISAS, DE ACERO DE RIEL, PARA REFUERZO DE CONCRETO.

ASTM A617 ESPECIFICACIÓN PARA VARILLAS CORRUGADAS Y LISAS, DE ACERO DE EJE, PARA REFUERZO DE CONCRETO.

ASTM C55 ESPECIFICACIÓN PARA TABIQUE DE CONCRETO.

ASTM C90 ESPECIFICACIÓN PARA UNIDADES DE MAMPOSTERÍA HUECA DE CONCRETO PARA SOPORTAR CARGAS.

ASTM C91 ESPECIFICACIÓN PARA CEMENTO PARA MAMPOSTERÍA.

ASTM C129 ESPECIFICACIÓN PARA UNIDADES DE MAMPOSTERÍA HUECA DE CONCRETO SIN CARGA.

ASTM C140 MÉTODO DE MUESTREO Y PRUEBA DE UNIDADES DE MAMPOSTERÍA DE CONCRETO.

ASTM C144 ESPECIFICACIÓN PARA AGREGADOS PARA MORTEROS PARA MAMPOSTERÍA.

ASTM C145 ESPECIFICACIÓN PARA UNIDADES SÓLIDAS DE MAMPOSTERÍA DE CONCRETO PARA SOPORTAR CARGAS.

ASTM C150 ESPECIFICACIÓN PARA CEMENTO PORTLAND.

ASTM C175 ESPECIFICACIÓN PARA CEMENTO PORTLAND CON INCLUSIÓN DE AIRE.

ASTM C207 ESPECIFICACIÓN PARA CAL HIDRATADA PARA USAR EN MAMPOSTERÍAS.

ASTM C231 NORMA PARA EL MÉTODO DE PRUEBA PARA DETERMINAR LA PROPORCIÓN DE CONCRETO RECIÉN MEZCLADO POR EL MÉTODO DE PRESIÓN.

ASTM C270 ESPECIFICACIÓN PARA MORTERO PARA UNIDADES DE MAMPOSTERÍA.

ASTM C404 ESPECIFICACIÓN PARA MORTERO Y PARA CONCRETO FLUIDO DE RELLENO DE MAMPOSTERÍA.

ASTM C476 ESPECIFICACIÓN PARA MORTERO Y CONCRETO FLUIDO PARA MAMPOSTERÍA REFORZADA.

ASTM C494 ESPECIFICACIÓN PARA ADITIVOS QUÍMICOS PARA CONCRETO.

ASTM C595 ESPECIFICACIÓN PARA CEMENTOS HIDRÁULICOS MEZCLADOS.

NOM B-006 VARILLAS CORRUGADAS Y LISAS DE ACERO PROCEDENTES DE LINGOTE O PALANQUILLA PARA REFUERZO DE CONCRETO.

NOM B-013 ALAMBRE DE ACERO PARA USOS GENERALES.

NOM B-072 ALAMBRE CORRUGADO DE ACERO LAMINADO EN FRÍO PARA REFUERZO DEL CONCRETO.

NOM B-080 ALAMBRÓN DE ACERO LAMINADO EN CALIENTE PARA FORJA EN FRÍO.

NOM B-253 ALAMBRE DE ACERO ESTIRADO EN FRÍO PARA REFUERZO DE CONCRETO.

NOM B-290 MALLA SOLDADA DE ALAMBRE LISO DE ACERO PARA REFUERZO DE CONCRETO.

NOM B-455 ARMADURAS ELECTROSOLDADAS DE SECCIÓN TRIANGULAR DE ALAMBRE DE ACERO CORRUGADO O LISO PARA REFUERZO DE ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE CONCRETO.

56
NOM C-013 PANELES DE YESO PARA MUROS DIVISORIOS, PLAFONES Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO.

NOM C-021 CEMENTO-MORTERO PORTLAND.

NOM C-024 DETERMINACIÓN DE LA CONTRACCIÓN POR SECADO, DE LOS BLOQUES, LADRILLOS, TABIQUES Y TABICONES DE CONCRETO.

NOM C-036 PRUEBA DE RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN DE LADRILLOS, BLOQUES Y ADOQUINES DE CONCRETO.

NOM C-037 DETERMINACIÓN DE LA ABSORCIÓN DE AGUA DE BLOQUES, LADRILLOS O TABIQUES Y TABICONES DE CONCRETO.

NOM C-038 DETERMINACIÓN DE LAS DIMENSIONES DE LADRILLOS Y BLOQUES PARA LA CONSTRUCCIÓN.

NOM C-137 MATERIALES TERMOAISLANTES, ESPUMA RÍGIDA DE POLIESTIRENO.

NOM C-168 PLACAS O BLOQUES DE YESO PARA MUROS INTERIORES.

NOM C-220 MATERIALES TERMOAISLANTES, ESPUMA RÍGIDA DE POLIURETANO.

NOM C-260 MATERIALES TERMOAISLANTES, PERLITA SUELTA COMO RELLENO.

8.3 MATERIALES

 LOS MATERIALES DEBERÁN CUMPLIR CON LO ESPECIFICADO EN ESTAS NORMAS. LOS ELEMENTOS QUE LOS COMPONEN DEBERÁN CUMPLIR CON LAS CARACTERÍSTICAS DE RESISTENCIA Y CALIDAD ESPECIFICADA EN EL PROYECTO; EN CASO CONTRARIO
SE DEMOLERÁN Y SUSTITUIRÁN.

 LAS PIEZAS QUE COMPONEN LOS MUROS PODRÁN SER:

 PARA MUROS ESTRUCTURALES:

 PIEZAS DE CONCRETO REFORZADO, MONOLÍTICAS O NO.

 PIEZAS DE CONCRETO NO REFORZADO.

 PIEZAS DE BLOQUES DE CONCRETO, SÓLIDOS O HUECOS.

 PIEZAS DE BLOQUES DE BARRO RECOCIDO, SÓLIDOS O HUECOS.

 PIEZAS LAMINADAS CONTRACHAPADAS.

 PARA MUROS AMBIENTALES:

 TODOS LOS ANTERIORES.

 ELEMENTOS CON CARACTERÍSTICAS TÉRMICAS O IMPERMEABILIZANTES.

 CASTILLOS Y CERRAMIENTOS DE LAS SIGUIENTES CARACTERÍSTICAS:

 CONCRETO CON UNA RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN NO MENOR DE 150 KG/CM².

 REFUERZO CONSTITUIDO POR ACERO CORRUGADO QUE CUMPLA CON LAS NORMAS NOM B6 Y B294 O CON ALAMBRES CORRUGADOS QUE CUMPLAN CON LA NORMA NOM B72. SE ADMITIRÁ ACERO LISO SÓLO EN
ESTRIBOS, MALLAS ELECTROSOLDADAS O EN CONECTORES. SE PODRÁN USAR OTROS ACEROS, SÓLO SI EL PROYECTO LO ESPECIFICA O LA UNIDAD EJECUTORA LO APRUEBA Y MEDIEN PRUEBAS DE CALIDAD DE LOS
MISMOS.

 MORTEROS CON RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN NO MENOR DE 40 KG/CM², LA RELACIÓN VOLUMÉTRICA ENTRE ARENA Y LA SUMA DE CEMENTANTES ESTÉ ENTRE 2.25 Y 3; LA RESISTENCIA DE LOS MORTEROS SE
DETERMINARÁ DE ACUERDO A LA NORMA NOM C61. SE PROCURARÁ SIEMPRE, EL USAR LA MÍNIMA CANTIDAD DE AGUA QUE DÉ COMO RESULTADO UN MORTERO DE FÁCIL TRABAJABILIDAD.

 LA RESISTENCIA EN COMPRESIÓN DE LAS PIEZAS, EN CASO DE PIEZAS DE MAMPOSTERÍA (F*M) SOBRE ÁREA BRUTA, SE DETERMINARÁ MEDIANTE ALGUNO DE LOS PROCEDIMIENTOS SIGUIENTES:

a) ENSAYES DE PILAS CONSTRUIDAS CON LAS PIEZAS Y MORTEROS QUE SE EMPLEARÁN EN LA OBRA.

LAS PILAS ESTARÁN FORMADAS POR LO MENOS CON 3 PIEZAS SOBREPUESTAS. LA ESBELTEZ O RELACIÓN ALTURA ESPESOR DE LA PILA ESTARÁ COMPRENDIDA ENTRE 2 Y 5; LAS PILAS SE ENSAYARÁN A LA
EDAD DE 28 DÍAS. PARA EL ALMACENAMIENTO DE LOS ESPECÍMENES SU CABECEADO Y EL PROCEDIMIENTO DE ENSAYE SE SEGUIRÁ, EN LO QUE SEAN APLICABLES, LAS NORMAS QUE RIGEN PARA EL ENSAYE
A COMPRESIÓN DE CILINDROS DE CONCRETO (NOM C83).

EL ESFUERZO MEDIO OBTENIDO, CALCULADO SOBRE EL ÁREA BRUTA, SE CORREGIRÁ MULTIPLICÁNDOLO POR LOS FACTORES DE LA TABLA SIGUIENTE:

FACTORES CORRECTIVOS PARA LAS RESISTENCIAS DE PILAS CON DIFERENTES RELACIONES DE ESBELTEZ (*)

RELACIÓN DE ESBELTEZ DE LA PILA 2 3 4 5

FACTOR CORRECTIVO 0.75 0.90 1.00 1.05

(*) PARA ESBELTECES INTERMEDIAS SE INTERPOLARÁ LINEALMENTE.

LA RESISTENCIA DE DISEÑO SE CALCULARÁ COMO

FM

F*M =

1 + 2.5 CM

57
EN QUE:

FM, ES EL PROMEDIO DE LA RESISTENCIA DE LAS PILAS ENSAYADAS, CORREGIDAS POR ESBELTEZ.

CM, EL COEFICIENTE DE VARIACIÓN DE LA RESISTENCIA DE LAS PILAS ENSAYADAS, QUE EN NINGÚN CASO SE TOMARÁ INFERIOR A 0.15.

LA DETERMINACIÓN SE HARÁ EN UN MÍNIMO DE 9 PILAS CONSTRUIDAS CON PIEZAS PROVENIENTES DE POR LO MENOS 3 LOTES DIFERENTES DEL MISMO PRODUCTO;

b) A PARTIR DE LA RESISTENCIA DE DISEÑO DE LAS PIEZAS Y EL MORTERO:

1. PARA BLOQUES Y TABIQUES DE CONCRETO CON RELACIÓN ALTURA A ESPESOR NO MENOS QUE UN MEDIO, Y CON F*P  200 KG/CM², LA RESISTENCIA DE DISEÑO A COMPRESIÓN SERÁ LA QUE
INDICA LA TABLA SIGUIENTE, SI SE COMPRUEBA QUE LAS PIEZAS Y EL MORTERO CUMPLEN CON LOS REQUISITOS DE CALIDAD ESPECIFICADOS.

RESISTENCIA DE DISEÑO A COMPRESIÓN DE LA MAMPOSTERÍA DE PIEZAS DE CONCRETO. (F*M SOBRE ÁREA BRUTA)

F*P EN KG/CM² F*M EN KG/CM² (1)

MORTERO I MORTERO II MORTERO III

25 15 10 10

50 25 20 20

75 40 35 30

100 50 45 40

150 75 60 60

200 100 90 80

(1) PARA VALORES INTERMEDIOS SE INTERPOLARÁ LINEALMENTE.

2. PARA PIEZAS DE BARRO Y OTROS MATERIALES, EXCEPTO CONCRETO, CON RELACIÓN ALTURA A ESPESOR NO MENOR QUE UN MEDIO, LA RESISTENCIA DE DISEÑO A COMPRESIÓN SERÁ LA QUE SE
OBTIENE DE LA TABLA SIGUIENTE PARA LOS MORTEROS RECOMENDADOS.

RESISTENCIA DE DISEÑO A COMPRESIÓN DE LA MAMPOSTERÍA DE PIEZAS DE

BARRO. (F*M SOBRE ÁREA BRUTA)

F*P EN KG/CM² F*M EN KG/CM² (1)

MORTERO I MORTERO II MORTERO III

25 15 10 10

50 20 20 20

75 30 30 25

100 40 40 30

150 60 60 40

200 80 70 50

300 120 90 70

400 140 110 90

500 160 130 110

(1) PARA VALORES INTERMEDIOS SE INTERPOLARÁ LINEALMENTE.

c) VALORES INDICATIVOS.

SI NO SE REALIZAN DETERMINACIONES EXPERIMENTALES PODRÁN EMPLEARSE LOS VALORES DE F*M QUE, PARA DISTINTOS TIPOS DE PIEZAS Y MORTEROS, SE PRESENTAN EN LA TABLA SIGUIENTE:

RESISTENCIA DE DISEÑO A COMPRESIÓN DE LA MAMPOSTERÍA, F*M PARA ALGUNOS TIPOS DE PIEZAS, SOBRE AREA BRUTA (1).

TIPO DE PIEZA VALORES DE F*M EN KG/CM²

58
MORTERO I MORTERO II MORTERO III

TABIQUE DE BARRO RECOCIDO 15 15 15

BLOQUE DE CONCRETO TIPO A (PESADO) 20 15 15

TABIQUE DE CONCRETO (²) 20 15 15

(F*P > 80 KG/CM²)

TABIQUE CON HUECOS VERTICALES 40 40 30

(F*P > 120 KG/CM²)

(1) LA RELACIÓN ÁREA NETA-BRUTA NO SERÁ MENOR DE 0.45.

(2) FABRICADO CON ARENA SÍLICA Y PESO VOLUMÉTRICO NO MENOR DE 1500 KG/M 3

d) RESISTENCIA EN COMPRESIÓN DE MAMPOSTERÍA CON REFUERZO INTERIOR.

PARA MAMPOSTERÍA CON REFUERZO INTERIOR QUE CUMPLA CON LOS REQUISITOS ESPECIFICADOS, SE TOMARÁ PARA F*M EL VALOR QUE CORRESPONDE A MAMPOSTERÍA SIN REFUERZO, INCREMENTADO
EN 25 POR CIENTO PERO, NO EN MÁS DE 7 KG/CM².

e) RESISTENCIA EN COMPRESIÓN DE MUROS CONFINADOS.

PARA MUROS REFORZADOS CON CERRAMIENTOS Y CASTILLOS QUE CUMPLAN LOS REQUISITOS ESPECIFICADOS, EL ESFUERZO RESISTENTE EN COMPRESIÓN, F*M, CALCULADO PARA LA MAMPOSTERÍA SIN
REFUERZO, PODRÁ INCREMENTARSE EN 4 KG/CM².

8.4 EQUIPOS

EN ESTA NORMA NO FIGURAN EQUIPOS QUE DEBAN QUEDAR INSTALADOS EN LA OBRA EN FORMA PERMANENTE Y/O QUE PASEN A FORMAR PARTE DE LA PROPIA OBRA.

8.5 REQUISITOS DE EJECUCIÓN

8.5.1 MUROS ESTRUCTURALES

EN LA EJECUCIÓN DE MUROS ESTRUCTURALES SE OBSERVARÁ, EN TÉRMINOS GENERALES, LO SIGUIENTE:

a) MUROS DIAFRAGMA:

SON AQUELLOS QUE SE ENCUENTRAN RODEADOS POR VIGAS Y COLUMNAS DE UN MARCO ESTRUCTURAL, AL QUE PROPORCIONAN RIGIDEZ ANTE CARGAS LATERALES.

AQUÍ EL PROYECTO DEBERÁ MARCAR CLARAMENTE LA FORMA DE CONEXIÓN Y SUJECIÓN DE LOS MUROS A LA ESTRUCTURA, DE FORMA TAL QUE INHIBAN LA POSIBILIDAD DE VOLTEO DEL MURO. DICHA SUJECIÓN PODRÁ SER EN VIRTUD DEL
ANCLAJE DEL MURO, MEDIANTE ACERO DE REFUERZO O CONECTORES PREFABRICADOS QUE RESISTAN EL 25 (VEINTICINCO) POR CIENTO DE LOS CORTANTES GENERADOS EN EL ÁREA DE CONTACTO ENTRE ELLOS.

b) MUROS CONFINADOS:

SON AQUELLOS QUE ESTÁN REFORZADOS CON CASTILLOS Y CERRAMIENTOS QUE CUMPLAN CON LOS REQUISITOS SIGUIENTES: LOS CERRAMIENTOS Y CASTILLOS TENDRÁN UNA DIMENSIÓN MÍNIMA DEL ESPESOR DEL MURO. EL CONCRETO TENDRÁ
UNA RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN MÍNIMA DE 150 KG/CM² Y EL ACERO LONGITUDINAL CONSTARÁ DE POR LO MENOS 3 (TRES) BARRAS CUYA ÁREA TRANSVERSAL NO SERÁ MENOR A 0.2 F’C/FY, DEBIENDO ESTAR ANCLADOS EN
LOS ELEMENTOS QUE DELIMITAN EL MURO, DE TAL MANERA QUE SEAN CAPACES DE DESARROLLAR SU FUERZA DE FLUENCIA.

EXISTIRÁ UN CASTILLO POR LO MENOS EN LOS EXTREMOS Y EN PUNTOS INTERMEDIOS, A UNA SEPARACIÓN NO MAYOR A 4 (CUATRO) M. Ó 1 ½” (UNA Y MEDIA) VECES LA ALTURA DEL MURO.

DEBIENDO EXISTIR, ADEMÁS, UN CERRAMIENTO EN TODO EXTREMO HORIZONTAL DE MURO; PUDIENDO EVITARSE ESTE ÚLTIMO SI EXISTE UN ELEMENTO ESTRUCTURAL DE AL MENOS 15 (QUINCE) CMS. DE PERALTE.

NO SE DEBERÁ REBASAR UNA RELACIÓN DE ALTURA A ESPESOR DE MURO DE 30 (TREINTA).

c) MUROS DE PIEZAS HUECAS DE BLOQUES DE CONCRETO REFORZADOS INTERNAMENTE.

ESTOS SON MUROS REFORZADOS CON MALLAS O REFUERZO CORRUGADO DE ACERO, HORIZONTAL Y VERTICALES, COLOCADOS EN LOS HUECOS DE LAS PIEZAS, EN DUCTOS O JUNTAS.

EL REFUERZO HORIZONTAL Y VERTICAL TENDRÁ UNA CUANTÍA NO MENOR A 0.002 (0.2%) Y NINGUNA DE ELLAS INFERIOR A 0.0007 (0.07%). ESTAS CUANTÍAS SON RESPECTO AL ÁREA TOTAL DE MURO.

TODO ESPACIO QUE CONTENGA UNA BARRA DE REFUERZO VERTICAL, DEBERÁ TENER UNA DISTANCIA MÍNIMA DE ½ (UN MEDIO) DEL DIÁMETRO DE LA BARRA ENTRE ELLA Y LAS PAREDES DE LA PIEZA Y DEBERÁ SER LLENADO EL HUECO CON
CONCRETO FLUIDO. ASÍ TAMBIÉN LA DISTANCIA MÍNIMA ENTRE UNA BARRA DE REFUERZO HORIZONTAL Y EL EXTREMO DEL MURO SERÁ DE 1.5 (UNO Y MEDIO) CMS. O UNA VEZ EL DIÁMETRO DE LA BARRA, LA QUE RESULTE MAYOR.

EL HUECO TENDRÁ UNA DIMENSIÓN MÍNIMA DE 5 (CINCO) CMS. Y UN ÁREA NO MENOR DE 30 (TREINTA) CM². Y SERÁ LLENADA CON CONCRETO FLUIDO, DE UNA RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN NO MENOR A 75 (SETENTA Y CINCO) KG/CM².

SI EL PROYECTO O LA UNIDAD EJECUTORA NO SEÑALAN NADA EN CONTRARIO, SE PREFERIRÁ LA COLOCACIÓN CUATRAPEADA DE PIEZAS.

TODOS LOS MUROS TRANSVERSALES LLEGANDO A TOPE, SIN TRASLAPE DE PIEZAS, SERÁ NECESARIO UNIRLOS MEDIANTE DISPOSITIVOS QUE ASEGUREN LA CONTINUIDAD DE LA ESTRUCTURA.

TODO REFUERZO HORIZONTAL DEBERÁ SER CONTINUO Y SIN TRASLAPES EN TODA SU LONGITUD, ASÍ COMO ANCLADO EN SUS EXTREMOS. EN CUALQUIER ABERTURA CUYA DIMENSIÓN SEA MAYOR A 60 (SESENTA) CMS., DEBERÁ DE HABER UN
REFUERZO NO MENOR A UNA BARRA DE ½ (MEDIA) PULGADA DE DIÁMETRO O SU EQUIVALENTE.

LA RELACIÓN DE ALTURA A ESPESOR DE ESTOS MUROS NO DEBERÁ SER MAYOR QUE 30 (TREINTA).

LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ VERIFICAR QUE EL REFUERZO SEA COLOCADO ACORDE A LO INDICADO EN PROYECTO Y QUE LOS HUECOS DONDE SE ALOJA EL REFUERZO SON COLADOS COMPLETAMENTE.

d) MUROS SIMPLES O NO REFORZADOS.

EN ESTA CATEGORÍA SE CONSIDERARÁN TODOS AQUELLOS MUROS QUE NO TENGAN EL REFUERZO NECESARIO PARA SER CONSIDERADOS EN ALGUNA DE LAS 3 (TRES) CATEGORÍAS ANTERIORES Y QUE SIN EMBARGO PUDIERAN, POR LA FUNCIÓN QUE
DESEMPEÑAN, REPRESENTAR ALGÚN PELIGRO PARA EL USUARIO O PARA EL FIN QUE FUERON PROPUESTOS EN EL PROYECTO; PARA ELLOS ES NECESARIO OBSERVAR AQUELLAS DISPOSICIONES APLICABLES DE ESTA NORMA O LAS
QUE SEÑALE LA UNIDAD EJECUTORA PARA SU EJECUCIÓN; DEBIÉNDOSE SIEMPRE AVALAR SU COMPORTAMIENTO POR EVIDENCIA EXPERIMENTAL O ANALÍTICA Y PRUEBE SER SATISFACTORIA Y CUMPLA CON LOS REQUISITOS DE
SEGURIDAD ESTABLECIDOS EN EL PROYECTO.

e) MUROS LAMINADOS RÍGIDOS, CONTRACHAPADOS.

59
SON AQUELLOS QUE POR SU COMPOSICIÓN TIENEN POR OBJETO EL DESEMPEÑO DE ALGUNA FUNCIÓN ESTRUCTURAL. SU COMPOSICIÓN ES A BASE DE MATERIALES DIVERSOS, TALES COMO MALLAS DE REFUERZO INTERNAS Y CORAZÓN DE
POLIESTIRENO O POLIURETANO EXPANDIDO, MÁS MORTERO CEMENTO-ARENA COMO ENCHAPE; ARMAZÓN (ESTRUCTURA) A BASE DE MADERA O PERFILES METÁLICOS LAMINARES Y ENCHAPE DE DIVERSOS MATERIALES.

TODOS ESTOS MUROS, TIENEN COMO CARACTERÍSTICA PRINCIPAL EL NECESITAR DE CONECTORES PERIMETRALES DE ACERO DE REFUERZO Y/O ELEMENTOS DE ARRASTRE Y REMATE PARA DESARROLLAR SU CAPACIDAD ADECUADAMENTE.

EN LOS MUROS A BASE DE MALLAS DE REFUERZO, SE DEBE PONER ESPECIAL CUIDADO EN:

E.1) EL MORTERO DEBE SER DE UNA PROPORCIÓN CEMENTO-ARENA MÍNIMA DE 1:4 (UNO A CUATRO) Y SU ESPESOR MÍNIMO DE 1” (2.54 CMS) Ó 2 (DOS) VECES LA SEPARACIÓN ENTRE LA MALLA Y LA PLACA DE RELLENO QUE SE PROPORCIONE,
APLICÁNDOSE LA QUE RESULTE MAYOR.

E.2) LOS CONECTORES PERIMETRALES PUEDEN SER A BASE DE BARRAS DE REFUERZO, CUYAS CARACTERÍSTICAS Y UBICACIÓN DEBEN SER PROPORCIONADAS POR EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA, PERO EN NINGÚN CASO MENOR A UNA
BARRA DE REFUERZO DEL NO.3 (3/8”), CON UNA SEPARACIÓN MÁXIMA DE 60 (SESENTA) CMS., Y CON UN ANCLAJE TAL, TANTO AL MURO COMO A LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES, QUE PERMITA EL DESARROLLO DE ESFUERZOS DE
FLUENCIA EN EL ACERO. ESTOS CONECTORES DEBEN SER ATADOS FIRMEMENTE A LAS MALLAS DE LOS MUROS POR MEDIO DE ALAMBRE.

E.3) LOS ELEMENTOS DE ARRASTRE Y REMATE, DEBEN SER A BASE DE LÁMINA GALVANIZADA, CUYO CALIBRE NO SERÁ MENOR AL 20 (VEINTE) Y SU ANCLAJE EL QUE SEÑALE EL PROYECTO, PERO NUNCA MENOR A ¼” (0.63 CMS) DE DIÁMETRO POR
CADA 60 CMS. DE LONGITUD DE MURO.

E.4) FINALMENTE, SE DEBE PONER UNA ATENCIÓN ESPECIAL A LAS JUNTAS EXISTENTES CON OTROS ELEMENTOS, PARTICULARMENTE A LA CIMENTACIÓN, PUES UNA HERMETICIDAD COMPLETA DEBE GARANTIZARSE.

ESTO PUEDE CORREGIRSE MEDIANTE LA INCLUSIÓN DE SELLADORES CON LAS SIGUIENTES CARACTERÍSTICAS: SER NO BIODEGRADABLES, TENER UN MÍNIMO DE ELONGACIÓN DEL 8 % Y SER COMPATIBLES AL RELLENO DEL MURO; O BIEN GENERANDO
DETALLES CONSTRUCTIVOS CUIDADOSAMENTE DISEÑADOS.

8.5.2 MUROS AMBIENTALES

 AQUÍ SE TRATARÁN, SOBRE TODO EL COMPORTAMIENTO DE LOS ELEMENTOS Y DEL EDIFICIO RESPECTO AL CALOR, AL SONIDO, AL MOVIMIENTO DEL AIRE Y A CIERTOS ASPECTOS DE LA PENETRACIÓN DEL AGUA.

 LAS CARACTERÍSTICAS QUE DEBAN CONTENER LOS MUROS AMBIENTALES Y SUS MATERIALES DEBERÁN OBSERVAR LO ESPECIFICADO EN EL PROYECTO Y/O LO OBSERVADO POR LA UNIDAD EJECUTORA Y MEDIEN PRUEBAS DE CALIDAD DE LOS
MISMOS, ASÍ COMO CERTIFICACIÓN DEL FABRICANTE.

 EL PROYECTO ESPECIFICARÁ EN FORMA CLARA Y COMPLETA, LAS PROPIEDADES QUE LOS MATERIALES DEBAN CUMPLIR PARA SER PARTE INTEGRAL DE LA EDIFICACIÓN, DESTACÁNDOSE LAS PROPIEDADES SIGUIENTES:

 TIPO DE MATERIAL,

 ESPESOR,

 DENSIDAD,

 FORMA DE APLICACIÓN,

 FORMA Y PROCEDIMIENTO DE SUJECIÓN.

 LOS PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS ATENDERÁN A LO DISPUESTO EN ESTAS NORMAS Y/O LO ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA, EN TODOS LOS CASOS SE REQUERIRÁ LA EJECUCIÓN DE UNA MUESTRA A ESCALA REAL DE UN ÁREA NO
MENOR A 2.5 (DOS Y MEDIO) METROS CUADRADOS.

8.5.2.1 MUROS CON AISLAMIENTO TÉRMICO

 TRATÁNDOSE DE AISLAMIENTO, UN MATERIAL CON ESTA PROPIEDAD RESISTE EL PASO DEL CALOR O SONIDO, O AMBOS; Y GENERALMENTE SE CALIFICAN COMO NO-ESTRUCTURALES Y SU TENDENCIA ES LA DE SER LIGEROS Y FRECUENTEMENTE SE
CARACTERIZAN POR SU CONTENIDO DE “CÉLULAS DE AIRE”.

 LOS MATERIALES MÁS USADOS COMO AISLANTES SON: FIBRA DE VIDRIO, PLÁSTICOS Y POLIURETANOS EXPANDIDOS, CORCHO, FIBRA DE ASBESTO Y MATERIALES GRANULARES, COMO VERNICULITA Y PERLITA.

 ANTES DE SU INSTALACIÓN, SE DEBE DAR ESPECIAL CUIDADO PARA DETECTAR POSIBLE DAÑO O PRESENCIA DE HUMEDAD Y DESDE LUEGO LA PRESENCIA DE MANO DE OBRA DE CALIDAD ES NECESARIA.

 LA UNIDAD EJECUTORA VERIFICARÁ Y APROBARÁ EL ALMACENAJE DEL MATERIAL ANTES DE SU INSTALACIÓN, PONIENDO ESPECIAL ÉNFASIS EN LA PROTECCIÓN DEL MISMO A LA HUMEDAD, ASÍ COMO EN QUE LOS PROCEDIMIENTOS
DE APLICACIÓN SEAN SEGUROS Y NO REPRESENTEN PELIGRO ALGUNO PARA LA SALUD, DEBIDO A QUE FRECUENTEMENTE SE UTILIZAN MEZCLAS QUE PUDIERAN REPRESENTAR PELIGRO, SI ES INGERIDA.

 FINALMENTE, SE DEBE TENER CUIDADO, SOBRE TODO CUANDO SE USAN BIEN SEA MATERIALES DE RELLENO O EXPANDIDOS EN EL LUGAR, DE QUE LA PRESIÓN NO CAUSARÁ DAÑO ALGUNO A LAS FORMAS (BASTIDORES), MUROS, O
ELEMENTOS ESTRUCTURALES.

8.5.2.2 MUROS CON RECUBRIMIENTO IMPERMEABLE

 TRATÁNDOSE DE PROPIEDADES IMPERMEABILIZANTES, ESTO SE PUEDE LOGRAR MEDIANTE EL USO DE MATERIALES Y/O PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS QUE DEN COMO RESULTADO LA PROTECCIÓN DE ELEMENTOS, ÁREAS O
ESTRUCTURAS DE LA PRESENCIA DEL AGUA.

 VARIOS MATERIALES Y RECUBRIMIENTOS PUEDEN SER UTILIZADOS PARA LOGRAR ESTE EFECTO, PERO TODOS REQUIEREN INVARIABLEMENTE UN CONTROL DE CALIDAD ESMERADO POR PARTE DEL CONSTRUCTOR Y UNA CUIDADOSA
INSPECCIÓN POR PARTE DE LA UNIDAD EJECUTORA; ESTO PORQUE AÚN LA FALLA MÁS INSIGNIFICANTE PUEDE RESULTAR EN UNA CATÁSTROFE PARA EL SISTEMA DE IMPERMEABILIZACIÓN COMPLETO, YA QUE LA DETERMINACIÓN
DE TAL FALLA ES SUMAMENTE DIFÍCIL DE DETERMINAR Y UBICAR; Y POR ELLO DIFÍCIL DE REPARAR.

 LOS TRABAJOS DE INSPECCIÓN POR PARTE DE LA UNIDAD EJECUTORA DEBEN SER MÁS EXHAUSTIVOS CUANDO SE USAN MEMBRANAS DE IMPERMEABILIZACIÓN, TALES COMO: MEMBRANAS BITUMINOSAS, DE POLIETILENO, O DE
HULE.

 CUANDO UNA MEMBRANA SEA APLICADA A UNA SUPERFICIE, ÉSTA DEBE ESTAR LIBRE DE POLVO O MATERIALES EXTRAÑOS, ASÍ COMO COMPLETAMENTE SECA; LA TEMPERATURA AMBIENTE, CUANDO ÉSTA SEA DE PRODUCTOS
ASFÁLTICOS DEBERÁ SER MAYOR A 5 (CINCO) GRADOS CENTÍGRADOS Y LA MEMBRANA ESTARÁ LIBRE DE QUEBRADURAS; SI FUERAN VARIAS CAPAS, ESTAS DEBEN ESTAR TRASLAPADAS Y SUS JUNTAS NO DEBEN COINCIDIR.

 CUANDO SE UNEN RECUBRIMIENTOS, ESPECIAL CUIDADO DEBE PROPORCIONÁRSELE A LAS JUNTAS CON OTROS ELEMENTOS Y LAS PROPIEDADES DE LOS SELLADORES DEBEN OBSERVAR LO ESTIPULADO EN LOS PUNTOS ANTERIORES
DE ESTA NORMA, EN LA PARTE ANTES MENCIONADA, COMO EN EL CAPÍTULO 18 (IMPERMEABILIZACIONES).

8.6 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO:

60
 PARA LOS DIFERENTES TIPOS DE MUROS, LA UNIDAD DE MEDIDA SERÁ EL METRO CUADRADO DE MURO TERMINADO, SE PAGARÁ A LOS PRECIOS FIJADOS EN EL CONTRATO PARA LA UNIDAD. ÉSTOS PRECIOS INCLUIRÁN: LA ADQUISICIÓN, CARGAS,
TRANSPORTE AL LUGAR DE LA OBRA, DESCARGAS Y ALMACENAMIENTOS, DESPERDICIOS, COLOCACIÓN Y LOS TIEMPOS DE LOS VEHÍCULOS EMPLEADOS DURANTE LAS CARGAS Y LAS DESCARGAS.

 ADEMÁS SE TOMARÁN EN CUENTA LAS SIGUIENTES VARIANTES EN LOS DIFERENTES TIPOS DE MUROS, COMO SE INDICA A CONTINUACIÓN:

 TRATÁNDOSE DE CONECTORES PREFABRICADOS, SE CUANTIFICARÁ Y PAGARÁ POR UNIDAD COLOCADA.

 TRATÁNDOSE DE SUJECIÓN Ó REFUERZO MEDIANTE ACERO DE REFUERZO, ÉSTE SE CUANTIFICARÁ Y PAGARÁ POR TIPO DE ACERO Y DIÁMETRO, EN KILOGRAMO.

 EL CONCRETO SE CUANTIFICARÁ Y PAGARÁ POR RESISTENCIA Y POR METRO CÚBICO.

 LA CIMBRA SE CUANTIFICARÁ Y PAGARÁ POR METRO CUADRADO, DEL ÁREA EFECTIVA DE CONTACTO.

 PARA MUROS ESTRUCTURALES DEL TIPO: MUROS LAMINADOS, CONTRACHAPADOS, CON Ó SIN RELLENO, LO SIGUIENTE:

 EL METRO CUADRADO DE MURO CUANTIFICADO, DEBERÁ INCLUIR LO CORRESPONDIENTE A LOS ELEMENTOS DE SUJECIÓN Ó CONECTORES, ASÍ COMO EL CONTRACHAPADO Y EL RELLENO SI LO HUBIERA.

 PARA MUROS AMBIENTALES, LO SIGUIENTE:

 EL METRO CUADRADO DE MURO CUANTIFICADO, DEBERÁ INCLUIR LO CORRESPONDIENTE A LOS ELEMENTOS DE SUJECIÓN Ó CONECTORES, ASÍ COMO AQUELLOS MATERIALES QUE ESPECIFIQUE EL PROYECTO U ORDENE LA UNIDAD
EJECUTORA.

 TRATÁNDOSE DE CONECTORES PREFABRICADOS, SE CUANTIFICARÁ Y PAGARÁ POR UNIDAD COLOCADA.

 TRATÁNDOSE DE SUJECIÓN Ó REFUERZO MEDIANTE ACERO DE REFUERZO, ÉSTE SE CUANTIFICARÁ Y PAGARÁ POR TIPO DE ACERO Y DIÁMETRO, EN KILOGRAMO.

 EL CONCRETO SE CUANTIFICARÁ Y PAGARÁ POR RESISTENCIA Y POR METRO CÚBICO.

 LA CIMBRA SE CUANTIFICARÁ Y PAGARÁ POR METRO CUADRADO, DEL ÁREA EFECTIVA DE CONTACTO.

CAPÍTULO 9.

RECUBRIMIENTOS Y ACABADOS

9.1 DEFINICIÓN

 MATERIALES INDUSTRIALIZADOS O FABRICADOS EN LA OBRA QUE SE COLOCAN SOBRE LOS MUROS Y LOSAS DE UN EDIFICIO CON FINES DE PROTECCIÓN Y/O DECORATIVOS, PUDIENDO SER ; APLANADOS, LAMBRINES, PINTURAS Y PLAFONES.

9.2 REFERENCIAS

NORMAS OFICIALES MEXICANAS

NOM-C-008 MOSAICOS (1974-12-12 )

NOM-C-011 YESO CALCIFICADO PARA LA CONSTRUCCIÓN ( 1974-04-18 )

NOM-C-018 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN-TABLAS Y TABLONES DE PINO CLASIFICACIÓN (1986-11-13 )

NOM-C-019 NOMENCLATURA - DEFINICIÓN DE TÉRMINOS EMPLEADOS EN EL ENSAYO DE MATERIALES ( 1946-10-26)

NOM-C-021 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - CEMENTO - MORTERO PORTLAND. ( 1985-06-19 )

NOM-C-025 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - LOSETAS VINÍLICAS, ASBESTADAS Y ASFÁLTICAS -INDENTACIÓN. ( 1982-08-09 )

NOM-C-032 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - LOSETAS VINÍLICAS, ASBESTADAS Y ASFÁTICAS -RESISTENCIA AL IMPACTO-MÉTODO DE PRUEBA. ( 1982-05-28 )

NOM-C-034 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - LOSETAS VINÍLICAS, ASBESTADAS Y ASFÁLTICAS -RESISTENCIA A LA FLEXIÓN - MÉTODO DE PRUEBA. ( 1983-08-17 )

NOM-C-035 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - LOSETAS VINÍLICAS, VINÍLICAS ASBESTADAS Y ASFÁLTICAS ( 1983-08-17 )

NOM-C-074 TERMINOLOGÍA DE LA INDUSTRIA DEL YESO. ( 1974-11-13 )

NOM-C-076 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - AGREGADOS - EFECTO DE LAS IMPUREZAS ORGÁNICAS EN LOS AGREGADOS FINOS SOBRE LA RESISTENCIA DE LOS MORTEROS - MÉTODO DE PRUEBA. ( 1983-12-06 )

NOM-C-082 DETERMINACIÓN DEL ESFUERZO DE ADHERENCIA DE LOS LADRILLOS CERÁMICOS Y EL MORTERO DE LAS JUNTAS. ( 1975-01-22 )

NOM-C-085 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - MÉTODO DE MEZCLADO MECÁNICO DE PASTAS Y MORTEROS DE CEMENTANTES HIDRÁULICOS. ( 1982-10-07 )

NOM-C-114 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - LOSETAS VINÍLICAS, VINÍLICAS ASBESTADAS Y ASFÁLTICAS, ESTABILIDAD DIMENSIONAL DETERMINACIÓN. ( 1982-10-14 )

NOM-C-123 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - LOSETAS ASFÁLTICAS - ALABEO - DETERMINACIÓN.

NOM-C-124 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - LOSETAS VINÍLICAS, ASBESTADAS Y ASFÁLTICAS -RESISTENCIA A LOS SOLVENTES - MÉTODO DE PRUEBA.

NOM-C-153 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DEL SANGRADO EN PASTA DE CEMENTO Y MORTERO. ( 1971-11-05 )

NOM-C-187 MÉTODOS QUÍMICOS DE PRUEBA PARA YESO Y SUS PRODUCTOS. ( 1973-03-15 )

NOM-C-188 DETERMINACIÓN DE LAS PROPIEDADES FÍSICAS DEL YESO Y PRODUCTOS DERIVADOS. ( 1974-04-18 )

NOM-C-217 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - LOSETAS VINÍLICAS, VINÍLICAS ASBESTADAS Y ASFÁLTICAS - ESCUADRIA - MÉTODO DE PRUEBA ( 1983-07-14 )

61
NOM-C-218 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - LOSETAS VINÍLICAS - INDENTACIÓN RESIDUAL - MÉTODO DE PRUEBA ( 1983-07-14 )

NOM-C-285 LOSETAS DE BARRO CON VIDRIADO. ( 1979-08-28 )

NOM-C-300 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - CEMENTO HIDRAÚLICO - DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO DE AIRE EN EL MORTERO. ( 1980-06-20 )

NOM-C-307 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - EDIFICACIONES - COMPONENTES RESISTENCIA AL FUEGO DETERMINACIÓN. ( 1982-09-28 )

NOM-C-322 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - MADERA PRESERVADA A PRESIÓN, CLASIFICACIÓN Y REQUISITOS. ( 1982-01-27 )

NOM-C-326 MADERA CONTRACHAPADA DE PINO. ( 1978-11-15 )

NOM-C-327 INDUSTRIA CERÁMICA - AZULEJOS Y ACCESORIOS PARA REVESTIMIENTOS - ESPECIFICACIONES ( 1981-05-15 )

NOM-C-332 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE PLOMO EXTRAÍDO DE LAS SUPERFICIES CERÁMICAS VIDRIADAS. ( 1971-08-21 )

NOM-C-333 LITARGIRIO PARA USO CERÁMICO ( 1971-08-21 )

NOM-C-334 INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN - LOSETAS VINÍLICAS, VINÍLICAS ASBESTADAS Y ASFÁLTICAS - DETERMINACIÓN DE ESPESOR. ( 1982-05-31 )

NOM-E-045 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE LA FACILIDAD DE LIMPIEZA QUE PRESENTAN LOS MATERIALES VINÍLICOS. ( 1969-10-27 )

NOM-E-047 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA QUE PRESENTAN LOS MATERIALES VINÍLICOS AL MANCHADO POR ÁCIDO SULFHÍDRICO. ( 1969-10-27 )

NOM-E-049 LAMINADOS PLÁSTICOS DECORATIVOS DE ALTA PRESIÓN ( 1970-09-07 )

NOM-E-051 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA DE LOS LAMINADOS PLÁSTICOS DECORATIVOS AL AGUA CALIENTE ( 1970-09-02 )

NOM-E-052 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA DE LOS LAMINADOS PLÁSTICOS DECORATIVOS A LAS TEMPERATURAS ELEVADAS ( 1970-09-07 )

NOM-E-054 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA DE LOS LAMINADOS PLÁSTICOS DECORATIVOS AL MANCHADO ( 1970-09-07 )

NOM-E-056 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA DE LOS LAMINADOS PLÁSTICOS DECORATIVOS A LA ABSORCIÓN AL AGUA ( 1970-09-07 )

NOM-E-058 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA DE LOS LAMINADOS PLÁSTICOS DECORATIVOS AL IMPACTO ( 1970-09-17 )

NOM-E-059 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE LA CONFORMACIÓN DE LOS LAMINADOS PLÁSTICOS DECORATIVOS ( 1970-08-21 )

NOM-E-062 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DEL CAMBIO DIMENSIONAL EN LOS LAMINADOS PLÁSTICOS DECORATIVOS ( 1970-09-02 )

NOM-E-102 LAMINADOS PLÁSTICOS DECORATIVOS DE BAJA PRESIÓN ( 1976-12-09 )

NOM-E-132 PLÁSTICOS - PELÍCULA DE MATERIAL PLÁSTICO CON SOPORTE DE TELA O PAPEL ( TAPIZ PLÁSTICO ) ( 1983-06-13 )

NOM-U-006 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DENSIDAD APARENTE EN BIÓXIDO DE TITANIO ( 964-05-19 )

NOM-U-007 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DEL PH EN DISPERSIONES ACUOSAS DE PIGMENTOS ( 1964-07-11 )

NOM-U-008 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE RESIDUOS SOBRE TAMIZ DE BIÓXIDO DE TITANIO ( 1964-07-11 )

NOM-U-009 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA ESPECÍFICA EN PIGMENTOS DE BIÓXIDO DE TITANIO ( 1964-09-12 )

NOM-U-010 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE CONTENIDO DE FIERRO EN PIGMENTOS DE BIÓXIDO DE TITANIO ( 1964-09-12 )

NOM-U-011 DETERMINACIÓN DE BIÓXIDO DE TITANIO EN PIGMENTOS DE BIÓXIDO DE TITANIO. (1964-09-12 )

NOM-U-012 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE ÓXIDO DE ALUMINIO EN PIGMENTOS ( 1964-09-12 )

NOM-U-013 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE ÓXIDO DE ZINC EN PIGMENTOS. ( 1964-10-06 )

NOM-U-014 DETERMINACIÓN DE ÓXIDO CRÓMICO EN PIGMENTOS ( 1964-10-06 )

NOM-U-015 DETERMINACIÓN DE ÓXIDO DE ANTIMONIO EN PIGMENTOS A BASE DE BIÓXIDO DE TITANIO. ( 1964-11-07 )

NOM-U-016 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE COBRE EN PIGMENTOS A BASE DE BIÓXIDO DE TITANIO ( 1964-11-07 )

NOM-U-017 ACEITE DE LINAZA ( 1947-01-17 )

NOM-U-018 PINTURAS, BARNICES Y PLÁSTICOS PROTECTORES ANTICORROSIVOS DE APLICACIÓN A TRES MANOS. ( 1957-06-20 )

NOM-U-019 DETERMINACIÓN DE LA DENSIDAD DE PINTURAS, BARNICES, LACAS Y PRODUCTOS RELACIONADOS. ( 1974-07-22 )

NOM-U-021 DETERMINACIÓN DEL TIEMPO DE SECADO DE LAS PINTURAS. ( 1976-06-28 )

NOM-U-022 DETERMINACIÓN DE MATERIA NO VOLÁTIL Y VOLÁTILES TOTALES EN PINTURA ( 1976-05-27 )

NOM-U-023 DETERMINACIÓN DE BIÓXIDO DE TITANIO EN PIGMENTOS - MÉTODO DE REDUCCIÓN POR ALUMINIO ( 1976-05-10 )

NOM-U-024 DETERMINACIÓN DE LA DENSIDAD ABSOLUTA DE PINTURAS ( 1976-05-27 )

NOM-U-025 DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO DEL PIGMENTO Y DEL CONTENIDO DE VEHÍCULO EN PINTURAS. ( 1976-05-25 )

NOM-U-026 PINTURAS , RECUBRIMIENTOS Y PRODUCTOS AFINES - DETERMINACIÓN DEL RESIDUO EN MALLA DGN 130 M. ( 1981-11-30 )

NOM-U-027 DETERMINACIÓN DEL GRADO DE MOLIENDA DE LOS PIGMENTOS. ( 1976-06-28 )

NOM-U-030 DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO DE PIGMENTOS AMARILLOS Y ANARANJADOS DE CROMO. ( 1976-06-28 )

NOM-U-031 DETERMINACIÓN DEL TIEMPO DE SECADO AL TACTO Y TIEMPO DE SECADO DURO DE LOS RECUBRIMIENTOS PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA. ( 1978-03-07 )

NOM-U-032 RECUBRIMIENTOS PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA - DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA AL INTEMPERISMO ACELERADO. ( 1980-02-01 )

62
NOM-U-033 DETERMINACIÓN DE LA ELONGACIÓN EN RECUBRIMIENTOS PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA. (1977-12-02 )

NOM-U-034 DETERMINACIÓN DE LA ADHERENCIA EN RECUBRIMIENTOS PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA. ( 1977-12-14 )

NOM-U-035 DETERMINACIÓN DEL PODER CUBRIENTE RELATIVO EN RECUBRIMIENTOS PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA. ( 1977-11-11 )

NOM-U-036 DETERMINACIÓN DE PRESENCIA DE BREA EN RECUBRIMIENTOS PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA. ( 1977-11-11 )

NOM-U-037 DETERMINACIÓN DE LA VISCOSIDAD MEDIANTE EL VISCOSÍMETRO DE COPA FORD. ( 1978-03-03 )

NOM-U-038 DETERMINACIÓN DE LA VISCOSIDAD MEDIANTE EL VISCOSÍMETRO BROOKFIELD. ( 1978-03-03 )

NOM-U-039 DETERMINACIÓN DE LA COMPATIBILIDAD DE DOS CAPAS DE RECUBRIMIENTO. ( 1978-04-24 )

NOM-U-040 PINTURAS - RECUBRIMIENTOS Y PRODUCTOS AFINES - MUESTREO. ( 1978-06-22 )

NOM-U-041 PINTURAS - RECUBRIMIENTOS Y PRODUCTOS AFINES - INSPECCIÓN POR MUESTREO, EXAMEN Y PREPARACIÓN DE MUESTRAS. (1978-07-05 )

NOM-U-042 PINTURAS, RECUBRIMIENTOS Y BARNICES - MUESTREO DE MATERIAS PRIMAS. ( 1978-05-15 )

NOM-U-043 PINTURAS, PIGMENTOS Y CARGAS - SÍLICE - ESPECIFICACIONES ( 1984-12-03 )

NOM-U-044 PINTURAS Y BARNICES - DETERMINACIÓN DE ANHÍDRIDO FRIÁTICO EN RESINAS ALQUIDÁLICAS. ( 1978-08-08 )

NOM-U-045 PINTURAS - DETERMINACIÓN DE LA COMPATIBILIDAD DEL PRODUCTO CON LA SUPERFICIE QUE SE VA A PINTAR. ( 1978-05-03 )

NOM-U-046 RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS - PRUEBA DE CURADO. ( 1978-10-17 )

NOM-U-047 PIGMENTOS - ANÁLISIS DE SILICATO DE MAGNESIO. ( 1978-10-17 )

NOM-U-048 DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO EPÓXICO EN RESINAS EPÓXICAS. ( 1978-11-06 )

NOM-U-051 RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS - PRIMARIO DE ZINC 100 % INORGÁNICO, TIPO AUTOCURANTE, BASE DISOLVENTE. ( 1978-11-13 )

NOM-U-052 RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS - PRIMARIO DE ZINC 100 % INORGÁNICO, TIPO AUTOCURANTE, BASE ACUOSA. ( 1978-11-13 )

NOM-U-054 RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS - PRIMARIO EPÓXICO CATALIZADO ( 1978-11-01 )

NOM-U-055 RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS - PRIMARIO EPÓXICO CATALIZADO PARA TURBOSINA (1978-12-01 )

NOM-U-056 RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS - DETERMINACIÓN DE DENSIDAD RELATIVA Y CONTENIDO DE FIERRO EN ÁCIDO FOSFÓRICO. ( 1979-06-27 )

NOM-U-057 RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS - PRIMARIO DE ZINC 100 % INORGÁNICO, TIPO POSCURADO ( 1979-08-03 )

NOM-U-058 RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS - PRIMARIO DE ALQUITRÁN DE HULLA EPÓXICO CATALIZADO ( 1979-06-11 )

NOM-U-059 RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS - ACABADO EPÓXICO CATALIZADO DE ALTOS SÓLIDOS ( 1979-08-03 )

NOM-U-061 RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS - ACABADO EPÓXICO CATALIZADO (1979-08-28 )

NOM-U-062 RESINAS ALQUIDÁLICAS - DETERMINACIÓN DEL CONTENIDO DE ÁCIDOS GRASOS ( 1979-08-28 )

NOM-U-064 RECUBRIMIENTO PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA ESMALTE ALQUIDÁLICO BRILLANTE ( 1979-11-01 )

NOM-U-065 PINTURAS, RECUBRIMIENTOS Y PRODUCTOS AFINES - PRUEBA DE CORTE CUADRICULADO. ( 1980-01-07 )

NOM-U-069 RECUBRIMIENTO PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA - PRIMARIO DE MINIO ALQUIDÁLICO ( 1979-11-27 )

NOM-U-071 DETERMINACIÓN DE RESINAS VINÍLICAS EN ALQUIDALES MODIFICADOS (1979-11-13 )

NOM-U-073 RECUBRIMIENTO PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA - DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A LAS ALTAS TEMPERATURAS. ( 1979-11-02 )

NOM-U-075 RECUBRIMIENTO PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA - RECUBRIMIENTO PARA ALTAS TEMPERATURAS( 1980-01-07 )

NOM-U-076 RECUBRIMIENTO PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA - ACABADO VINÍLICO DE ALTOS SÓLIDOS. ( 1980-01-30 )

NOM-U-077 RECUBRIMIENTO PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA - DETERMINACIÓN DE ALUMINIO ( 1980-03-11 )

NOM-U-078 RECUBRIMIENTO PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA - DETERMINACIÓN DE ÓXIDO CUPROSO. ( 1980-03-11 )

NOM-U-079 RECUBRIMIENTO PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA - DETERMINACIÓN DE RESINA EPÓXICA. ( 19809-03-05 )

NOM-U-081 RECUBRIMIENTO PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA - RECUBRIMIENTO ANTIVEGETATIVO. ( 1980-05-06 )

NOM-U-082 RECUBRIMIENTO PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA - PRIMARIO VINIL EPÓXICO MODIFICADO. ( 1980-06-02 )

NOM-U-083 PINTURAS - DETERMINACIÓN DE LA BROCHABILIDAD ( 1980-09-04 )

NOM-U-084 PINTURAS - DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA AL DESGASTE POR LAVADO ( 1980-09-04 )

NOM-U-085 PINTURAS, RECUBRIMIENTOS Y PRODUCTOS AFINES - DETERMINACIÓN DE LA NIVELACIÓN POR MEDIO DEL DESLIZAMIENTO GUIADO. ( 1981-04-13 )

NOM-U-086 PINTURAS Y RECUBRIMIENTOS - DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA AL IMPACTO. ( 1984-10-18 )

NOM-U-090 PINTURAS, RECUBRIMIENTOS Y PRODUCTOS AFINES - DETERMINACIÓN DE LA DUREZA TOTAL Y SUPERFICIAL DE PELÍCULA ( 1981-05-13 )

NOM-U-092 PINTURAS, RECUBRIMIENTOS Y PRODUCTOS AFINES - DETERMINACIÓN DE AGUA LIBRE. ( 1981-06-19 )

NOM-U-093 PINTURAS, RECUBRIMIENTOS Y PRODUCTOS AFINES - DETERMINACIÓN DE BRILLO. ( 1981-11-30 )

63
NOM-U-094 PINTURAS, RECUBRIMIENTOS - DETERMINACIÓN DE HULE CLORADO. ( 1982-01-22 )

NOM-U-095 RECUBRIMIENTOS PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA - ACABADO DE HULE CLORADO ( 1982-01-14 )

NOM-U-096 RECUBRIMIENTOS PARA PROTECCIÓN ANTICORROSIVA - PRIMARIO DE HULE CLORADO ( 1982-01-22 )

NOM-U-097 PINTURAS, RECUBRIMIENTOS Y PRODUCTOS AFINES - PINTURAS VINÍLICAS EMULSIONADAS ( 1982-01-22 )

NOM-U-100 PINTURAS, RECUBRIMIENTOS Y PRODUCTOS AFINES - ACABADO A BASE DE POLIURETANO DE DOS COMPONENTES ( 1982-07-09 )

NOM-U-102 PINTURAS, RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS Y PRODUCTOS AFINES - DETERMINACIÓN DE SANGRADO. ( 1982-06-08 )

NOM-U-104 PINTURAS, PIGMENTOS Y CARGAS - ABSORCIÓN DE ACEITE - MÉTODO DE PRUEBA. ( 1983-12-05 )

NOM-U-105 PINTURAS, PIGMENTOS Y CARGAS - ABSORCIÓN DE ACEITE - RESIDUO SOBRE CRIBA - MÉTODO HÚMEDO ( 1983-12-05 )

NOM-U-107 PINTURAS, PIGMENTOS Y CARGAS - PÉRDIDA POR CALCINACIÓN - MÉTODO DE PRUEBA. ( 1983-06-13 )

NOM-U-108 PINTURAS, PIGMENTOS DE CROMO Y ANARANJADO DE MOLIBDENO - MATERIA SOLUBLE EN AGUA - MÉTODO DE PRUEBA. ( 1983-12-05 0 )

NOM-U-109 PINTURAS, PIGMENTOS Y CARGAS - PH- MÉTODO DE PRUEBA. ( 1983-12-05 )

NOM-U-110 PIGMENTOS Y CARGAS - HÚMEDAD Y MATERIA VOLÁTIL- MÉTODO DE PRUEBA. ( 1983-06-13 )

NOM-U-111 PINTURA Y PRODUCTOS AFINES - TIERRA DE INFUSORIOS. ( 1984-08-02 )

NOM-U-112 PINTURAS SÓLIDAS BRILLANTES - ESPECIFICACIONES ( 1984-12-03 )

NOM-U-113 PINTURAS, RECUBRIMIENTOS Y PRODUCTOS AFINES - MÉTODO DE PREPARACIÓN DE SUPERFICIES, APLICACIÓN E INSPECCIÓN DE RECUBRIMIENTOS ANTICORROSIVOS. (1986-07-14 )

NOM-U-114 PINTURAS DE ALUMINIO ( 1986-04-14 )

ASTM

C 1107-91ª NORMAS PARA RELLENO DE CEMENTO HIDRÁULICO EMPACADO EN SECO, SIN DILATACIÓN

C 932-80 NORMAS PARA AGENTES DE RELLENO APLICADOS EN LA SUPERFICIE PARA EMPLASTE EXTERIOR.

C 109/C 109/M –92 NORMAS PARA ESFUERZO A LA COMPRESIÓN DE MORTEROS DE CEMENTO HIDRÁULICO (USANDO ESPECÍMENES CÚBICOS DE 50MM)

C 348-93 NORMAS PARA ESFUERZO A LA FLEXIÓN DE MORTERO DE CEMENTO HIDRÁULICO

C 1028-89 NORMAS PARA DETERMINACIÓN DEL COEFICIENTE ESTÁTICO DE CERÁMICA Y OTROS MATERIALES PARECIDOS USANDO EL MÉTODO DEL DINAMÓMETRO.

C 989-94 NORMAS PARA ESCORIA DE GRÁNULOS DE SUELO HORNEADOS PARA USO EN CONCRETO Y MORTEROS.

D 2898-94 NORMAS PARA RIEGO ACELERADO EN MADERA TRATADA CON RETARDANTE PARA PRUEBAS DE FUEGO.

D 1360-90ª NORMAS PARA RETARDANTE DE FUEGO DE PINTURA (MÉTODO DE GABINETE).

E 84-95 NORMAS PARA CARACTERÍSTICAS DEL QUEMADO DE SUPERFICIES EN MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN.

C 11-94 NORMAS PARA PRUEBAS FÍSICAS DE EMPLASTES DE YESO.

C 844-85 NORMAS PARA APLICACIONES DE BASE DE YESO PARA RECIBIR EMPLASTE DE YESO APARENTE.

C 843-94 NORMAS PARA APLICACIÓN DE EMPLASTE A BASE DE YESO APARENTE.

C 842-85 NORMAS PARA APLICACIÓN DE EMPLASTE INTERIOR DE YESO.

C 631-95 NORMAS PARA RESANE COMPUESTO PARA EMPLASTE INTERIOR DE YESO

C 22-91 NORMAS PARA YESO

C 580-92 NORMAS PARA BASE DE YESO PARA EMPLASTE APARENTE.

C 59-91 NORMAS PARA EMPLASTE DE YESO PARA MOLDEAR Y RECUBRIR.

C 317-93A NORMAS PARA CONCRETO DE YESO.

C 28-92 NORMAS PARA EMPLASTE DE YESO.

C 587-9 NORMAS PARA EMPLASTE DE YESO APARENTE.

C 35-89A NORMAS PARA AGREGADOS INORGÁNICOS PARA USO DE EMPLASTES DE YESO

C 841-90 NORMAS PARA INSTALACIÓN DE MALLA METÁLICA PARA REPELLADO.

C 395-90 NORMAS PARA MORTEROS CON RESINAS RESISTENTES A QUÍMICOS.

C 287-93A NORMAS PARA MORTEROS CON SULFUROS RESISTENTES A QUÍMICOS.

C 466-91 NORMAS PARA MORTEROS CON SILICATOS RESISTENTES A QUÍMICOS.

F 1092-91 NORMAS PARA MORTEROS REFRACTARIOS.(ALTAS TEMPERATURAS).

C 887-97A NORMAS PARA MATERIALES COMBINADOS PARA MORTEROS DE RELLENO DE SUPERFICIES, EMPACADAS EN SECO.

C 399-93 PROCEDIMIENTO PARA MORTEROS CON RESINAS RESISTENTES A QUÍMICOS

64
C 397-94 PROCEDIMIENTO PARA MORTEROS CON SILICATOS RESISTENTES A QUÍMICOS

C 386-93 PROCEDIMIENTO PARA MORTEROS CON SULFUROS RESISTENTES A QUÍMICOS.

C 413-94 MÉTODOS DE PRUEBA PARA ABSORCIÓN DE MATERIALES, RELLENOS Y SUPERFICIES MONOLÍTICAS RESISTENTES A QUÍMICOS.

C 321-94 MÉTODOS DE PRUEBA PARA RESISTENCIA DE RESANE A QUÍMICOS.

C 579-91 MÉTODOS DE PRUEBA PARA ESFUERZO A LA COMPRESIÓN DE MORTEROS, RELLENOS Y SUPERFICIES MONOLÍTICAS RESISTENTES A LOS QUÍMICOS.

C 267-82 MÉTODOS DE PRUEBA PARA MORTEROS, RELLENOS, Y SUPERFICIES MONOLÍTICAS RESISTENTES A QUÍMICOS.

C 580-95 MÉTODOS DE PRUEBA PARA ESFUERZO A LA FLEXIÓN Y MÓDULO DE ELASTICIDAD DE MORTEROS, RELLENOS, Y SUPERFICIES MONOLÍTICAS RESISTENTES A QUÍMICOS

C 531-95 MÉTODOS DE PRUEBA PARA DILATACIÓN LINEAL Y COEFICIENTE DE EXPANSIÓN TÉRMICA DE MORTEROS, RELLENOS, Y SUPERFICIES MONOLÍTICAS RESISTENTES A QUÍMICOS

C 780-94 MÉTODOS DE PRUEBA PARA PRECONSTRUCCIÓN Y EVALUACIÓN DE CONSTRUCCIÓN DE MORTERO PARA PIEZAS DE MAMPOSTERÍA REFORZADA O NO.

C 1014-89 MÉTODOS DE PRUEBA PARA MUESTRAS Y PRUEBAS PARA RELLENO DE CELDAS.

C 307-94 MÉTODOS DE PRUEBA PARA ESFUERZO DE TENSIÓN DE MORTEROS, RELLENOS, Y SUPERFICIES MONOLÍTICAS RESISTENTES A QUÍMICOS.

C 308-85 MÉTODOS DE PRUEBA PARA TIEMPO DE COLOCACIÓN DE MORTEROS CON RESINAS.

C 615-92 NORMAS PARA DIMENSIONES DE PIEDRAS DE GRANITO.

C 503-89 MÁRMOL PARA CONSTRUCCIÓN

C 610-95 PIEDRA DE CUARZO PARA CONSTRUCCIÓN.

D 263-75 PIGMENTO VERDE DE ÓXIDO DE CROMO

D 416-84 PIGMENTO DE ÓXIDO DE TITANIO

D 79-86 OXIDO DE ZINC

D 478-86 PIGMENTO DE CROMATO DE ZINC ( ZINC AMARILLO )

D 298-94 MÉTODO DE PRUEBA PARA RIEGO ACELERADO

D 3201-94 MÉTODO DE PRUEBA PARA DETERMINAR LAS PROPIEDADES HIDROSCÓPICAS DE MADERAS TRATADAS CON RETARDANTES PARA FUEGO

D 114-87 EVALUACIÓN DEL GRADO DE AMPOLLADO DE PINTURAS.

D 4214-89 EVALUACIÓN DEL GRADO DE MARCADO DE CAPAS DE PINTURAS ANTERIORES

D 3274-95 EVALUACIÓN DEL GRADO DE DEFORMACIÓN EN LA SUPERFICIE DE CAPAS DE PINTURA POR EFECTO DE MICROORGANISMOS O ACUMULACIÓN DE TIERRA.

D 3363-92A DETERMINACIÓN DE LA DUREZA DE LA CAPA DE PINTURA POR EL MÉTODO DEL LÁPIZ.

D 523-89 BRILLO ESPECULAR

D 2370-92 DETERMINACIÓN DE LA RESISTENCIA A LA TENSIÓN DE LAS CAPAS ORGÁNICAS.

D 369-95 DETERMINACIÓN DE LOS CONTENIDOS VOLÁTILES DE LAS CAPAS ORGÁNICAS.

ANSI

A 108.1A-92 NORMAS PARA LA INSTALACIÓN DE LOSETAS CERÁMICAS ; MÉTODO HÚMEDO CON MORTERO DE CEMENTO PORTLAND.

A 108.1B-92 NORMAS PARA LA INSTALACIÓN DE LOSETAS CERÁMICAS, EN SECO O CON MORTERO DE CEMENTO PORTLAND LÁTEX EN UNA SUPERFICIE CURADA CON MORTERO.

A 108.4-92 NORMAS PARA LA INSTALACIÓN DE LOSETAS CERÁMICAS CON ADHESIVOS ORGÁNICOS O LOSETAS LAVABLES ASENTADAS CON ADHESIVOS EPÓXICOS.

A 108.5-92 NORMAS PARA LA INSTALACIÓN DE LOSETAS CERÁMICAS EN SECO ; CON MORTERO DE CEMENTO PORTLAND O MORTERO DE CEMENTO PORTLAND LÁTEX.

A 108.6-92 NORMAS PARA LA INSTALACIÓN DE LOSETAS CERÁMICAS RESISTENTES A QUÍMICOS - LOSETAS LAVABLES ASENTADAS SOBRE MATERIALES EPÓXICOS.

A 108.7-92 NORMAS PARA LA INSTALACIÓN DE LOSETAS CERÁMICAS ELÉCTRICAMENTE CONDUCTIVAS CON MORTERO CONDUCTIVO DE CEMENTO PORTLAND EN SECO.

A 108.8-92 NORMAS PARA LA INSTALACIÓN DE LOSETAS CERÁMICAS CON MORTERO Y RELLENO RESISTENTES A QUÍMICOS.

A 108.9-92 NORMAS PARA LA INSTALACIÓN DE LOSETAS CERÁMICAS CON EMULSIÓN MORTERO / RELLENO MODIFICADA EPÓXICAMENTE.

A 108.10-92 INSTALACIÓN DE RELLENOS EN TRABAJOS DE LOSETAS.

A 118.1-92 NORMAS PARA EL MORTERO DE CEMENTO PORTLAND EN SECO

A 118.2-92 NORMAS PARA EL MORTERO CONDUCTIVO DE CEMENTO PORTLAND EN SECO

A 118.3-92 NORMAS PARA LOSETAS LAVABLES Y RESISTENTES A QUÍMICOS - RELLENOS Y ADHESIVOS EPÓXICOS.

A 118.4-92 NORMAS PARA MORTERO DE CEMENTO PORTLAND LÁTEX.

A 118.6-92 NORMAS PARA RELLENOS EN LA INSTALACIÓN DE LOSETAS DE CERÁMICA.

65
A 118.8-92 NORMAS PARA EMULSIÓN MODIFICADA RELLENO / MORTERO MODIFICADA EPÓXICAMENTE

A 136.1-92 ADHESIVOS ORGÁNICOS PARA LA INSTALACIÓN DE LOSETAS CERÁMICAS.

A 137.1-92 NORMAS PARA LOSETAS CERÁMICAS

Z 97.1-84 NORMAS DE SEGURIDAD Y MÉTODOS DE PRUEBA PARA LA SEGURIDAD DE MATERIALES VITRIFICADOS USADOS EN LA CONSTRUCCIÓN.

UBC

UBC 8-1 MÉTODO DE PRUEBA DE LAS CARACTERÍSTICAS DE RESISTENCIA AL FUEGO DE LAS SUPERFICIES DE LOS MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN.

UBC 8-2 MÉTODO DE PRUEBA ESTÁNDAR PARA EVALUAR LA CONTRIBUCIÓN AL FUEGO EN UNA HABITACIÓN DE LOS RECUBRIMIENTOS TEXTILES DE MUROS.

UBC 14.1 PAPEL A PRUEBA DE FUEGO PARA LA CONSTRUCCIÓN

UBC 14.2 RECUBRIMIENTO DE VINILO

9.3 MATERIALES

 EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA FIJARÁN EN CADA CASO LA CALIDAD DE LOS MATERIALES QUE SE UTILICEN EN LA CONSTRUCCIÓN E INSTALACIÓN DE LOS RECUBRIMIENTOS Y ACABADOS, DEBIENDO CUMPLIR CON LOS REQUISITOS Y
ESPECIFICACIONES QUE PARA ESTOS MATERIALES ESTABLECEN ESTAS NORMAS EN SU LIBRO : “ NORMAS DE CALIDAD DE LOS MATERIALES “ .

9.4 EQUIPOS

 EN ESTA NORMA NO FIGURAN EQUIPOS QUE DEBAN QUEDAR INSTALADOS EN LA OBRA EN FORMA PERMANENTE Y/O QUE PASEN A FORMAR PARTE DE LA PROPIA OBRA.

9.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN

9.5.1 APLANADOS

APLANADOS DE MORTERO

 EN LA EJECUCIÓN DE APLANADOS DE MORTERO SE DEBERÁ OBSERVAR LO SIGUIENTE :

a) LA SUPERFICIE DE LOS MUROS POR APLANAR DEBERÁ ESTAR EXENTA DE POLVO, GRASAS, CLAVOS, ALAMBRES O CUALQUIER MATERIAL FALSAMENTE ADHERIDO O QUE IMPIDA EL TRABAJO O UNA ADHERENCIA ADECUADOS ENTRE
EL MURO Y EL APLANADO.

b) CUANDO SE TRATE DE MUROS DE MAMPOSTERÍA DE LADRILLO O DE BLOQUES DE CONCRETO, LA SUPERFICIE DEBERÁ HUMEDECERSE PREVIAMENTE A LA COLOCACIÓN DEL APLANADO.

c) CUANDO SE TRATE DE MUROS DE CONCRETO HIDRÁULICO, LA SUPERFICIE SE PICARÁ CON LA HERRAMIENTA APROPIADA PARA LOGRAR UNA ADHERENCIA ADECUADA, Y SE HUMEDECERÁ CONVENIENTEMENTE

d) EL PROYECTO FIJARÁ LA CALIDAD Y PROPORCIONAMIENTO DEL MORTERO, EL CUAL , SALVO QUE SE FIJE OTRO, SERÁ DE CEMENTO - ARENA EN PROPORCIÓN 1 : 5 , Y SI TUVIERA CONTENIDOS DE CAL, ÉSTE SERÁ COMO MÁXIMO EL
EQUIVALENTE AL 30 % DEL PESO DEL CEMENTO. EL APLANADO DEBERÁ TENER UN ESPESOR TOTAL MÁXIMO DE 2 CM. , COLOCADO EN 2 CAPAS ; LA SEGUNDA DE LAS CUALES SE COLOCARÁ 24 HORAS DESPUÉS DE LA PRIMERA Y
HUMEDECIENDO PREVIAMENTE LA SUPERFICIE DE ÉSTA.

e) EL ACABADO DE LA SUPERFICIE DE APLANADO SERÁ RUGOSO, O REPELLADO CUANDO SE VAYA A UTILIZAR PARA RECIBIR LAMBRINES DE AZULEJO, CERÁMICAS, MATERIALES VITRIFICADOS O APLANADOS DE TIROL. CUANDO SE
DESTINE A RECIBIR PINTURA SE ACABARÁ CON LLANA, A PLOMO, DEJANDO UNA TEXTURA TERSA Y UNIFORME.

e) LAS ARISTAS SERÁN A PLOMO Y A NIVEL, DEBIENDO TERMINARSE EN CANTO BOLEADO O CUARTO BISEL. EN LOS EMBOQUILLADOS QUE REMATEN EN PUERTAS Y VENTANAS, SE DEJARÁ UNA JUNTA FRÍA DE 4 MM. DE ANCHO,
RAYADA, ENTRE EL APLANADO Y EL ELEMENTO DE QUE SE TRATE. LOS REMATES CONTRA ELEMENTOS DE CONCRETO APARENTE TALES COMO ; COLUMNAS, TRABES O MUROS, SE HARÁN DEJANDO UN CHAFLÁN DE 2 CM. DE ANCHO,
AL MISMO TIEMPO QUE SE EJECUTE EL APLANADO.

f) LOS APLANADOS DE MORTERO SE CURARÁN CON AGUA DURANTE UN PERÍODO DE 3 DÍAS COMO MÍNIMO.

g) EL DESPLOME MÁXIMO TOLERABLE EN ELEMENTOS VERTICALES SERÁ DE 1 : 300. EN ELEMENTOS HORIZONTALES O INCLINADOS, LA MÁXIMA DIFERENCIA ADMISIBLE ENTRE EL APLANADO Y EL PLANO DE PROYECTO SERÁ DE 1 : 500,
CON RESPECTO A LA MENOR DIMENSIÓN.

h) LOS EMBOQUILLADOS SE HARÁN A REGLA, A NIVEL Y PLOMO, TENIENDO ESPECIAL CUIDADO DE NO OBSTACULIZAR EL FUNCIONAMIENTO DE PUERTAS Y VENTANAS.

j) ANTES DE COLOCAR LOS APLANADOS SE DEBERÁN PREVER LOS DUCTOS E INSTALACIONES NECESARIAS.

APLANADOS DE TIROL

 EN LA EJECUCIÓN DE APLANADOS DE TIROL, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE :

a) SE COLOCARÁN SOBRE UNA SUPERFICIE CON APLANADO DE MORTERO, ACABADO REPELLADO, EN MUROS EXTERIORES O SOBRE UN APLANADO DE YESO, ACABADO FLOTEADO ( NO PULIDO ) EN MUROS INTERIORES.

b) SE PREPARARÁ UN MORTERO A BASE DE CALHÍDRA, CEMENTO BLANCO Y GRANO DE MÁRMOL EN PROPORCIÓN POR VOLUMEN DE 1 : 2 : 6 Y COLOR MINERAL EN SU CASO, QUE SE APLICARÁ CON TIROLERA SOBRE LA SUPERFICIE DEL
REPELLADO O ENYESADO.

c) UNA VEZ SECO EL APLANADO, DEBERÁ TENER LA RESISTENCIA SUFICIENTE PARA NO DESPRENDERSE EL GRANO AL SER TALLADO CON LA MANO

d) EL ESPESOR DEL APLANADO DE TIROL SERÁ DE 5 MM., MÁXIMO Y 3 MM., MÍNIMO.

e) SI LO ORDENA EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA, EL ACABADO SERÁ PLANCHADO.

f) PREVIAMENTE A LA EJECUCIÓN DEL TRABAJO, EL CONTRATISTA DEBERÁ REALIZAR MUESTRAS DEL APLANADO DE TIROL PARA QUE LA UNIDAD EJECUTORA SELECCIONE LA ADECUADA, ACORDE AL PROYECTO.

APLANADOS DE YESO

66
 EN LA EJECUCIÓN DE APLANADOS DE YESO, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE :

a) SOLAMENTE SE COLOCARÁN SOBRE MUROS Y LOSAS INTERIORES. PREVIO A SU COLOCACIÓN, DEBERÁN ESTAR TERMINADAS LAS PRUEBAS DE LAS INSTALACIONES HIDRÁULICAS Y SANITARIAS OCULTAS, PROTEGIDOS LOS DUCTOS DE LAS
INSTALACIONES ELÉCTRICAS, TERMINADOS LOS FIRMES EN LAS ÁREAS QUE LLEVEN INSTALACIONES POR PISO Y ELIMINADOS TODOS LOS MATERIALES SUELTOS EN LA SUPERFICIE EN QUE SE COLOCARÁ EL APLANADO.

b) CUANDO SE COLOQUE SOBRE SUPERFICIES DE CONCRETO HIDRÁULICO, PREVIAMENTE SE ELIMINARÁN LAS PROTUBERANCIAS, POLVOS, Y EN GENERAL, MATERIAS EXTRAÑAS, DEBIÉNDOSE PICAR LA SUPERFICIE DEL CONCRETO Y/O
COLOCANDO ALGÚN ADHERENTE.

c) SE COLOCARÁN A REGLA, CON MAESTRAS A NIVEL Y/O A PLOMO, SEPARADAS A UNA DISTANCIA MÁXIMA DE 1.80 M., SOBRE LAS QUE SE HARÁ EL RECORRIDO DE LA REGLA.

d) EL ESPESOR DEL APLANADO SERÁ COMO MÁXIMO DE 15 MM. COLOCADO EN UNA SOLA CAPA.

e) EL ACABADO SERÁ TERSO Y DE COLOR UNIFORME, EXCEPTO CUANDO VAYA A RECIBIR APLANADO DE TIROL, EN CUYO CASO SERÁ FLOTEADO ( NO PULIDO ).

f) LOS EMBOQUILLADOS EN PUERTAS Y VENTANAS, ASÍ COMO LAS ARISTAS EN MOCHETAS, DEBERÁN SER BOLEADOS, A NIVEL Y A PLOMO. LAS ARISTAS EN CERRAMIENTOS Y TRABES DE LAS LOSAS PODRÁN SER VIVAS, A ESCUADRA, A NIVEL Y
A PLOMO. CUANDO LO FIJE EL PROYECTO Y/O LO ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA, SE COLOCARÁN ESQUINEROS METÁLICOS COMO PROTECCIÓN.

g) SERÁ RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA PROTEGER AQUELLOS ELEMENTOS DE LA OBRA QUE PUDIERAN SER ATACADOS POR EL YESO.

h) SÓLO CUANDO LA UNIDAD EJECUTORA LO AUTORICE, SE COLOCARÁ PREVIAMENTE UN APLANADO CON ACABADO RUGOSO ; DE YESO O CEMENTO - ARENA DE 1 CM. DE ESPESOR MÁXIMO, PARA CORREGIR IRREGULARIDADES DE LA
SUPERFICIE POR ENYESAR.

9.5.2 LAMBRINES

 LOS LAMBRINES INTERIORES PODRÁN SER DE : AZULEJOS, LOSETAS, CINTILLAS O TABLETAS DE BARRO ( ESMALTADAS O NO ) , PAPEL TAPIZ O TELAS DE MATERIAL PLÁSTICO, Y MADERA.

LAMBRINES DE AZULEJOS

 EN LA EJECUCIÓN DE LAMBRINES DE AZULEJOS, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE :

a) LA SUPERFICIE SOBRE LA QUE SE VAYA A COLOCAR DEBERÁ ESTAR LIBRE DE POLVO, GRASAS, CLAVOS, ALAMBRES Y EN GENERAL CUALQUIER MATERIA EXTRAÑA QUE PUEDA CAUSAR UNA FALSA ADHERENCIA.

b) CUANDO SE COLOQUE SOBRE MURO DE CONCRETO HIDRÁULICO, LA SUPERFICIE DEBERÁ PICARSE ELIMINANDO LAS PROTUBERANCIAS Y MATERIAS EXTRAÑAS.

c) CUANDO SE COLOQUE SOBRE MUROS DE LADRILLO O BLOQUES DE CONCRETO, PREVIAMENTE SE COLOCARÁ UN APLANADO DE MORTERO CEMENTO-ARENA, EN PROPORCIÓN 1 : 5 Y CON UN ESPESOR MÁXIMO DE 15 MM.

d) PREVIAMENTE A LA COLOCACIÓN DEL AZULEJO, LA SUPERFICIE SE DEBERÁ HUMEDECER, COLOCANDO LA CAPA DE MORTERO DE CEMENTO DE 5MM. DE ESPESOR COMO MÁXIMO, Y ANTES DE QUE FRAGÜE ÉSTE SE DEBERÁ ASENTAR EL
AZULEJO, PRESIONÁNDOLO LIGERAMENTE PARA LOGRAR EL COMPLETO CONTACTO SOBRE LA SUPERFICIE APLANADA.

e) UNA VEZ COLOCADO EL AZULEJO SE APLICARÁ UN JUNTEO A BASE DE LECHADA DE CEMENTO BLANCO O GRIS, ELIMINANDO EL EXCESO DE LECHADA Y LIMPIANDO LA SUPERFICIE.

f) LAS HILADAS SE COLOCARÁN A REVENTÓN EN AMBOS SENTIDOS, A PLOMO Y A NIVEL.

g) LAS ARISTAS SE HARÁN CON CORTES A 45 Y LAS PIEZAS DE AJUSTE SE CORTARÁN A MÁQUINA.

h) SALVO INDICACIÓN EN CONTRARIO, EL LAMBRÍN SE DESPLANTARÁ A PARTIR DEL PISO TERMINADO. CUANDO REMATE EN LOSAS SE DEJARÁ UNA HOLGURA DE 5 MM.; Y EN CHAMBRANAS, VENTANAS Y HERRERÍA, UNA HOLGURA DE 3 MM.

LAMBRINES DE LOSETAS

 EN LA EJECUCIÓN DE LAMBRINES DE LOSETAS, CINTILLAS O TABLETAS DE BARRO, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE :

a) EL PROYECTO Y /O LA UNIDAD EJECUTORA, INDICARÁN EL COLOR ; Y SI EL ACABADO DEL MATERIAL ES NATURAL, ESMALTADO, LISO O TEXTURIZADO.

b) EN SU COLOCACIÓN, SE TOMARÁN EN CUENTA LAS MISMAS CONSIDERACIONES QUE PARA LAMBRINES DE AZULEJO, DESCRITOS EN LA FRACCIÓN ANTERIOR.

c) SE UTILIZARÁ MORTERO CEMENTO-ARENA EN PROPORCIÓN 1 : 4

d) LAS JUNTAS PODRÁN SER A REVENTÓN EN AMBOS SENTIDOS O CUATRAPEADAS, DE ACUERDO CON EL PROYECTO.

LAMBRINES DE PAPEL TAPIZ

 EN LA EJECUCIÓN DE LAMBRINES DE PAPEL TAPIZ O TELAS DE MATERIAL PLÁSTICO, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE :

a) EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA FIJARÁN EL TIPO, TEXTURA, DIBUJO Y COLOR DEL TAPIZ.

b) SALVO INDICACIÓN EN CONTRARIO, EL TAPIZ SE COLOCARÁ SOBRE SUPERFICIES DE APLANADO DE YESO, CON ACABADO TERSO, SIN ONDULACIONES, REBABAS U OQUEDADES, Y COMPLETAMENTE SECA, EXENTA DE GRASAS U OTRAS
MATERIAS EXTRAÑAS.

c) LAS JUNTAS DEBERÁN PERDERSE Y QUEDAR A TOPE CON PRECISIÓN, HACIENDO COINCIDIR, EN SU CASO, EL DIBUJO CORRESPONDIENTE

d) EL ADHESIVO QUE SE USE , DEBERÁ SER A BASE DE RESINAS SINTÉTICAS , APLICADA CON BROCHA ANCHA PARA CUBRIR TODA LA SUPERFICIE POR TAPIZAR. NO SE AUTORIZARÁ EL USO DE PEGAMENTOS A BASE DE ALMIDÓN O ENGRUDO DE
HARINA.

e) EL TAPIZ SE COLOCARÁ INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE APLICADO EL ADHESIVO Y EN NINGÚN CASO DESPUÉS DE TRANSCURRIDOS 10 MINUTOS. SE COMENZARÁ EN UN ÁNGULO DEL MURO, ASENTÁNDOLO DE ARRIBA HACIA ABAJO Y DEL
CENTRO HACIA LAS ORILLAS.

f) CUANDO EL TAPIZ VAYA A SER CUBIERTO CON ZOCLO DE VINILO, REMATARÁ TRES (3) CENTÍMETROS. ARRIBA DEL NIVEL DE PISO TERMINADO Y SIEMPRE SE COLOCARÁ ANTES DE LOS ZOCLOS.

g) EN SU UNIÓN CON CHAMBRANAS DE PUERTAS, VENTANAS, MARCOS Y JUNTAS DE CONSTRUCCIÓN, SE REMATARÁ INTRODUCIENDO O DOBLANDO EL TAPIZ DENTRO DE LA JUNTA CON UN REFUERZO DE PEGAMENTO.

h) EL ACABADO DEBERÁ QUEDAR TERSO Y LIMPIO, ADHERIDO EN TODA SU SUPERFICIE, SIN ONDULACIONES NI BURBUJAS, DE COLOR UNIFORME, CON LAS JUNTAS ENTRE LIENZOS PRÁCTICAMENTE INVISIBLES Y EN SENTIDO VERTICAL.

a) NO SE AUTORIZA LA COLOCACIÓN DEL TAPIZ SOBRE SUPERFICIES HÚMEDAS O CON SALITRE, PINTADAS CON ESMALTE, ACEITE, TEMPLE O VINÍLICAS.

67
LAMBRINES DE MADERA

 EN LA EJECUCIÓN DE LAMBRINES DE MADERA, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE :

a) LA MADERA QUE SE UTILICE DEBERÁ CONTENER UNA HUMEDAD NO MAYOR DEL 8% PARA ZONAS DEL INTERIOR Y DEL 12% EN LAS COSTAS O LITORALES, DEBIENDO SER TRATADA CONTRA ATAQUES DE HONGOS E INSECTOS Y CON UN
ENVEJECIMIENTO NATURAL DE 6 MESES.

b) SE COLOCARÁN SOBRE LOS MUROS, APOYADOS EN TIRAS HORIZONTALES Y PARALELAS, DE 25 X 50 MM., QUE SE FIJARÁN AL MURO POR MEDIO DE TAQUETES Y TORNILLOS, SEPARADAS ENTRE SÍ 50 CM.

c) LAS TIRAS DEBERÁN QUEDAR EN EL MISMO PLANO PERFECTAMENTE APLOMADO. PARA VENTILAR INTERIORMENTE EL LAMBRÍN, LAS TIRAS SE CORTARÁN CADA DOS (2) METROS SEPARÁNDOLAS UN (1) CENTÍMETRO. EN LAS ESQUINAS SE
COLOCARÁN TIRAS VERTICALES CLAVADAS ENTRE SÍ.

d) EL LAMBRÍN DEBERÁ QUEDAR SEPARADO DEL PISO TERMINADO Y DE LA LOSA DE TECHO UN MÍNIMO DE 5 MM.

e) CUANDO SE COLOQUE DUELA MACHIHEMBRADA, SERÁ DE ESPESOR DE UN (1) CENTÍMETRO COMO MÍNIMO Y DEL ANCHO QUE FIJE EL PROYECTO. SE PONDRÁN A TOPE APOYADAS POR LO MENOS EN DOS TIRAS DEL BASTIDOR, FIJADAS CON
CLAVOS FINOS A 45 SOBRE LA LENGÜETA DEL MACHIHEMBRADO. CUANDO LOS EMPALMES DE LAS DUELAS NO SE PRODUZCAN SOBRE LAS TIRAS DEL BASTIDOR, LAS DUELAS COLATERALES NO DEBERÁN LLEVAR EMPALMES EN EL MISMO
TRAMO.

f) CUANDO SE COLOQUE TRIPLAY, SERÁ DE UN ESPESOR MÍNIMO DE 6 MM. ( ¼ “), Y DEL ANCHO O MÓDULO QUE FIJE EL PROYECTO. SE COLOCARÁN CON SU DIMENSIÓN MAYOR EN SENTIDO VERTICAL, APOYADO CUANDO MENOS EN 2 TIRAS
DEL BASTIDOR Y FIJÁNDOLOS POR MEDIO DE ADHESIVOS Y CLAVOS FINOS. PODRÁN LLEVAR TAPAJUNTAS DE ALUMINIO, EN CUYO CASO PRIMERO SE COLOCARÁ LA TAPAJUNTA DE LA ESQUINA O RINCÓN FIJÁNDOLA A LAS TIRAS POR MEDIO
DE TORNILLOS, SE AJUSTARÁ ENTRE LAS ALAS DEL TAPAJUNTAS LA HOJA DE TRIPLAY, COLOCANDO A CONTINUACIÓN LA SIGUIENTE TAPAJUNTAS, INTRODUCIENDO EN ELLA EL CANTO OPUESTO DE LA HOJA.

g) EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA FIJARÁN EL TIPO DE ACABADO, FORMA Y COLOCACIÓN QUE DEBERÁN LLEVAR EN CADA CASO LOS LAMBRINES DE MADERA.

9.5.3 RECUBRIMIENTOS EXTERIORES

 LOS RECUBRIMIENTOS EXTERIORES O DE FACHADAS PODRÁN SER DE PIEDRAS NATURALES O ARTIFICIALES, DE LOSETAS, CINTILLAS O TABLETAS DE BARRO Y EMPASTADOS.

RECUBRIMIENTOS DE PIEDRA

 EN LA EJECUCIÓN DE RECUBRIMIENTOS DE PIEDRA NATURAL O ARTIFICIAL, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE :

a) EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA FIJARÁN LAS DIMENSIONES, TEXTURA, COLOR Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS DE LAS PIEDRAS, PARA LO CUAL, EL CONTRATISTA PRESENTARÁ LAS MUESTRAS PARA LA ELECCIÓN DE LA MÁS
ADECUADA.

b) LA SUPERFICIE POR RECUBRIR DEBERÁ ESTAR LIBRE DE MATERIAL FALSAMENTE ADHERIDO Y CONTENER LOS ANCLAJES NECESARIOS PARA LA CORRECTA SUJECIÓN DE LAS PIEZAS.

c) LAS PIEZAS SE PRESENTARÁN CON EL OBJETO DE LOGRAR UNA REPARTICIÓN ADECUADA DE LAS JUNTAS, EVITANDO EN LO POSIBLE EL TENER QUE CORTAR EL MATERIAL PARA PIEZAS ESPECIALES O DE DISTINTO TAMAÑO.

d) LAS PIEZAS SE PRESENTARÁN EN EL LUGAR DE SU COLOCACIÓN, FIJÁNDOLAS PROVISIONALMENTE CON YESO ; SE HUMEDECERÁ LA CAVIDAD RESULTANTE ENTRE LA SUPERFICIE POR RECUBRIR Y LA PIEZA, RELLENÁNDOSE CON MORTERO
CEMENTO-ARENA PROPORCIÓN 1:5, TENIENDO ESPECIAL CUIDADO EN QUE LOS ELEMENTOS DE ANCLAJE QUEDEN BIEN ASEGURADOS. LOS ELEMENTOS PROVISIONALES DE SUJECIÓN SE RETIRARÁN HASTA QUE HAYA FRAGUADO EL
MORTERO.

e) LAS JUNTAS PODRÁN SER A HUESO O DEL ESPESOR QUE SE INDIQUE, A REVENTÓN O CUATRAPEADAS, A NIVEL Y A PLOMO, REMETIDAS Y ENTALLADAS, O AL PAÑO DEL LAMBRÍN.

f) EL DESPLOME MÁXIMO TOLERABLE EN ELEMENTOS VERTICALES SERÁ DE 1 : 300. EN ELEMENTOS HORIZONTALES O INCLINADOS, LA MÁXIMA DIFERENCIA ADMISIBLE ENTRE EL PLANO DEL PROYECTO Y EL LAMBRÍN COLOCADO, NO SERÁ
MAYOR DE 1 : 500, CON RESPECTO A LA MENOR DIMENSIÓN DE LA SUPERFICIE RECUBIERTA.

g) ANTES DE COLOCAR EL RECUBRIMIENTO, SE DEBERÁ VERIFICAR QUE ESTÉN TERMINADOS LOS DUCTOS E INSTALACIONES QUE PUDIERAN EXISTIR EN LA SUPERFICIE CORRESPONDIENTE.

h) EL ACABADO DEBERÁ ESTAR LIBRE DE RESTOS DE MORTERO O MANCHAS, Y SUS JUNTAS CORRECTAMENTE TERMINADAS, SIN POROSIDADES, ESCAMAS Y HERMÉTICAS AL PASO DEL AGUA. SE TENDRÁ ESPECIAL CUIDADO EN EL REMATE
SUPERIOR DE LOS LAMBRINES CUANDO QUEDEN EXPUESTOS A LA INTEMPERIE, TERMINÁNDOLOS CORRECTAMENTE CON MORTERO CEMENTO-ARENA Y SELLADO CON LECHADA DE CEMENTO PARA EVITAR LA ENTRADA DEL AGUA.

RECUBRIMIENTOS EXTERIORES A BASE DE LOSETAS

 EN LA EJECUCIÓN DE RECUBRIMIENTOS EXTERIORES DE LOSETAS, CINTILLAS O TABLETAS DE BARRO, SE TOMARÁN EN CUENTA LAS MISMAS CONSIDERACIONES QUE PARA INTERIORES, DESCRITAS ANTERIORMENTE.

EMPASTADOS EXTERIORES

 EN LA EJECUCIÓN DE EMPASTADOS EXTERIORES, SE OBSERVARÁ LO QUE CORRESPONDA DE LO INDICADO ANTERIORMENTE EN LA FRACCIÓN REFERENTE A APLANADOS DE TIROL. ADEMÁS SE DEBERÁ TENER EN CUENTA LO SIGUIENTE :

a) SE COLOCARÁN SOBRE APLANADOS DE MORTERO CEMENTO-ARENA O SOBRE SUPERFICIES DE CONCRETO HIDRÁULICO PREVIAMENTE PICADAS.

b) SE LES DARÁ UN TRATAMIENTO SUPERFICIAL PARA LOGRAR SU IMPERMEABILIDAD Y EVITAR QUE EL AGUA PENETRE O SE HUMEDEZCAN.

c) SE TENDRÁ ESPECIAL CUIDADO EN LOS REMATES SUPERIORES EXPUESTOS A LA INTEMPERIE, HACIÉNDOLOS IMPERMEABLES.

d) EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA FIJARÁN EL TIPO DE ACABADO.

9.5.4 ACABADOS EN PINTURA

 LOS RECUBRIMIENTOS DE PINTURA SE APLICARÁN SOBRE MUROS DE LADRILLO O BLOQUES DE CONCRETO, APLANADOS DE MORTERO CEMENTO-ARENA, APLANADOS DE YESO, SUPERFICIES DE MADERA Y/O SUPERFICIES METÁLICAS DE ACERO.

 EN SU EJECUCIÓN SE DEBERÁ OBSERVAR LO SIGUIENTE :

a) LAS SUPERFICIES SOBRE LAS QUE SE APLIQUE LA PINTURA DEBERÁN ESTAR LIBRES DE POLVO, GRASAS, ANCLAS O PROTUBERANCIAS FALSAS DE CUALQUIER TIPO, SECAS, LIMPIAS Y SIN EFLORESCENCIAS DE SALITRE, ASÍ COMO HABERSE
EFECTUADO LOS RESANES Y JUNTAS DE FISURAS, AGRIETAMIENTOS Y OQUEDADES.

b) EN LAS SUPERFICIES METÁLICAS DE ACERO, SE REMOVERÁN LOS ÓXIDOS, LAS GRASAS Y LOS ACEITES CON SOLVENTES, HASTA OBTENER UN METAL LIMPIO Y BRILLANTE.

c) SE APLICARÁ LA PINTURA BASE ( PRIMARIA O ANTICORROSIVA ) Y DESPUÉS DE HABER SECADO, 2 MANOS DE LA PINTURA DE ACABADO, HABIENDO DEJADO SECAR PREVIAMENTE CADA MANO.

d) NO SE AUTORIZARÁN TRABAJOS DE PINTURA CUANDO LA TEMPERATURA AMBIENTE SEA MENOR DE 5 C, MAYOR DE 52C, O CUANDO LA HUMEDAD RELATIVA SEA DE 65% Ó MAYOR .

e) EN SUPERFICIES POROSAS, COMO APLANADOS DE MORTERO, APLANADOS DE YESO O MADERA, PREVIAMENTE A LA APLICACIÓN DE LA PINTURA PODRÁN USARSE IMPRIMIDORES, SELLADORES O TAPAPOROS, COMPATIBLES CON EL TIPO DE
PINTURA QUE SE VAYA A EMPLEAR. NO SE AUTORIZARÁ EL USO DE SELLADORES O TAPAPOROS A BASE DE CALES O COLORES VEGETALES.

68
f) LA PINTURA SE APLICARÁ POR MEDIO DE BROCHAS, RODILLOS O PISTOLAS DE AIRE, PERO SIEMPRE DESPUÉS QUE HAYA SECADO LA CAPA DE PINTURA O PRIMARIA PREVIAMENTE COLOCADA.

g) EN TODOS LOS CASOS LA PINTURA SE APLICARÁ DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE Y APROBADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

h) LA PINTURA FINAL DEBERÁ PRESENTAR UN ACABADO EN COLOR Y TONO UNIFORME, TERSO, SIN ONDULACIONES, ESCURRIMIENTOS, GOTAS, DISCONTINUIDADES, AMPOLLAS U OTROS DEFECTOS DE ACABADO.

i) CUANDO SE ORDENE SELLAR MUROS DE LADRILLO O DE BLOQUES DE CONCRETO APARENTES, SE DARÁ UNA PRIMERA MANO DE SELLADOR DILUIDO CON AGUA AL 50%, UTILIZANDO BROCHA DE PELO HASTA TAPAR TOTALMENTE EL PORO,
FISURAS Y DEMÁS DEFECTOS SUPERFICIALES DEL MURO. LA SEGUNDA MANO SE APLICARÁ DILUIDA EN AGUA AL 15 % MÁXIMO, EN FORMA UNIFORME HASTA CUBRIR LA SUPERFICIE DEL MURO Y LOGRAR UN ACABADO SIN MANCHAS, O
ESCURRIMIENTOS POR UNA APLICACIÓN DEFECTUOSA. EL SELLADOR SE DEBERÁ PROTEGER DE LA HUMEDAD O DE LA LLUVIA DURANTE UN MÍNIMO DE 2 HORAS DESPUÉS DE COLOCADO.

9.5.5 ACABADOS EN PINTURA A BASE DE RESINAS EPOXICAS

 EN LA EJECUCIÓN DE RECUBRIMIENTOS DE PINTURAS A BASE DE RESINAS EPÓXICAS, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE :

a) LAS SUPERFICIES SE PREPARARÁN DE ACUERDO CON LO QUE CORRESPONDA, DE LO FIJADO ANTERIORMENTE PARA ACABADOS DE PINTURA .

b) SALVO INDICACIÓN EN CONTRARIO, LA PINTURA EPÓXICA SE APLICARÁ DIRECTAMENTE SOBRE LA SUPERFICIE PREPARADA Y LIMPIA, ES DECIR, SIN LA APLICACIÓN PREVIA DE PRIMARIOS.

c) EL PRIMARIO PODRÁ SER EMPLEADO, PREFERENTEMENTE CUANDO LA SUPERFICIE POR PINTAR SE ENCUENTRE ALGO HÚMEDA O EL MEDIO AMBIENTE CONTENGA MÁS DEL 75 % DE HUMEDAD RELATIVA. EN TODOS LOS CASOS EN QUE
HAYA NECESIDAD DE USAR EL PRIMARIO, DEBERÁ SER DE LA MISMA MARCA DE PINTURA EPÓXICA QUE SE VAYA A APLICAR Y SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE.

d) LA PINTURA EPÓXICA SE PREPARARÁ, MEZCLANDO LOS COMPONENTES A Y B DURANTE UN LAPSO DE 3 A 4 MINUTOS, AGITANDO Y REVOLVIENDO INTENSAMENTE ; LA MEZCLA SE DEJARÁ REPOSAR 30 MINUTOS COMO MÍNIMO EN TIEMPO
CALUROSO Y HASTA UNA HORA EN TIEMPO FRÍO. LA VIDA ÚTIL DE LA MEZCLA ES DE APROXIMADAMENTE 12 HORAS A 25C. LA MEZCLA QUE FRAGÜE PARCIALMENTE DEBIDO A UN PERÍODO LARGO DE INDUCCIÓN NO DEBERÁ UTILIZARSE.

e) LA APLICACIÓN SE HARÁ CON BROCHA, DANDO UN MÍNIMO DE 2 MANOS HASTA OBTENER EL RECUBRIMIENTO TOTAL DE LA SUPERFICIE. EN SUPERFICIES POROSAS SE PODRÁ APLICAR PREVIAMENTE UNA MANO DE PRIMARIO. CADA MANO
DEBERÁ DEJARSE SECAR ANTES DE APLICAR LA SEGUNDA MANO.

f) CUANDO SE USE PISTOLA DE AIRE SE PROCURARÁ USAR EL MENOR PORCENTAJE POSIBLE DE SOLVENTE, DANDO EL ESPESOR DE LA PELÍCULA ESPECIFICADO. SOBRE SUPERFICIES METÁLICAS EL PRIMARIO SIEMPRE SE APLICARÁ CON BROCHA.

g) EL CONTRATISTA TOMARÁ LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD NECESARIAS, TENIENDO EN CUENTA QUE SE MANEJAN PRODUCTOS TÓXICOS E INFLAMABLES.

9.5.6 PLAFONES

 LOS PLAFONES SE COLOCARÁN DIRECTAMENTE A LA LOSA O TECHO, O SOBRE RETÍCULAS METÁLICAS O DE MADERA SUSPENDIDOS DE LA PROPIA LOSA Y/O DE ELEMENTOS ESTRUCTURALES. PODRÁN SER DE APLANADOS DE YESO O TIROL, PLACAS
PREFABRICADAS DE YESO; FIBRACEL, FIBRA DE VIDRIO O MADERA.

PLAFONES RIGIDOS

 EN LA EJECUCIÓN DE PLAFONES COLOCADOS DIRECTAMENTE A LA LOSA SE OBSERVARÁ LO FIJADO EN LAS SECCIONES REFERENTES A LOS APLANADOS DE TIROL Y YESO ANTES DESCRITOS. PREVIAMENTE, SE DEBERÁN HABER TERMINADO LOS DUCTOS
E INSTALACIONES QUE QUEDEN DENTRO DEL PLAFÓN.

FALSOS PLAFONES

 EN LA EJECUCIÓN DE PLAFONES COLOCADOS SOBRE RETÍCULAS METÁLICAS SUSPENDIDAS DE LA LOSA Y/O DE ELEMENTOS ESTRUCTURALES, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE :

a) LOS ELEMENTOS DE SUJECIÓN O ANCLAJE SE SOMETERÁN A LA APROBACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA, Y DE SER POSIBLE SE COLOCARÁN PREVIAMENTE AL COLADO DE LA LOSA Y/O ELEMENTO ESTRUCTURAL QUE VAYA A SOPORTAR EL
PLAFÓN.

b) SE COLOCARÁ LA RETÍCULA METÁLICA CON LA MODULACIÓN, SEPARACIÓN A LA LOSA Y MATERIALES QUE FIJE EL PROYECTO.

c) CUANDO SEA DE APLANADOS DE YESO Y/O TIROL, SE COLOCARÁN, SUJETAS A LA RETÍCULA POR MEDIO DE ALAMBRE GALVANIZADO, LÁMINAS DE METAL DESPLEGADO DE 900 GR/M2. Y SE PROCEDERÁ DE ACUERDO A LO ANTERIORMENTE
FIJADO PARA APLANADOS DE YESO Y TIROL.

d) CUANDO SEAN DE PLACAS PREFABRICADAS DE YESO, FIBRACEL, FIBRA DE VIDRIO U OTRO MATERIAL SIMILAR, LA RETÍCULA ESTARÁ FORMADA CON PERFILES DE LÁMINA DE ACERO O DE ALUMINIO. LA MODULACIÓN, SEPARACIÓN A LOSA,
MATERIAL DE LAS PLACAS Y TIPO DE PERFILES DE LÁMINA, SERÁN FIJADAS POR EL PROYECTO Y/U ORDENADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

e) PREVIAMENTE A LA COLOCACIÓN DE LA RETÍCULA, SE DEBERÁN DE HABER TERMINADO Y APROBADO LOS DUCTOS Y LAS INSTALACIONES QUE QUEDEN ENTRE EL PLAFÓN Y LA LOSA.

f) LOS ELEMENTOS VERTICALES DE UN PLAFÓN NO DEBERÁN PRESENTAR DESPLOMES MAYORES DE 1 : 300, Y EN LOS HORIZONTALES O INCLINADOS LA MÁXIMA SEPARACIÓN ADMISIBLE ENTRE EL PLANO DE PROYECTO Y EL DEL PLAFÓN
COLOCADO, NO SERÁ MAYOR DE 1: 500, CON RESPECTO A LA MENOR DIMENSIÓN.

g) EL ACABADO DEL PLAFÓN DEBERÁ PRESENTAR UNA SUPERFICIE LIMPIA, DE COLOR UNIFORME, SIN MANCHAS Y DESPOSTILLADURAS.

PLAFONES DE MADERA

 EN LA EJECUCIÓN DE PLAFONES DE MADERA, SE OBSERVARÁ LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO ANTERIORMENTE PARA LAMBRINES DE MADERA.

9.6 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

 LOS APLANADOS DE MORTERO, YESO, TIROL O PASTA, LAMBRINES INTERIORES, LAMBRINES EXTERIORES, PINTURAS Y PLAFONES, SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD EL METRO CUADRADO. COMO BASE SE TOMARÁ LA SUPERFICIE FIJADA EN EL
PROYECTO CON LAS MODIFICACIONES EN MÁS O EN MENOS POR CAMBIOS ORDENADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA. SE PAGARÁN AL PRECIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL METRO CUADRADO. ESTE PRECIO UNITARIO INCLUIRÁ CORTES,
EMBOQUILLADOS Y CHAFLANES.

CAPITULO 10.

LOSAS Y PISOS DE CONCRETO.

69
10.1 DEFINICIÓN

 SE ENTENDERÁ POR LOSA Ó PISO DE CONCRETO, AL ELEMENTO TOTALMENTE SOPORTADO POR EL SUELO Y CUYA NATURALEZA ES LA DE PODER DISTRIBUIR CARGA UNIFORMEMENTE DISTRIBUIDA DE TAL MANERA QUE NO EXCEDA EL CINCUENTA (50)
POR CIENTO DE SU CAPACIDAD DE CARGA A LA COMPRESIÓN.

 LA LOSA PODRÁ SER DE ESPESOR UNIFORME Ó VARIABLE, PUDIENDO INCLUIR ELEMENTOS RIGIDIZANTES, COMO DENTELLONES Ó VIGAS. LA LOSA PODRÁ SER DE CONCRETO SIMPLE, REFORZADA Ó PRETENSADA. EL REFUERZO PODRÁ SER PARA EL
PROPÓSITO DE PREVENIR EFECTOS DE LA NATURALEZA MISMA DEL CONCRETO, TEMPERATURA Ó CARGAS ESTRUCTURALES.

 ESTA NORMA SE CONTEMPLA COMO UNA GUÍA Y PROVEE UNA DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA CONSTRUCCIÓN DE LOSAS Y PISOS DE CONCRETO.

 ES ALTAMENTE RECOMENDABLE UNA REVISIÓN FORMAL AL PROYECTO Y ESPECIFICACIONES ANTES DE LA CONSTRUCCIÓN, HACIENDO ESPECIAL ÉNFASIS EN EL ANÁLISIS DE LOS SIGUIENTES ASPECTOS:

1. LA PREPARACIÓN DEL TERRENO DE APOYO.

2. LAS PENDIENTES PARA EL DRENAJE.

3. LA INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS AUXILIARES, SI SE REQUIEREN, TALES COMO BARRERAS DE VAPOR, AISLAMIENTOS DE BORDES, DUCTOS E INSTALACIONES.

4. TIPO Ó CLASE DE PISO.

5. LOS ESPESORES Y TIPO DE REFUERZO.

6. LAS JUNTAS.

7. LAS TOLERANCIAS DE PLANICIDAD Y HORIZONTALIDAD (CÓMO Y CUÁNDO HACER MEDICIONES).

8. LOS MATERIALES: TALES COMO CEMENTOS, AGREGADO FINO, AGREGADO GRUESO Y ADITIVOS (GENERALMENTE REFERENCIADOS A LAS NORMAS APLICABLES DE LA NOM Y LA ASTM).

9. LOS AGREGADOS, ADITIVOS, Ó LOS TRATAMIENTOS SUPERFICIALES PARA SUPERFICIES MONOLÍTICAS, CUANDO SEAN APLICABLES.

10. LAS ESPECIFICACIONES DEL CONCRETO, INCLUYENDO:

A. RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN Y FACILIDAD DE ACABADO.

B. TAMAÑO MÁXIMO, GRANULOMETRÍA Y TIPO DE AGREGADO GRUESO.

C. GRANULOMETRÍA Y TIPO DE AGREGADO FINO.

D. CONTENIDO DE AIRE EN EL CONCRETO.

E. REVENIMIENTO DEL CONCRETO.

F. RELACIÓN AGUA/CEMENTO, SI EL CONCRETO FUESE A ESTAR SATURADO CON AGUA Y SUJETO A TEMPERATURAS DE CONGELACIÓN.

11. EL MEZCLADO, PROPORCIONAMIENTO Y EL PROCEDIMIENTO DE COLADO; GENERALMENTE RELACIONADO CON LAS ESPECIFICACIONES Ó CON LAS PRÁCTICAS DE CONSTRUCCIÓN RECOMENDADOS.

12. LOS MÉTODOS Y LAS HERRAMIENTAS QUE SE SUGIERAN PARA EL ACABADO.

13. LOS ACABADOS ESPECIALES Y LAS TÉCNICAS DE ACABADO.

14. LOS PROCEDIMIENTOS DE CURADO, INCLUYENDO SU DURACIÓN Y EL TIEMPO EN QUE SE PERMITE EL TRÁNSITO SOBRE EL ELEMENTO.

15. LOS REQUISITOS PARA LA INSPECCIÓN Y PRUEBA.

10.2 REFERENCIAS

ACI

 117-81 TOLERANCIAS STANDARD PARA MATERIALES Y CONSTRUCCIONES DE

 CONCRETO.

 211.2-81 PRÁCTICAS PARA SELECCIONAR EL PROPORCIONAMIENTO PARA

 CONCRETO LIGERO ESTRUCTURAL.

 211.3-75 PRÁCTICAS PARA SELECCIONAR EL PROPORCIONAMIENTO DE

 CONCRETO SIN REVENIMIENTO.

 212.1R-81 ADITIVOS PARA CONCRETO.

 212.2R-81 GUÍA PARA EL USO DE ADITIVOS PARA EL CONCRETO.

 223-83 PRÁCTICA PARA COMPENSAR LAS CONTRACCIONES EN EL CONCRETO.

 301-84 ESPECIFICACIONES PARA CONCRETO ESTRUCTURAL EN EDIFICIOS.

 304R-85 GUÍA PARA EL PROPORCIONAMIENTO, MEZCLA, TRANSPORTACIÓN Y

 COLOCACIÓN DEL CONCRETO.

 305R-91 ELABORACIÓN Y COLOCACIÓN DE CONCRETO EN CLIMAS CÁLIDOS.

 306R-88 ELABORACIÓN Y COLOCACIÓN DE CONCRETO EN CLIMAS FRÍOS.

70
 308-81 PRÁCTICAS PARA EL CURADO DEL CONCRETO.

 309-72 PRÁCTICAS PARA EL FRAGUADO DEL CONCRETO.

 311.1R-81 MANUAL DEL ACI SOBRE INSPECCIÓN DEL CONCRETO (SP-2).

 311.4R-80 GUÍA PARA LA INSPECCIÓN DEL CONCRETO.

 316R-82 RECOMENDACIONES PARA CONSTRUCCIÓN DE BASES Y PAVIMENTOS DE CONCRETO.

 318-83 CÓDIGO DE CONSTRUCCIÓN PARA REQUERIMIENTOS DEL CONCRETO ARMADO.

 360R DISEÑO DE LOSAS INCLINADAS.

 503R-80 USO DE COMPUESTOS EPÓXICOS EN EL CONCRETO.

 503.2-79 ESPECIFICACIONES PARA ADHERIR CONCRETO EN ESTADO PLÁSTICO CON CONCRETO FRAGUADO, UTILIZANDO ADHESIVOS CON COMPONENTES EPÓXICOS.

504R-77 GUÍA PARA INCORPORAR SELLADORES LÍQUIDOS EN LAS ESTRUCTURAS DE CONCRETO

515.1R-79 GUÍA PARA EL USO DE SISTEMAS DE BLOQUEO IMPERMEABLES, AMORTIGUADORES, PROTECTORES Y DECORATIVOS PARA EL CONCRETO.

ANSI

A 122.1-65 ESPECIFICACIONES PARA TECHOS VERMICULADOS DE CONCRETO Y LOSAS INCLINADAS.

ASTM

A 184/ A184M-86 ESPECIFICACIONES PARA MALLAS FABRICADAS CON VARILLA DE ACERO CORRUGADO, PARA REFUERZO DEL CONCRETO.

A 185-85 ESPECIFICACIONES PARA MALLAS DE ALAMBRE ELECTROSOLDADAS LISAS (NO DEFORMADAS), PARA REFUERZO DEL CONCRETO.

A 497-86 ESPECIFICACIONES PARA MALLAS DE ALAMBRE ELECTROSOLDADAS CORRUGADAS (DEFORMADAS), PARA REFUERZO DEL CONCRETO.

A 615-86 ESPECIFICACIONES PARA VARILLAS DE ACERO LISAS Y CORRUGADAS PARA REFUERZO DE CONCRETO.

A 616/A 616M-86 ESPECIFICACIONES PARA BARRAS LISAS Y CORRUGADAS DE ACERO ROLADO, PARA REFUERZO DEL CONCRETO.

A 617-84 ESPECIFICACIONES PARA BARRAS LISAS Y CORRUGADAS DE ACERO TORNEADO, PARA CONCRETO DE REFUERZO.

10.3 MATERIALES

 VER LO CONCERNIENTE A ELLOS EN ESTAS NORMAS, EN LO ESTIPULADO EN EL CAPÍTULO 3.

 ADEMÁS DE LOS EXPUESTOS EN EL CAPÍTULO YA MENCIONADO, ES NECESARIO CONSIDERARSE LOS SIGUIENTES MATERIALES:

MATERIALES PARA SELLAR JUNTAS:

 CUANDO SE REQUIERE DE CAPACIDAD DE TRANSMISIÓN DE CARGA EN LOS BORDES DE LAS LOSAS Ó SOPORTAR LA ACCIÓN DE TRÁNSITO DE RUEDAS DURAS PEQUEÑAS, SE DEBEN USAR RESINAS EPÓXICAS COMPUESTAS POR 100 (CIEN) POR CIENTO
SÓLIDOS, TENER UNA DUREZA SHORE D MÍNIMA DE 50 (CINCUENTA) (ASTM D 676) Y UN ALARGAMIENTO DEL 6 (SEIS) POR CIENTO (ASTM D 2240). ÉSTOS MATERIALES DEBEN USARSE TAMBIÉN CUANDO SE ESPERAN PEQUEÑOS MOVIMIENTOS
POSTERIORES ENTRE PIEZAS, PARTICULARMENTE EN LOSAS INTERIORES. SE DEBEN APLICAR DE 3 A 6 MESES DESPUÉS DE LA CONSTRUCCIÓN, PREVIENDO QUE MIENTRAS MÁS SE TARDE SU APLICACIÓN, MEJORES SERÁN SUS RESULTADOS.

 LOS SELLADORES DEL TIPO ELASTOMÉRICOS, SÓLO SE USAN CUANDO NO ESTÁN SUJETOS AL TRÁNSITO DE RUEDAS DURAS PEQUEÑAS. ÉSTAS PUEDEN SER DEL TIPO MOLDEADOS EN LA OBRA Ó PREFABRICADOS. LOS DEL TIPO MOLDEADOS
PREFABRICADOS, PUEDEN INSTALARSE RÁPIDAMENTE, NO REQUIEREN DE CURADO Y, SI SE ELIGEN ADECUADAMENTE, MANTIENEN SU SELLO HERMÉTICO EN JUNTAS QUE ESTÁN SUJETAS AL CIERRE Y APERTURA, POR EFECTO DE CAMBIO
VOLUMÉTRICO EN LOSAS.

 TAMBIÉN PUEDEN USARSE, SI ASÍ SE ESPECIFICA EN EL PROYECTO Y/O LO ORDENA LA UNIDAD EJECUTORA, JUNTAS DE MATERIALES A BASE DE FIBRAS IMPREGNADAS DE ASFALTO Ó MATERIALES SIMILARES.

PIGMENTOS:

 LOS PIGMENTOS PARA PISOS DEBEN SER DE ÓXIDOS MINERALES NATURALES Ó SINTÉTICOS, Ó BIEN, DE CARBÓN COLOIDAL. LOS ÓXIDOS MINERALES SINTÉTICOS SON POR LO GENERAL MÁS CAROS, PERO TIENEN COLORES MÁS INTENSOS.

 LOS PIGMENTOS PUEDEN ADQUIRIRSE POR SEPARADO PARA MEZCLARLOS CON EL CONCRETO Y OBTENER ASÍ UNA COLORACIÓN INTEGRAL.

 NO SE RECOMIENDA DOSIFICAR Y MEZCLAR EN LA OBRA LOS MATERIALES PARA SUPERFICIES MONOLÍTICAS COLOREADAS.

10.4 EQUIPOS

EN ESTA NORMA NO FIGURAN EQUIPOS QUE DEBAN QUEDAR INSTALADOS EN LA OBRA EN FORMA PERMANENTE Y/O QUE PASEN A FORMAR PARTE DE LA PROPIA OBRA.

10.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN

10.5.1 CLASIFICACIÓN DE LOS PISOS

 EN LA TABLA QUE SE PRESENTARÁ, SE CLASIFICAN LOS PISOS DE ACUERDO CON SU USO. ÉSTOS REQUISITOS SE DEBERÁN TOMAR EN CUENTA AL SELECCIONAR LAS PROPIEDADES DEL CONCRETO; AL SELECCIONAR LAS MEZCLAS DEL MISMO. AHORA
BIEN, DEBIDO A QUE ACTUALMENTE NO EXISTEN CRITERIOS DEFINIDOS PARA EVALUAR LA RESISTENCIA DE UN PISO AL DESGASTE, AÚN NO ES POSIBLE ESPECIFICAR LA RESISTENCIA EN TALES TÉRMINOS. SIN EMBARGO DICHA RESISTENCIA ESTÁ
RELACIONADA EN FORMA DIRECTA, CON LAS TÉCNICAS EMPLEADAS EN SU CONSTRUCCIÓN.

EN FORMA GENERAL, LOS PISOS RELACIONADOS EN ESTA NORMA SON DEL TIPO MONOLÍTICOS DE UNA SOLA CAPA, SIENDO ÉSTOS DE CONCRETO MONOLÍTICO, CON VARIACIONES EN CUANTO A SU RESISTENCIA Y TÉCNICAS DE ACABADO. SI LA

ABSORCIÓN POR ÁREA U OTROS MEDIOS FUERA A SER CONSIDERABLE, SE PODRÁ NECESITAR UN PISO DE MAYOR CALIDAD, CON EL PROPÓSITO DE BRINDAR UN SERVICIO SATISFACTORIO. EN TALES CONDICIONES, SE RECOMIENDA UN PISO DE
MAYOR CLASE Ó UN TRATAMIENTO ESPECIAL, CON AGREGADO MINERAL Ó METÁLICO, Ó BIEN UTILIZAR UN FACTOR DE CEMENTO MÁS ALTO Ó INCREMENTAR LA RESISTENCIA DEL CONCRETO.

71
TABLA 1.

CLASE TIPO DE TRÁFICO USO CONSIDERACIONES ESPECIALES ACABADO FINAL


ESPERADO

1 PERSONAL LIGERO SUPERFICIES RESIDENCIALES PRINCIPALMENTE PENDIENTE PARA DRENAJES; NIVELES APROPIADOS DE LOSA PARA ALLANADO SIMPLE
CON RECUBRIMIENTO DE PISO APLICACIÓN DE RECUBRIMIENTOS, CURADO.

2 PEATONAL OFICINAS Ó IGLESIAS; COMÚNMENTE CON TOLERANCIAS DE SUPERFICIES (INCLUYENDO LOSAS ELEVADAS) ALLANADO SIMPLE; ACABADO ANTIDE-
RECUBRIMIENTO DE PISO DECORATIVO AGREGADOS ANTIDERRAPANTES EN DETERMINADAS ÁREAS. RRAPANTE CUANDO SE REQUIERA.

AGREGADOS MINERALES COLOREADOS; AGREGADOS DUROS Ó EXPUESTOS; DONDE SE REQUIERA


JUNTAS ARTÍSTICAS.

3 PEATONAL Y DE ANDADORES EXTERIORES , CALZADAS, PISOS DE PENDIENTE PARA DRENAJE; CONTENI- DO ADECUADO DE AIRE, CURADO. APLANADO, ALLANADO Ó ACABADO CON
RODADA NEUMÁTICA. GARAJE, BANQUETAS. VER REQUISITOS DE DURABILIDAD DE ÉSTE CAPÍTULO. ESCOBA.

4 PEATONAL Y TRAFICO INSTITUCIONAL Ó COMERCIAL. NIVEL DE LOSA ACEPTABLE PARA APLICAR RECUBRIMIENTOS, AGREGADOS ACABADO NORMAL CON LLANA METÁLICA.
VEHICULAR LIGERO. ANTIDERRAPANTES PARA ÁREAS ESPE- CÍFICAS Y CURADO.

5 TRÁFICO VEHICULAR PISOS DE SERVICIO IN- DUSTRIAL LIGERO PARA SUBRASANTE BUENA Y UNIFORME; TOLERANCIA DE SUPERFICIES; TIPO DE ACABADO INTENSO CON LLANA METÁLICA.
INDUSTRIAL CON FABRICACIÓN, PARA PROCESADO Y JUNTAS, RESISTENCIAS A LA ABRASIÓN, CURADO.
RODADA NEUMÁTICA. ALMACENAJE.

6 TRÁFICO VEHICULAR LOS PISOS INDUSTRIALES SUJETOS A TRÁFICO SUBRASANTE BUENA Y UNIFORME; TOLERANCIA DE SUPERFICIES; TIPO DE AGREGADOS METÁLICOS Ó MINERALES
INDUSTRIAL, RUEDAS PESADO; PUEDEN ESTAR SUJETOS A CARGAS DE JUNTAS, TRANSFERENCIA DE CARGA, RESISTENCIAS A LA ABRASIÓN, ESPECIALES; ACABADO INTENSO REPETIDO
DURAS. IMPACTO. CURADO. CON LLANA METÁLICA.

10.5.2 PREPARACIÓN DE LA SUBRASANTE

 LA SUBRASANTE DEBE ESTAR BIEN DRENADA Y SER DE NATURALEZA ADECUADA Y UNIFORME PARA SOPORTAR LAS CARGAS. EL PESO VOLUMÉTRICO DEL SUELO DE LA SUBRASANTE, DEBE SER POR LO MENOS EL REQUERIDO POR LAS
ESPECIFICACIONES DEL PROYECTO. LA PARTE INFERIOR DE UNA CAPA DE BASE GRANULAR NO DRENADA NO DEBE ESTAR MÁS ABAJO DE LA RASANTE ADYACENTE; DE OTRA MANERA, LA CAPA BASE SE CONVERTIRÁ EN UN DEPÓSITO DE AGUA. LA
SUBRASANTE DEBE ESTAR HÚMEDA EN EL MOMENTO DEL COLADO. SI ES NECESARIO, SE DEBE HUMEDECER CON AGUA INMEDIATAMENTE ANTES DE COLAR, PERO NO DEBE HABER AGUA PRESENTE, LODO A PARTES SUAVES SOBRE LA SUBRASANTE
CUANDO SE ESTÁ COLOCANDO EL CONCRETO.

10.5.3 CIMBRAS Y JUNTAS

 LAS CIMBRAS Y LAS GUÍAS MAESTRAS SE DEBEN COLOCAR A LA ELEVACIÓN APROPIADA, ALREDEDOR DEL ÁREA POR COLAR. PARA JUNTAS MACHIHEMBRADAS, SE DEBE FIJAR UNA PEQUEÑA MOLDURA DE MADERA Ó METAL EN EL LADO INTERIOR DE
LA CIMBRA, SE PUEDEN USAR MOLDES REDONDOS Ó CUADRADOS PARA AISLAR LAS COLUMNAS. LOS CUADROS SE DEBEN GIRAR CUARENTA Y CINCO (45) GRADOS. LOS MUROS Y LAS ZAPATAS, POR LO GENERAL SE DEBEN AISLAR DE LAS LOSAS POR
MEDIO DE HOJAS IMPREGNADAS DE ASFALTO U OTRA JUNTA PREFABRICADA DE MATERIAL APROPIADO Y FIJADAS AL MURO. ÉSTOS MATERIALES PARA JUNTAS NUNCA DEBEN USARSE EN MOLDES INDEPENDIENTES, PERO SE DEBEN INSTALAR UNA
VEZ QUE LOS MOLDES ORIGINALES SE RETIREN. DESPUÉS DE RETIRAR LOS MOLDES, LAS JUNTAS DE MATERIAL PREFORMADO SE DEBEN COLOCAR, EN LA JUNTA A NIVEL DEL PISO Y POSTERIORMENTE COLAR Y DAR EL ACABADO DESEADO AL ÁREA
INTERMEDIA. ESTAS JUNTAS SE PUEDEN PONER A LA ELEVACIÓN APROPIADA PARA SERVIR COMO ELEMENTO CONFINANTE DURANTE LAS OPERACIONES DE COLADO.

LA PARTE SUPERIOR DE LA CIMBRA Y LAS GUÍAS MAESTRAS DEBEN ESTAR AL NIVEL PREVIAMENTE DETERMINADO. LAS GUÍAS MAESTRAS PUEDEN SER PIEZAS DE MADERA DE DOS (2) PULGADAS (50 MM) DE ESPESOR, TUBOS Ó PERFILES TUBULARES
“T”, CUYA PARTE SUPERIOR SEA IGUAL AL NIVEL DEL CONCRETO TERMINADO, SIN CAMBIOS DE ELEVACIÓN DEL ACERO DE REFUERZO.

EN LOSAS CON PENDIENTES SE PUEDEN COLOCAR ESTACAS CON NIVEL EN LA SUBRASANTE, Ó A INTERVALOS PREVIAMENTE DETERMINADOS E INDICADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA; POR LO GENERAL EN UNA CUADRÍCULA. LA PARTE SUPERIOR DE
ESTAS ESTACAS DEBE ESTAR AL NIVEL REQUERIDO POR LA PENDIENTE DEL CONCRETO.

CUANDO SE DESEE UN DRENAJE ADECUADO, LAS CIMBRAS Y GUÍAS MAESTRAS DEBEN COLOCARSE A FIN DE OBTENER UNA PENDIENTE DE DOS (2) POR CIENTO (20 MM/M). LAS BANQUETAS Y ENTRADAS A COCHERAS PUEDEN TENER PENDIENTES EN
UNA DIRECCIÓN, Ó BIEN, CON BOMBEO A LO LARGO DE SU EJE LONGITUDINAL Y CON DRENAJE A AMBOS LADOS.

10.5.4 INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS ESPECIALES

 CUANDO SE USEN BARRERAS DE VAPOR, ESTAS DEBEN TRASLAPARSE QUINCE (15) CENTÍMETROS EN LAS JUNTAS Y AJUSTARSE CUIDADOSAMENTE ALREDEDOR DE LAS ABERTURAS DE SERVICIO. SI EL RELLENO GRANULAR ES GRUESO Y RUGOSO, LA
MEMBRANA PUEDE SER PERFORADA FÁCILMENTE AL PASO DE LOS TRABAJADORES; CON EL PROPÓSITO DE EVITARLO SERÁ NECESARIO COLOCAR UNA CAPA DE ARENA SOBRE EL RELLENO Y BAJO LA MEMBRANA.

SI SE INSTALARÁN DUCTOS, SE DEBEN TOMAR LAS PRECAUCIONES NECESARIAS PARA EVITAR QUE SE MUEVAN DE SU POSICIÓN DURANTE EL COLADO Y QUE ESTÉN DEBIDAMENTE PROTEGIDOS DE LA CORROSIÓN Y DE CUALQUIER DETERIORO.

72
10.5.5 COMPACTACIÓN Y ACABADO

 DIVERSOS PROCEDIMIENTOS DE ACABADO DEBEN EJECUTARSE SECUENCIALMENTE Y DENTRO DEL PERÍODO ADECUADO, NI DEMASIADO PRONTO NI DEMASIADO TARDE, DURANTE EL PROCESO DE FRAGUADO. A ESTE LAPSO SE LE LLAMA “PERÍODO
DE ACABADO” Y SE REFIERE A LAS OPERACIONES QUE SE REALIZAN DESPUÉS DE QUE EL CONCRETO HA SIDO COLADO, CONSOLIDADO, APLANADO Y NIVELADO. EL ACABADO Y EL TRATAMIENTO DE LA SUPERFICIE Y LOS REQUERIMIENTOS DE
UNIFORMIDAD Y NIVELACIÓN DETERMINAN EL NÚMERO Y EL TIPO DE LAS OPERACIONES DE ACABADO. TODAS ELLAS SE DEBEN EJECUTAR DENTRO DEL PERÍODO DE TIEMPO APROPIADO. SI LA LOSA DE PISO SE COLOCA DURANTE UNA ETAPA DE
ENDURECIMIENTO RÁPIDO, EL PERÍODO DE ACABADO SE REDUCIRÁ TANTO QUE SURGIRÁN PROBLEMAS IMPOSIBLES DE SALVAR PARA EL CONSTRUCTOR.

10.5.6 HERRAMIENTAS

 LAS HERRAMIENTAS APROPIADAS, UTILIZADAS EN FORMA CORRECTA PARA LAS OPERACIONES PRECISAS, SON ESENCIALES PARA LA CALIDAD DEL TRABAJO Y PARA LA OBTENCIÓN DE LOS RESULTADOS DESEADOS.

SE DEBEN USAR PALAS CUADRADAS DE MANGO CORTO Ó BIEN HERRAMIENTAS SEMEJANTES AL AZADÓN. NO SE DEBERÁN USAR PALAS DE MANGO LARGO, REDONDAS Ó RASTRILLOS, PUES LA ACCIÓN DE “PALANCA” , DE PRIMORDIAL IMPORTANCIA
PARA EL MANEJO DEL CONCRETO DE PESO NORMAL, SE PIERDE CON LAS PALAS DE MANGO LARGO.

LAS PALAS REDONDAS NO PERMITEN UNA BUENA NIVELACIÓN DEL CONCRETO, Y LOS RASTRILLOS NO DEBEN EMPLEARSE EN CONCRETOS QUE CONTENGAN AGREGADO GRUESO PUES POR LO GENERAL CAUSAN SEGREGACIÓN.

LAS HERRAMIENTAS PARA ENRASAR, DEBEN SER DE PREFERENCIA LLANAS RECTAS, FABRICADAS ESPECIALMENTE PARA ÉSTE PROPÓSITO, INCLUYENDO LOS DE MAGNESIO HUECO Ó ENRASADORA MECÁNICA. EN ÉSTE CASO NO SE RECOMIENDA EL
USO DE MADERA ASERRADA.

LAS HERRAMIENTAS PARA EXTENDIDO, PUEDEN SER LAS DE MANGO LARGO, CON EL PROPÓSITO DE CONSOLIDAR LA SUPERFICIE DESPUÉS DEL ENRASE. CUANDO SE USAN ENDURECEDORES DE POLVO, Y SE ESPERA UN RÁPIDO ENDURECIMIENTO, EL
USO DE UNA EXTENDEDORA DE MADERA DE MANGO LARGO, PREFERENTEMENTE DE MADERA, PUEDE AYUDAR A LOGRAR LA NIVELACIÓN INICIAL DE LA SUPERFICIE.

ES PREFERIBLE EL USO DE EXTENDEDORAS DE MADERA DE MANGO LARGO EN CONCRETO DE PESO NORMAL, YA QUE MUEVE LA MEZCLA DE CEMENTO Y AGREGADOS FINOS DE LA SUPERFICIE, NO FOMENTA EL SANGRADO Y DEJA LA SUPERFICIE
ABIERTA.

 HERRAMIENTAS PARA NIVELACIÓN:

AQUÍ LAS LLANAS DE MANGO LARGO PRESENTAN VENTAJAS PARA CONTROLAR LA NIVELACIÓN. LAS LLANAS DE METAL NO PRODUCEN EFECTOS SATISFACTORIOS EN SUPERFICIES CON TOLERANCIAS MÍNIMAS. LOS MISMOS PRINCIPIOS QUE SE USAN
PARA EL USO DE LLANAS DE MADERA Ó MAGNESIO SON APLICABLES, PUESTO QUE AMBAS SE USAN PARA EL MISMO TRABAJO POSTERIOR AL ENRASADO.

 HERRAMIENTAS PARA CANTEAR:

GENERALMENTE ESTÁN HECHAS DE ACERO INOXIDABLE Y DEBEN TENER UN BORDE DELGADO. LOS INDICADOS PARA PISOS DEBEN TENER UN OCTAVO (1/8) DE PULGADA (3 MM.), Y DEBEN USARSE SÓLO CUANDO SE ESPECIFIQUEN.

 HERRAMIENTAS PARA JUNTAS:

PARA LOSAS QUE TIENEN MENOS DE DOCE CINCUENTA (12.5) CENTÍMETROS DE ESPESOR, ES NECESARIO EMPLEAR UN FORMADOR DE JUNTAS Ó UN RANURADOR DE CUCHILLA PROFUNDA PARA ESTAR POR LO MENOS UN CUARTO (1/4) DEL ESPESOR
DE LA LOSA Ó DOS CINCUENTA (2.5) CENTÍMETROS; EL QUE SEA MAYOR; Y ASÍ FORMAR UN PLANO DÉBIL A LO LARGO DE ESTA, EL CUAL SE FRACTURARÁ CUANDO SE CONTRAIGA LA LOSA. SI SE USA ALGÚN DISPOSITIVO RANURADOR, ÉSTE DEBE
TENER UN RADIO DE UN OCTAVO (1/8) DE PULGADA (3 MM.).

 HERRAMIENTAS PARA APLANADO:

HERRAMIENTAS MANUALES (LLANAS); ESTAS SE FABRICAN DE MADERAS, DE MAGNESIO Ó DE MATERIALES COMBINADOS; LAS PRIMERAS REQUIEREN DE MAYOR CUIDADO Y ESFUERZO; SE PREFIERE EL USO DE LAS LLANAS DE MAGNESIO Y SU MEJOR
APLICACIÓN SE OBTIENE EN LA NIVELACIÓN INICIAL DE LA SUPERFICIE, CERCA DE LAS CIMBRAS, MUROS Y COLUMNAS. ESTAS LLANAS SE USAN TAMBIÉN PREFERENTEMENTE, DESPUÉS DE LAS LLANAS DE MADERA Ó ALLANADORA MECÁNICA, PARA
PRODUCIR UNA SUPERFICIE MÁS UNIFORME Y UNA TEXTURA MÁS ÁSPERA.

 HERRAMIENTAS MECÁNICAS (PULIDORA MECÁNICA):

EXISTEN DOS TIPOS: LAS DE DISCO COMPACTADOR GIRATORIO PESADO, QUE A MENUDO INCLUYEN ALGO DE VIBRACIÓN Y LOS DE MÁQUINAS EQUIPADAS CON PLACAS SELLADORAS.

LAS PULIDORAS DE DISCO, GENERALMENTE, SE UTILIZAN PARA APLANAR CONCRETO DE BAJO REVENIMIENTO Ó CAPAS DE DESGASTE. TAMBIÉN PARA TENER UNA COMPACTACIÓN ADICIONAL Y APLANADO POSTERIOR A LAS DE APLANADO NORMAL,
CUANDO LA SUPERFICIE YA HA ENDURECIDO LO SUFICIENTE PARA SOPORTAR EL PESO DE LA MÁQUINA SIN ALTERAR EL NIVEL DE LAS JUNTAS DE CONTRACCIÓN PLÁSTICA.

TAMBIÉN SE PUEDEN USAR LAS PULIDORAS CON PLACAS PULIDORAS. SUS HOJAS DE ALLANADO DEBEN SER MÁS ANCHAS QUE LAS DE LLANA MANUAL Y DEBEN TENER SUS BORDES HACIA ARRIBA PARRA EVITAR QUE SE HUNDAN EN LA SUPERFICIE DE
CONCRETO Ó QUE SE EMPLEEN COMO LLANAS.

 HERRAMIENTAS PARA PULIDO (LLANAS):

ESTAS DEBEN SER DE ACERO AL CRISOL Ó ACERO INOXIDABLE ESPECIAL, CON CIERTO GRADO DE DUREZA. PARA EL PRIMER APLANADO, ES PREFERIBLE EL USO DE UNA LLANA DE 18 X 4 1/2 PULGADAS (460 X 110 MM.). SE DEBEN USAR LLANAS MÁS
PEQUEÑAS PARA PULIDOS SECUNDARIOS Ó TERCIARIOS, Ó CUANDO EL CONCRETO COMIENZA A ENDURECER.

FINALMENTE DURANTE LOS PERÍODOS DE CLIMA CALIENTE, SECOS Ó CON MUCHO VIENTO, SE RECOMIENDA EFECTUAR EL MÍNIMO APLANADO CON LLANA PARA OBTENER EL ACABADO DESEADO. CON EL PROPÓSITO DE EVITAR AGRIETAMIENTOS
POR CONTRACCIÓN PLÁSTICA, AUMENTO EN LA CARBONATACIÓN, BAJA RESISTENCIA EN LA SUPERFICIE, RÁPIDO DETERIORO Y SUPERFICIES POLVOSAS; PRESENTES POR CONDICIONES AMBIENTALES POR PÉRDIDA DE HUMEDAD, POR EVAPORACIÓN
EN LA LOSA, SE DEBEN PROTEGER SIN DEMORA LOS ELEMENTOS CON COMPUESTOS DE CURADO U OTROS MATERIALES PARA RETENCIÓN DE AGUA.

10.5.7 TOLERANCIA DE PLANICIDAD EN LAS SUPERFICIES DE LOSAS

 EN GENERAL, PARA CADA TIPO DE PISO Ó SUPERFICIE ACABADA, DEBEN LOGRARSE SUPERFICIES DENTRO DE LAS TOLERANCIAS TANTO COMO SEA POSIBLE. LA SUPERFICIE ACABADA DEBE ESTAR LIBRE DE MARCAS DE LLANA Y ONDULACIONES Y DEBE
PRESENTAR TEXTURA UNIFORME.

EN LAS SUPERFICIES QUE ESTARÁN CUBIERTAS POR MOSAICO, LOSETA U OTROS ACABADOS, DEBEN ELIMINARSE TODAS LAS IMPERFECCIONES QUE PUDIERAN REFLEJARSE A TRAVÉS DEL RECUBRIMIENTO.

A CONTINUACIÓN, SE DEFINEN Y RECOMIENDAN DIVERSAS TOLERANCIAS EN LAS SUPERFICIES:

 TOLERANCIAS PARA EL ACABADO DE SUPERFICIES CLASE A.

73
 LAS DEPRESIONES ENTRE PUNTOS ALTOS DE SUPERFICIE DE LOS PISOS NO DEBEN SER SUPERIORES A UN OCTAVO (1/8) DE PULGADA (3 MM.), BAJO UN ESCANTILLÓN DE DIEZ (10) PIES (3 M.) DE LARGO.

 TOLERANCIAS PARA EL ACABADO DE SUPERFICIES CLASE AX.

 LAS DEPRESIONES ENTRE PUNTOS ALTOS DE SUPERFICIE DE LOS PISOS NO DEBEN SER SUPERIORES A TRES DIECISEISAVOS (3/16) DE PULGADA (5 MM.), BAJO UN ESCANTILLÓN DE DIEZ (10) PIES (3 M.) DE LARGO.

 TOLERANCIAS PARA EL ACABADO DE SUPERFICIES CLASE BX.

 LAS DEPRESIONES ENTRE PUNTOS ALTOS DE SUPERFICIE DE LOS PISOS NO DEBEN SER SUPERIORES A CINCO DIECISEISAVOS (5/16) DE PULGADA (8 MM.), BAJO UN ESCANTILLÓN DE DIEZ (10) PIES (3 M.) DE LARGO.

 TOLERANCIAS PARA EL ACABADO DE SUPERFICIES CLASE CX.

 LAS DEPRESIONES ENTRE PUNTOS ALTOS DE SUPERFICIE DE LOS PISOS NO DEBEN SER SUPERIORES A CINCO DIECISEISAVOS (1/2) DE PULGADA (13 MM.), BAJO UN ESCANTILLÓN DE DIEZ (10) PIES (3 M.) DE LARGO.

 SE RECOMIENDA EL USO DEL SIGUIENTE CRITERIO DE ACEPTACIÓN: SI CUATRO (4) DE CINCO (5) MEDICIONES CONSECUTIVAS CUMPLEN CON LOS LÍMITES RECOMENDADOS, LOS RESULTADOS SON SATISFACTORIOS; SALVO QUE SE OBSERVEN
IMPERFECCIONES OBVIAS.

SE DEBE HACER MENCIÓN QUE LA OBTENCIÓN DEL NIVEL Y DE UNA TOLERANCIA PRECISA DEPENDE, FUERTEMENTE, DE LAS OPERACIONES QUE SE REALIZAN MIENTRAS QUE EL CONCRETO, Ó LA CAPA SUPERIOR, TODAVÍA TIENE PLASTICIDAD. LA
EXACTITUD EN EL CURARSE, LA NIVELACIÓN Y EL APLANADO ES LA QUE AFECTA DE MANERA MÁS CRÍTICA A LA TOLERANCIA, NO ASÍ EL ACABADO FINAL QUE SE LLEVA DESPUÉS DE QUE EL CONCRETO AL PUNTO DE QUE SÓLO SE PUEDE TRABAJAR
CON LLANAS METÁLICAS. POR LO TANTO, UNA REALIZACIÓN CUIDADOSA Y APROPIADA DE LAS OPERACIONES, JUNTO CON LA EXACTA COLOCACIÓN DE GUÍAS MAESTRAS, CON CONDICIONES NECESARIAS PARA ESTABLECER Y MANTENER EL NIVEL Y
LAS TOLERANCIAS.

ES IMPORTANTE MENCIONAR QUE ES EXTREMADAMENTE DIFÍCIL Y COSTOSO EL LOGRAR TOLERANCIAS DE LAS SUPERFICIES DE PISOS CLASE A, EN ÁREAS EXTREMAS.

ESTAS TOLERANCIAS SE DEBEN SOLICITAR SÓLO PARA ÁREAS CRÍTICAS Y RESTRINGIDAS, LAS CUALES SEAN IMPRESCINDIBLES PARA LAS OPERACIONES QUE SE HABRÁN DE LLEVAR A CABO EN ELLAS.

 LAS ESPECIFICACIONES DE PROYECTO, DEBEN CUBRIR LOS SIGUIENTES PUNTOS:

1. LA IMPORTANCIA DE LOGRAR LAS TOLERANCIAS ESPECIFICADAS

2. LA EXACTITUD DE LAS ÁREAS COMPRENDIDAS.

3. LA MÍNIMA SEPARACIÓN PERMISIBLE ENTRE LAS JUNTAS.

4. EL MÉTODO PRECISO DE MEDICIÓN, USANDO UN ESCANTILLÓN DE DIEZ (10) PIES DE LARGO, QUE SE TOMARÁ COMO BASE PARA APROBAR Ó REALIZAR LOS PISOS.

10.6. CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO.

 PARA LOS DIFERENTES TIPOS DE LOSAS Y PISOS DE CONCRETO, LA UNIDAD DE MEDIDA SERÁ EL METRO CUADRADO DE PISO TERMINADO Y SE PAGARÁ A LOS PRECIOS FIJADOS EN EL CONTRATO PARA LA UNIDAD. EL PRECIO INCLUIRÁ LA
ADQUISICIÓN, TRANSPORTACIÓN, COLOCACIÓN, REFUERZO ESPECIFICADO EN LOS MISMOS Y TODAS LAS OPERACIONES Y MATERIALES PARA LOGRAR LA ACEPTACIÓN COMPLETA DE LAS SUPERFICIES CONTRATADAS.

CAPITULO 11.

ENTREPISOS Y CUBIERTAS

11.1 DEFINICIÓN

 CUBIERTA DE UN EDIFICIO CONSTRUIDA DE CONCRETO HIDRÁULICO, LADRILLOS, TEJAS, LÁMINAS Ó MADERA, APOYADOS SOBRE ELEMENTOS ESTRUCTURALES, CUYO OBJETO ES PROTEGER EL INTERIOR DE LOS AGENTES ATMOSFÉRICOS.

 LOS TECHOS PODRÁN SER TRANSITABLES, CUANDO SU PENDIENTE NO SEA MAYOR DEL QUINCE POR CIENTO (15%), Y ESTÉN COLOCADOS SOBRE LA ÚLTIMA LOSA DE UN EDIFICIO; NO TRANSITABLES, CUANDO LA PENDIENTE SEA DEL QUINCE POR
CIENTO (15%) Ó MAYOR, Y ESTÉN COLOCADOS SOBRE ESTRUCTURAS DE MADERA Ó METÁLICAS.

 LOS ENTREPISOS DEBERÁN SOPORTAR CARGAS NORMALES A SU PLANO, YA QUE SE USAN PARA DISPONER DE SUPERFICIES ÚTILES HORIZONTALES. EN OCASIONES, ADEMÁS DE LAS CARGAS NORMALES ACTÚAN CARGAS CONTENIDAS EN EL PLANO
DEL SISTEMA DE ENTREPISO, LAS CUALES DEBE TRANSMITIR A MARCOS, MUROS U OTROS ELEMENTOS RIGIDIZANTES.

11.2 REFERENCIAS

 SE HACE REFERENCIA DE LOS CONCEPTOS RELATIVOS A ESTA NORMA, CON RESPECTO A OTRAS EXISTENTES Y SU FUENTE DE INFORMACIÓN; ASÍ COMO A LAS CLÁUSULAS A LAS QUE DEBERÁN SUJETARSE EN CUANTO A MATERIALES, REQUISITOS DE
SUJECIÓN Y CRITERIOS DE MEDICIÓN.

ASTM A36 ESPECIFICACIÓN PARA ACERO ESTRUCTURAL AL CARBÓN.

ASTM A108 ESPECIFICACIÓN PARA BARRAS DE ACERO, CARBÓN, ACABADO EN FRÍO, CALIDAD ESTÁNDAR.

ASTM A446 ESPECIFICACIÓN PARA LÁMINA DE ACERO, REVESTIMIENTO CON ZINC (GALVANIZADO) POR EL PROCESO DE INMERSIÓN EN CALIENTE, CALIDAD ESTRUCTURAL.

ASTM A525 ESPECIFICACIÓN PARA REQUERIMIENTOS GENERALES PARA LÁMINA DE ACERO, REVESTIMIENTO CON ZINC (GALVANIZADO) POR EL PROCESO DE INMERSIÓN EN CALIENTE

ASTM A611 ESPECIFICACIÓN PARA ACERO, LÁMINA, CARBÓN, ROLADO EN FRÍO, CALIDAD ESTRUCTURAL.

ASTM A780 PRÁCTICA PARA REPARACIÓN DE ÁREAS DAÑADAS Y NO RECUBIERTAS DE REVESTIMIENTOS GALVANIZADOS DE INMERSIÓN EN CALIENTE.

ASTM A792 ESPECIFICACIÓN PARA LÁMINA DE ACERO, REVESTIMIENTO CON ALEACIÓN ALUMINIO-ZINC AL 55% POR EL PROCESO DE INMERSIÓN EN CALIENTE.

ASTM D523 MÉTODO DE PRUEBA PARA BRILLO ESPECULAR.

ASTM D2794 MÉTODO DE PRUEBA PARA RESISTENCIA DE RECUBRIMIENTOS ORGÁNICOS A LOS EFECTOS DE DEFORMACIÓN RÁPIDA (IMPACTO).

ASTM D3359 MÉTODO DE PRUEBA DE MEDICIÓN DE ADHESIÓN POR PRUEBA DE CINTA ADHESIVA.

ASTM D3363 MÉTODO DE PRUEBA PARA DUREZA DE PELÍCULA POR PRUEBA DE LÁPIZ.

74
NOM B-266 REQUISITOS GENERALES PARA LÁMINA LAMINADA EN CALIENTE Y EN FRÍO, DE ACERO AL CARBONO Y DE ACERO DE BAJA ALEACIÓN Y ALTA RESISTENCIA.

NOM B-347 LÁMINA DE ACERO AL CARBONO LAMINADA EN CALIENTE PARA USO ESTRUCTURAL.

NOM B-348 LÁMINA DE ACERO AL CARBONO LAMINADA EN FRÍO PARA USO ESTRUCTURAL.

NOM B-468 REQUISITOS GENERALES PARA LÁMINA DE ACERO, CON RECUBRIMIENTO METÁLICO DE ZINC, O PINTADA SIN RECUBRIMIENTO METÁLICO.

NOM B-469 REQUISITOS GENERALES PARA LÁMINA DE ACERO, RECUBIERTA CON ALEACIÓN DE ALUMINIO-ZINC.

NOM B-471 LÁMINA ACANALADA DE ACERO AL CARBÓN CON RECUBRIMIENTO DE ALEACIÓN ALUMINIO-ZINC, PARA MUROS Y TECHOS.

11.3 MATERIALES

 LOS MATERIALES QUE SE EMPLEEN EN LA CONSTRUCCIÓN DE TECHOS Y ENTREPISOS PODRÁN SER, A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO, LOS SIGUIENTES:

 CONCRETO HIDRÁULICO

 PRECOLADOS DE CONCRETO LIGERO

 LÁMINAS ACANALADAS DE METAL

 LÁMINAS ACANALADAS DE ASBESTO-CEMENTO

 LÁMINAS ACANALADAS DE PLÁSTICO

 MADERA MACIZA Y LAMINADA

 TEJAS

 VÍTREOS

 SISTEMA LOSA-ACERO

11.3.1 SISTEMAS DE PISO DE CONCRETO REFORZADO

 EXISTEN EN GENERAL CUATRO TIPOS DE SISTEMAS DE PISO DE CONCRETO REFORZADO :

 SISTEMA DE LOSAS MACIZAS CON VIGAS, EN UNA DIRECCIÓN.

 SISTEMA DE LOSAS MACIZAS CON VIGAS, EN DOS DIRECCIONES.

 PISOS DE LOSAS NERVADAS.

 LOSAS PLANAS O PISOS SIN TRABES, MACIZOS O NERVADOS.

11.3.2 SISTEMA LOSA-ACERO

 EL SISTEMA DE PISO COMPUESTO (LOSA-ACERO), CONSISTE EN LA UNIÓN DE LÁMINA METÁLICA RELLENA DE CONCRETO, Y DE VIGAS Y TRABES DE ACERO, MEDIANTE EL USO DE CONECTORES, COMO PERNOS, CANALES O BARRAS METÁLICAS EN
ESPIRAL. EL SISTEMA LOSA-ACERO, LOGRA UNA UNIÓN MECÁNICA ENTRE EL CONCRETO Y EL ACERO, LA CUAL DEPENDE DE LA CONFIGURACIÓN DADA A LA LÁMINA. LA UNIÓN ENTRE EL CONCRETO Y LA LÁMINA CON DENTACIONES Y RELIEVES
HECHOS EN LAS CARAS HORIZONTALES Y VERTICALES, DAN COMO RESULTADO UN TRABAJO DE CONJUNTO PARA LA ACCIÓN DE FUERZAS VERTICALES.

 LA LÁMINA DE ACERO COMPUESTA DEBERÁ SER FABRICADA Y ACABADA CONFORME A LAS NORMAS ASTM COMO SIGUE:

 TIPO: ACERO PARA LÁMINA METÁLICA PINTADA, ASTM A611, GRADO C.

 TIPO: ACERO PARA LÁMINA METÁLICA GALVANIZADA, ASTM A446, GRADO A, RECUBRIMIENTO G90.

 TIPO: ALEACIÓN ALUMINIO-ZINC PARA RECUBRIMIENTO DE LÁMINA DE ACERO, ASTM A792, GRADO 33, AZ 50.

 PERFILES DE ACERO: ASTM A36.

 CONECTORES DE CORTANTE: TIPO PERNO DE CABEZA, ASTM A108.

 ACCESORIOS DE LÁMINA METÁLICA: ASTM A446, G60, CALIDAD COMERCIAL, GALVANIZADOS.

 GALVANIZADO: ASTM A525, G60.

 REPARACIÓN DE GALVANIZADO: ASTM A780.

 PINTURA: PINTURA ANTICORROSIVA.

 LAS LÁMINAS LOSA-ACERO TENDRÁN SUFICIENTE LONGITUD, PARA CUBRIR TRES O MÁS CLAROS, EXCEPTO EN DONDE LAS NORMAS ESTRUCTURALES NO LO PERMITAN.

 EL CONCRETO UTILIZADO EN SECCIONES COMPUESTAS CUMPLIRÁ CON LAS SECCIONES APLICABLES DE LOS CAPÍTULOS 3,4 Y 5 DEL ACI 318, Y TENDRÁ UNA RESISTENCIA MÍNIMA A LA COMPRESIÓN (F’C) DE 210 KG/CM². NO DEBERÁN SER USADOS
ADITIVOS QUE CONTENGAN CLORUROS.

11.3.3 SISTEMA COMPUESTO DE LÁMINA

 EL SISTEMA COMPUESTO DE LÁMINA CONSISTE EN UNA LÁMINA DE SOPORTE CON CARACTERÍSTICAS ESTRUCTURALES SOBRE LA CUAL SE COLOCA UN PRODUCTO AISLANTE DE POLIESTIRENO O POLIURETANO EXPANDIDO Y UNA SEGUNDA LÁMINA
DE CUBIERTA UNIDA A LA PRIMERA A MANERA DE ENGARGOLADO CON SUJETADORES TIPO CLIP, FORMANDO UN “SANDWICH”, TOTALMENTE HERMÉTICO.

75
 PODRÁN UTILIZARSE COMPONENTES TOTALMENTE PREFABRICADOS PRODUCIDOS EN FORMA DE PANELES, CON UN DISEÑO DE JUNTA DEL TIPO HEMBRA Y MACHO.

 LAS LÁMINAS DEBERÁN CUMPLIR CON LAS NORMAS ASTM A-792, NOM B-471, ASTM A-446 GRADO B.

 EL ACERO PARA LÁMINA METÁLICA GALVANIZADA CUMPLIRÁ CON LA NORMA ASTM A446, GRADO A, RECUBRIMIENTO G90.

 LA ALEACIÓN ALUMINIO-ZINC PARA RECUBRIMIENTO DE LÁMINA DE ACERO CUMPLIRÁ CON LA NORMA ASTM A792, GRADO 33, AZ 50

 LA PINTURA DE ACABADO SERÁ ANTICORROSIVA, RECUBRIMIENTO POLIÉSTER STANDARD O SILICONIZADO, LOS CUALES REQUIEREN DE LA APLICACIÓN DE UN PRIMARIO A BASE DE PRIMER EPOXY; O RECUBRIMIENTO CON DURETANO, QUE SE APLICA
CON UN PRIMARIO DEL TIPO EPOXY FENÓLICO.

 EL CONCRETO LIGERO PARA PRECOLADOS, CUMPLIRÁ CON LOS REQUISITOS QUE FIJE EL PROYECTO EN CADA CASO.

 LOS HERRAJES QUE SE UTILICEN EN LA SUJECIÓN DE LAS LÁMINAS DEBERÁN CUMPLIR CON LAS NORMAS DE CALIDAD QUE EN CADA CASO FIJE EL PROYECTO Y/O APRUEBE LA UNIDAD EJECUTORA.

11.4 EQUIPOS

EN ESTA NORMA NO FIGURAN EQUIPOS QUE DEBAN QUEDAR INSTALADOS EN LA OBRA EN FORMA PERMANENTE Y/O QUE PASEN A FORMAR PARTE DE LA PROPIA OBRA.

11.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN

11.5.1 EJECUCION DE TECHOS

 EN LA EJECUCIÓN DE TECHOS SE OBSERVARÁ, EN TÉRMINOS GENERALES, LO SIGUIENTE:

 EN CADA CASO, EL PROYECTO FIJARÁ EL TIPO Y LOS MATERIALES QUE DEBERÁN EMPLEARSE.

 CUANDO SE ORDENE LA COLOCACIÓN DE DUCTOS Y/O TUBERÍAS EN LOS TECHOS, EL PROYECTO FIJARÁ SU UBICACIÓN Y SUS CARACTERÍSTICAS, ASÍ COMO LAS PRECAUCIONES QUE DEBAN TOMARSE PARA EVITAR DAÑOS.

 LAS IMPERMEABILIZACIONES QUE FIJE EL PROYECTO Y/U ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA SE EFECTUARÁN DE ACUERDO CON LO INDICADO EN ESTA PARTE.

 LA OBRA FALSA, LOS MOLDES Y LOS ANDAMIOS QUE SEAN NECESARIOS, CUMPLIRÁN CON EL PROYECTO, O LO ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA.

11.5.2 TECHOS TRANSITABLES

EN LA EJECUCIÓN DE TECHOS TRANSITABLES, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 SE CONSTRUIRÁN SOBRE LA LOSA SUPERIOR DE UN EDIFICIO, ACABADA CON LLANA DE MADERA Y QUE DEBERÁ PRESENTAR UNA SUPERFICIE CON TEXTURA UNIFORME, SIN ABOLSAMIENTOS U OQUEDADES, NI AGRIETAMIENTOS; LA
LOSA DEBERÁ ESTAR DESCIMBRADA Y TENER UNA EDAD MÍNIMA DE QUINCE (15) DÍAS.

 SOBRE LA LOSA SE COLOCARÁ UN RELLENO DE TEZONTLE, MATERIAL LIGERO, QUE SE APISONARÁ HASTA OBTENER LAS PENDIENTES FIJADAS EN EL PROYECTO, QUE NO SERÁN MENORES DEL DOS POR CIENTO (2%), Y QUE
RECONOCERÁN LAS BAJADAS DE AGUA PLUVIAL.

 INMEDIATAMENTE, SE EXTENDERÁ SOBRE TODA LA SUPERFICIE DEL RELLENO UN ENTORTADO DE MORTERO DE CEMENTO, CAL Y ARENA, EN PROPORCIÓN VOLUMÉTRICA (1:2:9), DE TRES CENTÍMETROS DE ESPESOR MÍNIMO.
CUANDO EL ENTORTADO SE COMIENCE A FISURAR Y ANTES DEL FRAGUADO FINAL, SE APLICARÁ CON LLANA DE MADERA, UN MORTERO DE ARENA Y CEMENTO PARA CERRAR EL AGRIETAMIENTO Y DEJAR UNA SUPERFICIE
UNIFORME, SIN OQUEDADES U ONDULACIONES, LO MÁS TERSA POSIBLE.

 INTEGRALMENTE, CON LA EJECUCIÓN DEL ENTORTADO, SE DEBERÁN REALIZAR LOS CHAFLANES DE PRETILES, MURETES, BASES, Ó CUALQUIER OTRO ELEMENTO QUE SE APOYE EN LA LOSA.

 LOS ENTORTADOS DEBERÁN QUEDAR CON LAS PENDIENTES Y PARTEAGUAS FIJADOS EN EL PROYECTO, Y NO DEBERÁN PRESENTAR CONTRAPENDIENTES NI DEPRESIONES. UNA VEZ TERMINADOS, SE CURARÁN CON AGUA DURANTE
UN MÍNIMO DE TRES (3) DÍAS, O MEDIANTE EL PROCEDIMIENTO DETERMINADO EN EL PROYECTO O COMO LO ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

 SE PROCEDERÁ A LA COLOCACIÓN DE LA IMPERMEABILIZACIÓN QUE FIJE EL PROYECTO Y/U ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA, DE ACUERDO CON LO QUE CORRESPONDA DE ESTA NORMA.

 PREVIO A LA COLOCACIÓN DEL ENLADRILLADO, SE REVISARÁ LA CORRECTA EJECUCIÓN DE LA IMPERMEABILIZACIÓN, PARTICULARMENTE EN LAS BAJADAS PLUVIALES Y LOS REMATES DE PRETILES, MURETES, BASES Ó CUALQUIER
OTRO ELEMENTO QUE SE APOYE EN LA LOSA. LA SUPERFICIE DEBERÁ ESTAR LIMPIA Y LIBRE DE CUALQUIER MATERIAL SOBRANTE Ó EXTRAÑO.

 LOS LADRILLOS, PREVIAMENTE SATURADOS Y LIMPIOS, SE ASENTARÁN CON MORTERO DE CEMENTO, CAL Y ARENA EN PROPORCIÓN VOLUMÉTRICA (1:2:6), FORMANDO TABLEROS Ó CUADROS DE QUINCE (15) METROS CUADRADOS,
CON JUNTAS DE DILATACIÓN, QUE TAMBIÉN SE DEBERÁN PREVER EN CUALQUIER REMATE DEL ENLADRILLADO. EN LAS COLADERAS PLUVIALES, EL ENLADRILLADO LLEGARÁ A UNA DISTANCIA DE TRES (3) CENTÍMETROS DEL BORDE DE
LA COLADERA, EMBOQUILLADO CON MORTERO DE CEMENTO Y ARENA EN PROPORCIÓN VOLUMÉTRICA (1:5), DEBIENDO QUEDAR EL EMBOQUILLADO UNO PUNTO CINCO (1.5) CENTÍMETROS ABAJO DEL ENLADRILLADO Y
REMATANDO EN EL PERÍMETRO DE LA ENTRADA A LA COLADERA. DURANTE LA EJECUCIÓN DEL ENLADRILLADO SE TENDRÁ ESPECIAL CUIDADO DE VERIFICAR LAS PENDIENTES Y PARTEAGUAS FIJADOS EN EL PROYECTO.

 EL ENLADRILLADO SE LECHADEARÁ Y ESCOBILLARÁ, VEINTICUATRO (24) HORAS DESPUÉS DE TERMINADO, CON UNA LECHADA DE CEMENTO, LO SUFICIENTEMENTE FLUIDA PARA QUE PENETRE ENTRE LAS JUNTAS DEL ENLADRILLADO
Y SELLE LA POROSIDAD Y FISURAS DEL LADRILLO. SE CURARÁ DURANTE UN MÍNIMO DE TRES (3) DÍAS.

 EL ENLADRILLADO, LECHADEADO Y ESCOBILLADO, DEBERÁ PRESENTAR UNA SUPERFICIE LIMPIA, SIN ONDULACIONES Ó DEPRESIONES, LIBRE DE PIEZAS SUELTAS, RAJADAS Ó DESPRENDIMIENTOS Y CON LA PENDIENTE FIJADA EN EL
PROYECTO, LA CUAL NO DEBERÁ SER MENOR DEL DOS POR CIENTO (2%).

11.5.3 TECHOS NO TRANSITABLES

EN LA EJECUCIÓN DE TECHOS NO TRANSITABLES, QUE EN GENERAL VAN COLOCADOS SOBRE ESTRUCTURA DE MADERA Ó METÁLICAS, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 PREVIAMENTE A LA COLOCACIÓN DE LA CUBIERTA, DEBERÁN ESTAR TERMINADOS LOS TRABAJOS DE PINTURA Y/O TRATAMIENTO DE LAS ESTRUCTURAS QUE LAS SOPORTEN. LA PENDIENTE MÍNIMA RECOMENDABLE DE LA CUBIERTA
DEBERÁ SER DEL QUINCE POR CIENTO (15%).

 PODRÁN SER DE LÁMINAS ACANALADAS METÁLICAS Ó DE ASBESTO CEMENTO, LÁMINAS LISAS Ó DE TEJAS DE BARRO Ó DE CONCRETO HIDRÁULICO.

 ESTARÁN SUJETAS A LA ESTRUCTURA Y ELEMENTOS DE APOYO POR MEDIO DE GANCHOS CON RONDANAS Y TUERCAS, TORNILLOS Ó CLAVOS.

 EN EL CASO DE GANCHOS Y/O TORNILLOS, EL DIÁMETRO DE LAS PERFORACIONES EN LAS LÁMINAS DEBERÁ SER UNO Y MEDIO (1.5) MILÍMETROS MÁS GRANDE QUE EL DIÁMETRO DE LOS GANCHOS Y TORNILLOS. EL LARGO DE LOS
TORNILLOS SERÁ DE DOS (2) VECES LA ALTURA DE LA ONDA DE LÁMINA Y LAS PERFORACIONES DEBERÁN ESTAR SIEMPRE EN LA PARTE ALTA O CRESTA DE LA ONDA. LLEVARÁN EMPAQUE; SEGÚN MARQUE EL PROYECTO U ORDENE LA
UNIDAD EJECUTORA PARA SELLAR LAS PERFORACIONES.

76
 EL TRASLAPE EN LOS EXTREMOS DE LAS LÁMINAS SERÁ COMO MÍNIMO DE QUINCE (15) CENTÍMETROS, Y EN LOS LADOS DE UNA (1) ONDA, ENTENDIÉNDOSE POR ONDA, UNA (1) CRESTA Y UN (1) VALLE.

 LA COLOCACIÓN DE LAS LÁMINAS Ó TEJAS, SE COMENZARÁ POR LA PARTE MÁS BAJA. CUANDO REMATEN EN UN MURO, SE HARÁ UNA RANURA EN EL MURO, DE CINCO (5) CENTÍMETROS DE PROFUNDIDAD, EN LA QUE PENETRARÁ
LA LÁMINA Ó LA TEJA, PROTEGIÉNDOSE ESTA UNIÓN CON UN CHAFLÁN DE MORTERO.

 EN LOS PARTE-AGUAS SE COLOCARÁN CUMBRERAS DEL MISMO MATERIAL DE LA CUBIERTA.

 EL PROYECTO FIJARÁ EL NÚMERO Y TIPO DE ELEMENTOS DE SUJECIÓN QUE DEBERÁN LLEVAR LAS CUBIERTAS DE LÁMINAS Ó TEJAS, ASÍ COMO LA PENDIENTE, CANALONES DE DESAGÜE Y EL NÚMERO DE ELEMENTOS DE APOYO PARA
SOPORTAR Y SUJETAR LA CUBIERTA.

11.5.4 SISTEMA COMPUESTO DE LÁMINA

 EN LA EJECUCIÓN DE CUBIERTAS DE SISTEMA COMPUESTO DE LÁMINA, QUE EN GENERAL VAN COLOCADOS SOBRE ESTRUCTURA METÁLICA, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 EL INSTALADOR DEBERÁ ESTUDIAR EL PROYECTO Y EXAMINAR LA ESTRUCTURA DE SOPORTE, A FIN DE DETERMINAR QUE ÉSTA SE ENCUENTRE “APTA” PARA RECIBIR LOS PANELES. LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE SOPORTE
DEBERÁN ENCONTRARSE ALINEADOS, NIVELADOS Y/O A PLOMO ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER OPERACIÓN DE INSTALACIÓN.

 LOS PANELES DEBERÁN SER “FIJADOS” A TODOS LOS ELEMENTOS DE SOPORTE CONFORME A LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE. NO SE ADMITIRÁ NINGUNA SOLUCIÓN PARA “FIJAR” LOS PANELES QUE PUDIERA DAR POR
RESULTADO “TORNILLERÍA EXPUESTA”.

 LOS PERFILES DE CONEXIÓN, REMATES, GOTERONES, ETC., DEBERÁN FABRICARSE CON LÁMINA GALVANIZADA Y PINTADA, EXCEPTO DONDE EL PROYECTO O LA UNIDAD EJECUTORA ESPECIFIQUE OTRO ACABADO. LOS PERFILES
DEBERÁN SER ALINEADOS Y “FIJADOS” MEDIANTE TORNILLOS Y/O REMACHES CUYA DISTRIBUCIÓN Y ESPACIAMIENTO PERMITAN CONSEGUIR UNA BUENA APARIENCIA.

 EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA FIJARÁN EN CADA CASO LOS PROCEDIMIENTOS, ACCESORIOS Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS, QUE SE DEBERÁN SEGUIR EN LA EJECUCIÓN DE TECHOS DE LÁMINAS CON MATERIAL AISLANTE, Y
QUE A PROPUESTA DEL FABRICANTE Ó EL CONSTRUCTOR, APRUEBE PREVIAMENTE LA PROPIA UNIDAD EJECUTORA

11.5.5 TEJA DE BARRO O DE CONCRETO HIDRÁULICO

EN LAS CUBIERTAS DE TEJA DE BARRO Ó DE CONCRETO HIDRÁULICO, ADEMÁS DE LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS FRACCIONES ANTERIORES, SE SEGUIRÁ LO SIGUIENTE:

 SE DESECHARÁN AQUELLAS TEJAS QUE PRESENTEN CUARTEADURAS Ó DESPOSTILLADURAS.

 EL TRASLAPE MÍNIMO SERÁ DE CINCO (5) CENTÍMETROS.

 PODRÁN IR COLOCADAS SOBRE LOSA DE CONCRETO HIDRÁULICO APOYADA EN LA ESTRUCTURA METÁLICA, Ó SOBRE TARIMA Ó TIRAS DE MADERA APOYADAS EN ESTRUCTURA DE MADERA.

 LAS DOS PRIMERAS HILADAS DE TEJA DEBERÁN UNIRSE CON MORTERO DE CEMENTO Y ARENA EN PROPORCIÓN UNO A CINCO (1:5).

 CUANDO LA PENDIENTE SEA MAYOR DEL TREINTA POR CIENTO (30%), LAS TEJAS SE SUJETARÁN EN LA FORMA QUE FIJE EL PROYECTO Y/U ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

11.5.6 CUBIERTAS DE CONCRETO HIDRÁULICO

 SI EL PROYECTO FIJA QUE LA ÚLTIMA LOSA DE CONCRETO HIDRÁULICO DE UN EDIFICIO DEBE LLEVAR UNA PENDIENTE MAYOR DE TRES POR CIENTO (3%), ÚNICAMENTE SE PROCEDERÁ A LA IMPERMEABILIZACIÓN Y ENLADRILLADO, DE ACUERDO CON
LO FIJADO EN LAS FRACCIONES ANTERIORES, EVITÁNDOSE LA COLOCACIÓN DEL RELLENO DE MATERIAL LIGERO Y EL ENTORTADO.

11.5.7 SISTEMA LOSA-ACERO

 LA INSTALACIÓN DE LOSA-ACERO SERÁ LLEVADA A CABO POR PERSONAL ESPECIALIZADO DEBIDAMENTE SUPERVISADO.

 LOS MÓDULOS DE LOSA-ACERO, SE COLOCARÁN SOBRE LA ESTRUCTURA Y SERÁN AJUSTADOS A SU POSICIÓN FINAL, ANTES DE FIJARSE DEFINITIVAMENTE, CADA MÓDULO SE APOYARÁ DEBIDAMENTE SOBRE LAS TRABES; SI ESTAS TRABES NO ESTÁN
ALINEADAS Y NIVELADAS, EL CONTRATISTA DEBERÁ HACER LA CORRECCIÓN NECESARIA ANTES DE COLOCAR LAS UNIDADES LOSA-ACERO.

 LOS MÓDULOS SE COLOCARÁN ALINEADOS Y CON LAS UNIONES DE LOS CANALES DEBIDAMENTE AJUSTADAS.

 LOS MÓDULOS DE LOSA-ACERO DEBERÁN SUJETARSE A LA ESTRUCTURA EN LOS EXTREMOS Y APOYOS INTERMEDIOS, CON SOLDADURAS DE UN DIÁMETRO MÍNIMO DE 20 MM, ESPACIADOS A UN MÁXIMO DE 32 CM A LO LARGO DE CADA VIGA. EN
DONDE SE EMPALMEN DOS LÁMINAS CONSECUTIVAS, CADA UNA DEBERÁ SUJETARSE A LA ESTRUCTURA EN LA FORMA MENCIONADA.

 LA UNIONES LATERALES ENTRE LAS LÁMINAS LOSA-ACERO SERÁN HECHAS CON DOBLECES ESPACIADOS A UN MÁXIMO DE 50 CM.

 TODAS LAS SOLDADURAS SERÁN HECHAS POR OPERARIOS CALIFICADOS.

11.6 CONCEPTOS DE TRABAJO:

 A TÍTULO ENUNCIATIVO, PERO NO LIMITATIVO, LOS CONCEPTOS DE TRABAJO Y LAS UNIDADES DE MEDICIÓN QUE LES CORRESPONDAN, SERÁN LOS SIGUIENTES:

 TECHOS TRANSITABLES SOBRE LOSAS DE CONCRETO


HIDRÁULICO, /M²

RELLENO, ENTORTADO ENLADRILLADO Y ESCOBILLADO.

 TECHO TRANSITABLE SOBRE LOSA DE CONCRETO HIDRÁULICO, M2

ENLADRILLADO Y ESCOBILLADO.

 TECHO NO TRANSITABLE, SOBRE ESTRUCTURA DE MADERA Ó METÁLICA.

 DE LÁMINA ACANALADA GALVANIZADA

A) DE X CM. Y CALIBRE # /M²

 DE LÁMINA ACANALADA DE ALUMINIO

77
A) DE X CM. Y CALIBRE # /M²

 DE LÁMINA DE FIERRO ESMALTADA AL FUEGO

A) DE X CM. Y CALIBRE # /M²

 DE LÁMINA ACANALADA DE ASBESTO CEMENTO

A) DE X CM. Y MM DE ESPESOR /M

 DE LÁMINA ESTRUCTURAL DE ASBESTO CEMENTO

A) DE X CM. Y MM DE ESPESOR /M²

 DE LÁMINA ACANALADA DE MATERIAL PLÁSTICO

A) DE KG/CM² /M²

 DE LÁMINA METÁLICA LISA CON AISLAMIENTO DE POLIURETANO,

ESMALTADA A FUEGO

A) DE CM DE ESPESOR Y CALIBRE # /M²

 DE LOSAS DE CONCRETO LIGERO, PRECOLADAS, INCLUYENDO MONTAJE

A) DE X CM. Y CM DE ESPESOR /M²

 DE TEJAS

A) DE BARRO RECOCIDO /M²

B) DE CONCRETO HIDRÁULICO /M²

11.7 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

 EN LOS TECHOS Y ENTREPISOS, SE SEGUIRÁ TOMANDO COMO UNIDAD EL METRO CUADRADO. COMO BASE SE TOMARÁN LAS CANTIDADES FIJADAS EN EL PROYECTO CON LAS VARIACIONES EN MÁS Ó EN MENOS POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA
UNIDAD EJECUTORA. SE PAGARÁN A LOS PRECIOS FIJADOS EN EL CONTRATO PARA EL METRO CUADRADO. ESTOS PRECIOS UNITARIOS DEBERÁN INCLUIR MATERIAL, MANO DE OBRA, ASÍ COMO LOS ACCESORIOS, ANCLAJES Y MATERIAL NECESARIO
PARA DEJAR TERMINADO EL TECHO, TRASLAPES Y DESPERDICIOS, ADEMÁS DE LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN EL PROYECTO.

CAPÍTULO 12.

VENTANERIA, CANCELERIA Y PUERTAS.

12.1 DEFINICIÓN

12.1.1 PUERTAS

 UNA PUERTA, SON AQUELLOS COMPONENTES FABRICADOS EN EL TALLER Ó DIRECTAMENTE EN EL SITIO DE LA OBRA, QUE SE COLOCAN EN LOS MUROS CON CIERTOS PROPÓSITOS; SUS COMPONENTES INCLUYEN DESDE EL VANO PARA LA PUERTA, EL
MARCO, LA PUERTA Y TODOS LOS HERRAJES Y ACCESORIOS NECESARIOS PARA SU BUEN FUNCIONAMIENTO. LAS PUERTAS SON UTILIZADAS CON PROPÓSITOS INTERNOS O EXTERNOS; LAS PUERTAS DE TIPO EXTERNO COMÚNMENTE SIRVEN COMO
ENTRADA O INGRESO A UNA EDIFICACIÓN Ó INMUEBLE; EN EDIFICIOS DE CARÁCTER PÚBLICO TIENEN COMO PRINCIPALES FUNCIONES, LA DE ENTRADA Y SALIDA A LA VEZ, LA DE CONTROL, RESTRICCIÓN Y DIRECCIONAMIENTO DEL TRÁNSITO BAJO
CONDICIONES DE SEGURIDAD, PROPORCIONANDO PROTECCIÓN A LAS PERSONAS, TANTO DE LAS INCLEMENCIAS DEL CLIMA, RUIDOS, PROPAGACIÓN DEL FUEGO, ETC., ADEMÁS DE CONTRIBUIR AL CARÁCTER ESTÉTICO DEL EDIFICIO.

 TODOS ESTOS FACTORES DEBERÁN SER CONSIDERADOS EN PROYECTO AL DISEÑAR UNA ENTRADA. LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ ESTAR ENTERADA DE LA FUNCIÓN GENERAL DE LAS PUERTAS DE ACCESO. SIN EMBARGO LA FRECUENCIA DE USO DE
CUALQUIER PUERTA SENCILLA DE INGRESO, VARÍA SEGÚN EL TAMAÑO, LOCALIZACIÓN Y PROPÓSITOS DEL EDIFICIO; EL RANGO VARÍA DE UNOS CIENTOS A VARIOS MILES O MÁS CICLOS DE ABRIR Y CERRAR UNA PUERTA DIARIAMENTE. EL USO NOS
DETERMINARÁ EL PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO DE LAS PUERTAS DE ACCESO, EL TIPO DE ADITAMENTOS Y ACABADOS Y LA NECESIDAD DE UNA APROPIADA UBICACIÓN.

 EN EL PROYECTO SE DEBERÁ INDICAR EL SENTIDO DEL ABATIMIENTO DE LA PUERTA LO QUE ES MUY IMPORTANTE PARA SU ADECUADA INSTALACIÓN Y PARA UNA CORRECTA INTERPRETACIÓN DE LOS PLANOS.

PARA LA ADQUISICIÓN DE UNA PUERTA, ES TAMBIÉN IMPORTANTE EL TIPO DE MONTAJE; EL CUAL PUEDE SER MEDIANTE BISAGRAS O PIVOTES, SI SE DESLIZARÁ HORIZONTAL O VERTICALMENTE, Ó SI GIRARÁ EN TORNO A UN EJE VERTICAL AL
CENTRO DE UN CLARO.

12.2 REFERENCIAS

ENSEGUIDA SE ENLISTAN LAS NORMAS EXISTENTES, QUE SE RELACIONAN CON LOS CONCEPTOS DE TRABAJO INHERENTES A ESTA NORMA

ASTM B 108-85A ESPECIFICACIONES PARA MOLDES PERMANENTES (DE ACERO O HIERRO) PARA LA FUNDICIÓN DE ALEACIONES DE ALUMINIO.

ASTM B 26-86 ESPECIFICACIONES PARA MOLDES SEMIPERMANENTES (MATERIALES NO DURADEROS) PARA LA FUNDICIÓN DE ALEACIONES DE ALUMINIO.

ASTM B 308M-84 ESPECIFICACIONES PARA PERFILES ESTRUCTURALES ESTÁNDAR (VIGAS TIPO “I”, TIPO “H”, CANALES, ÁNGULOS, TEES, ZETAS), DE ALEACIONES DE ALUMINIO ROLADOS Ó EXTRUÍDOS. ( EN SISTEMA
MÉTRICO DECIMAL).

ASTM B 209M-86 ESPECIFICACIONES PARA LÁMINAS Y PLACAS DE ALUMINIO Y DE ALEACIONES DE ALUMINIO. (EN EL SISTEMA MÉTRICO DECIMAL).

ASTM B 244-79 MÉTODOS DE MEDICIÓN DEL ESPESOR DE RECUBRIMIENTOS ANÓDICOS SOBRE ALUMINIO Y OTROS RECUBRIMIENTOS NO CONDUCTORES SOBRE METALES NO MAGNÉTICOS; CON INSTRUMENTOS
(EDDY-CURRENT).

ASTM D 2898-81 MÉTODOS DE PRUEBA SOBRE EL DETERIORO ACELERADO DE LA MADERA TRATADA CON RETARDANTES CONTRA LA ACCIÓN DEL FUEGO.

ASTM E 152-81A MÉTODOS DE PRUEBA A LA PIRORESITENCIA PARA PUERTAS Y SUS COMPONENTES.

78
ASTM E 163-84 MÉTODOS DE PRUEBA A LA PIRORESITENCIA PARA VENTANAS Y SUS COMPONENTES.

ASTM D 4099-83 ESPECIFICACIONES PARA VENTANAS DE CLORURO DE POLIVINILO (PVC).

ASTM C 919-84 PRÁCTICAS PARA EL USO DE SELLADORES CON APLICACIONES ACÚSTICAS.

ANSI/AAMA 1002.10 PRODUCTOS DE ALUMINIO AISLADO PARA VENTANAS Y PUERTAS CORREDIZAS CON VIDRIO.

ANSI/NFPA 80-1986 PUERTAS Y VENTANAS PIRORESISTENTES.

ANSI/NFPA 257-1985 PRUEBA CONTRA EL FUEGO PARA ENSAMBLAJES DE VENTANAS.

ANSI A39.1-1969 REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PARA LA LIMPIEZA DE VENTANAS.

ANSI A115.1-A115.17 PREPARACIONES PARA PUERTAS Y MARCOS PARA PUERTAS. (PERNOS, BISAGRAS, PICAPORTES, CERRADURAS, CANDADOS, PIVOTES Y TOPES DE PROTECCIÓN.

ANSI/ UL 1034-1981 MECANISMOS ELÉCTRICOS PARA CERRADURAS CONTRA ROBO.

ANSI/UL 887-1983 NORMAS DE SEGURIDAD PARA CERRADURAS DE COMBINACIÓN.

A 123.1 NOMENCLATURA ESTANDARIZADA PARA MARCOS Y PUERTAS DE ACERO.

ANSI/ISDSI 104-1986 NORMAS SOBRE EL COMPORTAMIENTO DE PENETRACIÓN DEL AGUA EN SISTEMAS PARA PUERTAS DE ACERO CON AISLAMIENTO.

ANSI/ISDSI 103-1983 NORMAS PARA EL COMPORTAMIENTO ACÚSTICO EN SISTEMAS PARA PUERTAS DE ACERO CON AISLAMIENTO.

ANSI/ISDSI 101-1983 NORMAS PARA EL COMPORTAMIENTO DE INFILTRACIÓN DE AIRE EN SISTEMAS PARA PUERTAS DE ACERO CON AISLAMIENTO.

ANSI A151.1 1980 PRUEBA DE RESISTENCIA FÍSICA PARA PUERTAS DE ACERO REFORZADAS PARA USO RUDO.

12.3 MATERIALES.

 SE INCLUYEN LOS HERRAJES, MECANISMOS, BISAGRAS Y CERRAJERÍA QUE SE UTILICEN EN LA FABRICACIÓN DE VENTANAS, CANCELES Y PUERTAS; LOS VIDRIOS, REFORZADOS Ó TEMPLADOS, VINILOS DE EMPAQUE Y DEMÁS MATERIALES DE SUJECIÓN.

 ESTOS MATERIALES DEBERÁN CUMPLIR CON LAS NORMAS DE CALIDAD QUE EN CADA CASO FIJE EL PROYECTO, Ó QUE A PROPUESTA DEL FABRICANTE SEAN PREVIAMENTE APROBADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA. LAS NORMAS DE CALIDAD DE
MATERIALES QUE INTERVIENEN EN ÉSTA NORMA, ESTÁN INCLUIDAS EN LAS REFERENCIAS ANTES CITADAS.

12.4 EQUIPOS.

 EN ÉSTA NORMA NO INTERVIENEN EQUIPOS QUE DEBAN QUEDAR INSTALADOS PERMANENTEMENTE Y/O PASEN A FORMAR PARTE DE LA OBRA.

12.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN.

 LA INSTALACIÓN CORRECTA DE LA PUERTA ES DE VITAL IMPORTANCIA PARA EL ADECUADO FUNCIONAMIENTO DE SUS COMPONENTES Y HERRAJES; DEBIDO A QUE LAS PUERTAS DE ACCESO Y LAS PUERTAS EN GENERAL, SON FABRICADAS
DETALLADAMENTE Y PARA SOPORTAR EL USO OPERACIONAL PARA EL CUAL FUERON DISEÑADAS. ES PARTICULARMENTE IMPORTANTE QUE EL MARCO PERMANENTE DE UNA PUERTA SEA FABRICADO Y CORRECTAMENTE INSTALADO; ÉSTE DEBERÁ
NIVELARSE, ESCUADRARSE Y FIJARSE FIRMEMENTE A LA ESTRUCTURA. LOS HUECOS HECHOS EN MUROS DE MAMPOSTERÍA, PARA INSTALAR LOS MARCOS DE LAS PUERTAS, DEBERÁN QUEDAR BIEN NIVELADOS; COLOCANDO EL TRAVESAÑO
SUPERIOR Y POSTERIORMENTE EMPOTRAR LOS POSTES VERTICALES.

 LAS PUERTAS SE DIVIDEN EN INTERIORES Y EXTERIORES, LAS INTERIORES PODRÁN TENER TOLERANCIAS DE UN DIESCISEISAVO ( 1/16 ) DE PULGADA CON RESPECTO AL NIVEL DE PISO. LAS PUERTAS EXTERIORES DEBERÁN TENER PROTECCIÓN PARA
IMPEDIR EL PASO DEL AGUA HACIA EL INTERIOR DEL EDIFICIO, YA SEA MEDIANTE UN DESNIVEL, UN UMBRAL, UNA MARQUESINA, EL USO DE EMPAQUES O REMETIMIENTOS.

 SE DEBERÁN EVITAR ASENTAMIENTOS EN LAS PUERTAS, POR LO QUE SE TOMARÁ EN CUENTA, EL DEJAR HOLGURAS ENTRE EL MARCO Y LA PUERTA PARA SU ADECUADO FUNCIONAMIENTO DEBIDO A LA EXPANSIÓN Y CONTRACCIÓN TÉRMICA DE LOS
ELEMENTOS. CUANDO SE USEN MARCOS METÁLICOS EN LAS PUERTAS Y ÉSTOS VAYAN A SER COLOCADOS EN VANOS DE MUROS DE MAMPOSTERÍA O CONCRETO, SE DEBERÁ DEJAR EL ESPACIO SUFICIENTE PARA LA EXPANSIÓN DEL METAL. SI EL
MARCO DE UNA PUERTA SE COLOCA EN UN VANO MUY AJUSTADO, RESULTARÁ POSTERIORMENTE UN SERIO PROBLEMA DEBIDO A LA EXPANSIÓN POR CALOR.

 LAS PUERTAS AL SER LLEVADAS AL SITIO EN DONDE SERÁN INSTALADAS, SE REVISARÁN CONTRA LOS PLANOS Y LAS ESPECIFICACIONES; EN LA COMPRA DE PUERTAS, PARA ASEGURARSE QUE FUERON FABRICADAS CORRECTAMENTE;
PREFERENTEMENTE SI LA CANTIDAD DE PUERTAS A ADQUIRIR ES CONSIDERABLE; LA UNIDAD EJECUTORA TENDRÁ MEJORES CONDICIONES DE INSPECCIÓN DIRECTAMENTE EN LA FÁBRICA, DE HECHO TENDRÁ MEJOR OPORTUNIDAD DE REMEDIAR
ALGÚN DEFECTO, SI ASÍ SE REQUIERE.

 LA UNIDAD EJECUTORA SE ASEGURARÁ QUE LAS PUERTAS RECIBIDAS EN OBRA, FUERON MANEJADAS CUIDADOSAMENTE Y ALMACENADAS CON LA DEBIDA PROTECCIÓN. LAS PUERTAS SIEMPRE DEBERÁN ALMACENARSE EN LUGARES AL INTERIOR O
BAJO CUBIERTA.

 CUANDO SE UTILICEN CERROJOS DE PISO, ÉSTOS DEBERÁN COLOCARSE CON ANTICIPACIÓN EN EL CONCRETO; ALGUNA DESVIACIÓN EN EL SENTIDO VERTICAL OCASIONARÁ PROBLEMAS, PROVOCANDO DIFICULTAD AL ABRIR Y CERRAR LA PUERTA Y
POSIBLEMENTE ALGÚN RUIDO.

 LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ ASEGURARSE QUE LA INSTALACIÓN DE LAS PUERTAS SE HAGA POR PERSONAL ESPECIALIZADO, PREFERENTEMENTE UN REPRESENTANTE DE LA FÁBRICA DE PUERTAS, QUIEN PODRÍA PREVISORIAMENTE COORDINAR
ACCIONES CORRECTIVAS SI SE PRESENTARÁ ALGÚN PROBLEMA DURANTE LA INSTALACIÓN.

 LOS MARCOS DE LAS PUERTAS DEBERÁN INSTALARSE DESPUÉS DE QUE LOS ACABADOS EN PISOS HAN SIDO TERMINADOS, SI SE INSTALAN PREMATURAMENTE, ES PROBABLE QUE QUEDEN DESALINEADOS. CUANDO SE INSTALEN LOS MARCOS SE
DEBERÁ REVISAR CON PRECISIÓN, LAS DIMENSIONES DE LAS ABERTURAS O VANOS, LA CANTIDAD DE ANCLAJE Y REFUERZO, EL CUAL DEBERÁ SER , TAL COMO SE ESPECIFICÓ EN EL PROYECTO.

12.5.1 PUERTAS Y MARCOS METÁLICOS HUECOS

 LAS PUERTAS HUECAS DE METAL, POR LO GENERAL SE HACEN BAJO PEDIDO, PARA CUMPLIR CON CONDICIONES ESPECIALES Y LAS CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS, SIN EMBARGO TODO ESTO REQUERIRÁ DE MAYOR TIEMPO DE ENTREGA. ES UNA
COSTUMBRE NATURAL QUE SE ENFATICE LA NECESIDAD DE REVISAR LAS DIMENSIONES DE LAS PUERTAS, YA SEA QUE LO HAGA PROPIAMENTE LA UNIDAD EJECUTORA O QUE ÉSTA SE ASEGURE DE QUE EL CONSTRUCTOR LO HAYA HECHO, DE ESTE
MODO NO DEBERÁ EXISTIR DEMORA POR ERRORES EN LAS DIMENSIONES. LAS PUERTAS METÁLICAS SE FABRICAN, FUNDIDAS COMO UNA SOLA PIEZA O CON ELEMENTOS SEPARADOS A BASE DE BASTIDOR Y TABLEROS, O SE CONSTRUYEN CON UN
MARCO METÁLICO FORRADO DE LÁMINA O CONSTAN DE UN ALMA DE MADERA, DE OTRO MATERIAL AISLANTE, O METAL DESPLEGADO Y FORRADAS DE LÁMINA.

 CUANDO LOS DETALLES DE ENSAMBLAJE NO PERMITAN LA INSPECCIÓN DE LAS PUERTAS HUECAS DE METAL, ESTAS PODRÁN REVISARSE EN LA FABRICA, O SE PODRÁN HACER OBSERVACIONES, COMO: EL REVISAR EL REFUERZO O PLACAS DE ANCLAJE,
CUANDO LAS PUERTAS SEAN DEL TIPO REMACHADAS O ATORNILLADAS, POR SER DESTINADAS PARA USO RUDO.

12.5.2 PUERTAS DE MADERA Y OTROS MATERIALES

79
 EL MANEJO Y ALMACENAJE DE LAS PUERTAS DE MADERA, ES DE GRAN IMPORTANCIA PARA EVITAR QUE SEAN DAÑADAS, RASPADAS O MARCADAS. DEBERÁN ALMACENARSE EN UN ESPACIO SECO O DE HUMEDAD CONTROLADA. LA MAYORÍA DE LAS
PUERTAS DE MADERA SE UTILIZAN PARA INTERIORES Y SON DEL TIPO DE MADERA COMPRIMIDA LAMINADA. LA MADERA PODRÁ UTILIZARSE DE DIVERSAS FORMAS EN UNA PUERTA; CUANDO LA APARIENCIA NO ES IMPORTANTE, SE PODRÁN
UTILIZAR TABLAS UNIDAS MEDIANTE CLAVOS, O PODRÁN SER DEL TIPO ENLISTONADA O CUATRAPEADA, SE CONSIDERAN DE MEJOR CALIDAD LAS QUE SE FABRICAN CON TABLEROS UNIDOS POR UN BASTIDOR. LAS PUERTAS TABLEREADAS CONSTAN
DE PANELES (TABLEROS) DE MADERA MACIZA O CONTRACHAPADA (TRIPLAY), SUJETOS POR PIEZAS VERTICALES Y HORIZONTALES. LAS UNIONES ENTRE LOS TABLEROS Y LAS PIEZAS DEL BASTIDOR PERMITEN LA EXPANSIÓN Y CONTRACCIÓN DE LA
MADERA CON LOS CAMBIOS ATMOSFÉRICOS. SI LOS ELEMENTOS DE UNIÓN VERTICALES Y HORIZONTALES DE UNA PUERTA, SON DE UNA SOLA PIEZA, SE DICE QUE LA PUERTA TABLEREADA ES MACIZA. SI SE EMPLEAN MADERAS DURAS O DE MEJOR
CALIDAD, LAS PUERTAS GENERALMENTE DEBEN DE IR ENCHAPADAS; ESTO ES, LOS ELEMENTOS DE UNIÓN SE CONSTRUYEN CON MADERAS BLANDAS Y LUEGO SE FORRAN POR AMBOS LADOS CON EL TIPO DE MADERA DESEADA (ENCHAPADO).

 ES FACTIBLE UTILIZAR VIDRIO TEMPLADO O PLÁSTICO EN LUGAR DE TABLEROS DE MADERA; EN CASO DE PUERTAS EXTERIORES, LOS VIDRIOS SE COLOCARÁN DE MANERA QUE EVITEN LA PENETRACIÓN DEL AGUA, EMPLEANDO BAJO EL VIDRIO UNA
MOLDURA O BOQUILLA QUE PASE DE LADO A LADO DE LA PUERTA Y DOBLE SOBRE LA CARA EXTERNA PARA QUE FUNCIONE COMO GOTERO. TAMBIÉN SE PODRÁ INSTALAR UN BOTAGUAS DE LÁMINA, BAJO LA MOLDURA REMOVIBLE EXTERNA QUE
SUJETA AL VIDRIO.

 LAS PUERTAS LISAS PUEDEN SER HUECAS, Y SE LES CONOCE COMO PUERTAS DE TAMBOR. EN TAL CASO LAS SUPERFICIES SON DE MADERA CONTRACHAPADA Y EL ALMA UNA PARRILLA DE SOPORTE; LOS CANTOS DEL MARCO SON COMÚNMENTE
BOQUILLAS DE MADERA MACIZA.

 LAS PUERTAS PODRÁN SER PARCIAL O TOTALMENTE TRANSPARENTES, LAS MIRILLAS DE LAS PUERTAS PODRÁN SER DE VIDRIO TEMPLADO O DE PLÁSTICO. LAS PUERTAS DE VIDRIO LLEVARÁN PIVOTES EN SUS EXTREMOS SUPERIOR E INFERIOR. LAS
PUERTAS DESLIZANTES PLEGADIZAS, GENERALMENTE CONSTAN DE TABLILLAS DE MADERA O DE UN MARCO LIGERO DE ACERO, FORRADO DE TELA O RECUBRIMIENTO PLÁSTICO.

 CADA PUERTA Y ENTRADA PRINCIPAL QUE SEA DESTINADA COMO SALIDA DE EMERGENCIA, DEBERÁ DISEÑARSE Y CONSTRUIRSE DE TAL MANERA QUE EL CAMINO QUE CONDUZCA A LA SALIDA SEA OBVIO Y DIRECTO. LAS VENTANAS QUE POR SU
CONFIGURACIÓN FÍSICA, DISEÑO Ó MATERIALES CON LOS QUE SE HAN CONSTRUIDO, PUEDAN CONFUNDIRSE CON PUERTAS, DEBERÁN CONSTRUIRSE DE MANERA QUE SEAN INACCESIBLES PARA LOS OCUPANTES, COLOCÁNDOLES BARRERAS Ó
PASAMANOS.

12.6 VENTANERIA Y ACRISTALAMIENTO

 LAS FUNCIONES DE UNA VENTANA, SE DEFINEN COMO DETERMINADO PORCENTAJE DEL ÁREA DEL PISO DE UNA HABITACIÓN, QUE UTILIZAMOS COMÚNMENTE CON CRISTALES, PARA EL CONTROL Y DISTRIBUCIÓN DE LA LUZ NATURAL, ASÍ COMO LA
VISIBILIDAD DEL ENTORNO, LA PRIVACÍA, EL CONTROL DE VENTILACIÓN, LA PÉRDIDA DE CALOR Y LA RESISTENCIA A LA INTEMPERIE. LA CONDUCTIVIDAD TÉRMICA TAMBIÉN TIENE IMPORTANCIA, SOBRE TODO ECONÓMICA. LA APLICACIÓN DE
SELLADORES CONTRA LA INTEMPERIE Ó EL USO DE VENTANAS CON MARCO Y CHAMBRANA INTEGRALES, REDUCE AL MÍNIMO LA INFILTRACIÓN DE AIRE. LA APLICACIÓN DE DOBLE ENCRISTALADO Ó EL USO DE VIDRIOS REFRACTARIOS POSIBILITAN LA
INSTALACIÓN DE GRANDES ÁREAS DE CRISTALERÍA, AL REDUCIR LA CONDUCTIVIDAD TÉRMICA.

 LOS MATERIALES PARA VENTANA SUELEN SER, MADERA Ó METAL, AUNQUE TAMBIÉN SE HA RECURRIDO AL PLÁSTICO EN APLICACIONES ESPECIALES. LOS METALES DE USO MÁS COMÚN SON : ALUMINIO Y ACERO, AUNQUE TAMBIÉN SE UTILIZA EL
BRONCE, ACERO INOXIDABLE Y ACERO GALVANIZADO. LAS VENTANAS DE MADERA SE ADECUAN A CASI TODOS LOS TIPOS DE CONSTRUCCIÓN Y SE ADAPTAN A LAS OBRAS DE TIPO RESIDENCIAL. EL INCONVENIENTE ES QUE ESTE TIPO DE VENTANAS,
EN CONTACTO CON LA INTEMPERIE, NO PRESTAN UN SERVICIO SATISFACTORIO DURANTE LARGA VIDA. LOS BASTIDORES Y MARCOS DE MADERA TIENEN MENOR CONDUCTIVIDAD TÉRMICA QUE LOS DE METAL. SE DEBERÁN UTILIZAR CIERTOS TIPOS
DE MADERA, PARA EVITAR LA CONTRACCIÓN Y COMBADURA DE LAS PARTES EXPUESTAS DE LAS VENTANAS. LOS LARGUEROS SOBRE LOS CUALES DEBERÁ CORRER LA VENTANA TIPO GUILLOTINA, DEBERÁ HACERSE CON MADERA DE PINO DURO U
OTRA MADERA RELATIVAMENTE DURA. LAS PARTES DE LAS VENTANAS QUE DAN HACIA EL INTERIOR, SE TRATARÁN IGUAL QUE LAS CHAMBRANAS Y SERÁN DEL MISMO MATERIAL QUE ESTAS.

12.6.1 ACRISTALAMIENTO

 EL ACRISTALAMIENTO SE PUEDE DEFINIR, COMO AQUELLOS MATERIALES TRANSPARENTES Ó TRANSLÚCIDOS COLOCADOS EN VANOS DE MUROS MEDIANTE DISPOSITIVOS ADECUADOS, CON FINES DE ILUMINACIÓN Y/O PROTECCIÓN.

 EL CONSTRUCTOR DEBERÁ TENER CUIDADO ESPECIAL EN EL MANEJO DE ÉSTOS MATERIALES, PARA NO DAÑARLOS. DEBERÁN ALMACENARSE EN POSICIÓN CASI VERTICAL, EN LUGARES BIEN PROTEGIDOS, EN FORMA ORDENADA Y LIBRES DE
CUALQUIER MATERIAL AJENO A ELLOS. LOS VIDRIOS CON SUPERFICIE MAYOR A DOS PUNTO CINCUENTA ( 2.50 ) METROS CUADRADOS, DEBERÁN MANEJARSE CON CORREAS Y VENTOSAS, MANTENIÉNDOLOS SIEMPRE EN POSICIÓN VERTICAL. EL
CONSTRUCTOR DEBERÁ DE UTILIZAR LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y PROTECCIÓN ADECUADOS PARA EL MANEJO DE ESTAS PIEZAS.

 EN PROYECTO, SE FIJARÁ PARA CADA CASO: EL TIPO, DIMENSIONES Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS DEL VIDRIO, CRISTAL Ó LÁMINA DE PLÁSTICO A COLOCAR. CUANDO SE COLOQUEN SOBRE VENTANAS, CANCELES Ó PUERTAS DE LÁMINA DE ACERO O DE
MADERA, SE DEBERÁ OBSERVAR LO SIGUIENTE:

 ES RECOMENDABLE QUE LOS VIDRIOS SE CORTEN CON CORTADOR DE DIAMANTE Y A REGLA, SEIS ( 6 ) MILÍMETROS MÁS CORTOS QUE LAS DIMENSIONES DEL VANO EN EL QUE SE VAN A COLOCAR, DESPUNTÁNDOSE LAS ESQUINAS PARA DEJAR UNA
HOLGURA DE TRES ( 3 ) MILÍMETROS ENTRE LOS MARCOS Y EL VIDRIO EN TODO SU PERÍMETRO.

 PREVIO A SU INSTALACIÓN, SE LIMPIARÁ Y SECARÁ EL LUGAR DE SU COLOCACIÓN, APLICANDO UNA CAPA DE PASTA Ó RESINA. SE COLOCARÁ EL VIDRIO, EVITANDO QUE QUEDE EN CONTACTO DIRECTO CON EL MARCO, SE DEBERÁ COLOCAR
JUNQUILLOS Ó PORTAVIDRIOS.

 PREFERENTEMENTE LA COLOCACIÓN SE HARÁ DESDE EL INTERIOR DEL EDIFICIO. CUANDO SE VAYA A EFECTUAR POR EL EXTERIOR, SE DEBERÁN TOMAR LAS PRECAUCIONES NECESARIAS, PARA EVITAR ACCIDENTES, DAÑOS A LOS TRABAJADORES DE
LA CONSTRUCCIÓN Y A TERCEROS.

 NO SE RECOMIENDA REALIZAR TRABAJOS DE COLOCACIÓN DE VIDRIOS , CUANDO LA TEMPERATURA SEA INFERIOR A LOS CERO ( 0 °) GRADOS CENTÍGRADOS Y/O LA VELOCIDAD DEL VIENTO SEA IGUAL O MAYOR DE CINCUENTA ( 50 ) KILÓMETROS
POR HORA.

 LA VIDRIERÍA DEBERÁ SER HERMÉTICA AL PASO DEL AGUA; CUANDO POR SUS DIMENSIONES LO AMERITEN, LOS CANTOS DEBERÁN LLEVAR UNA PROTECCIÓN DE HULE, PLÁSTICO O ALGÚN MATERIAL SIMILAR.

 UNA VEZ TERMINADA LA COLOCACIÓN DE LOS VIDRIOS, DEBERÁN SEÑALARSE EN TAL FORMA QUE SEAN VISIBLES EN TODA SU SUPERFICIE.

 SOBRE MARCOS DE ALUMINIO, SE UTILIZARÁ VINILOS COMO EMPAQUES, SE SELLARÁN CON MATERIAL TERMOPLÁSTICO SEGÚN ESPECIFICACIONES DE PROYECTO. LOS VIDRIOS DEBERÁN QUEDAR PERFECTAMENTE ASENTADOS EN LOS EMPAQUES;
SIN MOVIMIENTOS Ó VIBRACIONES DENTRO DEL MARCO EN DONDE FUERON COLOCADOS.

 PARA SU EMBARQUE E INSTALACIÓN LAS VENTANAS, MARCOS Ó CANCELES DE ALUMINIO, DEBERÁN PROTEGERSE CON UNA CAPA DE BARNIZ TRANSPARENTE, EL CUAL PUEDE SER DE METACRILATO Ó UN MATERIAL EQUIVALENTE QUE RESISTA LOS
EFECTOS DEL MORTERO DE CAL Y DE OTRAS SUBSTANCIAS QUE PUDIERAN DAÑARLOS DURANTE EL PROCESO DE LA CONSTRUCCIÓN .

 CUANDO LAS VENTANAS SEAN DEL TIPO PERSIANA, CON TABLETAS DE VIDRIO, ÉSTOS DEBERÁN SER DE CRISTAL INASTILLABLE Y CON LOS CANTOS PULIDOS A MÁQUINA.

 EL VIDRIO, CRISTAL Ó LAS LÁMINAS DE PLÁSTICO, NO DEBERÁN TENER BURBUJAS Ó DEFECTOS. NO SE ADMITIRÁN PIEZAS ROTAS, RAJADAS Ó DESPOSTILLADAS.

12.7 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

 A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO LOS CONCEPTOS DE TRABAJO, CON SUS RESPECTIVAS UNIDADES DE MEDICIÓN Y PAGO, INHERENTES A ÉSTA NORMA DEBERÁN APEGARSE A LO SIGUIENTE:

 LAS VENTANAS, PERSIANAS, CANCELES Y PUERTAS DE LAS MEDIDAS TIPOS Y ESPECIFICACIONES FIJADAS EN PROYECTO, SE MEDIRÁN Y CUANTIFICARÁN TOMANDO COMO UNIDAD LA PIEZA. ESTAS DEBERÁN INCLUIR, TODOS LOS ACCESORIOS,
HERRAJES, BISAGRAS, JALADERAS, CERROJOS, ETC, NECESARIOS PARA INTEGRAR UNA PIEZA COMPLETA.

 LA COLOCACIÓN DE VENTANAS Y CANCELES DE LAS MEDIDAS, TIPO Y CARACTERÍSTICAS FIJADAS EN PROYECTO, SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD EL METRO CUADRADO. COMO BASE SE CONSIDERARÁN LAS FIJADAS EN EL PROYECTO CON LAS
MODIFICACIONES EN MÁS Ó EN MENOS POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 LA COLOCACIÓN DE PUERTAS Y PERSIANAS, DE LAS MEDIDAS, TIPO Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS FIJADAS EN EL PROYECTO, SE MEDIRÁN Y PAGARÁN TOMANDO COMO UNIDAD LA PIEZA COLOCADA. COMO BASE SE CONSIDERARÁN LAS CANTIDADES
FIJADAS EN EL PROYECTO CON LAS MODIFICACIONES EN MÁS Ó EN MENOS POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 LAS VENTANAS, CANCELES Y PUERTAS, DE LAS MEDIDAS TIPOS Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS FIJADAS EN EL PROYECTO, SE MEDIRÁN Y PAGARÁN TOMANDO COMO UNIDAD LA PIEZA FABRICADA Y COLOCADA. COMO BASE SE CONSIDERARÁN LAS
CANTIDADES FIJADAS EN EL PROYECTO CON LAS MODIFICACIONES EN MÁS Ó EN MENOS POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA. EL PRECIO INCLUIRÁ LO QUE CORRESPONDA A LOS ACCESORIOS, HERRAJES, CERRAJERÍA, BISAGRAS,
JALADERAS Y EN GENERAL TODO LO NECESARIO PARA DEJAR EL TRABAJO TOTALMENTE TERMINADO.

80
 EL VIDRIO PLANO TRANSPARENTE Ó TRANSLUCIDO, PUEDE SER SENCILLO, DESDE DOS ( 2 ) MILÍMETROS DE ESPESOR Ó ESPECIAL, HASTA SEIS ( 6 ) MILÍMETROS DE ESPESOR. SE CUANTIFICARÁ POR METRO CUADRADO.

 EL VIDRIO PLANO REFORZADO, SE CLASIFICA EN :

 INASTILLABLE, QUE PUEDEN SER COMPUESTOS POR DOS HOJAS ADHERIDAS CON SOLUCIÓN PLÁSTICA INTERMEDIA; Y EN TEMPLADOS, QUE DE ACUERDO A SU ESPESOR VARÍA DE TRES ( 3 ), A CINCO ( 5 ) MILÍMETROS. SE CUANTIFICARÁN POR
METRO CUADRADO.

 EL CRISTAL INACTÍNICO DE ACUERDO A SU ESPESOR, SE CUANTIFICARÁ POR METRO CUADRADO.

 LAS TABLETAS DE VIDRIO PLANO TRANSPARENTE, DE ACUERDO A SU ESPESOR Y DIMENSIONES SE CUANTIFICARÁN POR PIEZA.

 LOS ESPEJOS DE VIDRIO PLANO, SEGÚN SU ESPESOR SE CUANTIFICARÁN EN METROS CUADRADOS.

 LAS LÁMINAS DE PLÁSTICO PLANA TRANSLÚCIDA SEGÚN SUS CARACTERÍSTICAS Y ESPESOR SE CUANTIFICARÁN EN METRO CUADRADO.

 LOS TRABAJOS DE VIDRIERÍA PODRÁN MEDIRSE Y PAGARSE DE ACUERDO A LAS SIGUIENTES MODALIDADES:

a) PARA EL METRO CUADRADO DE VIDRIO, CRISTAL Ó LÁMINA DE PLÁSTICO COLOCADO, DEL ESPESOR Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS FIJADAS EN EL PROYECTO. SE PAGARÁN A LOS PRECIOS UNITARIOS FIJADOS EN EL CONTRATO PARA EL METRO
CUADRADO COLOCADO.

b) PARA LA PIEZA DE CRISTAL Ó LÁMINA DE PLÁSTICO COLOCADA, LAS TABLETAS DEL ESPESOR Y DIMENSIONES FIJADAS EN EL PROYECTO. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA LA PIEZA COLOCADA.

CAPÍTULO 13.

INSTALACIONES HIDRÁULICA, SANITARIA Y GAS

13.1 DEFINICIÓN

 SE DEFINE COMO INSTALACIONES DE ESTE TIPO, A LOS SISTEMAS DE TUBERÍAS, DISPOSITIVOS Y EQUIPOS INSTALADOS EN UN EDIFICIO PARA :

EL ABASTECIMIENTO Y DISTRIBUCIÓN DE AGUA POTABLE, ABASTECIMIENTO Y DISTRIBUCIÓN DE GAS, Y EL DESALOJO DE AGUAS NEGRAS Y PLUVIALES.

 A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO, LAS INSTALACIONES A LAS QUE SE REFERIRÁ ESTA NORMA SERÁN :

RED DE AGUA FRÍA.

RED DE AGUA CALIENTE.

CONEXIÓN A LOS SERVICIOS MUNICIPALES.

RED DE GAS COMBUSTIBLE

DESAGÜES PLUVIALES Y DE AGUAS NEGRAS.

REGISTROS Y POZOS DE VISITA.

FOSAS SÉPTICAS

CISTERNA.

13.2 REFERENCIAS

 ENSEGUIDA SE HACE UNA RELACIÓN DE LOS CONCEPTOS RELATIVOS A ESTA NORMA, CON RESPECTO A OTRAS EXISTENTES Y SU FUENTE DE INFORMACIÓN.

ASTM C 32 LADRILLOS PARA CONSTRUCCIÓN EN DRENAJE SANITARIO Y CAJAS DE REGISTRO.

ASTM C 478 SECCIONES PARA CAJAS DE REGISTRO DE CONCRETO PRECOLADO REFORZADO.

ASTM F 441 TUBERÍA DE PLÁSTICO CLORINADA DE PVC CÉDULAS 40 Y 80.

ASTM F 493 CEMENTO LÍQUIDO PARA TUBERÍAS Y ACCESORIOS DE PLÁSTICO PVC CLORINADO.

ASTM F 656 PRINCIPIOS PARA USO DE CEMENTO LÍQUIDO EN JUNTAS DE TUBERÍAS DE PLÁSTICO PVC Y ACCESORIOS.

ASTM D2104 TUBERÍA DE PLÁSTICO DE POLIETILENO CÉDULA 40.

ASTM D 2672 JUNTAS PARA TUBERÍAS DE PVC USANDO CEMENTO LÍQUIDO.

ASTM D 2680 TUBERÍAS COMPUESTAS DE ABS Y PVC PARA DRENAJE SANITARIO.

ASTM D 2729 TUBERÍA Y ACCESORIOS DE PVC PARA DRENAJE SANITARIO.

ASTM D 2751 TUBERÍA Y ACCESORIOS DE ABS PARA DRENAJE SANITARIO.

ASTM D 3138 CEMENTO LÍQUIDO PARA JUNTAS DE TRANSICIÓN ENTRE COMPONENTES DE ABS Y PVC EN TUBERÍAS NO PRESURIZADAS.

ASTM D 3311 ACCESORIOS PLÁSTICOS PARA DRENAJE, DESHECHOS Y VENTILACIÓN.

ASTM D 3753 CAJA DE REGISTRO DE POLIETILENO REFORZADO CON FIBRA DE VIDRIO.

SSPWC 207.16 TUBERÍAS MIXTAS DE ABS Y PVC.

81
SSPWC 207.17 TUBERÍAS DE PLÁSTICO DE PVC.

SSPWC 207.19 TUBERÍA DE POLIETILENO DE PARED SÓLIDA FORRADA.

13.3 MATERIALES

 LAS DIMENSIONES, FORMA Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS DE LOS TUBOS SERÁN FIJADAS EN CADA CASO.

 LAS TUBERÍAS, CONEXIONES Y OTRAS PIEZAS DE FIERRO FUNDIDO, DEBERÁN SATISFACER LOS REQUISITOS FIJADOS EN PROYECTO Y/U ORDENADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 LOS HERRAJES QUE SE UTILICEN, EN LAS INSTALACIONES HIDRÁULICAS Y SANITARIAS, DEBERÁN SATISFACER LOS REQUISITOS QUE PARA CADA CASO FIJE EL PROYECTO.

 LOS RECUBRIMIENTOS AISLANTES PARA TUBERÍAS DEBERÁN SATISFACER LOS REQUISITOS QUE PARA CADA CASO FIJE EL PROYECTO.

 LOS TUBOS, CONEXIONES Y ACCESORIOS, DEBERÁN ALMACENARSE ESTIBADOS SOBRE POLINES EVITANDO EL CONTACTO CON EL TERRENO NATURAL Y PROTEGIDOS DEL INTEMPERISMO. DEBERÁN CONTAR CON TAPAS EN SUS EXTREMOS PARA
EVITAR QUE ENTREN MATERIAS EXTRAÑAS A SU INTERIOR Ó SEAN DAÑADAS LAS CUERDAS. LOS TUBOS CONEXIONES Y ACCESORIOS QUE PRESENTEN ABOLLADURAS, POROSIDADES, GRIETAS Ó DAÑOS A LAS CUERDAS DEBERÁN SER RECHAZADOS.

13.4 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN

 LAS TUBERÍAS, CONEXIONES, VENTILACIONES, INSTALACIÓN DE EQUIPOS AUXILIARES Y MUEBLES PARA CONTROL DE FLUJO, REGISTROS, POZOS DE VISITA Y COLADERAS; SE EJECUTARÁN DE ACUERDO CON LO QUE INDIQUE EL PROYECTO Y/O LO QUE
ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA. EL CONSTRUCTOR SERÁ RESPONSABLE, CUANDO POR NO HABERSE REALIZADO LAS OBRAS OPORTUNAMENTE, Y DE ACUERDO CON EL PROGRAMA, DEBAN ROMPERSE LOS PISOS, RECUBRIMIENTOS, PLAFONES,
MUROS Y EN GENERAL, CUALQUIER ELEMENTO DE UN EDIFICIO.

 LAS TUBERÍAS PODRÁN SER OCULTAS O VISIBLES; LAS OCULTAS DEBERÁN PROTEGERSE ADECUADAMENTE Y EN LAS VISIBLES SE CUIDARÁ EL BUEN ASPECTO.

 LAS TUBERÍAS DEBERÁN SUJETARSE A LOS MUROS O ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE UN EDIFICIO, MEDIANTE LOS ANCLAJES QUE SE INDIQUEN EN EL PROYECTO Y/O LO ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

 LAS TUBERÍAS Y SUS CONEXIONES DEBERÁN CUMPLIR, EN TÉRMINOS GENERALES, CON LOS REQUISITOS SIGUIENTES :

a) SERÁN NUEVAS, EN BUEN ESTADO Y TENDRÁN SECCIÓN UNIFORME.

b) LOS TUBOS SE EMPLEARÁN EN TRAMOS ENTEROS Y SOLAMENTE SE PERMITIRÁN UNIONES EN AQUELLOS CASOS EN QUE LA LONGITUD DE LA TUBERÍA NECESARIA REBASE LA DIMENSIÓN COMERCIAL.

c) LOS CORTES SE EJECUTARÁN EN ÁNGULO RECTO AL EJE LONGITUDINAL DEL TUBO, CON LAS HERRAMIENTAS Y PROCEDIMIENTOS PROPIOS PARA CADA TIPO DE MATERIAL, EVITANDO AL MÁXIMO EL DETERIORO DEL TUBO.

d) LOS TRAMOS RECTOS DE TUBERÍA, ENTRE REGISTROS Y ENTRE CONEXIONES, DEBERÁN QUEDAR ALINEADOS TANTO VERTICAL COMO HORIZONTALMENTE; CUANDO SE INDIQUEN TRAMOS CURVOS, SU CURVATURA SERÁ UNIFORME; LAS
BAJADAS, SALVO INDICACIÓN CONTRARIA, SEGÚN EL PROYECTO Ó LA ESPECIFICACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA, DEBERÁN QUEDAR A PLOMO.

e) TODAS LAS UNIONES, SE EFECTUARÁN MEDIANTE LAS CONEXIONES ADECUADAS, EN NINGÚN MOMENTO SE PERMITIRÁN FUGAS, POR LO QUE SE DEBERÁN EFECTUAR LAS PRUEBAS DE VERIFICACIÓN NECESARIAS, SEGÚN LO INDIQUE PARA
CADA CASO, EL PROYECTO Ó LA UNIDAD EJECUTORA.

f) SE DEBERÁN TOMAR EN CUENTA LAS DILATACIONES Y CONTRACCIONES QUE PUEDAN SUFRIR LAS TUBERÍAS Y SUS CONEXIONES; DEJANDO LAS JUNTAS ADECUADAS Y EL ESPACIO NECESARIO PARA EVITAR DAÑOS.

g) LOS CRUCES DE LAS TUBERÍAS CON LOS MUROS DE LA OBRA, SE DEBERÁN HACER A NOVENTA ( 90º ) GRADOS.

h) EN LOS LUGARES DONDE SEA INDESEABLE LA TRANSMISIÓN DE RUIDOS, SE COLOCARÁ MATERIAL AISLANTE-ACÚSTICO, ENTRE LA TUBERÍA Y LOS COLLARES DE SUJECIÓN.

13.4.1 TUBERÍAS DE FIERRO GALVANIZADO

 EN LA HECHURA DE LAS CUERDAS Ó ROSCAS, SE USARÁN TARRAJAS MANUALES Ó MECÁNICAS, LUBRICÁNDOLAS CON ACEITE Y LIMPIANDO LAS REBABAS QUE SE PRODUZCAN.

 LAS CUERDAS DEBERÁN TENER LA LONGITUD ADECUADA PARA QUE GARANTICE, HERMETICIDAD EN LAS UNIONES; NO SE DEBERÁN PRESENTAR ABOLLADURAS NI ESCORIACIONES.

 CUANDO SEA NECESARIO CORTAR LAS ARISTAS INTERIORES DE LOS TUBOS, SE REVOCARÁN CUIDADOSAMENTE CON LIMAS Ó ESCORIADORES, HASTA LOGRAR EL DIÁMETRO INTERIOR REQUERIDO.

 SE RECHAZARÁN AQUELLAS PIEZAS DE CONEXIÓN QUE PRESENTEN POROSIDADES, GRIETAS Ó CUALQUIER OTRO DEFECTO QUE IMPIDA EL BUEN FUNCIONAMIENTO. LAS CUERDAS DE LOS TUBOS, ASÍ COMO LOS DE LAS PIEZAS DE CONEXIÓN SE
CUBRIRÁN CON PINTURA ANTICORROSIVA U OTRO MATERIAL, SEGÚN LO ESPECIFIQUE EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA.

 LAS TUBERÍAS TENDIDAS HORIZONTALMENTE LLEVARÁN ELEMENTOS DE APOYO Ó ABRAZADERAS, PREFERENTEMENTE A CADA SETENTA Y CINCO ( 75 ) CENTÍMETROS; Y LAS VERTICALES A CADA CIENTO VEINTICINCO ( 125 ) CENTÍMETROS. EN
TUBERÍAS QUE CONDUZCAN AGUA CALIENTE SE PREVERÁ DEJAR UNA DILATACIÓN DE TRES ( 3 ) MILÍMETROS POR CADA METRO DE TUBERÍA. ADEMÁS SE DEBERÁN DEJAR LAS TUERCAS DE UNIÓN NECESARIAS PARA PODER DESARMAR LA TUBERÍA, SI
ASÍ SE REQUIERE.

 LAS TRAMPAS DE TUBO Ó LOS TUBOS COMPLETOS DEBERÁN CURVARSE PARA ADAPTARLOS A SUPERFICIES CURVAS Ó FORMAR LOS “CUELLOS DE CISNE” EN LOS TUBOS VENTILADORES; EL TRABAJO DEBERÁ HACERSE EN FRÍO Y CON LA
HERRAMIENTA ADECUADA, PARA EVITAR DAÑOS A LA TUBERÍA Ó PRODUCIR ESTRANGULAMIENTO EN LA SECCIÓN ÚTIL DE LA TUBERÍA.

 LAS TUBERÍAS QUE DEBAN IR ALOJADAS EN EL TERRENO NATURAL, DEBERÁN PROTEGERSE CON CONCRETO HIDRÁULICO, ÉSTE MATERIAL NO DEBERÁ ESTAR CONTAMINADO CON YESO.

 CUANDO DEBAN DE IR FORRADAS CON MATERIALES AISLANTES TÉRMICOS, EL AISLAMIENTO SE COLOCARÁ DESPUÉS DE REALIZADAS LAS PRUEBAS DE PRESIÓN Y HERMETICIDAD.

13.4.2 TUBERÍAS DE COBRE

 PARA LA INSTALACIÓN DE TUBERÍAS DE COBRE, LA UNIDAD EJECUTORA DEBERÁ OBSERVAR QUE LOS TUBOS NO TENGAN COSTURA, HAYAN SIDO ESTIRADOS EN FRÍO, SIN PLIEGUES, DOBLECES, ONDULACIONES NI ZONAS POROSAS.

 AL CORTARLOS SE DEBERÁ USAR CORTADORA DE DISCO O UNA SEGUETA FINA. LA ARISTA INTERIOR DE CADA CORTE SE REVOCARÁ CON UN ESCORIADOR HASTA LOGRAR EL DIÁMETRO REQUERIDO.

 LAS TUBERÍAS PODRÁN CURVEARSE, APLICÁNDOLES CALOR HASTA QUE OBTENGAN UN COLOR ROJO OPACO, SE DEBERÁ UTILIZAR LA HERRAMIENTA ADECUADA PARA GARANTIZAR QUE SE MANTENGA LA SECCIÓN ÚTIL DEL TUBO.

 LAS TUBERÍAS SE UNIRÁN MEDIANTE CONEXIONES DE BRONCE TIPO SOLDABLE. CUANDO LA UNIÓN EN LA TUBERÍA HAYA SUFRIDO ALGÚN SOBRECALENTAMIENTO, ÉSTA DEBERÁ SEPARARSE Y VOLVER A SOLDAR. UNA VEZ QUE LA SOLDADURA SE
SEQUE Y ENFRÍE, SE ELIMINARÁ LA QUE HAYA QUEDADO EN EXCESO.

 LAS TUBERÍAS QUE VAYAN A QUEDAR SOBREPUESTAS A LOS MUROS U OTROS ELEMENTOS ESTRUCTURALES, SE SUJETARÁN A ÉSTOS MEDIANTE ABRAZADERAS DE LATÓN, COLOCADAS PREFERENTEMENTE A DISTANCIAS EQUIVALENTES A
CINCUENTA ( 50 ) VECES LA MEDIDA DEL DIÁMETRO DEL TUBO, COMO MÁXIMO. PARA LAS TUBERÍAS DE AGUA FRÍA SE CONSIDERARÁ UNA DILATACIÓN LIBRE DE DOS ( 2 ) MILÍMETROS POR CADA METRO; Y PARA LA DE AGUA CALIENTE, DE CUATRO (
4 ) MILÍMETROS. PARA CADA CASO EL PROYECTO FIJARÁ Y/O LA UNIDAD EJECUTORA INDICARÁ, CUANDO SE REQUIERA EL USO DE JUNTAS DE DILATACIÓN.

82
13.4.3 TUBERÍAS DE PLOMO.

 NO DEBERÁN EMPLEARSE CUANDO VAYAN A CIRCULAR POR ELLAS, LÍQUIDOS CON TEMPERATURAS MAYORES DE CUARENTA ( 40 ) GRADOS CENTÍGRADOS. A MENOS QUE LO ESPECIFIQUE EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA.

 SE DEBERÁN INSTALAR SOBRE SOPORTES, DE LA FORMA Y DIMENSIONES FIJADAS, QUEDANDO SEPARADAS DE LOS PARAMENTOS DE LA CONSTRUCCIÓN. SE PODRÁN UTILIZAR LISTONES DE MADERA PRESERVADA, PARA AUMENTAR SU
DURABILIDAD CUANDO TENGAN QUE ESTAR A LA INTEMPERIE.

 EN TRAMOS VERTICALES SE UTILIZARÁN, ANILLOS DE PLOMO PREVIAMENTE SOLDADOS A LA TUBERÍA, LOS CUALES IRÁN APOYADOS SOBRE GUÍAS FIJAS Y RÍGIDAS.

 PARA CURVEAR LA TUBERÍA, ES RECOMENDABLE UTILIZAR EL MÉTODO DE INTRODUCIR ARENA FINA EN EL TUBO O UN RESORTE CON ESPIRAL, ANTES DE FORMAR LA CURVA, A FIN DE EVITAR VARIACIONES EN LA SECCIÓN ÚTIL DEL TUBO.

 LAS UNIONES POR ENCHUFE, SE HARÁN ABOCARDANDO EL EXTREMO DE UNO DE LOS TUBOS CON UN CONO DE MADERA, AL EXTREMO DEL OTRO TUBO SE COLOCARÁ UN ANILLO DE AMIANTO TRENZADO; SE UNIRÁN AMBOS TUBOS APLICANDO
SOLDADURA EN LA JUNTA.

 CUANDO LAS UNIONES VAYAN A SER MEDIANTE BRIDAS, TAMBIÉN SE ABOCARDARÁN LOS EXTREMOS DE LOS TUBOS, PARA FACILITAR LA ENTRADA DE LA ESPIGA DE LA BRIDA.

 LAS UNIONES SOLDADAS SE HARÁN CALENTANDO CON SOPLETE LOS EXTREMOS DE LOS TUBOS, HASTA PROVOCAR LA FUSIÓN COMPLETA DE LOS BORDES Y DE LA ALEACIÓN.

13.4.4 TUBERÍAS DE PLÁSTICO. ( PVC ) CLORURO DE POLIVINILO Y ( ABS ) ACRILONITRILO BUTADIENO ESTIRENO.

 ESTE TIPO DE TUBERÍA SE UTILIZARÁ EXCLUSIVAMENTE PARA AGUA FRÍA, A MENOS QUE EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA INDIQUEN LO CONTRARIO.

 LOS TUBOS DEBERÁN CORTARSE CON SIERRA Y ÚNICAMENTE SE ACEPTARÁN AJUSTES ENTRE CONEXIONES O ENTRE CONEXIÓN Y ACCESORIO. DEBERÁN SER PERPENDICULARES AL EJE LONGITUDINAL DE LA TUBERÍA Y LIMPIOS DE REBABAS.

 LAS UNIONES DE TRAMOS DE TUBO, SE HARÁN MEDIANTE CONEXIONES DE PLÁSTICO RÍGIDO SUJETÁNDOLOS MEDIANTE ABRAZADERAS METÁLICAS Ó DE OTRO MATERIAL ANTICORROSIVO, CONTROLADAS MEDIANTE TORNILLOS.

 LAS UNIONES DE TRAMOS DE TUBO CON DIÁMETRO MAYOR DE DIEZ (10) CENTÍMETROS, SE PODRÁN HACER SOLDÁNDOLOS MEDIANTE LA APLICACIÓN DE AIRE CALIENTE.

 PARA CADA TIPO DE TUBERÍA DE PLÁSTICO, EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA FIJARÁ Y ESPECIFICARÁ, LA SOLDADURA Y EL SISTEMA A EMPLEAR; CUANDO SE VAYAN A HACER CONEXIONES DE UN MATERIAL DISTINTO, TAMBIÉN SE INDICARÁ
EL PROCEDIMIENTO A SEGUIR PARA EFECTUAR LA CONEXIÓN. ASÍ MISMO SE DEBERÁN AUTORIZAR LAS UNIONES MEDIANTE CONEXIONES CON PIEZAS DE PLÁSTICO RÍGIDO CON ROSCA.

 GENERALMENTE ÉSTE TIPO DE TUBERÍA, VA ENTERRADO EN ZANJAS EN EL TERRENO NATURAL. PREFERENTEMENTE EL ANCHO DE LAS ZANJAS, DEBERÁ SER IGUAL AL DIÁMETRO DEL TUBO MÁS VEINTE (20) CENTÍMETROS A CADA LADO COMO
MÁXIMO Y UNA PROFUNDIDAD MÍNIMA DE CINCUENTA (50) CENTÍMETROS.

 EL FONDO DE LA ZANJA SE ACONDICIONARÁ, PARA QUE PRESENTE UNA SUPERFICIE UNIFORME Y RESISTENTE PARA ASENTAR LAS TUBERÍAS.

 LAS TUBERÍAS PODRÁN PROTEGERSE, EMPOTRÁNDOLAS O RECUBRIÉNDOLAS CON CONCRETO HIDRÁULICO, SALVO QUE EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA ESPECIFIQUEN OTRA COSA.

 EN AMBOS CASOS, ANTES DE PROCEDER AL RELLENO DE LA ZANJA O A LA COLOCACIÓN DEL CONCRETO HIDRÁULICO, SE APLICARÁN A LAS TUBERÍAS LAS PRUEBAS DE PRESIÓN Y HERMETICIDAD NECESARIAS.

13.4.5 TUBERÍAS PARA INSTALACIÓN DE GAS.

 LAS TUBERÍAS Y CONEXIONES PARA LA INSTALACIÓN DE GAS PODRÁN SER DE FIERRO GALVANIZADO Y/O DE COBRE. SEGÚN LO ESPECIFIQUE EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA.

 LAS INSTALACIONES PARA LA ALIMENTACIÓN Y DISTRIBUCIÓN DEL GAS, DEBERÁN HACERSE POR PERSONAL ESPECIALIZADO Y CUMPLIR CON LAS NORMAS DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE GAS DE LA SECRETARÍA DE COMERCIO Y FOMENTO
INDUSTRIAL (SECOFI).

 LOS TUBOS DE COBRE PODRÁN SER DEL TIPO RÍGIDO O FLEXIBLE, SIN COSTURAS, ESTIRADOS EN FRÍO, SIN DOBLECES, ONDULACIONES, POROSIDADES O GRIETAS.

 SALVO INDICACIÓN CONTRARIA DE PROYECTO Y/O DE LA UNIDAD EJECUTORA, LAS INSTALACIONES PARA EL GAS DEBERÁN SER VISIBLES. LOS TRAMOS QUE POR NECESIDAD TENGAN QUE IR OCULTOS, SE PROBARÁN ANTES DE CUBRIRLOS Y NO
DEBERÁN SER DEL TIPO FLEXIBLE.

 ASÍ MISMO, LOS EQUIPOS Y ACCESORIOS PARA INSTALACIÓN DE GAS SE PROBARÁN ANTES DE ENTRAR EN SERVICIO. PARA LAS PRUEBAS, SE PODRÁ UTILIZAR AIRE O GAS INERTE Y DEBERÁN HACERSE CON PERSONAL Y EQUIPO ESPECIALIZADO
SEGÚN LAS NORMAS DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE GAS DE LA SECOFI.

13.4.5.1 CALENTADORES DE AGUA

 LOS CALENTADORES DE AGUA SERÁN DEL TIPO, CAPACIDAD Y CARACTERÍSTICAS INDICADAS EN EL PROYECTO Y/O ESPECIFICADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA. DEBERÁN COLOCARSE EN UN LUGAR CON SUFICIENTE VENTILACIÓN DIRECTA Y
CONTINUA. DEBERÁN COLOCARSE EN TAL POSICIÓN QUE LOS CONTROLES QUEDEN ACCESIBLES Y EN EL CASO DE LOS CALENTADORES DE AGUA A BASE DE GAS, DEBERÁN COLOCARSE DE TAL MANERA QUE EL VIENTO NO APAGUE EL PILOTO Y QUE
LOS GASES PRODUCTO DE LA COMBUSTIÓN TENGAN SALIDA DIRECTA A LA ATMÓSFERA. LOS CALENTADORES DEBERÁN FIJARSE CON MÉNSULAS METÁLICAS, APOYARSE CON UNA MÉNSULA DE CONCRETO Ó ALGO SIMILAR, DEBIENDO QUEDAR
FIRMEMENTE SUJETOS AÚN CUANDO NO SE HUBIEREN HECHO LAS INSTALACIONES HIDRÁULICAS. LA LÍNEA DE ALIMENTACIÓN DE AGUA FRÍA DEBERÁ LLEVAR UNA VÁLVULA DE SEGURIDAD QUE INDIQUE EL PROYECTO Y LA LÍNEA DE AGUA CALIENTE
DEBERÁ LLEVAR UNA VÁLVULA ELIMINADORA DE AIRE, SEGÚN ESPECIFICACIONES DE PROYECTO, PARA CADA CASO EN PARTICULAR Y/O LO QUE ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

13.4.5.2 LLAVES Y ACCESORIOS

 LAS LLAVES, VÁLVULAS, CÉSPOLES, REGADERAS, CHAPETONES. TAPONES, REJILLAS Y TODOS LOS ACCESORIOS ADICIONALES DEBERÁN SER DEL TIPO, MARCA Y DIMENSIONES INDICADAS EN PROYECTO, Ó SIMILARES SEGÚN APROBACIÓN DE LA
UNIDAD EJECUTORA.

NO DEBERÁN PRESENTAR GOLPES, RAYADURAS, MALTRATO, ETC. DEBERÁN QUEDAR EN LA POSICIÓN CORRECTA, FIRMEMENTE SUJETAS Y OPERARSE CON FACILIDAD. DEBERÁN TRABAJAR EN FORMA EFICIENTE, SIN GOTEAR, SELLANDO Ó CERRANDO
CORRECTAMENTE.

13.4.6 REGISTROS Y POZOS DE VISITA.

 ESTOS SE EJECUTARÁN, EN EL LUGAR, CON LA PROFUNDIDAD Y LAS DIMENSIONES FIJADAS EN EL PROYECTO Y/O LO ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA. PARA SU EJECUCIÓN SE DEBERÁ CUMPLIR CON LO SIGUIENTE:

83
 UNA VEZ REALIZADA LA EXCAVACIÓN, LA SUPERFICIE DE DESPLANTE SE AFINARÁ Y COMPACTARÁ, PARA PROCEDER A LA COLOCACIÓN DE UNA PLANTILLA, QUE PODRÁ SER DE CONCRETO HIDRÁULICO, PEDACERÍA DE TABIQUE, O MATERIAL PÉTREO
SEGÚN LO ESPECIFIQUE EL PROYECTO. EL ESPESOR MÍNIMO VARIARÁ ENTRE SEIS ( 6 ) U OCHO ( 8 ) CENTÍMETROS, A FIN DE PROPORCIONAR UNA SUPERFICIE UNIFORME.

 LOS MUROS PODRÁN SER DE MAMPOSTERÍA O CONCRETO HIDRÁULICO COLADO EN SITIO O PREFABRICADOS, DEBIENDO CUMPLIR CON LAS NORMAS APLICABLES PARA CADA CASO; DE ACUERDO A LAS ESPECIFICACIONES DEL PROYECTO Y/O LO
ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 EN EL FONDO DEL REGISTRO SE DEBERÁ COLOCAR UN MEDIO TUBO EN SECCIÓN LONGITUDINAL, EN DONDE DEBERÁN COINCIDIR LOS NIVELES DE ENTRADA Y SALIDA AL REGISTRO CON LOS DE LA TUBERÍA; FORMANDO UN CANAL CON LA MISMA
PENDIENTE. LOS LADOS SE RELLENARÁN SEGÚN ESPECIFICACIONES.

 LAS CARAS INTERIORES DE LOS MUROS Y EL FONDO DEL REGISTRO, DEBERÁN CUBRIRSE CON UN APLANADO DE CEMENTO, ACABADO PULIDO EN PROPORCIÓN 1:5, EMBOQUILLANDO LA ENTRADA Y SALIDA DE LA TUBERÍA, Ó SEGÚN
ESPECIFICACIONES DE PROYECTO Y/O LO ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 LOS REGISTROS Y POZOS DEBERÁN LLEVAR TAPA DE CONCRETO HIDRÁULICO, CON MARCO Y CONTRAMARCO PERIMETRAL DE FIERRO, CON LAS DIMENSIONES Y PROPORCIONAMIENTOS DE MATERIALES ESPECIFICADOS EN EL PROYECTO Y/O LO
ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA.

13.4.7 FOSAS SÉPTICAS.

 ÉSTAS SE CONSTRUIRÁN EN EL LUGAR, A LA PROFUNDIDAD, DE LA FORMA Y DIMENSIONES ESPECIFICADAS EN EL PROYECTO; TAMBIÉN PODRÁN SER PREFABRICADAS. EN SU FUNCIONAMIENTO DEBERÁN CUMPLIR CON LAS NORMAS DE SALUBRIDAD
CORRESPONDIENTES Y EN SU EJECUCIÓN SE DEBERÁ OBSERVAR LO SIGUIENTE:

a) PARA FOSAS SÉPTICAS PREFABRICADAS:

 SOBRE LA PLANTILLA COMPACTADA Y AFINADA, SE COLOCARÁ LA FOSA SÉPTICA TENIENDO CUIDADO DE QUE QUEDE ASENTADA TODA SU SUPERFICIE.

 LA FOSA SÉPTICA PREFABRICADA DEBERÁ SER DE UNA MARCA DE RECONOCIDA CALIDAD, PREVIAMENTE APROBADA POR LA UNIDAD EJECUTORA, Y NO DEBERÁ PRESENTAR CUARTEADURAS Ó DEFECTOS, Ó QUE
HAYA SIDO DAÑADA DURANTE SU COLOCACIÓN.

 SE RELLENARÁ Y COMPACTARÁN LOS LADOS DE LA FOSA SÉPTICA CON MATERIAL ADECUADO, PRODUCTO DE LA EXCAVACIÓN, HASTA ALCANZAR EL NIVEL DE ENTRADA Y SALIDA DE LA TUBERÍA.

 SE CONECTARÁN LOS TUBOS DE ENTRADA Y SALIDA, EMBOQUILLÁNDOLOS; Y SE COMPLETARÁ EL RELLENO COMPACTADO, HASTA CUBRIR LA FOSA CON UN ESPESOR MÍNIMO DE TREINTA ( 30 ) CENTÍMETROS.

b) PARA FOSAS SÉPTICAS CONSTRUIDAS EN EL LUGAR:

 ESTAS PODRÁN SER DE CONCRETO HIDRÁULICO REFORZADO Y/O DE MAMPOSTERÍA.

 LAS DE MAMPOSTERÍA, LLEVARÁN UN APLANADO INTERIOR DE MORTERO DE CEMENTO-ARENA CON ACABADO PULIDO Y EN PROPORCIÓN 1:5, EMBOQUILLANDO LA ENTRADA Y SALIDA DE LA TUBERÍA, Ó SEGÚN
ESPECIFICACIONES DE PROYECTO Y/O LO ORDENADO POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 LLEVARÁ UNA TAPA EN SECCIONES DE CONCRETO HIDRAÚLICO REFORZADO, QUE DEBERÁ QUEDAR CUBIERTO CON RELLENO DE MATERIAL INERTE DE POR LO MENOS TREINTA ( 30 ) CENTÍMETROS DE ESPESOR,
ABAJO DEL NIVEL DEL TERRENO NATURAL.

 LLEVARÁ REGISTROS PARA INSPECCIÓN Y LIMPIEZA, PREFERENTEMENTE DE DIMENSIONES MÍNIMAS DE CUARENTA ( 40 ) POR SESENTA ( 60 ) CENTÍMETROS. SEGÚN LO QUE ESPECIFIQUEN Ó INDIQUEN EL
PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA.

13.4.8 CISTERNAS

 LAS CISTERNAS SE CONSTRUIRÁN DE CONCRETO HIDRÁULICO REFORZADO Ó DE MAMPOSTERÍAS. LLEVARÁ REGISTROS PARA INSPECCIÓN Y LIMPIEZA, CON TAPAS HERMÉTICAS QUE SOBRESALGAN PREFERENTEMENTE DEL NIVEL DEL PISO DIEZ ( 10 )
CENTÍMETROS, COMO MÍNIMO. DEBERÁN COLOCARSE RETIRADAS DE ALBAÑALES Ó FOSAS SÉPTICAS. PARA FACILITAR SU LIMPIEZA, EL FONDO DE LA CISTERNA DEBERÁ TENER UNA PENDIENTE QUE RECONOZCA A UN CÁRCAMO Ó ARENERO.
DEBERÁN SER TOTALMENTE IMPERMEABLES EN TODAS SUS PAREDES.

13.5 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

 A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO, LOS CONCEPTOS DE TRABAJO CON SUS RESPECTIVAS UNIDADES DE MEDICIÓN Y PAGO, REFERENTES A ÉSTA NORMA DEBERÁN APEGARSE A LO SIGUIENTE:

 LA SALIDA PARA MUEBLE SANITARIO PARA AGUA FRÍA Y CALIENTE, CON MATERIAL HIDRAÚLICO DE COBRE, FIERRO GALVANIZADO Ó PLÁSTICO RÍGIDO ( PVC ) Y SANITARIO TIPO ( ABS ), MÁS EL MATERIAL NECESARIO, SE CUANTIFICARÁ POR SALIDA.
NO INCLUYE LA COLOCACIÓN DEL MUEBLE NI DE LAS VÁLVULAS DE CONTROL.

 LA LÍNEA DE ALIMENTACIÓN A CISTERNAS, TINACOS Y REDES DE RIEGO INCLUYENDO CONEXIONES, SE CUANTIFICARÁN DE ACUERDO A SU DIÁMETRO, POR METRO LINEAL.

 LAS VÁLVULAS DE COMPUERTA, DE GLOBO, DE RETENCIÓN, DE CANDADO, ETC. SEGÚN SU MATERIAL Y DIÁMETRO SE CUANTIFICARÁN POR PIEZA.

 LAS LLAVES Y ACCESORIOS SE CUANTIFICARÁN POR PIEZA.

 LAS TUBERÍAS Y CONEXIONES PARA ALBAÑALES, SEGÚN EL TIPO, MATERIAL Y DIÁMETRO SE CUANTIFICARÁN POR METRO LINEAL.

 LAS TUBERÍAS DE LÁMINA GALVANIZADA PARA BAJADAS PLUVIALES, DE ACUERDO A SU DIÁMETRO SE CUANTIFICARÁN POR PIEZA.

 LA TUBERÍA Y CONEXIONES DE COBRE, PARA INSTALACIONES DE GAS, DE ACUERDO A SU DIÁMETRO SE CUANTIFICARÁ POR METRO LINEAL.

 LOS REGISTROS DE ALBAÑAL INCLUYENDO LA EXCAVACIÓN Y RELLENO, DE ACUERDO A SUS DIMENSIONES Y PROFUNDIDAD, SE CUALIFICARÁN POR PIEZA.

 LOS POZOS DE VISITA INCLUYENDO LA EXCAVACIÓN Y RELLENO, DE ACUERDO AL DIÁMETRO Y PROFUNDIDAD, SE CUANTIFICARÁN POR PIEZA.

 LAS FOSAS SÉPTICAS YA SEA CONSTRUIDAS EN SITIO Ó PREFABRICADAS, INCLUYENDO EXCAVACIÓN Y RELLENO SEGÚN SU CAPACIDAD Y ESPECIFICACIONES DE PROYECTO; SE CUANTIFICARÁN POR PIEZA.

 LAS INSTALACIONES DE GAS, HIDRÁULICAS Y SANITARIAS SE PAGARÁN DE ACUERDO A LAS MODALIDADES SIGUIENTES:

c) TOMANDO COMO UNIDAD LA SALIDA DE MUEBLE SANITARIO, DE COCINA Y/ Ó DE SERVICIO. COMO BASE SE TOMARÁN LAS CANTIDADES FIJADAS EN EL PROYECTO CON LAS MODIFICACIONES EN MÁS Ó EN MENOS POR CAMBIOS
AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA LA SALIDA, QUE DEBERÁ INCLUIR, LA PARTE PROPORCIONAL DEL VALOR DE ADQUISICIÓN Ó FABRICACIÓN DE LAS TUBERÍAS,
CONEXIONES, COLADERAS Y ACCESORIOS DE CONTROL DE FLUJO, MATERIALES, HERRAMIENTA Y MANO DE OBRA.

a) TOMANDO COMO UNIDAD EL METRO LINEAL DE TUBERÍA COLOCADA Y PROBADA, EL DIÁMETRO Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS FIJADAS EN EL PROYECTO, PARA LOS ALBAÑALES, BAJADAS PLUVIALES, LÍNEAS DE ALIMENTACIÓN A CISTERNAS,
TINACOS Y REDES DE RIEGO. COMO BASE SE TOMARÁN LAS CANTIDADES FIJADAS EN EL PROYECTO CON LAS MODIFICACIONES EN MÁS Ó EN MENOS POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA. SE PAGARÁN AL PRECIO
UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL METRO DE TUBERÍA COLOCADA Y PROBADA, QUE DEBERÁ INCLUIR LA PARTE PROPORCIONAL DE CONEXIONES, APOYOS Y ELEMENTOS DE SUJECIÓN.

84
CAPÍTULO 14.

INSTALACIONES ELÉCTRICAS

14.1 DEFINICIÓN

 SISTEMAS DE TUBERÍAS , DUCTOS, CONDUCTORES, DISPOSITIVOS Y EQUIPOS, INSTALADOS EN UN EDIFICIO PARA LA INSTALACIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE ENERGÍA ELÉCTRICA.

 A TÍTULO ENUNCIATIVO, PERO NO LIMITATIVO, LOS ELEMENTOS QUE COMPONEN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS, PODRÁN SER:

A DUCTOS, TUBERÍAS CONDUIT Y SUS CONEXIONES.

B CAJAS Y REGISTROS.

C CONDUCTORES ELÉCTRICOS.

D EMPALMES TERMINALES.

E CENTROS DE CARGA.

F INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS.

G INTERRUPTORES DE NAVAJAS.

H CONTROLES Y ARRANCADORES.

I ACCESORIOS DIVERSOS.

J UNIDADES DE ALAMBRADO.

K ACOMETIDAS Y SUBESTACIONES.

14.2 REFERENCIAS:

NOM-J-002 CONDUCTORES, ALAMBRES DE COBRE DURO PARA USOS ELÉCTRICOS.

NOM-J-005 PRODUCTOS ELÉCTRICOS, INTERRUPTORES PARA INSTALACIONES ELECTRODOMÉSTICAS EN CIRCUITOS MONOFÁSICOS.

NOM-J-009 PRODUCTOS ELÉCTRICOS, FUSIBLES PARA BAJA TENSIÓN DE BAJA CAPACIDAD INTERRUPTIVA.

NOM-J-010 PRODUCTOS ELÉCTRICOS, CON AISLAMIENTO TERMOPLÁSTICO A BASE DE POLICLORURO DE VINILO PARA INSTALACIONES HASTA 600 V.

NOM-J-012 PRODUCTOS ELÉCTRICOS, CONDUCTORES, CABLE DE COBRE CON CABLEADO CONCÉNTRICO PARA USOS DOMÉSTICOS.

NOM-J-016 TUBOS CONDUIT Y SUS CONEXIONES.

NOM-J-017 MONITORES, CONTRATUERCAS Y ABRAZADERAS PARA TUBOS CONDUIT.

NOM-J-019 LÁMPARAS INCANDESCENTES DE FILAMENTO METÁLICO PARA ALUMBRADO GENERAL

NOM-J-060 CINTAS ADHESIVAS PARA USO ELÉCTRICO.

NOM-J-109 TRANSFORMADORES DE CORRIENTE.

NOM-J-116 PRODUCTOS ELÉCTRICOS, TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCIÓN TIPO POSTE Y TIPO SUBESTACIÓN.

NOM-J-129 DETERMINACIÓN DEL ÁREA DE LA SECCIÓN TRANSVERSAL DE CONDUCTORES ELÉCTRICOS CABLEADOS.

NOM-J-134 PRODUCTOS ELÉCTRICOS, TERMOSTATOS.

NOM-J-153 CLASIFICACIÓN DE MATERIALES AISLANTES.

NOM-J-156 BALASTROS PARA LÁMPARAS DE VAPOR DE MERCURIO DE ALTA PRESIÓN.

NOM-J-278 LÁMPARAS DE VAPOR DE MERCURIO EN ALTA PRESIÓN.

NOM-J-422 CONTACTORES.

14.3 MATERIALES

 EL PROYECTO FIJARÁ EN CADA CASO LA CAPACIDAD, DIMENSIONES Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS DE LAS UNIDADES DE ILUMINACIÓN, EQUIPOS, ACCESORIOS, CONTROLES Y ARRANCADORES, CENTROS DE CARGA, INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS
E INTERRUPTORES DE NAVAJA QUE SE UTILICEN.

 DURANTE LAS CARGAS, TRANSPORTES, DESCARGAS Y ALMACENAMIENTOS, EL CONTRATISTA DEBERÁ TENER ESPECIAL CUIDADO DE NO DAÑAR LOS MATERIALES, EQUIPOS Y ACCESORIOS, LOS CUALES DEBERÁN LLEGAR A LA OBRA CON SUS
EMPAQUES E IDENTIFICACIÓN ORIGINALES DEL FABRICANTE. SE ESTIBARÁN EN BODEGAS CERRADAS, EVITANDO LA HUMEDAD, POLVO Y CUALQUIER OTRO FENÓMENO QUE PUEDA DAÑARLOS.

14.4 EQUIPOS

85
 LOS EQUIPOS Y DISPOSITIVOS QUE SE COLOQUEN, PARA EL FUNCIONAMIENTO CORRECTO DE LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS, DEBERÁN CUMPLIR CON LOS REQUISITOS Y CARACTERÍSTICAS QUE FIJE EL PROYECTO Y/O LOS QUE A PROPUESTA DEL
FABRICANTE APRUEBE PREVIAMENTE LA UNIDAD EJECUTORA. ADEMÁS, CON LO QUE CORRESPONDA A LO FIJADO EN LA CLÁUSULA CORRESPONDIENTE. A TÍTULO ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO, PODRÁN SER:

A MOTORES.

B BOMBAS.

C CENTROS DE CARGA.

D TABLEROS DE ALUMBRADO Y DISTRIBUCIÓN.

E INTERRUPTORES TERMOMAGNÉTICOS.

F INTERRUPTORES DE NAVAJAS.

G INTERRUPTORES A PRESIÓN.

H INTERRUPTORES DE FLOTADOR.

I ALTERNADORES PARA BOMBAS.

J ARRANCADORES MANUALES.

K ARRANCADORES MAGNÉTICOS.

L UNIDADES DE ALUMBRADO.

M LÁMPARAS.

N BALASTRAS Y REACTORES.

Ñ TRANSFORMADORES.

 LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS SE EJECUTARÁN DE ACUERDO CON EL PROYECTO Y CUMPLIRÁN CON LO FIJADO EN EL REGLAMENTO DE OBRAS E INSTALACIONES ELÉCTRICAS DE LA COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD Y EN EL DE LA DIRECCIÓN
GENERAL DE ELECTRICIDAD DE LA SECRETARÍA DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL.

14.4.1 DUCTOS PARA CONDUCTORES

 LOS DUCTOS QUE SE UTILICEN PARA ALOJAR CONDUCTORES, SERÁN DE LÁMINA DE ACERO, DE FORMA RECTANGULAR, PROTEGIDOS CONVENIENTEMENTE EN SU INTERIOR Y EXTERIOR CONTRA LA CORROSIÓN, EN TAL FORMA QUE EL AISLAMIENTO
DE LOS CONDUCTORES NO SUFRA RASPADURAS. EN SU INSTALACIÓN SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 DEBERÁN CONSTRUIRSE E INSTALARSE DE TAL FORMA, QUE SE ASEGURE LA CONTINUIDAD MECÁNICA Y ELÉCTRICA DE TODO EL SISTEMA DE CANALIZACIÓN.

 ESTARÁN SOPORTADOS POR COLGADORES A INTERVALOS NO MAYORES DE UNO CINCUENTA (1.50) METROS.

 SE UTILIZARÁN PARA ESPACIOS DE ALAMBRADO EN CONCENTRACIONES DE MEDIDORES, TABLERO DE DISTRIBUCIÓN Ó DE CONTROL, Ó EN PUNTOS SIMILARES, EN INSTALACIONES DE NO MÁS DE 600 VOLTIOS ENTRE CONDUCTORES.

 DEBERÁN CUBRIR TOTALMENTE LOS CONDUCTORES QUE CONTENGAN Y EL ESPESOR MÍNIMO DE LA LÁMINA SERÁ DE UNO CINCUENTA Y NUEVE (1.59) MILÍMETROS (CALIBRE 16).

 NO CONTENDRÁN INTERRUPTORES, ARRANCADORES U OTRO DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN Ó CONTROL.

 LLEVARÁN MÉNSULAS EN SU INTERIOR A CADA SESENTA (60) CENTÍMETROS, EN LAS QUE APOYARAN LOS CONDUCTORES, DEBIENDO CONSERVAR ÉSTOS LA MISMA POSICIÓN RELATIVA DENTRO Y A LO LARGO DEL DUCTO.

 CUANDO ATRAVIESEN MUROS Ó PISOS, DEBERÁN PASAR EN TRAMOS COMPLETOS SIN UNIONES.

 SE UTILIZARAN LAS CONEXIONES ESPECIALES QUE REQUIERAN EN SUS UNIONES ENTRE TRAMO Y TRAMO. BAJADAS Y CAMBIOS DE DIRECCIÓN.

 EL ESPACIO OCUPADO POR LOS CONDUCTORES NO SERÁ MAYOR DEL CUARENTA POR CIENTO (40 %) DE LA SECCIÓN INTERIOR DEL DUCTO.

 DEBERÁN LLEVAR PREPARACIONES PARA HACER DERIVACIONES Ó CONEXIONES DE TUBERÍA CONDUIT A INTERRUPTORES Ó ARRANCADORES, ASÍ COMO TAPAS QUE LOS HAGAN FÁCILMENTE REGISTRABLES.

14.4.2 TUBERÍA METÁLICA GALVANIZADA

 LA TUBERÍA METÁLICA QUE SE UTILICE PODRÁ SER TUBERÍA CONDUIT GALVANIZADA RÍGIDA DE PARED DELGADA SIN ROSCA, Ó TUBERÍA CONDUIT GALVANIZADA DE PARED GRUESA CON ROSCA. EN SU INSTALACIÓN SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 LA TUBERÍA Y CONEXIONES CONDUIT GALVANIZADA RÍGIDA DE PARED DELGADA SIN ROSCA, ÚNICAMENTE SE UTILIZARÁ EN INSTALACIONES VISIBLES U OCULTAS EN LUGARES SECOS QUE NO ESTÉN EXPUESTOS A LA HUMEDAD Y A
LA CORROSIÓN, NI A DAÑOS MECÁNICOS. NO SE UTILIZARÁ EN ZANJAS Ó EN ÁREAS CLASIFICADAS COMO PELIGROSAS.

 LA TUBERÍA Y CONEXIONES . GALVANIZADA DE PARED GRUESA CON ROSCA, SE UTILIZARÁ EN INSTALACIONES VISIBLES U OCULTAS. EN LUGARES HÚMEDOS, SE TENDRÁ CUIDADO CON LA HERMETICIDAD DE LA INSTALACIÓN,
USANDO CAJAS, UNIONES Y DEMÁS ACCESORIOS ADECUADOS. ASÍ MISMO, EN LUGARES CON CONDICIONES CORROSIVAS SEVERAS, SE DEBERÁN PROTEGER CONVENIENTEMENTE.

 LAS TUBERÍAS CONDUIT DEBERÁN ESTAR SECAS, LIMPIAS Y LIBRES DE REBABAS Y BORDES CORTANTES QUE PUDIERAN DAÑAR EL AISLAMIENTO DE LOS CONDUCTORES. SU DIÁMETRO MÍNIMO INTERIOR SERÁ A TRECE (13)
MILÍMETROS (1/2”).

 LAS TUBERÍAS CONDUIT DE LAS INSTALACIONES VISIBLES, DEBERÁN ESTAR SOPORTADAS POR ABRAZADERAS COLOCADAS A UNA DISTANCIA NO MAYOR DE TRES (3) METROS, EN FORMA PARALELA A NIVEL Y A PLOMO. LLEVARÁN UN
SOPORTE A NO MÁS DE NOVENTA (90) CENTÍMETROS DE CADA CAJA DE SALIDA, DE EMPALME, CONEXIÓN, GABINETE Ó ACCESORIO. LAS ABRAZADERAS SE SUJETARÁN AL MURO, LOSA Ó ELEMENTO ESTRUCTURAL, CON TAQUETES
DE EXPANSIÓN Y TORNILLO.

 CUANDO VAYAN ALOJADOS DENTRO DE UNA LOSA DE CONCRETO HIDRÁULICO Ó ELEMENTO ESTRUCTURAL, SE COLOCARÁN SUJETÁNDOLAS FIRMEMENTE AL ACERO DE REFUERZO Ó A CADA METRO DE DISTANCIA Y EN LOS CAMBIOS
DE DIRECCIÓN Ó UNIONES. CUANDO VAYAN DENTRO DE UNA MAMPOSTERÍA Ó CONCRETO HIDRÁULICO, LOS ACCESORIOS QUE SE USEN DEBERÁN SER A PRUEBA DE ENTRADA DE AGUA Ó REVOLTURA.

 LAS COLOCADAS DENTRO DE LAS RANURAS DE LOS MUROS, DEBERÁN BAJAR Ó SUBIR A CONTACTOS, ARBOTANTES Y APAGADORES VERTICALMENTE, Y SE RESANARAN CON MORTERO DE CEMENTO, CAL Y ARENA, EN PROPORCIÓN
UNO A UNO A SEIS (1:1:6). EN MUROS HUECOS DEBERÁN COLOCARSE SIMULTÁNEAMENTE A LA EJECUCIÓN DEL MURO, DENTRO DEL HUECO VERTICAL DEL MURO, EL CUAL DEBERÁ ESTAR LIMPIO DE MORTERO Y MATERIAS
EXTRAÑAS.

86
 NO SE AUTORIZARÁ RANURAR HORIZONTALMENTE MUROS DE CARGA Ó DE ESPESOR MENOR DE CATORCE (14) CENTÍMETROS.

 LOS ACCESORIOS DE ACOPLAMIENTO, CON Ó SIN ROSCA, DEBERÁN QUEDAR BIEN AJUSTADOS, EN TAL FORMA, QUE SE ASEGURE UNA CONTINUIDAD ELÉCTRICA EFECTIVA EN TODO EL SISTEMA DE CANALIZACIÓN.

 SE INSTALARÁN CAJAS DE REGISTRO A CADA DIEZ (10) METROS DE TUBERÍA COLOCADA, COMO MÁXIMO. ENTRE DOS CAJAS DE CONEXIONES, ENTRE DOS ACCESORIOS, Ó ENTRE UNA CAJA DE CONEXIÓN Y UN ACCESORIO, NO
DEBERÁ HABER MÁS DE DOS (2) CURVAS DE NOVENTA GRADOS (90°), Ó EL EQUIVALENTE A CIENTO OCHENTA GRADOS (180°), INCLUYENDO LAS CURVAS INMEDIATAS QUE SE NECESITARÁN PARA LLEGAR A LA CAJA Ó ACCESORIO.
ÚNICAMENTE EN CASOS ESPECIALES Y CUANDO SE TRATE DE RADIOS DE CURVATURA MUY AMPLIOS, SE PODRÁ AUTORIZAR MÁS DE DOS (2) CURVAS EN UN TRAMO, PERO NUNCA MÁS DE CUATRO (4).

 EL RADIO INTERIOR DE LAS CURVAS DEBERÁ SER COMO MÍNIMO SEIS (6) VECES EL DIÁMETRO DEL TUBO, CUANDO ÉSTE SE USE PARA CONDUCTORES SIN CUBIERTA METÁLICA, Y DIEZ (10) VECES, CUANDO SE USE PARA CONDUCTORES
CON CUBIERTA METÁLICA. LAS CURVAS PODRÁN HACERSE CON DOBLADOR MANUAL PARA DIÁMETROS HASTA DE DIECINUEVE (19) MILÍMETROS; PARA DIÁMETROS MAYORES SE DEBERÁ UTILIZAR EL DOBLADOR HIDRÁULICO Ó BIEN
SERÁN PREDOBLADOS DE FÁBRICA.

 LAS CAJAS SE COLOCARÁN EN LOS LUGARES FIJADOS EN EL PROYECTO, TOMANDO COMO REFERENCIA LOS EJES PRINCIPALES, FIJÁNDOLOS A LA CIMBRA POR MEDIO DE CLAVOS Ó RELLENANDOLAS DE PAPEL Ó DE CARTÓN PARA
EVITAR LA ENTRADA DE MEZCLA Ó REVOLTURA DE LOS TUBOS QUE LLEGAN A LA CAJA Y A LA PROPIA CAJA.

 LOS COPLES Ó CONECTORES SIN ROSCA, DEBERÁN SER FIJADOS CON PINZAS DE PRESIÓN, HACIENDO POR LO MENOS DOS (2) MUESCAS PROFUNDAS. EN LA UNIÓN DE TUBO A CAJA DE CONEXIÓN SE COLOCARÁN CONTRAS Y
MONITORES Ó BOQUILLAS CORRECTAMENTE AJUSTADOS Y APRETADOS PARA EVITAR LA ENTRADA DE LECHADA Ó AGUA Y LA RASPADURA DEL AISLAMIENTO DE LOS CONDUCTORES.

 PREVIAMENTE A LA COLOCACIÓN DE LOS CONDUCTORES SE DEBERÁN LIMPIAR, SECAR Y SONDEAR LAS TUBERÍAS. CUANDO LOS CONDUCTORES NO SE COLOQUEN DE INMEDIATO, LOS EXTREMOS DE LAS TUBERÍAS SE TAPONARÁN
PARA EVITAR LA ENTRADA DE MATERIAS EXTRAÑAS.

 LAS TUBERÍAS Y CONEXIONES CONDUIT DE P.V.C. RÍGIDO, TIPO PESADO, SE UTILIZARÁN PREFERENTEMENTE EN LAS COSTAS Y REGIONES HÚMEDAS. EN SU INSTALACIÓN SE OBSERVARÁ LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LA
FRACCIÓN ANTERIOR.

 LAS TUBERÍAS Y CONEXIONES DE ASBESTO-CEMENTO, TIPO CONDUIT, SE UTILIZARÁN PREFERENTEMENTE CUANDO SE REQUIERAN DIÁMETROS MAYORES DE SETENTA Y SEIS (76) MILÍMETROS Y VAYAN ENTERRADAS EN ZANJAS EN EL
TERRENO NATURAL. EN ÉSTE ÚLTIMO CASO, EL RELLENO SERÁ DE TIERRA, SIN PIEDRAS, Y UN COLCHÓN MÍNIMO DE TREINTA (30) CENTÍMETROS SOBRE EL LOMO DEL TUBO.

14.4.3 CONDUCTORES

LOS CONDUCTORES QUE SE UTILICEN SERÁN DEL TIPO TW, CALIBRES AWG HASTA PARA EL NÚMERO DIEZ (#10). PARA NÚMEROS MENORES DE CALIBRE (#8, #6, #4, #2, #1/0, #2/0), SERÁN TWH. EN SU COLOCACIÓN SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 LOS CONDUCTORES SE CORTARÁN DE LA DIMENSIÓN SUFICIENTE PARA QUE QUEDEN PUNTAS ADECUADAS PARA EFECTUAR LAS CONEXIONES Ó EMPALMES.

 SE UTILIZARAN GUÍAS DE ALAMBRE GALVANIZADO Y TALCO Ó POLVO DE MICA PARA FACILITAR SU DESLIZAMIENTO DENTRO DE LA TUBERÍA, PROCURANDO QUE NO QUEDEN ENTRELAZADOS.

 LOS CONDUCTORES DEBERÁN SER CONTINUOS DE CAJA A CAJA Y SERÁN DE DISTINTO COLOR PARA SU FÁCIL IDENTIFICACIÓN. NO SE AUTORIZARÁN EMPALMES Ó CONECTORES DENTRO DE LAS TUBERÍAS.

 LOS CONDUCTORES INCLUYENDO LOS FORROS Y AISLAMIENTOS, NO DEBEN DE OCUPAR MÁS DEL CUARENTA POR CIENTO (40 %) DE LA SECCIÓN INTERIOR DE LA TUBERÍA. DENTRO DE LAS CAJAS, INCLUYENDO LOS EMPALMES Y SU
AISLAMIENTO, NO DEBERÁN OCUPAR MÁS DEL SESENTA POR CIENTO (60 %) DEL VOLUMEN DE LA CAJA.

 LOS CONDUCTORES QUE PASEN CORRIDOS POR UNA CAJA DE CONEXIÓN, ES DECIR SIN EMPALME, DEBERÁN DAR UNA VUELTA DENTRO DE LA CAJA.

 EN LOS CALIBRES #8 Y #10, LOS EMPALMES SERÁN SOLDADOS, CON UNA ALEACIÓN DE PLOMO Y ESTAÑO AL CINCUENTA POR CIENTO (50 %). LAS PUNTAS DE LOS CONDUCTORES SE PELARÁN Y SE UNIRÁN DANDO SEIS (6) Y OCHO (8)
VUELTAS EN ESPIRAL, REMATANDO LAS PUNTAS, SE APLICARÁ LA PASTA Y LA SOLDADURA Y SE ENCINTARÁN EN IDA Y VUELTA CON CINTA PLÁSTICA DE P.V.C. AUTOADHERIBLE.

 LAS CONEXIONES ACCESORIOS SE HARÁN POR MEDIO DE TORNILLERÍA, ENROLLANDO EL CONDUCTOR A TODO EL PERÍMETRO DEL TORNILLO Y APRETÁNDOLO CON FIRMEZA. PARA CONDUCTORES DE CALIBRE NÚMERO SEIS (6), SE
UTILIZARÁN ZAPATAS MECÁNICAS DE PRESIÓN.

 EN LOS EMPALMES PARA CONDUCTORES HASTA CALIBRE NÚMERO SEIS (#6), SE UTILIZARÁN CONECTORES DE PERNO PARTIDO, DOS (2) Ó TRES (3) CAPAS DE CINTA DE HULE, DOS (2) Ó TRES (3) CAPAS DE CINTA PLÁSTICA DE P.V.C. Y
UN BAÑO DE BARNIZ.

DENTRO DE LOS REGISTROS DE MAMPOSTERÍA, LOS EXTREMOS DE LOS EMPALMES DEBERÁN QUEDAR COLOCADOS CON LAS PUNTAS HACIA ARRIBA.

 LOS CONDUCTORES PARA SISTEMAS DE COMUNICACIÓN, NO DEBERÁN ESTAR ALOJADOS EN LAS MISMAS TUBERÍAS Ó DUCTOS DESTINADOS A LOS SISTEMAS DE ALUMBRADO Ó FUERZA. LOS CONECTORES DE ALUMBRADO Y FUERZA
A SEISCIENTOS (600) VOLTIOS Ó MENOS, PODRÁN OCUPAR LOS MISMOS DUCTOS Ó TUBERÍAS, CUANDO LOS DUCTOS ESTÉN AISLADOS PARA EL VOLTAJE MÁXIMO DE CUALQUIERA DE ELLOS. LOS CONDUCTORES DE ALUMBRADO Y
FUERZA DE MÁS DE SEISCIENTOS (600) VOLTIOS, NO DEBERÁN ALOJARSE EN LOS MISMOS DUCTOS Ó TUBERÍAS DESTINADAS A LOS SISTEMAS DE MENOS DE SEISCIENTOS (600) VOLTIOS.

14.4.4 CONDUCTORES CON AISLAMIENTO DE HULE

LAS INSTALACIONES DE CONDUCTORES CON AISLAMIENTO DE HULE, TERMOPLÁSTICO Ó SIMILAR CON FORRO DE PLOMO, PARA VOLTAJES HASTA DE SEISCIENTOS (600) VOLTIOS, SERÁN VISIBLES EN LUGARES DONDE NO ESTÉN EXPUESTOS A DAÑOS
MECÁNICOS, NI A GASES Ó VAPORES QUE PUEDAN ATACAR LA CUBIERTA DE PLOMO. EN SU EJECUCIÓN SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 EL CONDUCTOR DEBERÁ IR SOPORTADO POR ABRAZADERAS Ó GRAPAS ADECUADAS QUE NO DAÑEN EL FORRO, COLOCADOS A UNA SEPARACIÓN DE NO MÁS DE CUARENTA (40) CENTÍMETROS Y A NO MÁS DE DIEZ (10)
CENTÍMETROS DE CAJAS DE CONEXIÓN Ó ACCESORIOS.

 EN SU ENTRADA A LAS CAJAS DE CONEXIÓN Ó ACCESORIOS, EL FORRO DE PLOMO DEBERÁ PASAR HASTA EL INTERIOR DE LA CAJA.

 CUANDO SE UTILICEN PARA LA CONEXIÓN DE PORTALÁMPARAS COLGANTES, NO DEBERÁN SOPORTAR EL PESO DE ÉSTOS.

 NO DEBERÁN USARSE CUANDO EL CONDUCTOR ESTÉ SUJETO A MOVIMIENTO.

 ENTRE CAJAS DE CONEXIÓN, DE SALIDAS Ó ACCESORIOS, DEBERÁN SER UNA SOLA PIEZA.

 CUANDO ATRAVIESEN PAREDES Ó PISOS, SE COLOCARÁN TUBOS CON ARISTAS REDONDEADAS Ó CON BOQUILLAS PROTECTORAS PARA EVITAR DAÑOS AL FORRO.

 EL CONDUCTOR CON FORRO DE PLOMO NO DEBERÁ QUEDAR SUJETO A TENSIÓN MECÁNICA.

 CUANDO DENTRO DE UNA TUBERÍA Ó DUCTO EXISTAN NO MÁS DE TRES (3) CONDUCTORES, SE CONSIDERARÁ QUE CONDUCEN EL CIEN POR CIENTO (100 %) EN AMPERES PERMITIDA QUE TIENEN ASIGNADA. SI EL NÚMERO DE
CONDUCTORES ES DE CUATRO (4) A SEIS (6), LA CORRIENTE PERMITIDA A CADA CONDUCTOR SE REDUCIRÁ AL OCHENTA POR CIENTO (80 %) DE LA NOMINAL; SI EL NÚMERO DE CONDUCTORES ES DE SIETE (7) A NUEVE (9), LA
CORRIENTE PERMITIDA DEBERÁ SER REDUCIDA AL SETENTA POR CIENTO (70 %). LO ANTERIOR NO ES APLICABLE A LOS CONDUCTORES NEUTROS QUE LLEVAN LA CORRIENTE DESEQUILIBRADA DE OTROS CONDUCTORES.

14.4.5 INSTALACIONES ELÉCTRICAS BAJO PISO

EN LA EJECUCIÓN DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS CON DUCTOS Ó TUBERÍAS BAJO EL PISO, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 LAS TUBERÍAS Ó LOS DUCTOS RECTANGULARES CON ANCHO NO MAYOR DE DIEZ (10) CENTÍMETROS, DEBERÁN QUEDAR CUBIERTOS CON UN ESPESOR MÍNIMO DE DOS (2) CENTÍMETROS DE CONCRETO HIDRÁULICO. PARA ANCHOS
MAYORES A DIEZ (10) CENTÍMETROS, EL ESPESOR MÍNIMO DE CONCRETO HIDRÁULICO, SERÁ DE TRES (3) CENTÍMETROS.

87
 LOS EMPALMES Y LAS DERIVACIONES DEBERÁN HACERSE ÚNICAMENTE EN LAS CAJAS DE CONEXIÓN. LAS CAJAS DE CONEXIÓN QUEDARÁN AL RAS DEL PISO Y TAPADAS EN TAL FORMA QUE IMPIDA LA ENTRADA DE AGUA.

 LAS CONEXIONES ENTRE DUCTOS Y CAJAS DE DISTRIBUCIÓN Ó SALIDAS EN LAS PAREDES, DEBERÁN HACERSE POR MEDIO DE CONDUIT RÍGIDO Ó FLEXIBLE, Ó POR MEDIO DE ACCESORIOS ESPECIALES.

 NO DEBERÁN INSTALARSE CONDUCTORES MÁS GRUESOS QUE EL CALIBRE NÚMERO CUATRO (#4). LA SUPERFICIE OCUPADA POR LOS CONDUCTORES DENTRO DEL DUCTO Ó TUBERÍA NO SERÁ MAYOR AL CUARENTA POR CIENTO (40
%) QUE LA SECCIÓN INTERIOR DEL DUCTO Ó TUBERÍA.

 ENTRE CAJAS DE CONEXIÓN, LOS DUCTOS Ó TUBERÍAS DEBERÁN IR EN LÍNEA RECTA. LOS EXTREMOS DE LOS DUCTOS SIEMPRE DEBERÁN CERRARSE. DEBERÁN EVITARSE ZONAS BAJAS DONDE PUDIERA ACUMULARSE EL AGUA.

 CUANDO SE TRATE DE PISOS Ó PAVIMENTOS SOBRE TERRENO NATURAL Ó DE RELLENO, LOS DUCTOS Ó TUBERÍAS SE PROTEGERÁN CON CONCRETO HIDRÁULICO ANTES DE PROCEDER AL COLADO.

14.4.6 INSTALACIÓN DE DUCTOS CON BARRAS ALIMENTADORAS

EN LA INSTALACIÓN DE DUCTOS CON BARRAS ALIMENTADORAS, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 LOS SOPORTES DEBERÁN INSTALARSE A DISTANCIAS MÁXIMAS DE UNO CINCUENTA (1.50) METROS.

 POR NINGÚN MOTIVO SE INSTALARÁN DUCTOS CON BARRAS ALIMENTADORAS EN LUGARES HÚMEDOS, EN CUBOS DE ELEVADOR, EN CUARTOS PARA BATERÍAS, Y EN LUGARES DONDE PUEDAN PRODUCIR VAPORES CORROSIVOS,
GASES EXPLOSIVOS Ó INFLAMABLES.

 LAS TERMINALES DE LOS DUCTOS CON BARRAS ALIMENTADORAS DEBERÁN LLEVAR LAS TAPAS QUE INDIQUE EL PROYECTO.

 LAS DERIVACIONES DE LOS DUCTOS SE EFECTUARÁN MEDIANTE CONEXIONES ESPECIALES EN T, CON TUBERÍA CONDUIT RÍGIDA Ó FLEXIBLE.

 TODAS LAS DERIVACIONES CON SECCIÓN MENOR QUE LA TERCERA PARTE (1/3) DE LA LÍNEA PRINCIPAL, DEBERÁN ESTAR PROTEGIDOS CONTRA SOBRECARGAS DE CORRIENTE.

 LAS SECCIONES DE UNA SOLA PIEZA SE UNIRÁN ENTRE SÍ EMPLEANDO CONECTORES FLEXIBLES DE COBRE LAMINADO.

 CUANDO EL DUCTO TERMINE EN UN TABLERO, INTERRUPTOR U OTRO DISPOSITIVO SIMILAR, SE DEBERÁ UTILIZAR UNA BRIDA PARA EFECTUAR LA CONEXIÓN CORRESPONDIENTE.

 TODOS LOS CAMBIOS DE DIRECCIÓN, CODOS, DERIVACIONES CON CABLE Y OTROS, SE REALIZARÁN UTILIZANDO LOS ELEMENTOS PREFABRICADOS ESPECIALMENTE PARA ÉSTE TIPO DE INSTALACIONES.

 EN TODAS LAS UNIONES DE LAS BARRAS, LAS CABEZAS DE LOS TORNILLOS QUEDARÁN HACIA EL LADO DE LA TAPA.

 LOS DUCTOS CON BARRAS ALIMENTADORAS DEBERÁN ESTAR DEBIDAMENTE IDENTIFICADOS Y MARCADOS CON LAS CIFRAS CORRESPONDIENTES AL VOLTAJE, FASE E INTENSIDAD DE CORRIENTE.

 EL DUCTO DE LÁMINA ESTARÁ CONECTADO A TIERRA Y TENDRÁ CONTINUIDAD ELÉCTRICA, EN TODA SU LONGITUD.

 LOS INTERRUPTORES DE NAVAJA DE UN TIRO, SE INSTALARÁN EN TAL FORMA QUE LA ACCIÓN DE LA GRAVEDAD NO PUEDA CERRARLOS. LOS DE DOBLE TIRO PODRÁN COLOCARSE INDISTINTAMENTE EN POSICIÓN VERTICAL U
HORIZONTAL. CUANDO SE ENCUENTREN EN LUGARES HÚMEDOS Ó A LA INTEMPERIE, DEBERÁN PROTEGERSE Y EVITAR LA ENTRADA DE AGUA, COLOCÁNDOLOS DENTRO DE GABINETES HERMÉTICOS. LOS GABINETES SE AGRUPARÁN
Y SERÁN FÁCILMENTE ACCESIBLES. LOS APAGADORES OCULTOS DE CAJAS METÁLICAS NO CONECTADOS A TIERRA, DEBERÁN LLEVAR CAPAS DE MATERIAL AISLANTE E INCOMBUSTIBLE. LOS APAGADORES QUE SE UTILICEN EN
CANALIZACIONES VISIBLES, DEBERÁN COLOCARSE SOBRE ZÓCALOS DE MATERIAL AISLANTE QUE SEPARE LOS CONDUCTORES DE LA SUPERFICIE SUSTENTADORA, POR LO MENOS DIEZ (10) MILÍMETROS.

 LOS TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN PARA EL CONTROL DE CIRCUITOS DE ALUMBRADO Y FUERZA, INSTALADOS EN LUGARES HÚMEDOS Ó EN EL EXTERIOR DE LOS EDIFICIOS , DEBERÁN ALOJARSE EN GABINETES A PRUEBA DE
INTEMPERIE. LOS CONDUCTORES Y LAS BARRAS ALIMENTADORAS ESTARÁN SUJETAS FIRMEMENTE Y A SALVO DE DAÑOS MECÁNICOS. EN SU COLOCACIÓN SE TENDRÁ ESPECIAL CUIDADO EN REDUCIR AL MÍNIMO LA POSIBLE
COMUNICACIÓN CON MATERIALES INFLAMABLES. LOS TABLEROS Y LOS INSTRUMENTOS QUE SOPORTEN DEBERÁN ESTAR CONECTADOS A TIERRA. CUANDO EL TECHO DEL LOCAL EN QUE SE ALOJEN NO SEA A PRUEBA DE FUEGO, LA
SEPARACIÓN ENTRE EL TABLERO Y EL TECHO SERÁ DE UN METRO (1) COMO MÍNIMO.

14.4.7 ESPACIO DE TRABAJO

 DEBERÁ PREVEERSE Y MANTENERSE UN ESPACIO DE TRABAJO CONVENIENTE FRENTE A TODO EQUIPO ELÉCTRICO. LAS DIMENSIONES MÍNIMAS HORIZONTALES DEL ESPACIO DE TRABAJO FRENTE A PARTES VIVAS DESNUDAS QUE
OPEREN A MENOS DE SEISCIENTOS (600) VOLTIOS ENTRE CONDUCTORES Y QUE DEBAN SER MANEJADAS SIN DESCONECTARSE DEL CIRCUITO ALIMENTADOR, NO SERÁN MENORES DE:

 PARA PARTES DE MÁS DE CIENTO CINCUENTA (150) VOLTIOS A TIERRA EN UN LADO DEL ESPACIO DE TRABAJO Y NO HABIENDO CONDUCTORES DESNUDOS VIVOS Ó A TIERRA EN EL LADO OPUESTO, SETENTA Y CINCO (75)
CENTÍMETROS.

 PARA PARTES A MÁS DE CIENTO CINCUENTA (150) VOLTIOS A TIERRA EN ESPACIO DE TRABAJO Y CONDUCTORES DESNUDOS VIVOS DE MENOS DE SEISCIENTOS (600) VOLTIOS Ó PARTES CONECTADAS A TIERRA EN EL LADO OPUESTO,
CIENTO VEINTE (120) CENTÍMETROS.

 PARA PARTES A CIENTO CINCUENTA (150) VOLTIOS Ó MENOS A TIERRA EN UN LADO DEL ESPACIO DE TRABAJO, SIN CONECTORES DESNUDOS VIVOS Ó PARTES A TIERRA EN EL LADO OPUESTO, CUARENTA Y CINCO (45) CENTÍMETROS.

 PARA PARTES A CIENTO CINCUENTA (150) VOLTIOS Ó MENOS A TIERRA EN UN LADO DEL ESPACIO DE TRABAJO, Y CONECTORES DESNUDOS VIVOS Ó MENOS DE SEISCIENTOS (600) VOLTIOS Ó PARTES CONECTADAS A TIERRA EN EL
LADO OPUESTO, SETENTA Y CINCO (75) CENTÍMETROS.

 LAS PARTES VIVAS DESNUDAS DE LOS EQUIPOS ELÉCTRICOS QUE OPEREN A CIENTO CINCUENTA (150) VOLTIOS Ó MÁS A TIERRA, DEBERÁN SER PROTEGIDOS CONTRA CONTACTOS ACCIDENTALES, POR MEDIO DE CUBIERTAS,
BARANDALES, Ó LOCALIZANDO LOS EQUIPOS EN LOCALES AISLADOS Ó A ELEVACIONES FUERA DEL ALCANCE DE PERSONAS NO ESPECIALIZADAS.

14.4.8 INSTALACIONES ELÉCTRICAS SUBTERRÁNEAS

EN LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS SUBTERRÁNEAS SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 SE UTILIZARÁN TUBERÍAS Y CONEXIONES DE ASBESTO-CEMENTO TIPO CONDUIT PARA DIÁMETROS MAYORES DE SETENTA Y SEIS (76) MILÍMETROS Y PARA DIÁMETROS MENORES, TUBERÍA DE FIERRO GALVANIZADA DE PARED
GRUESA Y/O P.V.C TIPO PESADO.

 LOS TRAMOS ENTRE REGISTROS DEBERÁN SER RECTOS Y CON PENDIENTES DONDE SEA NECESARIO DRENAR LAS TUBERÍAS. SI EL DESAGÜE ESTÁ CONECTADO AL DRENAJE, SE TOMARÁN PRECAUCIONES PARA EVITAR LA ENTRADA DE
GASES AL POZO O REGISTRO.

 SE LOCALIZARÁN RETIRADAS DE ESTRUCTURAS SUBTERRÁNEAS Y DE OTRAS INSTALACIONES COMO VÍAS DE COMUNICACIÓN, DE AGUA, DRENAJE Ó DE GAS.

 LAS ENTRADAS Y SALIDAS DE LAS TUBERÍAS A LOS POZOS Y REGISTROS DEBERÁN PROTEGERSE EMBOQUILLANDO LOS EXTREMOS DE LAS TUBERÍAS.

 LOS POZOS SE CONSTRUIRÁN DE MAMPOSTERÍA DE TABIQUE CON APLANADO DE MORTERO, ACABADO PULIDO EN SU INTERIOR. SUS DIMENSIONES MÍNIMAS HORIZONTALES DE UN (1) METRO POR UN (1) METRO. ADEMÁS DEL
ESPACIO OCUPADO POR CABLES Y EQUIPOS, DEBERÁ PREVERSE UN ESPACIO DE NOVENTA (90) CENTÍMETROS PARA PODER TRABAJAR DENTRO DEL POZO; CUANDO ASÍ SE REQUIERA.

88
 LAS TAPAS DE ENTRADA A LOS POZOS TENDRÁN UNA DIMENSIÓN MÍNIMA DE SESENTA POR SESENTA (60 X 60) CENTÍMETROS. LOS CONDUCTORES DENTRO DE LOS POZOS DEBERÁN QUEDAR SOPORTADOS EN FORMA ADECUADA Y
CON LOS EXTREMOS DE LOS EMPALMES COLOCADOS EN POSICIÓN HACIA ARRIBA.

 LOS REGISTROS DE ALTA TENSIÓN SE COLOCARÁN A CADA TREINTA (30) METROS DE SEPARACIÓN, CON DIMENSIONES DE OCHENTA POR OCHENTA (80 X 80) CENTÍMETROS Y UN (1) METRO DE PROFUNDIDAD, CON TAPAS DE MARCO
Y CONTRAMARCO DE FIERRO ÁNGULO DE TREINTA Y OCHO POR TREINTA Y OCHO POR TREINTA Y DOS (38 X 38 X 32) CENTÍMETROS, SOBRESALIENDO DEL PISO DIEZ (10) CENTÍMETROS COMO MÍNIMO. SE CONSTRUIRÁN DE
MAMPOSTERÍA CON APLANADO EN LA PARTE INTERIOR; Y EN LA EXTERIOR QUE SEA VISIBLE (1:3) CON ACABADO PULIDO E IDENTIFICACIÓN AT EN LA TAPA.

 LOS CONDUCTORES SUMINISTRADORES DE CORRIENTE Y LOS CORRESPONDIENTES A LÍNEAS DE COMUNICACIÓN, NO DEBERÁN ALOJARSE EN EL MISMO DUCTO Ó TUBERÍA; SI NO EN TUBERÍAS SEPARADAS UN MÍNIMO DE TREINTA
(30) CENTÍMETROS, POR TIERRA APISONADA Ó POR MEDIO DE MAMPARA Ó TABIQUE DE BARRO DE DIEZ (10) CENTÍMETROS DE ESPESOR MÍNIMO.

 LAS ZANJAS EN QUE SE COLOQUEN LAS TUBERÍAS TENDRÁN UNA PROFUNDIDAD MÍNIMA DE SESENTA (60) CENTÍMETROS, Y EL FONDO DE LA ZANJA DEBERÁ PRESENTAR UNA SUPERFICIE UNIFORME Y RESISTENTE. LAS TUBERÍAS SE
CUBRIRÁN CON UN COLCHÓN DE TIERRA APISONADA, SIN PIEDRAS, NI MATERIALES QUE PUEDAN DAÑARLAS.

 LAS TUBERÍAS SUBTERRÁNEAS, LOS REGISTROS Y POZOS DEBERÁN CONSTRUIRSE EN TAL FORMA QUE SEAN FÁCILMENTE DRENADOS Y EN LO POSIBLE, EVITAR LA ENTRADA DE AGUA. LAS TAPAS DE LOS REGISTROS Y DE LOS POZOS
DEBERÁN SER HERMÉTICOS Y CONTAR CON RESPIRADEROS PARA EVITAR LA CONDENSACIÓN DE LA HUMEDAD EN SU INTERIOR.

 EN CASO DE NO ESPECIFICARSE EN EL PROYECTO, LA SUPERVISIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA DEFINIRÁ EL TIPO Y DIMENSIONES DEL REGISTRO.

14.4.9 UNIDADES DE ALUMBRADO

EN LA INSTALACIÓN DE UNIDADES DE ALUMBRADO, PORTALÁMPARAS, CONDUCTOS, LÁMPARAS DE FILAMENTO INCANDESCENTE, DE ARCO Ó DE DESCARGA ELÉCTRICA, ASÍ COMO EL ALUMBRADO Y EQUIPO QUE FORMA PARTE DE LO MISMOS. SE
OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 NO DEBERÁN TENER PARTES VIVAS DESCUBIERTAS, EXCEPTO CUANDO QUEDEN COLOCADOS POR LO MENOS A DOS CUARENTA (2.40) METROS DE ALTURA SOBRE EL PISO.

 CUANDO SE COLOQUEN EN LUGARES HÚMEDOS Ó CORROSIVOS DEBERÁN SER DE LOS TIPOS ADECUADOS Y SE INSTALARÁN DE MODO QUE EL AGUA Ó VAPORES NO PENETREN EN LOS DUCTOS Ó EN OTRAS PARTES ELÉCTRICAS.

 DEBERÁN QUEDAR SOPORTADOS FIRMEMENTE POR MEDIO DE TORNILLOS Y TAQUETES EN TAL FORMA QUE PUEDAN SOPORTAR SU PESO.

 EL ALAMBRADO DEBERÁ EJECUTARSE DE TAL FORMA QUE NO SUFRA DAÑOS MECÁNICOS Y NO QUEDE A TEMPERATURAS PARA LAS CUALES NO FUE DISEÑADO. LOS CABLES NO DEBERÁN SER MÁS DELGADOS QUE EL CALIBRE
NÚMERO DIECIOCHO (#18).

 LAS CONEXIONES ENTRE CONDUCTORES DEL CIRCUITO DEBERÁN PODER INSPECCIONARSE SIN QUE SEA NECESARIO DESCONECTAR NINGUNA DE LAS PARTES.

 LOS PORTALAMBRES COLOCADOS EN LUGARES HÚMEDOS DEBERÁN SER DEL TIPO INTEMPERIE.

 LOS CONTACTOS PARA CONEXIÓN DE APARATOS PORTÁTILES , DEBERÁN SER CUANDO MENOS PARA QUINCE (15) AMPERES, CIENTO VEINTICINCO (125) VOLTIOS, Ó DIEZ (10) AMPERES, DOSCIENTOS CINCUENTA (250) VOLTIOS.
CUANDO VAYAN EN EL PISO DEBERÁN UTILIZARSE CAJAS CONSTRUIDAS ESPECIALMENTE PARA ESE FIN.

 LOS EQUIPOS AUXILIARES, TALES COMO, REACTORES, CONDENSADORES Y RESISTENCIAS, CUANDO NO FORMEN PARTE INTEGRANTE DE LA UNIDAD DE ALUMBRADO, DEBERÁN ENCERRARSE EN CUBIERTAS METÁLICAS FIJAS Y
ACCESIBLES, CERCA DE LAS UNIDADES, A FIN QUE LOS CONDUCTORES ENTRE ESTAS Y SUS ACCESORIOS SEAN CORTOS.

 LAS ACOMETIDAS ELÉCTRICAS PODRÁN SER AÉREAS, EN BAJA TENSIÓN, CUANDO LA CARGA ELÉCTRICA SEA DE CIENTO CINCUENTA KILOVATIOS (150 KV) Ó MENOR; Y SUBTERRÁNEAS EN ALTA TENSIÓN, CUANDO LA CARGA ELÉCTRICA
SEA MAYOR A CIENTO CINCUENTA KILOVATIOS. EN ÉSTE ÚLTIMO CASO, SE REQUIERE UNA SUBESTACIÓN INTERIOR Ó DE INTEMPERIE. LAS TUBERÍAS PARA LOS CONDUCTORES DE ALTA TENSIÓN DEBERÁN SER DE ASBESTO-CEMENTO
TIPO CONDUIT EN ZANJAS A UNA PROFUNDIDAD MÍNIMA DE OCHENTA (80) CENTÍMETROS Y CON REGISTROS A CADA TREINTA (30) METROS. LA BAJADA DEL POSTE DE LOS CONDUCTORES DE ALTA TENSIÓN SE HARÁ EN TUBO DE
FIERRO GALVANIZADO CÉDULA CUARENTA (40), QUE DEBERÁ LLEGAR A UN REGISTRO DE UNO POR UNO POR UNO (1X1X1) METROS AL PIE DEL POSTE.

14.4.10 SUBESTACIONES ELECTRICAS

EN LA INSTALACIÓN DE SUBESTACIONES ELÉCTRICAS SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 LOS LUGARES Ó LOCALES DONDE SE COLOQUEN DEBERÁN ESTAR PROTEGIDOS CON MUROS Ó CERCAS, PARA EVITAR EL ACCESO A PERSONAS NO ESPECIALIZADAS.

 LOS PISOS DEBERÁN ESTAR PLANOS, FIRMES Y CON SUPERFICIE ANTIDERRAPANTE; TENDRÁN UNA PENDIENTE DE DOS PUNTO CINCO POR CIENTO (2.5%), PARA EVITAR LA FORMACIÓN DE CHARCOS DE AGUA Ó DE CUALQUIER
LÍQUIDO QUE PUEDA DERRAMARSE.

 EN LAS SUBESTACIONES CONECTADAS CON LÍNEA ABIERTA, LAS NUEVE (9) CUCHILLAS DE PRUEBA SE DEBERÁN MONTAR EN UN ARMAZÓN DE FIERRO ÁNGULO Ó DE SECCIÓN TUBULAR, CON LAS SEPARACIONES ENTRE
CONDUCTORES QUE FIJE EL REGLAMENTO DE OBRAS E INSTALACIONES ELÉCTRICAS DE LA COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD, DE ACUERDO CON EL VOLTAJE DE OPERACIÓN. EL PROYECTO INDICARÁ EN CADA CASO LA POSICIÓN
DEL ARMAZÓN EN QUE SE MONTEN LAS CUCHILLAS.

 EN LAS SUBESTACIONES DEL TIPO BLINDADO, LAS CUCHILLAS DE PRUEBA PODRÁN OPERARSE INDIVIDUALMENTE Ó POR GRUPOS; LAS MANIJAS DE OPERACIÓN DE LAS CUCHILLAS DEBERÁ TENER LA POSICIÓN DE “CERRADO” Y
“ABIERTO”. IGUALMENTE DEBERÁ TENER PORTACANDADO PARA ASEGURAR SU POSICIÓN.

 EL INTERRUPTOR PRINCIPAL DE ALTA TENSIÓN PODRÁ OPERAR EN AIRE Ó EN ACEITE Y CON EL NÚMERO DE POLOS, VOLTAJE DE TRABAJO E INTENSIDAD DE CORRIENTE QUE INDIQUE EL PROYECTO.

 SE COLOCARÁN LOS EXTINGUIDORES CONTRA INCENDIO EN LOS LUGARES QUE ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA; NO SE DEBERÁ INSTALAR EN AQUELLOS SITIOS EN DONDE LAS TEMPERATURAS, MUY ELEVADAS Ó MUY BAJAS,
REDUZCAN SU EFECTIVIDAD. EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA INDICARÁN EN CADA CASO EL TIPO DE ELLOS.

 CUANDO LOS TRANSFORMADORES, LOS REGULADORES DE VOLTAJE Y OTROS ELEMENTOS CONTENGAN ACEITE U OTRO LÍQUIDO INFLAMABLE, SE PROVEERÁ UN SISTEMA DE DRENAJE PARA QUE EN CASO DE ACCIDENTE, SE OBTENGA
UNA RÁPIDA SALIDA DEL LÍQUIDO HACIA UN LUGAR FUERA DE PELIGRO, SEGÚN INDIQUE EL PROYECTO.

 CADA TRANSFORMADOR SE PROTEGERÁ EN EL PRIMARIO POR MEDIO DE UN DISPOSITIVO DE SOBRECORRIENTE, YA SEA INTERRUPTOR Ó FUSIBLE, CALIBRADO PARA NO MÁS DE DOSCIENTOS CINCUENTA POR CIENTO (250 %) DE LA
CORRIENTE NOMINAL EN EL PRIMARIO DEL TRANSFORMADOR.

 TODAS LAS PARTES METÁLICAS DESCUBIERTAS NO CONDUCTORAS DE CORRIENTE ELÉCTRICA, TALES COMO ARMAZONES DE GENERADORES, GABINETES DE TABLERO, TANQUES DE TRANSFORMADORES, INTERRUPTORES Y OTROS
ELEMENTOS, SE DEBERÁN CONECTAR A TIERRA EN FORMA PERMANENTE. ASÍ MISMO LAS CUBIERTAS METÁLICAS DE LOS CABLES TAMBIÉN DEBERÁN TENER CONEXIÓN A TIERRA.

 EN LUGAR PERFECTAMENTE VISIBLE DE LA SUBESTACIÓN, SE DEBERÁ COLOCAR UN ESQUEMA QUE, CON TODA CLARIDAD, SEÑALE LAS SECCIONES DEL EQUIPO.

 INVARIABLEMENTE SE COLOCARÁN TAPETES Ó TARIMAS AISLANTES, TENIENDO CUIDADO QUE SUS ORILLAS NO CONSTITUYAN UN PELIGRO DE TROPIEZO, PARA LAS PERSONAS ENCARGADAS DEL MANEJO DE LA SUBESTACIÓN. SE
UBICARÁN EN LOS SIGUIENTES LUGARES:

 DONDE HAYA CUCHILLAS DE PRUEBA, Ó SIMPLEMENTE DESCONECTADORAS.

 DONDE HAYA PARTES VIVAS DESCUBIERTAS.

89
 DONDE HAYA CORAZAS NO CONECTADAS A TIERRA, DE GENERADORES EN SERIE, DE ALTA TENSIÓN.

14.5 CONCEPTOS DE TRABAJO

A TÍTULO ENUNCIATIVO, PERO NO LIMITATIVO, LOS CONCEPTOS DE TRABAJO Y LAS UNIDADES DE MEDICIÓN QUE LES CORRESPONDAN, SERÁN LOS SIGUIENTES:

 SALIDA DE CENTRO, CONTACTO MONOFÁSICO, TRIFÁSICO Y ARBOTANTE

CON TUBERÍA CONDUIT.

INCLUYE CAJAS DE REGISTRO, CONEXIÓN, CONDUCTORES TW Y APAGADORES. /SAL.

INCLUYE CAJAS DE REGISTRO Y CONEXIÓN, CONDUCTORES TW Y APAGADORES. /SAL.

 DUCTO Y CONEXIONES DE LÁMINA METÁLICA RECTANGULAR VISIBLE.

DE 5 A 10 CM. CALIBRE #16 /M

DE 7.5 A 15 CM. CALIBRE #14 /M

DE 10 A 20 CM. CALIBRE #14 /M

DE 15 A 30 CM. CALIBRE #12 /M

DE 20 A 40 CM. CALIBRE #12 /M

 TUBERÍA Y CONEXIONES DE ASBESTO-CEMENTO, TIPO CONDUIT, EN

ZANJAS, PARA ALIMENTACIONES: INCLUYE TRAZO, EXCAVACIÓN Y RE-

LLENO. TRABAJO TERMINADO.

DE 7.5 CM. DE DIÁMETRO /M

DE 10 CM. DE DIÁMETRO /M

DE 15 CM. DE DIÁMETRO /M

 TUBERÍA Y CONEXIONES METÁLICAS, CONDUIT, GALVANIZADA, PARED

GRUESA, CON ROSCA VISIBLE PARA ALIMENTACIONES; INCLUYE CAJAS

DE REGISTRO Y CONEXIÓN.

DE 25 MM. DE DIÁMETRO /M

DE 38 MM. DE DIÁMETRO /M

DE 50 MM. DE DIÁMETRO /M

DE 76 MM. DE DIÁMETRO /M

 CONDUCTORES DE COBRE TIPO TW, CON FORRO, INCLUYE EMPALMES.

CALIBRE AWG #18 /M

CALIBRE AWG #16 /M

CALIBRE AWG #14 /M

CALIBRE AWG #12 /M

CALIBRE AWG #10 /M

 CONDUCTORES DE COBRE TIPO THW, CON FORRO, INCLUYE EMPALMES.

CALIBRE AWG #8 /M

CALIBRE AWG #6 /M

CALIBRE AWG #4 /M

CALIBRE AWG #2 /M

CALIBRE AWG #1/0 /M

CALIBRE AWG #2/0 /M

 CONDUCTORES DUPLEX, CON FORRO DE PLOMO, VISIBLES.

CALIBRE PARA VOLTIOS /M

CALIBRE PARA VOLTIOS /M

CALIBRE PARA VOLTIOS /M

 CABLE CONCÉNTRICO, AISLAMIENTO DE P.V.C., NEUTRO DE MALLA EN

90
ESPIRAL Ó TRENZADA Y CUBIERTA DE P.V.C.

CALIBRE AWG #4 /M

CALIBRE AWG #6 /M

CALIBRE AWG #8 /M

CALIBRE AWG #10 /M

CALIBRE AWG #12 /M

 CABLE DE UN CONDUCTOR DE COBRE SUAVE, COMPACTADO, PANTALLA

EXTRUÍDA DE P.V.C., SEMICONDUCTOR, AISLAMIENTO SINTENAX, PANTALLA ELÉCTRICA SOBRE AISLAMIENTO Y CUBIERTA EXTERIOR VINÍLICA ROJA

CALIBRE AWG #4 /M

CALIBRE AWG #2 /M

CALIBRE AWG #1/0 /M

CALIBRE AWG #2/0 /M

CALIBRE AWG #3/0 /M

CALIBRE AWG #4/0 /M

CALIBRE NOM #250 /M

 DUCTOS CON BARRAS ALIMENTADORAS

DE POLOS, VOLTIOS AMPERES /M

DE POLOS, VOLTIOS AMPERES /M

DE POLOS, VOLTIOS AMPERES /M

 CABLE DE USO RUDO.

CALIBRE 12, DOS CONDUCTORES /M

CALIBRE 12, TRES CONDUCTORES /M

CALIBRE 10, DOS CONDUCTORES /M

CALIBRE 10, TRES CONDUCTORES /M

 INTERRUPTOR TERMOMAGNÉTICO.

DE 1 POLO, 120 V.C.A. 15 A 50 AMPERES, SIN GABINETE, TIPO Q0 /PIEZA

DE 2 POLOS, 120/240 V.C.A 15 A 50 AMPERES, SIN GABINETE, TIPO Q0 /PIEZA

DE 3 POLOS, 240 V.C.A 15 A 50 AMPERES, SIN GABINETE, TIPO Q0 /PIEZA

DE 2 POLOS, 240 V. 15 A 50 AMPERES, CON GABINETE, TIPO Q0 /PIEZA

DE 2 POLOS, 240 V. 70 A 100 AMPERES, CON GABINETES, TIPO A1L /PIEZA

DE 3 POLOS, 240 V. 15 A 50 AMPERES, CON GABINETE, TIPO A1L /PIEZA

DE 3 POLOS, 240 V. 70 A 100 AMPERES, CON GABINETE, TIPO A1L /PIEZA

DE 3 POLOS, 600 V. 125 A 225 AMPERES, CON GABINETE, TIPO KA /PIEZA

DE 3 POLOS, 600 V. 250 A 400 AMPERES, CON GABINETE, TIPO /PIEZA

DE 3 POLOS, 600 V. 500 AMPERES, CON GABINETE, TIPO MA /PIEZA

DE 3 POLOS, 600 V. 1000 AMPERES, CON GABINETE, TIPO MA/PIEZA

DE NAVAJAS, 2 X 30 AMPERES, INCLUYE FUSIBLES. /PIEZA

DE NAVAJAS, 2 X 60 AMPERES, INCLUYE FUSIBLES. /PIEZA

DE NAVAJAS, 3 X 30 AMPERES, INCLUYE FUSIBLES. /PIEZA

DE NAVAJAS, 3 X 60 AMPERES, INCLUYE FUSIBLES. /PIEZA

DE NAVAJAS, 3 X 100 AMPERES, INCLUYE FUSIBLES. /PIEZA

DE NAVAJAS, 3 X 200 AMPERES, INCLUYE FUSIBLES. /PIEZA

DE NAVAJAS, 3 X 400 AMPERES, INCLUYE FUSIBLES./PIEZA

ARRANCADOR MANUAL, A TENSIÓN PLENA, DE 2 POLOS

120/280 V.2 FASES. /PIEZA

91
ARRANCADOR MANUAL, A TENSIÓN PLENA, DE 3 POLOS

120/280 V.3 FASES. /PIEZA

ARRANCADOR MAGNÉTICO, A TENSIÓN PLENA, DE 2

POLOS 120/220 V.2 FASES. H.P. /PIEZA

ARRANCADOR MAGNETICO, A TENSIÓN PLENA, DE

3 POLOS 208/220 V3 FASES. H.P. /PIEZA

 MUFA SECA PARA ACOMETIDA.

PARA ENTRADA DE TUBERÍA DE 38 MM. /PIEZA

PARA ENTRADA DE TUBERÍA DE 51 MM. /PIEZA

PARA ENTRADA DE TUBERÍA DE 63 MM. /PIEZA

PARA ENTRADA DE TUBERÍA DE 75 MM. /PIEZA

PARA ENTRADA DE TUBERÍA DE 101MM. /PIEZA

 REGISTROS DE MAMPOSTERÍA

CAPÍTULO 14 DE ESTE LIBRO. /PIEZA

 POZOS DE VISITA DE MAMPOSTERÍA

CAPÍTULO 14 DE ESTE LIBRO. /PIEZA

 UNIDADES DE ALUMBRADO

 ARMADO Y COLOCACIÓN DE LUMINARIA FLUORESCENTE DE EMPOTRAR

DE 31 X 122 CM.

DE 2 X 39 W /PIEZA

DE 2 X 74 W /PIEZA

DE 4 X 40 W /PIEZA

 ARMADO Y COLOCACIÓN DE UNIDAD DE

ALUMBRADO INCANDESCENTE 30 X 30 M. /PIEZA

 LUMINARIA PARA EXTERIORES, DE VAPOR

DE MERCURIO DE 400 W INCLUYE, ANCLAS,

POSTE DE 6 M. DE ALTURA, DIFUSOR, BULBO

Y 15M. DE CONDUCTOR TW, CALIBRE 1 /PIEZA

 REFLECTOR YODO-CUARZO DE 500 W, A

PRUEBA DE LLUVIA, ARMADURA DE

ALUMINIO, CRISTAL TERMOTEMPLADO SELLADO

Y BULBO. /PIEZA

 REFLECTOR YODO-CUARZO DE 1500 W, A

PRUEBA DE LLUVIA, ARMADURA DE

ALUMINIO, CRISTAL TERMOTEMPLADO

SELLADO Y BULBO. /PIEZA

 LUMINARIA FLUORESCENTE A PRUEBA DE VAPOR Y POLVO, DE SOBREPONER

DE 31 A 122 CM 2X38 W FLUOR /PIEZA

DE 31 A 122 CM 2X74 W FLUOR /PIEZA

 LUMINARIA FLUORESCENTE DE SOBREPONER

DE 31 A 122 CM 2X38 W FLUOR /PIEZA

DE 31 A 122 CM 2X74 W FLUOR /PIEZA

92
 ARBOTANTE

DE X CM BULBO DE 100 W /PIEZA

DE X CM BULBO DE 150 W /PIEZA

 BALASTRAS DE ENCENDIDO RÁPIDO. /PIEZA

 REACTOR DE ALTO FACTOR DE POTENCIA. /PIEZA

 UNIDAD DE ALUMBRADO INCANDESCENTE

“RLM”, CON BULBO DE 100 W. /PIEZA

 SUBESTACIÓN ELÉCTRICA

DE POSTE TIPO INTEMPERIE, PARA SERVICIO

EXTERIOR. /LOTE

DE 75 KVA DE CAPACIDAD DE 60 C.P.S.

220/127 VOLTIOS, CUATRO DERIVACIONES DE

2.5%, DOS ARRIBA Y DOS ABAJO, A

M.S.N.M 65°C, INTERRUPTOR GENERAL

E INTERRUPTORES ALIMENTADORES /LOTE

DE 112.5 KVA DE CAPACIDAD DE 60 C.P.S.

220/127 VOLTIOS, CUATRO DERIVACIONES

DE 2.5%, DOS ARRIBA Y DOS ABAJO,

A M.S.N.M. 65°C, INTERRUPTOR GENERAL

E INTERRUPTORES ALIMENTADORES. /LOTE

DE 150 KVA DE CAPACIDAD DE 60 C.P.S.

220/127 VOLTIOS, CUATRO DERIVACIONES

DE 2.5%, DOS ARRIBA Y DOS ABAJO, A M.S.N.M

. 65°C, INTERRUPTOR GENERAL

E INTERRUPTORES ALIMENTADORES. /LOTE

DE GABINETE TIPO COMPACTADO, PARA SERVICIO TIPO INTERIOR, COMPUESTA DE LAS SECCIONES SIGUIENTES:

PRIMERA SECCIÓN: DESTINADA A ALOJAR EL EQUIPO DE MEDICIÓN DE LA COMPAÑÍA SUMINISTRADORA DE ENERGÍA.

SEGUNDA SECCIÓN: JUEGO DE CUCHILLAS SECCIONADORAS DE OPERACIÓN EN GRUPO, TRES FASES, OPERACIÓN SIN CARGAS, CON SEGURO QUE IMPIDA ABRIR LA PUERTA, SI EL INTERRUPTOR ESTÁ CERRADO.

TERCERA SECCIÓN: TRES APARTARRAYOS AUTOVALUADORES PARA SISTEMAS CON NEUTRO A TIERRA, DEL VOLTAJE DE ALIMENTACIÓN. UN INTERRUPTOR DE APERTURA CON CARGA DE AIRE, OPERACIÓN EN GRUPO
DESDE EL FRENTE DE LA SUBESTACIÓN, 3 POLOS, ACOPLADO A TRES FUSIBLES DE ALTA CAPACIDAD INTERRUPTIVA, ADECUADOS AL TRANSFORMADOR, AISLADORES PARA FIJAR EL BUS, RESISTENTES A LOS
ESFUERZOS MECÁNICOS Y ELÉCTRICOS DE UN CORTO CIRCUITO.

CONEXIONES CON SOLERA DE COBRE DE 400 A 600 AMPERES.

TRANSFORMADOR DE DISTRIBUCIÓN: EN ACEITE DE KVA DE CAPACIDAD DE ENFRIAMIENTO PROPIO, SERVICIO INTEMPERIE, CONEXIÓN EN DELTA EN EL PRIMARIO, CON 4 DERIVACIONES PARA OPERACIÓN
DESERGENIZADA DE 2.5% CADA UNA. 2 ABAJO DE LA TENSIÓN NOMINAL , CONEXIÓN ESTRELLA EN EL SECUNDARIO 220/127 VOLTIOS CON NEUTRO FUERA DEL TANQUE PARA SU CONEXIÓN A TIERRA, CON
UNA ELEVACIÓN DE TEMPERATURA DE 65 °C PARA CADA 40°C, PARA OPERAR

A METROS SOBRE EL NIVEL DEL MAR.

LOS BORNES PRIMARIOS Y SECUNDARIOS DENTRO DE GARGANTAS Ó DUCTOS PARA ACOPLAMIENTO DIRECTO A LA SUBESTACIÓN Y TABLERO DE BAJA TENSIÓN.

TABLERO DE DISTRIBUCIÓN EN BAJA TENSIÓN.

RED DE TIERRAS DE CABLE DESNUDO CALIBRE 1/0 CON DOS VARILLAS COPPERWELL DE 19 MM DE DIÁMETRO, CONECTADAS AL TRANSFORMADOR Y AL SISTEMA DE TIERRAS.

GABINETE DE LÁMINA DE FIERRO, CALIBRE 11 CON CHAROLAS ATORNILLABLES DESMONTABLES, DE CUBIERTA, TRATAMIENTO ANTIOXIDANTE Y CON DOS MANOS DE PINTURA ANTICORROSIVA Y DOS MANOS DE
PINTURA COLOR GRIS VERDE. PUERTAS CON MIRILLAS DE OBSERVACIÓN. SEGUROS MECÁNICOS PARA IMPEDIR ABRIR LA PUERTA DEL GABINETE DE FUSIBLES CUANDO EL INTERRUPTOR DE PINTURA ESTÉ CERRADO.

ALUMBRADO INTERIOR PARA INSPECCIÓN SIN NECESIDAD DE ABRIR PUERTAS, CON FOCOS INTERCAMBIABLES DESDE EL INTERIOR DEL GABINETE. LETREROS INDICADORES DE OPERACIÓN DE LA SUBESTACIÓN.
EQUIPO ADICIONAL: EXTINGUIDOR DE POLVO QUÍMICO PARA INCENDIOS DE TIPO ELÉCTRICO DE 1 KG DE CAPACIDAD. TARIMA DE MADERA ENSAMBLADA, SIN CLAVOS, CON TAPETES DE HULE, SOPORTADA CON
AISLADORES DE 15 KV. /LOTE

14.6 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO:

LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS SE MEDIRÁN Y PAGARÁN DE ACUERDO CON UNA DE LAS MODALIDADES SIGUIENTES:

93
 TOMANDO COMO UNIDAD LA SALIDA DE CONTACTO Ó DE UNIDAD DE ILUMINACIÓN. COMO BASE SE TOMARÁN LAS CANTIDADES FIJADAS EN EL PROYECTO EN MÁS Ó EN MENOS POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD
EJECUTORA. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA LA SALIDA, QUE DEBERÁ INCLUIR LA PARTE PROPORCIONAL DE LA ADQUISICIÓN Ó FABRICACIÓN DE LOS MATERIALES, TUBERÍAS CONDUCTORES,
EMPALMES, CAJAS, APAGADORES Y ACCESORIOS DE CONTROL, HERRAMIENTA Y MANO DE OBRA DE INSTALACIÓN, DESDE EL TABLERO Ó CENTRO DE CARGA HASTA LA SALIDA Y LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS
CLÁUSULAS CORRESPONDIENTES.

 TOMANDO COMO UNIDAD EL METRO DE CONDUCTOR, TUBERÍA Ó DUCTO COLOCADO, DE LAS DIMENSIONES Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS FIJADAS EN EL PROYECTO. COMO BASE SE TOMARÁN LAS CANTIDADES FIJADAS EN EL
PROYECTO CON LAS MODIFICACIONES EN MÁS Ó MENOS POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL METRO DE CONDUCTOR, TUBERÍA Ó DUCTO
COLOCADO, QUE DEBERÁ INCLUIR LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS CORRESPONDIENTES.

 LOS REGISTROS Y POZOS DE VISITA DE MAMPOSTERÍA, SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD LA PIEZA, DE LAS DIMENSIONES Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS FIJADAS EN EL PROYECTO. COMO BASE SE TOMARÁN LAS CANTIDADES
FIJADAS EN EL PROYECTO CON LAS MODIFICACIONES EN MÁS Ó MENOS POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA LA PIEZA, QUE DEBERÁ INCLUIR
LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS CORRESPONDIENTES.

 LOS CENTROS DE CARGA, TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN Y UNIDADES DE ALUMBRADO DE LAS DIMENSIONES Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS FIJADAS EN EL PROYECTO, SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD LA PIEZA COLOCADA. COMO
BASE SE TOMARÁN LAS CANTIDADES FIJADAS EN EL PROYECTO CON LAS MODIFICACIONES TOMADAS EN MÁS Ó MENOS POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL
CONTRATO PARA LA PIEZA, QUE DEBERÁ INCLUIR LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS CORRESPONDIENTES.

 LAS SUBESTACIONES ELÉCTRICAS, DE LA CAPACIDAD Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS FIJADAS EN EL PROYECTO SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD LA PIEZA. SE PAGARÁN A LOS PRECIOS FIJADOS EN EL CONTRATO. ÉSTE PRECIO
UNITARIO DEBERÁ INCLUIR LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS CORRESPONDIENTES.

CAPÍTULO 15.

INSTALACIONES ESPECIALES

15.1 DEFINICIÓN

 SISTEMAS, DISPOSITIVOS Y EQUIPOS QUE SE INSTALAN EN UN EDIFICIO PARA COMPLEMENTAR Y MEJORAR SU FUNCIONAMIENTO. A TÍTULO ENUNCIATIVO, PERO NO LIMITATIVO, PODRÁN SER :

a) RED DE TELEFONÍA, INTERCOMUNICACIÓN Y SONIDO.

b) SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO.

c) SISTEMA CONTRA INCENDIO.

d) ASCENSORES Y MONTACARGAS

e) INSTALACIONES DE OXÍGENO Y ACETILENO.

f) INSTALACIONES DE AIRE A PRESIÓN

g) SISTEMA DE CALDERAS

h) SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS

15.2 REFERENCIAS

NOM ( NORMAS OFICIALES MEXICANAS )

NOM-002-STPS-1994 RELATIVA A LAS CONDICIONES DE SEGURIDAD PARA LA PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS EN LOS CENTROS DE TRABAJO ( 18-10-1993 )

NOM-055-SCFI-1994 INFORMACIÓN COMERCIAL - MATERIALES RETARDANTES Y/O INHIBIDORES DE FLAMA Y/O IGNÍFUGOS - ETIQUETADO. ( 08-12-1994 )

NOM-105-STPS-1994 SEGURIDAD - TERMINOLOGÍA DEL FUEGO - TERMINOLOGÍA. ( 05-01-1996 )

NOM-100-STPS-1994 SEGURIDAD - EXTINTORES CONTRA INCENDIO A BASE DE POLVO QUÍMICO SECO CON PRESIÓN CONTENIDA ( 08-01-1996 )

NOM-101-STPS-1994 SEGURIDAD - EXTINTORES CONTRA INCENDIO A BASE DE ESPUMA QUÍMICA ( 08-01-1996 )

NOM-102-STPS-1994 SEGURIDAD - EXTINTORES CONTRA INCENDIO A BASE DE BIÓXIDO DE CARBONO, PARTE 1 : RECIPIENTES ( 10-01-1996 )

NOM-103-STPS-1994 SEGURIDAD - EXTINTORES CONTRA INCENDIO A BASE DE AGUA CON PRESIÓN CONTENIDA ( 10-01-1996 )

NOM-104-STPS-1994 SEGURIDAD - EXTINTORES CONTRA INCENDIO A BASE DE POLVO QUÍMICO SECO TIPO ABC, A BASE DE FOSFATO MONOAMÓNICO ( 11-01-1996 )

NOM-106-STPS-1994 SEGURIDAD - AGENTES EXTINGUIDORES - POLVO QUÍMICO SECO TIPO BC, A BASE DE BICARBONATO DE SODIO ( 11-01-1996 )

NFPA ( NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION )

10-94 EXTINGUIDORES DE FUEGO PORTÁTILES.

11-94 ESPUMA DE BAJA EXPANSIÓN

11A-94 SISTEMAS CON ESPUMA DE MEDIANA Y ALTA EXPANSIÓN

13-94 INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE ROCIADORES

94
13D-94 INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE ROCIADORES EN RESIDENCIAS UNIFAMILIARES.

13R-94 INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE ROCIADORES EN RESIDENCIAS MULTIFAMILIARES Y EDIFICIOS CON MÁS DE 4 NIVELES DE ALTURA.

14-93 SISTEMA DE MONTANTES Y MANGUERAS

15-90 SISTEMA DE ROCÍO CON AGUA PARA PROTECCIÓN CONTRA FUEGO

16-95 INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE ROCIADORES POR INUNDACIÓN DE ESPUMA-AGUA Y SISTEMAS DE ROCÍO DE ESPUMA-AGUA.

17-94 SISTEMAS DE EXTINCIÓN A BASE DE QUÍMICOS EN SECO.

17A-94 SISTEMAS DE EXTINCIÓN A BASE DE QUÍMICOS LÍQUIDOS.

25 INSPECCIÓN, PRUEBA Y MANTENIMIENTO DE DEPÓSITOS DE AGUA PARA LOS SISTEMAS DE PROTECCIÓN CONTRA FUEGO.

30-93 CÓDIGO DE MATERIALES FLAMABLES Y COMBUSTIBLES LÍQUIDOS.

30A-93 CÓDIGO DE ESTACIONES DE SERVICIO MARINAS Y AUTOMOTRICES

30B-94 MANUFACTURA Y ALMACENAJE DE PRODUCTOS EN AEROSOL

32-90 PLANTAS DE LIMPIADO EN SECO

33-95 APLICACIONES EN SPRAY DE MATERIALES FLAMABLES Y COMBUSTIBLES.

34-95 PROCESOS DE RECUBRIMIENTO E INMERSIÓN USANDO LÍQUIDOS FLAMABLES

45 NORMAS PARA PROTECCIÓN DE LABORATORIOS CON USO DE QUÍMICOS.

61-95 PREVENCIÓN DE FUEGO Y EXPLOSIONES EN LAS INSTALACIONES DE PRODUCTOS AGRÍCOLAS.

69-92 SISTEMAS PARA LA PREVENCIÓN DE EXPLOSIONES.

70-96 CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL

72-93 CÓDIGO NACIONAL DE ALARMAS CONTRA FUEGO

80-95 PUERTAS Y VENTANAS RESISTENTES AL FUEGO

82-94 EQUIPO DE INCINERADORES Y MANEJO DE DESECHOS.

90A INSTALACIÓN DE AIRE ACONDICIONADO Y SISTEMAS DE VENTILACIÓN.

90B INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN MEDIANTE AIRE CALIENTE Y SISTEMAS DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE.

92A PRÁCTICAS RECOMENDADAS PARA SISTEMAS DE CONTROL DE HUMO.

92B GUÍA PARA SISTEMAS DE MANEJO DE HUMO EN COMERCIOS Y GRANDES ÁREAS.

96 CONTROL DE VENTILACIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA FUEGO EN LA OPERACIÓN DE COCINAS COMERCIALES

99 INSTALACIONES EN EDIFICIOS DEDICADOS AL CUIDADO DE LA SALUD.

ANSI / ASME

A17.1-1984 CÓDIGO DE SEGURIDAD PARA ELEVADORES Y ESCALERAS.

A17.2-1885 ELEVADORES Y ESCALERAS ( MANUAL DEL INSPECTOR )

A17.3-1986 CÓDIGO DE SEGURIDAD PARA ELEVADORES Y ESCALERAS EXISTENTES.

A17.4-1986 EVALUACIÓN DE EMERGENCIAS DE LOS PASAJEROS EN LOS ELEVADORES.

QA3-1884 CALIFICACIÓN PARA INSPECCIÓN DE ELEVADORES.

ANSI / NFPA.

90A-1985 INSTALACIÓN DE ACONDICIONADORES DE AIRE Y SISTEMAS DE VENTILACIÓN.

90B-1984 INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACTORES DE AIRE CALIENTE.

ANSI / UL

207-1982 NORMAS DE SEGURIDAD PARA COMPONENTES Y ACCESORIOS NO ELÉCTRICOS, CONTENEDORES DE REFRIGERANTE.

303-1979 NORMAS DE SEGURIDAD PARA UNIDADES CONDENSADORAS Y COMPRESORAS PARA REFRIGERACIÓN Y ACONDICIONADORES DE AIRE.

412-1984 COOLERS Y UNIDADES DE REFRIGERACIÓN

465-1984 NORMAS DE SEGURIDAD PARA ACONDICIONADORES DE AIRE Y ENFRIADOR CENTRAL.

1096-1985 EQUIPO ELÉCTRICO DE CALEFACCIÓN CENTRAL.

95
ANSI /ARI

310-83 ACONDICIONADORES DE AIRE DE PAQUETE

360-81 EQUIPOS UNITARIOS DE ACONDICIONADORES DE AIRE PARA USO COMERCIAL E INDUSTRIAL.

410-81 CIRCULACIÓN FORZADA DE AIRE FRÍO O CALIENTE A TRAVÉS DE UN SERPENTÍN.

450-79 CONDENSADORES DE REFRIGERANTE MEDIANTE AGUA, TIPO REMOTO.

460-80 CONDENSADORES DE AIRE OPERADOS MECÁNICAMENTE A CONTROL REMOTO

495-79 RECIBIDORES DE REFRIGERANTE LÍQUIDO.

520-85 COMPRESORES, COMPRESORES CON DESPLAZAMIENTO POSITIVO DEL REFRIGERANTE Y CONDENSADORES.

590-81 PAQUETES DE ENFRIADORES RECÍPROCOS DE AGUA.

710-80 DRENADO EN LÍNEAS CON LÍQUIDOS.

ANSI / ASHRAE

15-1978 CÓDIGO DE SEGURIDAD PARA REFRIGERACIÓN MECÁNICA.

16-1983 PRUEBAS Y MEDIDAS PARA ACONDICIONADORES DE AIRE DE VENTANA Y PAQUETE.

17-1982 MÉTODO DE PRUEBA PARA DETERMINAR LA CAPACIDAD DE LA EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA DEL REFRIGERANTE EN LAS VÁLVULAS.

34-1978 DESIGNACIÓN DE NÚMEROS DE REFRIGERANTES

37-1978 MÉTODO DE PRUEBA PARA EVALUACIÓN DE EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO Y CALEFACTORES.

41.4-1984 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA DETERMINACIÓN DE LA PROPORCIÓN DE ACEITE EN LÍQUIDOS REFRIGERANTES.

55-1981 CONDICIONES TÉRMICAS DEL AMBIENTE PARA OCUPACIÓN HUMANA.

83-1985 DETERMINACIÓN DE LA CAPACIDAD DE LA COMPRESIÓN PARA SISTEMAS DE REFRIGERACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO.

86-1983 MÉTODO DE PRUEBA PARA DETERMINAR EL PUNTO DE AGRUMACIÓN DEL ACEITE PARA REFRIGERACIÓN .

95-1981 MÉTODO DE PRUEBA PARA DETERMINAR LA EFICIENCIA TÉRMICA DE LOS SISTEMAS SOLARES DE CALENTAMIENTO DE AGUA PARA USO DOMÉSTICO.

97-1983 MÉTODO DE TUBO DE CRISTAL SELLADO PARA PROBAR LA ESTABILIDAD QUÍMICA DE LOS MATERIALES EN USO DENTRO DE LOS SISTEMAS DE REFRIGERACIÓN.

116-1983 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA EFICIENCIA POR TEMPORADA DE UNIDADES ACONDICIONADORAS DE AIRE Y CALEFACTORES.

730-1980 DETERMINACIÓN DE CAUDAL Y SU APLICACIÓN EN FILTROS EN LÍNEAS DE SUCCIÓN Y FILTROS DE DRENADO.

1275 TÉRMINOS Y DEFINICIONES DE REFRIGERACIÓN

ANSI / IIAR

2-1984 EQUIPOS, DISEÑO E INSTALACIÓN DE SISTEMAS MECÁNICOS DE REFRIGERACIÓN A BASE DE AMONIA

ANSI / IEEE

844-1985 PRÁCTICAS RECOMENDADAS PARA LA RESISTENCIA ELÉCTRICA, INDUCCIÓN Y EFECTOS DE CALENTAMIENTO EN LA SUPERFICIE DE LAS TUBERÍAS Y DEPÓSITOS.

UBC

7-2 PRUEBAS DE RESISTENCIA AL FUEGO EN PUERTAS ENSAMBLADAS.

9-1 INSTALACIÓN DE SISTEMA DE ROCIADORES

9-2 SISTEMA DE MONTANTES

15-7 VENTILAS AUTOMÁTICAS PARA HUMO Y CALOR.

MASTERFORMAT

14200 ELEVADORES

14210 ELEVADORES ELÉCTRICOS - DE PASAJEROS / SERVICIO - DE CARGA

14240 ELEVADORES HIDRÁULICOS - DE PASAJEROS / SERVICIO - DE CARGA

15300 PROTECCIÓN CONTRA FUEGO

15310 TUBERÍAS PARA PROTECCIÓN CONTRA FUEGO

96
15330 SISTEMAS DE ROCIADORES HÚMEDOS

15335 SISTEMAS DE ROCIADORES SECOS

15340 SISTEMAS DE ROCIADORES DE PRE-ACCIÓN

15355 SISTEMAS DE EXTINGUIDORES DE ESPUMA

15360 SISTEMAS DE EXTINGUIDORES DE DIÓXIDO DE CARBONO

15365 SISTEMAS DE EXTINGUIDORES CON AGENTES HALOGENADOS

15370 SISTEMAS DE EXTINGUIDORES CON QUÍMICOS SECOS

15375 SISTEMA DE MONTANTES Y MANGUERAS

15500 CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO.

15650 REFRIGERACIÓN

15655 COMPRESORES PARA REFRIGERACIÓN

15670 UNIDADES CONDENSADORAS

15680 ENFRIADORES CON AGUA

15710 TORRES DE ENFRIAMIENTO

15730 ENFRIADORES EVAPORATIVOS

15740 CONDENSADORES

15880 DISTRIBUCIÓN DE AIRE

15885 FILTROS

15890 DUCTOS

15910 ACCESORIOS PARA DUCTOS.

15.3 MATERIALES

 EL PROYECTO FIJARÁ EN CADA CASO LAS NORMAS DE CALIDAD QUE DEBERÁN CUMPLIR LOS DISPOSITIVOS Y EQUIPOS QUE SE INSTALEN.

 EL CONSTRUCTOR DEBERÁ TENER ESPECIAL CUIDADO DURANTE LAS CARGAS, TRANSPORTES, DESCARGAS Y ALMACENAMIENTOS, PARA QUE LOS MATERIALES, DISPOSITIVOS Y EQUIPOS NO SUFRAN NINGÚN TIPO DE DAÑO. DEBERÁN LLEGAR A LA
OBRA CON SUS EMPAQUES ORIGINALES DE FÁBRICA, DEBIDAMENTE IDENTIFICADOS, Y SE ALMACENARÁN EN LUGARES SEGUROS, LIMPIOS Y LIBRES DE OTROS MATERIALES QUE PUDIERAN AFECTARLOS.

15.4 EQUIPOS

 LOS EQUIPOS QUE SE EMPLEEN CUMPLIRÁN CON LOS REQUISITOS QUE FIJE EL PROYECTO, Y/O LOS QUE A PROPUESTA DEL FABRICANTE, APRUEBE LA UNIDAD EJECUTORA EN CADA CASO. A TÍTULO ENUNCIATIVO, PERO NO LIMITATIVO, PODRÁN
SER :

a) RED DE TELEFONÍA, INTERCOMUNICACIÓN Y SONIDO.

 CONMUTADORES

 TELÉFONOS

 CENTRALES DE CONTROL

 AMPLIFICADORES DE AUDIO

 RECEPTORES

 INTERFONOS

 TORNAMESAS Y TOCACINTAS

 MICRÓFONO

 BOCINAS

 REGULADORES DE VOLTAJE

b) SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO.

 VENTILADORES Y ABANICOS

 COMPRESORES Y CONDENSADORES

97
 BOMBAS

 CALEFACTORES ELÉCTRICOS

 RADIACIÓN DE RAYOS INFRARROJOS.

 CONTROL DE HUMEDAD.

 LAVADO DE AIRE

 TORRES DE ENFRIAMIENTO.

 MOTORES ELÉCTRICOS.

 DEPÓSITOS DE COMBUSTIBLE.

 DIFUSORES Y REJILLAS

 TERMOSTATOS

c) SISTEMA CONTRA INCENDIO

 SISTEMA A BASE DE MONTANTES

 SISTEMA DE ROCIADORES

 AGENTES SUPRESORES DE FUEGO

 DIÓXIDO DE CARBONO

 QUÍMICOS EN SECO

 ESPUMA

 AGENTES HALOGENADOS

 AGENTE LIMPIADOR

 QUÍMICOS LÍQUIDOS

 EXTINGUIDORES

d) ASCENSORES Y MONTACARGAS

 MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA

 MOTORES DE CORRIENTE ALTERNA

 REGULADORES CENTRÍFUGOS

 TABLEROS DE CONTROL

 RIELES, SOPORTES Y CABLES DE ACERO

 CONTRAPESOS Y AMORTIGUADORES

 TABLEROS DE REGISTRO.

 GENERADORES DE CORRIENTE CONTINUA.

 SELECTORES DE PISOS

 INTERRUPTORES DE FIN DE CARRERA.

 INTERRUPTORES DE VIAJE DIRECTO.

 INTERRUPTORES DE PARADA INSTANTÁNEA.

 INTERRUPTORES DE PARADA LENTA

 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD INSTANTÁNEA.

 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DE ACCIÓN RETARDADA

 ZAPATAS DE SEGURIDAD

 OPERADORES DE PUERTAS.

 CABINAS.

 DISPOSITIVOS INDICADORES

 DISPOSITIVOS DE MANEJO.

e) INSTALACIONES DE OXÍGENO Y ACETILENO

 CILINDROS DE OXÍGENO

 CILINDROS DE ACETILENO

98
 REGULADOR PARA OXÍGENO

 REGULADOR PARA ACETILENO

 SOPLETE PARA SOLDAR

 BOQUILLAS

 ADITAMENTO DE CORTE

 GAFAS

 ENCENDEDOR

 MANGUERA PARA OXÍGENO

 MANGUERA PARA ACETILENO

 ACCESORIOS DE INSTALACIÓN

f) INSTALACIONES DE AIRE A PRESIÓN

 COMPRESORES

 TANQUES DE PRESIÓN

 CONTROLES DE FLUJO

g) SISTEMA DE CALDERAS

h) SISTEMAS HIDRONEUMÁTICOS.

15 .5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN

 LAS INSTALACIONES ESPECIALES SE EJECUTARÁN DE ACUERDO CON LO QUE INDIQUE EL PROYECTO Y/O LO QUE ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA. EL CONSTRUCTOR SERÁ RESPONSABLE CUANDO, POR NO REALIZAR LAS INSTALACIONES EN SU
OPORTUNIDAD DE ACUERDO CON EL PROGRAMA, HAYA NECESIDAD DE ROMPER PISOS, RECUBRIMIENTOS, MUROS Y EN GENERAL CUALQUIER ELEMENTO DE UN EDIFICIO.

 LAS PRUEBAS PARA LA RECEPCIÓN DE LAS INSTALACIONES ESPECIALES, SERÁN PROPUESTAS PREVIAMENTE POR EL FABRICANTE Y APROBADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA, LA CUAL SE RESERVA EL DERECHO DE ACEPTAR DICHAS PRUEBAS
EXCLUSIVAMENTE, O DE EFECTUAR TODAS LAS ADICIONALES QUE CONSIDERE NECESARIAS.

 LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS, DE GAS, HIDRÁULICAS Y SANITARIAS, ASÍ COMO EL MONTAJE DE LOS EQUIPOS, CUMPLIRÁN CON LO QUE INTERESE DE LO FIJADO EN LAS NORMAS CORRESPONDIENTES.

15.5.1 RED DE TELEFONIA, INTERCOMUNICACION Y SONIDO.

EN LA INSTALACIÓN DE TELEFONÍA, INTERCOMUNICACIÓN Y SONIDO, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE :

 LOS CONDUCTORES SE ALOJARÁN EN LOS DUCTOS O TUBERÍAS DESTINADOS ESPECÍFICAMENTE PARA LA RED TELEFÓNICA. EN NINGÚN CASO SE PERMITIRÁ QUE SE COLOQUEN EN DUCTOS O TUBERÍAS DESTINADAS A
INSTALACIONES DE ALUMBRADO O ENERGÍA ELÉCTRICA.

 EL MONTAJE DE LOS EQUIPOS DE INTERCOMUNICACIÓN Y SONIDO, SE EJECUTARÁ DE ACUERDO CON LAS RECOMENDACIONES PROPUESTAS POR EL FABRICANTE, PREVIAMENTE APROBADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

15.5.2 SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO

EN LA INSTALACIÓN DE SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONADO, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE :

 LOS DUCTOS PARA EL SUMINISTRO DE AIRE ACONDICIONADO Y LOS DE RECIRCULACIÓN O VENTILACIÓN, SERÁN DE LÁMINA GALVANIZADA ENGARGOLADA, SELECCIONÁNDOSE EL CALIBRE DE ESTA DE ACUERDO CON LO SIGUIENTE

DIMENSIÓN DEL LADO MAYOR DE DUCTO CALIBRE DE LÁMINA GALVANIZADA

HASTA 30 CM. # 26

DE 31 CM. A 76 CM. # 24

DE 77 CM. A 137 CM. # 22

DE 138 CM. A 214 CM. # 20

MAYORES DE 214 CM. # 18

 LOS DUCTOS SE SUJETARÁN A LA LOSA Y/O ELEMENTOS ESTRUCTURALES POR MEDIO DE CINCHOS DE LÁMINA Y TIRANTES DE ALAMBRE QUE SE ANCLARÁN A LOS ELEMENTOS DE SUJECIÓN PREVIAMENTE COLADOS.

 LOS DUCTOS SUMINISTRADORES DE AIRE COLOCADOS EN EL INTERIOR, SE RECUBRIRÁN CON AISLAMIENTO TÉRMICO DE FIBRA DE VIDRIO DE 25 MM. ( 1” )DE ESPESOR , REVESTIDOS CON PAPEL DE ALUMINIO. LOS DE AIRE
RECIRCULADO SE RECUBRIRÁN ÚNICAMENTE CUANDO PASEN POR LOCALES NO ACONDICIONADOS.

99
 LOS DUCTOS EXTERIORES EXPUESTOS A LA INTEMPERIE, SE RECUBRIRÁN CON AISLAMIENTO TÉRMICO A BASE DE FIBRA DE VIDRIO DE CINCUENTA ( 50 )MILÍMETROS DE ESPESOR ( 2” ), REVESTIDOS CON PAPEL DE ALUMINIO Y
PROTEGIDOS CON UNA CAPA DE MATERIA TEXTIL DE PORO AMPLIO, O BIEN, TELA DE FIBRA DE VIDRIO O POLIÉSTER, MÁS ASFALTO OXIDADO CON ACABADO FINAL A BASE DE PINTURA ELASTOMÉRICA.

 LA INYECCIÓN DE AIRE A LOS LOCALES ACONDICIONADOS SE HARÁ A TRAVÉS DE DIFUSORES PROVISTOS DE DEFLECTORES PARA CORRECCIÓN DE FLUJO O DE COMPUERTAS PARA CONTROL DE VOLUMEN.

 LAS REJILLAS DE INYECCIÓN SERÁN DE DOBLE DEFLECCIÓN , PROVISTAS DE REGULADORES PARA CONTROL DE VOLUMEN. LAS DE AIRE RECIRCULADO Y LAS DE VENTILACIÓN O EXTRACCIÓN, ESTARÁN PROVISTAS DE CONTROL DE
VOLUMEN DE OPERACIÓN MANUAL.

 EL CONSTRUCTOR TENDRÁ ESPECIAL CUIDADO EN LA POSICIÓN, DIMENSIONES Y LOCALIZACIÓN DE LOS DIFUSORES Y REJILLAS, CONSERVÁNDOSE LA ARMONÍA CON LAS UNIDADES DE ALUMBRADO Y OTROS DISPOSITIVOS.

 LOS EQUIPOS DEBERÁN QUEDAR INSTALADOS DE TAL FORMA, QUE NO SE PRODUZCAN RUIDOS MOLESTOS, VIBRACIONES EXCESIVAS, NI CORRIENTES DE AIRE DESAGRADABLES.

 EL CONSTRUCTOR DEBERÁ ENTREGAR CATÁLOGOS DE LOS EQUIPOS Y DISPOSITIVOS INSTALADOS, UN INSTRUCTIVO DETALLADO DE LA OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO REQUERIDO DE LOS MISMOS, ASÍ COMO PLANOS
ACTUALIZADOS DE LA OBRA TERMINADA.

 EL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO DEBERÁ QUEDAR PERFECTAMENTE BALANCEADO, PARA LO CUAL SE COMPROBARÁ QUE LAS DIFERENCIAS DE TEMPERATURA DE BULBO SECO ENTRE LOS DIFERENTES LOCALES NO SEA MAYOR
DE  1.5 C . ASÍ MISMO, SE COMPROBARÁ POR MEDIO DE ANEMÓMETROS, QUE EL VOLUMEN DE AIRE EXTERIOR ABSORBIDO PARA CADA ZONA Y LA CIRCULACIÓN DE AIRE DENTRO DE LOS DUCTOS DE INYECCIÓN Y EXTRACCIÓN,
SEA LA FIJADA POR EL PROYECTO .

15.5.3 SISTEMAS CONTRA INCENDIOS

15.5.3.1 SISTEMA A BASE DE MONTANTES

 ESTE SISTEMA CONTRA INCENDIOS CONSISTE EN UNA SERIE DE TUBERÍAS VERTICALES QUE SE EXTIENDEN DESDE LA BOMBA DE INCENDIOS HASTA EL ULTIMO NIVEL DEL EDIFICIO, CON UNA TOMA EN CADA PISO PARA CONECTAR EN ELLA LA
MANGUERA DE LOS BOMBEROS. LAS TUBERÍAS VERTICALES ESTÁN CONECTADAS INDISTINTAMENTE A LAS BOMBAS DE INCENDIO Y/O A LAS BOMBAS DEL EDIFICIO. EN LA PARTE INFERIOR DE LAS TUBERÍAS VERTICALES EXISTEN RAMALES QUE
ATRAVIESAN LOS MUROS EXTERIORES Y QUE, PROVISTOS DE CONEXIONES GEMELAS, PUEDEN ACOPLARSE A LAS MANGUERAS DEL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS. ESTE SISTEMA PUEDE SER DE DOS TIPOS ; EL MOJADO, EN EL CUAL SE MANTIENE LA
VÁLVULA DE SUMINISTRO ABIERTA, MANTENIENDO UNA PRESIÓN CONSTANTE EN TODO EL SISTEMA Y EL TIPO SECO, EL CUAL SE UTILIZA POCO Y SOLO EN LUGARES DONDE EXISTA RIESGO DE QUE SE CONGELE EL AGUA.

LA INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE MONTANTES, DEBERÁ SER DE ACUERDO A LO PREVISTO EN ESTAS NORMAS Y LA NORMA NFPA 14 LISTADA EN EL CAPÍTULO DE REFERENCIAS.

 EL SISTEMA DE MONTANTES SE REQUERIRÁ EN LOS CASOS SIGUIENTES :

 EN TODOS LOS CASOS EN QUE EL NIVEL DEL PISO MÁS ALTO O MÁS BAJO DEL EDIFICIO SE ENCUENTRE A MÁS DE 9.00 M. DEL NIVEL AL CUAL EL VEHÍCULO DEL DEPARTAMENTO TENGA ACCESO.

 EN TODOS LOS EDIFICIOS EN QUE CUALQUIER PARTE DE SU ÁREA DE PISO, ESTÉ LOCALIZADO A MÁS DE CIENTO VEINTIDÓS ( 122 ) METROS DEL PUNTO MÁS CERCANO AL QUE EL VEHÍCULO DEL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS
TENGA ACCESO, ESTO, CON EXCEPCIÓN DE LOS EDIFICIOS EQUIPADOS CON SISTEMA DE ROCIADORES O SU ÁREA SEA MENOR A NOVECIENTOS TREINTA ( 930 ) M 2.

 EN TODOS LOS CENTROS COMERCIALES Y ESCENARIOS.

 TODAS LAS TUBERÍAS DEBERÁN TENER LAS DIMENSIONES NECESARIAS PARA MANTENER UNA PRESIÓN RESIDUAL DE AL MENOS 4.57 KG/CM 2 EN LA BOCA MÁS ALEJADA.

 LAS DIMENSIONES DE LAS TUBERÍAS SE BASARÁN EN LA CAPACIDAD DEL DEPÓSITO AUTOMÁTICO DE SUMINISTRO DE AGUA Y CUANDO ÉSTE NO SEA REQUERIDO NI SE PROVEA LA PRESIÓN RESIDUAL DE 4.57 KG/CM 2 , EL TAMAÑO DE LA TUBERÍA SE
BASARÁ EN UNA PRESIÓN DE 10.54 KG/CM 2 O LA UTILIZABLE PARA LA CONEXIÓN DEL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.

 LA DIMENSIÓN DE LA TUBERÍA DE SUMINISTRO SE BASARÁ EN CÁLCULOS HIDRÁULICOS PARA UN CAUDAL MÍNIMO DE 1892 LT/MIN.

 EL SUMINISTRO DE AGUA REQUERIDO DEBERÁ SER CONECTADO A LA BASE DEL MONTANTE VERTICAL. CUANDO MÁS DE UNO SEA NECESARIO, ÉSTOS DEBERÁN SER INTERCONECTADOS MEDIANTE UNA LÍNEA SUPLEMENTARIA COMÚN, COLOCANDO
UNA VÁLVULA DE CONTROL EN CADA UNO DE LOS MONTANTES VERTICALES PARA PODER CERRARLO Y PONERLO FUERA DE SERVICIO.

 UNA TUBERÍA CON CONEXIÓN PARA MANGUERA DEBERÁ SER LOCALIZADA EN CADA NIVEL, EN LAS ESCALERAS DE SALIDA Y/O EN UNA DE LAS PAREDES ADYACENTES A LA PUERTA EN CASO DE UNA SALIDA A NIVEL. SE OCUPARÁ SOLO LA CONEXIÓN
EN LA SALIDA , CUANDO NINGUNA PARTE DEL EDIFICIO SE ENCUENTRE A MÁS DE SESENTA (60) METROS DEL PUNTO MÁS CERCANO AL CUAL EL VEHÍCULO DEL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS TENGA ACCESO.

 EN CADA NIVEL, A NO MÁS DE 1.52 M. A PARTIR DEL NIVEL DE PISO TERMINADO, SE DEJARÁ UNA CONEXIÓN PARA MANGUERA DE 2 ½”, CON VÁLVULAS Y ROSCAS COMPATIBLES CON LAS USADAS POR EL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.

 UN MEDIDOR DE PRESIÓN PARA INSPECCIÓN Y PRUEBAS, SE DEBERÁ INSTALAR EN CADA TUBERÍA DE DESCARGA DE LA BOMBA CONTRA INCENDIOS, RED PÚBLICA, TANQUE DE PRESIÓN Y EN LA PARTE ALTA DE CADA MONTANTE. TAMBIÉN DEBERÁN
INSTALARSE VÁLVULAS DE CONTROL CON PROVISIONES PARA PURGADO ENTRE EL MEDIDOR Y LA PARTE ALTA DEL MONTANTE VERTICAL.

 TODAS LAS TUBERÍAS DEBERÁN SER CONSTRUIDAS DE MATERIALES APROBADOS ; LOS MONTANTES PODRÁN SER DE HIERRO FORJADO O ACERO GALVANIZADO Y CALCULADOS PARA RESISTIR UNA PRESIÓN DE 7.00 KG/CM 2 POR ENCIMA DE LA
PRESIÓN ESTÁTICA CORRESPONDIENTE. LAS MANGUERAS SERÁN DE FIBRA LARGA DE 1 ¼” A 2 ½” DE DIÁMETRO, CON UNA LONGITUD ENTRE 15 A 30 M. Y LANZAS DE 1 1/8” DE DIÁMETRO.

 TODO EL SISTEMA DEBERÁ SER PROBADO HIDROSTÁTICAMENTE POR DOS ( 2 ) HORAS, A NO MENOS DE 96.95 KG/CM 2 O A 24.25 KG/CM2 ARRIBA DE LA MÁXIMA PRESIÓN ESTÁTICA PRESENTE.

 TODO EL SISTEMA DEBERÁ SER PROBADO PARA VERIFICARLO QUE CUMPLA CON EL MÍNIMO CAUDAL REQUERIDO DE 1892 LT/MIN.

 EN LOS SISTEMAS DE TIPO SECO, EL PUNTO MÁS LEJANO DEL SISTEMA DEBERÁ CONTAR CON AGUA EN NO MÁS DE 60 SEGUNDOS

 SE DEBERÁN REALIZAR PRUEBAS DE TRABAJO DE TODAS LAS VÁLVULAS, LLAVES Y VENTILACIONES INSTALADAS EN EL SISTEMA ANTES DE SU ACEPTACIÓN.

15.5.3.2 SISTEMA DE ROCIADORES

 EL SISTEMA AUTOMÁTICO DE ROCIADORES CONSISTE EN UNA RED HORIZONTAL DE TUBERÍAS FORMANDO MALLAS, INSTALADA A LA ALTURA INMEDIATA A LA DEL CIELO RASO DE LOS EDIFICIOS INDUSTRIALES, ALMACENES, DEPÓSITOS DE
MERCANCÍAS, TEATROS Y OTROS INMUEBLES CON GRAN RIESGO DE INCENDIO. ESTAS TUBERÍAS ESTÁN PROVISTAS DE BOCAS CON VÁLVULAS QUE SE ABREN AUTOMÁTICAMENTE CUANDO LA TEMPERATURA ASCIENDE HASTA LOS 60  Ó 70 C, Y
PROYECTAN UN ROCÍO DE AGUA SOBRE LAS INSTALACIONES O MERCANCÍAS.

 EL SISTEMA DE ROCIADORES PUEDE SER DE LOS SIGUIENTES TIPOS :

a) DE TUBERÍAS LLENAS, CUANDO EL AGUA ESTA CONSTANTEMENTE EN RESERVA EN LAS TUBERÍAS PRINCIPALES Y SECUNDARIAS, DISPARÁNDOSE EL SISTEMA Y ABRIENDO LAS BOCAS DE LOS ROCIADORES EN LA ZONA AFECTADA, POR MEDIO
DE ELEMENTOS SENSIBLES AL CALOR COLOCADOS DENTRO DE LAS MISMAS BOCAS.

b) DE TUBERÍAS VACÍAS, CUANDO NO EXISTE AGUA EN LAS TUBERÍAS DE DISTRIBUCIÓN, DISPARÁNDOSE EL SISTEMA POR MEDIO DE VÁLVULAS COLOCADAS EN LA ENTRADA DE LA INSTALACIÓN, ACCIONADA MANUALMENTE O POR MEDIO DE
ELEMENTOS SENSIBLES, QUE HACEN QUE EL AGUA LLEGUE A LAS BOCAS DE LOS ROCIADORES. ESTE SISTEMA SE APLICA GENERALMENTE EN EDIFICIOS EN ZONAS DONDE EXISTE PELIGRO DE HELADAS.

 TODO SISTEMA DE ROCIADORES DEBERÁ SER DISEÑADO E INSTALADO EN CONCORDANCIA CON LO PREVISTO EN ESTAS NORMAS Y LAS CORRESPONDIENTES DE LAS LISTADAS EN LA SECCIÓN DE REFERENCIAS.

100
 UNA ALARMA, YA SEA VISUAL O AUDITIVA DEBERÁ SER INSTALADA CON TODO SISTEMA DE ROCIADORES, DEBIENDO SER ACCIONADA POR LA CORRIENTE DE AGUA Y LOCALIZADAS EN PUNTOS APROBADOS EN EL INTERIOR Y EXTERIOR DEL EDIFICIO.

 TODAS LAS VÁLVULAS DE CONTROL PARA LOS SISTEMAS CONTRA INCENDIOS, DEBERÁN SER PROVISTAS CON SEÑALAMIENTOS PERMANENTES INDICANDO SU FUNCIÓN Y LO QUE CONTROLAN.

 TODAS LAS CONEXIONES DEBERÁN SER PROBADAS CON EL SISTEMA FUNCIONANDO Y DE ACUERDO A LAS NORMAS NFPA 13 Y 24.

 EL SISTEMA COMPLETO DE ROCIADORES DEBERÁ SER PROBADO HIDROSTÁTICAMENTE POR 2 HORAS SIN PRESENTAR FUGAS, A NO MENOS DE 14 KG/CM 2 O A 3.5 KG/CM 2 ADICIONALES A LA MÁXIMA PRESIÓN ESTÁTICA, CUALQUIERA QUE SEA EL
MAYOR. LA PRUEBA DE PRESIÓN DEBERÁ SER REALIZADA MEDIANTE UN MEDIDOR INSTALADO EN LA PARTE MÁS BAJA DEL SISTEMA INDIVIDUAL O PORCIÓN DEL SISTEMA PROBADO.

 ANTES DE QUE SE SUMINISTRE AGUA A UN SISTEMA SECO Y SEA PUESTO EN SERVICIO, DEBERÁ SER PROBADO CON AIRE A PRESIÓN A POR LO MENOS 2.81 KG/CM 2 DURANTE 24 HORAS, CON UNA PÉRDIDA MÁXIMA DE PRESIÓN DE 0.105 KG/CM 2.

 UNA PRUEBA DE DRENADO DEBERÁ REALIZARSE PARA OBTENER LAS LECTURAS DE LAS PRESIONES ESTÁTICAS Y RESIDUALES.

 TODO EL SISTEMA DEBERÁ SER PROBADO CON AGUA EN CIRCULACIÓN PARA VERIFICAR QUE TODOS LOS ELEMENTOS TRABAJEN CORRECTAMENTE. EN UN SISTEMA DE TIPO SECO, EL AGUA DEBERÁ LLEGAR AL PUNTO DE INSPECCIÓN EN NO MÁS DE
60 SEGUNDOS.

15.5.3.3. AGENTES SUPRESORES DE FUEGO

 CUANDO EL AGUA NO SEA UN AGENTE EXTINGUIDOR COMPATIBLE CON EL TIPO DE FUEGO, EL SISTEMA DE ROCIADORES PODRÁ SER EQUIPADO CON OTROS AGENTES SUPRESORES DE FUEGO DE ACUERDO A LAS SIGUIENTES NORMAS :

SISTEMA CON DIÓXIDO DE CARBONO.

 ÉSTE ES UN SISTEMA QUE LANZA CO2 DESDE UN TANQUE PRESURIZADO A TRAVÉS DE LAS TUBERÍAS Y ROCIADORES, DEBIENDO SER DEL TIPO APROBADO E INSTALADO DE ACUERDO A ESTAS NORMAS Y A LA NORMA NFPA 12 LISTADA EN LA SECCIÓN
DE REFERENCIAS.

 TODAS LAS ÁREAS CON DESCARGAS DE DIÓXIDO DE CARBONO, DEBERÁN CONTAR CON SEÑALAMIENTO DE ADVERTENCIA Y ALARMA DE DESCARGA.

 LAS PRUEBAS DE ESTE SISTEMA ESTARÁN EN CONCORDANCIA CON LA NFPA 12.

 UNA PRUEBA DE DESCARGA Y ANÁLISIS DE LA CONCENTRACIÓN DEBERÁ SER REALIZADA.

SISTEMA CON QUÍMICOS EN SECO.

 ÉSTE ES UN SISTEMA QUE LANZA PRODUCTOS QUÍMICOS NO TÓXICOS DESDE UN TANQUE PRESURIZADO A TRAVÉS DE LAS TUBERÍAS Y ROCIADORES, DEBIENDO SER DEL TIPO APROBADO E INSTALADO DE ACUERDO A ESTAS NORMAS Y A LA NORMA
NFPA 17 LISTADA EN LA SECCIÓN DE REFERENCIAS.

 LAS PRUEBAS DE ESTE SISTEMA ESTARÁN EN CONCORDANCIA CON LA NFPA 17.

 UNA PRUEBA DE DESCARGA Y ANÁLISIS DE LA CONCENTRACIÓN DEBERÁ SER REALIZADA, OBSERVÁNDOSE QUE NO EXISTAN FUGAS EN LA INSTALACIÓN, NI OBSTRUCCIONES PARA LA LIBRE CIRCULACIÓN DEL PRODUCTO QUÍMICO.

 DESPUÉS DE LA PRUEBA, TODAS LAS TUBERÍAS Y ROCIADORES DEBERÁN SER LIMPIADOS USANDO AIRE COMPRIMIDO O NITRÓGENO, PARA POSTERIORMENTE SER CARGADO Y PUESTO EN CONDICIONES NORMALES DE OPERACIÓN.

SISTEMA CON ESPUMA.

 ESTE ES UN SISTEMA ESPECIALMENTE DISEÑADO PARA DESCARGAR ESPUMA SOBRE EL ÁREA A PROTEGER, DEBIENDO CUMPLIR CON ESTAS NORMAS Y LAS NFPA 11 Y 16 LISTADAS EN LA SECCIÓN DE REFERENCIAS.

 EN CUALQUIER SISTEMA QUE UTILICE ESPUMA DE MEDIANA O ALTA EXPANSIÓN, DONDE LAS PERSONAS ESTÉN EXPUESTAS, DEBERÁN INSTALARSE SEÑALAMIENTOS DE ADVERTENCIA Y ALARMAS DE DESCARGA.

 TODO EL SISTEMA DEBE ESTAR SUJETO A UNA PRUEBA DE FLUJO, QUE ASEGURE LA COMPLETA PROTECCIÓN DEL ÁREA EN RIESGO Y SIRVA PARA DETERMINAR LAS PRESIONES, CAPACIDAD DE DESCARGA, CALIDAD DEL ESPUMA, PROMEDIO DE
CONSUMO DE LOS MATERIALES NECESARIOS PARA PRODUCIR EL ESPUMA Y OTRAS CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN.

SISTEMA CON AGENTES HALOGENADOS.

 ES UN SISTEMA FORMADO POR TUBERÍAS, ROCIADORES ABIERTOS Y UN CONTENEDOR CON UN AGENTE HALOGENADO BAJO PRESIÓN, DEBIENDO CUMPLIR TANTO EN EL TIPO, COMO EN LA INSTALACIÓN CON ESTAS NORMAS Y LA NORMA NFPA 12A.

 EN CUALQUIER SISTEMA QUE UTILICE AGENTES HALOGENADOS, DONDE LAS PERSONAS ESTÉN EXPUESTAS, DEBERÁN INSTALARSE SEÑALAMIENTOS DE ADVERTENCIA Y ALARMAS DE DESCARGA.

 TODO EL SISTEMA DEBE ESTAR SUJETO A UNA PRUEBA DE FLUJO, QUE ASEGURE LA COMPLETA PROTECCIÓN DEL ÁREA EN RIESGO Y SIRVA PARA DETERMINAR LAS PRESIONES, CAPACIDAD DE DESCARGA, Y OTRAS CARACTERÍSTICAS DE OPERACIÓN,
EN CONCORDANCIA CON LA NORMA NFPA 12A.

SISTEMA CON QUÍMICOS LÍQUIDOS

 EN ESTE SISTEMA SE UTILIZA UNA SOLUCIÓN DE AGUA Y UNA BASE QUÍMICA CARBONATADA DE POTASIO, ACETATO - POTASIO, O UNA COMBINACIÓN DE ÉSTAS CON AGENTES EXTINGUIDORES.

 EN CUALQUIER SISTEMA QUE UTILICE QUÍMICOS HÚMEDOS, DONDE LAS PERSONAS ESTÉN EXPUESTAS, DEBERÁN INSTALARSE SEÑALAMIENTOS DE ADVERTENCIA Y ALARMAS DE DESCARGA.

 TODO EL SISTEMA DEBERÁ SER PROBADO MEDIANTE LAS DESCARGAS SUFICIENTES PARA COMPROBAR QUE FUNCIONEN TODOS LOS ROCIADORES, NO EXISTAN OBSTRUCCIONES EN LAS TUBERÍAS Y EN GENERAL, LA CORRECTA INSTALACIÓN Y
FUNCIONAMIENTO DE TODO EL SISTEMA.

15.5.3.4 EXTINGUIDORES

* LA SELECCIÓN DEL TIPO, INSTALACIÓN, INSPECCIÓN, MANTENIMIENTO Y USO DE LOS EXTINGUIDORES, SE HARÁ DE ACUERDO A LAS PRESENTES NORMAS Y LO ESTABLECIDO EN LA NORMA NFPA 10, LISTADA EN LA SECCIÓN DE REFERENCIAS.

* SE DEBERÁN INSTALAR EXTINGUIDORES EN TODAS LAS EDIFICACIONES DE CUIDADOS DE LA SALUD, DETENCIÓN Y CORRECCIONALES, MERCANTILES Y EN LAS ÁREAS DE RIESGO Y COMUNES DE HOTELES Y APARTAMENTOS, ASÍ COMO EN AQUELLAS
ÁREAS DONDE SE MANEJE COMBUSTIBLES O MATERIALES INFLAMABLES.

* LOS EXTINGUIDORES DEBERÁN MOSTRAR UNA ETIQUETA DEL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS O UNA AGENCIA AUTORIZADA POR ÉSTE, INDICANDO SUS CARACTERÍSTICAS Y LAS PRUEBAS QUE INDICAN SU CONFIABILIDAD Y COMODIDAD DE
ACUERDO AL USO REQUERIDO, DEBIENDO SER DEL TIPO APROPIADO E INSTALADO EN UN LUGAR VISIBLE Y AL ALCANCE DE TODOS LOS OCUPANTES.

15.5.3.5 CONEXIONES PARA EL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.

101
 TODOS LOS SISTEMAS CONTRA INCENDIO DEBERÁN CONTAR CON UNA CONEXIÓN PARA EL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS DE ACUERDO A LAS NORMAS APLICABLES.

 ESTA CONEXIÓN DEBERÁ ENCONTRARSE ENTRE 0.45 Y 1.06 M. DE ALTURA DESDE EL NIVEL DE PISO, ESTAR LOCALIZADA EN LA FACHADA PRINCIPAL Y SER VISIBLE DESDE LA CALLE FRONTAL, APROBADA POR EL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS, SIN
OBSTRUCCIONES DE ÁRBOLES, ARBUSTOS, ANUNCIOS U OTROS OBJETOS SIMILARES.

15.5.4 ASCENSORES Y MONTACARGAS

EN LA INSTALACIÓN DE ASCENSORES Y MONTACARGAS, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE :

 LOS CUBOS, LAS PUERTAS Y LOS MARCOS EN LOS DESEMBARQUES, LAS CASETAS PARA ALOJAR EL EQUIPO Y SUS PUERTAS DE ACCESO, DEBERÁN CONSTRUIRSE CON MATERIALES INCOMBUSTIBLES.

 LOS CUBOS DE LOS ELEVADORES DE BANQUETA PODRÁN SER DE MATERIALES NO RESISTENTES AL FUEGO, SIEMPRE QUE SU RECORRIDO SEA EL CORRESPONDIENTE A LA ALTURA DE UN PISO O MENOR, Y QUE LOS CUBOS SE
ENCUENTREN EN ESPACIOS CERRADOS POR MUROS DE MATERIAL INCOMBUSTIBLE EN TODA LA ALTURA DEL CUBO. LAS PUERTAS DEBERÁN SER DE MATERIAL INCOMBUSTIBLE.

 EN LA CONSTRUCCIÓN DE LOS CUBOS SE TOMARÁ EN CUENTA QUE :

 EN LOS LADOS QUE NO SE EMPLEEN PARA CARGA Y DESCARGA NO SE PERMITIRÁN VANOS U OQUEDADES, EXCEPCIÓN HECHA DE LOS NECESARIOS PARA ALOJAR EQUIPO DEL PROPIO ELEVADOR.

LAS TRABES Y OTROS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS NO DEBEN SOBRESALIR MÁS DE 5 CM. DE LA LÍNEA GENERAL DEL CUBO, A MENOS QUE LA PARTE SUPERIOR DE LA PARTE QUE SOBRESALE ESTÉ ACHAFLANADA CON UN ÁNGULO
MÍNIMO DE 75  RESPECTO A LA HORIZONTAL. LAS TRABES SEPARADORAS ENTRE ELEVADORES ADYACENTES NO NECESITAN TENER CHAFLANES.

 CUANDO EL LOCAL DESTINADO A LA MAQUINARIA SE ENCUENTRE EN LA PARTE SUPERIOR DEL CUBO, Y, ADEMÁS SE UTILICE PARA ALOJAR OTRA MAQUINARIA, SE DEBERÁ COLOCAR UN ENREJADO O UNA MALLA DE ALAMBRE, CON
ALTURA MÍNIMA DE 1.80 M. PARA SEPARAR AMBAS MAQUINARIAS. EL ENREJADO O LA MALLA NO DEBEN PERMITIR EL PASO DE UNA ESFERA DE CINCO ( 5 ) CENTÍMETROS DE DIÁMETRO.

 CUANDO EL LOCAL DESTINADO A LA MAQUINARIA NO SE ENCUENTRE EN LA PARTE SUPERIOR DEL CUBO, NO SE ADMITIRÁN OTROS EQUIPOS EN DICHO LOCAL.

 NO SE PERMITIRÁ NINGUNA INSTALACIÓN DE TUBERÍA DENTRO DE LOS CUBOS.

 LOS CONTRAPESOS SE INSTALARÁN DENTRO DEL MISMO CUBO Y DEBERÁN TENER UNA GUARDA METÁLICA, SIN PERFORACIONES, QUE SE COLOCARÁ EN EL FOSO SOBRE EL O LOS LADOS DESCUBIERTOS DE TODOS LOS CONTRAPESOS,
CUANDO SE EMPLEEN AMORTIGUADORES DE ACEITE UNIDOS A ELLOS O CUANDO SE USEN AMORTIGUADORES DE RESORTE O DE TIPO SÓLIDO. CUANDO LAS CADENAS O LOS CABLES DE COMPENSACIÓN ESTÉN LIGADOS A LOS
CONTRAPESOS,, LA GUARDA SE PUEDE OMITIR SOBRE EL LADO QUE DÉ EL CARRO DEL ELEVADOR, AL CUAL ESTÁN SUJETAS DICHAS CADENAS O CABLES.

 TODOS LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO SUJETOS A MOVIMIENTO, COMO ENGRANES, CADENAS, POLEAS PARA CINTA O PARA CABLES, TAMBORES DE SELECTORES, CONTROLADORES DE PISOS, MAQUINARIA PARA SEÑALES Y SUS
CADENAS, CABLES O CINTAS QUE LES IMPARTE MOVIMIENTO EN LAS CASETAS DE ELEVADORES O EN LOCALES SECUNDARIOS DE MAQUINARIA, DEBERÁN TENER GUARDA PARA PROTECCIÓN DEL PERSONAL, DICHAS GUARDAS
DEBERÁN CUMPLIR CON LOS REQUISITOS QUE EXIJA EL CÓDIGO DE SEGURIDAD EN VIGOR.

 CUANDO LOS CABLES DE SUSPENSIÓN SE FIJEN A LA ESTRUCTURA EN LA PARTE SUPERIOR DE UN EDIFICIO, LAS PLACAS DE FIJACIÓN DEBEN ESTAR MONTADAS EN EL LECHO ALTO DE LAS TRABES Y ASEGURADAS CON PERNOS O
REMACHES, EN TAL FORMA QUE LAS TENSIONES EN LOS CABLES NO PRODUZCAN ESFUERZOS DE TENSIÓN EN LOS CITADOS PERNOS O REMACHES, EN CASO DE QUE ÉSTOS QUEDEN SUJETOS A ESFUERZOS CORTANTES, NO DEBERÁN
EXCEDER DE LOS VALORES QUE EN CADA CASO INDIQUE EL PROYECTO Y/O FIJE LA UNIDAD EJECUTORA. LOS TIRANTES DE SOPORTE PARA POLEAS O PARA OTRA MAQUINARIA DEL ELEVADOR, NO DEBERÁN SER DE HIERRO COLADO
CUANDO TRABAJEN A TENSIÓN.

 EN CADA POZO DE ELEVADOR SE DEBERÁ INSTALAR UN INTERRUPTOR DE PARADA, DE TIPO CERRADO Y ACCESIBLE DESDE LA PUERTA QUE DÉ AL POZO. CUANDO EL ACCESO A CADA POZO, EN INSTALACIONES DE CUBO MÚLTIPLE,
SEA POR MEDIO DE UNA ( 1 ) PUERTA, EL INTERRUPTOR DE PARADA DEBERÁ INSTALARSE EN EL PUNTO MÁS CERCANO A CADA POZO, HACIA EL LADO DE LA PUERTA DE ENTRADA DE CADA ELEVADOR.

 TERMINADA LA INSTALACIÓN SE SOMETERÁN A PRUEBA LOS ENTRELAZADORES, LAS COMBINACIONES DE CIERRE MECÁNICO Y DE CONTACTO ELÉCTRICO, Y LOS CONTACTOS ELÉCTRICOS EMPLEADOS EN LAS PUERTAS DEL CUBO. SE
UTILIZARÁ UN DISPOSITIVO SEPARADO PARA CADA UNA DE LAS PRUEBAS MENCIONADAS A CONTINUACIÓN :

1. LA PRUEBA DE DURACIÓN, EN LA CUAL EL DISPOSITIVO DEBERÁ COMPLETAR EL NÚMERO DE CICLOS QUE LA UNIDAD EJECUTORA SEÑALE, CON LA LUBRICACIÓN Y AJUSTES INICIALES, SIN TENER FALLAS DE NINGUNA
CLASE, NI SEÑALES EVIDENTES DE DESGASTE.

2. LA PRUEBA DE INTERRUPCIÓN DE CORRIENTE, EN LA CUAL EL DISPOSITIVO DEBERÁ COMPLETAR EL NÚMERO DE CICLOS DE APERTURA Y DE CIERRE DE UN CIRCUITO EN EL CONTACTO DENTRO DEL DISPOSITIVO, CON
UN RITMO EN EL MOVIMIENTO QUE NO SEA MENOR QUE EL NORMAL EN SERVICIO, SEÑALADO EN CADA CASO POR LA UNIDAD EJECUTORA. DURANTE ESTA PRUEBA, LAS PARTES ELÉCTRICAS DEBERÁN ESTAR
CONECTADAS COMO INDIQUE EN CADA CASO EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA.

3. LA PRUEBA DE AMBIENTE HÚMEDO, EN LA CUAL EL DISPOSITIVO COMPLETAMENTE LUBRICADO SE SOMETERÁ AL DESAJUSTE DEL NÚMERO DE CICLOS DE OPERACIÓN QUE INDIQUE EN CADA CASO LA UNIDAD
EJECUTORA. EL DISPOSITIVO, CON EXCEPCIÓN DE LAS CHUMACERAS AUTOLUBRICANTES Y DE AQUELLAS QUE NO REQUIEREN FRECUENTE RELLENO DE LUBRICANTE, DEBERÁN DESARMARSE Y REMOVÉRSELES TODO
EL LUBRICANTE, LAVÁNDOLO CON TETRACLORURO DE CARBONO U OTRO LÍQUIDO NO INFLAMABLE QUE TENGA SIMILARES PROPIEDADES LIMPIADORAS. DESPUÉS SE VOLVERÁ A ARMAR EL DISPOSITIVO Y SE LE
SUJETARÁ DURANTE 72 HORAS A OPERACIÓN CONTINUA EN UN ESPACIO CERRADO Y EN ATMÓSFERA SATURADA CON UNA SOLUCIÓN AL 3.5 % DEL CLORURO DE SODIO, SIN QUE PRESENTE FALLAS. EL DISPOSITIVO
DEBERÁ LUBRICARSE NUEVAMENTE Y, SIN AJUSTE NI MAYOR ATENCIÓN, DEBERÁ COMPLETAR EL NÚMERO DE CICLOS DE OPERACIÓN QUE SEÑALE EL PROYECTO Y/U ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA, SIN QUE
PRESENTE FALLAS.

4. PRUEBA SIN LUBRICANTE EN LA CUAL, EL DISPOSITIVO PLENAMENTE LUBRICADO, SE SOMETERÁ AL DESGASTE DEL NÚMERO DE CICLOS DE OPERACIÓN QUE SEÑALE EL PROYECTO Y/O INDIQUE LA UNIDAD
EJECUTORA. EL DISPOSITIVO, CON EXCEPCIÓN DE LAS CHUMACERAS AUTOLUBRICANTES Y DE AQUELLAS QUE NO REQUIEREN FRECUENTE RELLENO DE LUBRICANTE, DEBERÁN DESARMARSE Y REMOVÉRSELES TODO
EL LUBRICANTE, LAVÁNDOLO CON TETRACLORURO DE CARBONO U OTRO LIQUIDO NO INFLAMABLE QUE TENGA SIMILARES PROPIEDADES LIMPIADORAS. DESPUÉS SE VOLVERÁ A ARMAR EL DISPOSITIVO Y CON SU
AJUSTE INICIAL, O SEA, SIN OTRO AJUSTE HECHO ESPECIALMENTE PARA SATISFACER LAS CONDICIONES DE ESTA PRUEBA NI ALGUNA OTRA ATENCIÓN, SE SOMETERÁ AL DESGASTE DEL NÚMERO DE CICLOS DE
OPERACIÓN QUE SEÑALE EL PROYECTO Y/O INDIQUE LA UNIDAD EJECUTORA, SIN QUE PRESENTE FALLAS.

5. LA PRUEBA DE FALTA DE ALINEAMIENTO, EN LA CUAL EL DISPOSITIVO DEBERÁ OPERAR EN FORMA EFECTIVA AÚN CUANDO SE INTRODUZCAN LAS SIGUIENTES MODIFICACIONES.

 CUANDO LA LEVA DEL CARRO U OTRO DISPOSITIVO DE OPERACIÓN EQUIVALENTE, EMPLEADO AL HACER LA PRUEBA, SE DESPLACE EN LA MEDIDA Y DIRECCIÓN QUE SEÑALE EL PROYECTO Y/O
INDIQUE LA UNIDAD EJECUTORA.

 CUANDO LA PARTE INFERIOR O SUPERIOR DE UNA PUERTA QUE CORRE HORIZONTALMENTE SE DESPLACE DE SU POSICIÓN NORMAL EN LA DISTANCIA QUE SEÑALE EL PROYECTO Y/O INDIQUE LA
UNIDAD EJECUTORA, MEDIDAS HACIA ATRÁS O HACIA ADELANTE, EN UNA DIRECCIÓN PERPENDICULAR AL CANTO O BORDE DEL DESEMBARQUE.

 CUANDO PARA OTROS TIPOS DE PUERTAS QUE NO CORREN HORIZONTALMENTE, LAS PRUEBAS EQUIVALENTES SE HAGAN DE ACUERDO CON LA POSICIÓN EN QUE SE ENCUENTRE MONTADO EL
DISPOSITIVO Y CON LA FORMA QUE ABRA LA PUERTA.

6. LA PRUEBA DE AISLAMIENTO, EN LA CUAL EL AISLAMIENTO DE LAS PARTES ELÉCTRICAS DEBERÁ RESISTIR, DURANTE 1 MINUTO, UN VOLTAJE EFECTIVO DE 2 VECES EL VOLTAJE ASIGNADO MÁS 1 000 VOLTIOS.

7. LA PRUEBA DE FUERZA Y MOVIMIENTO, EN LA CUAL, CUANDO SE PRUEBAN DISPOSITIVOS DEL TIPO EN QUE UN ELEMENTO MÓVIL SE SUELTA AL RETIRÁRSELE LA LEVA, DEBERÁN HACERSE MEDICIONES DE LA
FUERZA MÁXIMA REQUERIDA PARA DESTRABAR EL CIERRE Y DE LA DISTANCIA DEL MOVIMIENTO EN EL ELEMENTO ACCIONADO POR LA LEVA DESDE SU POSICIÓN INICIAL, COMO LO ESPECIFIQUE EL FABRICANTE Y
LO APRUEBE LA UNIDAD EJECUTORA. ESTAS PRUEBAS SE HARÁN ANTES Y DESPUÉS DE LAS PRUEBAS DE DURACIÓN Y DE INTERRUPCIÓN DE CORRIENTE MENCIONADAS ANTERIORMENTE. LA FUERZA Y EL
MOVIMIENTO QUE REPORTEN EN CADA PRUEBA, DEBERÁN SER RESPECTIVAMENTE :

 LA FUERZA MÁXIMA, MEDIDA EN UN PLANO HORIZONTAL QUE DEBE APLICARSE AL ELEMENTO DEL DISPOSITIVO ACTUADO DIRECTAMENTE POR LA LEVA, PARA DESTRABAR EL CIERRE DE LA PUERTA
DE SU POSICIÓN INICIAL TRABADA.

 LA DISTANCIA, PROYECTADA EN UN PLANO HORIZONTAL, QUE EL ELEMENTO DEL DISPOSITIVO ACTUADO DIRECTAMENTE POR LA LEVA, RECORRE DESDE SU POSICIÓN INICIAL CUANDO EL CIERRE
ESTÁ TRABADO, HASTA LA POSICIÓN EN QUE SE DESTRABE.

102
 LAS PUERTAS DEL CUBO, QUE CORRAN HORIZONTALMENTE, QUE GIREN EN BISAGRAS O QUE CORRAN VERTICALMENTE POR MEDIO DE CONTRAPESOS, SE CONSIDERARÁN EN LA POSICIÓN DE CIERRE ÚNICAMENTE CUANDO EL
CANTO O BORDE DE LA HOJA DE LA PUERTA ESTÉ DENTRO DE LA DISTANCIA QUE SEÑALE EL PROYECTO Y/O INDIQUE LA UNIDAD EJECUTORA, DE LA CARA DE LA JAMBA MÁS CERCANA O CUANDO LOS TABLEROS DE LA PUERTA, EN EL
TIPO EN QUE 2 HOJAS SE CIERRAN AL CENTRO, SE ENCUENTREN DENTRO DE LAS DISTANCIAS INDICADAS Y SIEMPRE QUE :

 EL CARRO SEA OPERADO ÚNICAMENTE DESDE SU INTERIOR.

 LAS PUERTAS SEAN DEL TIPO CORREDIZO HORIZONTAL.

 LAS PUERTAS NO SE CIERREN POR MEDIOS ELÉCTRICOS, MECÁNICOS, O ESTÉN EQUIPADOS CON CERRADORES DE PUERTAS.

 EL ENTRELAZADOR DE LA PUERTA DEL CUBO ESTÉ PROVISTO DE MEDIOS PARA TRABAR LA PUERTA AL CERRAR, EN EL MOMENTO O ANTES QUE CIERRE EL CONTACTO DEL ENTRELAZADOR, DE TAL MANERA QUE LA
PUERTA NO PUEDA SER ABIERTA MÁS DE LA DISTANCIA QUE SEÑALE EL PROYECTO Y/O INDIQUE LA UNIDAD EJECUTORA, POR EL LADO DEL DESEMBARQUE, ENTRE ESTA POSICIÓN Y LA POSICIÓN DE CIERRE,
MANTENIÉNDOLA TRABADA.

 EL DISPOSITIVO PARA CERRAR LA PUERTA SEA DE UN TIPO QUE NORMALMENTE CIERRE LA PUERTA, Y LA MANTENGA TRABADA EN ESA POSICIÓN.

 SI EL CARRO NO ES OPERADO SOLAMENTE DESDE SU INTERIOR, LAS PUERTAS DEL CUBO SE CONSIDERARÁN EN POSICIÓN DE CIERRE ÚNICAMENTE CUANDO LA DISTANCIA ENTRE EL CANTO O BORDE DE LA PUERTA Y
LA CARA MÁS CERCANA DE LA JAMBA O UMBRAL, O LA DISTANCIA ENTRE SÍ DE LOS TABLEROS DE LAS PUERTAS QUE CORREN HORIZONTALMENTE Y QUE ABREN AL CENTRO SE ENCUENTRE DENTRO DE LOS LÍMITES
QUE SEÑALE EL PROYECTO Y/O INDIQUE LA UNIDAD EJECUTORA. PARA PUERTAS CON CONTRAPESOS, QUE CORRAN VERTICALMENTE Y ABRAN AL CENTRO, CUANDO EL ESPACIO LIBRE ENTRE LOS TABLEROS SUPERIOR
E INFERIOR DE LA PUERTA, NO EXCEDA LO QUE SEÑALE EL PROYECTO Y/O INDIQUE LA UNIDAD EJECUTORA, EN CADA CASO.

15.5.5 INSTALACIÓN DE OXÍGENO Y ACETILENO

 LAS INSTALACIONES DE OXÍGENO Y ACETILENO SE EJECUTARÁN DE ACUERDO AL PROYECTO Y/O LO QUE INDIQUE LA UNIDAD EJECUTORA, DEBIENDO CUMPLIR CON EL CÓDIGO DE SEGURIDAD VIGENTE.

15.5.6 INSTALACIÓN DE AIRE A PRESIÓN

 EN LAS INSTALACIONES DE AIRE A PRESIÓN, SE OBSERVARÁ LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS NORMAS DE INSTALACIONES DE GAS, HIDRÁULICAS, SANITARIAS Y ELÉCTRICAS DESCRITAS EN LAS SECCIONES CORRESPONDIENTES DE ESTAS
NORMAS.

15.5.7 CALDERAS

 LAS CALDERAS, TANQUES DE COMBUSTIBLE, DE AGUA CALIENTE, DE CONDENSADOS Y DEMÁS EQUIPOS, SE INSTALARÁN DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL PROYECTO Y/O SIGUIENDO LAS RECOMENDACIONES PROPUESTAS POR EL FABRICANTE ,
PREVIAMENTE APROBADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

15.5.8 EQUIPOS HIDRONEUMÁTICOS

 LA INSTALACIÓN DE LOS EQUIPOS HIDRONEUMÁTICOS, SE REALIZARÁ DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL PROYECTO Y/O SIGUIENDO LAS RECOMENDACIONES PROPUESTAS POR EL FABRICANTE , PREVIAMENTE APROBADAS POR LA UNIDAD
EJECUTORA.

 LOS LUGARES DONDE SE INSTALEN LOS EQUIPOS DEBERÁN ESTAR BIEN VENTILADOS Y PROTEGIDOS CONTRA LA INTEMPERIE. ASIMISMO, LA CISTERNA Ó TANQUE DE ALMACENAMIENTO DE AGUA DEL CUAL SE VA A SUCCIONAR, DEBERÁ ESTAR
LIMPIO Y LIBRE DE MATERIAS EXTRAÑAS, CON LA CAPACIDAD MÍNIMA SUFICIENTE PARA EL ABASTECIMIENTO DE UN DÍA.

15.6 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

 LAS INSTALACIONES ESPECIALES SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD EL PRESUPUESTO Y SE PAGARÁN AL PRECIO FIJADO EN EL CONTRATO. ESTOS PRECIOS UNITARIOS DEBERÁN INCLUIR : LOS MATERIALES Y EQUIPOS NECESARIOS ADQUIRIDOS
O FABRICADOS ; SUS CARGAS, TRANSPORTES, DESCARGAS Y ALMACENAMIENTOS HASTA EL LUGAR DE SU COLOCACIÓN EN LA OBRA ; MERMAS Y DESPERDICIOS ORIGINADOS POR MANEJOS, CORTES, REBAJES O CUALQUIER OTRA CLASE DE AJUSTE ;
LA EJECUCIÓN DE LA OBRA EN SÍ ; EQUIPO, HERRAMIENTAS, MANO DE OBRA Y MANIOBRAS QUE SE REQUIERAN ; INSTALACIONES PROVISIONALES DE CUALQUIER TIPO Y CLASE ; MUESTREO Y PRUEBAS NECESARIAS ; LIMPIEZA DEL TRABAJO Y DEL
LUGAR DE LA OBRA Y EN GENERAL, TODO LO NECESARIO PARA DEJAR EL TRABAJO TERMINADO HASTA SU RECEPCIÓN A SATISFACCIÓN POR LA UNIDAD EJECUTORA.

CAPÍTULO 16.

MOBILIARIO Y EQUIPO

16.1 DEFINICIÓN

 ESTA NORMA FIJA LOS REQUISITOS DE INSPECCIÓN, TRANSPORTE, ALMACENAMIENTO, MANEJO E INSTALACIÓN EN OBRA DE LOS MOBILIARIOS Y EQUIPOS NECESARIOS, HACIENDO ÉNFASIS EN SUS CARACTERÍSTICAS DE FABRICACIÓN Y CALIDAD.

 SE ENTENDERÁ COMO MOBILIARIO Y EQUIPO TODOS AQUELLOS ENSERES, ARTEFACTOS Y DISPOSITIVOS QUE SE COLOCAN Y/O INSTALAN EN UN EDIFICIO, HABILITÁNDOLO PARA LLEVAR A CABO UNA FUNCIÓN O UNA LABOR DETERMINADA.

 A TÍTULO ENUNCIATIVO, PERO NO LIMITATIVO, LOS MOBILIARIOS Y LOS EQUIPOS DE UN EDIFICIO SERÁN LOS REQUERIDOS EN LAS SIGUIENTES ÁREAS :

 AULAS

 OFICINAS ADMINISTRATIVAS

103
 TALLERES

 LABORATORIOS

 ALMACENES

 AUDITORIOS

 BIBLIOTECAS

 SERVICIOS MÉDICOS

 SERVICIOS SANITARIOS

16.2 REFERENCIAS

NOM ( NORMAS OFICIALES MEXICANAS )

N-059-C-1982 PRODUCTOS PARA OFICINA - MOBILIARIO - SILLERÍA - TERMINOLOGÍA ( 1982-05-19 )

N-062-N-1986 PRODUCTOS PARA OFICINA Y ESCUELA - ESCRITORIOS METÁLICOS ( 1986-07-15 )

N-068-C-1980 PRODUCTOS PARA OFICINA - MOBILIARIO - TERMINOLOGÍA ( 1980-10-30 )

N-069-C-1980 PRODUCTOS PARA OFICINA - MOBILIARIO METÁLICO- ARCHIVEROS VERTICALES - TERMINOLOGÍA ( 1980-10-30 )

N-072-C-1981 PRODUCTOS PARA OFICINA - MOBILIARIO - ARCHIVEROS VERTICALES - MÉTODOS DE PRUEBA. ( 1981-05-27 )

N-073-C-1981 PRODUCTOS PARA OFICINA - MOBILIARIO METÁLICO - ARCHIVEROS VERTICALES - ESPECIFICACIONES. ( 982-05-03 )

N-091-1984 PRODUCTOS PARA OFICINA Y ESCUELAS - GABINETES CON SISTEMA VISIBLE DE TARJETA DE CONTROL PARA ARCHIVO DE TARJETAS ( 1984-04-13 )

CAPFCE

3.0704.16 NORMAS PARA CONSTRUCCIÓN E INSTALACIÓN DE MOBILIARIO Y EQUIPO

ISSSTE ( FONDO DE LA VIVIENDA )

EIH-7 ESPECIFICACIONES GENERALES PARA MUEBLES SANITARIOS Y ACCESORIOS.

MASTERFORMAT

11050 EQUIPO PARA BIBLIOTECAS

11052 EQUIPO PARA PROTECCIÓN CONTRA HURTOS DE LIBROS

11054 SISTEMAS PARA EL ACOMODO DE LIBROS

11056 CUBÍCULOS PARA ESTUDIAR

11058 DEPÓSITOS PARA LIBROS

11060 EQUIPO PARA TEATROS Y ESCENARIOS

11062 TELONES

11064 SISTEMA DE CONTROL

11066 SISTEMA DE PROTECCIÓN ACÚSTICA

11130 EQUIPO AUDIOVISUAL

11132 PANTALLAS

11134 PROYECTORES

11136 LABORATORIOS DE ENSEÑANZA

11460 COCINAS INTEGRALES

11480 EQUIPO ATLÉTICO, RECREATIVO Y TERAPÉUTICO.

11500 EQUIPO INDUSTRIAL Y DE PROCESOS

11600 EQUIPO DE LABORATORIO

11700 EQUIPO MÉDICO

12300 ESTANTERÍAS MANUFACTURADAS

12301 ESTANTERÍAS METÁLICAS

12302 ESTANTERÍAS DE MADERA

12304 ESTANTERÍAS CON ACABADO LAMINADO PLÁSTICO

104
12315 ESTANTERÍAS PARA BIBLIOTECAS

12320 ESTANTERÍAS PARA CAFETERÍAS Y RESTAURANTES

12325 ESTANTERÍAS PARA USO EDUCATIVO

12335 ESTANTERÍAS MÉDICAS Y DE LABORATORIO

12345 ESTANTERÍAS PARA LABORATORIO - METÁLICOS - DE MADERA- CUBIERTAS, TARJAS Y ACCESORIOS

12600 MOBILIARIO Y ACCESORIOS

12620 MOBILIARIO ESCOLAR DE LABORATORIO BIBLIOTECAS ESPECIAL.

12640 SISTEMAS INTEGRADOS DE MOBILIARIO - UNIDADES INTEGRADAS DE TRABAJO

12650 ACCESORIOS PARA MOBILIARIO - PARA ESCRITORIO - LÁMPARAS DEPÓSITOS DE BASURA

12700 ASIENTOS MÚLTIPLES

12705 SILLAS

12710 SILLAS PARA AUDITORIOS Y TEATROS

12740 MESAS

12750 SILLAS PARA USOS MÚLTIPLES.

16.3 MATERIALES

 LOS MATERIALES QUE SE UTILICEN EN LA FABRICACIÓN DEL MOBILIARIO Y LOS EQUIPOS , DEBERÁN CUMPLIR CON LAS NORMAS DE CALIDAD QUE EN CADA CASO FIJE EL PROYECTO, LAS ESTABLECIDAS POR ESTAS NORMAS EN SU LIBRO : “ NORMAS
DE CALIDAD DE LOS MATERIALES “, Y LAS NORMAS OFICIALES MEXICANAS.

 EL CONTRATISTA DEBERÁ TENER ESPECIAL CUIDADO DURANTE LAS CARGAS, TRANSPORTES, DESCARGAS Y ALMACENAMIENTOS, DE QUE EL MOBILIARIO Y LOS EQUIPOS NO SUFRAN NINGÚN TIPO DE DAÑO. DEBERÁN LLEGAR A LA OBRA CON
OPORTUNIDAD, DE ACUERDO CON EL PROGRAMA, CORRECTAMENTE EMPACADOS Y CON LA IDENTIFICACIÓN ORIGINAL DE LA FÁBRICA DE QUE SE TRATE.

16.4 EQUIPOS

 PARA LA SELECCIÓN Y/O FABRICACIÓN DEL MOBILIARIO Y EQUIPOS REQUERIDOS SE DEBERÁN CONSIDERAR LOS FACTORES SIGUIENTES :

 ESTÉTICOS : ADECUADO USO DE TEXTURAS Y COLORES

 CONFORT : CONCORDANCIA CON LAS CONDICIONES CLIMÁTICAS DE LA REGIÓN, TANTO EN MATERIALES COMO DISEÑO, ADEMÁS DE EVITAR O AMORTIGUAR EL RUIDO.

 FABRICACIÓN : CORRECTA SELECCIÓN DE LOS MATERIALES EN CUANTO A DURABILIDAD, LIGEREZA, MANTENIMIENTO, CONTROL DE CALIDAD Y COSTO. CONSIDERANDO EN ESTE ASPECTO, ADEMÁS DE LOS PUNTOS ANTERIORES, LA MODULACIÓN
SISTEMATIZADA, LA ESTANDARIZACIÓN, ENSAMBLAJE, ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTACIÓN.

 EL MOBILIARIO Y EQUIPOS SE SELECCIONARÁN Y/O FABRICARÁN DE ACUERDO CON LO FIJADO POR EL PROYECTO Y/O LAS RECOMENDACIONES PROPUESTAS POR EL FABRICANTE, PREVIAMENTE APROBADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 EL MOBILIARIO Y EQUIPOS REQUERIDOS DEBERÁN CUMPLIR CON LOS CÓDIGOS Y REGLAMENTOS VIGENTES, DEBIENDO ADEMÁS DE PROVENIR DE FABRICANTES RECONOCIDOS, QUE TENGAN PRODUCTOS SIMILARES EN USO SATISFACTORIO EN POR
LO MENOS TRES ( 3 ) AÑOS DE ANTERIORIDAD.

 EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA FIJARÁN EN CADA CASO EL MOBILIARIO Y LOS EQUIPOS QUE DEBERÁN INSTALARSE EN LOS DIVERSOS ESPACIOS. SE AGRUPARÁN EN GUÍAS, QUE COMPRENDERÁN LA RELACIÓN DETALLADA DE LAS
CANTIDADES Y CARACTERÍSTICAS DEL MOBILIARIO, EQUIPOS, DISPOSITIVOS, HERRAMIENTAS Y ARTÍCULOS DIVERSOS, QUE FORMEN CADA EQUIPAMIENTO.

16.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCION

 LA INSTALACIÓN, COLOCACIÓN Y MONTAJE DEL MOBILIARIO Y LOS EQUIPOS, SE SUJETARÁ A LAS GUÍAS MECÁNICAS FIJADAS EN EL PROYECTO Y/O A LAS RECOMENDACIONES PROPUESTAS POR EL FABRICANTE, PREVIAMENTE APROBADAS POR LA
UNIDAD EJECUTORA.

 LAS INSTALACIONES DE GAS, HIDRÁULICAS, SANITARIAS, ELÉCTRICAS Y ESPECIALES, QUE SEA NECESARIO EJECUTAR, SE SUJETARÁN A LO QUE CORRESPONDA DE LO ESTABLECIDO EN LAS CORRESPONDIENTES SECCIONES DE ESTAS NORMAS.

 LOS RECUBRIMIENTOS Y ACABADOS QUE SE REQUIERAN , CUMPLIRÁN CON LO ESTABLECIDO EN LA CORRESPONDIENTE SECCIÓN DE ESTAS NORMAS.

 LOS MATERIALES Y MÉTODOS DE INSTALACIÓN DEBERÁN SER ACORDES AL PROYECTO Y/O A LAS RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE, PREVIAMENTE APROBADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA. DEBIENDO ADEMÁS DE GUARDAR UNA RELACIÓN
APROPIADA Y UNA APARIENCIA UNIFORME CON EL RESTO DE LA CONSTRUCCIÓN.

 EN LA INSTALACIÓN, COLOCACIÓN Y MONTAJE DEL MOBILIARIO Y EQUIPOS, SE SEGUIRÁN LAS RECOMENDACIONES SIGUIENTES :

a) SE DEBERÁN EMPLEAR INSTALADORES CON EXPERIENCIA

b) PREVIAMENTE A LA COLOCACIÓN Y MONTAJE DE LOS EQUIPOS, SE VERIFICARÁ QUE LAS INSTALACIONES NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO ESTÉN TOTALMENTE TERMINADAS Y PROBADAS, DE ACUERDO CON LA GUÍA MECÁNICA
FIJADA EN EL PROYECTO.

c) EL MOVIMIENTO DE LAS CAJAS EN QUE VIENEN EMPACADOS LOS EQUIPOS HASTA EL LOCAL DONDE QUEDARÁN INSTALADOS, SE HARÁ CUIDADOSAMENTE, CON LOS EQUIPOS ADECUADOS PARA TAL FIN.

d) EL MOBILIARIO Y LOS EQUIPOS SE ALMACENARÁN LO MÁS CERCA POSIBLE AL LUGAR EN QUE QUEDARÁN INSTALADOS EN FORMA DEFINITIVA, DE ACUERDO CON LA GUÍA MECÁNICA FIJADA EN EL PROYECTO.

e) SE DESEMPACARÁN, VERIFICANDO SU CONTENIDO CONTRA LA REMISIÓN, PROCEDIENDO A LIMPIAR EL EQUIPO CON FRANELA HUMEDECIDA EN SOLVENTE COMERCIAL, HASTA QUE QUEDE EXENTO DE POLVO Y GRASAS. INMEDIATAMENTE,
CON FRANELA Y ACEITE SE IMPREGNARÁN LAS SUPERFICIES METÁLICAS PARA EVITAR SU OXIDACIÓN.

f) LA COLOCACIÓN Y MONTAJE DE LOS EQUIPOS SE REALIZARÁ SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES PROPUESTAS POR EL FABRICANTE, PREVIAMENTE APROBADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA, Y DE ACUERDO CON LA GUÍA MECÁNICA FIJADA EN EL
PROYECTO.

g) TOMANDO COMO BASE LA GUÍA MECÁNICA FIJADA EN EL PROYECTO, SE TRAZARÁN EN EL PISO DEL LABORATORIO O TALLER LOS PERÍMETROS DE CADA MÁQUINA, ASÍ COMO LA POSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DE SUJECIÓN, COLOCÁNDOSE
LOS BARRENOANCLAS.

105
h) UTILIZANDO UN MONTACARGAS O UNA ESTRUCTURA CON CUADERNAL, LA MÁQUINA SE LEVANTARÁ DE LOS PUNTOS DE APOYO SEÑALADOS POR EL FABRICANTE Y SE PRESENTARÁ EN SU POSICIÓN DEFINITIVA, PROCEDIÉNDOSE A LA
COLOCACIÓN DE LAS VARILLAS ROSCADAS, RONDANAS DE PRESIÓN, TUERCAS, CUÑAS Y DEMÁS ELEMENTOS DE FIJACIÓN, DEBIENDO QUEDAR PERFECTAMENTE NIVELADAS.

i) SE PROCEDERÁ A LA COLOCACIÓN DEL ACEITE Y GRASA QUE RECOMIENDAN LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE, SE ARRANCARÁ Y PARARÁ PARA LA LUBRICACIÓN DE LOS ENGRANES, PURGA DE AIRE DEL SISTEMA DE LUBRICACIÓN,
RELLENÁNDOSE DE ACEITE HASTA EL NIVEL INDICADO.

j) EL CONSTRUCTOR DEBERÁ RESTAURAR LOS DAÑOS A LOS ACABADOS, OCASIONADOS DURANTE EL TRASLADO, MANEJO E INSTALACIÓN DEL MOBILIARIO Y EQUIPO.

k) SE DEBERÁN REALIZAR LAS PRUEBAS NECESARIAS PARA GARANTIZAR SU CORRECTA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN, DEBIÉNDOSE PROTEGER CONTRA POSIBLES DAÑOS HASTA SU ACEPTACIÓN POR PARTE DE LA UNIDAD EJECUTORA.

l) EL CONTRATISTA DEBERÁ ENTREGAR JUNTO CON EL MOBILIARIO Y EQUIPO, MANUALES O INSTRUCTIVOS DONDE SE INDIQUEN SUS CARACTERÍSTICAS FÍSICAS, ASÍ COMO EL TIPO, CALIDAD Y FRECUENCIA DEL MANTENIMIENTO Y SERVICIOS
QUE ESTOS REQUIERAN.

16.6 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

 EL MOBILIARIO Y LOS EQUIPOS SE MEDIRÁN DE ACUERDO CON UNA DE LAS MODALIDADES SIGUIENTES :

a) TOMANDO COMO UNIDAD LA PIEZA FABRICADA PARA CADA UNO DE LOS CONCEPTOS QUE INTEGRAN UNA GUÍA. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA LA PIEZA FABRICADA.

b) TOMANDO COMO UNIDAD LA GUÍA FABRICADA, PARA LA GUÍA COMPLETA. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA LA GUÍA.

c) TOMANDO COMO UNIDAD EL MONTAJE, PARA LA COLOCACIÓN E INSTALACIÓN DEL MOBILIARIO Y EQUIPOS QUE INTEGREN UNA GUÍA. SE PAGARÁ AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL MONTAJE DE LA GUÍA COMPLETA.

d) TOMANDO COMO UNIDAD, LA GUÍA FABRICADA Y MONTADA. SE PAGARÁ AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA LA GUÍA FABRICADA Y MONTADA.

e) LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS, HIDRÁULICAS, SANITARIAS Y DE GAS QUE REQUIERA EL EQUIPO, SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO, TOMANDO COMO UNIDAD LA SALIDA.

f) POR CONCEPTO DE MANIOBRAS, CARGA, TRANSPORTE A LA OBRA, DESCARGA, COLOCACIÓN Y FIJACIÓN DEL EQUIPO PESADO SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO, TOMANDO COMO UNIDAD LA PIEZA COLOCADA.

g) POR CONCEPTO DE MANIOBRAS, CARGA, TRANSPORTE A LA OBRA, DESCARGA, COLOCACIÓN Y FIJACIÓN DEL MOBILIARIO, SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO, TOMANDO COMO UNIDAD LA PIEZA COLOCADA.

CAPÍTULO 17.

OBRA EXTERIOR

17.1 DEFINICIÓN

 CONJUNTO DE TRABAJOS Y OBRAS QUE SE REALIZAN FUERA DE LOS EDIFICIOS, PARA COMPLEMENTAR Y MEJORAR SU FUNCIONAMIENTO, Y CON FINES DE PROTECCIÓN Y/O DECORACIÓN.

 LAS OBRAS EXTERIORES PODRÁN SER:

 PLAZAS CÍVICAS Y DE ACCESO.

 CANCHAS DEPORTIVAS.

 PASOS A CUBIERTO.

 BANQUETAS Y GUARNICIONES.

 BARDAS, CERCAS Y REJAS DE ENTRADA.

 ESTACIONAMIENTOS.

 JARDINERÍA Y ARBOLADO

 ILUMINACIÓN EXTERIOR

 RED DE RIEGO

 TANQUES ELEVADOS

 CISTERNAS

 SEÑALAMIENTOS.

 SUBESTACIONES Y PLANTAS DE EMERGENCIA.

17.2 REFERENCIAS

 LOS CONCEPTOS DE TRABAJO QUE INTERVIENEN EN ESTA NORMA, SON TRATADOS TAMBIÉN EN OTRAS NORMAS DEL PRESENTE LIBRO Y DEBERÁN SUJETARSE EN LO QUE CORRESPONDA A LAS CLÁUSULAS DE MATERIALES, REQUISITOS DE EJECUCIÓN
Y CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO DEL CUADRO SIGUIENTE:

REFERENCIAS PARA EL CONCRETO HIDRÁULICO DEL PRESENTE LIBRO EN EL CAPÍTULO 3.

REFERENCIAS PARA LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS DEL PRESENTE LIBRO EN EL CAPÍTULO 14.

REFERENCIAS PARA ESTRUCTURAS DEL PRESENTE LIBRO EN EL CAPÍTULO 5.

REFERENCIAS PARA PISOS Y PAVIMENTOS DEL PRESENTE LIBRO EN EL CAPÍTULO 10.

106
17.3 MATERIALES

 LOS MATERIALES QUE SE UTILICEN EN LA EJECUCIÓN DE OBRAS EXTERIORES ESTÁN CONTENIDOS EN LA CLÁUSULA ANTERIOR. DE REFERENCIAS DE ESTA NORMA.

17.4 EQUIPOS

 EN ESTA NORMA NO FIGURAN EQUIPOS QUE DEBEN QUEDAR INSTALADOS EN LA OBRA EN FORMA PERMANENTE Y/O QUE PASEN A FORMAR PARTE DE LA PROPIA OBRA.

17.5 REQUISITOS DE EJECUCIÓN

 EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA, FIJARÁN EN CADA CASO LAS OBRAS EXTERIORES QUE SE DEBERÁN EJECUTAR PARA MEJORAR EL FUNCIONAMIENTO, PROTEGER Y/O HACER MÁS AGRADABLE EL AMBIENTE EN QUE SE ENCUENTRAN LOS
EDIFICIOS.

 LAS PLAZAS CÍVICAS Y DE ACCESO, CANCHAS DEPORTIVAS, PASOS A CUBIERTO, BANQUETAS, GUARNICIONES, BARDAS, CERCAS, REJAS DE ENTRADA, ESTACIONAMIENTO, ILUMINACIÓN EXTERIOR, REDES DE RIEGO, TANQUES ELEVADOS Y CISTERNAS,
SUBESTACIONES Y PLANTAS DE EMERGENCIA, SE EJECUTARÁN DE ACUERDO CON LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS NORMAS CORRESPONDIENTES.

17.5.1 EN LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS DE JARDINERÍA Y ARBOLADO, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 EL CONSTRUCTOR SE ASEGURARÁ DE QUE LA TIERRA, EN SU ESTADO NATURAL, SEA APTA PARA LOS FINES QUE SE PROPONEN; EN CASO CONTRARIO, LA UNIDAD EJECUTORA ORDENARÁ SI SE HAN DE REMOVER Ó CAMBIAR LAS
CAPAS SUPERFICIALES, COLOCANDO Ó MEZCLANDO OTRAS CLASES DE TIERRA. PARA VARIAR LAS PROPIEDADES DE LA TIERRA ORIGINAL, ESTA PODRÁ REVOLVERSE CON TIERRA VEGETAL, ARENA Ó LIMO. ASIMISMO, SE ASEGURARÁ
QUE LA TIERRA NO ESTÉ CONTAMINADA CON PLAGAS Ó LARVAS DE DIVERSOS INSECTOS QUE PERJUDIQUEN LAS RAÍCES DE LAS PLANTAS, EN CASO CONTRARIO, LA UNIDAD EJECUTORA ORDENARÁ EL TRATAMIENTO ADECUADO QUE
DEBE HACERSE, YA SEA POR MEDIO DE DESINFECTANTES, DE FUNGICIDAS Ó DE INSECTICIDAS.

 EL CONSTRUCTOR SE OBLIGARÁ A VERIFICAR QUE LAS INSTALACIONES NECESARIAS PARA LOS JARDINES, Y CUALQUIER OTRA HAYAN SIDO CONVENIENTEMENTE PROVISTAS Y PROTEGIDAS, ANTES DE SER CUBIERTAS POR LA TIERRA.

 EL RIEGO DEBE SER TAL QUE NO PRODUZCA EL DESLAVE DE LAS PARTES NUTRICIAS DE LA TIERRA, LA PUTREFACCIÓN DE LAS RAÍCES Ó EL CRECIMIENTO EXCESIVO DE LAS PLANTAS, EN EL CASO EN QUE NO SEA DESEABLE. SE HARÁ EN
FORMA DE ASPERSIÓN FINA Y SE PROCURARÁ LA SATURACIÓN DE UNA CAPA DE QUINCE (15) A VEINTE (20) CENTÍMETROS DE TIERRA, UNIFORMEMENTE Y SIN DEJAR CHARCOS.

 LA FERTILIZACIÓN SE OBTENDRÁ USANDO TIERRAS VEGETALES, ARENA Y LIMO, PREVIA AUTORIZACIÓN DE LA UNIDAD EJECUTORA, PARA VARIAR LAS PROPIEDADES DE LAS TIERRAS ORIGINALES, REVOLVIÉNDOLAS CON ELLAS Y CON
AQUELLOS TIPOS DE ABONOS Ó FERTILIZANTES QUE SE USAN EN ESTA FORMA; COMO LOS GUANOS, FOSFATOS Y NITRATOS. TAMBIÉN SE OBTENDRÁ UTILIZANDO OTROS TIPOS DE FERTILIZANTES QUE DEBEN SER DISUELTOS EN LAS
AGUAS DE RIEGO, EN DOSIS QUE ESTÉN DE ACUERDO CON LAS INDICACIONES DEL FABRICANTE Y HAYAN SIDO APROBADAS PREVIAMENTE POR LA UNIDAD EJECUTORA. EN AMBOS CASOS SE PROCEDERÁ DE ACUERDO CON LO QUE
ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

17.5.2 PLANTAS Y ÁRBOLES DE ORNATO

LA POBLACIÓN DE ZONAS VERDES Y LA PLANTACIÓN DE ARBUSTOS, ÁRBOLES Y PEQUEÑAS PLANTAS DE ORNATO, SE HARÁN AJUSTÁNDOSE A LAS INDICACIONES SIGUIENTES:

 LOS MUROS QUE DEBAN QUEDAR CUBIERTOS CON PLANTAS TREPADORAS DEBERÁN SER PROVISTAS DE UN ALAMBRADO, QUE RETENGA A LAS PLANTAS DE REFERENCIA, ESPECIALMENTE SI ESTAS NO TIENES RAÍCES ADVENTICIAS
PARA FIJARSE A LOS MUROS. EL ALAMBRADO SERÁ DEL MATERIAL Y CARACTERÍSTICAS QUE INDIQUE EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA. LAS ESTACAS DE LAS PLANTAS TREPADORAS, PARA SER ACEPTADAS TENDRÁN DE
VEINTE (20) A TREINTA (30) CENTÍMETROS DE LARGO Y SE PLANTARÁN ALEJADAS DE LOS MUROS A UNA DISTANCIA APROXIMADA DE DIEZ (10) A QUINCE (15) CENTÍMETROS, DE TAL MODO QUE SE FACILITE SU RIEGO.

 LAS PLANTAS QUE SE REPRODUCEN POR MEDIO DE SEMILLAS, SE SEMBRARÁN EN SEMENTERAS Ó ALMÁCIGOS, EN HILERAS SEPARADAS UNAS DE OTRAS APROXIMADAMENTE DIEZ (10) CENTÍMETROS; ALLÍ SE REGARÁN Y SE
CUIDARÁN HASTA QUE EN SU DESARROLLO MUESTREN LAS PRIMERAS HOJAS FIRMES Y ESTÉN SUFICIENTEMENTE FUERTES PARA SOPORTAR EL TRANSPLANTE. SÓLO SE EMPLEARÁN AQUELLAS PLANTAS TOTALMENTE SANAS Y QUE
GARANTICEN SU CONSERVACIÓN.

 SE CUIDARÁ DE QUE LAS PLANTAS ESTÉN LIBRES DE TODO GÉNERO DE PLAGAS, TANTO EN SUS PARTES EXTERNAS COMO EN LAS RAÍCES. SE USARÁN ESPECIES VEGETALES PERFECTAMENTE ACLIMATADAS, QUE SE CONSIDEREN
RESISTENTES A LAS PLAGAS NATURALES DE LA REGIÓN, Y QUE, AL MISMO TIEMPO, NO SEAN VEHÍCULOS PORTADORES DEL CONTAGIO A LOS CULTIVOS DEL LUGAR.

 LAS PLANTAS SE SEPARARÁN DEL VIVERO JUNTO CON UNA PORCIÓN DE TIERRA QUE CUBRA LAS RAÍCES, SE ENVOLVERÁN ÉSTAS PRESERVÁNDOLAS DEL RESECAMIENTO Y SE VOLVERÁN A PLANTAR ANTES QUE DEN MUESTRAS DE
APARENTE MARCHITEZ.

 LA PROFUNDIDAD Y AMPLITUD DE LAS CEPAS DONDE SE HAGAN LOS TRANSPLANTES DEBEN SER TALES QUE PERMITAN EL CRECIMIENTO DE LAS RAÍCES EN LA DIRECCIÓN NATURAL QUE TENÍAN EN SU LUGAR DE ORIGEN. LAS CEPAS
DEBERÁN RELLENARSE CON LA MISMA CLASE DE TIERRA QUE TIENEN LAS PLANTAS EN SU LUGAR DE ORIGEN Y EN TAL FORMA QUE LAS PLANTAS NO CAMBIEN DE POSICIÓN AL REACOMODARSE LA TIERRA POR EL RIEGO. EN CASO
NECESARIO, A LAS PLANTAS SE LES COLOCARÁN APOYOS PARA MANTENERLAS FIRMES.

 LAS PLANTAS QUE SE PRODUCEN POR ESTACAS, DEBEN CRIARSE EN VIVEROS Y ESTAR PERFECTAMENTE ENRAIZADAS ANTES DE PROCEDER A SU TRANSPLANTE. IGUALMENTE, LAS PLANTAS QUE SE REPRODUCEN POR BULBOS Ó
RIZOMAS, DEBEN MOSTRAR UNA GERMINACIÓN CON HOJAS FIRMES COMPLETAMENTE DESARROLLADAS Y QUE SE ADAPTEN EN SUS CARACTERÍSTICAS A LO INDICADO EN LOS PÁRRAFOS DE ESTA FRACCIÓN.

 LAS PLANTAS DE SOMBRA SE TRANSPLANTARÁN CUIDANDO QUE LA POSICIÓN QUE OCUPEN EN EL JARDÍN ESTÉ ADECUADAMENTE PROTEGIDA, BIEN SEA POR MUROS Ó POR LA SOMBRA DE OTRA PLANTAS.

 EL TRASPLANTE DE ÁRBOLES SE HARÁ CUANDO TENGAN UNA EDAD ADECUADA PARA QUE EL DESARROLLO DE SUS RAÍCES SEA NORMAL. SE EVITARÁ EN LO POSIBLE EL TRANSPLANTE DE ÁRBOLES MAYORES DE TRES (3) METROS DE
ALTURA. LAS ESPECIES VEGETALES QUE TIENEN LAS RAÍCES MUY SUPERFICIALES Y QUE ESTÉN SUJETAS A DESPLOMARSE POR VIENTOS FUERTES, SE ENTERRARÁN ADECUADAMENTE Y SE PROTEGERÁN SUS TRONCOS CON PIEDRAS.

 SALVO INDICACIÓN EN CONTRARIO TODOS LOS ÁRBOLES Y ARBUSTOS QUE ESTÉN SUJETOS A DAÑOS POR PERSONAS, ANIMALES, VIENTOS U OTRAS CAUSAS, SE PROTEGERÁN CON CERCADOS DE MADERA Ó METÁLICOS, SEGÚN SE
INDIQUE.

 EL RIEGO Y CUIDADO DE LOS ÁRBOLES, ARBUSTOS Y PLANTAS; HASTA QUE PRENDAN DEBIDAMENTE, ESTARÁ A CARGO DEL CONSTRUCTOR, EL CUAL REPONDRÁ LOS QUE SE SEQUEN, SALVO DISPOSICIÓN EN CONTRARIO DE LA
UNIDAD EJECUTORA.

17.5.3 CULTIVO DE CÉSPED CON SEMILLA DE PASTO

EN EL CULTIVO DE CÉSPED MEDIANTE LA SIEMBRA DE SEMILLA DE PASTO SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE

 LA SELECCIÓN DE LA SEMILLA SERÁ APROPIADA AL USO QUE VA A TENER EL PASTO, PROCURANDO QUE SE SIEMBREN DOS (2) Ó MÁS VARIEDADES, TANTO PARA HACERLO MÁS RESISTENTE COMO PARA LOGRAR QUE
CONSTANTEMENTE SE CONSERVE VERDE.

 EL TIPO DE SEMILLA SE ELEGIRÁ DE ACUERDO CON LA TABLA SIGUIENTE:

107
CLASE DE PASTO PORCENTAJE DE MEZCLA CARACTERÍSTICAS DEL LUGAR Y CONDICIONES DE USO

1. ASTORIA BENET 90% EN LUGARES ASOLEADOS, EN LOS QUE EL PASTO TENGA POCO USO

PASTO INGLÉS 10%

2. RED TOP 20% EN LUGARES ASOLEADOS, EN LOS QUE EL PASTO TENGA USO INTENSO

PASTO INGLÉS PERENNE 60%

KENTUCKY BLUE GRASS 20%

3. PASTO INGLÉS PERENNE 40% EN LUGARES ASOLEADOS EN LOS QUE EL PASTO TENGA USO MODERADO.

CHEWINGS FECUE 20%

RED TOP 20%

KENTUCKY BLUE GRASS 20%

4. PASTO INGLÉS PERENNE 35% EN LUGARES SOMBREADOS

CHEWING FECUE 35%

KENTUCKY BLUE GRASS 30%

 SE SEMBRARÁ, A VOLTEO, UN (1) KILOGRAMO DE LA MEZCLA DE SEMILLAS POR CADA TREINTA Y CINCO (35) Ó CUARENTA (40) METROS CUADRADOS DE TERRENO, A EXCEPCIÓN DEL PASTO INGLÉS, EL CUAL DEBE SEMBRARSE A
RAZÓN DE UN (1) KILOGRAMO POR CADA VEINTICINCO (25) Ó TREINTA (30) METROS CUADRADOS.

 EN TERRENO TEPETATOSO SUAVE, SE DEBERÁ AFLOJAR LA SUPERFICIE HASTA UNA PROFUNDIDAD APROXIMADA DE TREINTA (30) CENTÍMETROS; SE COLOCARÁ, CONFORMARÁ Y ARREGLARÁ UNA CAPA DE LAMA DE RÍO Ó LIMO
QUE, YA COMPACTADA CON UN RODILLO DE SETENTA Y CINCO (75) A CIEN (100) KILOGRAMOS DE PESO, TENGA UN ESPESOR MÍNIMO DE VEINTE (20) CENTÍMETROS, LA CUAL ENSEGUIDA SE RASTRILLARÁ REGÁNDOLA LIGERAMENTE
Y SE SEMBRARÁ LA SEMILLA DE PASTO, DE PREFERENCIA CUANDO NO HAYA VIENTO PARA QUE LA SIEMBRA SEA PAREJA. LUEGO SE TENDRÁ UNA CAPA DE ABONO CERNIDO, QUE PUEDE SER ESTIÉRCOL DE VACA Ó DE CABALLO CON
UN ESPESOR DE UNO (1) A DOS (2) CENTÍMETROS, REGÁNDOSE EN SEGUIDA CON LLUVIA FINA Y DESPUÉS DIARIAMENTE, DE PREFERENCIA POR LA TARDE, PROCURANDO QUE LA HUMEDAD LLEGUE A UNA PROFUNDIDAD MÍNIMA DE
VEINTE (20) CENTÍMETROS.

 EN TERRENO TEPETATOSO DURO, SE DEBERÁ COLOCAR UNA CAPA DE GRAVA, DE PEDACERÍA DE TEZONTLE Ó DE TABIQUE, DE VEINTE (20) A TREINTA (30) CENTÍMETROS DE ESPESOR CONFORMÁNDOLA. SOBRE ESTE DREN SE
COLOCARÁ LA CAPA DE LAMA Ó LIMO Y SEMBRARÁ LA SEMILLA DE PASTO, DE ACUERDO CON LO QUE CORRESPONDA A LO INDICADO EN ESTA FRACCIÓN.

 EN TERRENO SALITROSO SE DEBERÁ COLOCAR UNA CAPA DE GRAVA DE PEDACERÍA DE TEZONTLE Ó DE TABIQUE, DE CUARENTA (40) CENTÍMETROS DE ESPESOR, CONFORMÁNDOLA. SOBRE ESTE DREN SE COLOCARÁ LA CAPA DEL
LAMA Ó LIMO Y SEMBRARÁ LA SEMILLA DE PASTO, DE ACUERDO CON LO QUE CORRESPONDA A LO INDICADO EN EL INCISO CORRESPONDIENTE DE ESTA FRACCIÓN.

 EN TERRENO PEDREGOSO, SE DEBERÁ COLOCAR UNA CAPA DE TIERRA VEGETAL NO SALITROSA DE CUARENTA (40) CENTÍMETROS DE ESPESOR COMPACTADA; SOBRE ESTA SE COLOCARÁ LA CAPA DE LAMA Ó LIMO Y SEMBRARÁ LA
SEMILLA DE PASTO, DE ACUERDO CON LO QUE CORRESPONDA DE LO INDICADO EN EL INCISO CORRESPONDIENTE DE ESTA FRACCIÓN.

 EN TERRENOS QUE FUERON DE LABOR SE DEBERÁ AFLOJAR LA SUPERFICIE HASTA UNA PROFUNDIDAD DE TREINTA (30) A CUARENTA (40) CENTÍMETROS; LUEGO DEBERÁ CONFORMARSE Y AGREGÁRSELE UNA CAPA DE LAMA DE RÍO
Ó LIMO, QUE YA COMPACTADO CON UN RODILLO DE SETENTA Y CINCO (75) A CIEN (100) KILOGRAMOS DE PESO, TENGA UN ESPESOR MÍNIMO DE DIEZ (10) CENTÍMETROS. LA SIEMBRA DE LA SEMILLA DE PASTO SE HARÁ DE ACUERDO
CON LO INDICADO EN EL INCISO CORRESPONDIENTE DE ESTA FRACCIÓN.

 A LA LAMA Ó LIMO QUE SE USE, EN ALGUNOS CASOS, DEBERÁ MEZCLÁRSELE TIERRA NEGRA Ó TIERRA DE MONTE Ó TIERRA LIMO, EN LA PROPORCIÓN QUE SE INDIQUE, DE ACUERDO CON LA SEMILLA DE PASTO QUE SE UTILICE.

17.5.4 CULTIVO DE CÉSPED CON SEMILLA DE TRÉBOL

EN EL CULTIVO DE CÉSPED MEDIANTE LA SIEMBRA DE SEMILLA DE TRÉBOL SE OBSERVARÁ, EN TÉRMINOS GENERALES, LO SIGUIENTE:

 LA SEMILLA SE SEMBRARÁ SOLA Ó MEZCLADA CON SEMILLA DE PASTO, SEGÚN SE INDIQUE.

 SE SEMBRARÁ EN LUGARES ASOLEADOS.

 SE SEMBRARÁ A VOLTEO, UN (1) KILOGRAMO DE SEMILLA DE TRÉBOL POR CADA CUARENTA (40) A CUARENTA Y CINCO (45) METROS CUADRADOS DE TERRENO.

 SE ATENDERÁ A LO INDICADO EN LA FRACCIÓN ANTERIOR, EN LO QUE CORRESPONDA.

17.5.5 CULTIVO DE CÉSPED CON TAPETES

EN EL CULTIVO DE CÉSPED MEDIANTE LA COLOCACIÓN DE TAPETES, SE OBSERVARÁ EN TÉRMINOS GENERALES, LO SIGUIENTE:

 LA PREPARACIÓN DE LA TIERRA SE HARÁ DE ACUERDO CON LO INDICADO EN LAS FRACCIONES ANTERIORES, EN LO QUE CORRESPONDA.

 EL TIPO DE CÉSPED SE ELEGIRÁ DE ACUERDO CON LO SIGUIENTE:

CLASE DE CÉSPED CONDICIONES DE USO Y CARACTERÍSTICAS DEL LUGAR

1. TAPETE SE DEBE PLANTAR EN LUGARES ASOLEADOS; ES MUY TENAZ Y RESISTE MUCHO AL SALITRE, ASÍ COMO LA FALTA DE HUMEDAD.

(CARPET GRASS). EN INVIERNO NO SE AMARILLEA

108
SE DEBE PLANTAR EN LUGARES ASOLEADOS; ES RESISTENTE A LAS TIERRAS ÁCIDAS Y SALITROSAS, ASÍ COMO A LAS PLAGAS, LA GRAMA Y EL PASTO DE
MULA. SE RECOMIENDA AGREGAR AL SUELO TIERRA NEGRA Ó DE LIMO.

EN INVIERNO SE TORNA AMARILLO.

ES MUY SENSIBLE AL FRÍO Y TARDA MUCHO EN TUPIR.


2. ALFOMBRA

(WASHINGTON BENT)

3. ST. AUGUSTIN GRASS

 PUEDE SEMBRARSE SEMILLA DE PASTO INGLÉS, A VOLTEO, EN PROPORCIÓN DE UN (1) KILOGRAMO POR CADA TREINTA Y CINCO (35) A CUARENTA (40) METROS CUADRADOS, CON OBJETO DE QUE LOS PRADOS SE VEAN VERDES MÁS
RÁPIDAMENTE.

 EN INVIERNO DEBE ESPOLVOREÁRSELE ALGÚN FERTILIZANTE NITROGENADO, Ó BIEN PONERLE UNA CAPA DE LAMA DE RÍO ARENOSA Ó LIMO Y TIERRA NEGRA, EN IGUALES PROPORCIONES; EN ALGUNOS CASOS SERÁ SUFICIENTE CON
LAMA Ó LIMO Y UN DIEZ POR CIENTO (10 %) DE ABONO ANIMAL CERNIDO.

17.5.6 CULTIVO DE CÉSPED CON GUÍAS Ó ESTOLONES

EN EL CULTIVO DE CÉSPED MEDIANTE LA PLANTACIÓN DE GUÍAS Ó ESTOLONES SE OBSERVARÁ, EN TÉRMINOS GENERALES LO SIGUIENTE:

 LA PREPARACIÓN DE LA TIERRA SE HARÁ DE ACUERDO CON LO INDICADO EN LAS FRACCIONES ANTERIORES, EN LO QUE CORRESPONDA.

 LA PLANTACIÓN SE HARÁ CORTANDO LAS GUÍAS EN TRAMOS DE LONGITUD TAL QUE ABARQUEN DE TRES (3) A CUATRO (4) NUDOS, PLANTÁNDOLAS INCLINADAS DENTRO DE LA TIERRA, EN AGUJEROS EQUIDISTANTES UNO DE OTRO,
DE OCHO (8) A DIEZ (10) CENTÍMETROS, SE RECOMIENDA NO SEMBRARLAS EN INVIERNO.

17.5.7 CULTIVO DE PRADOS DE FLORES

EN EL CULTIVO DE PRADOS DE FLORES SE OBSERVARÁ, EN TÉRMINOS GENERALES, LO SIGUIENTE:

 LAS PLANTAS DEBEN TRANSPLANTARSE EN CEPAS CON PROFUNDIDAD MÍNIMA DE CUARENTA (40) CENTÍMETROS, EN TIERRA DE CALIDAD ACEPTABLE.

 CUANDO EL TERRENO SEA IMPERMEABLE, SE COLOCARÁ UN DREN DE VEINTE (20) A TREINTA (30) CENTÍMETROS DE ESPESOR.

 SALVO INDICACIÓN EN CONTRARIO , LA TIERRA TENDRÁ LA SIGUIENTE COMPOSICIÓN:

LAMA DE RÍO Ó LIMO 60%

TIERRA DE HOJA. 20%

TIERRA NEGRA 15%

ABONO DE ESTIÉRCOL PODRIDO Y CERNIDO 5%

 EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA FIJARÁN EL TIPO Y LAS CARACTERÍSTICAS DEL SEÑALAMIENTO QUE SE DEBERÁ USAR EN LOS EDIFICIOS Y EN LOS ESPACIOS EXTERIORES DE LOS PREDIOS EN QUE SE ENCUENTREN UBICADOS. PODRÁN SER
SOBRE MADERA, LÁMINA METÁLICA Ó DE MATERIAL PLÁSTICO, A BASE DE LETREROS Y SEÑALES FORMADOS CON RECUBRIMIENTOS DE PINTURA. EN CONJUNTOS IMPORTANTES, TALES COMO INSTITUTOS TECNOLÓGICOS, TÉCNICO AGROPECUARIOS,
UNIVERSIDADES, Y EN GENERAL INSTITUCIONES DE EDUCACIÓN SUPERIOR Ó “CENTROS” EDUCATIVOS, SE DEBERÁ COLOCAR EN LA ENTRADA PRINCIPAL, UN DIAGRAMA - DIRECTORIO -, EN EL QUE SE SEÑALE LA UBICACIÓN, NOMBRE Y ACCESO DE LOS
DISTINTOS EDIFICIOS QUE INTEGRAN EL CONJUNTO.

17.6 CONCEPTOS DE TRABAJO

A TÍTULO ENUNCIATIVO, PERO NO LIMITATIVO, LOS CONCEPTOS DE TRABAJO Y LAS UNIDADES DE MEDICIÓN QUE LES CORRESPONDAN, SERÁN LOS SIGUIENTES:

 PLAZAS CÍVICAS Y DE ACCESO /M²

 CANCHAS DEPORTIVAS. /LOTE

 PASOS A CUBIERTO. /M²

 BANQUETAS. /M²

 GUARNICIONES /M²

 BARDAS, CERCAS Y REJAS DE ENTRADA. /M²

 ESTACIONAMIENTOS. /M²

 ILUMINACIÓN EXTERIOR. /PIEZA

 REDES DE RIEGO. /SALIDA

 TANQUES ELEVADOS. /LOTE

 CISTERNAS. /LOTE

109
 SUBESTACIONES. /LOTE

 PLANTAS DE EMERGENCIA. /LOTE

 JARDINERÍA Y ARBOLADO. /LOTE

 PREPARACIÓN DE LA TIERRA Y SU DESINFECCIÓN. /M3

 TRASPLANTE DE ÁRBOLES Y ARBUSTOS. /PIEZA

 TRASPLANTE DE PLANTAS DE ORNATO. /PIEZA

 CULTIVO DE PRADOS Y FLORES. /PIEZA

 CULTIVO DE CÉSPED.

A. SIEMBRA DE SEMILLA DE PASTO. /M²

B. SIEMBRA DE SEMILLA DE TRÉBOL. /M²

C. COLOCACIÓN DE PASTO EN TAPETES. /M²

D. PLANTACIÓN DE GUÍAS Ó ESTOLONES. /M²

E. PLANTACIÓN DE ESTACAS VIVAS. /M²

 FERTILIZANTES.

A. TIERRA VEGETAL, ARENA Y LIMO EN PROPORCIÓN. /M3

B. GUANOS, FOSFATOS Y NITRATOS. /KG

17.7 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

 LAS PLAZAS CÍVICAS Y DE ACCESO, CANCHAS DEPORTIVAS, PASOS A CUBIERTO, BANQUETAS, GUARNICIONES, BARDAS, CERCAS, REJAS DE ENTRADA, ESTACIONAMIENTOS, ILUMINACIÓN EXTERIOR, RED DE RIEGO, TANQUES ELEVADOS, CISTERNAS,
SUBESTACIONES Y PLANTAS DE EMERGENCIA, SE MEDIRÁN Y PAGARÁN DE ACUERDO CON LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS NORMAS CORRESPONDIENTES, REFERENCIAS Y EN ESTA NORMA.

 LOS TRABAJOS DE JARDINERÍA Y ARBOLADO SE MEDIRÁN Y PAGARÁN DE ACUERDO CON LAS MODALIDADES SIGUIENTES:

 LA PREPARACIÓN DE LA TIERRA Y SU DESINFECCIÓN, TOMANDO COMO UNIDAD EL METRO CÚBICO. COMO BASE SE TOMARÁN LAS CANTIDADES FIJADAS EN EL PROYECTO CON LAS MODIFICACIONES EN MÁS Ó EN MENOS POR
CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL METRO CÚBICO DE TIERRA, QUE DEBERÁ INCLUIR LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS
CORRESPONDIENTES.

 EL TRANSPLANTE DE ÁRBOLES, ARBUSTOS Y PLANTAS DE ORNATO Y EL CULTIVO DE PRADOS Y FLORES, TOMANDO COMO UNIDAD LA PLANTA, QUE DEBERÁ INCLUIR LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS
CORRESPONDIENTES.

 EL CULTIVO DE CÉSPED, MEDIANTE LA SIEMBRA DE SEMILLA DE PASTO, LA SIEMBRA DE SEMILLA DE TRÉBOL, LA COLOCACIÓN DE TAPETES, LA PLANTACIÓN DE GUÍAS Ó ESTOLONES Y LA PLANTACIÓN DE ESTACAS VIVAS, TOMANDO
COMO UNIDAD EL METRO CUADRADO. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL METRO CUADRADO, QUE DEBERÁ INCLUIR LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS CORRESPONDIENTES.

 LOS FERTILIZANTES QUE SE UTILICEN:

 TOMANDO COMO UNIDAD EL METRO CÚBICO, MEDIDO EN EL VEHÍCULO DE TRANSPORTE, CUANDO SE TRATE DE TIERRA VEGETAL, ARENA Y LIMO. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA
EL METRO CÚBICO, QUE DEBERÁ INCLUIR LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS CORRESPONDIENTES.

 TOMANDO COMO UNIDAD EL KILOGRAMO, CUANDO SE TRATE DE GUANOS, NITRATOS Y FOSFATOS. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA EL KILOGRAMO, QUE DEBERÁ INCLUIR LO QUE
CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS CORRESPONDIENTES.

 LOS SEÑALAMIENTOS, DEL TIPO, DIMENSIONES Y DEMÁS CARACTERÍSTICAS FIJADAS EN EL PROYECTO, SE MEDIRÁN TOMANDO COMO UNIDAD LA PIEZA. COMO BASE SE TOMARÁN LAS CANTIDADES FIJADAS EN EL PROYECTO CON LAS
MODIFICACIONES EN MÁS Ó EN MENOS POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA. SE PAGARÁN AL PRECIO UNITARIO FIJADO EN EL CONTRATO PARA LA PIEZA, QUE DEBERÁ INCLUIR LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS
CLÁUSULAS CORRESPONDIENTES.

CAPÍTULO 18.

IMPERMEABILIZACIÓN

18.1 DEFINICIÓN

 MATERIALES ADICIONADOS A LAS MEZCLAS Ó SISTEMAS FORMADOS POR CAPAS ALTERNADAS DE IMPERMEABILIZANTE Y MEMBRANAS , QUE SE COLOCAN SOBRE ELEMENTOS DE UN EDIFICIO PARA PRESERVARLOS DE LA HUMEDAD Y/O EVITAR LA
TRANSMISIÓN DEL AGUA U OTROS LÍQUIDOS.

 LAS IMPERMEABILIZACIONES A QUE SE REFIERE ESTA NORMA, PODRÁN SER PARA:

 CIMENTACIONES.

 MUROS Y RECUBRIMIENTOS.

 TECHOS.

 CISTERNAS.

 PISOS.

110
18.2 REFERENCIAS

 LOS CONCEPTOS DE TRABAJO QUE INTERVIENEN EN ESTA NORMA, SON TAMBIÉN TRATADOS EN OTRAS NORMAS DEL PRESENTE LIBRO Y DEBERÁN SUJETARSE EN LO QUE CORRESPONDA A LAS CLÁUSULAS DE MATERIALES.

ASTM-D 5 MÉTODO DE PRUEBA PARA LA PENETRACIÓN DE MATERIALES BITUMINOSOS.

ASTM-D 41 ESPECIFICACIONES PARA ASFALTO USADO EN CUBIERTAS, CONTENEDORES A PRUEBA DE AGUA.

ASTM-D 113 MÉTODO DE PRUEBA PARA DUCTILIDAD DE MATERIALES BITUMINOSOS.

ASTM-D 140 PRÁCTICA PARA MUESTREO DE MATERIALES BITUMINOSOS.

ASTM-D 173 ESPECIFICACIÓN PARA FIELTRO ORGÁNICO SATURADO DE ASFALTO, USADO EN CUBIERTAS E IMPERMEABILIZACIONES.

ASTM- D 449 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA ASFALTO USADO A PRUEBA DE HUMEDAD Y AGUA.

ASTM- D 312 ASFALTO USADO EN CUBIERTA

18.3 MATERIALES

 LOS MATERIALES QUE SE UTILICEN DEBERÁN CUMPLIR CON LAS NORMAS DE CALIDAD QUE EN CADA CASO FIJE EL PROYECTO Y/U ORDENE LA UNIDAD EJECUTORA.

 EL CONTRATISTA DEBERÁ TENER ESPECIAL CUIDADO DURANTE LAS CARGAS, TRANSPORTES, DESCARGAS Y ALMACENAMIENTOS, PARA QUE LOS MATERIALES NO SUFRAN DAÑOS Y QUEDEN PRESERVADOS DE LA LLUVIA Y HUMEDAD.

18.4 EQUIPOS

 EN ESTA NORMA NO FIGURAN EQUIPOS QUE DEBAN QUEDAR INSTALADOS EN LA OBRA EN FORMA PERMANENTE Y/O QUE PASEN A FORMAR PARTE DE LA PROPIA OBRA.

18.5 PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN

 EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA, FIJARÁN EN CADA CASO EL TIPO Y LAS CARACTERÍSTICAS DE LOS IMPERMEABILIZANTES QUE SE VAYAN A EMPLEAR. LOS TRABAJOS DE LA IMPERMEABILIZACIÓN SE EJECUTARÁN DE ACUERDO CON LAS
RECOMENDACIONES PROPUESTAS POR EL FABRICANTE, PREVIAMENTE APROBADAS POR LA UNIDAD EJECUTORA.

 LAS SUPERFICIES SOBRE LAS QUE SE VAYA A APLICAR LA IMPERMEABILIZACIÓN DEBERÁN ESTAR SECAS Y LIBRES DE MATERIAS EXTRAÑAS QUE PUDIERAN DAR PROBLEMAS DE DESPRENDIMIENTO Ó FORMACIÓN DE BURBUJAS, POR LO QUE SE
DEBERÁN ELIMINAR LAS GRASAS Ó ACEITES, POLVO Ó ARENA SUELTA, SALIENTES DE VARILLAS Ó ALAMBRES Y MEMBRANAS DE CURADO.

18.5.1 IMPERMEABILIZACIÓN DE CIMENTACIONES

EN LA IMPERMEABILIZACIÓN DE CIMENTACIONES, SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

 TANTO LA LOSA DEL FONDO COMO LA DE LAS PAREDES DEL CAJÓN, DEBERÁN LIMPIARSE DE ACUERDO CON LA FRACCIÓN ANTERIOR. ASÍ MISMO LOS ELEMENTOS METÁLICOS TALES COMO TORZALES, SEPARADORES, TROQUELES,
CLAVOS Y VARILLAS, SE CORTARÁN A UNA PROFUNDIDAD DE TRES (3) CENTÍMETROS, DEL PAÑO DE LA LOSA, RESANANDO CON MORTERO IMPERMEABLE.

 EN CASO QUE LA SUPERFICIE FUESE LISA Ó ESTUVIESE PULIDA, LA SUPERFICIE SE PICARA Ó SE MARTELINARÁ EN FORMA UNIFORME, HASTA QUE EL CINCUENTA POR CIENTO (50 %) DE ELLA QUEDE RUGOSA. INMEDIATAMENTE SE
LAVARÁ Y SE CURARÁ HUMEDECIÉNDOLA DURANTE UN TIEMPO NO MENOR DE SEIS (6) HORAS ANTES DE LA IMPERMEABILIZACIÓN.

 UNA VEZ QUE HALLA DESAPARECIDO LA HUMEDAD SUPERFICIAL DEL CURADO PREVIO, SE APLICARÁ CON BROCHA UNA LECHADA DE CEMENTO , IMPERMEABILIZANTE INTEGRAL Y AGUA, EN TAL FORMA QUE TAPE LAS POROSIDADES
Y/O CUBRA LA SUPERFICIE MARTELINADA. EL PROPORCIONAMIENTO DE LA LECHADA ESTARÁ DE ACUERDO CON EL IMPERMEABILIZANTE DE QUE SE TRATE.

 ESTANDO AÚN FRESCA LA LECHADA Ó TAPAPORO, SE APLICARÁ UN APLANADO DE MORTERO PLÁSTICO A BASE DE CEMENTO, IMPERMEABILIZANTE INTEGRAL, AGUA Y ARENA CERNIDA, CON UN ESPESOR DE OCHO (8) A DOCE (12)
MILÍMETROS, ACABADO CON LLANA DE MADERA Ó METÁLICA. EL PROPORCIONAMIENTO DEL MORTERO DEPENDERÁ DEL TIPO DE IMPERMEABILIZANTE QUE SE USE. EN LAS ARISTAS HORIZONTALES Y VERTICALES SE FORMARÁN
CHAFLANES BOLEADOS DE DIEZ POR DIEZ (10 X 10) CENTÍMETROS.

 ANTES QUE SE PRODUZCA EL FRAGUADO FINAL, SE RAYARÁ EN AMBAS DIRECCIONES LA SUPERFICIE DEL MORTERO PLÁSTICO EN UNA PROFUNDIDAD DE DOS (2) A TRES (3) MILÍMETROS.

 DESPUÉS DE UN LAPSO NO MENOR DE DOCE (12) HORAS Y ANTES DE VEINTICUATRO HORAS, SE PROCEDERÁ A LA APLICACIÓN DE LA TERCERA Y ÚLTIMA CAPA DE MORTERO PLÁSTICO CON UN ESPESOR DE CINCO (5) A OCHO (8)
MILÍMETROS, DEBIENDO QUEDAR UN ESPESOR TOTAL PARA LAS TRES CAPAS DE UNO PUNTO CINCO (1.5) A DOS (2) CENTÍMETROS. EL ACABADO DE LA ÚLTIMA CAPA PULIDO FINO CON LLANA METÁLICA.

 TRANSCURRIDAS DOS (2) Ó TRES (3) HORAS SE PRESENTARÁ EL FRAGUADO INICIAL Y SE PROCEDERÁ A CURAR DE INMEDIATO TODA LA SUPERFICIE CON VAPOR DE AGUA Ó ROCIADOS CONTINUOS.

 EL APLANADO DE MORTERO PLÁSTICO DEBERÁ CUBRIR PAÑOS CONTINUOS SIN JUNTAS DE CONSTRUCCIÓN. CUANDO SEA NECESARIO DEJAR ALGUNA JUNTA, SE DEBERÁ TRATAR CON ALGÚN SELLADOR ADECUADO.

18.5.2 SUPERFICIE EXTERIOR DE CAJONES DE CONCRETO REFORZADO

CUANDO SE TRATE DE LA SUPERFICIE EXTERIOR DE CAJONES DE CONCRETO HIDRÁULICO REFORZADO:

 PREVIAMENTE LAS SUPERFICIES POR IMPERMEABILIZAR SE LIMPIARÁN COMO SE INDICA EN EL INCISO ANTERIOR (LIMPIEZA DE CIMENTACIONES).

 SE APLICARÁ UNA MANO DE SELLADOR ASFÁLTICO REBAJADO A TAPAPORO EN TODA LA SUPERFICIE Y SE DEJARÁ SECAR.

 SE APLICARÁ UNA MANO DE SELLADOR ASFÁLTICO REBAJADO A TAPAPORO EN TODA LA SUPERFICIE Y SE DEJARÁ SECAR.

111
 SALVO INDICACIÓN EN CONTRARIO, SE UTILIZARÁ EL SISTEMA DE TRES (3) CAPAS DE ASFALTO OXIDADO SÓLIDO EN CALIENTE Y DOS (2) CAPAS DE MALLA DE FIBRA DE VIDRIO DE 0.6 KG/M² COLOCADOS ALTERNADAMENTE.

 CUANDO SE ORDENE COLOCAR EL SISTEMA EN FRÍO, SE UTILIZARÁN TRES (3) CAPAS DE EMULSIÓN ASFÁLTICA Ó IMPERMEABILIZANTE CON SOLVENTE, NAFTA Y DOS CAPAS DE MALLA DE FIBRA DE VIDRIO DE 0.60 KG/CM²
COLOCADAS ALTERNADAMENTE.

18.5.3 DALAS Ó CADENAS

CUANDO SE TRATE DE DALAS Ó CADENAS DE REPARTICIÓN SOBRE EL NIVEL DE PISO TERMINADO:

 PREVIAMENTE, LA SUPERFICIE DE DALAS DE TRATARÁ DE ACUERDO CON LO FIJADO EN LA FRACCIÓN ANTERIOR.

 SE APLICARÁ UNA CAPA DE PRIMARIO Ó TAPAPORO ASFÁLTICO REBAJADO CON AGUA EN TODA LA SUPERFICIE Y SE DEJARÁ SECAR PERFECTAMENTE.

 SALVO INDICACIÓN EN CONTRARIO, SE UTILIZARÁ EL SISTEMA DE DOS (2) CAPAS DE ASFALTO OXIDADO SÓLIDO EN CALIENTE Y UNA CAPA DE FIELTRO ASFALTADO.

 SE COLOCARÁ UNA CAPA DE ASFALTO OXIDADO EN CALIENTE INMEDIATAMENTE LA CAPA DE FIELTRO ASFALTADO Y UNA SEGUNDA CAPA DE ASFALTO OXIDADO EN CALIENTE.

18.5.4 FIRMES PARA RECIBIR PARQUET

CUANDO SE TRATE DE FIRMES PARA RECIBIR PARQUET:

 LA PRIMERA CAPA DE FIRME SE SELLARÁ CON PRIMARIO Ó TAPAPORO ASFÁLTICO REBAJADO.

 SE UTILIZARÁ EL SISTEMA DE TRES (3) CAPAS DE ASFALTO OXIDADO SÓLIDO EN CALIENTE Y DOS (2) CAPAS DE MALLA DE FIBRA DE VIDRIO, COLOCADAS ALTERNADAMENTE.

 UNA VEZ SECO EL IMPERMEABILIZANTE, SE PROCEDERÁ AL COLADO DE LA PARTE SUPERIOR DEL FIRME.

18.5.5 MUROS Y RECUBRIMIENTOS

 EL PROYECTO Y/O LA UNIDAD EJECUTORA, FIJARÁN EN CADA CASO EL TIPO Y CARACTERÍSTICAS DE LA IMPERMEABILIZACIÓN QUE SE APLICARÁ A LOS MUROS Y RECUBRIMIENTOS.

18.5.6 TECHOS

 EN LA IMPERMEABILIZACIÓN DE TECHOS SE OBSERVARÁ LO SIGUIENTE:

18.5.6.1 IMPERMEABILIZACIÓN APARENTE EN LOSA

CUANDO VAYA COLOCADA APARENTE, DIRECTAMENTE SOBRE UNA LOSA DE CONCRETO HIDRÁULICO.

 SALVO INDICACIÓN EN CONTRARIO, SE UTILIZARÁ EL SISTEMA EN CALIENTE CON ACABADO APARENTE QUE SE INDICA A CONTINUACIÓN.

 PREVIAMENTE A LA APLICACIÓN , SE OBSERVARÁ LO FIJADO EN LA FRACCIÓN ANTERIOR.

 LA LOSA DE CONCRETO HIDRÁULICO DEBERÁ ESTAR COMPLETAMENTE DESCIMBRADA Y DEBERÁ TENER UNA EDAD MÍNIMA DE DIEZ (10) DÍAS DE COLADA.

 SE APLICARÁ UNA CAPA DE PRIMARIO Ó TAPAPORO ASFÁLTICO EN TODA LA SUPERFICIE Y SE DEJARÁ SECAR PERFECTAMENTE.

 SE TENDRÁ LA PRIMERA CAPA DE ASFALTO EN CALIENTE E INMEDIATAMENTE LA MALLA DE FIBRA DE VIDRIO, PLANCHÁNDOLAS ADECUADAMENTE.

 SE PROCEDERÁ A LA COLOCACIÓN DE LA SIGUIENTE CAPA DE ASFALTO EN CALIENTE Y SE TENDRÁ EL FIELTRO ASFALTADO DE 4.08 KG/M² Ó LA MALLA DE FIBRA DE VIDRIO ASFALTADO CON 2.7 KG/M², CON ACABADO APARENTE DE
GRAVILLA EN EL COLOR ESPECIFICADOS.

 LOS TRASLAPES EN AMBOS SENTIDOS DE LAS CAPAS DE MALLA DE REFUERZO, FIBRA DE VIDRIO Ó FIELTRO SERÁN DE DIEZ (10) CENTÍMETROS COMO MÍNIMO. LOS TRASLAPES LONGITUDINALES SERÁN EN EL SENTIDO DE LA
PENDIENTE DE LA LOSA.

18.5.6.2 IMPERMEABILIZACIÓN CUBIERTA POR ENLADRILLADO

CUANDO VAYA COLOCADA SOBRE EL ENTORTADO, CUBIERTA POR EL ENLADRILLADO:

 SALVO INDICACIÓN EN CONTRARIO, SE UTILIZARÁ EL SISTEMA DE IMPERMEABILIZACIÓN EN CALIENTE , QUE SE INDICA A CONTINUACIÓN.

 SE OBSERVARÁ LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS FRACCIONES ANTERIORES DE ESTA CLÁUSULA.

 SE SEGUIRÁN LAS INDICACIONES CONTENIDAS EN LAS CLÁUSULAS ANTERIORES QUE CORRESPONDAN.

 SE PROCEDERÁ A LA SIGUIENTE CAPA DE ASFALTO EN CALIENTE Y SE TENDRÁ IMPERMEABILIZANTE CON ALMA DE FIBRA DE VIDRIO DE 2.6 KG/M².

 LOS TRASLAPES EN AMBOS SENTIDOS SERÁN DE DIEZ (10) CENTÍMETROS.

18.5.6.3 IMPERMEABILIZACIÓN SOBRE ENLADRILLADO

112
 CUANDO VAYA COLOCADA SOBRE EL ENLADRILLADO SE OBSERVARÁ LO FIJADO EN LA CLÁUSULA ANTERIOR DE ESTA FRACCIÓN.

18.5.6.4 IMPERMEABILIZACIÓN INTERIOR DE CISTERNAS

 EN LA IMPERMEABILIZACIÓN INTERIOR DE CISTERNAS SE PROCEDERÁ A LO FIJADO EN EL INCISO CORRESPONDIENTE DE ESTA CLÁUSULA.

18.6 CONCEPTOS DE TRABAJO

A TÍTULO ENUNCIATIVO, PERO NO LIMITATIVO, LOS CONCEPTOS DE TRABAJO Y LA MEDICIÓN QUE LES CORRESPONDAN, SERÁN LOS SIGUIENTES:

 IMPERMEABILIZACIÓN PARA CIMIENTOS

 SOBRE LA SUPERFICIE EXTERIOR DE CAJONES DE CONCRETO HIDRÁULICO REFORZADO, CON EL SISTEMA DE TRES (3) CAPAS DE ASFALTO OXIDADO EN CALIENTE Y DOS CAPAS DE MALLA
DE FIBRA DE VIDRIO, COLOCADAS ALTERNADAMENTE; INCLUYE APLICACIÓN DE SELLADOR ASFÁLTICO REBAJADO Ó TAPAPORO.
/M²

 SOBRE LA SUPERFICIE EXTERIOR DE CAJONES DE CONCRETO HIDRÁULICO REFORZADO CON EL SISTEMA DE TRES CAPAS DE EMULSIÓN ASFÁLTICA EN FRÍO Y DOS CAPAS DE MALLA DE
FIBRA DE VIDRIO, INCLUYE APLICACIÓN DE SELLADOR Ó TAPAPORO.

/M²

 SOBRE DALAS DE CIMENTACIÓN, CON EL SISTEMA DE DOS CAPAS DE ASFALTO OXIDADO EN CALIENTE Y UNA CAPA DE FIELTRO ASFALTADO. INCLUYE APLICACIÓN DE SELLADOR Ó
TAPAPORO.
/M

 IMPERMEABILIZACIÓN DE TECHOS

 APARENTE SOBRE LOSA DE CONCRETO HIDRÁULICO REFORZADO, CON EL SISTEMA DE TRES CAPAS DE EMULSIÓN ASFÁLTICA EN FRÍO , ALTERNADAS CON DOS CAPAS DE FIELTRO
ASFALTADO Ó MALLA DE FIBRA DE VIDRIO. INCLUYE APLICACIÓN DE SELLADOR Ó TAPAPORO, GRAVILLA Y PINTURA DE COLOR DE ACABADO.

/M²

 SOBRE ENTORTADO APARENTE, CON EL SISTEMA DE TRES CAPAS DE ASFALTO OXIDADO EN CALIENTE, ALTERNADOS CON DOS CAPAS DE FIELTRO ASFALTADO Ó MALLA DE FIBRA DE
VIDRIO. INCLUYE APLICACIÓN DE SELLADOR Ó TAPAPORO.

/M²

 IMPERMEABILIZACIÓN EXTERIOR DE CISTERNAS. /M²

 IMPERMEABILIZACIÓN DE MUROS Y RECUBRIMIENTOS CON SELLADOR TIPO. /M²

18.7 CRITERIOS DE MEDICIÓN Y BASE DE PAGO

LAS IMPERMEABILIZACIONES SE MEDIRÁN Y PAGARÁN DE ACUERDO CON UNA DE LAS MODALIDADES SIGUIENTES:

 POR METRO LINEAL, EN LAS CADENAS Ó DALAS DE CIMENTACIÓN, COMO BASE SE TOMARÁN LAS CANTIDADES FIJADAS EN EL PROYECTO, CON LAS MODIFICACIONES EN MÁS Ó EN MENOS POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA
UNIDAD EJECUTORA. SE PAGARÁN A LOS PRECIOS UNITARIOS FIJADOS EN EL CONCURSO, QUE DEBERÁN INCLUIR LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS ANTERIORES DEL PRESENTE LIBRO.

 POR METRO CUADRADO, EN CAJONES DE CIMENTACIÓN, CISTERNAS, MUROS RECUBRIMIENTOS Y AZOTEAS. COMO BASE SE TOMARÁN LAS CANTIDADES FIJADAS EN EL PROYECTO CON LAS MODIFICACIONES EN MÁS Ó EN MENOS
POR CAMBIOS AUTORIZADOS POR LA UNIDAD EJECUTORA. SE PAGARÁN A LOS PRECIOS UNITARIOS FIJADOS EN EL CONCURSO QUE DEBERÁ INCLUIR LO QUE CORRESPONDA DE LO FIJADO EN LAS CLÁUSULAS ANTERIORES DEL
PRESENTE LIBRO.

113

S-ar putea să vă placă și