ŞI INTEGRARE EUROPEANĂ
2
Cuprins
Cuvânt înainte
Cursul 1. Un proces aflat în suferinţă: conceptualizarea globalizării
Cursul 2. Marile interpretări ale globalizării
Cursul 3. Globalizarea şi noua strategie de dezvoltare
Cursul 4. Globalizare politică I. Statul-naţiune şi suveranitatea
Cursul 5. Globalizare politică II. Dincolo şi dincoace de stat
Cursul 6. Kenichi Ohmae şi statul-regiune
Cursul 7. Motorul economic al globalizării.I. Elemente de bază ale globalizării
economice
Cursul 8. Motorul economic al globalizării .II. Probleme pentru globalizarea
economică. Semnele prevestitoare ale crizei
Cursul 9. Vectori geopolitici ai crizei economice
Cursul 10. Reformarea instituţiilor financiare internaţionale
Cursul 11. Tranziţia la economia de piaţă.O abordare după J. Stiglitz
Cursul 12. Globalizare şi regionalizare:procese divergente sau complementare?
Cursul 13. Europa: lecţia de geopolitică a secolului XX
Cursul 14. Despre Europa, cu sinceritate
Cursul 15. Globalizarea culturală
3
Cuvânt înainte
4
Cursul 1
Cuprins
1. Mai multe definiri şi o notă comună
2. Clişeul, cel mai mare pericol în abordarea globalizării
3.1. Thin globalisation, thick globalisation
3.2. Suntem interconectaţi cu orice punct de pe glob
4.1. O nouă infrastructură tehnică
4.2. Un fenomen structural sau instituţional?
4.3. Conştiinţa globalizării
4.4. Globalizarea ca suprateritorialitate
5. Concluzii
5. 1. Interdependenţa, nucleul dur al globalizării
5.2. O realitate nouă configurată de confluenţa unor procese noi sau calitativ distincte
Bibliografie
Întrebări
Temă de studiu pentru seminar: Mai este globalizarea o simplă americanizare?
Cuvinte cheie: piaţă globală, stat regional, lume fără graniţe, economie
bazată pe ştiinţă, reproiectarea puterii, noul regim al suveranităţii,
transformări tehnologice seismice, economie internaţională, economie
globală, deteritorializare, reţea geografică a interacţiunii umane
„Dacă aş primi un cent pentru fiecare carte publicată în ultimii zece ani
cu termenul de globalizare în titlu aş fi un om bogat”, remarcă nu fără ironie
Annabelle Sreberny. Problema se complică pentru că această maree de lucrări şi
materiale nu a prilejuit o clarificare conceptuală. Dimpotrivă, am putea spune că
numărul cărţilor şi studiilor mai importante publicate echivalează cu tot atâtea
încercări de definire şi caracterizare a globalizării, ceea ce, evident, accentuează
confuzia în jurul acestui termen. În ceea ce priveşte definirea mai exactă a
termenului, nu vom pretinde că lucrarea de faţă va face neapărat lumină într-un
hăţiş de definiţii, caracterizări, abordări diferite. Vom încerca o clarificare a
sensului cu care vom opera, o limitare a confuziei care învăluie noţiunea şi
procesul globalizării în ansamblu.
Există formule de definire care pun accentul pe sfera de cuprindere a
noţiunii de care ne ocupăm. „Globalizarea implică în primul rând o întindere a
activităţilor sociale, politice şi economice peste graniţe, astfel încât
5
evenimentele, deciziile şi activităţile dintr-o regiune a lumii să aibă semnificaţii
pentru indivizi şi comunităţi din regiuni îndepărtate ale globului” (David Held,
Anthony McGrew, David Goldblatt, Jonathan Perraton, 2004, p.39). Este foarte
importantă o asemenea dimensiune întrucât ea ne vorbeşte despre extensia
fenomenului. Nu putem vorbi despre globalizare limitându-ne la procese,
tendinţe care nu depăşesc limite regionale. Globalizarea se referă la fenomene cu
o rază de cuprindere cel puţin intercontinentală.
Orice comentator al domeniului sesizează că la fel de importantă ca
extinderea şi sfera de cuprindere este legătura propriu-zisă, ceea ce conectează
evenimentele şi procesele, ceea ce face ca ele să se comporte ca şi cum ar face
parte dintr-o reţea. Fundamental pentru procesul de care ne ocupăm sunt
interacţiunile globale, consideră David Held şi Anthony McGrew.
Transformările pe care le presupune globalizarea generează „fluxuri
transcontinentale şi interregionale şi reţele pentru activităţi, interacţiuni şi
pentru exercitarea puterii” (Transformări globale, p. 68). Cu precizarea că
fluxurile se referă la mişcarea fizică, în timp şi spaţiu, a produselor, persoanelor,
simbolurilor şi informaţiilor, în timp ce reţelele semnifică regularizarea,
stabilizarea şi consolidarea interacţiunilor dintre agenţi independenţi, concentrări
de activităţi sau centre de putere.
Alţi autori subliniază semnificaţia apariţiei şi dezvoltării pieţei globale
care are la bază procese integrative între state şi centre economice. Stiglitz, de
pildă, consideră că globalizarea înseamnă „eliminarea barierelor din calea
liberului schimb şi integrarea economiilor naţionale” (Stiglitz, 2003, p. 10).
Uşor de observat, accentul cade în acest context pe piaţa integrată care
presupune specializare puternică, concurenţă acerbă şi competitivitate ridicată.
Piaţa clasică, naţională, devine neîncăpătoare pentru specializarea şi puterea de
competiţie pe care o dezvoltă firmele mari. În felul acesta, ne dăm seama şi care
sunt principalele motoare ale globalizării: companiile multinaţionale.
De multe ori se vorbeşte despre globalizare ca despre un fenomen
împlinit, fără a observa accepţiunile diferite sub care circulă termenul. Se
creează, astfel, un spaţiu comun în care conceptul de globalizare circulă cu
înţelesuri diferite, generând confuzie şi neînţelegere. Pe de altă parte, sunt foarte
puţine analize care privesc fenomenul în ansamblu. Studiul tipic este cel
focalizat pe un domeniu specializat. Ceea ce, într-un anume fel, este foarte bine,
pentru că numai în felul acesta se poate aspira la cercetări de mare anvergură
care să sintetizeze tendinţele de ansamblu în evoluţia fenomenului. Numai că
aici intervine şi o deturnare de sens. Deşi centrate pe un domeniu, cu deosebire
pe cel economic, studiile detaşează concluzii generale şi „vorbesc” în numele
procesului în ansamblu. Odată instalate, asemenea abordări conduc la neglijarea
altor probleme extrem de importante ridicate de evoluţia globalizării, cum ar fi
impactul său politic, cultural, ecologic (Patrick O’Meara, Howard D. Mehlinger,
Matthew Krain, 2000, „Introduction”, în Globalization and the Challenges of a
6
New Century, A Reader). În plus, remarca Justin Rosenberg, în cele mai multe
analize globalizarea este prezentată ca rezultat al unor procese istorice, dar când
este vorba despre descifrarea şi identificarea acestor procese, accentul cade tot
pe globalizare, înfăţişată drept fenomenul care explică evoluţia spre acest
rezultat (Justin Rosenberg, p. 93). Globalizarea apare astfel în dublă ipostază, de
factor explicativ dar şi de rezultat.
8
apropiem cum se cuvine de procesul propriu-zis al globalizării, fără de care nu
putem limpezi cât de cât lucrurile.
Dacă acceptăm că globalizarea ne modelează din ce în ce mai mult
existenţa, atunci nimic nu este mai periculos decât să purtăm ochelarii clişeului
când ne ocupăm de globalizare. În acest caz, nu vom mai sesiza decât acele
probleme la care ne dau acces dioptriile propriilor lentile, iar şansele de a
înţelege ce se întâmplă în jurul nostru se apropie de zero.
Clişeul nu are nuanţe, el operează cu alb-negru. Abordarea prin
intermediul clişeului conduce, cu necesitate am spune, la abordări simpliste, în
virtutea cărora globalizarea este fie un proces în întregime pozitiv, fie în
întregime negativ. De altfel, o probă esenţială a folosirii clişeului în abordarea
acestui fenomen este faptul că, în literatura de profil, dominante sunt fie
viziunile hiperoptimiste, care induc o imagine edulcorată a procesului de care ne
ocupăm, fie abordările care zugrăvesc în negru globalizarea, ca sursă a relelor
acestui timp. În absenţa unui proces de clarificare atât de necesar, se perpetuează
şi se accentuează sensul globalizării pe care ni-l transmite Zygmunt Bauman, de
fenomen nedefinit, dezorganizat şi autopropulsat. El se caracterizează prin
„absenţa centrului, a unui pupitru de comandă, a unui consiliu de decizie, a
unui birou managerial. Globalizarea este un alt nume pentru <noua dezordine
mondială>” (Zygmunt Bauman, 2003, p. 59). Iată o situaţie care favorizează
procesul de respingere a globalizării. O respingere, neîndoielnic, psihologică,
pentru că, în viaţa reală, globalizarea se instalează din ce în ce mai puternic.
Într-un anume fel, am putea defini istoria societăţii drept drumul lung şi
anevoios pentru constituirea unui „pattern al interacţiunii”. Foarte multă vreme
interacţiunea dintre diferite comunităţi, regiuni, zone nu a existat, sau a fost
intermitentă şi limitată. Statele-cetate din Mesopotamia aveau o forţă de
influenţă spaţială care nu depăşea două-trei sute de mile (George Modelski, p.
55). Contactele, interconexiunile cu alte centre de civilizaţie de-abia dacă pot fi
pomenite. La întretăierea celor două ere istorice, Imperiul Roman controla un
teritoriu cu o rază de peste o mie de mile (el ajunsese în est până în
Mesopotamia iar în nord până în Carpaţi, iar pe versantul vestic al continentului
până în Britania). Dacă vorbim în termeni de sferă de cuprindere, imperiul
chinez a reprezentat un moment de maxim înaintea erei noastre, întrucât avea
contacte cu civilizaţia indiană şi se pare că avea cunoştinţă de existenţa
Imperiului Roman. Potrivit lui George Modelski, cel mai întins imperiu
premodern a fost reprezentat de imperiul islamic, pentru că el se întindea din
Spania şi Maroc, prin Damasc, Cairo şi Bagdad, până în Persia şi nordul Indiei
iar, mai târziu, până în insulele indoneziene.
9
Modernitatea a accentuat interdependenţa, interconexiunea şi, încet, încet,
le-a consacrat ca moduri de a fi ale societăţii. Mişcările masive de populaţie,
micşorarea distanţelor, ca urmare a creşterii vitezelor de deplasare, explozia
mijloacelor de comunicare în masă – ziare, radio, televiziune – care au reuşit
performanţa de a transmite tot mai rapid ceea ce se întâmplă la „celălalt capăt al
pământului”, au prilejuit constatarea că „modernitatea este inerent
globalizatoare” („modernity is inherently globalizing” – Giddens, p. 60). Că
trăim într-o lume „mică”, într-un „sat global”, că tot ceea ce se întâmplă într-o
zonă influenţează viaţa şi activitatea oamenilor dintr-o cu totul altă regiune,
aparent fără legătură cu prima, că viaţa planetei ne apare mai curând un tot decât
un amalgam de activităţi, mişcări, evenimente. Nu este de mirare că legătura
reală dintre globalizare şi interdependenţă s-a impus, încât globalizarea este
interpretată drept un triumf al interdependenţei. „Globalizarea poate fi
concepută ca o lărgire, adâncire şi accelerare a interconectării la scară
mondială în toate aspectele vieţii sociale contemporane, de la cultură la
criminalitate, de la finanţe la sfera spirituală” (David Held et al., p. 26).
Interdependenţa exprimă legătura reciprocă dintre două procese, doi
actori, două comunităţi. Când spunem: economiile SUA şi Canadei sunt
interdependente, avem în vedere faptul că cele două ţări sunt vecine iar fiecare
este principalul partener comercial al celeilalte. Dată fiind legătura strânsă dintre
cele două ţări, orice proces sau eveniment important survenit în perimetrul uneia
nu are cum să nu o influenţeze pe cealaltă.
Interdependenţa implicată de globalizare se deosebeşte în primul rând prin
raza ei de acţiune: ea nu se reduce la relaţii şi conexiuni dintre două state sau
comunităţi, ci acoperă distanţe intercontinentale. La care se adaugă elemente
care ţin de amploarea legăturii, de consistenţa şi impactul acesteia.
Există în opinia lui Robert Keohane şi Joseph Nye Jr. (2002, p. 77) o
diferenţă netă între formele istorice de globalizare – thin globalisation – şi
globalizarea actuală – thick globalisation. Un exemplu de thin globalisation
este, de pildă, vestitul Drum al Mătăsii, care a reprezentat o legătură comercială
între Asia şi Europa secole de-a rândul. Numai că ea implica un număr relativ
mic de comercianţi care transportau bunuri destinate unui număr redus de
persoane, aflate, îndeobşte, de-a lungul acestei rute comerciale. Pe când astăzi
legăturile globale implică o mulţime de relaţii, masive şi continui, care se
intersectează şi afectează viaţa unui număr mare de oameni. Fluxurile
comerciale sau financiare leagă practic mai toate punctele de pe glob iar
impactul lor se exercită asupra unui număr mare de oameni, adesea asupra unor
comunităţi întregi.
10
3.2. Suntem interconectaţi cu orice punct de pe glob
13
4.2. Un fenomen structural sau instituţional?
Dacă nu putem vorbi despre globalizare fără suportul ei tehnic, tot aşa de
adevărat este că nici acest suport, singur, nu garantează afirmarea procesului de
care ne ocupăm. Globalizarea mai are nevoie de o altă infrastructură, cea
instituţională. Ea nu ia naştere de la sine; este, deopotrivă, şi un proces construit,
orientat, stimulat. În orice caz, putem spune că pe aceeaşi infrastructură tehnică
se pot afirma procese de globalizare deosebite. Diferenţa este dată de
infrastructura instituţională, de valorile şi obiectivele acestei infrastructuri.
Perioadele de puternică afirmare a globalizării sunt asociate cu o
infrastructură instituţională puternică. Autorii care consideră că globalizarea nu
este un fenomen în întregime nou, că el s-a manifestat şi în secolul al XIX-lea
aduc un argument care nu poate fi trecut cu vederea. Globalizarea este adesea
exprimată printr-o cifră precisă: ponderea comerţului internaţional în cadrul
PIB-ului mondial.
Sursa: Paul Hirst, Grahame Thompson, Globalization in Question. The Intenational Economy
and the Possibilities of Governance, Polity Press, Cambridge UK, 1999.
16
Braudel remarca în legătură cu capitalismul un fapt extrem de instructiv
pentru ceea ce ne preocupă acum: capitalismul prinde viaţă într-un loc anume
atunci când suficient de mulţi oameni sunt afectaţi de piaţa capitalismului.
Lucrurile nu stau diferit în cazul globalizării. Astăzi, din ce în ce mai mulţi
oameni simt presiunile, constrângerile şi oportunităţile globalizării pe diferite
căi: participând la creşterea în importanţă a comerţului mondial, beneficiind de
democratizarea tehnologiilor în domeniul finanţelor, informaţiilor etc., resimţind
că economia lucrează din în ce în ce mai mult sub influenţe planetare. Fie că
aparţinem unei ţări mai bogate sau mai sărace, fie că suntem pe un continent sau
altul, trăim din ce în ce mai vizibil în lumina acestei interdependenţe.
Conexiunile nu mai reprezintă doar temă de dezbatere academică, ci se
convertesc într-un sentiment aproape dominant. Indiferent cum ne raportăm la
el, dacă îl acceptăm sau îl respingem, reprezintă un element de construcţie a
fiinţei noastre sociale, politice şi culturale.
20
5. Concluzii
5.1. Interdependenţa, nucleul dur al globalizării
Bibliografie
Întrebări
28
Deşi problema superputerilor în această epocă capătă o oarecare rezolvare
prin fixarea acestor principii pentru analiză, rămâne deschisă întrebarea privind
poziţia SUA în procesul de globalizare. E de fapt globalizarea o americanizare?
Acceptarea unui răspuns afirmativ ar avea consecinţe atât în planul legitimării
proceselor de globalizare, cât şi în acela al ideologiei – dacă lumea e modelată
după modelul american, acesta are „datoria” de a dezvolta o ideologie.
Din perspectiva politicilor publice, de pildă, SUA par deplin calificate
pentru a stabili „tonul” lumii de azi. Globalizarea se construieşte pe un eşafod
instituţional: în perioada 1860-1914 sistemul financiar şi bancar englez şi lira
sterlină susţineau o economie globală deosebit de puternică (în unele puncte
chiar mai puternică decât acum – Japonia şi Olanda, de exemplu, nu au ajuns
încă la nivelurile de export pe care le aveau în acea perioadă). După Al Doilea
Război Mondial instituţiile nou fondate au sprijinit o creştere economică
semnificativă (de la înfiinţarea OMC în 1995 ponderea activităţii comerciale
internaţionale în PIB a crescut de la 15 la 25%), iar aceste instituţii sunt o creaţie
americană, sunt chiar dominate de SUA. Este la fel de adevărat că lumea se
modelează în orice perioadă istorică după puterea momentului. Ne putem
închipui un sfârşit de secol XXI cu o lume modelată după valorile chinezeşti sau
asiatice, de pildă.
Pentru a echilibra însă discuţia trebuie amintit că globalizarea transcende
orice putere: ţările sunt participante la proces, îi influenţează traiectoria, dar în
egală măsură sunt afectate de el. Într-o analiză uşor anecdotică, SUA sunt ele
însele produsul globalizării din secolele al XVII-lea şi al XVIII-lea (migraţia
masivă e una din manifestările istorice ale globalizării). SUA sunt afectate de
globalizare şi îşi construiesc strategii de răspuns. Un argument puternic e şi
faptul că americanizarea primeşte un răspuns din partea altor actori de pe scena
economică, de pildă, unde competiţia se duce între egali, iar diferenţele tind să
se şteargă. În plan politic, unde mereu vor exista diferenţe mari între ţări, reacţia
la americanizare (denunţată adesea drept neocolonialism) poate ajunge chiar la
forme extreme de naţionalism.
Rezumând, raportul globalizare-americanizare nu este o problemă, cum s-
ar putea crede, de cabinet. Este important să ne reprezentăm cât adevăr este în
această formulă – globalizarea înseamnă americanizare – şi să ne dăm seama
care sunt consecinţele acceptării sale. Cum este la fel de important să ne dăm
seama şi de influenţa reală pe care o au SUA asupra procesului de globalizare.
30
1. Că SUA au o poziţie particulară în procesul globalizării, nimeni nu
pune la îndoială. Esenţial este să ne dăm seama din ce decurge această poziţie.
Din faptul că globalizarea este strict o proiecţie americană, sau pentru că această
ţară, ca şi Anglia în secolul al XIX-lea, se află în prim-planul proceselor
desemnate prin termenul de globalizare?
Noi considerăm că a doua variantă e mai aproape de adevăr. Prin poziţia
sa în domeniul cercetării, tehnologiei, economiei, mass media, SUA valorifică
mai bine noua tendinţă şi îi conferă, în acelaşi timp, un conţinut „american” mai
pregnant. Dar nu este nici o îndoială că dacă Franţa ar fi avut poziţia SUA,
globalizarea ar fi căpătat o mai pregnantă „coloratură franceză”; aşa cum, dacă
ne-am imagina că India ar fi astăzi singura superputere a lumii, atunci
globalizarea ar fi împrumutat, cu siguranţă, un mai pregnant „specific indian”.
Oricât de dur ar fi efectul actualei crize economice asupra SUA, nu
trebuie să uităm că elementele de cadru ale acestei economii sunt americane, că
putem vorbi de un adevărat „tipar” american al economiei. Dacă ar fi să ne
referim doar la unul din actorii globalizării, companiile multinaţionale,
observăm că cele mai puternice dintre aceste companii sunt americane. Puţine
companii chineze au impact global, de pildă.
31
3. Consideraţi că putem vorbi de „mai multe tipuri de globalizare”? În
cazul unui răspuns pozitiv, precizaţi ce sens daţi noţiunii de globalizare. Un
proces complet diferit de un alt tip de globalizare sau o variantă a aceluiaşi
proces, mai bine adaptată unui context, mai deschisă unor probleme care apar pe
parcurs, mai sensibilă la probleme sociale? În alţi termeni, credeţi că putem
vorbi despre o globalizare „americană”, una „asiatică”, alta „europeană” sau
despre globalizare cu posibile variante, „americană”, „asiatică”, „europeană”?
Bibliografie
32
Cursul 2
Cuprins
1.Introducere
2.1. Discursul sceptic: „globalizarea este un mit”
2.2. Superoptimiştii noului proces
2.3. Moderaţii
3.Economia bazată pe ştiinţă
4.Faza „postimperialistă” a multinaţionalelor
Bibliografie
Întrebări
Temă de studiu pentru seminar: Paradoxul abundenţei
1. Introducere
36
Din punct de vedere analitic, Hirst şi Thompson încearcă să introducă
puţină ordine într-o dezbatere accentuat haotică, propunându-ne o distincţie între
două noţiuni considerate esenţiale: economie globalizată şi economie inter-
naţională. În fapt, aceste concepte exprimă cele două sensuri ale noţiunii de
globalizare: sensul tare, radical, fixat de către noţiunea de economie globalizată,
şi sensul mai slab care coincide cu ceea ce autorii numesc economie inter-
naţională. Chiar dacă noţiunile menţionate pot exista şi într-o „combinaţie
dezordonată”, autorii consideră că instituirea aparatului conceptual pe care ni-l
propun ar putea face lumină într-o discuţie confuză şi din ce în ce mai
redundantă.
Deosebirea dintre cele două concepte porneşte de la rolul diferit acordat
statului în cele două viziuni. În economia inter-naţională statul îşi menţine
prerogative foarte importante şi conduce procesul de deschidere a economiei
naţionale către cea inter-naţională. Se poate spune că statul este el însuşi un
actor al globalizării, îşi asumă acest rol căutând să-i minimizeze costurile. El va
fi preocupat de stimularea comerţului şi investiţiilor străine dar ele sunt văzute
drept modalităţi de intensificare a relaţiilor dintre economii naţionale distincte.
Cu cât actorii internaţionali se înmulţesc, specializarea naţională şi diviziunea
internaţională se impun ca forme de adaptare la o realitate extrem de dinamică.
În ultimă instanţă, rolul statului este de a asimila cerinţele procesului de
globalizare, dar acest lucru apare nu ca ceva impus, ci, dimpotrivă, drept ceva
asumat, ca o condiţie de izbândă.
Aceasta este principala caracteristică a economiei inter-naţionale:
existenţa unui stat activ, activ în gestionarea problemelor naţionale dar în spiritul
şi în sensul proceselor de globalizare. De aceea, autorii subliniază: „Opusul unei
economii globalizate nu este o economie îndreptată spre interior, ci o piaţă
mondială deschisă, bazată pe naţiuni comerciante, reglementate mai mult sau
mai puţin de politicile publice şi de agenţii supranaţionale” (Hirst, Thompson,
2002, p. 36).
O altă caracteristică a aceleiaşi economii: existenţa unei superputeri care
să organizeze activitatea internaţională într-un anumit spirit, să creeze
organismele cooperării şi deschiderii. Acest rol a fost îndeplinit de Anglia în
cadrul primei perioade de afirmare a economiei internaţionale (1870-1914), de
SUA în cea de-a doua perioadă, marcată de încheierea ultimei conflagraţii
mondiale. Pilonii ei: Banca Mondială, Fondul Monetar Internaţional,
Organizaţia Mondială a Comerţului, toate create la iniţiativa SUA cu scopul de a
stimula cooperarea, de a preveni procesele de închidere naţională.
Economia globalizată presupune, dimpotrivă, o subsumare şi o
subordonare a proceselor desfăşurate la nivel naţional, chiar dereglementarea
acestora în spiritul logicii pe care o implică piaţa globală. Statul are, de aceea, o
importanţă din ce în ce mai mică, iar rolul său este preluat de companiile
multinaţionale, care devin actori economici esenţiali. Piaţa globală şi logica ei
37
sunt cele care dictează în această economie, iar piaţa este puţin sensibilă la
probleme sociale. „Pieţele globale nu pot fi controlate şi singura cale de a evita
eşecul, ca naţiune, firmă sau individ, este de a fi cât mai competitiv posibil”
(Hirst, Thompson, 2002, p. 22). Competitivitatea este legea supremă a noului
stadiu şi ei trebuie să i se subsumeze totul. Organismele globale de care ar trebui
să beneficieze noua economie nu pot avea în vedere decât criteriul economic, cel
al competitivităţii şi performanţei.
Orientarea sceptică este, după părerea noastră, un moment de reală luare-
aminte: o reacţie la entuziasmul necritic, la proclamarea prematură a unor
„realităţi globale”. În acest registru trebuie citită poziţia sceptică, dacă dorim să
căpătăm o abordare raţională a ei şi să-i distingem atuurile. Ea apare ca un gen
de protest la adresa exagerărilor hiperglobalismului, folosind vulnerabilităţile
reale ale acestuia. Nimeni nu poate nega că au existat perioade de mare
dezvoltare a comerţului şi a schimburilor, cum a fost cea din 1860 până în
pragul Primului Război Mondial.
Greşeala mare a scepticilor este că, în tentativa de a arăta că omenirea nu
cunoaşte o vârstă a globalismului, nu îşi îndreaptă atenţia şi asupra elementelor
noi care apar în evoluţia societăţii. Astfel, atitudinea lor este oarecum livrescă,
inspirată de o raportare critică la literatura de profil şi nu de o lectură atentă a
realităţilor lumii de astăzi. Scepticilor le scapă prefacerile tehnice cu adevărat
revoluţionare care stau la baza noii vârste a globalizării, nu manifestă o reală
disponibilitate pentru a examina fenomenele şi procesele apărute în ultimii ani
de zile. Scopul lor pare a fi să arate că afirmaţiile de bază ale hiperglobaliştilor
nu au neapărat consistenţă. Ceea ce poate fi adevărat. Şi noi considerăm că
multe poziţii exprimate de către hiperglobalişti sunt preponderent retorice,
vorbesc despre o realitate ipostaziată şi nu reală.
Scepticii excelează când este vorba să identifice fapte, situaţii care
contrazic propoziţiile de bază ale hiperglobaliştilor. De pildă, existenţa Triadei
alcătuite din SUA, Uniunea Europeană şi Japonia, care proiecteză o altă lumină
asupra evoluţiei contemporane decât cea despre care vorbesc hiperglobaliştii.
Numai că disponibilitatea scepticilor de a investiga ansamblul realităţilor actuale
– inclusiv cele care confirmă liniile de forţă ale globalismului – este redusă. În
felul acesta, nu vom putea dobândi nici o imagine reprezentativă asupra
tendinţelor definitorii ale lumii de astăzi.
Un argument în acest sens poate fi considerat şi modul cum tratează
scepticii raportul dintre globalizare şi regionalizare, considerate ca procese
contradictorii. Regiunile economice există şi reprezintă o realitate care impune.
Chiar dacă cele două procese au şi puncte tensionate, în esenţa lor,
regionalizarea şi globalizarea alcătuiesc tendinţe complementare. Noi concepem
regionalizarea ca o formă de pregătire a statelor cu scopul de a face faţă
exigenţelor globalizării. Tocmai pentru că o considerăm o problemă foarte
actuală şi foarte importantă, îi vom consacra un curs de sine stătător.
38
2.2. Superoptimiştii noului proces
40
Decăderea statului naţional şi ascensiunea celui regional. O altă trăsătură
esenţială a acestei perioade distincte de care vorbesc hiperglobaliştii este
decăderea dramatică a statului din funcţiile sale: „Statul-naţiune a devenit o
unitate nenaturală, chiar disfuncţională, de organizare a activităţii umane şi de
gestionare a iniţiativei economice într-o lume fără graniţe” (Kenichi Ohmae,
2000, p. 93).
Formă de organizare anacronică, statul naţional este treptat înlocuit de o
nouă identitate constituită pe baza legăturilor economice intense şi naturale care
se formează în diferite puncte ale globului; aceste noi entităţi economice pot
exista în interiorul aceluiaşi stat naţional dar, cu deosebire, ele sunt plasate la
întretăierea dintre diferite state (parcă punând şi mai mult în evidenţă lipsa de
funcţionalitate reală a statului tradiţional). Această nouă identitate poate fi
numită stat-regional.
Care ar fi caracteristicile statului regional? Mai întâi, graniţele unui
asemenea stat sunt trasate de logica economică, de fluxul normal al activităţii
comerciale. Deci avem de-a face cu graniţe care apar în mod natural (în sensul
că iau naştere în mod firesc, organic, nu constituie rezultatul unei activităţi
deliberate); ele nu sunt impuse de către o construcţie politică, în virtutea unui
scop politic, ci desenate „de mâna invizibilă a pieţii globale”. Asemenea graniţe
au o putere şi o rezistenţă de sine stătătoare, pentru că nu preced, ci urmează şi
consacră trasee şi fluxuri comerciale, coincid cu adevărate patternuri ale
activităţii economice. Forţa lor constă în caracterul lor natural, neimpus de
nimeni altcineva decât de activitatea economică derulată într-o regiune. În plus,
ele mai prezintă un avantaj foarte mare: fiind naturale, nu mai solicită eforturi
financiare pentru a le proteja, deci nu mai solicită prezenţa unor costisitoare
forţe de securitate şi de apărare.
Zone economice care apar în mod natural, statele regionale nu ţin seama
de graniţele şi demarcaţiile oficiale. Uneori, ele pot apărea in interiorul
teritoriului naţional (nordul Italiei, de pildă, sudul sau nordul Californiei,
„centura puterii” de pe coasta de est etc.), dar cel mai adesea apar la intersecţia
mai multor state (zona Alsacia-Lorena, cea dintre Vancouver şi Seattle – the
Pacific Northwest region state, cea dintre Toronto, Detroit şi Cleveland – the
Great Lakes region state, „triunghiul creşterii” reprezentat de Singapore şi
insulele indoneziene vecine). Alteori, statul regiune ia naştere prin forţa de
iradiere a unui centru de mare efervescenţă economică, cum este Hong Kong
care formează un asemenea stat cu sudul Chinei.
„Legăturile principale ale statelor regionale tind să fie cu economia
globală, nu cu ţările gazdă” (Kenichi Ohmae, 2000, p. 95). Aici putem
identifica o trăsătură extrem de importantă a statelor regiune. Ar fi cu totul greşit
dacă le-am considera un gen de creaţie a schimbului de graniţă, o structură care
foloseşte cu anumită ingeniozitate vecinătatea teritorială. În viziunea lui Ohmae,
statele regionale sunt creaţia economiei globale şi sunt modelate de cerinţele
41
acesteia. De aceea, ele sunt în primul rând centre puternice de comerţ
internaţional; iar pentru aceasta trebuie să promoveze activităţi economice
cerute de piaţa globală, să se afirme şi drept centre de inovaţie.
Este instructiv ceea ce ne spune în această privinţă Kenichi Ohmae. Ca
număr de locuitori, statele regionale tind să aibă între 5 şi 20 milioane de
locuitori. Limitele sunt însă clare: nu mai puţin de un milion şi nu mai mult de
50 sau 100 de milioane. De ce asemenea mărimi? Pentru că un stat regional
trebuie să fie suficient de mic pentru a asigura cetăţenilor săi un anumit standard
economic şi anumite interese de consum comune, dar suficient de mare pentru a
justifica eforturile de modernizare a infrastructurii atât de necesare când este
vorba despre participarea economică la scară globală. De pildă, el este obligat să
aibă cel puţin un aeroport şi cel puţin un port care să ofere cele mai moderne
facilităţi. În acelaşi timp, el trebuie să dispună de o piaţă suficient de atractivă
pentru firmele internaţionale care livrează produse de marcă pe piaţa
consumului. „Cu alte cuvinte, statele regionale nu sunt caracterizate prin
economiile lor de producţie (care, la urma urmelor, poate fi asigurată de pe o
bază de orice mărime şi livrată către restul lumii), ci mai curând de economii
eficiente în ceea ce priveşte consumul, infrastructura şi calitatea serviciilor
profesionale” (ibidem, p. 95).
Această trăsătură nu este întâmplătoare. Acolo unde există adevărate
economii de servicii, problemele etnice, religioase şi rasiale nu mai sunt aşa de
importante, sau, în orice caz, se păstrează în limite acceptabile. Activitatea
comercială bogată şi modernă creează suficientă afluenţă pentru toată lumea. În
Singapore, de pildă, 70 de procente din populaţie sunt chinezi, dar nu s-au
înregistrat tensiuni sau conflicte între această majoritate etnică şi celelalte
populaţii care formează 30 de procente. Această destindere etnică nu mai
reprezintă o sursă de preocupări pentru potenţialii investitori, care caută
consumatori cu putere de cumpărare şi o piaţă lipsită de tensiuni.
Scepticii Globaliştii
Afirmarea
multilateralismului
Resurgenţa Apariţia unei culturi
3 Cultura naţionalismului şi populare globale
identităţii naţionale
Erodarea identităţilor
politice fixate
43
Hibridizare
Primatul comunităţii
constituite pe baze etice
2.3. Moderaţii
45
Globalizarea reproiectează puterea. Transformativiştii nu ipostaziază o
„realitate globală” căreia trebuie să i se subsumeze totul, inclusiv economiile
naţionale. Prin urmare şi analiza pe care ne-o propun cu privire la raportul dintre
economia naţională şi cea transnaţională este mai realistă şi mai nuanţată. De
altfel în modul cum este examinat acest raport putem identifica nucleul tare al
orientării transformativiste. Autorii lucrării „Transformări globale” sesizează cu
acuitate că „nucleul argumentului transformativist este convingerea că
globalizarea contemporană reconstruieşte sau <reproiectează> puterea,
funcţiile şi autoritatea guvernelor naţionale” (David Held et al., 2004, p. 32).
Este domeniul în care abordarea transformativistă capătă o consistenţă
remarcabilă, pentru că, în primul rând, se delimitează limpede atât de
inflexibilitatea şi maximalismul abordării radicale, cât şi de indisponibilitatea
scepticilor care consideră că „nu s-a întâmplat mai nimic” şi, în al doilea rând,
realizează o lectură proaspătă, chiar îndrăzneaţă a acestui raport complex.
Reprezentanţii orientării de care ne ocupăm îşi propun chiar să regândească
„regimul suveranităţii”, să examineze acest atribut esenţial al statului „nu atât
ca o barieră definită teritorial, cât sub forma unei resurse de negociere în
contextul unei politici caracterizate de reţele transnaţionale complexe” (Robert
O. Keohane şi Lisa L. Martin, International Security, Volume 20, Issue 1,
1995).
Regândirea suveranităţii ni se pare cea mai importantă contribuţie a
transformativiştilor, deorece ea ne scoate din paradigma săracă preconizată de
radicali (statul îşi diminuează importanţa într-un ritm rapid, totul fiind dominat
de reţelele şi piaţa globală), cât şi de sceptici (statul îşi conservă puterea, el
continuând să fie actorul politic principal chiar şi într-o epocă de accentuată
globalizare). Transformativiştii pornesc în analiză de la realitatea reţelelor
transnaţionale de care nu se mai poate face abstracţie. Statul îşi desfăşoară
activitatea într-un mediu, alcătuit, pe de o parte, din aceste reţele, iar, pe de alta,
din probleme care se internaţionalizează rapid, de la cele de mediu, până la cele
ale terorismului sau crimei organizate. Ce poate face statul dacă se păstrează în
perimetrul clasic al suveranităţii şi va limita domeniul său de competenţă doar la
teritoriul naţional, considerând, în continuare, că el este singurul chemat să
evalueze şi să judece ceea ce se întâmplă în interiorul graniţelor sale? Evident că
va cunoaşte un proces de marginalizare şi că se va lipsi de noile instrumente şi
noile avantaje care decurg din existenţa reţelelor transnaţionale.
Statul, susţin transformativiştii, trebuie să se transforme pentru a face faţă
unor realităţi complet schimbate. Ei salvează statul dar nu izolându-l de
freamătul vieţii contemporane, ci somându-l să se adapteze contextului actual. În
felul acesta statul se întăreşte, pentru că valorifică instrumente şi posibilităţi
actuale şi se modernizează. Semnificativă pentru acest demers este abordarea
promovată de Anne Marie Slaughter.
46
Statul se redefineşte. „Statul – spune Anne Marie Slaughter - nu dispare,
ci cunoaşte un proces de dezagregare în părţile sale distincte din punct de
vedere funcţional. Aceste părţi, cum ar fi tribunale, agenţii guvernamentale,
structuri executive chiar şi organe legislative creează o reţea cu
corespondentele lor din străinătate alcătuind o încrengătură densă de relaţii
care constituie o nouă ordine transguvernamentală. Problemele internaţionale
ale zilelor noastre – terorismul, crima organizată, degradarea mediului,
spălarea banilor, crizele bancare şi fraude cu acţiuni – au creat şi susţin aceste
relaţii” (Anne Marie Slaughter, 2000, p. 113). Cu alte cuvinte, ceea ce se
schimbă radical este modul de funcţionare a statului. Domeniile sale specializate
devin mult mai mobile şi au o dublă conexiune funcţională: cu statul respectiv
şi, mai ales, cu corespondentele lor din străinătate cu care formează structuri
specializate la nivel global. Justiţia dintr-o ţară cooperează cu justiţia din
celelalte state, organele legislative, precum şi cele executive au legături din ce în
ce mai strânse cu omologii lor străini. Aceste noi reţele devin preponderente şi
formează substanţa noului transguvernamentalism.
Slăbeşte acest nou proces importanţa şi semnificaţia statului? Slaughter
ajunge la o concluzie opusă celei a lui Ohmae. „Aceste reţele la nivel global vor
întări statul în calitatea lui de actor de primă mărime în sistemul internaţional”
(ibidem, p.121). Cum ajunge autorul la o asemenea concluzie? Statul cunoaşte
un proces de adaptare la o lume mult schimbată, în care principala realitate este
constitută din internaţionalizarea problemelor cu care se ocupă. Cei care ajung la
concluzia declinului statului îl definesc prin prisma suveranităţii sale, concepută,
la rândul ei, într-un mod tradiţional, ca „putere absolută în problemele interne şi
autonomie în relaţiile cu celelalte state” (ibidem).
Suveranitatea însăşi se cere redefinită în contextul relaţiilor internaţionale
contemporane. Nu numai statul cunoaşte un proces de dezagregare în
componentele sale funcţionale, ci şi suveranitatea evoluează pe un traseu
similar. Suveranitatea semnifică astăzi capacitatea de a pătrunde în aceste reţele
şi de a avea un cuvânt de spus în cadrul lor. „Suveranitatea este redefinită ca
apartenenţă la aceste reţele care constituie substanţa vieţii internaţionale”
(ibidem).
Beneficiind de efectele de reţea, statul are posibilitatea să se afirme ca o
structură modernă, cu o mare capacitate de răspuns. Dacă ar rămâne un sistem
monolit şi organizat într-o viziune ierarhică, el şi-ar diminua forţa, pentru că nu
ar putea face faţă unei realităţi internaţionale complet schimbate. Numai
integrarea în noul sistem de reţele îi conferă şansa de a deveni informat, pregătit,
flexibil şi modern. Mai mult, reţelele transguvernamentale oferă chiar „un punct
de referinţă pentru arhitectura internaţională a secolului 21” (ibidem, p.122).
47
3. Economia bazată pe ştiinţă
50
Fireşte că sunt tendinţe sau prefigurări de tendinţe pe care trebuie să le
luăm în calcul, mai ales că ele vor fi mai accentuate în anii ce vin. Din
perspectiva temei de faţă, ele sunt cu deosebire semnificative, pentru că arată un
efort considerabil de adaptare. Mobilul acestui efort rămâne, fără îndoială,
profitul şi maximizarea acestuia. Ceea ce nu poate fi reproşat unei structuri care
a fost creată şi funcţionează în acest scop. Din perspectiva mişcărilor
antiglobaliste, acelaşi obiectiv poate fi privit şi interpretat în mod diferit. Este de
presupus că motivele de insatisfacţie vor creşte, pe măsură ce decalajul de
performanţă dintre multinaţionale şi locale se va accentua, iar percepţia despre
activitatea multinaţionalelor va rămâne în linii mari aceeaşi.
Bibliografie
51
Lester Thurrow, „How Today’s Economic Forces Will Shape Tomorrow
Future”, în Alan Heston (ed.), op. cit.
Martin Wolf, Will the Nation State Survive Globalization?, Foreign
Affairs, jan./feb. 2001.
Tony Schirato, Jen Webb, Understanding Globalization, London,
Thousand Oaks, New Delhi, Sage Publications, 2003/2006.
Ernesto Zedillo, (ed.), The Future of Globalization. Explorations in Light
of Recent Turbulence, Routledge, London, 2008.
„Secolul 21”, nr. 7-9, 2001.
Întrebări
Paradoxul abundenţei
54
care, între timp, să-ţi creeze un avantaj de durată în valorificarea unei situaţii cu
mare potenţial de evoluţie.
Informaţia strategică este, potenţial vorbind, fără preţ. Investiţia pentru a
obţine o informaţie de acest gen este foarte mare. Cum notează Nye, în acest
domeniu nimic nu pare a fi nou; statele au dezvoltat din vreme structuri
specializate de culegere şi prelucrare a informaţiilor de o asemenea factură. Ar fi
de semnalat două dimensiuni particulare: mutarea centrului de greutate al
informaţiilor de acest gen din sfera politică în cea comercială, tehnologică şi
ştiinţifică. Descoperirile tehnologice şi ştiinţifice pot crea avantaje comparative
imense. De aceea, ele se bucură de o atenţie prioritară. Pe de altă parte, costurile
enorme au impus o selecţie severă a statelor competitive în acest domeniu. După
opinia lui Nye, acestea ar fi SUA, Rusia, Marea Britanie şi Franţa (2000, p. 64).
De pildă, SUA cheltuiesc anual 30 de miliarde de dolari în acest domeniu.
Întrebări
55
Bibliografie
Joseph Nye Jr., „The Paradox of American Power: Why the World’s Only
Superpower Can’t Go Alone”, New York, Oxford University Press, 2002.
Joseph Nye Jr., William A. Owens, „America’s Information Edge”, Foreign
Affairs, mart-apr. 1996.
Denis McQuail, Sven Windahl, „Modele ale comunicării”, Bucureşti,
Comunicare.ro, 2004.
56
Cursul 3
Cuprins
1. Răspunsuri naţionale la cerinţe şi provocări globale
2. Specializări naturale şi specializări tradiţionale
3. Un nou model de dezvoltare: economia orientată spre export
4.1.Experienţa niponă: o răsturnare copernicană în teoria dezvoltării
4.2. O strategie vizionară susţinută de un efort încordat
4.3.Cea mai bună experienţă în cunoaşterea instituţiilor din alte ţări
5.1. China, un Goliat global
5.2. Atuul cardinal al Chinei: strategia de dezvoltare
5.3. 25 de ani de creştere neîntreruptă şi impetuoasă
5.4. De la putere continentală la putere continentalo- maritimă
5.5. Plămânii maritimi şi comerciali ai Chinei
5.6. China este pe cale să devină uzina lumii. India, laboratorul ei tehnologic
Bibliografie
Temă de studiu pentru seminar
61
Nu este întâmplător că în perioada 1990-2000 valoarea exporturilor Asiei,
ca pondere în comerţul mondial, a fost de 26,7%, în timp ce valoarea
importurilor s-a cifrat la 22,8% (ibidem, p. 129). Asia este continentul care are
cel mai bun raport între exporturi şi importuri. Europa, de pildă, exportă tot atât
cât importă, pe când deficitul comercial al SUA a atins cifra record de 847 de
miliarde de dolari în 2007 (810 miliarde în 2008, pe fondul deprecierii dolarului
– CIA World Factbook).
Ca să avem o imagine şi mai semnificativă asupra dezvoltării net
superioare a statelor asiatice, să comparăm evoluţia Coreei de Sud şi al Ghanei.
În 1960, cele două ţări aveau un GNP pe cap de locuitor egal, de 320 de dolari.
Deşi amândouă au avut o economie preponderent agrară, au îndurat rigorile unui
regim colonial şi ambele sunt lipsite de avantajul unor resurse naturale foarte
abundente, astăzi Coreea de Sud este de 17 ori mai prosperă decât statul de pe
coasta de vest a Africii.
La fel de semnificativ este şi modul cum se raportează astăzi cele două
state la propriile perspective de dezvoltare. În timp ce Ghana este confruntată cu
multe probleme pe care îi va fi greu să le depăşească, cel puţin pe termen scurt şi
mediu, Coreea, aflată în grupul primelor 15 state cele mai dezvoltate ale
globului, îşi propune să ajungă una dintre cele mai bogate ţări ale lumii în acest
secol. (Paul Kennedy, p. 324). Astăzi Coreea este unul din cei mai mari
producători de circuite integrate pentru calculatoare, iar companiile Samsung,
62
Daewoo, Hyundai sunt firme recunoscute peste tot în lume. Ca urmare a
performanţelor sale, ţara a fost primită în Organizaţia pentru Cooperare şi
Dezvoltare (OCDE).
Revoluţia tehnologică din zilele noastre oferă noi şanse de dezvoltare,
prin deplasarea de accent de la resurse la creaţie în diferitele sale ipostaze:
creaţie tehnologică şi ştiinţifică propriu-zisă, capacitate de organizare (se uită,
adesea, că organizarea este o ipostază esenţială a creaţiei), elaborarea de
strategii adecvate, chiar voinţa de a le finaliza. Ţările asiatice au izbândit pentru
că au sesizat mai din vreme potenţialul acestei revoluţii şi au inaugurat un nou
model de dezvoltare: economia orientată spre export. În felul acesta, ele au
tratat noua revoluţie nu într-un mod eseistic, ci au conceput o strategie pornind
de la atu-urile lor comparative, şi-au autoimpus specializarea iar astăzi sunt
exportatori de temut.
O perioadă de timp, aceste state au promovat şi politici protecţioniste
pentru a avea răgazul de a pune pe picioare domeniile în care şi-au propus să se
specializeze, de a se pregăti temeinic, înainte de a păşi pe piaţa mondială. Aşa a
procedat, de pildă, Coreea de Sud, care a demarat procesul de dezvoltare
impunând serioase bariere în faţa importurilor şi acceptând deschiderea doar în
momentul când propria dezvoltare era instalată (Bernard Guillochon, p. 65).
Instructiv este faptul că, deşi toate statele asiatice au adoptat o strategie de
dezvoltare orientată către export, întâlnim particularităţi vizibile de la stat la stat.
63
decât al americanilor. Dacă avem în vedere chiar şi numai continentul asiatic,
Japonia se află de-abia pe locul al şaselea din punctul de vedere demografic,
după China, India, Indonezia, Pakistan şi chiar Bangladesh. Deci Japonia nu
deţine nici atuul populaţiei. De bogăţii naturale nici nu mai este cazul să
amintim. Şi, totuşi, această ţară are al doilea produs intern brut din lume (după
unele date, al treilea), unul din cele mai mari PIB-uri pe cap de locuitor de pe
glob, este unul din cei mai mari creditori financiari al lumii şi deţine întâietatea
într-o serie de ramuri ale industriei, cu deosebire în zona informaticii.
În sfârşit, modelul japonez a fost „exportat” în celelalte state asiatice şi a
jucat rolul de declanşator al trezirii întregului continent. În acest proces a fost
interesată şi Japonia dar şi celelalte state asiatice. Japonia, pentru că avea nevoie
de parteneri cu un anumit grad de dezvoltare, iar celelalte state, pentru că vroiau
să evolueze într-un mod mai rapid şi aveau un exemplu deja confirmat.
Adevăr ce se cere cu atât mai mult relevat cu cât, în ultima vreme, se
vorbeşte foarte mult despre China – care are într-adevăr şanse să devină un actor
mondial de primă mărime –, dar nu se mai aminteşte nimic sau se menţionează
câteva lucruri în treacăt despre Japonia. „Miracolul japonez“ de ieri a fost
înlocuit cu „miracolul chinez“ de astăzi. Contribuţia durabilă a Japoniei la
redefinirea contemporană a teoriei dezvoltării tinde să ocupe un loc minor sau să
fie tratată într-o manieră superficială. Faptul că Japonia întâmpină dificultăţi
reale în depăşirea unui anumit tip de blocaj care a făcut ca, în ultimii ani,
creşterea zero să alterneze cu creşteri modeste sau chiar creşteri negative (totuşi,
în ultimul timp, această ţară a înregistrat o creştere a PIB-ului cu şase procente,
ceea ce „a impresionat şi agenţiile internaţionale de rating” – George Wehrfritz
şi Hideko Takayama, p. 51) nu afectează în nici un fel semnificaţia succesului
economic repurtat de Japonia în perioada postbelică. Aşa cum succesul Chinei
de astăzi nu umbreşte în nici un fel contribuţia durabilă a Japoniei la plămădirea
unui nou model de dezvoltare.
În amontele ridicării Asiei se află succesul nipon. Creşterea vizibilă a
ponderii economiei asiatice în economia lumii nu ar fi fost de conceput fără
această inovare a modelului dezvoltării, aşa cum evoluţia spectaculoasă a Asiei
de Est şi a unor state din Asia de Sud-Est nu ar fi fost de conceput fără
experienţa atât de instructivă a Japoniei.
Japonia a inaugurat un nou model de dezvoltare, în acord cu noul context
tehnologic şi economic postbelic, pornind de la condiţiile particulare ale acestei
ţări. A existat o întârziere considerabilă în perceperea acestei semnificaţii, pentru
că am fost tentaţi să evaluăm şi să măsurăm lucrurile din perspectiva geopoliticii
tradiţionale: teritoriu, populaţie, bogăţii. Japonia revoluţionează domeniul şi
datoria noastră este să relevăm această contribuţie.
64
Vom insista asupra câtorva elemente durabile ale acestei experienţe,
scoţând analiza din domeniul cifrelor prea abundente şi obsesiv repetate, care au
fixat o imagine de tip almanah a Japoniei, autoare de recorduri. Iar când aceste
recorduri nu au mai apărut sau nu au mai apărut aşa de frecvent, experienţa
japoneză parcă nu a mai interesat, fiind pe pragul de a fi abandonată în favoarea
alteia, mai proaspete.
Se poate afirma că miracolul japonez a contrazis multe dintre teoriile care
încercau să explice într-un mod clasic puterea unui stat. El a forţat şi lansarea
unor noi ecuaţii de determinare a puterii. Cum este cea propusă de Ray S. Cline
(în Conway H. Henderson, 1997, p. 102):
Puterea = [Masa critică (Populaţie şi Teritoriu) + Putere economică +
Putere militară] x[Planificare coerentă a strategiei naţionale + Voinţă]
Este puţin probabil ca această formulă să fi putut apărea la începutul se-
colului, sau în anii imediat postbelici, înainte ca experienţa japoneză să se
impună şi să forţeze cumva renunţarea la definirea puterii unui stat în termenii
prefiguraţi de mărimea teritoriului, abundenţa bogăţiilor naturale, capacitatea
militară.
După cum apreciază Ezra F. Vogel, conceperea puterii doar în paradigma
sa clasică a întârziat recunoaşterea şi reprezentarea fidelă a semnificaţiei ade-
vărate a ridicării economiei japoneze: „un factor de adâncime a făcut ca lumea
să reacţioneze cu atâta întârziere la succesul japonez […]. Lumea nu a înţeles la
timp extraordinara schimbare a bazelor acestei puteri.“ Schimbare determinată
de intrarea în era comerţului global, „când puterea nu mai aparţine în mod
automat acelor state cu un teritoriu întins, cu resurse naturale bogate şi
poziţionare strategică, ci acelor state care posedă resurse umane şi instituţii
performante, care sunt capabile să iasă pe piaţă cu preţuri competitive, să
culeagă şi să analizeze informaţia relevantă şi să fie la înălţimea rigorilor
comerţului internaţional.“ (Ezra F. Vogel, 1986, p.19).
O experienţă care ne propune un model bazat pe cu totul alte premise, cu
altă dispunere a elementelor, fundamental sprijinită pe alte aserţiuni. În teoria
dezvoltării este o răsturnare copernicană.
71
Marea performanţă a Chinei este că a înfăptuit aceste transformări în
condiţii de stabilitate economică şi socială. Ceea ce a atras capitalul străin,
preocupat de stabilitate, condiţia elementară pentru obţinerea profitului.
În afara de SUA, nici o altă ţară din lume nu primeşte atâtea investiţii
străine directe precum China. Numai între 1996 şi 1999 acest tip de investiţii a
totalizat 126 de miliarde de dolari, de şase ori mai mult decât investiţiile directe
în Japonia. În ultimii ani ai secolului trecut, cifra de investiţii s-a stabilizat la un
nivel de 40 de miliarde anual. Nu este nici o îndoială că, după ce în septembrie
2001 China a devenit membră a Organizaţiei Mondiale a Comerţului,
atractivitatea ţării a crescut.
Impresionează faptul că în tot ce a făcut China a găsit măsura dreaptă a
lucrurilor, nu a forţat până când terenul nu era bine pregătit, economic şi
social, nu a urmat reţete, ci şi-a construit strategia pornind de la propriile
realităţi.
73
Coasta, ca întruchipare a noii vocaţii oceanice, s-a dezvoltat atât de mult,
încât un autor de talia lui Cohen anticipează o mare tensiune între China
continentală şi cea oceanică, problema centrală a Chinei de mâine fiind, în
această viziune, concilierea celor două Chine, pentru a nu se ajunge la o divizare
care nu i se pare improbabilă autorului american. Chiar dacă ar putea avea şi o
existenţă de sine stătătoare, coasta este puternică în măsura în care reprezintă şi
exprimă o forţă care, în principal, vine dinspre uscat. Coasta pune în valoare,
modelează, poate transmite semnale, dar ea nu se poate substitui uscatului.
Discrepanţa care se creează este reală, dar, după părerea noastră, nu va conduce
la rezultate dramatice. Continentalitatea Chinei rămâne încă sursa de bază a
puterii sale. Comerţul internaţional nu deţine decât 7,5 procente în crearea PIB
chinez. Din cei peste 1,3 miliarde de locuitori, circa 20 de procente sunt angajaţi
sau asociaţi cu activităţile desfăşurate pe coastă. China este încă nu numai
continentală, ci chiar rurală, aproape 70% din populaţia sa trăieşte la sate. Însă
nu este nici o îndoială că direcţia de evoluţie se asociază tot mai mult cu noul
său destin oceanic.
Ni se pare concludent în acest sens şi efortul pe care China actuală îl face
pentru construirea flotei sale oceanice. În 1999, China, prin vocea şefului
forţelor sale navale, a anunţat un program de zece ani de modernizare a flotei
sale, care ar urma să includă submarine, vase de luptă, portavioane,
distrugătoare. Chiar dacă s-a subliniat că este vorba despre o flotă pentru
apărarea ţărmurilor, menţionarea unor dotări cum ar fi portavioanele arată că
este vorba despre o strategie cu bătaie mai lungă. În acelaşi timp, intenţia Chinei
de a construi a patra flotă chineză, destinată Oceanului Indian, întăreşte această
deducţie (în momentul de faţă, China are o flotă de nord, una de est şi una de
sud). Indiferent de discuţiile privind dotarea şi posibilităţile de evoluţie ale
puterii navale chineze, un lucru este sigur: China este hotărâtă să pună capăt
inferiorităţii sale navale, care exprima o anumită viziune despre propria
dezvoltare.
Iată şi un tabel privind unele date semnificative din cele două ţări:
Bibliografie
78
Ea se sprijină pe Hong Kong, parte a Chinei şi un adevărat simbol
mondial al comerţului şi mobilităţii financiare şi investiţionale; se sprijină pe
Singapore, care are cam aceleaşi virtuţi şi unde populaţia chineză are o pondere
de 75%. În sfârşit, s-ar putea sprijini pe Taiwan.
Să calculăm ce ar însemna revenirea Taiwanului la China prin puterea
economică pe care o deţine această insulă. Taiwan este printre primele 10
economii exportatoare ale lumii. Puterea sa financiară este enormă. Dar să
calculăm, în acelaşi timp, ce deschidere comercială ar oferi revenirea
Taiwanului Chinei continentale. Toate cele trei entităţi de care am vorbit sunt
adevărate simboluri ale mobilităţii şi spiritului intreprinzător. Prin aşezare, ele
asigură o mare deschidere a Chinei spre mare; nu numai o deschidere fizică, ci
una de atitudine, de mentalitate faţă de rigorile comportamentului maritim, cum
spuneam mai liberal, mai creativ, mai ingenios.
Cu Taiwan, China s-ar înscrie definitiv în rândul puterilor maritime de
prim rang ale momentului.
Dacă SUA încep să se teamă de evoluţia Chinei şi încep să perceapă
această ţară drept un competitor strategic, atunci acest lucru se poate cel mai
bine verifica în atitudinea faţă de problema Taiwanului. Acum mai bine de două
decenii, China nu era China de astăzi. Rezerva de astăzi a SUA este una
întemeiată pe calcul. Acum douăzeci de ani, China nu era un competitor al SUA.
79
Iar dacă astăzi SUA nu mai sunt în consonanţă cu propria poziţie de acum
douăzeci de ani, dacă astăzi sprijină Taiwanul, înseamnă că America începe să
considere China un competitor. Mai ales în perspectiva unei reunificări cu
Taiwanul. Iar cea mai directă modalitate de a întârzia ridicarea Chinei este ca
Taiwanul să nu revină la ţara căreia îi aparţine. Dacă această evaluare se
verifică, atunci va trebui să conchidem că unul dintre cele mai importante
conflicte potenţiale ale anilor care vin va fi asociat cu Taiwanul.
O altă categorie de argumente se înscrie în următorul registru. China este
o putere în ascensiune. Atunci când apare o nouă putere pe continentul nostru,
mentalul european reacţionează într-un mod specific: principalele state
concurente se unesc pentru a contrabalansa puterea care se ridică. Aşa s-a
întâmplat în perioada napoleoneană, în timpul Primului şi al celui de-Al Doilea
Război Mondial. Mentalul asiatic are o reacţie diferită: se aliniază puterii care se
ridică.
Înainte de 1980, Singapore, stat care s-a desprins din Federaţia Malayezia
în 1965, privea cu nedisimulat dispreţ la continent, la rămânerea sa în urmă şi,
mai ales, la rigiditatea politicii sale. După ce procesul de relansare economică a
Chinei s-a declanşat, la fel ca în cazul celorlalte ţări din zonă, şi politica statului
Singapore faţă de China continentală s-a schimbat. În anii ’90, Singapore a
investit miliarde de dolari în China, contribuind la accelerarea modernizării
acestei ţări. Mulţi lideri din Singapore au devenit adepţi şi susţinători entuziaşti
ai Chinei şi ai şanselor sale de afirmare. Grăitor pentru noua orientare este şi
faptul că aproximativ jumătate din proiectele de colaborare externă sprijinite de
guvernul din Singapore sunt destinate Chinei. Fluxul investiţiilor externe venite
din Singapore – şi care, până nu demult, mergeau cu precădere spre Malayezia şi
Indonezia – a luat calea continentului.
Dezvoltarea şi modernizarea rapide ale Chinei continentale au un impact
considerabil asupra relaţiei cu Taiwan-ul. De la înfiinţare, Taiwan-ul a evoluat
în sfera de influenţă americană şi cea mai importantă piaţă pentru această insulă
prosperă era chiar America. În anii 90, între insulă şi continent se dezvoltă
puternice relaţii economice şi chiar relaţii umane. Relaţiile politice însă au
evoluat mult mai lent, în acest plan menţinându-se o încordare vizibilă.
Alegerile din Taiwan din martie 2000 au dat câştig de cauză candidatului cu cel
mai pronunţat discurs anti-China, sprijinit de partidul care avea în plaforma-
program intenţia de a obţine independenţa faţă de China. În plus, victoria a
intervenit după 55 de ani de dominare a Partidului Naţionalist. Cu ocazia
discursului inaugural, preşedintele taiwanez a anunţat că nu va declara
independenţa pe timpul mandatului său dacă, la rândul său, statul chinez nu va
recurge la forţă pentru a pune stăpânire pe Taiwan.
Chiar dacă relaţiile politice dintre China şi Taiwan nu traversează cea mai
fastă perioadă, este aproape verificat faptul că atunci când legăturile economice
se intensifică, la orizont apare un proces de destindere care nu poate să nu-şi
80
pună amprenta asupra ansambului relaţiilor dintre cele două state. Or, în plan
economic relaţiile dintre China continentală şi Taiwan se intensifică, ceea ce ne
îndreptăţeşte să anticipăm că, pe termen mediu, se vor îmbunătăţi şi relaţiile
politice.
Apare limpede că astăzi, când vorbim de China, nu putem avea în vedere
doar statul chinez propriu-zis, ci ceea ce specialiştii numesc Marea Chină, un
spaţiu mai larg, un spaţiu locuit de chinezi sau în cea mai mare parte de chinezi,
un spaţiu aflat sub influenţă chineză. Între tigrii asiatici, trei sunt chinezi: Hong
Kong, Taiwan, Singapore. Chinezii din aceste teritorii au furnizat peste jumătate
din capitalul necesar creşterii economice a Chinei continentale în anii ’90.
Este instructiv să menţionăm că acest prim cerc de gravitaţie chinezească
se continuă cu un altul în care influenţa nu se mai sprijină aşa de mult pe
populaţie, ci pe factori economici. Chinezii deţin aproximativ 1% din populaţia
Filipinelor, însă asigură un volum de aproximativ 35% din vânzările firmelor din
această ţară. În Indonezia chinezii reprezintă 2-3 % din populaţia ţării, dar deţin
70% din capitalul privat. Chinezii reprezintă cca 10% din populaţia Thailandei,
însă contribuie la crearea a aproximativ 50% din PIB-ul acestei ţări. Deşi
populaţia chinezească reprezintă doar o treime în ansamblul populaţiei din
Malayezia, totuşi ea domină economia acestei ţări. Prin urmare, China este o
prezenţă dominatoare în toată Asia de sud-est şi, cum remarca Samuel
Huntington, „economia est-asiatică este fundamental o economie chineză” (S.
Huntington, Ciocnirea Civilizaţiilor).
În ciuda dominaţiei curente japoneze a regiunii, economia bazată pe
populaţia chineză a Asiei iese la suprafaţă rapid ca un „nou epicentru al
industriei, comerţului şi finanţelor”. Într-un fel mai şocant este cifra pe care o
furnizează acelaşi autor referitor la mărimea absolută a bogăţiei pe care o deţin
cei 50 de milioane de chinezi care trăiesc în afara Chinei. Venitul acestora
echivalează cu PIB-ul Chinei continentale, ceea ce arată o forţă ieşită din
comun.
Indiferent de mărimea cifrelor, importantă este tendinţa politică pe care o
prefigurează: ridicarea treptată a unei sfere de influenţă chineze, parte
componentă a afirmării Chinei ca putere care domină din ce în ce mai vizibil
Asia şi care tinde spre statutul de putere globală.
Revenind la problema aflată în dezbatere, putem spune că Taiwan prin
mărime, prin puterea economiei sale, prin modernitatea vieţii sale economice, ar
reprezenta un element cheie în această ascensiune a Chinei şi în consolidarea
statutului său în Asia. Din nou, revenim la întrebarea privitoare la modul cum
percep SUA ridicarea Chinei. Dacă o concep ca un competitor, atunci apare
limpede că vor încerca să frâneze ascensiunea sa. Iar una din formulele cele mai
eficiente în acest scop este împiedicarea sau amânarea unificării Taiwan-ului cu
China continentală.
81
După SUA, China devine al doilea mare stat amfibie al lumii. Şi până
acum ea a avut datele unei asemenea poziţii. Dar numai de acum ea este
hotărâtă să le pună în valoare. Să recunoaştem, este un statut pe care China,
chiar în perioada ei de mare înflorire, nu l-a avut.
82
Cursul 4
Cuprins
1. Introducere
1.1. Un punct de plecare
1.2. Să definim problema
2. De ce viitorul statului-naţiune este problema fundamentală a globalizării politice?
3. Ce este suveranitatea?
3.1. De ce suveranitatea?
3.2. Definiţii ale suveranităţii
4. Wind of change. Globalizarea politică faţă în faţă cu statul-naţiune
4.1. De unde plecăm? Suveranitatea ca bază a sistemului internaţional contemporan
4.2. O primă etapă a globalizării politice. Organizaţia Naţiunilor Unite
4.3. Modele pentru a doua etapă a globalizării politice
4.3.1. Suveranitate politico-economică versus suveranitate juridică
4.3.2. Suveranitatea ipocrită. Modelul lui Stephen Krasner
4.3.3. A despica firul dincolo de patru
4.4. Concluzii parţiale privind etapa a doua a globalizării politice
1. Introducere
1.1. Un punct de plecare
2. De ce viitorul statului-naţiune
este problema fundamentală a globalizării politice?
3. Ce este suveranitatea?
3.1. De ce suveranitatea?
89
Deşi conceptul îşi are originea în Evul Mediu european (vezi Anexa) şi a
cunoscut consacrarea tot în spaţiul european după Pacea de la Westfalia (1648),
el este deja de multă vreme parte a patrimoniului politic global. Cultural,
suveranitatea nu poate fi despărţită de „aventura” istorică şi filosofică a Europei,
dar instituţional şi funcţional – sensul care ne preocupă şi pe noi –, ea se apropie
de universalitate. Modalitatea în care a fost proiectată şi în care funcţionează
ONU reprezintă o recunoaştere explicită a acestei realităţi (vezi secţiunile
următoare).
În rândurile de mai jos ne vom referi la suveranitate în sensul ei prezent,
fără a complica tabloul cu amănunte de ordin istoric sau filosofic. De asemenea,
situăm discuţia într-un orizont care plasează suveranitatea în domeniul
proprietăţilor statelor-naţiune – numai după această situare analizăm anumite
alternative. Motivele pentru această opţiune sunt legate de spaţiul, simplitatea şi
coerenţa expunerii. Pentru că, în fond, problema suveranităţii este mult mai
complicată, oferim în Anexa la acest curs o serie de repere şi trimiteri care îl pot
ghida pe cititor în acest labirint.
90
„<suveranitatea> în concepţia modernă reprezintă o revendicare
politică distinctă – controlul exclusiv al unui teritoriu delimitat.”
(Hirst, Thompson, 2002)
În sfârşit, Joshua Goldstein notează în masivul său tratat „International
Relations” că
„Suveranitatea – în mod tradiţional cea mai importantă normă [din
sistemul internaţional – n.n.] – înseamnă că un guvern are dreptul,
cel puţin în principiu, să facă orice doreşte în cadrul teritoriului
său. [...] Suveranitatea semnifică de asemenea că statele nu ar
trebui să intervină în afacerile interne ale altor state.” (Goldstein,
1999)
91
scenei globale şi, prin aceasta, globalizarea politică va fi în mare parte
clarificată.
93
Fenomene precum cele descrise mai sus nu se apropie, în nici un sens, de
globalizarea politică – nu există şi nu sunt recunoscute evenimente sau probleme
globale, actorii din sistemul internaţional acţionează relativ independent unii de
alţii, urmărindu-şi interesele şi interacţionând sporadic. Experienţa războiului şi
începutul erei nucleare după Hiroshima a demonstrat clar că o astfel de stare de
lucruri nu putea continua decât cu consecinţe tragice. Înfiinţarea ONU a
semnificat faptul că statele au înţeles lecţia istoriei.
Deşi Carta Naţiunilor Unite, în articolul al doilea, pune pe primul loc
principiul egalităţii suverane, aceeaşi Cartă conţine prevederi care limitează clar
suveranitatea statelor. Limitarea aceasta este justificată printr-o serie de alte
imperative moral-politice, mai ales menţinerea păcii şi securităţii la scară
planetară şi respectarea drepturilor omului.
Chiar în articolul al doilea, se spune că statele au obligaţia de a-şi rezolva
paşnic disputele şi de a nu atenta la teritoriul altor state (principiile 3 şi 4). De
asemenea, statele au obligaţia de a susţine acţiunile ONU şi a se conforma
principiilor ONU. Statele membre trebuie să vegheze la respectarea acestor
principii chiar de către statele care nu sunt membre ale ONU 1 (principiile 5 şi 6).
Aceste prevederi intră clar în conflict cu ceea ce era considerat dreptul suveran
al statelor de a declara şi purta război şi de a desfăşura, în general, politicile
interne şi externe pe care le doresc.
Mult mai vizibilă este limitarea suveranităţii în capitolul al VII-lea al
Cartei, intitulat „Măsuri cu privire la ameninţări la adresa păcii, încălcări ale
păcii şi acte de agresiune”. Articolele din acest capitol (39 - 51) reglementează
intervenţia, inclusiv de natură militară, a forţelor ONU împotriva unor state,
dacă acţiunile acestora încalcă principiile ONU şi pun în pericol pacea lumii.
Iată, de exemplu, ce se afirmă în articolul 42:
„În situaţia în care Consiliul de Securitate2 consideră că măsurile
conforme articolului 41 [măsuri non-militare – nn.] ar fi nepotrivite
ori s-au dovedit nepotrivite, acesta poate lua măsurile care sunt
necesare pentru a menţine sau reinstaura pacea şi securitatea la
nivel internaţional, utilizând forţe aeriene, navale sau terestre.
Astfel de măsuri pot include demonstraţii, blocade sau alte
operaţiuni aeriene, navale sau terestre ale forţelor Membrilor
Naţiunilor Unite.” (Art 42, Carta Naţiunilor Unite – Avalon –
traducerea noastră)
Primul război din Golf, declanşat împotriva Irakului cu permisiunea
ONU, a fost legitimat tocmai pe baza unor astfel de prevederi. Irakul atentase la
integritatea şi suveranitatea altui stat – Kuweitul, în contradicţie flagrantă cu
1
În prezent, recunoaşterea unui stat este sinonimă calităţii de membru al ONU, dar această prevedere este încă
importantă, de exemplu în cazul secesiunilor sau disputelor teritoriale. Chiar dacă Taiwanul nu este membru al
ONU, statele membre îi pot solicita (şi chiar forţa la nevoie – dar aceasta este o discuţie separată) să respecte
principiile ONU.
2
Organism central al ONU. Membrii permanenţi sunt puterile învingătoare în cel de-Al Doilea Război Mondial.
94
principiile ONU. De asemenea, intervenţia NATO împotriva Serbiei a fost
justificată, printre altele, pe încălcarea prevederilor din Carta Natiunilor Unite
care privesc drepturile omului.
În mod limpede, prin înfiinţarea ONU, o organizaţie supranaţională prelua
de la state o (mică) parte a competenţelor lor – atât în ceea ce priveşte politica
externă, prin controlul strict al folosirii forţei în relaţiile internaţionale, cât şi în
domeniul politicii interne, mai ales prin stabilirea unor standarde de respectare a
drepturilor omului. Este discutabil cum anume au fost aplicate aceste prevederi
în perioada care a trecut de la semnarea Cartei. Importantă este însă motivaţia
care a făcut ca, pentru prima dată în istorie, statele să fie de acord să cedeze sau
să pună în comun o parte din prerogativele lor: anumite probleme – pacea şi
securitatea, drepturile omului – nu mai erau locale sau localizabile; ele erau
recunoscute ca probleme de importanţă globală iar statele acceptau că depind
unele de altele pentru a le rezolva.
Procesul de limitare a suveranităţii statelor, început prin adoptarea Cartei
în 1945, a continuat în următorii ani. Este important să privim acest proces
sistematic. Credem că putem să distingem două etape ale sale şi, implicit, două
etape ale globalizării politice.
Prima etapă este marcată de cel de-al doilea război mondial, de înfiinţarea
ONU şi de războiul rece. În această perioadă, suveranitatea nu este pusă la
îndoială ca fundament al sistemului internaţional. Ea este totuşi limitată, după
cum am văzut, prin Carta Naţiunilor Unite (1945), precum şi prin alte
documente internaţionale, cum ar fi acordul de la Bretton Woods (1944),
Declaraţia Universală a Drepturilor Omului (1948), tratatul ABM (Anti-Ballistic
Missile Treaty - 1972) sau Convenţia împotriva Torturii (1987).
În afară de limitările formale, marile puteri ale războiului rece, Statele
Unite şi Uniunea Sovietică au încălcat de multe ori tacit suveranitatea sateliţilor
lor. Intervenţiile sovietice din Budapesta (1956) şi Praga (1968) sunt probabil
cunoscute de cititor.
Suveranitatea statelor nu rămâne, aşadar, absolută. Se pun bazele unor
instituţii internaţionale, cum ar fi ONU sau Banca Mondială (care îşi are
rădăcinile în Acordul de la Bretton Woods). Totuşi, tensiunea extremă a
războiului rece a făcut ca acest proces de relativizare a suveranităţii statelor să
fie lent şi sinuos. Chiar şi aşa, nu credem că greşim când identificăm în aceast
parcurs o primă etapă a globalizării politice. „Hora nucleară” pe care au fost
silite să o danseze (aproape) toate statele în cadrul furnizat de ONU este dovada
clară în acest sens.
A doua etapă a globalizării politice debutează după terminarea războiului
rece, la începutul anilor ’90. Ea este mult mai spectaculoasă şi, de obicei, când
se vorbeşte de globalizare, se face referire numai la această etapă. Considerăm
că o astfel de abordare este greşită – ea poate duce la erori serioase de judecată,
de exemplu la a afirma că globalizarea este un fenomen extrem de nou, o ruptură
95
totală cu trecutul, fie el şi apropiat, şi cu istoria politică mondială. Mai grav este
că într-o astfel de perspectivă nu este vizibil cum anume actuala rupere de ritm a
globalizării a „crescut” din acumulările unei jumătăţi de secol de istorie
postbelică.
Pentru că această a doua etapă a globalizării politice este mult mai
complexă decât prima, vom folosi câteva modele de analiză bazate tot pe
suveranitate, dar care iau în considerare sensuri multiple ale acesteia.
96
Uniunii Europene – Comisia, Consiliul de Miniştri, Curtea de Justiţie, Banca
Centrală sau Parlamentul) sau de administraţiile locale şi regionale?
În mod previzibil, aspectul economic al globalizării este cadrul avut în
vedere şi, astfel, este discutată în special capacitatea statului de a reglementa
fluxurile de capital, investiţii, bunuri, servicii şi persoane. Cei doi autori afirmă
că statul a reuşit să „reinterpreteze creativ” erodarea suveranităţii sale
economice menţinându-şi o poziţie strategică în raport cu piaţa. Statul îşi
conservă monopolul asupra unor instrumente esenţiale, precum cele legislative,
monetare, militare sau de politică externă, prin care poate interveni atunci când
piaţa evoluează într-o direcţie (considerată) periculoasă.
Este limpede însă că statul îşi impune o „cură de slăbire” pentru a se putea
adapta la noua situaţie. Deşi, teoretic, el poate interveni în mod curent pentru a
controla diversele pieţe, acest tip de politică ar fi extrem de costisitoare şi ar
duce, în condiţiile actuale, la izolarea statului respectiv, la un adevărat boicot din
partea altor state sau a marilor investitori. Similar, politicile de bunăstare 3 de
mare amploare, de redistribuire masivă a veniturilor şi beneficiilor economico-
sociale au devenit utopice. Bazate pe impozitare progresivă, acestea alungă
investitorii şi provoacă o adevărată hemoragie de capital şi, în consecinţă, de
locuri de muncă.
Nu numai că statele, din considerente de eficienţă, parcurg o slăbire
voluntară, dar ele se văd uneori puse în situaţia de a nu putea acţiona, chiar dacă
evoluţiile din societate sau din economie depăşesc pragul critic. Nu este vorba
aici doar de state slabe, cum sunt cele din vestul Africii, incapabile să controleze
zone extinse din propriul teritoriu sau chiar cartiere întregi din capitalele lor
(Kaplan, 1994), ci chiar de mari puteri. Marea Britanie, de exemplu, nu a putut
împiedica, în 1992, căderea lirei atunci când atacurile speculative au depăşit
capacitatea de intervenţie a băncii centrale (Martin, Schumann, 1999).
„Creativitatea” statelor de care vorbeau Năstase şi Mătieş se leagă, în
aceste condiţii, de o conlucrare mult mai strânsă, materializarea cea mai
semnificativă a acestei disponibilităţi pentru interdependenţă fiind instituţiile
suprastatale. Moneda comună europeană şi Banca Centrală Europeană care o
susţine sunt un exemplu puternic în acest sens. La nivel global, ONU, dar şi
Organizaţia Mondială a Comerţului (WTO) – moştenitoare a acordului de liber
schimb GATT, Fondul Monetar Internaţional, Banca Mondială, controversatul
Tribunal Penal Internaţional pentru crimele împotriva umanităţii, Interpol-ul şi
3
Statul bunăstării [eng. „welfare state”], favorizat mai ales de social-democraţia europeană postbelică, pune
accentul pe intervenţia statului în economie pentru a reduce dezechilibrele sociale create de piaţă. Suedia în
special a dezvoltat un „stat al bunăstării” considerat exemplar după cel de-al doilea război mondial, dar a fost
constrânsă de mersul economiei globale să restrângă masiv programele sale de asistenţă socială în anii ’90. La
nivelul Uniunii Europene, spre deosebire de ce se întâmplă în Statele Unite şi chiar în Japonia, politicile de acest
tip sunt totuşi o prioritate.
97
alte organizaţii încearcă să rezolve probleme care depăşesc forţele majorităţii
statelor.
Suveranitatea juridică funcţionează ca un set de norme de drept intern şi
internaţional. Aceste norme se regăsesc în constituţiile statelor şi în tratatele
internaţionale sau în Carta ONU. În dreptul internaţional, statul este cel mai
important subiect de drept având competenţe teritoriale (putere deplină asupra
unui teritoriu), materiale (ordine internă, organizare politică, economică şi
socială), formale (legate de elaboararea şi menţinerea jurisdicţiei) şi personale
(regimul cetăţeniei, protecţia cetăţenilor în străinătate). De asemenea, statele au
drept de autoapărare şi, conform Cartei ONU, beneficiază de egalitate suverană.
Deşi suveranitatea juridică tinde să fie conservatoare, şi ea a fost amendată şi
relativizată prin intermediul instituţiilor internaţionale sau supranaţionale,
precum ONU sau Uniunea Europeană, dar şi prin creşterea importanţei
autorităţilor locale şi regionale.
Mai ales în Uniunea Europeană, statele au acceptat o revizuire serioasă a
suveranităţii lor juridice. Prin Tratatul de Maastricht din 1992, de exemplu,
Uniunea Europeană era definită prin trei piloni care delimitau competenţele
statelor de cele ale Uniunii, precum şi competenţele comune. Vom reveni asupra
acestor aspecte când vom discuta alternativele la statele-naţiune.
Suveranitatea juridică a fost semnificativ limitată şi prin intervenţiile
militare asupra unor state suverane – unele făcute cu acordul ONU, precum cele
din Irak de la începutul anilor ’90, cea din Kosovo sau cea din Afganistan, iar
altele realizate unilateral, precum recenta intervenţie americană din Irak.
Intervenţia din Kosovo, aprobată prin faimoasa rezoluţie 1244 a ONU, l-a
determinat chiar pe fostul diplomat american Edward Marks să afirme că am
trecut de la sistemul westfalian care a dominat scena mondială până după
războiul rece, la unul „post-westfalian” (Marks, American Diplomacy).
În loc de concluzie pentru acest model, credem că putem cita ceea ce
spune Marks despre intervenţia din Kosovo:
„Dar care sunt implicaţiile pe termen lung ale intervenţiei din
Kosovo? Probabil că este exagerat să spunem că ea vesteşte
începutul unei guvernări mondiale, dar s-ar putea să nu fie greşit
dacă spunem că ea constituie un pas important către o comunitate
politică integrată.” (Marks, American Diplomacy)
98
suveranitatea interdependenţei (Krasner, martie 2003, Krasner, aprilie 2003;
Năstase, Mătieş, 2002).
Legală internaţională
Internă
99
precum Fondul Monetar Internaţional (Krasner, aprilie 2003) pentru a realiza
convergenţa politicilor diferitelor state.
Aceste măsuri semnifică, de fapt, reformarea sistemului internaţional
westfalian bazat pe state-naţiune suverane. În fond, măsurile propuse de Krasner
constituie un program în care globalizarea politică este privită ca un fapt împlinit
sau oricum în curs de realizare. Suveranitatea interdependenţei este conceptul
care captează această realitate.
La nivelul modelului descris schematic mai sus, globalizarea politică
poate fi vizualizată ca o deplasare a greutăţii de la stânga la dreapta şi, într-o
măsură mai mică, de sus în jos. Suveranitatea interdependenţei câştigă în
importanţă pentru că statele, aşa cum am afirmat deja în mod repetat, au
dificultăţi în a controla fluxurile de capital, investiţii, persoane, idei, materiale
de mare risc, terorism sau poluare la graniţele lor. Astfel, statele au nevoie de
instrumente transfrontaliere pentru a recăpăta un minim control asupra acestor
fluxuri, ceea ce le face să depindă de alte state.
Suveranitatea internă, legată de modalitatea de organizare a autorităţii în
interiorul graniţelor şi de eficienţa funcţionării acesteia, este importantă în
condiţiile în care numeroase state au probleme în a (re)stabili un control efectiv
asupra teritoriului lor deşi suveranitatea lor legală internaţională nu este, în
principiu, pusă la îndoială. Moldova se confruntă în prezent cu o astfel de
situaţie în regiunea transnistreană. Situaţia actuală din Irak este şi mai
complicată, transferul de suveranitate de la administraţia militară a coaliţiei către
noul guvern irakian lovindu-se de incapacitatea ambelor autorităţi de a pacifica
ţara.
Suveranitatea internaţională, instituţionalizată în sistemul de recunoaştere
reciprocă a celor aproximativ 200 de state din cadru ONU, este (tacit) în dispută
şi va trebui să fie reformată. Motivul principal este că suveranitatea multor state
recunoscute lipseşte de facto şi asta a condus de multe ori la tragedii umanitare
sau război civil – criza recentă din Sudan este un exemplu în acest sens, dar tot
aici poate fi încadrată şi criza umanitară din Transnistria. Republica Moldova
este un stat recunoscut, iar Transnistria nu are suveranitate internaţională, dar
acest fapt nu a împiedicat stabilirea ad hoc a unei suveranităţi interne în această
regiune care violează legislaţia internaţională. Un alt motiv este că unele state îşi
folosesc într-un mod inacceptabil privilegiile suveranităţii westfaliene.
Programul de înarmare nucleară desfăşurat de Coreea de Nord este un astfel de
exemplu.
Noua suveranitate internaţională va trebui să ţină cont de existenţa
statelor-problemă (eng. „rogue nations”) sau statelor eşuate (eng. „failed states”)
care pun în pericol siguranţa şi drepturile propriilor populaţii şi pe cele ale
statelor vecine. Ameninţarea proliferării terorismului nuclear, chimic sau
biologic face ca această realitate să fie şi mai dramatică. Înţelegerea noului
mediu este capitală şi pentru reconstrucţia instituţională internaţională sau
100
pentru proiectarea unor mecanisme de lucru general acceptate atât pentru situaţii
normale, cât şi pentru control şi intervenţie în caz de criză.
Dincolo de faptul că suveranitatea internaţională nu mai poate continua să
fie o mască pentru disoluţia suveranităţii interne, a devenit clar ca tabu-ul
nonintervenţiei nu poate rămâne intact în noua etapă a globalizării. Ca să fim
exacţi, acest tabu nu mai este intact de multă vreme 4, dar el a supravieţuit juridic
şi forţa sa de constrângere este din acest punct de vedere considerabilă.
Justificarea pentru intervenţia din Irak, chiar dacă s-a dovedit falsă, a insistat că
pericolul global pe care îl reprezintă o potenţială putere nucleară iresponsabilă şi
imorală este prea serios pentru a nu îl înlătura, chiar dacă prin aceasta principiul
nonintervenţiei în afacerile interne ale altui stat ar fi încălcat. Diplomaţia
franceză se referă la acest moment ca la „deschiderea cutiei Pandorei” şi este
destul de limpede că el indică în ce fel de realitate politică globală începem să
trăim.
Krasner afirmă în interviul menţionat mai sus că multe instituţii sunt în
fond bazate pe un tip sau altul de „ipocrizie organizată”. Problema legată de
suveranitate nu este neapărat aceasta, cât recunoaşterea acestui fapt şi implicit a
limitelor legate de suveranitatea tradiţională. Globalizarea politică semnifică
tocmai de aceea nu o respingere a suveranităţii în totalitatea ei, ca ipocrizie de
stat, ci o reorganizare selectivă a suveranităţii în care moştenirea westfaliană îşi
pierde din importanţă, iar accentul se deplasează pe suveranitatea
interdependenţei.
Statele rămân titulare unice ale suveranităţii legale la nivel internaţional şi
depun eforturi de a deveni mai eficiente pe plan intern. Aceste eforturi implică şi
delegarea unor competenţe până acum exclusiv statale pe verticală, către
instituţii internaţionale sau autorităţi locale şi regionale, sau pe orizontală, către
actori nonguvernamentali. Statul nu e o agenţie de guvernare printre altele sau
un simplu nivel administrativ, dar el nu mai deţine un monopol în această
privinţă. În secţiunile următoare, vom reveni asupra dispersiei verticale şi
orizontale a competenţelor statului şi a modului în care aceasta pune bazele unei
comunităţi politice globale multistratificate, asimetrice, dinamice şi cu o
densitate inegală.
4
Cum spune şi Krasner, doar marile puteri s-au bucurat de fapt de suveranitate deplină. Acestea au intervenit
mereu în treburile interne ale statelor mai mici atunci când interesele lor au fost în joc. Uniunea Sovietică a pus
chiar la punct o doctrină a intervenţiei (doctrina Brejnev).
101
instrumente de control al fluxurilor de informaţie (Derrida, 1999; Bauman,
1998) care par a fi complet separate de competenţele sale teritoriale tradiţionale.
De asemenea, presiunile la care este expus statul sunt adesea contradictorii,
oscilând între acuze de autoritarism şi suspiciuni de neputinţă (Ascherson, 2004;
Starobin, 2004; Judt, 2003; Soros 1997 etc.).
Suveranitatea, aşa cum am arătat, este tradiţional legată de competenţe
exclusive circumscrise teritorial, de monopolizarea unor instrumente de acţiune
politică excepţionale şi de un rol privilegiat pe scena internaţională. Această
concepţie, aşa cum argumenta şi Krasner, dar şi alţi autori (Hirst, Thompson,
2002; Petras, Veltmeyer, 2003; Micklethwait, Wooldridge, 2000; Martin,
Schumann, 1999 etc.), nu mai corespunde realităţii. Aceasta, metaforic vorbind,
este deja una hibridă, cu domenii-nişă, impure sau suprapuse. Suveranitatea
însăşi a dezvoltat sau va dezvolta hibrizi rezistenţi la noul mediu, precum
suveranitatea relativă, semisuveranitatea şi mai ales suveranitatea împărtăşită.
Taiwanul are o suveranitate relativă – el nu mai este membru al ONU din
1971 de la reluarea relaţiilor chino-americane. Mai exact, Taiwanul are
majoritatea componentelor suveranităţii, inclusiv o armată proprie, dar îi lipseşte
recunoaşterea legală internaţională. Protecţia americană tacită (nu există relaţii
diplomatice oficiale) garantează pentru moment această suveranitate relativă, dar
pretenţiile restabilirii unei suveranităţi chineze asupra insulei nu vor rămâne
probabil fără efect pe termen mediu şi lung. În alt sens, se poate discuta dacă
Hong Kong-ul are o suveranitate relativă în cadrul aranjamentului „o ţară, două
sisteme” prin care a revenit la China.
Andorra este membru al ONU din 1993, dar nu este un stat deplin
suveran, conducerea coprincipatului fiind exercitată formal de şeful statului
francez şi de episcopul de Urgel (Spania). Franţa şi Spania numesc de fapt doi
din cei patru membri ai Tribunalului Constituţional al micului stat. Andorra este
un model de semisuveranitate (Năstase, Mătieş, 2002).
Suveranitatea împărtăşită (eng. „pooled”) este modelul adoptat în
Uniunea Europeană, statele din Uniune punând în comun unele din
competenţele lor, dar modelul ar putea fi în viitor extins. Ali Mazrui, unul din
intelectualii de frunte ai Africii, propunea o „recolonizare” a continentului
african – de fapt „preluarea” statelor aflate în criză de către statele-pivot, mai
mari şi mai puternice, într-un sistem care ar avea la bază un Consiliu de
Securitate african. Africa de Sud ar putea să se îngrijească de Angola, Egiptul de
Sudan, un Zair (actuala Republică Democrată Congo) stabil de Burundi şi
Rwanda (Mazrui, Antet).
Într-adevăr, în viitor am putea asista la extinderea tuturor acestor modele
la scară planetară. Tocmai de aceea sugerăm posibilitatea unui cadru flexibil de
analiză pentru suveranitate pe care l-am denumit suveranitatea n-dimensională.
Aceast model de analiză îşi are originea în acceptarea faptului că globalizarea –
nu numai cea politică – se realizează într-un spaţiu înalt-dimensional.
102
Aşa cum am mai afirmat, doar naivitatea sau ideologia pot localiza şi
judeca maniheist globalizarea: statul moare sau triumfă, interdependenţa şi
integrarea sunt bune sau sunt rele, globalizarea este doar economică sau doar
politică. Dacă ne interesează să înţelegem şi să acţionăm în lumea reală, trebuie
să ţinem cont de complexitatea ei. Evident, nu toate aspectele implicate ne vor
interesa în mod egal, de aceea avem nevoie de un model flexibil, care să permită
omisiuni şi focalizări.
Acest cadru ar funcţiona astfel: se pot trasa câteva categorii mari de
domenii în care statul îşi exercită controlul, cum ar fi: forţe armate, ordine
internă, diplomaţie, legislaţie, justiţie, economie, asistenţă socială, educaţie,
sănătate sau cercetare ştiinţifică. Lista nu e completă şi nici ordonată. Unele din
aceste dimensiuni fac parte din zona tradiţională a suveranităţii – cum sunt cele
militare, altele sunt la graniţa acestei zone – cum sunt cele legate de sănătate
(unii autori, mai ales Foucault, nu ar fi de acord).
Analiza ar pune accent pe resursele de control disponibile într-un domeniu
şi costurile lor pentru a evalua capacitatea statului de a menţine performanţa în
respectivul domeniu într-un interval de siguranţă. Acest model de diagnostic
poate evidenţia resurse sau puncte slabe inaccesibile unei analize preocupate
doar de aspectele tradiţionale ale suveranităţii. De asemenea, se poate vizualiza
dinamica procesului de globalizare la o rezoluţie mai înaltă, pentru că modelul
poate fi dezvoltat ca o reţea sau pânză de păianjen. Dacă, de exemplu, ne-ar
interesa ce înseamnă globalizarea pentru suveranitatea economică, adică pentru
poziţia de actor economic a statului, am putea studia acest domeniu pe mai
multe dimensiuni.
... Monetară
Macroeconomică
Economică Fiscală
Vamală şi tarifară
SUVERANITATE
... ...
107
Cursul 5
Cuprins
1. Mai multe niveluri de guvernare pentru o lume integrată
2. Dincolo de stat – organizaţii globale şi macroregiuni
2.1 Organizaţii globale
2.2. Macroregiuni
2.3. Alte organizaţii
3. Dincoace de stat
Bibliografie (cursurile 4 şi 5)
Schiţă de studiu de caz: Un Québec suveran ?
Anexă: personalităţi şi evenimente importante pentru suveranitate
Întrebări şi probleme pentru cursurile 4 şi 5
108
„Statele-naţiune suverane şi-au atribuit drept caracteristică
fundamentală autoritatea de a determina felul în care este guvernată
orice activitate de pe teritoriul lor, fie îndeplinind chiar ele anumite
funcţii, fie delegându-le şi stabilind limite pentru alte agenţii. Acesta
ar fi, susţin ele, monopolul funcţiei de guvernare. De aici şi tentaţia
larg răspândită de a identifica termenul de „guvern” cu acele
instituţii ale statului care controlează şi reglementează viaţa unei
comunităţi teritoriale. Pe de altă parte, guvernarea [sic!], care
reprezintă controlul unei activităţi cu ajutorul anumitor mijloace în
vederea îndeplinirii anumitor obiective – nu intră, totuşi, numai în
competenţa statului. Ba chiar este o funcţie care poate fi îndeplinită
de o largă varietate de instituţii şi practici public şi private, statale
şi civile, naţionale şi internaţionale.” (Hirst, Thompson, 2002)5
Într-un studiu după care ne vom ghida şi noi, Gary Marks şi Liesbet
Hooghe dau următoarea definiţie pentru „governance”:
„Definim guvernarea [eng. governance] ca luare de decizii
constrângătoare în sfera publică.” (Marks, Hooghe, 2004 –
traducerea noastră)
Dacă privim explicaţia şi definiţia de mai sus, e relativ uşor de anticipat
problema pe care o ridicăm în această secţiune şi, într-adevăr, în a doua jumătate
a cursului dedicat globalizării politice. Întrebarea pe care ne-o punem este
următoarea: cine şi în ce context exercită guvernarea în afara statului? Altfel
spus, dacă lăsăm de-o parte statele, cine are capacitatea de a lua în mod
constrângător decizii în sfera publică, care sunt agenţiile de guvernare
alternative?
Atragem atenţia încă o dată că această întrebare nu trebuie confundată cu
cele care se referă la guverne, adică la nişte instituţii centrale din cadrul statelor,
specializate în exercitarea funcţiei executive. Întrebarea noastră cuprinde orice
fel de autoritate, instituţionalizată sau nu, care are capacitatea de a lua decizii de
tipul celor descrise mai sus. Evident, punând aceste condiţii, nu facem decât să
depăşim tradiţia care face din stat unica agenţie de guvernare şi să ne îndreptăm
atenţia spre agenţiile de guvernare aflate dincolo şi dincoace de stat, adică spre
instituţiile supranaţionale şi internaţionale6, spre cele locale şi regionale,
precum şi spre cele plasate „lateral” faţă de stat – organizaţiile
nonguvernamentale. În acest mod, putem contura ceea ce se înţelege prin
guvernare la mai multe niveluri.
Conceptul de guvernare la mai multe niveluri (eng. „multi-level
governance”) a apărut la începutul anilor ’90, în contextul dezvoltării studiilor
5
A se nota că şi traducătoarea lucrării lui Hirst şi Thompson, Laura Dragomir, foloseşte „guvernare” pentru
„governance”.
6
Atenţie, „supranaţional” nu este sinonim cu „internaţional”! O organizaţie supranaţională are la bază un nivel
superior de integrare a statelor membre, precum şi capacitatea de a lua şi implementa decizii în afara
mecanismelor de guvernare ale statelor. În unele cazuri (UE), aceste decizii pot fi constrângătoare pentru state.
109
dedicate Uniunii Europene. Gary Marks a propus această terminologie pentru a
analiza evoluţia Comunităţii şi apoi a Uniunii Europene după adoptarea Actului
Unic European în 1987. Acest document şi reformele din 1988 pe care le-a
permis au făcut din capacitatea de guvernare una din priorităţile Comunităţii
Europene. Nici nu putea fi altfel – Grecia, Portugalia şi Spania deveniseră
membre ale Comunităţii şi, cum aceste ţări mediteraneene erau mai sărace, era
nevoie de o metodologie clară de asistenţă pentru regiunile defavorizate din
Comunitate. S-a ajuns la soluţia administrării fondurilor comunitare prin
formarea unui parteneriat între reprezentanţii Comisiei Europene (nivelul
supranaţional), cei ai statelor membre (nivelul naţional) şi cei ai regiunilor
(nivelul regional sau/şi local). (Bache, Flinders, 2004) O astfel de arhitectură a
guvernării era la acel moment un experiment. Se impunea, pentru studierea
eficienţei şi efectelor sale, elaborarea unui aparat conceptual adecvat.
O definiţie timpurie a lui Marks caracteriza astfel guvernarea la mai multe
niveluri:
„…un sistem de negociere continuă la mai multe niveluri teritoriale
între autorităţi dispuse în serie [eng. „nested governments”].” (Marks
citat în Bache, Flinders, 2004 – traducerea noastră)
Această definiţie sugerează multietajarea agenţiilor de guvernare. În cazul
Comunităţii Europene, cele trei etaje aveau un anumit grad de autonomie, dar nu
erau, desigur, total independente. Tocmai această condiţie de autonomie relativă
făcea necesară negocierea continuă de care vorbea Marks. Agenţia de guvernare
centrală – sau pivot – în acest dialog tripartit era – şi după unii autori continuă să
fie – statul-naţiune.
În prezent, guvernarea la mai multe niveluri nu mai este folosită doar în
dezbaterile privind Uniunea Europeană, mai ales că terminologia a fost între
timp dezvoltată şi rafinată. În studiul de care aminteam mai sus, Gary Marks şi
Liesbet Hooghe disting două mari tipuri de guvernare la mai multe niveluri.
(Marks, Hooghe, 2004)
110
Acest prim tip de guvernare la mai multe niveluri este folosit de
majoritatea statelor şi are diverse materializări – de la sistemul federal american,
până la cel cu unităţi administrativ-teritoriale al României. La nivel internaţional
însă, el este aplicat doar de Uniunea Europeană, pentru că doar aici există un
grad suficient de integrare a statelor şi o structură instituţională puternică
separată de cea a statelor componente. Mai multe niveluri, în cazul UE,
înseamnă de fapt o „adâncime” de 3-6 straturi, ceea ce, după cei doi autori citaţi,
arată ca UE are chiar o anumită „eleganţă” instituţională. Din acest punct de
vedere, ea nu este un Leviathan.
Tipul I Tipul II
2. Dincolo de stat
OMC a fost înfiinţată în 1994, prin semnarea unui nou tratat de către
membrii Acordului General pentru Tarife şi Comerţ (GATT). Astfel, GATT 11,
care data din 1948, a fost transformat în OMC (de fapt, ele au coexistat până în
decembrie 1995, când acordurile cuprinse în GATT au devenit parte a OMC).
Obiectivul OMC este promovarea comerţului internaţional prin reducerea şi
eliminarea barierelor vamale şi tarifare şi prin protejarea drepturilor actorilor
economici, în special dreptul de proprietate (inclusiv proprietatea intelectuală).
153 de state sunt membre ale OMC. Sediul organizaţiei se află în Geneva.
Organizaţia este condusă de un Consiliu General care cuprinde
ambasadorii statelor membre. O conferinţă ministerială care are loc la fiecare
doi ani supraveghează Consiliul General şi numeşte Directorul general al OMC.
Deciziile OMC au forţă legală şi sunt constrângătoare pentru statele membre.
România este membră a OMC din 1995.
2.2. Macroregiuni
Uniunea Europeană
CE PE J
SC
AI
118
2.2.3. ASEAN [www.aseansec.org]
120
supravieţuit prăbuşirii blocului comunist. NATO afost creată în 1949 şi are 28
de membri (Albania a aderat în 2009).
Obiectivele prezente ale NATO sunt legate de securitatea globală şi de
lupta împotriva terorismului. În 1995, forţele NATO au atacat Iugoslavia fără
mandat ONU, încercând să forţeze Belgradul să oprească violenţele din Kosovo.
Operaţiunea a fost cea mai importantă şi cea mai controversată din istoria
alianţei. România este membră a NATO din 2004.
2.3.2. G8 [www.g8.gc.ca]
G8 este grupul celor mai puternice state din lume din punct de vedere
economic: SUA, Japonia, Germania, Franţa, Anglia, Italia, Canada şi Rusia.
Calitatea de membru a Rusiei este datorată nu atât performanţelor economice,
cât importanţei sale geopolitice. Uniunea Europeană este şi ea membră G8,
independent de statele din G8 care sunt membre UE, fapt care subliniează
caracterul supranaţional al Uniunii.
Deşi este mai mult un cadru consultativ decât un organ de decizie,
discuţiile din G8 influenţează masiv economia globală. G8 nu este în nici un
sens o regiune geografică, dar acest grup al elitei economice constituie nucleul
aşa-numitului Nord geopolitic.
121
„regiunea nu e o categorie stabilă, ci un fenomen social dinamic
care, prin instituţionalizare, capătă contururi geografice.” (Fórika,
Petrea, 2002)
Dincolo de realitatea sociologică şi de variatele uzuri prezente ale
termenului, el conservă la nivel etimologic trimiterea spre politic şi guvernare.
Originea termenului se află în latinescul regio.
În Comunitatea şi apoi în Uniunea Europeană, noţiunea de regiune a
căpătat importanţă şi realitate instituţională datorită necesităţii reducerii
discrepanţelor de dezvoltare şi standard de viaţă dintre statele membre şi dintre
regiunile statelor membre, discrepanţe care au devenit din ce în ce mai acute pe
măsură ce Uniunea s-a extins spre sud şi spre est (Călin, 2002; Le Galés, 2003;
Hayward, Menon, 2003; Keating, 2001 etc.). PIB-ul Luxemburgului depăşea cu
60% media Uniunii cu 15 membri, Grecia, Portugalia sau Spania atingeau de-
abia 80% din medie (Călin, 2002). După extinderea din 2004 asimetria a luat
amploare.
În general, în context european, o regiune este o comunitate teritorială
care dispune de organe administrative sau reprezentative şi aflată, ierarhic,
imediat sub nivelul autorităţii statului-naţiune (Fórika, Petrea, 2002). Acest sens
unitar este însă înşelător. Ţările din UE au sisteme administrative destul de
diferite, ca să nu mai vorbim de diferenţele de suprafaţă, populaţie, tradiţie
politică sau dezvoltare economică. Modelul federal german, de exemplu, nu se
potriveşte cu tradiţia iacobină a statului centralizat francez. Landurile germane
(ger. „Bundesländer”), care au propriile organe legislative şi executive şi chiar
competenţe de politică externă (Keating, 2001), şi regiunile rezultate din
strategia de descentralizare a Franţei începută în anii ’80 (Fórika, Petrea, 2002;
Călin, 2002; Keating, 2001), dar care nu au prea multe competenţe normative
(Fórika, Petrea, 2002), pot fi comparate cu greu. Nu am merge totuşi până la a
afirma, cu Hirst şi Thompson, că, din cauza diferenţelor prea mari,
„categoriile de „stat-naţiune” şi „regiune” nu au în cele din urmă
nici un fel de coerenţă: Bavaria este o „regiune”, dar ar putea la
fel de bine să fie un stat; Irlanda şi Luxemburgul sunt state cu
populaţii mai mici decât multe regiuni.” (Hirst, Thompson, 2002)
Preocuparea pentru regiuni şi dezvoltare regională are o istorie paralelă cu
cea a Uniunii Europene. În preambulul Tratatului de la Roma din 1957 care
instituia Comunitatea Economică Europeană se face referire la nevoia
„de a întări unitatea economiilor lor [ţărilor semnatare – nn.] şi de
a le asigura dezvoltarea armonioasă în vederea eliminării
disparităţilor dintre diferitele regiuni, precum şi îmbunătăţirea
situaţiei celor mai defavorizate regiuni” (Călin, 2002; Constantin,
2002 pentru text complet într-o traducere uşor diferită).
122
În 1975 era înfiinţat Fondul European de Dezvoltare Regională, cel mai
important fond structural al UE, cu scopul alocării de fonduri de la bugetul UE
pentru dezvoltarea regiunilor sărace (Călin, 2002). Acest proces a continuat cu
Actul Unic European (1986) şi Tratatul Uniunii Europene (1992). Acest din
urmă tratat a creat un Fond de Coeziune dedicat protecţiei mediului şi
transporturilor din zonele defavorizate şi a adus în structura UE un Comitet al
Regiunilor în care pot fi reprezentate toate tipurile de autorităţi locale şi
regionale, comitetul având rol consultativ (Gabor, Bălan, 2002; Keating, 2001
etc.).
Comitetul a fost un pas semnificativ către recunoaşterea regiunilor ca actori
importanţi ai integrării europene, dar rolul său nu trebuie supraestimat. În fond,
guvernele statelor-naţiune au dreptul de a defini regiunile de pe teritoriul propriu
(Gabor, Bălan, 2002). Comitetul este controversat şi pentru că amestecă diferite
tipuri de autorităţi substatale. Municipalităţile pot avea reprezentanţi alături de
landurile germane, Flandra sau Catalonia (Keating, 2001). În special regiunile
care au o identitate naţională distinctă, precum Flandra sau Scoţia, au acceptat să
fie reprezentate astfel,
„insistând în acelaşi timp asupra statutului lor special ca mai mult
decât simple regiuni şi fără să renunţe la ambiţiile lor pe termen
lung [legate de obicei de obţinerea suveranităţii – nn.]” (Keating,
2001).
12
Deciziile în cazul german se iau prin vot majoritar în Bundesrat, camera parlamentului german care se ocupă
cu problemele regionale.
123
conservarea dreptului de a hotărî ce proiecte sunt propuse pentru finanţare prin
Fondul de Dezvoltare Regională (Keating, 2001).
Pentru că UE trimite, prin fondurile structurale, o bună parte a resurselor
sale financiare către regiuni (35% înainte de extinderea din 2004 – Călin, 2002),
direct, sau prin intermediul guvernelor centrale, a fost necesară adoptarea unei
clasificări comune pentru unităţile subnaţionale din Uniune. În consecinţă,
fiecare stat membru este împărţit după o Nomenclatură a Unităţilor Teritoriale
pentru Statistică (fr. „Nomenclature des Unités Territoriales” – NUTS) (Călin,
2002). Luxemburg şi Irlanda sunt regiuni unice, Finlanda are două regiuni,
Suedia opt, Franţa nouă, Germania 16 (landurile) etc. Această clasificare se
suprapune uneori cu regiunile tradiţionale sau cuprinse în sistemul administrativ
al statelor respective, alteori, cum se pare că este cazul Suediei, este destul de
artificială.
125
Microregionalizarea este un proces de mare vizibilitate şi de succes în
Uniunea Europeană. Este suficient să spunem că statele federale, care au început
acest proces mai devreme, sunt mai prospere decât statele care trec în prezent
prin reforme constituţionale şi administrative îndreptate spre stabilirea rolului şi
limitelor regiunilor lor (Hirst, Thompson, 2002). Regiunile au permis nu numai
un management mai performant, ci şi o reducere a tensiunilor etnice din multe
zone ale Europei, pentru că au oferit un vehicul politic alternativ la statul-
naţiune care nu respinge însă radical primatul acestuia. Microregionalizarea este
un proces mai controversat în afara Europei. Cazul Québec-Canada discutat în
studiul de caz ataşat cursului poate fi relevant în acest sens.
Bibliografie (cursurile 4 şi 5)
Timmons Roberts, J., Bellone Hite, Amy (eds.), The Globalization and
Development Reader. Perspectives on Development and Global Change,
Blackwell Publishing, Oxford, 2007.
Hobsbawm, Eric, Globalisation, Democracy and Terrorism, Little, Brown,
London, 2007.
Jones, Andrew, Dictionary of Globalization, Polity Press, Cambridge, 2006.
126
el-Ojeili, Chamsy, Hayden, Patrick, Critical Theories of Globalization, Palgrave
Macmillan, New York, 2006.
Ritzer, George (ed.), The Blackwell Companion to Globalization, Blackwell
Publishing, Oxford, 2007.
Schirato, Tony, Webb, Jen, Understanding Globalization, Sage Publications,
London, Thousand Oaks, New Delhi, 2003/2006.
Zedillo, Ernesto (ed.), The Future of Globalization. Explorations in Light of
Recent Turbulence, Routledge, London, 2008.
Ascherson, Neal – „Law v. Order”, London Review of Books, vol. 26, nr. 10,
mai 2004
Bache, Ian; Flinders, Matthew (edt.) – „Multi-level Governance”, Oxford
University Press, 2004
Bauman, Zygmunt – „Globalization. The Human Consequences”, Columbia
University Press, 1998
Carta Naţiunilor Unite, Avalon Project Yale School of Law, Internet
Călin, Lencuţa – „Descentralizarea administrativă, soluţie viabilă pentru
accelerarea procesului de integrare”, în Niculescu, Anton (prefaţă) –
„Suveranitate naţională şi integrare europeană”, Polirom, Iaşi, 2002
Derrida, Jacques – „Despre ospitalitate”, Polirom, Iaşi, 1999
Dilema, nr. 556 „Integrare şi suveranitate”
Dunning, John (coord.) – „Regions, Globalization, and the Knowledge-Based
Economy”, Oxford University Press, 2002
Eckstein-Kovacs, Peter – „Ieri şi azi”, în Dilema, nr. 556 „Integrare şi
suveranitate”
Forika, Eva; Petrea, Bogdan – „Suveranitate naţională şi/sau integrare
europeană?”, în Niculescu, Anton (prefaţă) – „Suveranitate naţională şi integrare
europeană”, Polirom, Iaşi, 2002
Gabor, Daniela Veronica; Bălan, Ilinca – „Suveranitate naţională şi integrare
europeană: va fi Uniunea Europeană prototipul noului stat postmodern?”, în
Niculescu, Anton (prefaţă) – „Suveranitate naţională şi integrare europeană”,
Polirom, Iaşi, 2002
Gardels, Nathan (edt.) – „Schimbarea ordinii globale”, Antet, nedatată
Goldstein, Joshua – „International Relations”, ediţia a 3-a, Longman, 1999
Hayward, Jack; Menon, Anand (edt.) – „Governing Europe”, Oxford University
Press, 2003
Hirst, Paul; Thompson, Grahame – „Globalizarea sub semnul întrebării”, Editura
Trei, Bucureşti, 2002
Hitchins, Keith – „România 1866 – 1947”, Humanitas, Bucureşti, 2003
Jackson, Robert – „The Global Covenant”, Oxford University Press, 2003
Jessop, Bob – „Multi-level Governance and Multi-level Metagovernance”, în
Bache, Ian; Flinders, Matthew (edt.) – „Multi-level Governance”, Oxford
University Press, 2004
127
Judt, Tony – „The Way We Live Now”, New York Review of Books, martie
2003
Kaplan, Robert – „The Coming Anarchy”, The Atlantic Monthly, vol. 273. nr. 2,
februarie 1994
Keating, Michael – „Plurinational Democracy”, Oxford University Press, 2001
Kissinger, Henry – „Diplomaţia”, All, Bucureşti, 2003
Kobrin, Stephen – „The Architecture of Globalization: State Sovereignty in a
Networked Global Economy”, în Dunning, John (coord.) – „Governments,
Globalization, and International Business”, Oxford University Press, 1999
Krasner, Stephen – interviu în cadrul seriei „Conversation with History”,
Internet, martie 2003
Krasner, Stephen – „The Exhaustion of Sovereignty”, Internet, aprilie 2003
Le Galés, Patrick – „The Changing European State: Pressures from Within”, în
Hayward, Jack; Menon, Anand (edt.) – „Governing Europe”, Oxford University
Press, 2003
Marks, Edward – „From Post Cold War to Post Westphalia”, American
Diplomacy, Internet
Marks, Gary; Hooghe, Liesbet – „Contrasting Visions of Multi-level
Governance”, în Bache, Ian; Flinders, Matthew (edt.) – „Multi-level
Governance”, Oxford University Press, 2004
Martin, Hans-Peter; Schumann, Harald – „Capcana Globalizării”, Editura
Economică, Bucureşti, 1999
Mazey, Sonia; Richardson, Jeremy – „Interest Groups and the Brussels
Bureaucracy”, în Hayward, Jack; Menon, Anand (edt.) – „Governing Europe”,
Oxford University Press, 2003
Mazrui, Ali – „E bine să recolonizăm Africa?”, în Gardels, Nathan (edt.) –
„Schimbarea ordinii globale”, Antet, nedatată
McLean, Iain – „Oxford Dicţionar de politică”, Univers Enciclopedic, Bucureşti,
2001
Micklethwait, John; Wooldridge, Adrian – „A Future Perfect”, Crown Business,
New York, 2000
Muraru, Ioan; Gheorghe, Iancu; Pucheanu, Mona-Lisa; Popescu Corneliu-Liviu
– „Constituţiile române”, Monitorul Oficial, Bucureşti, 1993
Năstase, Dorina; Mătieş, Mihai – „Viitorul suveranităţii naţionale a României în
perspectiva integrării europene”, în Niculescu, Anton (prefaţă) – „Suveranitate
naţională şi integrare europeană”, Polirom, Iaşi, 2002
Niculescu, Anton (prefaţă) – „Suveranitate naţională şi integrare europeană”,
Polirom, Iaşi, 2002
Nye, Joseph – „The Paradox of American Power”, Oxford University Press,
2003
Petras, James; Veltmeyer, Henry – „Globalization Unmasked”, Zed Books, 2001
128
Rourke, John – „International Politics on the World Stage, ediţia a 7-a,
McGraw-Hill, 1999
Schulze, Hagen – „Stat şi naţiune în istoria europeană”, Polirom, Iaşi, 2003
Smith, Anthony – „Naţionalism şi modernism”, Epigraf, Chişinău, 2002
Soros, George – „The Capitalist Threat”, The Atlantic Monthly, februarie 1997
Stanford Encyclopedia of Philosophy
Starobin, Paul – „Dawn of the Daddy State”, The Atlantic Monthly, vol. 293, nr.
5, iunie 2004
Stiglitz, Joseph – „Globalizarea. Speranţe şi deziluzii”, Editura Economică,
Bucureşti, 2003
Strategia naţională de securitate a SUA, 2002, Internet
www.un.org
www.imf.org
www.wto.org
www.transparency.org
www.transparency.org.ro
www.msf.org
www.greenpeace.org
www.europa.eu
www.nafta-sec-alena.org
www.aseansec.org
www.cisstat.com
www.mercosur.org.uy
www.africa-union.org
www.apecsec.org.sg
www.nato.int
www.g8.gc.ca
www.worldbank.org
Personalităţi şi teorii
1. Jean Bodin
Acest autor a elaborat, în special în lucrarea „Six livres de la république”
(1576), o teorie a suveranităţii care susţine absolutismul monarhic.
Suveranitatea, definită ca „puterea absolută şi perpetuă a unei Republici, pe care
latinii o numesc majestam...”, nu era limitată „nici în putere, nici în conţinut,
nici în timp”. Ea semnifica supremaţie internă şi independenţă externă. Bodin
punea suveranitatea astfel definită în mâinile monarhului, care putea face orice,
atât timp cât realiza planul divin.
2. Thomas Hobbes
Hobbes susţine, ca şi Bodin, absolutismul monarhic. Suveranitatea
acestuia este fondată pe baze contractuale. Teoria sa este expusă în lucrarea
„Leviathan or the Matter, Forme and Power of a Commonwealth, Ecclesiastical
130
and Civil”, publicată în 1651. Rolul principal al suveranului este de a asigura
siguranţa semnatarilor contractului şi de a păstra pacea. Suveranitatea
hobbesiană este absolută, indivizibilă şi inalienabilă.
3. John Locke
Teoria lui Locke, elaborată în cele două „Două tratate despre cârmuire”,
este tot una contractualistă. Suveranitatea aparţine poporului, este exprimată ca
voinţă a majorităţii şi este exercitată prin delegaţie de către stat. Funcţia
principală a acestuia este garantarea proprietăţii, deci suveranitatea are, ca şi la
Hobbes, un caracter preponderent intern. Locke dezvoltă însă, spre deosebire de
Hobbes, şi o teorie a suveranităţii în relaţiile internaţionale. Suveranitatea este
unică şi inalienabilă, dar nu este absolută, pentru că un individ raţional nu ar
accepta printr-un contract instituirea unei puteri absolute, potenţial arbitrare,
asupra sa.
5.Max Weber
După Weber, suveranitatea este „monopol asupra constrângerii fizice
legitime”. Nu numai că statul este abilitat să ia decizii, dar el deţine monopolul
instrumentelor care pot asigura implementarea deciziilor respective. Aceste
instrumente variază, în funcţie de situaţie, de la simple măsuri legislative, până
la utilizarea forţei. În măsura în care un stat este suveran, pe teritoriul său nu
există nici o altă forţă capabilă de astfel de măsuri. Deşi este posibil ca unele
decizii să fie luate în afara statului, numai statul poate să-şi impună, în mod
legitim, deciziile.
6.Carl Schmitt
Acest autor defineşte suveranitatea pornind de la ceea ce el numeşte
„excepţie suverană”. Suveranitatea este, în concepţia lui Schmitt, puterea de a
decide asupra stării de excepţie. Poziţia deţinătorului suveranităţii este unică şi
paradoxală, de unde şi conceptul de „excepţie suverană”. El este garantul legilor,
sursa lor în starea de normalitate, dar el (şi numai el) este şi acela care la nevoie
poate suspenda legea, adică se poate situa în afara ei fără a o încălca sau a-i
suporta rigorile. Suveranitatea este un concept limită. Ea mărgineşte legea
definindu-i limitele de aplicabilitate. În paranteză fie spus, o altă exemplificare a
131
acestei caracteristici excepţionale a suveranităţii este dreptul exclusiv al
deţinătorului suveranităţii de a graţia. Puterea suverană îşi instituie singură
limite care însă nu sunt niciodată absolute şi care pot fi oricând încălcate prin
decretarea stării excepţionale.
1. Pacea de la Westfalia
Pacea de la Westfalia încheie, la 24 octombrie 1648, Războiul de treizeci
de ani, un conflict paneuropean cauzat de tensiunile politice şi religioase care au
urmat Reformei protestante. În conflict au fost angrenate statele germane,
Spania, Danemarca, Suedia, Franţa şi Olanda. Conflictul, declanşat în 1618, a
marcat apusul Sfântului Imperiu Roman şi a erodat serios puterea Papalităţii. El
se încheie prin semnarea Tratatului de pace de la Westfalia.
Tratatul marchează începutul sistemului internaţional modern, cel al
statelor suverane. Importanţa Westfaliei este dată de distrugerea vechiului sistem
politic în care împăratul Sfântului Imperiu domina prinţii electori ai statelor
germane. După Westfalia, prinţii, în majoritatea lor protestanţi, devin suverani,
autoritatea imperială catolică reducându-se drastic, până la punctul dispariţiei.
Schimbarea raportului dintre împărat şi prinţi conţine deja principalele reguli ale
sistemului internaţional modern: suveranitatea, integritatea teritorială,
independenţa şi egalitatea principială a statelor.
Iată, de exemplu, articolul LXIV al Tratatului de la Westfalia: „Şi pentru a
preveni în viitor orice divergenţe de natură politică [Differences arising in the
Politick State], fiecare dintre Electorii, Prinţii şi Statele Imperiului Roman este
stabilit şi confirmat în vechile lui drepturi, prerogative, libertăţi, privilegii, în
exercitarea liberă a dreptului teritorial, în conducerea eclesiastică şi în cea
politică, (...) în virtutea prezentului Tratat: astfel încât el nu poate şi nu trebuie
atacat de nimeni, în nici un mod şi cu nici o pretenţie”.
Articolul LXV şi următoarele cuprind în plus formulări ale drepturilor
suverane (legislative, militare, economice, de politică externă, etc.) care sunt
foarte apropiate de cele contemporane. De reţinut este că sistemul construit la
Westfalia conţine, într-o formă incipientă, principiul nonintervenţiei în treburile
interne ale unui stat suveran. Deşi suveranul este, ca la Hobbes, prinţul şi nu
statul ca atare sau un corp politic reprezentativ, accentul pus pe autoritatea
absolută a suveranului în cadrul unui teritoriu şi pe nonintervenţie plasează în
mod decisiv Westfalia în modernitate.
133
Programul lui Wilson urmărea obţinerea unei păci durabile în Europa. În
vederea obţinerii acestui scop preşedintele american susţinea crearea sau
restaurarea statelor-naţiune în Europa, recunoscând astfel naţiunea ca titular de
drept al suveranităţii (nici o pretenţie imperială nu putea mărgini dreptul
naţiunilor de a se reuni în state-naţiune). De asemenea, pentru a menţine pacea,
statele lumii trebuiau reunite într-o Ligă a Naţiunilor. Conferinţa de pace de la
Paris din 1919 a dus la aplicarea ambelor propuneri.
„Punctele” lui Wilson au avut două consecinţe contrare pentru
suveranitatea statelor. În primul rând ea a transformat statul-naţiune în actor
model pentru sistemul internaţional, propulsând suveranitatea naţională la rangul
de ideal. În al doilea rând, prin crearea Ligii Naţiunilor suveranitatea statelor-
naţiune era limitată de imperativul menţinerii păcii.
Sistemul wilsonian nu a funcţionat decât puţin timp. Ca şi cum frustrările
aduse de război învinşilor şi instabilitatea „naturală” a unor state precum
Iugoslavia şi Cehoslovacia nu ar fi fost suficiente, Liga Naţiunilor a eşuat în
misiunea sa de a păstra pacea. În ciuda unor eforturi apreciabile, precum cele
depuse de diplomatul român Nicolae Titulescu, singura persoana aleasă de două
ori în fruntea Ligii Naţiunilor, acest organism a pierdut din legitimitate şi
importanţă prin neparticiparea sau retragere unor state puternice, precum SUA şi
Germania, şi prin incapacitatea de a-şi impune punctul de vedere. Suveranitatea
statelor-naţiune se dovedise mai puternică decât forţa de constrângere
supranaţională a Ligii.
Crearea Ligii Naţiunilor a fost primul pas către slăbirea suveranităţii
statelor naţionale. Aceasta nu mai era văzută ca absolută. Erau recunoscute, cel
puţin în principiu, interese superioare, internaţionale sau general umane, precum
menţinerea păcii, cărora statele-naţiune, deşi suverane, trebuiau să li se supună.
Întrebări şi probleme
a. Cursul 4
1. Definiţi suveranitatea.
2. Definiţi sistemul internaţional.
3. Cum este reglementată suveranitatea în Constituţia României?
4. De este important momentul Wesfalia pentru sistemul internaţional
modern?
5. Caracterizaţi sistemul internaţional wesfalian (nu mai mult de 100 de
cuvinte).
6. Ce au în comun Carta Naţiunilor Unite şi Actul Final de la Helsinki?
134
7. De ce afirmă Stephen Krasner că suveranitatea este „ipocrizie
organizată”?
8. Cum este legată suveranitatea interdependenţei de globalizare?
9. Care este, în opinia dumneavoastră, problema fundamentală a globalizării
politice? Oferiţi două argumente în sprijinul răspunsului dumneavoastră.
10. Prezentaţi pe scurt Organizaţia Naţiunilor Unite (nu mai mult de 100 de
cuvinte).
11. Care este, în opinia dumneavoastră, cea mai importantă dimensiune a
suveranităţii îm condiţiile globalizării? Folosiţi orice model doriţi pentru a
răspunde (nu mai mult de 100 de cuvinte).
12. Care sunt implicaţiile intervenţiei NATO în Kosovo asupra funcţionării
sistemul internaţional?
13. Este Transnistria un stat suveran? Justificaţi răspunsul (nu mai mult de
100 de cuvinte).
14. Consideraţi că „slăbirea” suveranităţii este un proces negativ?
Argumentaţi (nu mai mult de 100 de cuvinte).
15. Cum sunt legate terorismul, suveranitatea şi globalizarea?
b. Cursul 5
1. Definiţi guvernarea.
2. Ce este o agenţie de guvernare?
3. Consideraţi că pentru exercitatarea guvernări este necesară constrângerea?
Argumentaţi (nu mai mult de 100 de cuvinte).
4. Numai statele exercită guvernarea? Există vreo diferenţă între guvern şi
guvernare? Justificaţi răspunsul (nu mai mult de 100 de cuvinte).
5. Definiţi guvernarea la mai multe niveluri (eng. multi-level governance).
6. Caracterizaţi tipul I de guvernare (Marks&Hooghe).
7. Caracterizaţi tipul al II-lea de guvernare (Marks&Hooghe).
8. Care este misiunea Fondului Monetar Internaţional?
9. Care este misiunea Băncii Mondiale?
10. Care este diferenţa dintre micro şi macroregiuni? Daţi exemple.
11. Care este diferenţa dintre organizaţiile internaţionale şi cele
supranaţionale? Ce fel de organizaţie este Uniunea Europeană?
Argumentaţi (nu mai mult de 200 de cuvinte).
12. Ce presupune principiului subsidiarităţii?
13. Au vreo importanţă organizaţiile neguvernamentale în accelerarea
globalizării? Argumentaţi (nu mai mult de 100 de cuvinte).
14. Încercaţi să dezvoltaţi schiţa de studiu de caz de mai sus. Încercaţi să
realizaţi un studiu de caz independent (exemple: Taiwan, Transnistria,
Irlanda de Nord etc.).
135
Cursul 6
Cuprins
1. Introducere
2. Cine este Kenichi Ohmae
3. Statul-regiune
4. Stat naţional versus stat-regiune. Nu tocmai un conflict al generaţiilor
4.1. China şi Taiwanul
4.2. Coreea – nişă între giganţi
4.3. Este Ontario un stat-regiune?
5. Concluzii
Bibliografie
1. Introducere
3. Statul-regiune
138
Ohmae crede că circulaţia funcţionează deja radical altfel decât în tabloul
de mai sus. Poliţia, adică statul-naţiune tradiţional, ar fi devenit o prezenţă
formală şi anacronică. Proprietarii de maşini rapide, adică marii agenţi
economici, se adună în grupuri şi ei fac de acum, pe mici porţiuni de autostradă,
legea. Nu numai că aşa stau lucrurile, dar ar trebui, după autorul japonez, să
încurajăm această evoluţie. Cum se traduce această analogie?
141
4.1. China şi Taiwanul
5. Concluzii
Bibliografie
145
Cursul 7
Cuprins
1. Introducere
2. Când se atinge masa critică?
2.1. „Mărirea şi decăderea” sistemului Bretton Woods
2.2. Le roi est mort. Vive le roi! Mâna invizibilă, tehnologia şi viziunea geopolitică
2.2.1. Aparentul laissez-faire
2.2.2. Supertehnologii pentru o planetă din ce în ce mai mică
2.2.3. De ce se întâmplă toate acestea?
3. Cine sunt actorii?
4. Economia bazată pe cunoaştere: reţeta globalizării?
1. Introducere
148
3 Etalonul cursului de schimb semi-fix al dolarului 1945-1971
Istoria regimurilor monetare şi ale cursului de schimb (după Hirst şi Thompson, 2002)
Pieţe Mici, fragmentate, locale Naţionale sau internaţionale, Regionale şi globale; dinamice şi
şi naţionale, în principal tendinţă de formare a concurenţiale
concurenţiale oligopolurilor
Specializare Simplă şi redusă, bazată Mai complexă, atât Extensivă şi interdependentă; diviziune
în principal pe distribuţia naţională, cât şi globală accentuată a forţei de muncă,
bunurilor naturale internaţională bazată pe localizarea bunurilor create, dar
şi zone subnaţionale specializate
Resurse cheie Bunuri naturale şi forţă de Capital fizic şi, mai puţin, Bunuri materiale – infrastructură,
muncă relativ necalificată de cunoaştere capacitate tehnologică. Bunuri intangibile
– competenţă, cunoaştere, capacitate
organizaţională şi de învăţare
Organizare Fabrici, firme mici Ierarhii corporatiste mari şi Mai multe alianţe inter-firme, ierarhii
integrate unice, reţele la nivelul corporaţiilor
Rolul Implicare redusă, rol activ Accentuarea Mai sistemic şi deschis către piaţă; mai
guvernului în furnizarea utilităţilor intervenţionismului, puţină reglementare pentru pieţe
publice, în politică fiscală dezvoltarea serviciilor de individuale
şi în bunăstare socială bunăstare; protecţionism
accentuat în perioada
interbelică
Structura Putere legislativă locală / Putere legislativă naţională; O mai mare pluralitate a formelor de
guvernului naţională instituţii supranaţionale guvernare, mai ales la nivelurile sub- şi
limitate supranaţional
154
Activităţi Comerţ clasic, producţie Investiţii străine directe în Investiţii străine directe orientate spre
internaţionale externă foarte redusă piaţă şi în resurse naturale; eficienţă şi bunuri strategice; deplasarea
creşterea comerţului amplificată a investiţiilor străine directe şi
intraindustrial dezvoltarea alianţelor strategice
transfrontaliere
Integrare A pieţelor de produse şi a Fluctuantă, mai mult în În creştere, prin integrare la nivelul
transfrontalieră celor financiare perioada interbelică şi corporaţiilor şi integrare regională
imediat după război
Caracteristici ale celor trei vârste ale capitalismului – după Dunning, 1999
155
Transporturile au evoluat masiv în perioada postbelică. Transportul naval
a devenit mai ieftin, mai rapid şi mai sigur, iar transportul aerian a cunoscut o
adevărată revoluţie. Liniile transatlantice rămân doar o atracţie turistică.
Infrastructura rutieră şi feroviară a fost extinsă şi ea masiv pentru a suporta noile
cerinţe de trafic, dar, în acelaşi timp, generând trafic şi activitate economică.
Proiecte gigantice – Eurotunelul este probabil cel mai spectaculos dintre ele – au
împins reţelele de transporturi până la limita tehnologiei actuale. Paradoxal,
zborul în spaţiu a făcut transportul de la suprafaţa planetei mult mai sigur şi
eficient din punct de vedere economic. Sistemul GPS, bazat pe sateliţi şi hărţi
electronice interactive, permite localizarea şi direcţionarea oricărui vehicul
echipat corespunzător către destinaţia dorită. Distanţele şi costurile s-au
contractat.
Când se discută – sentenţios – despre „era informaţiei”, Internetul este
primul cuvânt de pe buzele tuturor. Evident, nu negăm importanţa reţelei
globale, dar este necesar să nu omitem alte evoluţii poate mai puţin vizibile, dar
de mare importanţă. Dezvoltarea continuă a computerelor nu a condus doar la o
mai mare interconectare şi la explozia Internetului. Computerele rulează aplicaţii
diverse şi care necesită resurse de calcul din ce în ce mai mari, de la un banal
program de contabilitate, la modelări în timp real ale evoluţiei burselor. Puterea
de calcul a procesoarelor este acum folosită mai bine, pentru că dispozitivele de
stocare şi regăsire a informaţiei au devenit mai fiabile şi mai sigure. Arhive
întregi încap pe un hard disk şi asigurarea redundanţei nu mai este atât de
costisitoare. În ciuda atacurilor periodice cu viruşi, computerele şi reţelele au
devenit mai sigure, iar securitatea garantată a datelor a dat startul economiei
virtuale – de la e-shopping, la e-banking. Încrederea crescândă în tehnologia
informaţiei a condus la informatizarea pieţelor şi burselor şi, s-ar putea spune, la
unificarea pulsului economic al planetei. Evenimentele importante au efecte
globale în timp real. Creşterea recentă a preţului petrolului a coborât instantaneu
indicii bursieri în toată lumea. Astfel de exemple ţin deja de normalitate, ele nu
sunt însă mai puţin semnificative.
Comunicăm din ce în ce mai uşor şi mai ieftin. Vom evita, din nou, să
discutăm despre „star-ul” momentului, Internetul. Este însă relevant să amintim
că în România există peste 22 de milioane de utilizatori de telefoane mobile (nu
este vorba neapărat de persoane, ci de numere active). Şi în cazul media şi în cel
al comunicaţiilor tendinţa este de unificare. Mesajele multimedia sunt un
exemplu. Televiziune digitală şi teletextul, care premerg un hibrid Internet-TV,
constituie un alt exemplu interesant. Dincolo de creşterea pieţelor pentru
companiile implicate direct în media şi comunicaţii, aceste evoluţii antrenează
reacţii în lanţ. Comunicaţiile moderne sunt necesare performanţei economice în
orice domeniu, dezvoltarea media atrage pe cea a industriei publicităţii etc.
Nu vrem să dăm dovadă de un exces de optimism. Există şi
contraexemple, cum ar fi lipsa unei alternative credibile la combustibilii fosili.
156
Reactoarele nucleare nu ne vor putea feri de o catastrofă pe termen mediu şi
lung, dacă nu găsim resurse energetice sigure şi ieftine. Cercetările actuale
pentru utilizarea hidrogenului în pile de combustibil [eng. „fuel cells”] pentru
propulsia autovehiculelor nu au ajuns prea departe. Probleme serioase există şi
în cercetarea şi dezvoltarea tehnologică din medicină sau agricultură. În acest
caz, speranţele (şi fondurile) se îndreaptă spre genetică, dar nu este nevoie să
amintim controversele legate de succesul geneticii.
157
În al patrulea rând, nu trebuie să se înţeleagă din cele spuse mai sus că
simpla existenţă a unei viziuni asupra viitorului economic al lumii garantează
calitatea acelei viziuni. Relativismul este un lux pe care nu ni-l putem permite în
acest caz, dacă suntem responsabili. Nu toate concepţiile sunt echivalente. Este
fundamental să înţelegem că viziunile geopolitice „infiltrate” în strategiile
macroeconomice au o componentă normativă extrem de puternică. Ele nu spun
doar cum este lumea, dar ne sugerează cum ar trebui să fie.
Trebuie să repetăm – tabloul de mai sus nu este şi nici nu încearcă să fie
complet. Pretindem totuşi că am prezentat câteva din aspectele importante ale
transformărilor cantitative şi calitative care sunt asociate curent globalizării
economice.
160
Economii în curs de dezvoltare 8,0 4,4 5,1 6,6 8,0 8,2
Asia de Sud, Est şi Sud-Est 9,7 3,8 4,7 7,5 8,3 9,0
Participarea investiţiilor străine directe la formarea capitalului fix domestic brut (sursa: Hirst,
Thompson, 2002)
161
2. Identitatea contează. Investitorii care cred că lumea e un loc mic şi
previzibil vor avea parte de surprize neplăcute în Japonia sau Italia,
unde reţelele de putere şi influenţă şi relaţiile familiale joacă un rol
important. Acestea se manifestă inclusiv în interiorul instituţiilor
statului. Un american nepregătit va fi şocat să descopere nu un
„război” pentru spaţiu vital între stat şi companii, ci o liniştită
complicitate (Stille, 2003; Sayle, 1998).
Cultura organizaţională şi formula de management a companiilor depinde
semnificativ de ţara de origine a companiei. Hirst şi Thompson, de exemplu,
compară companii cu originea în Statele Unite, Germania şi Japonia. Dacă am
considera doar o variabilă – conducerea companiilor – am obţine imaginea
următoare:
3. Marile companii pot domina statele în cel mai bun caz într-un sens
restrâns. De exemplu, o companie mare poate atrage subvenţii când se
decide să investească, aşa cum s-a întâmplat când BMW a anunţat că
va construi o fabrică de automobile în SUA. Pentru cei 400 milioane $
investiţi până la urmă de concernul german în Carolina de Sud,
guvernul local s-a angajat să suporte costuri de 130 milioane $ timp de
30 de ani (teren, costuri sociale, educaţie etc.) (Korten, Antet).
Este adevărat că marile corporaţii multinaţionale pot mobiliza resurse care
le depăşesc pe cele ale multor state de mărime mijlocie. Operaţiunile de
producţie internaţională ale corporaţiilor transnaţionale reprezintă 1/10 din PIB-
ul mondial şi generează 1/3 din exporturile la nivel global (Dicken, p. 292). Dar
chiar şi statele mai slabe îşi păstrează instrumente solide de intervenţie în
economie (Weiss, 2002). Am sistematizat mai jos unele date relevante în această
privinţă:
162
China 10210 miliarde $ (2006) 11,1% (2006) 1,7% (2006) ~ 4,2% (2005)
Japonia 4210 miliarde $ (2006) 2,2% (2006) 0,2% (2006) 4,1% (2006)
Germania 2630 miliarde $ (2006) 2,8% (2006) 1,7% (2006) 7,1% (2006)
Marea Britanie 1920 miliarde $ (2006) 2,8% (2006) 2,3% (2006) 2,9% (2006)
Franţa 1900 miliarde $ (2006) 2,2% (2006) 1,7% (2006) 8,7% (2006)
Marile puteri economice: date fundamentale (sursă: CIA World Factbook 2007).
Cehia 225,5 miliarde $ (2006) 6,4% (2006) 2,5% (2006) 8,4% (2006)
România 202,2 miliarde $ (2006) 7,7% (2006) 6,6% (2006) 6,1% (2006)
Ungaria 175 miliarde $ (2006) 3,9% (2006) 4,1% (2006) 7,4% (2006)
Bulgaria 79,05 miliarde $ (2006) 6,1% (2006) 7,3% (2006) 9,6% (2006)
Date economice pentru câteva state din Europa Centrală şi de Est (sursă: CIA World Factbook
2007)
163
Comparaţia din graficul de mai sus pare să confirme pretenţiile unor
ideologi conform cărora corporaţiile ar fi acum principalele agenţii de
guvernare. Dacă însă comparăm venitul General Motors cu cel al unei puteri
economice, diferenţele sunt enorme şi inutil de comentat.
Pentru a da un exemplu mai apropiat de noi, grupul Renault, compania
franceză care deţine Dacia, a vândut în 2008 aproape 2,4 milioane automobile şi
a obţinut un venit de aproximativ 37,7 miliarde € (www.renault.com). PIB-ul
României în acelaşi an a fost de aproximativ 271 de miliarde $, iar veniturile
bugetare de circa 65 de miliarde $. Mercedes Benz a anunţat un venit de 47
miliarde € în 2008, în scădere. Ca să rămânem tot în industria auto, grupul
german Volkswagen a avut în acelaşi an un venit de 113 miliarde €.
Giganţii se ascund unde poate nu ne-am aştepta. Toţi cumpărăm
medicamente, dar cine ar infera de aici că, de exemplu, americanii cumpără în
fiecare an medicamente de 200 miliarde $? Companiile din domeniu şi-au triplat
vânzările între 1980 şi 2000. În 1990, profitul lor se cifra la 25% din vânzări; în
2000, la „numai” 18,5%, în 2008, la 16% - cifrele sunt enorme. Primele zece
companii farmaceutice din topul 500 al companiilor care activează în SUA au
înregistrat în 2002 un profit total de circa 40 miliarde $. Următoarele 490 de
companii din top 500 nu reuşeau să adune împreună decât 33,7 miliarde $.
(Angell, 2004)
Contează mai puţin că persoanele din fruntea marilor companii primesc
salarii inimaginabile (fostul şef al Bristol-Myers Squibb, Charles A. Heimbold
Jr. a câştigat 74890918 $ în 2001, plus 76095611 $ în acţiuni – Angell, 2004).
Cei mai puternici oameni ai planetei pot fi găsiţi în continuare în clădirile
guvernelor de la Washington, Tokyo sau Berlin.
Am văzut mai sus, în mare, care este natura raportului între state şi marile
corporaţii. Statele nu sunt chiar nişte bătrâni neputincioşi, iar multinaţionalele,
deşi au căpătat o putere enormă, acţionează într-un cadru limitat de propriile
resurse sau de norme. Mai mult, între state şi marile companii nu se desfăşoară
un război total pentru putere; în ciuda tensiunilor şi neîncrederii reciproce,
statele au nevoie de forţa economică a corporaţiilor, iar corporaţiile au nevoie de
garanţiile de securitate, stabilitate şi legalitate oferite de state: „Corporaţiile care
sunt capabile să obţină avantaj competitiv, adesea prin politicile şi sprijinul geo-
militar al statelor lor, devin cei mai puternici jucători” pe piaţa globală (Thomas,
în Ritzer, 2007, p. 85).
165
Cursul 8
Cuprins
1. Supremaţia problematică a pieţelor de capital
2. Semnele timpului
2.1. Bătălia pentru liră şi SME
2.2. Căderea Mexicului
2.3. Capcană pentru dragoni
3. Perspectivele de dezvoltare ale ţărilor sărace
Bibliografie (pentru cursurile 7 şi 8)
Întrebări şi probleme (pentru cursurile 7 şi 8)
Sursa: McKinsey Global Institute, Mapping Global Capital Markets: Fifth Annual Report, p.
11.
167
„În această nouă piaţă, […] miliardele pot intra sau ieşi dintr-o
economie în câteva secunde. Atât de puternică a devenit această
forţă a banilor, încât unii observatori consideră acum că cei care
deţin capitaluri fierbinţi devin un fel de guvern fantomă al lumii,
unul care erodează ireversibil conceptul de puteri suverane ale
unui stat naţional.” („Hot Money”, Business Week, 20 martie 1995,
citat în Korten, Antet)
Unii critici nu sunt atât de radicali precum Korten, care-şi intitula o parte
a cărţii sale „Un sistem financiar tâlhăresc”, dar împărtăşesc viziunea că situaţia
din prezent este inacceptabilă. Critica lui Joseph Stiglitz (vezi cursul despre
Stiglitz) este în opinia noastră mult mai puternică pentru că în locul
radicalismului pune raţiunea, iar în locul înşiruirii bombastice de cifre pune
argumente (Stiglitz, 2003).
În această secţiunea nu ne propunem însă realizarea unei liste de opinii
pro şi contra pieţelor de capital. Considerăm că ar fi mai interesant dacă i-am
oferi cititorului o critică suficient de convingătoare, dar, într-un fel, paradoxală.
Ea aparţine unui om pe care tocmai piaţa financiară globală l-a făcut extrem de
bogat, aproape la fel de celebru şi destul de controversat. Este vorba de George
Soros.
Ilustraţie din articolul „The Capitalist Threat”, de Soros, apărut în „The Atlantic” în februarie 1997.
169
De ce este relevant un astfel de exemplu? El surprinde o caracteristică
esenţială a pieţelor de capital: instabilitatea. Şi încă o menţiune: pieţele
internaţionale tind să fie mult mai instabile decât cele locale sau naţionale.
Soros vorbeste de un model al „avântului şi căderii” [eng. „boom-bust
pattern”]. În timpul perioadei de avânt, capitalul inundă periferiile, pornind
dinspre centru; în perioadele de cădere, încrederea investitorilor este serios
zdruncinată, aşa că aceştia îşi retrag rapid banii de la periferie şi îi plasează în
zonele sigure din centrul sistemului (Soros, 1998). Problema este că acest
pattern este instabil la rândul său şi deci imprevizibil. De exemplu, un simplu
zvon îi va face pe cei care investesc în monede ale unor state mai mici (să zicem
peso-ul mexican – vezi secţiunea următoare) să vândă repede, fie şi în pierdere,
moneda respectivă, cumpărând valută-forte (dolari, euro, yeni etc.), pentru a
salva cât mai mult din investiţiile lor. Nu putem decât să-i dăm dreptate lui
Soros atunci când afirmă că
„Instabilitatea pieţelor financiare poate cauza dislocări economice
şi sociale serioase” (Soros, 1998)
Vom vedea în secţiunea următoare cât de costisitor poate fi efortul de a
gestiona colapsul unui „balon” speculativ.
2. Semnele timpului
2.1. Bătălia pentru liră şi SME
Am discutat mai sus despre critica lui George Soros. Pentru a nu schimba
prea mult registrul discuţiei, vom începe această secţiune cu o poveste din
toamna lui 1992 în care Soros este unul dintre personajele principale.
În 1979, în condiţiile crizei petrolului de la mijlocul anilor ’70,
Comunitatea Europeană (actuala Uniune) a instituit Sistemul Monetar European
(SME). Acest sistem a reprezentat un important pas în vederea realizării
unificării monetare. În centrul său se afla un mecanism al ratelor de schimb
bazat pe ECU [eng. „European Currency Unit” ] care funcţiona astfel: monedele
din sistem erau schimbate între ele şi cotate în ECU după rate fixe. Fluctuaţiile
era permise numai în limitele unor intervale foarte stricte: 6% pentru Marea
Britanie, Italia şi Spania, 2,25% pentru restul ţărilor (Constantin, 2002). Statele
din SME urmau să controleze fluctuaţiile monedelor prin politici monetare şi
fiscale; băncile centrale jucau cel mai important rol în menţinerea echilibrului.
Faţă de monedele din afara SME, monedele comunitare oscilau în bloc
(Goldstein, 1999). SME funcţiona de fapt ca o ţesătură: chiar dacă era plasată în
„apele tulburi” ale pieţei globale, ea urma să ţină laolaltă elementele sale.
SME a funcţionat foarte bine o vreme, atât pentru state, cât şi pentru
investitori, valorificând avantajul stabilităţii. După reunificarea Germaniei însă,
lucrurile au început să se schimbe. Economia germană era puternică, dar trebuia
170
să susţină costurile reconstrucţiei din Est. În aceste condiţii, banca centrală
germană, Bundesbank, cunoscută pentru rigoarea politicilor sale, şi-a concentrat
eforturile asupra contracarării inflaţiei mărind rata dobânzilor, deci limitând
injecţia de monedă (mărci germane) pe piaţă. Celelalte bănci centrale au trebuit
să se adapteze politicilor Germaniei, din cauza prevederilor SME (Martin,
Schumann, 1999). Banca Angliei s-a văzut pusă într-o situaţie extrem de dificilă,
pentru că economia engleză avea nevoie de relaxarea dobânzilor şi de mai mulţi
bani pe piaţă pentru a stimula creşterea economică şi exporturile, chiar cu riscul
inflaţiei. Speculanţii au sesizat în această tensiune şansa unor câştiguri imense.
Au avut dreptate.
Printre cei care au anticipat criza SME s-a aflat şi Stanley Druckenmiller,
şeful fondului de investiţii Quantum aflat în proprietatea lui Soros. Acesta a
sesizat încă din august 1992 că lira nu-şi va putea menţine rata de schimb faţă de
marca germană (în acel moment rata era 1₤ = 2,95DM). Druckenmiller, ca şi alţi
speculanţi, a început să împrumute masiv lire şi să le vândă pe mărci la băncile
britanice. Acestea au solicitat din ce în ce mai mult mărci de la Banca Angliei
pentru a onora cererea. Miza era următoarea: dacă Banca Angliei va rămâne fără
rezerve de mărci, ea nu va putea susţine cursul lirei şi atunci acesta va trebui
lăsat liber. O scădere de câteva procente a valorii lirei ar fi însemnat profituri
fabuloase la returnarea împrumuturilor în lire contractate de Druckenmiller&Co.
Până la 15 septembrie 1992, Bundesbank a oferit asistenţă limitată Băncii
Angliei; ca emitent, Bundesbank avea rezerve nelimitate de mărci, dar folosirea
lor ar fi însemnat explozia inflaţiei în Germania. La 15 septembrie însă,
preşedintele Bundesbank a sugerat că SME ar trebui ajustat. Această declaraţie a
fost semnalul decisv pentru speculanţi care au crescut presiunile vânzând şi mai
multe lire. Numai Drukenmiller împrumutase şi vânduse lire în valoare de circa
10 miliarde de dolari. Pe 16 septembrie, în ciuda faptului că făcuse uz de
ridicarea dobânzilor, Banca Angliei îşi epuizase jumătate din rezervele valutare
şi a hotărât să lase cursul liber. Valorea lirei a scăzut cu circa nouă procente în
câteva ore. Marea Britanie ieşea din SME. (Goldstein, 1999; Martin, Schumann,
1999)
Pe 16 septembrie 1992, şeful Băncii Angliei, Norman Lamont, avea faţa
cenuşie şi arăta ca un „bursuc hăituit” (Micklethwait, Wooldridge, 2000).
Druckenmiller, în schimb, câştigase peste un miliard de dolari pentru Quantum
şi îl transformase pe Soros în inamic public în Anglia.
După „căderea” Angliei, atacurile s-au concentrat asupra altor monede
care erau percepute ca supraevaluate. Banca Franţei, de exemplu, a ajuns să
cheltuie în perioada critică a atacurilor speculative, la 29 iulie 1993, până la 100
de milioane de dolari pe minut pentru a susţine francul (Martin, Schumann,
1999). SME a fost puternic slăbit – practic abandonat – şi s-a grăbit procesul
care a dus în final la lansarea monedei comune europene.
171
2.2. Căderea Mexicului
Ţările din Asia de Sud-Est au fost de multe ori supranumite „tigri” sau
„dragoni” datorită creşterii susţinute a economiilor lor. După anii ’70, Taiwanul,
Coreea de Sud, Malayezia, Thailanda, Singapore sau Indonezia au surprins
lumea prin vitalitatea lor. S-a vorbit multă vreme de „miracolul asiatic”. De fapt,
era vorba de un al doilea miracol asiatic, după renaşterea Japoniei din cenuşa
radioactivă de la Hiroshima şi Nagasaki. Economia niponă, prin capitalizare şi
cunoaştere, este încă o mare forţă globală.
Revenind la „tigri”, admiraţia generală – inclusiv a FMI şi BM – s-a
surpat în vara lui 1997. Ritmul de creştere din zonă adusese investiţii masive,
atât de portofoliu (acţiuni, titluri, obligaţiuni etc.), cât şi directe. Spirala
speculaţiilor urcase preţurile la terenuri şi clădiri la valori incredibile. Apoi, pe 2
iulie 1997, „balonul” s-a spart. Moneda thailandeză, baht-ul, care era cotată la
1/25 dolari, s-a devalorizat cu 25%. (Stiglitz, 2003; Micklethwait, Wooldridge,
2000). Investitorii au intrat în panică şi au început să-şi retragă banii din întreaga
zonă provocând cea mai mare criză economică globală de la Marea Criză din
anii ’30.
172
Şomajul a crescut de patru ori în Coreea de Sud, de trei ori în Thailanda şi
de zece ori în Indonezia. PIB-ul Indoneziei a scăzut în 1998 cu 13,1%, în Coreea
de Sud cu 6,7%, iar în Thailanda cu 10,8% (Stiglitz, 2003). Iniţial, s-a crezut că
este vorba de un „tsunami” financiar, dar când puternica economie coreeană a
început să dea semne de oboseală, gravitatea situaţiei a fost recunoscută. Până şi
Japonia s-a resimţit, mai ales că avea deja probleme (Emmott, 2003). După trei
ani, notează Stiglitz, Indonezia şi Thailanda nu ajunseseră însă la nivelul PIB-
ului dinaintea crizei. Efectele sociale mai ales sunt greu de estimat.
Dacă prim-ministrul Malayeziei a arătat acuzator spre Soros (Goldstein,
1999), Stiglitz dă vina pe instituţiile financiare internaţionale, mai ales pe FMI,
pentru gestionarea dezastruoasă a crizei asiatice, şi dă tocmai exemplul
Malaeziei, care s-a salvat parţial respingând politicile FMI. Alţi autori (Emmott,
2003; Micklethwait, Wooldridge, 2000) încearcă să demonstreze că cel puţin o
parte a responsabilităţii revine factorilor locali. Un sistem financiar putred şi
aflat dincolo de controlul guvernelor corupte nu putea decât să se prăbuşească.
În cazul Thailandei, de exemplu, acest argument ar putea sta în picioare,
dar el nu explică deloc criza provocată artificial în Coreea de Sud de pierderea
încrederii creditorilor. O economie care ajunsese la un moment dat a 11-a din
lume, susţinută de conglomerate puternice (numite „chaebol”) precum Hyundai,
Daewoo sau Samsung, nu avea de ce să intre în colaps. Crizele care au urmat –
de exemplu în Rusia şi Argentina – demonstrează clar, în opinia noastră, că
instabilitatea pieţelor de capital nu este accidentală, ci cronică. Pericolul unei noi
crize nu poate fi subestimat şi criticii au intuit aici una din dificultăţile
fundamentale legate de globalizarea economică. Reforma insituţiilor financiare
internaţionale şi o abordare mai puţin ideologică a problemei reglementării
pieţelor de capital ar putea reduce riscul enorm pe care îl presupune un
asemenea „accident” (vezi cursurile următoare).
175
Bibliografie
Întrebări şi probleme
a. Cursul 7
177
7. Cum apreciaţi concepţia economică a lui Keynes? Argumentaţi (nu mai
mult de 200 de cuvinte).
8. De ce s-a prăbuşit sistemul Bretton Woods? Care au fost consecinţele
acestui eveniment?
9. Prin ce se caracterizează perioada 1970 – 1990? Discutaţi două fenomene
(nu mai mult de 100 de cuvinte).
10. Caracterizaţi „capitalismul flexibil” (Dunning). Menţionaţi cel puţin trei
elemente definitorii (nu mai mult de 100 de cuvinte).
11. Ce s-a întâmplat cu instituţiile financiare internaţionale după abandonarea
sistemului Bretton Woods?
12. Cum aţi caracteriza raportul dintre state şi companiile multinaţionale?
Argumentaţi (nu mai mult de 200 de cuvinte).
13. Prin ce se defineşte economia bazată pe cunoaştere?
14. Credeţi că România are resurse pentru a dezvolta o economie bazată pe
cunoaştere? Argumentaţi (nu mai mult de 100 de cuvinte).
15. Redactaţi un studiu de caz despre industria de automobile din SUA luând
ca reper discuţia din curs despre companiile farmaceutice.
b. Cursul 8
178
15. Realizaţi un studiu de caz despre situaţia economică a Japoniei din timpul
crizei asiatice şi ulterior crizei (până în prezent). Folosiţi surse de
informare independente de curs.
179
Cursul 9
Cuprins
1. Introducere
2. Arhitectura financiară şi noua arhitectură a puterii la nivel global
3. Modelul capitalismului pieţei libere într-un con de umbră
4. „Dezvoltarea este singurul adevăr dureros”
5. Reconfigurarea globalizării
6. „Puterea şi influenţa se mută către est”
7. Bibliografie
8. Întrebări şi probleme
1. Introducere
Forţa financiară a unei ţări reprezintă măsura cea mai fidelă a puterii sale.
În timp de criză, adevărul acesta apare şi mai pregnant, pentru că orice criza
economică implică, în primul rând, lipsa de lichidităţi. Problema este că actuala
criză a găsit rezervele valutare ale lumii inegal distribuite. Ne obişnuisem ca
aceste rezerve să fie localizate în statele dezvoltate. Fluxurile financiare care
circulau libere la nivel global îşi aveau originea în aceste state, cu deosebire în
SUA. Paradoxul este că, acum, tocmai aceste state acuză o lipsă acută de
lichidităţi. Atât de mare, încât fac apel la statele deţinătoare de valută să le
sprijine. Distribuţia actuală, la nivelul globului, a resurselor financiare reprezintă
un reper important cu privire la ierarhia economică a lumii de mâine.
Din punct de vedere financiar, China beneficiază de câteva puncte de
sprijin, care îi conferă avantaje comparative indiscutabile. În primul rând,
băncile chineze nu au investit în aşa numitele „active toxice” care au costat atât
de mult sistemul bancar şi economiile vestice. Sistemul bancar şi cel financiar în
ansamblu se află sub controlul nemijlocit al statului şi nu a participat la
operaţiuni speculative care au generat suita de credite neperformante, cu
deosebire în SUA13. De asemenea, China dispune de cele mai mari rezerve
valutare din lume (1.900 miliarde de dolari), sumă cu atât mai valoroasă într-o
perioadă de lipsă acută a lichidităţilor. În sfârşit, populaţia chineză reuşeşte să
atingă una dintre cele mai înalte rate de economisire din lume: 40 de procente
din propriile venituri. Ceea ce înseamnă o rezervă financiară extrem de
importantă.
Într-un asemenea context, China întâmpină criza cu şanse de a o depăşi
fără costuri atât de mari. „Impactul este limitat şi controlabil” („China moves to
the centre stage”, The Economist, 1-7 noiembrie 2008), preciza Wen Jiabao,
primul ministru al acestei ţări, la summitul Asia Europa din octombrie 2008.
Pornind de la situaţia financiară mai confortabilă, China a lansat, în noiembrie
13
În China, persoana care dorea achiziţionarea unui imobil, de pildă, trebuia să dispună de bani lichizi în valoare
de 30% din valoarea respectivei achiziţii, ca o condiţie pentru acordarea creditului. În SUA nu mai era nevoie de
o asemenea garanţie. În plus, în SUA creditul luat de o persoană, respectiv de o firmă, putea fi revândut iar
cumpărătorul, la rândul lui, putea să-l revândă, ceea ce a condus la situaţii de-a dreptul ciudate, în care nu se mai
ştia persoana care luase creditul iniţial.
181
2008, un impresionant program de stimulare economică în valoare de 586
miliarde dolari, aproximativ 14 procente din PIB-ul acestei ţări. Desfăşurat pe o
perioadă de doi ani, acest program are menirea de a menţine un ritm de
dezvoltare a ţării de 8-8.5%. Majoritatea banilor vor fi cheltuiţi în infrastructură,
în învăţământ şi sănătate (seducţia pe care o exercită Keynes apare limpede; de
altfel, titlul articolului este semnificativ: „Dr. Keynes’s Chinese patient”, The
Economist, 15-21 noiembrie 2008). În mod normal, potrivit estimărilor
specialiştilor, dacă economia chineză ar fi lăsată să evolueze „liber”, ea ar coborî
la un ritm de creştere de 6%. Dar acest ritm este considerat de autorităţi
insuficient nu numai pentru că ar prilejui „o aterizare bruscă” (să nu uităm că în
2007, ritmul de creştere a fost de 12%), ci mai ales pentru că nu ar favoriza
absorbţia populaţiei rurale şi ar stimula creşterea şomajului, a nemulţumirilor
sociale.
În termeni comparativi, China înaintează mai mult decât atunci când se
dezvolta cu un ritm de 10 la sută. Ritmul de dezvoltare era într-adevăr mai mare,
dar şi celelalte state se dezvoltau cu un procent de 2,3 sau 4%, încât, pe
ansamblu, diferenţa era mai mică decât astăzi. În condiţiile în care lumea
dezvoltată stagnează sau consemnează creşteri negative, ritmul de 8% ajută mai
bine China să recupereze distanţele faţă de statele avansate. Ca să nu mai vorbim
de câştigul net de imagine. Dacă celelalte mari economii se vor contracta iar
China va creşte economic, întrebarea privind avantajele modelului chinez de
dezvoltare nu va mai putea fi evitată.
Ţara confruntată cu cele mai mari probleme financiare este chiar SUA,
locul unde a izbucnit criza. Deficitul acestei ţări în anul financiar 2009 se
apropie de 1000 miliarde de dolari, dublul sumei de anul trecut, care însuma 450
miliarde (Roger C. Altman, „The Great Crash 2008”, Foreign Affairs,
January/February, 2009). Care va fi mărit cu 789 miliarde de dolari, valoarea
programului de stimulare economică adoptat de către administraţia Obama. Cum
precizează şi Altman, „Acesta ar fi de departe cel mai mare deficit al unei ţări şi
ar reprezenta 7.5% din PIB-ul SUA, un nivel atins doar în timpul celor două
războaie mondiale” (Idem).
Situaţia este cu atât mai dificilă dacă avem în vedere avertismentele
privind durata crizei. Încep să apară comparaţii cu criza din Japonia, care s-a
întins pe tot deceniul trecut. Este adevărat că preşedintele Obama a ţinut să
precizeze că această „decadă pierdută” a economiei japoneze a fost consecinţa
faptului că Japonia „nu a acţionat suficient de curajos sau rapid” („Worse than
Japan? ”, The Economist, 14-20 februarie 2009). Ceea ce este adevărat. Dacă în
plan financiar criza implică o lipsă acută de lichidităţi, în plan social şi
psihologic, ea este hrănită de sentimentul acut de nesiguranţă. Crizele hrănesc
incertitudinea şi incertitudinea hrăneşte crizele. Sentimentul acesta exercită în
nenumărate feluri o influenţa negativă. În primul rând, pentru că stimulează
atitudini de tipul „să aşteptăm să vedem ce se mai întâmplă”, ceea ce conduce la
182
o „prăbuşire a cererii”, cu blocajele care îi urmează. Refacerea presupune o
refacere a cererii, în plan economic, care, în amonte, implică o refacere a
încrederii, în plan psihologic şi social. Testul de însănătoşire reprezentându-l
consumul, consumul din partea cetăţenilor şi consumul din partea statului.
Stimularea consumului din partea statului înseamnă, în primul rând, „cheltuieli
sporite în infrastructura publică”. Cum sublinia Olivier Blauchard, economistul
şef al FMI, elementul esenţial în acest domeniu este „adoptarea de politici clare
şi acţiunea decisă … Întârzierile în domeniul financiar au costat deja prea mult.
Alte runde de discuţie vor duce la creşterea nesiguranţei şi vor agrava lucrurile”
(„Economics focus”, The Economist, 31 ianuarie-6 februarie 2009). Dacă
programele statului de stimulare economică pot compensa lipsa cererii din
partea sectorului privat, atitudinile hotărâte, priorităţile convingătoare pot
convinge consumatorii că nu sunt în preziua unei noi depresiuni, că pot să
cumpere, să consume cu o anumită siguranţă, ceea ce reprezintă adevăratul
motor al relansării.
Revenind la comparaţia cu Japonia, nu putem să nu menţionăm că în
preziua izbucnirii crizei de la începutul anilor ’90 această ţară avea importante
rezerve valutare, pe când SUA are un mare deficit bugetar. În Japonia, criza a
fost declanşată de blocajele economice generate de o dezvoltare foarte rapidă, pe
când în SUA ea a apărut chiar în cadrul sistemului financiar. Cum sublinia
aceeaşi revistă, „stimulentele fiscale, deşi indispensabile, nu pot crea o revenire
economică de durată într-o ţară cu un sistem financiar distrus” („The Obama
rescue”, The Economist, 14-20 februarie 2009).
Sunt şi alte argumente care îndeamnă la reflecţie mai adâncă în legătură
cu actuala criză. Numărul de împrumuturi neperformante este unul dintre
criteriile standard de evaluare a suferinţei sistemului bancar. Dacă am judeca în
lumina acestui criteriu, situaţia nu este favorabilă Americii. După FMI,
împrumuturile neperformante în Suedia au ajuns la 13% din PIB în punctul
maxim al crizei. În Japonia au ajuns la 35% din PIB. O estimare recentă făcută
de Goldman Sachs sugerează că băncile americane au acordat împrumuturi în
valoare de 5,7 mii de miliarde de dolari în credite subprime şi proprietăţi
comerciale, ceea ce echivalează cu 40% din PIB” (vezi articolul „Worse than
Japan?” citat mai sus).
Impactul de ordin geopolitic al actualei distribuţii financiare este
considerabil. Forţa financiară induce un activism politic, tematizează
preocupările şi scopurile geopolitice. Absenţa acesteia impune un gen de
„reţinere forţată” în aşteptarea redresării. Chiar dacă ar exista disponibilitate, din
Cheltuielile statului în infrastructura publică – dimensiune centrală a programului american de redresare –
trebuie privite nuanţat. Japonia a urmat aceeaşi cale la începutul anilor ’90 şi nu a obţinut rezultate. Pentru că
avea deja infrastructură. Intervenţia statului este necesară, direcţiile în care orientează investiţia publică variază
de la caz la caz. Ni s-a părut, în acest context, actuală remarca preşedintelui francez: „Cercetarea şi inovarea sunt
cheia pentru ca ţara noastră să iasă întărită din această criză fără precedent” (Discours à l’occasion du lancement
de la réflexion pour une Stratégie Nationale de Recherche et d’Innovation, 22 janvier 2009)
183
cauza deficitului fiscal şi al problemelor financiare, mari angajamente
internaţionale nu pot fi făcute. Avantajate vor fi tot statele cu mai mari rezerve
valutare, care vor încerca să valorifice în interes propriu situaţia internaţională
actuală şi dificultăţile cu care se confruntă multe ţări. De pildă, în octombrie
2008 Rusia a sprijinit masiv din punct de vedere financiar Islanda, acţiune
interpretată ca o încercare de a câştiga o mai mare influenţă asupra Arcticii,
regiune bogată în materii prime (Harold James, 2009).
Posibilităţile financiare superioare ale Chinei îi vor permite angajamente
care să răspundă unor scopuri politice şi economice clare. În prima clasă ar intra,
de pildă, faptul că China şi ASEAN au încheiat un acord care va crea cea mai
mare zonă de comerţ liber a lumii. Pregătit şi discutat intens în ultimii ani,
acordul are semnificaţii geopolitice clare. China „leagă” în felul acesta părţi
importante ale Asiei de propria dezvoltare, devenind ea însăşi mai puternică şi
mai influentă. Cu ocazia summit-ului Asia Europa desfăşurat în octombrie 2008
la Beijing, s-a convenit crearea „unui fond de 80 de miliarde de dolari până la
jumătatea lui 2009 pentru a ajuta ţările din zonă să facă faţă problemei lipsei
lichidităţilor” („China moves to the centre stage”, The Economist, 1-7 noiembrie
2008). Evident, cea mai mare parte a banilor va veni de la Japonia şi de la
China. Un pas important pentru China în consolidarea influenţei din ce în ce mai
proeminentă la nivelul continentului. Din a doua clasă de obiective – cele
economice – am aminti acţiunile menite să asigure materiile prime de care China
are atât de mare nevoie. Acordurile semnate cu ţări din Africa (Angola, Sudan),
cu Iran sau Kazahstan ne vorbesc de o Chină din ce în ce mai activă în plan
internaţional. Preocupată să-şi consolideze influenţa în spaţii cu o poziţie
strategică prin bogăţiile naturale de care dispun.
Devine astfel evident că „această criză aduce cea de-a patra economie a
lumii , care deţine cele mai mari rezerve valutare, în centrul summit-urilor
14
globale” („China moves to centre stage”, The Economist, 1-7 noiembrie 2008).
Cum va arăta arhitectura financiară la sfârşitul crizei, este greu de spus. Mai ales
că, aşa cum preciza Kevin Warsh, guvernator al Federal Rserve, este în plină
desfăşurare „o re-estimare fundamentală a valorii fiecărui bun din lume” („The
global economic summit, After the fall”, The Economist, 15 noiembrie 2008).
Ceea ce va proiecta o lumină mai fidelă asupra situaţiei financiare a fiecărei ţări.
Chiar dacă lucrurile nu s-au aşezat, şi nu sunt oportune aprecierile tranşante,
apare limpede că sistemul financiar american nu mai întruneşte atât de multe
aprecieri. În urmă cu 10 ani, când în Asia a izbucnit criza financiară, instituţiile
internaţionale de profil au prezentat sistemul financiar american ca un model
pentru guvernele asiatice; „astăzi, Asia, şi mai ales China, poate fi îndreptăţită să
le dea americanilor o lecţie.” (Harold James, art. cit.)
14
în numărul apărut cu două săptămâni mai târziu, în 15 noiembrie, aceeaşi revistă precizează că economia
Chinei este the world’s third biggest economy. În momentul de faţă, se vorbeşte current despre economia Chinei
ca a treia economie a lumii. Mai mult, unele publicaţii vorbesc despre faptul că, în 2010, economia chineză va
depăşi economia japoneză devenind a doua economie a lumii.
184
3. Modelul capitalismului pieţei libere într-un con de umbră
5. Reconfigurarea globalizării
Mai spectaculoase sunt într-un anume fel prefacerile care au loc în sfera
globalizării. Prima mare schimbare este că statele se vor concentra cu
preponderenţă pe problemele lor interne, cele globale urmând să joace un rol
secundar. Se schimbă circuitele economice ale ţărilor şi lumii în ansamblu.
Majoritatea acestor circuite vor fi orientate spre interior. Vom avea de-a face cu
o masivă întoarcere a statelor către problemele lor domestice. Statele fanion din
190
punct de vedere economic vor îmbrăţişa cu prioritate agenda internă. Mai mult
decât oricând, problemele de ordin economic construiesc agenda politică, iar
componenta internă a acestor probleme devine prioritară.
Cum am menţionat, primul act major al administraţiei Obama a fost
programul de stimulare economică aprobat la începutul anului 2009 de către
Congres. Şi nu este nici o îndoială că priorităţile noului preşedinte pe perioada
următoare vor fi tot interne. Boom-ul consumerist american a ajuns la sfârşit.
America va reveni către un comportament de economisire. Americanii, cum
preciza şi revista The Economist („Asian Economies, Troubled Tigers”, 31
ianuarie-6 februarie 2009), „vor trebui să economisească mai mult şi să importe
mai puţin”. Rata de economisire a populaţiei americane va creşte neîndoielnic,
ceea ce va conduce inevitabil la o scădere a consumului. SUA sunt confruntate
atât cu o problemă economică presantă, dar şi cu una de imagine şi credibilitate.
Relansarea economică este vitală atât pentru o relansare de imagine, cât şi de
credibilitate.
La rândul lor, Sarkozy şi Berlusconi au anunţat că vor proteja companiile
proprii „de achiziţie de către interese străine”. Ceea ce, aşa cum remarca şi
Roger Altman, nu pare un mesaj aflat în consonanţă cu exigenţele globalizării şi
ale competiţiei libere pe care aceasta o presupune (de altfel, revista The
Economist – 15-21 noiembrie 2008 – având în vedere măsurile luate de Sarkozy
pe linia intervenţiei economice a statului, îl numeşte pe preşedintele francez
„socialistul secret”). Intenţia Chinei nu este să se angajeze foarte mult în direcţii
globale. Conducerea chineză consideră că „prioritatea sa era să îşi menţină
economia mergând fără incidente”, aceasta fiind „cea mai mare contribuţie a
Chinei în lume” („Reflating the Dragon”, The Economist, 15 noiembrie 2008).
Modelul economiei orientate spre export practicat de ţările asiatice este pe
cale de epuizare, pentru că pieţele de export s-au prăbuşit. Principala piaţă a
lumii, cea americană, se transformă rapid şi nu va mai reprezenta zona de
expansiune a exportului asiatic. La rândul lor, aceste ţări se vor întoarce cu
mişcări rapide spre interior, pentru că şansa lor este de a urma calea alternativă:
stimularea consumului intern. Pe care au condiţii reale să-l augmenteze, întrucât
au rezerve financiare considerabile iar nivelul actual al consumului este redus.
Dintr-un anume punct de vedere, pentru ţările asiatice şi, în special, pentru
China, criza a venit prea devreme. În sensul că dezvoltarea lor economică le-a
permis să sporească vizibil clasa de mijloc din aceste ţări. De pildă, în China
ponderea clasei de mijloc în totalul populaţiei a crescut între 1990 şi 2005 de la
15% la 62%. Tendinţă care urmează să se reproducă în India în următoarele
decenii: de la 5%, cât este în prezent, clasa mijlocie va ajunge la 20% în 2015 şi
la 40% în 2025 („Burgeoning bourgeoisie”, The Economist, 14-20 februarie
2009). Când creşte clasa de mijloc înseamnă că piaţa internă, consumul intern
cresc. Unul din marile merite ale strategiei chineze este că a prilejuit mari
prefaceri sociale, între care urbanizarea a sute de milioane de locuitori. În felul
191
acesta, şi-a creat din vreme o alternativă la o posibilă prăbuşire a exportului. În
orice moment, ea poate apela la această piaţă internă, mai ales dacă va găsi căi
de a-şi convinge cetăţenii să consume mai mult.
Orientarea spre propria agendă internă a statelor este confirmată şi de noul
circuit financiar care devine dominant. „E pe cale să se producă o scădere
masivă a cheltuielilor, care este produsul atât al forţelor pieţei cât şi al presiunii
politice asupra băncilor ca acestea să ofere împrumuturi intern şi nu în exterior”.
Tendinţă confirmată de scăderea dramatică a fluxurilor de capital private, cele
care alimentau dezvoltarea în economiile emergente şi în statele în curs de
dezvoltare, cele care susţineau financiar globalizarea ca proces economic.
„Intrările nete de capital privat vor încetini până la 165 de miliarde de dolari în
acest an, de la un vârf de 929 de miliarde în 2007” („Globalisation under strain,
Homeward bound”, The Economist, 7-13 februarie 2009).
Evident, nu vom avea de-a face cu un gen de autarhie generalizată. Vor
exista circuite economice internaţionale, legături comerciale, dar ele vor fi
preferenţiale, selective, traducând interese clare şi nevoi care nu pot fi
satisfăcute altfel. Asemenea circuite economice mai bine conturate desemnează
şi interese geopolitice care se dezvoltă.
Între acestea se disting prin importanţă şi substanţă geopolitică circuitele
energetice ale lumii, care îndeplinesc funcţiile unor adevăraţi vectori geopolitici.
O relevanţă aparte capătă în noul context statele deţinătoare de resurse naturale,
în special hidrocarburi, şi legăturile speciale care se creează între acestea şi
puterile momentului. Iau naştere adevărate cupluri energetice: SUA – Orientul
Mijlociu, China – Africa, China – Iran sau Rusia – Europa (în cadrul cărora se
disting relaţiile speciale Rusia – Germania). Din orice perspectivă am privi
lucrurile, Rusia îşi developează importanţa geopolitică, înălţată de data aceasta
pe o bază energetică imensă, care i-a permis nu numai să-şi procure importante
resurse financiare, ci şi să devină, din punct de vedere energetic, o adevărată
placă turnantă pentru ambele continente: european şi asiatic.
Cu deosebire în contextul crizei, ies mai pregnant în evidenţă circuitele
financiare şi cuplurile financiare care apar pe acest fundal. Se impune, în acest
context, relaţia financiară specială dintre China şi SUA. Datoria publică
americană trebuie finanţată din anumite surse iar rezerva valutară chineză deţine
prima poziţie. Apoi, America nu poate neglija mărimea pieţei interne chineze şi
capacitatea ei de absorbţie a produselor americane. La rândul ei, China nu poate
face în nici un fel abstracţie de tehnologia americană şi de importanţa acesteia
pentru propria dezvoltare. Aşa cum nu se poate lipsi de piaţa internă americană.
Chiar dacă se va limita drastic, această piaţă va continua să fie deschisă multor
produse chinezeşti, datorită preţului şi accesibilităţii lor. Cele două ţări, care, din
2010, vor ocupa primele două poziţii în ierarhia economică a lumii, vor alcătui
un cuplu financiar şi comercial cu totul inedit. Se vor afla în competiţie, dar
fiecare va fi interesată de sprijinul celeilalte; întrebarea este cine va câştiga pe
192
termen mediu din această competiţie acerbă, desfăşurată „la vârf” dar pe care
scrie cu litere mari: colaborare.
O altă modificare pe care perioada de criză o aduce la nivel global este
creşterea indiscutabilă a ponderii Asiei în PIB-ul global. Ceea ce atrage după
sine creşterea semnificaţiei sale geopolitice. Confruntată şi ea cu problemele
crizei, Asia va rămâne regiunea cu cea mai rapidă creştere din lume. În 2009,
ritmul mediu de creştere a ţărilor asiatice va fi de 4-5% („Asia Economies,
Troubled Tigers”, The Economist, 31 ianuarie-6 februarie 2009). Ceea ce
reprezintă doar jumătate din ritmul realizat în 2007, dar care, în noul context,
poate fi considerat o adevărată performanţă. De subliniat că această medie
asiatică include şi ţări care vor consemna o creştere negativă – de pildă Hong
Kong, Singapore, Coreea de Sud, Taiwan – dar şi state care vor realiza creşteri
peste această medie. Semnificativ este faptul că statele mari ale continentului,
China, India, Indonezia, vor înregistra asemenea performanţe. Tocmai datorită
ritmurilor superioare de creştere realizate de către statele mari ale Asiei, ierarhia
economică la vârf se va schimba cât de curând. În 2010, China va urca pe locul
doi, înaintea Japoniei, iar în 2030, această ierarhie se va mai schimba o dată, cu
China pe primul loc şi India pe locul trei, Japonia ocupând la acea vreme locul
patru. Dacă în primele 4 puteri economice ale lumii, trei sunt asiatice, aceasta ne
vorbeşte clar că Asia va deveni regiunea cu ponderea economică cea mai
importantă în lume.
În fruntea Asiei se situează, din ce in ce mai detaşat, China, care îşi
consolidează rolul de lider recunoscut al regiunii. Ponderea exportului în PIB-ul
chinez este de 36 de procente (în Japonia este de 16 procente, în India de 14
procente). Numai că exportul chinez este un export de procesare, care
asamblează componente şi subansamble importate din ţările vecine. Valoarea
adăugată în plan intern este de 18 procente. Situaţia aceasta ne arată că multe
ţări din regiune au dobândit o anumită dependenţă economică faţă de China.
Pentru ele, China reprezintă o piaţă de export. Care, în condiţiile prăbuşirii
generale a pieţelor de export, capătă o importanţă vitală. Având în vedere relaţia
comercială privilegiată pe cale de a se crea între SUA şi China, rolul Chinei, ca
intermediar între ţări din Asia şi piaţa americană, va creşte. Şi implicit
recunoaşterea, acceptarea ei ca lider real al regiunii. Poate chiar ca un pol al
lumii.
În momentul în care problemele interne vor fi soluţionate, este limpede că
agenda externă va intra în actualitate, dar pe baza altei abordări. Este greu să ne
imaginăm că va mai fi menţinut acelaşi înţeles al globalizării, din moment ce
criza este asociată cu modul cum a fost conceput şi cum a funcţionat acest
proces. Globalizarea va fi inter-naţionalizare, cu statele ca actori principali.
Fluxurile financiare private, diminuate în timpul crizei, vor exista, dar ghidate de
anumite reglementări. Dacă rolul statului va creşte în plan intern, el se va afirma,
193
cu siguranţă, şi în plan extern. Competiţia între state şi regiuni va domina viaţa
internaţională.
194
O nouă ordine poate fi creată fie de o superputere dominantă, fie de un
grup de state care împărtăşesc valori comune, principii similare cu privire la
evoluţia lumii de astăzi. După încheierea Războiului Rece, SUA au rămas
singura superputere, iar modelul ei a devenit modelul împărtăşit de cele mai
multe state ale lumii. A fost, cum se ştie, o ordine unipolară. Acum, după
izbucnirea crizei, lumea se depărtează vizibil de ordinea unipolară şi caută alt
model de ordine internaţională. Dar cum menţiona Kissinger, „va apărea o
ordine internaţională, dacă va apărea un sistem de priorităţi compatibile” (Idem).
Nou este faptul că ultimele evoluţii vor pune sub semnul întrebării ordinea
liberală existentă. O altă particularitate importantă este că statele care se ridică
sunt state mari, adevăraţi coloşi, care au o altă greutate economică şi politică.
Sunt ţări cu trecut istoric impresionant, care vor căuta să-şi impună propriile
viziuni şi abordări în problemele internaţionale şi, oricum, vor fi rezervate faţă
de abordări şi prescripţii americane.
Pe de altă parte, o ordine internaţională implică, în primul rând,
soluţionarea problemelor crizei financiare internaţionale. Reconstrucţia
sistemului financiar internaţional reprezintă miezul dur al noii ordini
internaţionale, dar această operă este foarte greu de realizat în momentul de faţă.
În literatura de specialitate se vorbeşte despre un nou Bretton Woods. În acelaşi
timp, se remarcă în mod critic faptul că „folosirea geopolitică a finanţelor a fost
unul din relele pe care trebuia să le remedieze Conferinţa de la Bretton Woods
acum mai mult de jumătate de secol” (Harold James, Idem). Reconstrucţia
financiară internaţională are nevoie de o ţară puternică şi credibilă care să fie
principalul motor al acestei acţiuni. SUA, chemate să joace un rol foarte
important, sunt absorbite de probleme interne şi sunt „reticente şi probabil
incapabile să acţioneze drept stabilizator al lumii”, în timp ce China, „ţara cu
cele mai mari rezerve … nu poate spera să stabilizeze lumea de una singură”
(Harold James, The Making of a Mess, 2009).
Pentru a încorona acest şir de dificultăţi greu de surmontat, să mai
subliniem că actuala criză are origini globale şi nu poate fi soluţionată doar în
cadre naţionale. Perioada următoare va fi marcată de eforturi cu deosebire
naţionale de ieşire din criză. Ceea ce va accentua imaginea unor acţiuni puţin
coordonate şi costisitoare, a unei perioade confuze şi fragmentate. Prim- planul
va fi dominat de retorica cooperării, iar în străfunduri va acţiona competiţia între
state şi regiuni, chiar un comportament care ne poate aminti de regulile dure ale
supravieţuirii.
Cine va câştiga dacă această stare de confuzie se va prelungi? Totul
depinde de durata refacerii şi relansării. Dacă SUA şi Europa se vor reface rapid,
atunci este posibil să se ajungă la un gen de ordine bazată pe reguli clare. Dacă
această perioadă se va prelungi, în mod obiectiv ea va ajuta ţările care s-au
dezvoltat în ultima perioadă şi care, în timpul crizei, îşi vor consolida poziţia.
Prin urmare, care ar fi interesul lor major să grăbească instaurarea noii ordini?
195
Criza nu a adus lucruri noi, ci a developat rapid procese şi tendinţe deja
vizibile. Reprezentând un test sever pentru cei care acumulaseră suferinţe
cronice, ea constituie un gen de scadenţă forţată. În acelaşi timp, criza
favorizează o mişcare tectonică la încheierea căreia se vor contura noi făgaşe şi
noi linii de evoluţie. Orientările geopolitice se instalează greu, dar se instalează
pe termen lung.
Bibliografie
Blair, Tony (2008): „We can help China Embrace the Future”, Wall Street
Journal, August 26.
Das, Dilip K. (2008): The Chinese Economic Renaissance, Apocalypse or
Cornucopia?, Palgrave Macmillan, London;
Deudney, Daniel and Ikenberry G. John (2009): „The Myth of the Autocratic
Revival”, Foreign Affairs, January/February, 2009;
Fenby, Jonathan (2008): The Penguin History of Modern China, The Fall and
Rise of a Great Power, 1850-2008, Penguin Books, London;
Gat, Azar (2007): „The Return of Autoritarian Great Powers”, Foreign Affairs,
July/August, 2007;
Ikenberry, John (2008): „The Rise of China and the Future of the West, Can the
Liberal System Survive? ”, Foreign Affairs, January/ February 2008;
James, Harold (2009): „The Making of a Mess”, Foreign Affairs,
January/February;
Shapiro, Robert (2008): Futurecast 2020, A Global Vision of Tomorrow, Profile
Books, London;
Sarkozy, N. (2009). Discours à l’occasion du lancement de la réflexion pour
une Stratégie Nationale de Recherche et d’Innovation, 22 janvier,
www.elysee.fr.
„The Left’s resignation note”, The Economist, December 13th/19th, 2008;
„Reflating the Dragon”, The Economist, November 15th/21th, 2008;
„China moves to centre stage”, The Economist, November 1st/7th, 2008;
„The Global economic summit, After the fall”, The Economist, November 15th,
2008;
„Asian Economies, Troubled tigers”, The Economist, January 31st-6th February,
2009;
„Globalisation under strain, Homeward bound”, The Economist, February 7th-
13th, 2009;
„Worse than Japan? ”, The Economist, February 14/20, 2009;
„The Obama rescue”, The Economist, February 14/20, 2009;
„Burgeoning bourgeoisie”, The Economist, February 14th/20, 2009;
„Economics focus”, The Economist, January 31st1st-6th February, 2009.
196
Întrebări şi probleme
1. Care sunt, în opinia dvs., elementele cheie ale unei strategii de ieşire din
criză?
2. Cum schimbă criza actuală raportul dintre ţările dezvoltate şi economiile
emergente?
3. Precizaţi câteva din cauzele izbucnirii actualei crize economice.
4. Care este impactul de ordin geopolitic al actualei crize? Faceţi referiri la
evoluţia Chinei pe scena internaţională.
5. Cum se reconfigurează raportul stat-piaţă în actualul context economic?
6. Precizaţi câteva din caracteristicile modelului de dezvoltare propus de
China.
7. Precizaţi câteva direcţii de evoluţie a globalizării impuse de actuala criză
economică.
197
Cursul 10
Cuprins
1. Răspunsuri concertate la criză
2. Reformarea FMI
3. Consensul de la Washington a luat sfârşit! Ce punem în loc?
Bibliografie
Întrebări şi probleme
procent, %
existent propus
SUA 16,77 16,73
Japonia 6,02 6,23
Marea Britanie 4,86 4,29
Franţa 4,86 4,29
China 3,66 3,81
Rusia 2,69 2,39
Belgia 2,09 1,86
India 1,89 2,34
Coreea de Sud 1,38 1,36
Brazilia 1,38 1,72
199
Sursa: „Mission: possible“, The Economist, 11-17 aprilie 2009, vol. 391, no. 8626, p. 65.
200
coş de valute şi bunuri, pe fondul efectelor dezastruoase ale crizei mondiale în
SUA, poate fi un semn că statul chinez este îngrijorat de scăderea valorii
rezervei sale în valută (din care 2/3 este în dolari), după cum poate fi şi o
mişcare tactică menită a semnala SUA noul rol al Chinei pe scena economică
internaţională. În egală măsură, ar putea exista o semnificaţie mai profundă, care
trimite la ideea îndelung disputată a necesităţii de a accepta multilateralismul.
Sugestia oficialului chinez pare o întoarcere la Keynes (care este des invocat în
această perioadă de criză economică). „The global new deal“ este deocamdată
doar anunţat, dar o regândire a principiilor după care funcţionează economia
mondială pare inevitabilă.
Propunerii Chinei i s-a dat un răspuns la Londra, prin acordarea unei sume
semnificative pentru drepturile speciale de tragere ale FMI, ceea ce echivalează
cu un vot de încredere dat instituţiei financiare. Gestul arată că e posibil să apară
o monedă de rezervă internaţională alta decât dolarul, agreată de economiile
puternice.
De altfel reformarea sistemului global de rezerve valutare este una din
propunerile lui Stiglitz pentru „îndreptarea“ efectelor globalizării. Sistemul
financiar actual nu pare a funcţiona bine, de vreme ce SUA, cea mai bogată ţară
a lumii, se împrumută de la ţări mai sărace decât ea cu suma de 2 miliarde de
dolari pe zi, ceea ce reprezintă aproximativ 2/3 din economiile nete ale lumii.
Cauzele creşterii deficitului de cont curent al SUA sunt multiple: rată joasă de
economisire la nivel naţional, investiţii entuziaste, rată înaltă de economisire în
afara SUA şi egalizarea ratei investiţiilor la nivel global (Eichengreen, pp. 324-
328). Astfel, în 2005, economiile SUA se ridicau la 13,6% din PIB, doar
jumătate din media globală. În acelaşi timp, SUA au reuşit să atragă investiţii, pe
fondul flexibilităţii pieţei şi dezvoltării şi aplicării de noi tehnologii, ceea ce
duce la profitabilitate. Rata globală de economisire a crescut de la 22,9% în anii
’90, la 24,9% în 2004, China, cu procentul de 45% din PIB, detaşându-se clar
(Ibidem, p. 327). Odată cu creşterea investiţiilor în SUA, au scăzut investiţiile în
zona euro, în Europa Centrală şi de Est şi în Asia de Est (cu excepţia Chinei),
ceea ce înseamnă că nivelul investiţiilor la nivel global a rămas oarecum egal.
Doar acţiunea concertată a acestor factori poate explica situaţia paradoxală în
care se află SUA.
Între 2001 şi 2005, atrage atenţia Stiglitz, 8 ţări din Asia de Est (Japonia,
China, Coreea de Sud, Singapore, Malaiezia, Thailanda, Indonezia şi Filipine)
şi-au dublat rezervele valutare până la 2300 miliarde de dolari (2006, p. 247).
Doi factori au dus la creşterea dramatică a rezervelor: instabilitatea economică şi
financiară globală şi gestionarea deficitară de către FMI a crizei din Asia de Est
în 1997, care le-a arătat acestor ţări adevăratele costuri ale unui împrumut (p.
248). Odată cu aceste ţări, întreaga lume a aflat că „liberalizarea înaintea
măsurilor care să întărească pieţele financiare interne, care să reformeze
201
guvernarea corporatistă şi să adapteze regimul politicii macroeconomice la
imperativele pieţelor deschise de capital“ duce la dezastru (Eichengreen, p. 332).
Dacă, pe de o parte, acumularea de valută a permis scăderea ratei de
schimb în aceste ţări creditoare (prin încurajarea exporturilor), pe de alta a
implicat costuri dramatice. Majoritatea rezervelor este constituită din bonuri de
tezaur emise de Trezoreria SUA, care pot fi schimbate rapid în bani lichizi, dar
au dobândă foarte mică. Investind în bonuri de tezaur, statele blochează nişte
bani pe care i-ar putea orienta către proiecte de infrastructură, de pildă, care pe
termen lung ar aduce câştiguri mai mari. Prin urmare rezervele în dolari
descurajează investiţiile şi consumul, slăbind economia mondială. Nu
întâmplător se fac presiuni din ce în ce mai mari asupra Chinei pentru stimularea
consumului intern, lucru care ar debloca mulţi bani lichizi de care economia
mondială are atâta nevoie. China are într-adevăr o rată de economisire uriaşă: la
un salariu mediu de 1700 de dolari, suma economisită de un chinez ajunge la
aproximativ 800 de dolari pe lună.
În acelaşi timp e adevărat că „fără setea de consum a Americii, temerile că
economia globală va deveni slabă […] s-ar fi putut confirma“ (p. 251).
Deocamdată nici o altă ţară nu pare să aibă apetitul insaţiabil al SUA pentru
consum. Pe de altă parte, însuşi nivelul mare al deficitului SUA este o sursă de
instabilitate pentru economia globală, aşa cum rezervele Chinei şi Japoniei sunt
contragreutatea necesară. China se află într-o situaţie paradoxală: are un deficit
comercial uriaş cu SUA (care e mai dispusă să importe din China decât să
exporte), dar în acelaşi timp susţine consumul acestei ţări. China nu poate vinde
bonuri de tezaur în cantităţi prea mari pentru că valoarea dolarului ar scădea,
ceea ce ar duce implicit la scăderea rezervelor Chinei. Cele două ţări devin astfel
„ostatici reciproci“ (p. 258), iar statu-quo-ului nu se va schimba prea curând.
Din această perspectivă, propunerea Chinei de a institui o nouă monedă de
rezervă pare a fi mai mult o mutare tactică, care să semnalizeze puterea sa în
creştere, fără ca ţara să îşi dorească într-adevăr aplicarea acestei măsuri.
Reformarea FMI şi BM echivalează cu regândirea echilibrului între marile
puteri ale lumii. În condiţiile în care FMI va redeveni instituţia care va
supraveghea finanţele lumii, iar China va avea un rol sporit în structurile sale de
decizie, acest stat va căpăta sporită legitimitate drept putere mondială. Până
acum China s-a dezvoltat oarecum împotriva capitalismului şi fără ajutorul FMI,
contrazicând astfel toate lecţiile de înţelepciune economică date de Fond ţărilor
pe care le-a creditat. Însă, dacă pe de o parte, FMI se va reinventa şi va folosi
inteligent suma de 1,100 de miliarde de dolari acordată de ţările bogate pentru
ieşirea din criză (un sprijin financiar cu o amploare fără precedent), iar pe de
alta, China va participa şi la finanţarea acestui plan ambiţios, şi la
implementarea sa, atunci tandemul FMI-China ar putea fi unul cu adevărat
semnificativ.
202
2. Reformarea FMI
Bibliografie
Întrebări şi probleme
1. Care sunt câteva din argumentele aduse de analiştii care susţin necesitatea
reformării FMI?
2. Precizaţi care sunt câteva din soluţiile propuse la Summit-ul G20 de la
Londra pentru ieşirea din criza economică globală.
3. Care ar fi, în opinia analiştilor, limitele modelului de dezvoltare
ultraliberal?
207
Cursul 11
Cuprins
1. Introducere
2.1. Din strategia de reformă a lipsit esenţialul: raportarea la rezultate
2.2. „Privatizarea era o chestiune secundară”
2.3. Consecinţele sociale, parte componentă şi nu element suplimentar al reformei
2.4. „Cine este responsabil de distrugerea Rusiei?”
3.1. Spre capitalism, pe scurtătură
3.2. „Prima şedinţă a terapiei de şoc”
3.3. Criza din 1998
3.4. „Salvarea nu se produce”
3.5. Ţara care a creat Sputnicul devine simplu exportator de resurse naturale
3.6. „Una din cele mai mari inegalităţi din lume”
3.7. Privatizarea făcută cum nu trebuie
3.8. Alte strategii, alte rezultate
3.9. Succesul Chinei contrasteaza izbitor cu cel al Rusiei
3.10. Polonia şi China sunt dovada faptului că au existat şi alte strategii
Bibliografie
Întrebări
1. Introducere
Cursul de faţă nu este unul obişnuit. În cadrul lui vom căuta să răspundem
la câteva întrebări care să ne ajute să înţelegem poziţiile exprimate de către
Joseph E. Stiglitz în cartea „Globalizarea. Speranţe şi deziluzii”, apărută şi în
România (Joseph Stiglitz, 2003). Din această carte am selectat şi o serie de
aprecieri care urmează să formeze obiectul unei analize din partea
dumneavoastră.
De ce am selectat din acest autor? Pentru că – fără a fi neapărat de acord
cu toate judecăţile sale – el oferă o abordare mai proaspătă şi mai tăioasă asupra
tranziţiei la economia de piaţă. O abordare chiar şocantă, pentru că pune în
discuţie subiecte considerate, în mod tacit, tabu, sau măcar în legătură cu care nu
208
putem spune că a existat o diversitate impresionantă de puncte de vedere. Cum
ar fi rolul statului în tranziţie, din perspectiva unei valorizări pozitive a acestuia,
misiunea şi răspunderea organismelor financiare internaţionale, rolul strategiilor
şi al terapiilor aplicate pe parcursul tranziţiei etc. Autorul american abordează
frontal fetişizarea anumitor reguli, a unor strategii considerate până nu de mult
ca indubitabile şi vorbeşte chiar despre un „fundamentalism de piaţă” existent în
literatura despre tranziţie şi, mai ales, în practica înfăptuirii tranziţiei.
Poate vă veţi întreba de ce am ales această temă pentru cursul despre
Globalizare. Din cel puţin două motive. În primul rând, este vorba despre
tranziţia la economia de piaţă, care reprezintă o formă a globalizării. A studia
căile care duc spre economia de piaţă, a examina performanţele diverselor
strategii, ni se pare de certă actualitate. În al doilea rând, Stiglitz ne propune o
analiză comparativă a tranziţiei din două ţări de primă mărime: Rusia care, sub
denumirea de Uniunea Sovietică, a fost o superputere, iar în urma unei tranziţii
tensionate şi puţin elaborate a ajuns să cunoască un declin vecin cu prăbuşirea, şi
China, care, în urma unei tranziţii de mare succes, evoluează rapid spre statutul
de superputere.
Ar mai trebui, poate, adăugat că Joseph Stiglitz este o personalitate de
mare prestigiu a economiei contemporane. Fost consilier pe probleme
economice al preşedintelui Clinton, economist şef şi, apoi, prim vicepreşedinte
al Băncii Mondiale, laureat al Premiului Nobel pentru economie, J. Stiglitz a
publicat o lucrare care a generat mult interes şi a declanşat o dezbatere aprinsă
printre specialişti.
Formula lansată de către autorul american este de-a dreptul şocantă. Mai
ales că ea apare într-un context în care toată lumea vorbeşte despre privatizare ca
despre cheia reuşitei în procesul reformei. Deci cum ar trebui să ne raportăm la
această formulă şi, mai ales, ce sens dăm termenului de „secundar”? Poate fi
privatizarea secundară într-un proces care urmăreşte să edifice economia de
piaţă, economie bazată în mod fundamental pe proprietatea privată?
Dacă avem în vedere acest registru, privatizarea nu poate fi secundară
întrucât ea creează fundamentul economiei de piaţă, proprietatea privată.
Sistemul concurenţial, modul de formare a preţurilor, iniţiativa privată,
competitivitatea, toate caracteristici esenţiale ale economiei de piaţă, sunt legate
de sistemul de proprietate. Prin urmare, secundar aici nu indică, în nici un fel, o
ordine valorică.
217
2.4. „Cine este responsabil de distrugerea Rusiei?”
218
despre strategia de reformă promovată de Polonia şi de Grzegorz W. Kolodko,
fost viceprim-ministru şi ministru de finanţe al acestei ţări:
„Ţara sa nu a făcut ceea ce recomandase FMI – nu a realizat
privatizarea rapid şi nu a acordat reducerii inflaţiei o importanţă mai mare
decât celorlalte probleme macroeconomice. A pus însă accentul pe unele lucruri
cărora FMI le acordase puţină atenţie – cum ar fi importanţa sprijinului
democratic pentru reformă, ceea ce a presupus încercarea de a menţine şomajul
la un nivel scăzut şi acordarea de ajutoare şomerilor, ajustarea pensiilor în
raport cu inflaţia şi crearea infrastructurii instituţionale necesare pentru a face
ca economia de piaţă să funcţioneze” (ibidem, p. 280-281).
În general, putem spune că problema ritmurilor de prefacere specifice
tranziţiei reprezintă şi o problemă de politică internă a fiecărui stat. Nu numai
pentru că un proces de o asemenea complexitate nu poate fi desfăşurat după
reţete, nu numai pentru că forţele politice dintr-un stat cunosc mai bine situaţia
internă şi pot stabili măsuri pornind de la această situaţie, dar şi pentru că ele
răspund de ceea ce se întâmplă în interiorul statului respectiv, ele dau seamă în
faţa propriului popor. Deşi autorul american nu este deloc generos cu
organismele financiare internaţionale, cu rolul lor în desfăşurarea reformei în
Rusia şi în fostul bloc comunist, în cele din urmă el spune că responsabilitatea
situaţiei din Rusia revine guvernului acestei ţări. De ce? Pentru că şi-a însuşit ad
litteram recomandările FMI, pentru că nu a reacţionat în mod adecvat la
extinderea sărăciei, la prăbuşirea puterii de cumpărare, la apariţia unor decalaje
înfiorătoare între puterea economică a omului obişnuit şi cea a câtorva potentaţi,
care au făcut averile prin cârdăşie cu cercurile guvernamentale. Într-un cuvânt,
pentru că a asistat la prăbuşirea unei ţări, care, cu câteva zeci de ani înainte, a
lansat Sputnicul şi acum a devenit exportator de produse naturale.
Este o experienţă care ridică direct problema răspunderii statului în
procesul de tranziţie. Cunoaşteţi, desigur, că abordarea dominantă în toţi aceşti
ani a fost cea a statului minimal. Nu ne propunem să intrăm într-o literatură
foarte complexă. Dorim să subliniem doar câteva lucruri, esenţiale pentru tema
de faţă.
Există o corespondenţă vizibilă între adepţii terapiei de şoc şi cei ai
statului minimal. Mai precis susţinătorii terapiei de şoc vor fi şi cei mai
învederaţi susţinători ai statului minimal.
Problema rolului statului nu trebuie tratată într-o perspectivă ideologică.
În acest domeniu coloratura ideologică a fost, poate, mai pregnantă. Mai ales că
întreaga regiunea a Europei de est venea după o perioadă de adevărată dictatură
a statului. În acest context, afirmaţia că statul nu are ce căuta în economie, că
statul trebuie să fie un gen de „paznic de noapte” avea un ecou pozitiv chiar şi în
sufletul omului obişnuit. Dezbaterea terapie de şoc – terapie graduală a luat în
acest domeniu forma disputei stat maximal – stat minimal, care este o discuţie
tot ideologică.
219
După părerea noastră problema rolului statului trebuie pusă în legătură nu
cu o abordare ideologică de o factură sau alta, ci cu complexitatea procesului
tranziţiei. Ni se pare că este singura perspectivă care poate conduce la o
dezbatere aşezată, aplicată şi ferită de unilateralism. Dominantă în cadrul acestei
perspective trebuie să fie problema rezultatelor reformei. Pentru că „reţetele” de
un fel sau de altul se duc sau se ofilesc, popoarele rămân şi ele au nevoie să
trăiască mai bine. Există în cartea lui Stiglitz o relatare, după părerea noastră
zguduitoare, privind modul cum s-a făcut privatizarea în Rusia:
„Cel mai elocvent exemplu de privatizare făcută cum nu trebuie îl
constituie programul de împrumuturi contra acţiuni. În 1995, guvernul rus, în
loc să ceară fondurile necesare de la banca centrală, a apelat la băncile
particulare. Multe dintre acestea aparţineau unor prieteni ai membrilor
guvernului cărora le fuseseră eliberate autorizaţii ce la permiteau să-şi
înfiinţeze bănci. Într-un mediu în care activitatea băncilor nu era reglementată
în mod corespunzător, aceste autorizaţii erau pur şi simplu licenţe de tipărire a
banilor, de acordare a unor împrumuturi fie persoanelor respective, fie
prietenilor lor, fie guvernului. Ca să poată primi împrumuturile, guvernul a
garantat cu acţiuni la întreprinderile aflate în proprietatea sa. Apoi – surpriză!
– acesta nu a mai restituit banii împrumutaţi, băncile particulare au preluat
companiile prin ceea ce ar putea fi considerat o vânzare fictivă (deşi guvernul a
mimat că organizează nişte „licitaţii”), iar câţiva oligarhi au devenit
instantaneu miliardari” (ibidem, p. 250).
Fireşte că nu putem discuta o problemă aşa de complexă precum rolul
statului în tranziţie pornind (doar) de la acest exemplu. El şi întreaga situaţie din
Rusia, ca şi din alte ţări ale fostului bloc sovietic, ne îndeamnă la mai multă
cumpătare, atunci când vorbim despre rolul statului. În orice caz, nu înseamnă
că suntem moderni dacă îmbrăţişăm teoria statului minimal. Ceea ce s-a
întâmplat în Rusia şi în China reprezintă un material documentar extrem de
instructiv privind rolul statului. Întrebarea este nu atât cât stat trebuie să
menţinem, ci cât de modern şi de inteligent este statul?
În continuare, oferim câteva extrase din lucrarea lui Joseph Stiglitz. Orice
selecţie implică o nedreptate faţă de textul original complet. De aceea,
recomandăm lectura în întregime a cărţii. Nu am intenţionat decât să venim în
întâmpinarea dumneavoastră cu un mănunchi de texte care să îngăduie o
dezbatere pe marginea temei de faţă.
223
„Strategia de reformă radicală a FMI nu a dat roade: după 1989 PIB-ul
Rusiei a scăzut în fiecare an. Ceea ce se crezuse că va fi o scurtă recesiune
specifică tranziţiei s-a transformat într-o recesiune de peste un deceniu. Sfârşitul
acesteia părea a nu se întrezări. Paguba – scăderea PIB – suferită de Rusia a fost
mai mare decât cea din timpul celui de-Al Doilea Război Mondial. În perioada
1940-1946, producţia industrială a Uniunii Sovietice a scăzut cu 24 %. În
perioada 1990-1999, producţia industrială a Rusiei a scăzut cu aproape 60 % -
mai mult chiar decât PIB (54 %). Cei familiarizaţi cu prima tranziţie, care a avut
loc în timpul Revoluţiei Ruse, la comunism, pot găsi câteva asemănări între
aceasta şi tranziţia de după 1989 în privinţa daunelor produse în plan
socioeconomic: şeptelul s-a redus la jumătate, iar investiţiile din industrie
aproape că au dispărut. Rusia a reuşit să atragă ceva investiţii străine în
domeniul exploatării resurselor naturale; situaţia din Africa demonstrase cu mult
timp în urmă că, dacă resursele naturale sunt suficient de ieftine, atragerea de
investiţii străine în acest domeniu nu este o problemă.
Programul de stabilizare, liberalizare şi privatizare nu a fost desigur un
program de creştere economică. El era menit să creeze condiţiile necesare
creşterii economice. În locul lor însă, programul a creat condiţiile favorabile
declinului economic. Nu numai că investiţiile au fost stopate, dar şi capitalul s-a
epuizat – economiile s-au „evaporat” din cauza inflaţiei, iar veniturile din
privatizare şi împrumuturile din străinătate au fost însuşite în mod ilegal.
Privatizarea, însoţită de deschiderea pieţelor de capital, a dus nu la crearea de
avuţie, ci la lichidarea activelor” (pp. 227 – 228).
„Aceste statistici nu spun totul despre tranziţia care are loc în Rusia. Ele
ignoră succesele cele mai importante: ce valoare acordaţi foloaselor noii
democraţii, aşa imperfectă cum pare? Ele ignoră însă şi unul dintre cele mai
importante eşecuri: creşterea sărăciei şi a inegalităţii.
Deşi „tortul” economiei naţionale era de la o zi la alta din ce în ce mai
mic, acesta era împărţit într-un mod tot mai puţin echitabil, aşa încât rusul de
rând primea o „porţie” tot mai mică din el. În 1989, numai 2% dintre ruşi trăiau
în sărăcie. La sfârşitul anului 1998, ponderea celor care trăiau cu doi dolari pe zi
era de 23,8%. Potrivit unui studiu realizat de Banca Mondială, peste 40% din
populaţia ţării trăia cu mai putin de patru dolari pe zi. Statisticile privind situaţia
copiilor relevau o problemă şi mai acută, peste 50% dintre ei proveneau din
familii sărace. Şi în alte ţări foste comuniste sărăcia luase o amploare
asemănătoare, dacă nu chiar mai mare” (p. 241). (Tranziţia se pare că nu a fost
benefică pentru cei săraci. De exemplu, ponderea veniturilor populaţiei celei mai
sărace (20 % din totalul populaţiei) în totalul veniturilor era de 8,6 % în Rusia
(în 1998), 8,8 % în Ucraina (în 1999) şi 6,7 % în Kazahstan” (în 1996) [World
Development Indicators 2001 (Idicatorii dezvoltării statelor lumii pe 2001),
Banca Mondială]).
„În Rusia există şi în prezent una din cele mai mari inegalităţi din lume,
comparabilă cu cea din societăţile latino-americane bazate pe o moştenire
semifeudală” (p. 243). (Folosind o unitate de măsură standard (coeficientul
Gini), s-a estimat că, în 1998, inegalitatea existentă în Rusia era de două ori mai
mare ca în Japonia, cu 50 % mai mare ca în Marea Britanie şi în alte ţări
europene şi avea un nivel comparabil cu cel din Venezuela şi Panama. În acelaşi
226
timp, ţările care aplicaseră politici graduale, respectiv Polonia şi Ungaria, au
reuşit să menţină inegalitatea la un nivel scăzut – în Ungaria era mai mică decât
în Japonia, iar în Polonia, mai mică decât în Marea Britanie.)
„Privatizarea, aşa cum a fost ea făcută în Rusia (ca şi multe dintre fostele
ţări membre ale Blocului sovietic) nu numai că nu a contribuit la succesul
economic al ţării, dar a şi subminat încrederea în guvern, în democraţie şi în
reformă. Rezultatul faptului că Rusia a dat pe gratis bogatele sale resurse
naturale înainte de a dispune de un sistem de încasare a impozitelor şi taxelor pe
veniturile obţinute din exploatarea acestor resurse a fost acela că o serie de
prieteni şi asociaţi ai lui Elţîn au devenit miliardari, pe când ţara era incapabilă
să le plătească pensionarilor cei 15 dolari pe lună” (p. 250).
„Cel mai elocvent exemplu de privatizare făcută cum nu trebuie îl
constituie programul de împrumuturi contra acţiuni. În 1995, guvernul rus, în loc
să ceară fondurile necesare de la banca centrală, a apelat la băncile particulare.
Multe dintre acestea aparţineau unor prieteni ai membrilor guvernului cărora le
fuseseră eliberate autorizaţii ce la permiteau să-şi înfiinţeze bănci. Într-un mediu
în care activitatea băncilor nu era reglementată în mod corespunzător, aceste
autorizaţii erau pur şi simplu licenţe de tipărire a banilor, de acordare a unor
împrumuturi fie persoanelor respective, fie prietenilor lor, fie guvernului. Ca să
poată primi împrumuturile, guvernul a garantat cu acţiuni la întreprinderile
aflate în proprietatea sa. Apoi – surpriză! - acesta nu a mai restituit banii
împrumutaţi, băncile particulare au reluat companiile prin ceea ce ar putea fi
considerat o vânzare fictivă (deşi guvernul a mimat că organizează nişte
„licitaţii”), iar câţiva oligarhi au devenit instantaneu miliardari” (p. 250).
„Unul dintre atributele acestor ţări este acela că el a avut la bază „reţete
proprii”, concepute de cei din ţările respective, oameni sensibili la nevoile şi la
preocupările acestora. În China, în Polonia sau în Ungaria nu a fost aplicată
aceeaşi reţetă. Aceste ţări ca şi toate celelalte care au obţinut succese pe calea
tranziţiei, au dat dovadă de pragmatism – nu au stabilit niciodată politica de
urmat pe baza ideologiei şi a modelelor simple luate din manuale.
Ştiinţa însă, chiar şi una atât de puţin precisă cum este ştiinţa economică,
se ocupă de previziuni şi de analiza legăturilor cauzale. Previziunile
gradualiştilor s-au confirmat – atât în ţările care au aplicat strategiile lor, cât şi în
cele care au aplicat terapia de şoc. În schimb previziunile adepţilor terapiei de
şoc nu s-au confirmat.
După opinia mea, succesele înregistrate în ţările care nu au urmat
recomandările F.M.I. nu au fost întâmplătoare. A existat o legătură evidentă
între politicile urmate şi rezultatele obţinute, între succesele din China şi Polonia
231
şi ceea ce se făcuse în aceste ţări, ca şi între eşecul din Rusia şi ceea ce se făcuse
în această ţară. Rezultatele din Rusia au fost, aşa cum am remarcat mai înainte,
cele prevăzute de adversarii terapiei de şoc – doar că mai rele. Rezultatele celor
din China au fost exact opusul celor anticipate de F.M.I. – însă au fost cu totul
conforme celor anticipate de „gradualişti”, doar că mai bune” (p. 289).
Bibliografie
Întrebări
232
internaţionale”. Interesant este şi titlul articolului publicat, „Rusia should
put its people first”.
233
Cursul 12
Globalizare şi regionalizare:
procese divergente sau complementare?
Cuprins
1.Regionalismul, contribuţie europeană la teoria modernă a dezvoltării
2. Regiunile economice ale lumii, astăzi
3. Pentru SUA, NAFTA este o problemă de politică externă
4. O cale asiatică de cooperare regională
5. „Regionalism închis” şi „regionalism deschis”
6. Stumbling blocks vs. building blocks
7. Noul regionalism şi opţiunile regionale ale SUA
8. Regiunile – anticamere sau obstacole în calea globalizării?
Bibliografie
Întrebări şi probleme
Noi am amintit până acum doar de principalele regiuni ale lumii. Ultimele
decenii au consemnat o înmulţire semnificativă a acestor forme de cooperare,
aşa încât mai în fiecare parte a globului funcţionează o regiune economică. Iată
o privire de ansamblu asupra lor.
NAFTA, North American Free Trade Agreement, înfiinţată în 1994.
Membri: SUA, Canada, Mexic.
236
Scopuri: să stimuleze comerţul liber, fluxul liber de capital şi servicii, să
încurajeze cooperarea trilaterală, regională şi multilaterală. El urmăreşte, de
asemenea, să abolească, până în 2010, cele peste 20 000 de bariere comerciale
comerciale existente în regiune.
ANDEAN Community, înfiinţată în 1969, continuatoarea Pactului andin;
are drept scop să stabilească condiţiile pentru o piaţă comună. Din 1995, statele
membre au hotărât înfiinţarea unei Uniuni vamale.
Membri: Bolivia, Columbia, Ecuador, Peru, Venezuela, Chile.
MERCOSUR: Mercado Común del Sur (Common Market of the South),
1991. Aranjamentul a pornit de la anumite acorduri existente între Argentina şi
Brazilia cu câţiva ani înainte. În 1991, aceste acorduri s-au lărgit, incluzând
Uruguay şi Paraguay. Membri asociaţi: Bolivia şi Chile. Acordul intră cu
adevărat în funcţiune la 1 ianuarie 1995. El urmăreşte să stabilizeze democraţia
şi să dezvolte economiile din regiune (prin urmare, are scopuri atât politice cât şi
economice). Un obiectiv important al MERCOSUR este acela de a deveni un
mecanism pentru „integrarea deschisă”. Are legături comerciale bilaterale cu
Chile şi Bolivia şi legături comerciale multilaterale cu Uniunea Europeană; în
acelaşi timp, a avut contacte şi discuţii comerciale cu India şi APEC. Statele
membre au în proiect crearea unei South American Free Trade Area (SAFTA)
împreună cu celelalte ţări latine, urmând ca, în perioada următoare, să decidă
dacă va lua parte la propunerea de creare a unui nou organism de cooperare
regională mai largă: Free Trade Area of the Americas (FTAA).
ECOWAS (Economic Community of West African States), înfiinţată în
1975.
Membri: Benin, Burkina Faso, Ghana, Guineea, Guineea – Bissau, Coasta
de Fildeş, Mali, Mauritania, Niger, Nigeria, Senegal, Sierra Leone, Togo.
Scopuri: să edifice o piaţă comună, să promoveze cooperarea, inclusiv în
domeniul exploatării materiilor prime din zonă.
SADC (Southern African Development Community, creată în 1992).
Înlocuind fosta SADCC (Southern African Development Coordination
Conference), care a fost înfiinţată în 1980, noua Uniune vamală îşi propune
cooperarea şi favorizarea proceselor integratoare în zonă.
Membri: Angola, Botswana, Republica Democrată Congo, Lesotho,
Mauritius, Mozambic, Namibia, Africa de Sud, Tanzania, Zambia, Zimbabwe.
UE – Uniunea Europeană, 1957.
CSI (Comunitatea Statelor Independente, înfiinţată în 1991). Uniune
economică între statele fostei Uniuni Sovietice, creată imediat după prăbuşirea
acesteia. De menţionat că din CSI nu fac parte statele baltice, că Georgia a
aderat mai târziu (iar în urma războiului din Osetia de Sud a anunţat că se
retrage). Scopul Comunităţii este să încurajeze schimbul de mărfuri şi
cooperarea în regiune. O cheie a succesului este reprezentată de potenţialul
energetic al Rusiei, care asigură nevoile de consum ale unor ţări, cum ar fi
237
Ucraina, Moldova, Georgia, Armenia. Membri: Armenia, Azerbaidjan, Belarus,
Kazahstan, Kirghistan, Moldova, Rusia, Tadjikistan, Turkmenistan, Ucraina
(membru de facto), Uzbekistan.
SAARC (South Asian Association for Regional Cooperation, 1985).
Membri: Bangladesh, India, Maldive, Nepal, Pakistan, Sri Lanka. Scopuri:
cooperarea în regiune, precum şi cooperarea cu alte regiuni şi organizaţii
comerciale din lumea de astăzi.
ASEAN (Association of South-East Asian Nations, 1967). Membri:
Brunei, Cambodgia, Indonezia, Laos, Malaezia, Myanmar, Filipine, Singapore,
Thailanda,Vietnam. Observator: Papua Noua Guinee.
Obiective. Potrivit Declaraţiei de la Bangkok, unde, în 1967, a luat fiinţă,
Asociaţia are următoarele obiective: să contribuie la accelerarea creşterii
economice, progresului social şi cultural al regiunii prin eforturi comune, în
spiritul egalităţii şi cooperării. După încheierea războiului rece, printre scopurile
organizaţiei se prevede dezvoltarea regiunii într-o eră a globalităţii, stimulându-
se industriile de mare performanţă şi comerţul liber, edificarea unei
infrastructuri moderne care va contribui la dezvoltarea unui mediu de afaceri
eficient, amplificarea atractivităţii regiunii în general. Se remarcă din claritatea
obiectivelor că ASEAN este o regiune care funcţionează. De altfel, în cadrul ei
s-au afirmat câţiva „tigri”, cum ar fi Singapore şi Malaezia şi, mai recent,
Thailanda, chiar Vietnam, care înregistrează ritmuri înalte de dezvoltare.
CER (Closer Economic Relationship), înfiinţată în 1983, ca successor al
NAFTA (New Zealand-Australia Free Trade Agreement) care funcţiona din
1966. NAFTA de la polul sud se aplica numai anumitor produse, fiind excluse
cele agricole, de pildă; prin urmare, nu era un acord comercial integral. CER
implică un angajament mai puternic pentru stabilirea unui comerţ liber între cele
două ţări, care, din 1990, cuprinde toate produsele comerciale. Este un
angajament spre integrare economică în domeniul serviciilor şi forţei de muncă;
nu s-a ajuns încă la aceeaşi înţelegere în privinţa monedei.
242
Ţinând cont de aceste considerente, se poate concluziona că NAFTA nu
reprezintă începutul unui proces de integrare similar sau analog celui care
traversează continentul european.
NAFTA este rezultatul unei strategii prin care SUA îşi propun să
răspundă diverselor provocări venite din mediul lor extern. NAFTA le permite
Statelor Unite să urmeze şi o rută regională care, în anumite condiţii, să le
sporească puterea în sistemul multilateral pe care l-au creat şi impus după cel
de-al doilea război mondial.
În Asia de est există mai multe puteri care ar dori să deţină fanionul
(Japonia, China) există, în acelaşi timp, importante puteri de rangul doi (Coreea
de Sud, Indonezia, Taiwan); de aceea, pot apărea combinaţii surprinzătoare,
precum şi tendinţe evolutive mai puţin aşteptate. Diversitatea este aşa de
pregnantă, încât şi formele de cooperare regională trebuie să îmbrace forme
specifice. În acest context, vom insista asupra a două organisme de cooperare
din zonă.
ASEAN (Association of South-East Asian Nations) a fost înfiinţată în
1967 de către cinci ţări - Indonezia, Malayezia, Filipine, Singapore şi Thailanda
243
– în contextul războiului din Vietnam şi al temerii viu resimţite în epocă privind
extinderea comunismului.
Chiar dacă erau menţionate scopuri precum intensificarea cooperării în
zonă, obiectivul de fond era unul de securitate.
Pe parcurs însă a evoluat către problemele economice, către stimularea
cooperării comerciale. În contextul încheierii războiului rece, ASEAN a integrat
vechii rivali ideologici: Vietnam (1995), Mianmar (numele vechi, Birmania),
Cambodgia şi Laos (1997).
După diminuarea sau chiar stingerea ameninţării politice, a apărut o
ameninţare economică reprezentată de expansiunea japoneză în zonă şi de
ridicarea masivă a Chinei. Fără a avea aceste presiuni în vedere, nu vom înţelege
nici natura ASEAN ca organizaţie de răspuns la o ameninţare externă, nici
oscilaţiile şi pendulările sale între creşterea integrării şi „aranjamente flexibile”,
între dezvoltarea cooperării intraregionale şi antrenarea actorilor principali din
Asia.
Ceea ce s-a spus despre economia japoneză, că motorul boom-ului l-a
constituit consumatorul american, deci că performanţa economică s-a datorat (şi)
unor circumstanţe externe semnificative, se aplică în cazul celorlalte miracole
din Asia de sud-est. Există o interpretare dominantă, potrivit căreia miracolul a
intervenit în aceste ţări în 1988, când Japonia, pentru a evita şocul aprecierii
yen-ului în raport cu dolarul (ceea ce i-ar fi scumpit exporturile) şi-a mutat
multe dintre industriile producătoare peste hotare. La aceeaşi metodă au recurs
Coreea şi Taiwan-ul, ca răspuns la presiunea americană similară asupra
monedelor proprii. În acel moment, piaţa chineză nu a putut atrage şi absorbi
aceste fluxuri de capital şi exporturi de obiective industriale, iar principalii
beneficiari au fost statele din ASEAN.
Tot aşa de adevărat este că o parte din statele regiunii au făcut efortul să
valorifice acest moment prielnic şi să înalţe propriile ramuri industriale, să-şi
creeze o tradiţie. De pildă, Malaezia a devenit unul dintre exportatorii mondiali
de microprocesoare şi al treilea producător de semiconductori, după Japonia şi
SUA; în Thailanda, produsele electronice au devenit principalul articol de
export, înlocuind textilele; Singapore, Indonezia au intrat în rândul marilor
exportatori ai lumii de produse electronice şi electrotehnice. Regiunea în
ansamblu s-a ridicat iar în 1996 ASEAN a devenit al 4-lea partener comercial
al SUA. De asemenea, între 1990 şi 1996 schimburile între ASEAN şi China s-a
triplat, ASEAN devenind al 5-lea partener de afaceri al Chinei.
Dezvoltarea economică a zonei a condus, în mod firesc, la intensificarea
comerţului intra-ASEAN. Valoarea acestuia a crescut de la 27 de miliarde de
dolari, în 1990, la 70 de miliarde de dolari, în 1996. Semnificativ, se
înregistrează schimbări şi în ceea ce priveşte conţinutul schimburilor. Dacă la
început comerţul era dominat de petrol şi produse petroliere, în prezent,
produsele electrice şi electrocasnice sunt cele mai frecvente.
244
O analiză comparativă cu Uniunea Europeană este dificil de făcut, pentru
că diferenţele sunt prea mari şi contextele în care au acţionat cele două
organisme mult deosebite. Vom face doar câteva menţiuni, spre a avea o
imagine mai limpede privind deosebirile dintre ASEAN şi UE. Dacă Uniunea a
optat de la început pentru o dezvoltare supranaţională, orientare accentuată pe
parcurs, statele din cadrul ASEAN au promovat un tip de cooperare
interguvernamentală, în ciuda unor obstacole greu de surmontat. De aceea şi
sistemul instituţional dezvoltat este mult mai slab decât cel din cadrul UE.
Principalul organism decizional este întâlnirea şefilor de guverne sau a şefilor de
state din ASEAN (echivalentul Consiliului European), numai că, în acest caz,
nu a existat un sistem de întâlniri regulate cu o agendă precisă. Primul Summit a
avut loc la înfiinţare, iar cel de-l patrulea s-a consumat în 1992, când s-a decis ca
şefii de guverne să se întâlnească o dată la trei ani – formal – şi de câte ori este
nevoie – informal. De la această dată, întâlnirile miniştrilor de externe sunt
anuale, ca şi a miniştrilor economiei, pentru a discuta probleme ale cooperării în
zonă.
Uniunea Europeană a beneficiat de un adevărat „motor” al dezvoltării
sale, reprezentat de tandemul franco-german, ASEAN nu a avut această şansă,
mai mult el a fost confruntat cu disensiuni şi contradicţii interne; chiar dacă UE
este constituită din ţări diferite, economic şi cultural, totuşi ea a beneficiat de o
anumită omogenitate economică a ţărilor membre, de un fundal cultural comun.
ASEAN a fost confruntat cu discrepanţe economice şi sociale mult mai mari
(venitul pe cap de locuitor în Singapore e de 100 de ori mai mare decât în
Vietnam, iar cel din Brunei cam de 20 de ori mai mare decât cel din Indonezia)
cu deosebiri culturale fundamentale (să nu uităm că în regiune sunt religii
diferite şi, deci, structuri mentale foarte diverse), cu o realitate socială şi
psihologică atât de diversă, încât orice conciliere era extrem de dificilă.
„Disparitatea economică este cea mai importantă barieră în calea cooperării
regionale formale în regiunea Asia-Pacific” remarcau Kjell A. Eliassen şi
Catherine Børve Monsen, adăugând că „nu există precedent în istoria lumii
privind succesul unui acord comercial liber între ţări cu disparităţi economice
aşa de mari” (Kjell A. Eliassen, Catherine Børve Monsen, p.126).
Preferinţa pentru aranjamente bilaterale, evitarea unor soluţii care să
angajeze toţi membrii, prudenţa cu care s-a înaintat în procesul integrării
propriu-zise ar putea avea şi o asemenea explicaţie: marile discrepanţe din
zonă.
A mai existat şi problema relaţiilor preferenţiale pe care statele membre
le au cu marile puteri (Vietnam-Rusia, Cambodgia-China, Thailanda-SUA), a
decalajelor majore dintre state.
La al patrulea Summit, care a avut loc în Singapore, în 1992,
reprezentanţii ţărilor membre au semnat un „Framework Agreement on
Enhancing ASEAN Economic Cooperation” prin care urma să se creeze o zonă
245
de comerţ liber ASEAN Free Trade Area. Scopul acesteia era să reducă până la
desfiinţare tarifele vamale pentru comerţul intra ASEAN într-o perioadă de 15
ani. Chiar dacă se poate pune întrebarea incomodă a structurilor care să aplice
un asemenea accord, pentru că ASEAN nu dispune de aşa ceva, este de semnalat
influenţa pozitivă pe care Uniunea Europeană a avut-o în direcţia adâncirii
cooperării intraregionale.
Consecinţele crizei financiare din regiune asupra evoluţiei ASEAN sunt
contradictorii. La început, criza a generat o orientare către problemele interne ale
fiecărei ţări, chiar a accentuat o anumită atmosferă de suspiciune şi de tensiune
dintre unele state, pentru ca, după aceea, să apară reacţia inversă. Summitul din
decembrie 1998, desfăşurat la Hanoi, este revelator în această privinţă. El a
lansat un program anticriză, semnificativă fiind preocuparea de a institui un gen
de „monitorizare”, de „supraveghere regională”, şi a chemat la o cooperare
financiară cu Japonia.
În noul context, amintim o altă iniţiativă, crearea unui organism „ASEAN
plus 3”, deci plus cele mai dezvoltate state ale Asiei de est, Japonia, Coreea de
sud şi China. Câteva semnificaţii ale iniţiativei nu pot scăpa. În primul rând, ea
arată că ASEAN percepe un anume tip de izolare şi vrea să se deschidă către
marea finanţă, fără de care nu poate împlini propriile proiecte. În timpul crizei a
înţeles că este foarte important să se afle în legătură cu forţe financiare
redutabile, cele care pot cu adevărat să-l ajute, cum au făcut China şi Japonia.
Mişcarea s-a produs după lansarea APEC. Ea exprimă o dorinţă de lărgire, dar
de lărgire temperată, nu una aşa de mare şi aşa de puţin coerentă ca în cazul
APEC, şi de o lărgire asiatică. În sfârşit, chiar dacă, în continuare, se va lucra
într-un spirit interguvernamental şi nu supranaţional, noul organism va fi
comparabil cu celelalte două regiuni puternice – Uniunea Europeană şi NAFTA.
APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation) a fost înfiinţat în 1989, la
iniţiativa Australiei, ca un grup informal de lucru între această ţară, Noua
Zeelandă, Statele Unite, Canada, Japonia, Republica Coreea, Thailanda,
Malaezia, Indonezia, Filipine, Singapore şi Brunei. În noiembrie 1991 au aderat
China, Taiwan (China recunoaşte apartenenţa Taiwan-ului la APEC, deoarece
forumul reuneşte economii, iar nu ţări separate) şi Hong Kong. În 1993, Mexicul
şi Papua Noua Guinee se alătură APEC, urmate, în 1994, de Chile. Ultimele
aderări au avut loc în 1998 şi au vizat Peru, Rusia şi Vietnam. APEC, se observă
clar, include cele mai importante economii ale regiunii şi multe dintre cele mai
dinamice şi mai dezvoltate economii ale lumii. Cele 21 de economii au un PIB
însumat care reprezintă peste jumătate din PIB-ul mondial.
Ideea unui for de cooperare transpacific a apărut ca urmare a schimbărilor
care au intervenit în anii ’80 în comerţul mondial. În acel deceniu, relaţiile
economice între ţările din regiunea Asia-Pacific au cunoscut o curbă ascendentă
explozivă. În 1980, comerţul trans-pacific l-a egalat pe cel trans-atlantic. Zece
ani mai târziu, comerţul exterior al SUA peste Pacific era cu 35% mai mare
246
decât cel peste Atlantic (conform datelor oferite de US Department of State
Dispatch, 5 august 1991). Prin urmare, după declaraţiile membrilor fondatori,
APEC a apărut deoarece lipseau mecanismele economice implicate de evoluţiile
spectaculoase din regiune.
La primul summit al liderilor APEC, care a avut loc la Seattle, în 1993,
SUA au sperat că vor obţine un acord de principiu cu privire la formarea unei
zone a liberului schimb, o comunitate Asia-Pacific. În acelaşi an, în iulie, cu
ocazia vizitei în Asia, preşedintele Clinton a făcut o declaraţie considerată
istorică: „Naţiunea noastră este gata să devină un partener deplin în
dezvoltarea Asiei”, afirmând, totodată, că America se angajează să creeze „o
nouă comunitate a Pacificului”. Efortul american de creare a „comunităţii
economice a Pacificului” nu a avut foarte mare succes, mai ales că, în momentul
în care se făceau aceste declaraţii, Congresul american dezbătea foarte aprins
lansarea NAFTA. Sinceritatea declaraţiilor americane a fost pusă la îndoială de
participanţii la summit-ul de la Seattle. Mai mult, a existat impresia că
americanii pun atâta accent pe ideea de comunitate economică a Pacificului
pentru a exercita un gen de presiune asupra europenilor.
La întâlnirea de la Djakarta (1994), APEC a lansat un program ambiţios
privind crearea unei zone interregionale de comeţ liber până în 2020. Ceea ce
cuprinde o viziune nouă, un nou concept de regionalism: este vorba despre
reducerea sau desfiinţarea barierelor vamale între regiuni aflate tradiţional în
competiţie. Aceasta ar aduce din nou în discuţie pregătirea internă pentru o
asemenea competiţie. Pentru că, la o analiză mai atentă, competiţia deschisă
între regiuni fără bariere vamale între ele nu înseamnă decât altă denumire
pentru globalizare. Sunt pregătite Mianmar, sau Cambodgia, sau chiar China
pentru un asemenea pas? Este importantă, dintr-o asemenea perspectivă, poziţia
ţărilor asiatice faţă de propunerea americană. ASEAN a fost rezervat, de teama
de a fi cuprins într-o organizaţie prea largă, în care el să-şi piardă identitatea şi
unde să nu aibă prea multe de spus. Multe alte state au preferat o strategie soft,
cu geometrie variabilă, un fel de APEC à la carte.
Paşii în direcţia integrării economice au fost mici. Este planificat ca
Japonia şi Statele Unite să elimine toate barierele din comerţul bilateral până în
2010, iar celelalte ţări membre APEC să realizeze acelaşi lucru până în 2020.
Este greu de anticipat dacă proiectul de creare a zonei de liber schimb a
Pacificului se va realiza, dat fiind numărul mare de state membre, discrepanţa
dintre nivelurile de dezvoltare, deosebirile între starea economiilor (unele
puternice, altele slabe, unele afectate de inflaţie, altele de supraproducţie, unele
înregistrând ritmuri considerabile de creştere, altele traversând perioade de
stagnare). Un spectru atât de larg al situaţiilor economice are ca rezultat abordări
diferite, priorităţi specifice, modalităţi particulare de rezolvare a crizelor. De
exemplu, în timpul crizei asiatice, economiile direct afectate au pus accentul pe
problema lichidităţilor, a ajutorului, a infuziilor de capital, în timp ce economiile
247
mai puţin afectate au scos în evidenţă necesitatea reformelor în domeniul
financiar-bancar. De multe ori în cadrul APEC a fost vorba de o adevărată
competiţie între priorităţi. Faptul că un eveniment cum a fost criza asiatică poate
să aibă efecte atât de diferite asupra membrilor aceleiaşi organizaţii duce la
inerţie instituţională (M. Wesley, 1999).
Sunt interpretări care văd în crearea noului organism un gen de răspuns la
integrarea europeană. În acelaşi timp, noul organism ar mai putea fi interpretat şi
ca o încercare de a „îngrădi” Japonia, de a o înlănţui în firele cooperării, pentru
a-i folosi astfel forţa de propulsie într-un interes regional. Fireşte că regiunea are
nevoie de Japonia tot la fel de mult precum şi Japonia de regiune.
La baza creării APEC stă o temere reciprocă şi, în acelaşi timp, un interes
reciproc. Temerea se exprimă în faptul că ascensiunea spectaculoasă a pieţei
asiatice ar putea favoriza un proces de marginalizare a prezenţei americane.
Implicare americană se cere citită în legătură cu acest fapt fundamental. În
acelaşi timp, nu putem eluda nici faptul că în zonă există tensiuni exprese ori
numai latente, există ambiţii de dezvoltare economică şi prezenţa americană este
necesară din ambele perspective. Dacă americanii îşi dau seama de importanţa
pieţei asiatice, şi asiaticii realizează câtă nevoie au de prezenţa şi de tehnologia
americană.
Apar şi vor mai apărea tensiuni, pentru că o parte ar dori să aibă
tehnologie dar să ofere cât mai puţină piaţă, cealaltă ar dori cât mai multă piaţă
şi să ofere cât mai puţină tehnologie; nu este îndoială că tendinţele durabile ale
procesului, cel puţin pe termen mediu, sunt complementare.
248
europeană actuală a apărut pe baza unor negocieri interguvernamentale, în urma
cărora s-a ajuns la formule acceptate şi considerate reciproc avantajoase. Este
extrem de important să reţinem acest lucru, pentru că el dă trăinicie construcţiei.
Priviţi traseul foarte dificil de adoptare a viitorului Tratat al Europei. Au fost
tensiuni, au fost chiar reproşuri deschise, acuzaţii formulate oficial, dar până la
urmă s-a ajuns la o formulă acceptată şi asumată de către toate statele membre.
Cu alte cuvinte, Uniunea Europeană asigură statelor membre un traseu de
evoluţie şi le sprijină în aceste sens, printr-un semnificativ proces de
redistribuire a resurselor, dar această regiune are şi ea, în mod de sine stătător un
program, o strategie de evoluţie. Ea îşi propune acum să ajungă până în 2010
prima putere economică a lumii, de pildă. Este important să facem această
distincţie pentru a putea deosebi, în mod corect, modelul european de alte
modele. În acest sens, am folosit termenul de ferm puţin mai înainte. Europa a
decis să pună în valoare cât mai multe dintre atuurile regiunii. De aceea, a optat
pentru un model integrat.
Regiunile sunt economice. Ele îşi propun stimularea şi amplificarea
cooperării economice într-o anumită zonă. Numai că modul cum sunt văzute
raporturile dintre state, cum este gândit şi realizat modelul regional exprimă o
opţiune politică. Putem, de aceea, spune că deşi este un fenomen prin excelenţă
economic, regionalismul condensează o anumită viziune politică. În acest sens
putem vorbi de regionalismul politic, definit de autorii lucrării „Transformări
globale” drept „un cluster regional de state învecinate care posedă un număr de
atribute comune, care au niveluri de interacţiune semnificativă şi care se bucură
de o cooperare instituţionalizată” (David Held et al., 2004, p. 98). Cum este
concepută o asemenea cooperare, cât de departe merge ea, cât de mult se
angajează statele şi sub ce formă sunt probleme care definesc formula politică a
regiunilor dintr-o parte sau alta a globului.
Cum spuneam, Europa promovează un model supranaţional, cu organisme
supranaţionale. Asia-Pacific, dimpotrivă, conservă în întregime suveranitatea
statelor, pornind şi de la experienţele dureroase petrecute aici în timpul celui de-
al doilea război mondial, care au reprezentat un îndemn la mare prudenţă în
adoptarea unor organisme cu prerogative supranaţionale. Este greu de spus acum
care dintre aceste modele sunt mai apte să înfrunte cerinţele lumii de mâine. Ce
putem spune este că Uniunea Europeană, chiar dacă se află în plin proces de
reconstrucţie internă, are o identitate mai clară şi o perspectivă de evoluţie mai
bine trasată. Hirst şi Thompson aveau dreptate să remarce că Uniunea
Europeană reprezintă „cel mai ambiţios proiect de guvernare economică
multinaţională din lumea modernă, fiind însă departe de a fi realizat” (Paul
Hirst, Grahame Thompson, 2002, p. 317).
După cum am arătat mai sus, în perioada ultimelor decenii,
instituţionalizarea relaţiilor regionale s-a extins considerabil. Practic, nu există
parte importantă a globului în care să nu existe o regiune economică. Până acum
249
cel puţin, „restul lumii a respins modelul UE ca exemplu de urmat” (David Held
and comp., „Transformări globale”, 2004, p. 100).
Pornind de la aceste diferenţe vizibile au apărut în ultima vreme formule
menite să fixeze particularităţile principalelor regiuni economice. Este vorba
despre „noul regionalism” sau „regionalismul deschis”, bazat pe cooperare
multilaterală şi „regionalismul închis” care are la bază integrarea politică
regională. Primul tip de regionalism ar exprima spiritul anilor ’90, când au
apărut cele mai multe din regiuni. O perioadă de puternică afirmare a
globalizării, o etapă marcată vizibil de extinderea cooperării multilaterale, în
cadrul regiunilor sau la nivelul globului. Dacă dorim să fixăm prin noua
denumire creşterea şi diversificarea regiunilor într-o perioadă a globalizării, dacă
ne propunem ca în felul acesta să exprimăm, în mod expres, disponibilitatea spre
colaborare, de a preveni orice tendinţă de închidere, de enclavizare, atunci
denumirea poate fi acceptată.
Altminteri formulele de care am amintit pot crea un raport de opoziţie
deloc acceptabil. Este adevărat că regiunea economică europeană a apărut în anii
’50. Este la fel de adevărat că ea şi-a concentrat eforturile pe „dezvoltarea
internă” şi a marcat un succes considerabil din acest punct de vedere. În acelaşi
timp, UE a dezvoltat relaţii economice cu celelalte zone ale globului. În cursul
următor, consacrat în întregime acestei regiuni, vom detalia asemenea
dezvoltări. Acum este suficient să amintim că în 1966, UE şi statele din ASEAN
au stabilit un dialog în sfere de interes comun, de la economie la drepturile
omului. În acelaşi timp, a semnat acorduri cu Mercosur şi poartă discuţii cu
NAFTA pentru crearea Ariei Atlantice de Liber Schimb. Atunci ce fel de
„regiune închisă” este Uniunea Europeană?
254
Sunt mai multe „nevoi” topite în constituirea unei regiuni. În primul rând,
nevoia unor state puternice, a unor lideri economici zonali de a vorbi în numele
unei puteri economice mai mari decât propria putere, de a asigura o anumită
stabilitate zonei în care se află; corelativ, este nevoia statelor mai mici de a
„integra”, de a „încadra” puterile zonale respective, concomitent cu cerinţa
propriei dezvoltări şi cu dorinţa de a diminua decalajele care le despart de statele
avansate din regiune; actorii economici propriu-zişi, firmele, au şi ele interesul
major de a avea la dispoziţie o piaţă mai mare, de a participa la o competiţie în
care norma este performanţa, de a exersa pe „un teren mai mic” regulile jocului
mare, reprezentat de globalizare.
Şi statele mai mici şi mai puţin dezvoltate, şi cele mai mari şi mai
dezvoltate au nevoie de a exersa, împreună, la dimensiuni mai mici asprimea
competiţiei globale, strategiile care se pot dovedi de succes, atuurile ţărilor şi,
deopotrivă, ale regiunilor respective.
Pentru a nu vorbi de faptul că state şi firme practică, în cadrul regiunii, un
comerţ în care barierele dispar, în care regula este competitivitatea şi
performanţa. Iată, pe scurt, motivele care au dus la crearea regiunilor
economice, indiferent de performanţele lor concrete de funcţionare. Dacă
acestea sunt faptele, ar trebui să ne întrebăm în ce măsură intră ele în
contradicţie cu cerinţele globalismului? Înainte de a răspunde la întrebare, să
mai insistăm asupra unui aspect.
Este de notorietate că globalizarea a generat o serie de consecinţe sociale
negative. Ea a mondializat sărăcia, a accentuat decalajele existente, a făcut ca
bogaţii să devină şi mai bogaţi iar săracii şi mai săraci. Un proces de o asemenea
importanţă cum este globalizarea nu poate fi discutat independent de impactul
social pe care îl generează; în caz contrar, el va fi din ce în ce mai puţin acceptat,
cum dovedesc anumite reacţii în zonele în care se organizează diferite întâlniri
pe această temă, şi, în cele din urmă, nu va putea funcţiona cum se cuvine.
Acceptarea socială este fundamentală pentru orice proces economic.
Putem spune că regiunile economice formează o „şcoală”, o
„anticameră”, un gen de „cantonament” pentru globalizare, atât în latura sa
economică, dar mai ales în ceea ce priveşte controlul implicaţiilor sociale.
Să luăm un exemplu. România a devenit membru al Uniunii Europene.
Este un examen extrem de dificil pentru economia noastră, care va implica
multe restructurări, cu consecinţe sociale greu de evaluat. Nu ştim cum va face
faţă economia românească acestui şoc; ceea ce ştim este că în această perioadă
România primeşte considerabile fonduri pentru restructurare, pentru
specializarea anumitor domenii, pentru recuperarea decalajelor în general. Să ne
imaginăm ce ar însemna participarea ţării noastre la fluxurile comerciale ale
lumii de astăzi fără această pregătire, fără experienţa pe care o va acumula acum
şi în anii viitori.
255
Pe de altă parte, actorii procesului de globalizare sunt statele cele mai
avansate, firmele cele mai puternice, deja cu o arie de cuprindere multinaţională,
adică forţele vital interesate în ridicarea barierelor din calea comerţului
internaţional, în accelerarea efortului de instituire a normelor multilaterale ale
globalizării. Nu există modalitate mai normală de a stimula acest proces decât
pregătindu-i condiţiile de funcţionare. Iar regiunile economice pot deveni
asemenea actori, pot lucra în direcţia accelerării globalizării şi regulilor sale, dar
după o perioadă de pregătire care, în ultimă instanţă, va contribui la diminuarea
urmărilor negative ale globalizării.
Revenind la întrebarea anterioară, putem spune că atât globalizarea cât şi
regionalizarea sunt procese complexe de schimbare socială, care implică
restructurări, reconfigurări, prefaceri pe toate planurile, inclusiv pe cele mentale
şi de comportament, că, în practică, ele se intersectează, se sprijină unul pe altul
şi îşi facilitează condiţiile de funcţionare. Chiar dacă pot să apară şi elemente de
incompatibilitate, cele două procese sunt mai strâns corelate decât apar la prima
vedere. Prin urmare, important este nu să ne angajăm în direcţia relevării şi
teoretizării incompatibilităţii, ci să „citim” corect regiunile ca fenomen
economic, să le descifrăm linia de evoluţie. Dintr-o asemenea perspectivă
precizarea pe care o face Andrew Gamble (Andrew Gamble, 2003, p. 28) ni se
pare de o reală importanţă.
Dezbaterile astăzi nu se poartă între avocaţii comerţului liber şi cei ai
protecţionismului, ci între cei ai comerţului liber şi ai comerţului strategic.
Pentru reprezentanţii comerţului strategic, scopul central al politicii
economice este îmbunătăţirea competitivităţii internaţionale. Nu este indicată în
nici un fel „insularizarea”, „marginalizarea” faţă de fluxurile competiţiei
internaţionale; scopul este de a accepta aceste rigori, de a participa la comerţul
internaţional, dar şi de a te asigura că eşti în măsură să faci faţă competiţiei, să
întruneşti o anumită performanţă, fără de care nu poţi deveni actor economic
semnificativ. Proiectele regionale au avut în vedere ca statele sau regiunile în
ansamblu lor să acţioneze strategic, să protejeze anumite sectoare cheie şi să se
asigure că vor deveni lideri internaţionali în acele domenii. Evident că în acest
punct viziunea susţinătorilor comerţului strategic se află la antipodul celei
reprezentate de adepţii comerţului liber, potrivit cărora specializarea deplină este
dictată de piaţă, de avantajul comparativ care se va dezvolta spontan.
Viziunile menţionate mai sus constituie un gen de transpunere în planul
comerţului internaţional a ceea ce se numeşte „terapia de şoc” şi „terapia
graduală” în procesul transformărilor sociale.
Cum subliniază şi Gamble, pe linia argumentelor promovate de
reprezentanţii comerţului strategic se înscriu şi concepţiile privind existenţa unor
modele distincte de capitalism, care ţin de un „specific regional”. Modelul
dominant anglo-saxon, cu accentuarea comerţului liber şi a regimului de laisser-
faire, contrastează cu cel japonez care combină strategia cu investiţiile pe termen
256
lung, care preconizează un gen de parteneriat între guvern şi corporaţii. Şi mai
important este faptul, spune Gamble, că fiecare stat promovează politici faţă de
anumite sectoare după regulile comerţului strategic (de pildă, domeniul apărării
în SUA), în timp ce alte sectoare se conduc în întregime după regulile
comerţului liber.
Din punctul nostru de vedere, este fundamental să subliniem că nu putem
vorbi despre regionalism, ca de un fenomen de care lumea contemporană are
nevoie, dacă nu avem în vedere regiuni şi aranjamente regionale deschise, care
lucrează în spiritul competitivităţii şi performanţei şi se dovedesc adepte ale
multilateralismului comerţului internaţional. Este o distincţie esenţială şi o
întrebare care merită să preocupe cercurile de decizie. Spre ce vor evolua
regiunile economice? Spre blocuri închise sau semiînchise, protejate de diverse
bariere vamale sau, dimpotrivă, dezvoltându-se, ele vor deveni factor de
stimulare a cooperării, de încurajare a schimburilor, de liberalizare a comerţului?
Până în prezent, fenomene de închidere regională nu au apărut. Au fost reacţii de
protecţie în anumite sectoare şi pe termen scurt. În ansamblu, regiunile
economice au contribuit la stimularea atât a schimburilor interne cât şi a celor
interregionale.
Ar mai putea fi menţionat şi faptul că toate regiunile economice
importante ale lumii au luat naştere cu un anumit tip de consimţământ din partea
SUA. Uniunea Europeană, pentru a cita exemplul regiunii de cel mai mare
succes, s-a înfiinţat într-o perioadă în care SUA erau prezente fizic în Europa
occidentală, sprijinind procesul de refacere a continentului. Este de neimaginat
că formarea acestei zone de cooperare nu a întrunit şi acceptarea americană.
SUA, cum am menţionat, au creat ele însele o asemenea regiune.
De altfel, SUA sunt membre în mai multe regiuni (NAFTA – North
American Free Trade Agrement, APEC- Asia Pacific Economic Region, FTAA-
Free Trade Area of the Americas). Prin urmare, nu există o poziţie clară
împotriva regiunilor şi regionalismului, de vreme ce toate ţările dezvoltate ale
lumii fac parte din asemenea regiuni. Şi acest lucru se cere subliniat. Sunt
rezerve, chiar atitudini deschise în contra ideii de regiuni din partea unor autori
de diferite orientări. De aceea, asemenea critici se cer mai clar precizate,
demonstrate mai aplicat, pentru că, altminteri, s-ar putea crede că nu este o
atitudine împotriva regionalismului, ci a anumitor regiuni; or, regiunile, ca
forme de cooperare şi de stimulare a dezvoltării, până acum cel puţin, şi-au
dovedit viabilitatea.
Bibliografie
257
Bisley, Nick, Rethinking Globalization, Palgrave Macmillan, New York,
2007.
Jones, Andrew, Dictionary of Globalization, Polity Press, Cambridge,
2006.
el-Ojeili, Chamsy, Hayden, Patrick, Critical Theories of Globalization,
Palgrave Macmillan, New York, 2006.
Ritzer, George (ed.), The Blackwell Companion to Globalization,
Blackwell Publishing, Oxford, 2007.
Timmons Roberts, J., Bellone Hite, Amy (eds.), The Globalization and
Development Reader. Perspectives on Development and Global Change,
Blackwell Publishing, Oxford, 2007.
Zedillo, Ernesto (ed.), The Future of Globalization. Explorations in Light
of Recent Turbulence, Routledge, London, 2008.
David Held, Anthony McGrew, David Golblatt, Jonathan Perraton,
Transformări globale, Iaşi, Polirom, 2004.
Zbigniew Brzezinski, Europa Centrală şi de Est în ciclonul tranziţiei,
Bucureşti, Editura Diogene, 1994.
R. Keohane şi S. Hoffman (coord.), The New European Community,
Oxford, Westview Press, 1990.
Paul Hirst, Grahame Thompson, Globalizarea sub semnul întrebării,
Bucureşti, Editura Trei, 2002.
S. M. Lipset, „Canada and the United States: the Great Divide”, în
Current History. A World Affairs Journal, decembrie 1991, vol. 90, nr. 560.
Alberta M. Sbragia, „European Union and NAFTA”, în Mario Telò (ed.),
European Union and New Regionalism. Regional Actors and Global
Governance in a Post-hegemonic Era, Ashgate, Aldershot, 2001.
Paul Krugman, „The Uncomfortable Truth about NAFTA”, în Foreign
Affairs, March/April, 1995, vol. 74, no. 2.
Kjell A. Eliassen, Catherine Børve Monsen, „Comparison of European
and Southeast Asian Integration”, în vol. European Union and New
Regionalism, Regional Actors and Global Governance in a Post-hegemonic Era,
Aldershot, Burlington USA, Singapore, Sydney, Ashgate Publishing, 2001.
M. Wesley, „The Asian Crisis and the Adequacy of Regional
Institutions”, Contemporary South East Asia, vol. 21, nr. 1, apr. 1999.
Ali M. El-Agraa, Regional Integration. Experience, Theory and
Measurement, Macmillan, Houndmills, 1999.
Jagdish Bhagwati, „Regionalism and Multilateralism: An Overview”, în
Jagdish Bhagwati, Pravin Krishna, Arvind Panagaryia (eds.), Alternative
Approaches to Analyzing Preferential Free Trade Agreements, Cambridge, MIT
Press, 1999.
Lester Thurrow, Head to Head: The Coming Economic Battle among
Japan, Europe and America, New York, William Morrow, 1992.
258
Jagdish Bhagwati and P. Arvind, „Preferential Trading Areas and
Multilateralism: Stranger, Friends or Foes?” în J. Bhagwati and A. Panagaryia
(eds.), Free Trade Areas or Free Trade?, Washington DC, AEI Press, 1996.
Edward N. Luttwak, From Geopolitics to Geo-Economics: Logic of
Conflict, Grammar of Commerce, The National Interest, 1990.
Andrew Gamble, „Regional Blocs, World Order and the New
Medievalism”, în Mario Telò (ed.), European Union and New Regionalism,
Regional Actors and Global Governance in a Post–hegemonic Era, Aldershot,
Burlington-USA, Singapore, Sydney, Ashgate Publishing Limited, 2003.
Întrebări şi probleme
259
Cursul 13
Cuprins
1. S-a încheiat un „secol american“, dar un „mileniu european“
2.1. Unificarea Vestului european: de la cei şase la cei douăzeci şi şapte
2.2. Extinderea spre est şi problema graniţei de est
3.1. Europa – noul pol de putere economică al lumii
3.2. Euro – cea mai mare schimbare în finanţele lumii din perioada interbelică
4.1. Reforma instituţională
4.2. În faţa integrării politice
4.3. Riscul unei paralizii a deciziei
Bibliografie
Temă de studiu pentru seminar
261
Harta 3: a) Imaginea lumii având continentul european în centru (harta tradiţională a lumii) b)
Imaginea lumii având Polul Nord în centru (apud Nicholas J. Spykman, The Geography of
Peace, Hartcourt & Brace, New York, 1944, pp. 15-16)
264
proces, poziţia ei la Maastricht şi cu alte prilejuri devansând chiar poziţia altor
ţări de pe continent.
După încheierea Războiului Rece şi prăbuşirea sistemului socialist a
apărut o situaţie politică nouă, faţă de care Uniunea nu putea să nu adopte o
poziţie. A avut loc un nou proces de lărgire a Uniunii. În prima parte, au aderat
ţări dezvoltate, cu democraţii mature, cum ar fi Austria (în iunie 1994), Finlanda
(octombrie 1994), Suedia (noiembrie 1994), în timp ce referendumul organizat
în Norvegia s-a soldat cu un rezultat negativ (52% de voturi împotrivă). Europa
a devenit Europa celor cincisprezece (vezi harta 4). Practic, cu trei excepţii –
Norvegia, Elveţia şi Islanda –, ea cuprindea toate statele continentului care nu
aparţinuseră defunctului sistem socialist. Unificarea Europei Occidentale se
împlinise.
Pe 1 mai 2004 opt ţări din Europa Centrală şi de Est (Republica Cehă,
Estonia, Letonia, Lituania, Ungaria, Polonia, Slovenia şi Slovacia) au aderat la
Uniunea Europeană, împreună cu Cipru şi Malta. A încetat astfel divizarea
Europei, hotărâtă la Yalta în 1945.
După ce Bulgaria şi România au devenit membre ale Uniunii, la 1
ianuarie 2007, ritmul de lărgire a UE a încetinit. Croaţia, Fosta Republică
Iugoslavă a Macedoniei şi Turcia au deschis negocierile cu Uniunea Europeană,
dar procesul de aderare, condiţionat de îndeplinirea unor criterii complexe, e
unul de durată.
Nu am putea încheia aceste rânduri fără a menţiona un moment de reper
în devenirea Uniunii, şi anume Actul Unic European (1985), care a hotărât
fuziunea între Comunitatea Economică Europeană (înfiinţată în 1957),
Comunitatea Europeană a Cărbunelui şi Oţelului şi Comunitatea Europeană
pentru Energie Atomică. Comunitatea Economică Europeană a devenit
Comunitatea Europeană şi apoi, în 1992, Uniunea Europeană, pe baza hotărârii
Tratatului de la Maastricht.
Semnat în 1991, Tratatul de la Maastricht marchează un nou stadiu în
integrarea Europei, stabilind trei paliere foarte importante de integrare viitoare.
Primul este realizarea uniunii monetare. Cu acest prilej, s-a hotărât o eşalonare
precisă a paşilor pentru introducerea monedei unice europene şi înfiinţarea
Băncii Centrale Europene. Al doilea este reprezentat de cerinţa integrării
politice şi militare şi vizează elaborarea unei politici externe şi de securitate
comune. Al treilea are în vedere elaborarea unei politici interne şi de securitate
socială comune.
Tratatul de la Amsterdam (1997), procedând la o evaluare a rezultatelor
generate de Maastricht, a adoptat noi măsuri în ceea ce priveşte înlăturarea
ultimelor obstacole în circulaţia liberă a persoanelor şi dezvoltarea unei politici
externe comune. În sfârşit, Tratatul de la Nisa (2000) a avut drept principală
responsabilitate adoptarea noii structuri instituţionale a Uniunii, în urma noii
lărgiri.
265
Tratatul instituind o Constituţie pentru Europa a fost semnat la Roma în
2004. El urma să fie ratificat de toate statele membre în decursul a doi ani, până
în 2007. În urma refuzului cetăţenilor din Franţa şi Olanda de a accepta
adoptarea Constituţiei, procesul de ratificare a fost oprit în 2005. Eşecul votului
pentru Constituţie în Franţa şi Olanda a impus regândirea strategiilor de
reformare a Uniunii. Pauza de reflecţie invocată în dezbaterile care au urmat
votului negativ s-a încheiat odată cu relansarea proiectului de către noul cancelar
al Germaniei, Angela Merkel.
La summitul UE de la Lisabona, din octombrie 2007, liderii europeni au
aprobat Tratatul de Reformă care nu echivalează cu o Constituţie, dar poate
pune capăt crizei instituţionale a Uniunii, care durează de mai bine de şase ani.
El preia unele din prevederile Constituţiei, în special cele privind politica
externă a Uniunii şi procesul de luare a deciziilor. Tratatul urma să intre în
vigoare în 2009, înainte de alegerile pentru parlamentul european. Cetăţenii
irlandezi au respins prin vot Tratatul, ceea ce a încetinit procesul său de
adoptare.
UE Suprafaţa Populaţia PIB pe cap de locuitor Agricultura PIB (media Inflaţia Şomajul
(mii de km2) (milioane) (% din media ţărilor (% din forţa creşterii reale (creşterea medie
din UE) de muncă) 1999-2001) 1999-2000)
Cipru 9 0,8 80 4,9 2,5 1,9 8,2
Cehia 79 10,3 57 4,6 2,4 3,4 8,4
Estonia 45 1,4 42 7,1 3,8 4,2 12,4
Ungaria 93 10,2 51 6,1 4,4 9,7 6,4
Letonia 65 2,4 33 15,1 5,8 2,4 13,7
Lituania 65 3,5 38 16,5 1,9 1,0 14,1
Malta 0,3 0,4 55 2,2 2,9 2,6 6,3
Polonia 313 38,6 40 19,2 3,1 7,5 15,7
Slovacia 49 5,4 48 26,7 2,3 11,3 18,1
Bulgaria 111 7,9 28 6,3 3,9 6,8 16,8
România 238 22,4 25 44,4 2,0 42,0 6,6
Turcia 775 68,6 22 35,4 -1,7 58,1 7,6
Sursa: Loukas Tsoukalis, What Kind of Europe, Oxford University Press, Oxford, 2003, p.
173
267
Privind la situaţia României, probabil că principala problemă care
frapează nu este atât nivelul produsului intern brut pe cap de locuitor, unul dintre
cele mai mici din Europa şi, oricum, cel mai mic din rândul ţărilor nou integrate,
ci ponderea extrem de mare a populaţiei din agricultură, care ne deosebeşte net
de toate statele membre ale Uniunii. Aceasta va presupune în următorii ani
transformări care ne vor aminti de ritmurile industrializării din perioada dinainte
de 1989. Sunt două probleme esenţiale: nu numai că la sat trăieşte multă
populaţie, dar satul nu beneficiază de unităţi industrializate care să dea o altă
productivitate activităţii din agricultură. Nu putem omite nici faptul că acesta va
fi unul din principalele, dacă nu principalul obstacol în calea integrării
României, şi după aderarea din 2007.
Actuala extindere a favorizat o deplasare a Uniunii către est şi a prilejuit
unificarea celor doi versanţi ai Europei, cel care s-a dezvoltat de la început pe
linia democraţiei şi economiei de piaţă şi cel a cărui evoluţie în această direcţie a
fost întreruptă de cei aproape cincizeci de ani de comunism. Uniunea Europeană
va recupera şi reintegra politic şi economic ceea ce geografic aparţine Europei.
Este un proces de unificare care, aşa cum remarca şi Joseph Ackerman, „nu are
precedent în istorie, nici în cea europeană, nici în cea a lumii“ (Josef Ackerman,
„Desperately Seeking Europe”, în Susan Stern, Elisabeth Seligmann (eds), 2003,
p.10).
Prin dimensiuni, prin amploarea proiectului, prin împlinirea unor idealuri,
care survine după o prăbuşire dezastruoasă, procesul de unificare reprezintă un
adevărat „miracol european“. Practic, cu această extindere ia sfârşit pentru
Europa cel de-al Doilea Război Mondial. La circa o jumătate de secol de la
divizarea sa ideologică, Europa se reuneşte.
În acest proces de extindere, se ridică în mod legitim problema graniţei de
est a Uniunii. François Géré consideră că graniţa de est a Europei este graniţa
fixată de imperiile care s-au succedat de-a lungul vremii (François Géré, 2002,
p. 26). Pe timpul Imperiului Otoman, această graniţă se situa la vest de
Budapesta, după dezastrul reprezentat de bătălia de la Mohács (1526). Puterea
sovietică a fixat-o pe Oder-Neisse, limita occidentală a Poloniei postbelice, sau
chiar pe Elba, dacă avem în vedere şi fosta Republică Democrată Germană. Iar
puterea euroatlantică, dominată de SUA, a plasat-o mult mai spre est, incluzând
şi Turcia.
Pierre Biarnès se întreabă şi el: Până unde se întinde Europa? Care sunt
graniţele de est ale Uniunii Europene şi care trebuie să fie? Autorul francez
vorbeşte de „graniţe rezonabile“, care să îngăduie Uniunii să-şi întărească
instituţiile centrale şi să promoveze politici concertate. Concluzia autorului
francez este apodictică şi mai puţin „rezonabilă“, dacă avem în vedere
complexitatea şi delicateţea temei pusă în discuţie: „În această problemă
esenţială, trebuie să fie clar şi precis: frontierele Uniunii Europene trebuie fixate
într-o manieră definitivă între ţările baltice şi Belarus, între Polonia şi Ucraina,
268
între România şi Moldova, între Grecia şi Turcia şi să se oprească la nord de
Marea Mediterană. Nu mai departe“ (Pierre Biarnès, „Pour l’empire du monde“,
Revue Française de Géopolitique, nr. 1/2003).
Problema nu este una secundară, mai ales în contextul extinderii spre est a
Uniunii. Este limpede că aici nu este vorba despre o graniţă geografică, pentru
că aceasta a fost stabilită de mult. Ci de una politică, de una geopolitică în sensul
cel mai plin al termenului. Graniţa este indiscutabil un raport de forţe. Ea se
mişcă în funcţie de presiunile care se exercită asupra sa. Géré are dreptate să
remarce că graniţa de est a urmat raporturile de forţe ale imperiilor, ale puterilor,
cum am spune astăzi. Ea a fost şi dincolo de Praga, în timpul Războiului Rece,
dar şi pe istmul pontobaltic, în perioada interbelică. În acea perioadă, Simion
Mehedinţi vorbea despre Nistru ca despre un simbol geopolitic, cel care
despărţea două lumi, două universuri de valori, două zone geografice şi
etnopolitice distincte. Deci, dacă urmăm perspectiva potrivit căreia graniţa este o
problemă politică şi de raport de forţe, atunci ea va fi amplasată acolo unde se
concentrează, unde ajung şi unde pot să se impună interesele Uniunii Europene.
Întotdeauna graniţele au fixat interese şi raporturi de forţe. Uniunea Europeană a
avut interesul să ajungă la gurile Dunării şi la Marea Neagră şi a reuşit.
Este sau nu interesată Uniunea de integrarea altor spaţii, dincolo de
această limită? Aici, spre deosebire de Turcia, criteriul geografic nu mai
operează. În acelaşi timp, este populaţia din aceste teritorii interesată şi îşi
propune să facă parte din Uniunea Europeană?
Ridicăm problema voinţei şi a dorinţei popoarelor din zonă pentru că
Uniunea nu poate evolua fără a ţine cont de nevoia de integrare cât mai solidă a
nou-veniţilor. Extinderea trebuie să aibă în vedere gradul de pregătire şi dorinţa
solicitantului, dar şi interesul şi logica internă de dezvoltare a Uniunii. În ultimă
instanţă, lărgirea trebuie să subsumeze totul conservării puterii de decizie şi
construirii unei identităţi a regiunii. Altminteri, poate rezulta „un conglomerat
artificial fără energie şi fără suflet“.
A vorbi acum despre o graniţă de est „definitivă“ ni se pare riscant.
Putem spune unde este graniţa în 2007. Putem spune că graniţa viitoare va
trasa o linie care va exprima interesele şi raportul de forţe dintre puterile
continentului, logica internă a dezvoltării Uniunii şi interesele popoarelor din
zonă, voinţa lor de a evolua într-o structură sau alta.
Modul de raportare al Uniunii la fostele ţări comuniste trebuie înţeles şi
din perspectiva luptei care se dă în zilele noastre pentru pieţe. Fostele state
socialiste reprezintă o mare piaţă: populaţia lor se ridică la peste 100 milioane de
locuitori, dacă avem în vedere numai statele din afara spaţiului sovietic.
Referindu-se la acest aspect al lărgirii pieţei, Josef Ackerman preciza: „o
oportunitate unică se deschide în faţa noastră pentru lărgirea pieţei interne şi
trebuie să facem tot ceea ce este posibil să o valorificăm, fără ezitare“ (Josef
269
Ackerman, în Desperately Seeking Europe, 2003, p.13). O asemenea piaţă nu
poate fi neglijată de nici un fel de putere aflată în expansiune.
Comisia Europeană
Comisia este alcătuită din reprezentanţi numiţi de statele membre pentru o
perioadă de cinci ani. O dată numiţi, aceştia nu mai reprezintă interesele
propriilor guverne, ci întruchipează ideea de unitate europeană. De altfel, ei şi
depun un jurământ de credinţă faţă de Uniunea Europeană. Comisia
simbolizează şi asigură funcţionarea ideii de integrare supranaţională mai mult
decât orice organism. Comisarii nu mai au, după numire, nici un fel de legătură
cu interesele guvernelor care i-au propus. Comisia este expresia intereselor
comunităţii. Având sediul la Bruxelles, Comisia, practic, identifică agenda de
probleme şi propune soluţii pe care le înaintează Consiliului de Miniştri.
Parlamentul European
Parlamentul European, care funcţionează la Strasbourg, este, cum spunea
Conway W. Henderson, „primul şi singurul experiment în democraţia
transnaţională“ (Conway H. Henderson, 1999, p. 289). A fost înfiinţat în 1952,
ca parte a Comunităţii Europene a Cărbunelui şi Oţelului. Din 1979, membrii
Parlamentului European sunt aleşi direct de către cetăţenii statelor din care
provin. În momentul când Uniunea avea 12 membri, numărul parlamentarilor se
ridica la 518; după mărirea la 15 membri numărul parlamentarilor a atins cifra
de 626. Prin Tratatul de la Nisa, numărul parlamentarilor a crescut la 732. După
intrarea în vigoare a Tratatului de la Nisa, numărul de locuri ce reveneau ţărilor
care erau mai de mult membre ale Uniunii a scăzut, de fapt. De pildă, Franţa
avea un număr de 87 de mandate, care a scăzut la 72.
Demn de menţionat este şi faptul că, deşi membrii Parlamentului sunt
aleşi în fiecare ţară a Uniunii Europene, în forul european ei nu sunt grupaţi pe
blocuri naţionale, ci mai ales pe grupuri ideologice. În felul acesta, Parlamentul
European oferă o imagine a spectrului ideologic al Uniunii Europene.
Curtea de Justiţie
Creată în 1952, Curtea de Justiţie, cu sediul la Luxemburg, a constituit în
toţi aceşti ani un factor important pentru integrarea europeană. Pentru Uniunea
Europeană, tratatele pe care le adoptă Curtea reprezintă legea supremă. Curtea
este chemată să reglementeze şi să medieze diferite conflicte pe baza acestor
tratate. Cu alte cuvinte, reglementările europene au întâietate în faţa celor
naţionale. Întrucât Curtea este chemată să asigure aplicarea acestor reglementări,
277
se poate spune că acest for a mers cel mai departe în limitarea autonomiei
naţionale.
Consiliul European
În 1975 ia naştere, în afara Comunităţii Europene, Consiliul European,
format din premierii sau preşedinţii ţărilor membre ale UE. Înfiinţarea
Consiliului European a fost o expresie a rezistenţei pe care liderii respectivelor
ţări au manifestat-o faţă de ideea de a fi conduşi de un for supranaţional. Acest
organism devine în mod legal parte integrantă a Uniunii Europene numai
începând cu anul 1986. El cuprinde şefii de stat şi de guvern din statele membre
şi se reuneşte îndeobşte la sfârşitul fiecărei preşedinţii a Comisiei Europene
(Martin Westlake, 1999, p. 9). Prin întâlniri la cel mai înalt nivel, Consiliul
European încearcă să ajungă la înţelegeri prin care să se armonizeze marile
orientări politice ale statelor membre. Rolul său este crucial pentru procesul de
integrare europeană, deoarece membrii Consiliului sunt cei care au puterea de a
realiza în ţările lor orice hotărâre luată la nivel european. Fiind un organism care
reprezintă prin excelenţă punctul de vedere interguvernamental, Consiliul poate
fie să promoveze, fie să blocheze ideea supranaţională.
Consiliul de Miniştri
Consiliul de Miniştri este principala instituţie decizională a Uniunii
Europene, fiind cu deosebire un for interguvernamental. Consiliul asigură
„coordonarea politicilor economice generale ale statelor membre, dispune de
puterea de decizie” (Philippe Moreau Defarges, 2002, p. 45). El reprezintă
statele membre, fiind alcătuit din câte un reprezentant pentru fiecare stat
membru la nivel ministerial. Reprezentanţii susţin şi promovează în special
interesul statului respectiv. Membrii Consiliului de Miniştri angajează prin
voturile lor guvernele pe care le reprezintă şi sunt responsabili din punct de
vedere politic în faţa Parlamentului statului din care provin.
278
Prin acordul final asupra noului Tratat de la Lisabona, Uniunea Europeană
pune punct procesului îndelungat de reformare a instituţiilor sale. Iată câteva din
inovaţiile introduse: noul Preşedinte al Consiliului European va fi numit pentru
o perioadă de doi ani şi jumătate (faţă de şase luni, în prezent) şi va putea deţine
două mandate.
Tratatul prevede de asemenea că din 2014 numărul Comisarilor se reduce
la două treimi din numărul statelor membre, faţă de numărul actual de 27 de
comisari. Comisarii vor fi selectaţi prin rotaţie între statele membre, pentru un
mandat de 5 ani. Înaltul Reprezentant pentru Afaceri Externe şi Politica de
Securitate va fi şi Vicepreşedintele Comisiei.
Tratatul de Reformă fixează numărul maxim de locuri în Parlamentul
European la 750, cu minim şase locuri pentru ţările mici (ceea ce permite
reprezentarea curentelor politice mari) şi maxim 96 pentru ţările mari.
Parlamentul va avea o mai mare putere de decizie asupra alcătuirii sale, noile
reguli de distribuire a locurilor fiind stabilite de Consiliul European pe baza
propunerii Parlamentului şi adoptate cu consimţământul său. Rolul
Parlamentului e în continuă creştere. Prin procedura legislativă ordinară
Parlamentul devine co-legislator în cele mai multe din cazuri. Parlamentul
împarte funcţiile legislativă şi bugetară cu Consiliul de Miniştri şi are şi funcţii
de control politic (al Comisiei, al execuţiei bugetului) şi de consultare.
Parlamentul e cel care alege Preşedintele Comisiei, la propunerea Consiliului
European, în funcţie de rezultatul alegerilor europene.
Sistemul de vot prin majoritate calificată propus de Tratatul de Reformă
se bazează pe principiul dublei majorităţi. Deciziile luate pe baza acestei scheme
de vot trebuie să întrunească sprijinul a cel puţin 55% din membri şi să
reprezinte cel puţin 65% din populaţia Uniunii. O prevedere suplimentară
împiedică blocarea unor decizii de către state membre cu populaţie numeroasă:
minoritatea de blocaj trebuie să reprezinte cel puţin patru state membre, altfel se
consideră că s-a ajuns la majoritate calificată, chiar fără atingerea pragului de
65% din populaţie.
Deoarece schimbările propuse de Tratatul de reformă nu au fost încă puse
în practică, putem doar să observăm că ele urmează linia simplificării procesului
de luare a deciziilor în cadrul Uniunii Europene. Creşterea spectaculoasă a
numărului de membri, şi, implicit, a numărului de decidenţi, putea duce la
paralizarea activităţii instituţiilor europene.
282
4.3. Riscul unei paralizii a deciziei
287
Cursul 14
Cuprins
1. Starea Uniunii
1.1.Constituţia, un proiect eşuat
1.2.Turcia şi Uniunea Europeană
1.3.Alte motive de nemulţumire
1.4. Uniunea, încotro?
2.1. Atuuri şi slăbiciuni europene
2.2. Paradoxuri europene
3. Viitorul Europei depinde de viitorul său demografic
Bibliografie
Temă de studiu pentru seminar
1. Starea Uniunii
1.1. Constituţia, un proiect eşuat
288
Eşecul votului din Franţa şi Olanda a radicalizat discursurile multor
comentatori, unii din ei proclamând Constituţia, ratificată de 13 state, dar
respinsă de două, ca fiind un proiect eşuat.
Cauzele refuzului de a accepta Constituţia sunt numeroase. Primul şi
poate cel mai important, aşa cum reiese din analizele consacrate acestor
momente, este că votul nu a vizat atât Constituţia şi organismele europene, cât
performanţa guvernelor naţionale. Dacă acceptăm această premiză nu putem să
nu admitem şi concluzia care se impune: cetăţenii obişnuiţi percep foarte puţin
Uniunea şi sunt preocupaţi cu mult mai mult de situaţia şi evoluţia din propria
ţară. Uniunea este prezentă în viaţa lor mai ales prin euro iar evoluţia economică
a ţărilor din Uniune este cel mai puternic resimţită de către locuitorii
respectivelor ţări. Pe acest fundal au apărut nemulţumiri care au îmbrăcat forma
votului negativ. Nu este vorba despre o atitudine antieuropeană, ci de o
nemulţumire evidentă faţă de situaţia din anumite ţări ale Uniunii. Analistul
Frazer Cameron remarca în această privinţă cu acuitate: „Câtă vreme economiile
naţionale vor şchiopăta, oamenii se vor răzbuna cum vor putea, inclusiv pe
Constituţie” (Irina Cristea, „Constituţia şi banii scindează Uniunea”, „Jurnalul
Naţional” nr. 3680, 17 iunie 2005, p. 16).
În acelaşi timp, nu putem să nu insistăm şi asupra percepţiei cetăţeanului
obişnuit în legătură cu mersul Uniunii. Cum spuneam, poate că cetăţeanul
simplu nu cunoaşte îndeaproape evoluţiile consemnate la nivelul UE, poate că
nici nu a corelat direct votul său cu „starea Uniunii”. Dar un tip de corelaţie a
făcut: dacă situaţia ţării sale nu este bună, atunci nici starea Uniunii nu poate fi
bună. Votul negativ a cumulat nemulţumiri diverse ale cetăţenilor: unii au
sancţionat performanţa economică modestă, alţii, probabil, birocraţia excesivă,
alţii poate chiar direcţia mai pronunţat federalistă a Constituţiei.
Rezultatele sondajelor post-referendum realizate de EOS Gallup Europe
în Franţa, Olanda şi Luxemburg duc către aceleaşi concluzii: votul pozitiv a fost
motivat de dorinţa de a continua construcţia europeană şi de a întări rolul
propriei ţări în Uniune. În plus, mulţi dintre votanţii care au fost în favoarea
proiectului au considerat că adoptarea Constituţiei poate ajuta la conturarea unei
identităţi europene.
Cei care au votat împotrivă au folosit acest referendum pentru a semnala
nemulţumirile lor faţă de neajunsurile sociale şi economice din propriile ţări. Ei
au invocat efectele negative ale Constituţiei în plan social: şomajul, pierderea
locurilor de muncă, deteriorarea situaţiei economice. 13% din olandezii care s-
au opus Constituţiei au considerat că Europa Unită îi costă prea mult pe plătitorii
de taxe. Au existat şi voci care au declarat că se tem că statele îşi vor pierde
suveranitatea naţională.
În orice caz, Constituţia şi votarea ei au constituit un „vehicul”, un prilej
pentru exprimarea unei palete largi de nemulţumiri. Votul negativ al irlandezilor
pe noul Tratat a întărit şi el ideea că susţinerea cetăţenilor pentru reformarea
289
Uniunii e greu de dobândit. De aceea, prima noastră îndatorire este să examinăm
îndeaproape conglomeratul de insatifacţii ale cetăţenilor europeni.
Există temeri că repetata lărgire a Europei nu va permite stabilizarea
structurii Uniunii, că valorile Uniunii însele şi modelul social european se vor
pierde. Primirea de noi şi noi membri e o posibilitate reală. Dacă state acum prea
puţin „europene” în spirit se vor potrivi în timp tiparelor Uniunii, ele vor putea
accede la statutul de membre ale ei. Dar acestei deschideri, pretind criticii, nu îi
corespunde o structură flexibilă care să poată îngloba noii membri fără să fie
nevoie de o revizuire a tratatelor Uniunii. Declaraţii ale unor oficiali confirmă
existenţa acestor temeri: într-un interviu dat ziarului Frankfurter Allgemeine
Zeitung, cancelarul Austriei, Wolfgang Schüssel, propunea repetarea votului în
Franţa şi Olanda în 2007, legând votul negativ de frica faţă de o extindere prea
mare a UE, care ar cuprinde în noua formulă Turcia, Ucraina şi alte ţări.
Ne-am oprit asupra proiectului Constituţiei europene pentru că evoluţia
evenimentelor ne vorbeşte despre starea Uniunii. Constituţia ar fi putut oferi UE
o dimensiune supranaţională mai pronunţată. Faptul că proiectul a eşuat arată că
statele membre nu sunt încă pregătite pentru o integrare politică mai accentuată.
Aceasta nu înseamnă însă că Uniunea nu este o structură viabilă: membrii
Uniunii au făcut eforturi de a aproba la întrunirea de la Lisabona din octombrie
2007 Tratatul de Reformă, care poate scoate UE din starea de paralizie
instituţională de după blocarea procesului de ratificare a Constituţiei. Premierul
portughez Jose Socrates declara la încheierea negocierilor: „Europa a ieşit din
criza instituţională şi este dispusă să se confrunte cu provocări viitoare”
(www.gandul.info, 20 octombrie 2007), una din acestea fiind răspunsul la
problemele ridicate de globalizare. De altfel tot la Lisabona preşedintele
Comisiei Europene a relansat discuţia pe tema strategiilor europene, pe baza
proiectului „The European Interest: Succeeding in the age of Globalization”
(http://www.infoeuropa.ro/docs/PressRelease19102007Final.pdf).
Polonia 54 31
Ungaria 51 38
Suedia 50 40
Marea Britanie 45 37
291
Spania 42 33
Olanda 39 53
Republica Cehă 37 51
Germania 21 74
Franţa 21 70
Cipru 16 80
Austria 10 80
UE-15 32 55
UE-25 35 52
Sursa: http://www.euractiv.com/Article?tcmuri=tcm:29-144946-16&type=News
293
1.4. Uniunea, încotro?
294
2.1 Atuuri şi slăbiciuni europene
Cu sau fără voia noastră, atunci când discutăm despre Uniunea Europeană
nu putem rezista tentaţiei de a o plasa în ansamblul puterilor momentului, de a
vedea cum se poziţionează continentul nostru în peisajul global al puterii.
Mărturisim că, de multe ori, o asemenea temă oferă prilejul unor tratări de
inspiraţie sportivă, întocmindu-se diverse clasamente, vorbindu-se despre
competiţii mai mult sau mai puţin imaginare. Este un tip de abordare care
rămâne la suprafaţa lucrurilor şi care sugerează un mod de tratare inadecvat, cel
puţin pentru volumul de faţă. Că Europa se află într-o competiţie economică cu
SUA sau cu Japonia, cu alte puteri, nu este nici un fel de îndoială. Că ea are în
această competiţie anumite atuuri, ca şi o serie de dezavantaje, este iarăşi
indubitabil. Competiţia economică are alte rigori, alte criterii şi altă complexitate
şi ea nu trebuie redusă la un concurs contra cronometru.
Din perspectiva celor 50 de ani de existenţă a Comunităţii şi, apoi, a Uni-
unii Europene, putem spune că această formă de integrare a favorizat
dezvoltarea. Europa celor douăzeci şi şapte are un volum al produsului intern
brut cam de aceeaşi mărime cu cel american. Mai important este că Uniunea
Europeană îşi va păstra şi în viitor o pondere considerabilă în ansamblul PIB-
ului mondial. Iată datele pe care le prezintă în această privinţă Romano Prodi.
La nivelul anului 1995, SUA deţineau 20% din PIB-ul mondial, Uniunea
Europeană 22% iar Japonia 8%. La nivelul anului 2020, ponderea SUA se va
reduce la 11%, cea a Uniunii Europene la 12% iar a Japoniei la 5%. Actorii
economici cu cea mai impresionantă devenire ar fi „cei cinci mari“: Rusia,
China, Indonezia, India şi Brazilia, care vor înregistra, împreună, în 2020, circa
21% din PIB-ul mondial (Romano Prodi, op. cit., pp. 136-137).
În domeniul proiecţiilor de viitor, lucrurile nu sunt atât de sigure cum par
să sugereze unele cifre şi interpretări. Vom insista asupra unei alte abordări, care
nu proiectează cea mai bună perspectivă asupra Europei. Creşterea economică a
continentului nu este foarte susţinută. Chiar ţara ei cea mai mare, Germania, a
fost confruntată cu probleme economice serioase. Concomitent, rata şomajului
în Europa se menţine ridicată şi, în orice caz, mult mai mare decât în America.
Extrapolarea este riscantă, mai ales că este vorba despre o perioadă îndelungată
de timp, pe parcursul căreia pot să apară multe lucruri greu de prevăzut astăzi,
dar premisele de la care se pleacă sunt demne de luare-aminte.
În rândul slăbiciunilor europene se cuvine menţionată şi puterea militară
modestă de care dispune Uniunea, cel puţin comparativ cu puterea sa economică
sau cu puterea militară a partenerului de peste Ocean.
Slăbiciunea fundamentală în această privinţă este capacitatea redusă a
Uniunii de a proiecta puterea, de a fi prezentă acolo unde interesele ei o cer.
Atât de marcată a ajuns această slăbiciune în percepţia politică, încât a
devenit obiect de ironie: Europa este văzută drept un pigmeu militar, cu o
295
capacitate militară care îi poate permite doar să răstoarne un guvern dintr-o ţară
bananieră… Într-adevăr, Europa nu excelează în această privinţă. Iar ceea ce s-a
întâmplat în Iugoslavia, unde UE nu a putut interveni cu forţele sale, deşi era
vorba despre un conflict pe un teritoriu european, a reprezentat un semnal cât se
poate de concludent. Iată ce a stat la baza Hotărârii Consiliului European de la
Helsinki de a crea o „forţă de reacţie rapidă“ europeană; cuprinzând
aproximativ 60.000 de soldaţi, ea trebuie să aibă capacitatea să fie mobilizată
într-un timp cât mai scurt şi are un mandat strict regional.
O altă problemă esenţială este cea a cheltuielilor militare făcute de
Uniunea Europeană, raportate, evident, la efortul financiar al celorlalte puteri ale
momentului. Uniunea Europeană a mărit cheltuielile militare de la 150 de
miliarde de dolari la 180 de miliarde într-o perioadă în care SUA cheltuiau în
acelaşi scop 280 de miliarde de dolari (Robert Kagan, 2003, p. 69). SUA au
sporit volumul cheltuielilor militare la 623 de miliarde, buget pentru 2008
(http://www.globalsecurity.org/military/world/spending.htm), în timp ce Europa
nu a avut, cel puţin până acum, o mişcare de răspuns.
În legătură cu această temă, cu adevărat importantă, sunt necesare câteva
precizări. Traversăm într-un fel o perioadă de relansare a cursei înarmărilor,
condusă, neîndoielnic, de SUA. Ca să ne dăm seama ce distanţă separă SUA de
celelalte state din acest punct de vedere, este suficient să amintim că în 2007
administraţia Bush a cerut o suplimentare cu 48% faţă de suma din 2001
(http://www.whitehouse.gov/omb/budget/fy2007/defense.html). SUA alocă
domeniului militar circa 4% din PIB, ceea ce înseamnă, în valoare absolută, o
sumă care se apropie mult de întreg PIB-ul Rusiei. Bugetul american al apărării
reprezintă 43% din totalul cheltuielilor militare mondiale („Tot mai mulţi bani
pentru arme“, Lumea, nr. 4 (120), 2003).
Este adevărat că Uniunea Europeană alocă mult mai puţini bani
domeniului militar, aşa cum este adevărat că decalajul care desparte SUA de
orice putere importantă a lumii de astăzi în domeniul militar este enorm şi greu
de recuperat în următorii ani. Supremaţia americană în acest domeniu este de
necontestat. Situaţia Uniunii Europene este semnificativă pentru stadiul de
evoluţie în care se află. Cheltuielile militare ale Europei nu sunt atât de mici,
numai că ele se fac, în majoritate, la nivelul statelor componente. Rezultă o mare
disipare a efortului financiar şi o vizibilă lipsă de performanţă. Este un paradox
că state precum Franţa sau Anglia sunt puternice din perspectiva volumului şi
performanţelor tehnologice ale armamentului lor, în timp ce Uniunea Europeană
este încă slabă. Cât priveşte cheltuielile Germaniei în acest domeniu, ele se
situează, procentual vorbind, la nivelul celor ale Luxemburgului (Robert Kagan,
p. 69).
Cu o populaţie educată, cu performanţe tehnice dovedite, cu o economie
care este comparabilă cu cea americană, Europa are capacitatea şi condiţiile
de a deveni o putere şi în termeni militari.
296
O întrebare se ridică automat: este oportun să o facă, sau, mai bine zis,
aceasta trebuie să fie neapărat prioritatea Europei? Trecând peste situaţia
particulară pe care o traversează Uniunea, în care problema politicii externe şi a
unei puteri militare comune sunt încă în discuţie, merită să ne întrebăm dacă
Europa trebuie să-şi orienteze resursele în această direcţie. Crearea forţei de
intervenţie rapidă se justifică, pentru că o putere trebuie să fie credibilă. Iar
credibilitatea nu poate fi asigurată fără o capacitate de intervenţie militară
modernă. Sporirea masivă a cheltuielilor militare din partea Uniunii ridică
problema centrală a oportunităţii şi a priorităţilor sale. Lăsăm la o parte faptul că
aceasta ar presupune clarificarea raporturilor din cadrul NATO, unde ţările
Uniunii Europene sunt membre, dintre organizaţia nord-atlantică şi forţa militară
care s-ar crea. Ar fi o discuţie prea complicată. Întrebarea centrală se referă, cel
puţin în contextul lucrării de faţă, la oportunitatea unei acţiuni de mare
amploare, a transformării Uniunii şi într-o mare putere militară. Noi considerăm
că, oricât ar fi de tentantă o asemenea perspectivă, ea nu se justifică (încă o dată,
lăsăm la o parte relaţia cu NATO). Ar consuma prea multe fonduri într-o direcţie
care nu are o importanţă vitală pentru Uniune şi viitorul ei, cel puţin în
momentul de faţă, aşa cum au alte domenii la care ne vom referi. Problema
echilibrului dintre cheltuielile afectate zonei militare şi cele consacrate
dezvoltării propriu-zise este fundamentală pentru vitalitatea unei noi puteri, cum
ne avertizează şi Paul Kennedy (Paul Kennedy, 1987).
Sperăm că Europa a învăţat şi din propriile experienţe, când pe trupul ei
au curs râuri de sânge, dar a învăţat, deopotrivă, şi din experienţele recente, când
nu a fost implicată în prim-planul confruntărilor. Europa are priorităţi
economice, tehnologice, demografice. Aici ar trebui concentrat efortul
investiţional de ordin strategic al Uniunii.
Deşi dezvoltată, deşi puternică, Europa are un aer prea clasic şi, în orice
caz, pare că nu se mai află în prim-planul proceselor moderne de dezvoltare.
Europa este o forţă a lumii de astăzi, dar nu mai este simbolul ei, nu mai deţine
poziţia de întâietate pe care a avut-o cândva.
Nu este nici în căderea, nici în puterea noastră să identificăm ceea ce
lipseşte Europei pentru a reveni pe locul de altădată. Ne vom limita să numim
câteva din ceea ce Romano Prodi numeşte „paradoxuri europene“. Cu menţiunea
că în ceea ce urmează paradoxul nu este văzut doar în latura sa de conflict sau
tensiune internă, de coexistenţă a unor laturi contradictorii, ci desemnează
prelungirea excesivă a unei stări de lucruri, deşi există condiţii de depăşire a
297
acesteia; astfel, Europa întârzie costisitor însuşi procesul de construire a
propriilor atuuri, în cele din urmă a propriei puteri.
Primul paradox: Europa continuă să fie locul de unde pleacă spre alte
orizonturi minţi strălucite, spirite de excepţie, şi nu locul unde poposesc aceste
minţi, atrase de cultura şi performanţele europene.
Traseele de emigrare a personalităţilor prin excelenţă creative reprezintă
un indiciu foarte sensibil al atractivităţii unei puteri, al prestigiului de care se
bucură, al potenţialului de evoluţie cu care este creditată.
Nu este vorba aici numai despre o problemă de prestigiu şi de imagine.
Dezvoltarea şi menţinerea competitivităţii în domeniul cercetării şi tehnologiei
înalte este legată indisolubil de o anumită concentrare, de atingerea unei „mase
critice“ de specialişti de mare performanţă. Formarea propriilor competenţe este
un mijloc în această direcţie; atragerea altora este importantă nu numai prin
sporul de materie cenuşie pe care îl prilejuieşte, ci şi prin imaginea pozitivă pe
care o proiectează asupra ţărilor de destinaţie. Istoria Europei arată că ea a
reprezentat continentul unde veneau, îndeobşte, minţile vremii. Începând cu
perioada postbelică, tendinţa s-a inversat, continentul nostru devenind punct de
plecare, şi nu punct de sosire a minţilor strălucite. Tendinţa s-a confirmat după
prăbuşirea comunismului, când materia cenuşie de excepţie din Europa de Est a
migrat în special către Statele Unite şi Canada, şi nu atât către Europa
Occidentală. Mai mult, chiar specialişti de primă mărime din statele Vestului
european emigrează în America.
298
De aceea, cel puţin pe termen scurt şi mediu, ea nici nu poate emite
pretenţii la poziţii de vârf în aceste domenii atât de importante, pentru că rămâ-
nerea în urmă se situează la nivelul cauzelor, al cercetării propriu-zise.
Este adevărat că Europa conduce în domenii industriale clasice, cum ar fi
chimia sau industria farmaceutică. Important şi decisiv pentru competiţia
tehnologică actuală este că microelectronica, informatica, biotehnologiile sunt
ramuri care contribuie decisiv la modernizarea şi ridicarea performanţelor
celorlalte activităţi industriale. De aceea, dacă Europa nu va recupera decalajul
în aceste domenii de vârf, ea riscă să-şi piardă competitivitatea în sectoarele
clasice. În ultima perioadă, Uniunea Europeană a lansat programe care urmăresc
să prevină fărâmiţarea cercetării, să orienteze eforturile specialiştilor pe direcţii
prioritare la nivel european. Să sperăm că ele vor structura mai bine cercetarea,
direcţionând-o către obiective cu adevărat strategice, care condiţionează în
momentul de faţă performanţa şi modernizarea economică şi socială.
Nu putem să nu consemnăm în acest context şi un alt aspect, esenţial după
opinia noastră. Dacă această rămânere în urmă s-ar manifesta în cadrul unei ţări
obişnuite, al unei regiuni economice de nivel mediu, lucrurile nu ar fi ieşite din
comun şi, în orice caz, nu ar îmbrăca o notă de dramatism. Dar aici este vorba
despre o regiune care, din punct de vedere economic, aleargă umăr la umăr cu
celelalte puteri ale momentului. Chiar aspiră la statutul de primă putere
economică a lumii. Putem oare concepe astăzi o superputere fără ca ea să deţină
o poziţie de întâietate în industriile fundamentale ale microelectronicii,
informaticii sau biotehnologiilor?
Nu este vorba doar de o insuficientă capacitate de a converti cunoştinţele
în tehnologii şi oportunităţi, ci de ceva mai mult, de atitudinea faţă de inovaţie,
faţă de crearea condiţiilor optime în care inovaţia, în toate sensurile ei – inovaţia
tehnologică, inovaţia managerială, inovaţia socială –, să se dezvolte rapid.
299
Întâlnim frecvent în literatura de specialitate aprecierea că Europa are
două probleme esenţiale – dezvoltarea insuficientă a economiei şi nivelul ridicat
al şomajului. Ambele sunt legate de atitudinea faţă de inovaţie pe care o solicită
tehnologiile moderne.
Paradoxul constă în faptul că Europa întruneşte mai toate condiţiile
inovaţiei – producţie ştiinţifică, învăţământ performant, nivel de instruire a
populaţiei ridicat etc., dar suferă în domeniul inovaţiei propriu-zise. Europa
dispune de condiţii de inovaţie, dar nu a creat mediul inovaţiei: de la
concentrarea cercetării la răsplata inovaţiei de excepţie.
Că tinerii Europei pleacă spre alte ţări este o realitate. S-a vorbit mult – şi
cu îndreptăţire – despre decalajul dintre venituri, care ar alimenta migraţia
creierelor. El nu poate explica procesul ca atare. Suntem tentaţi să considerăm că
mai important decât diferenţa dintre venituri este faptul că Europa nu este
considerată un veritabil avanpost al cercetării în domenii esenţiale, cum sunt
înaltele tehnologii. Nimeni nu poate nega faptul că talentele de excepţie sunt
atrase şi de câştig, dar atracţia profesională, şansa de a se împlini în acest câmp
se pot dovedi mai importante, şi este trist că astăzi multe minţi de excepţie
pleacă de pe continentul care, odată, a reprezentat leagănul creaţiei, al
modelelor, al atitudinii inovative. Europa parcă nu mai are avântul, nebunia, ca
să spunem aşa, a creaţiei. Pare prea împăcată şi mulţumită de sine, aşezată,
confortabil, în tipare şi mândră de tradiţia care, într-adevăr, o onorează.
Europa trebuie să-şi recupereze freamătul novator fără de care nu poate
aspira la statutul de superputere. Într-o epocă a creaţiei, aceasta este cea mai
importantă bogăţie.
Cea mai mare suferinţă a Europei este că în multe din ţările sale nu se
mai asigură nici măcar înlocuirea naturală a populaţiei existente. Părţi întregi
din Europa se sting încet…
Rata naşterilor este depăşită de rata deceselor. Aşa se prezintă lucrurile în
ţări care, până nu de mult, excelau prin rata creşterii demografice, cum ar fi
Germania sau Italia, dar situaţia este similară în Rusia, Ucraina, Belarus, ţările
baltice, România, Bulgaria, unde se înregistrează rate negative de creştere
demografică. Situaţia capătă proporţii dramatice dacă avem în vedere că, la
nivelul ansamblului continentului, rata anuală a naşterilor este doar cu un
procent mai mică decât cea a deceselor (ceea ce, dacă avem în vedere procesele
de emigrare, înseamnă creştere demografică negativă). Iată raportul dintre rata
301
naşterilor şi cea a deceselor în alte zone ale lumii: Japonia: 10-7; în SUA: 15-9;
în America Latină: 25-7; în Africa: 41-14; în Asia de Sud-Est: 26-8. (Göran
Theborn, p. 231).
Problema populaţiei este la fel de complexă ca şi cea a dezvoltării. Iar
Europa nu poate aspira la un loc de vârf în ierarhia lumii dacă nu va găsi o
soluţie la problema demografică, element-cheie pentru dezvoltarea sa. Europa
nu poate trăi din tradiţie. În orice domeniu, dar cu atât mai mult în cel
demografic.
Poate şi ca un gen de scuză, de refugiu psihologic, este invocată adesea
pregătirea populaţiei europene. Asemenea probleme apar mult mai frecvent
atunci când este vorba de analize comparative cu SUA. În acest context, se
aminteşte despre calitatea procesului educaţional american, care nu ar întruni
standarde de performanţă deosebite, care nu ar fi chiar competitiv. Se acuză cu
deosebire calitatea modestă a pregătirii medii în SUA. Există în această privinţă
abordări mai nuanţate şi mai apropiate de adevăr. De pildă, Lester Thurrow
consideră că americanii au cele mai performante universităţi, nemţii cele mai
bune licee şi şcoli profesionale, iar japonezii cel mai bun învăţământ gimnazial.
Dacă ar fi să privim învăţământul din perspectiva gradului de pregătire a
populaţiei, atunci putem formula unele judecăţi de valoare. Nimeni nu pune la
îndoială că nivelul de calificare şi de cultură generală al populaţiei europene este
mai înalt. Ceea ce proiectează o anumită lumină asupra învăţământului
european.
O analiză mai nuanţată a calificării populaţiei ne arată şi alte lucruri,
extrem de importante. Dacă am avea în vedere prima treime a populaţiei, atunci,
potrivit aprecierii lui Thurrow, societatea americană are o populaţie mai
calificată. Dacă luăm în calcul următoarele două treimi, atunci populaţia
europeană deţine o calificare mai înaltă. Este aici o diferenţă şi în ceea ce
priveşte viziunea asupra dezvoltării. Americanii preţuiesc mai mult talentul ieşit
din comun, persoana care propulsează un domeniu, omul performant cu
adevărat. Ei au înţeles că salturile în diferite domenii se asociază cu creaţia
minţilor de excepţie. Poate şi de aceea au universităţile cele mai performante.
Europenii pun accent pe nivelul general de cunoştinţe şi pregătire.
Procesele asupra cărora am insistat în capitolul anterior – unificarea
Europei, instituirea monedei unice, reconstrucţia europeană etc. – sunt foarte
importante, dar sunt palide – mai ales în perspectiva termenului mediu şi lung –
faţă de tema centrală, cea a populaţiei. Tot ceea ce a făcut până acum Europa a
făcut cu populaţia sa. Izbânda nu poate fi niciodată desprinsă de oameni, de
capacitatea şi organizarea lor, de motivaţia şi angajamentul lor. După unificare,
principala problemă de ordin geopolitic a Europei este cea demografică.
Greutatea internaţională a unui stat sau a unei regiuni începe de la o anumită
pondere a populaţiei. Calificarea, organizarea, inventivitatea se adaugă
numărului, nu se substituie. Dacă Europa nu opune presiunii demografice
302
externe o forţă de contrabalans internă, mai devreme sau mai târziu, oricâte
măsuri de precauţie şi-ar lua, va fi obiect de expansiune demografică. Împotriva
căreia nu va putea lupta cu nici un sistem de securitate, oricât de performant. Ci
doar cu propria populaţie, cu numărul acesteia. Ceea ce înseamnă cu rata ei de
creştere.
Bibliografie
304
Cursul 15
Globalizarea culturală
Cuprins
1. Introducere
2. De la Esperanto la engleză
3. Identitate şi stil de viaţă
4. Media şi reţele culturale
5. Concluzii sau despre critici
Bibliografie
Întrebări şi probleme
1. Introducere
Problema centrală pe care o punem în acest curs este cea a existenţei unei
culturi globale. Vom propune teme de gândire precum: ce semnificaţie ar putea
avea o astfel de cultură, unde şi în ce condiţii apare, în ce sens ar putea fi ea
globală, în ce măsură este o cultură concurentă pentru culturile tradiţionale –
locale, naţionale sau macroregionale etc.
305
Am structurat cursul după cum urmează: discutăm mai întâi despre
supremaţia limbii engleze şi despre perspectivele acesteia de a deveni o lingua
franca a comunităţii globale; continuăm prin a dezbate problema schimbărilor
stilului de viaţă şi a modului în care aceste transformări influenţează identitatea
culturală a indivizilor şi comunităţilor; problema reperelor identitare este tratată,
mai departe, comparând sistemele de identitate tradiţionale cu o eventuală
alternativă globală; în final, analizăm emergenţa unei culturi globale sub semnul
reţelelor culturale structurate în special de noile media.
Structura cursului este motivată de relevanţa independentă a fiecărei
dezbateri propuse, dar mai ales de modul în care toate aceste aspecte adunate
pot oferi un răspuns problemei centrale pe care am menţionat-o mai sus – dacă
putem vorbi de o cultură globală. Este, desigur, important să ne întrebăm despre
uniformizarea stilului de viaţă al diverselor comunităţi din lume şi despre
implicaţiile acestui fenomen asupra valorilor şi identităţii acelor comunităţi, dar
credem că astfel de dileme pot fi analizate mai bine într-un context larg. În ce
măsură uniformizarea stilului de viaţă, extinderea ariei de utilizarea a limbii
engleze, migraţia forţei de muncă, impunerea unor standarde tehnologice şi de
infrastructură care permit o interconectare globală a diverselor servicii pot
determina – împreună – emergenţa unei culturi globale? Mai simplu spus, ating
toate aceste fenomene incontestabile „masa critică” necesară diferenţierii unei
culturi în care oamenii să se recunoască la nivel global?
2. De la Esperanto la engleză
306
sublinia în ce măsură limba contează pentru viaţa culturală a unei comunităţi. Să
trecem acum de la aceste exemple româneşti la o perspectivă mai vastă.
Intuitiv, o cultură de anvergură globală nu poate exista fără un vehicul
lingvistic comun. O astfel de afirmaţie, în condiţiile actuale, trimite la dominaţia
limbii engleze pe scena internaţională. Într-adevăr, în continuare vom analiza
această hegemonie lingvistică încercând să stabilim dacă ea este un simptom
pentru un nou tip de universalism cultural. Mai există vreun dubiu că limba
engleză este în prezent cel mai aproape de idealul unei limbi universale? Da. Şi
nu e vorba de un oarecare scepticism, ci de rezerve majore.
Idealul unei limbi universale este prezent în majoritatea culturilor. Într-o
lucrare din 1993, tradusă în 2002 şi în limba română, Umberto Eco realizează o
impresionantă reconstituire a eforturilor de a depăşi graniţele lingvistice prin
construirea sau impunerea unei limbi universale. Cartea se numeşte, deloc
întâmplător, „În căutarea limbii perfecte”. Eco se referă doar la spaţiul european,
dar notează că astfel de aspiraţii au fost prezente şi în alte culturi (Eco, 2002). În
funcţie de viziunea culturală dominantă în epocă, încercările de a ajunge la o
limbă universală au îmbrăcat mai multe forme. Uneori este vorba de limbi a
priori, sisteme complexe dominate de obsesii combinatorii, alteori de limbi a
posteriori, tentative pragmatice de a optimiza limbile existente. Un exemplu
pentru prima categorie este limba artificială a episcopului John Wilkins (1668)
(Eco, 2002; Pinker, 1999); un exemplu pentru a doua categorie este Esperanto.
Cum Esperanto este probabil cea mai cunoscută astfel de tentativă, o vom
prezenta pe scurt pentru a avea un termen de comparaţie cu situaţia din prezent a
limbii engleze.
Esperanto îşi are originea în lucrările doctorului Lejzer Ludwik
Zamenhof, mai ales „Fundamento de Esperanto” din 1905. Zamenhof era de
origine iudaică şi se născuse într-o zonă stăpânită pe atunci de Rusia ţarilor, dar
care fusese partea lituaniană a regatului Poloniei, deci în ceea ce Eco numeşte
„un creuzet de rase şi limbi”. Numele „Esperanto” provine de la pseudonimul
Doktoro Esperanto – aşa semnase Zamenhof prima carte în rusă „Limba
internaţională. Prefaţă şi manual complet (pentru ruşi)” (Eco, 2002).
Esperanto şi-a câştigat aderenţii şi celebritatea prin simplitate, neutralitate
axiologică şi susţinere din partea unor personalităţi influente (dacă am menţiona
doar nume precum de Courtenay, Russell sau Carnap). Simplitatea era dată mai
ales de gramatică: paritatea literelor (28) şi sunetelor, un singur articol hotărât şi
lipsa celui nehotărât, etc.
Neutralitatea valorilor este extrem de importantă pentru acceptarea unui
astfel de proiect. Latina a fost lingua franca a Evului Mediu european nu numai
datorită moştenirii culturale (greaca veche sau araba puteau concura în acest caz)
şi a eforturilor politice de a restaura Imperiul apusean, dar şi pentru că „în
spatele latinei” nu se afla vreo forţă politică cu pretenţii hegemonice. Latina nu
aparţinea cuiva anume (Wallraff, 2000). Esperanto avea calităţi comparabile.
307
Lexicul, de exemplu, avea două mari surse: o parte era compusă din termeni
bazaţi pe rădăcinile cuvintelor comune limbilor europene, o altă parte era
construită plecând, în ordine, de la limbile neolatine, de la cele germanice şi de
la cele slave (un principiu distributiv). Nu era vorba de a privilegia pe cineva, ci
de a realiza un obiectiv pragmatic: cât mai mulţi oameni să înţeleagă şi să înveţe
aproape spontan noua limbă. (Eco, 2002).
Esperanto a pornit ca materializare a unui ideal umanist al universalităţii,
dar în prezent pare mai curând o curiozitate. Totuşi, la data la care Eco scria
lucrarea citată, existau peste o sută de periodice în Esperanto, precum şi o
literatură originală. De asemenea, în Esperanto au fost traduse marile opere ale
literaturii universale (Eco, 2002). În iulie 1996, mişcarea esperantistă a lansat
aşa-numitul „Manifest de la Praga” – disponibil pe website-ul mişcării, inclusiv
în limba română. Manifestul conţine şapte principii, printre care menţionăm:
comunicare democratică, educaţie transnaţională, diversitate lingvistică,
emanciparea omului (esperanto.net).
Engleza nu este materializarea vreunui ideal, ci o limbă „naturală”, legată
de o comunitate bine definită. A fost, în secolul al XIX-lea, limba puterii
dominante de atunci – Imperiul Britanic – şi este şi în prezent, într-o altă formă
dialectală, e drept, limba unicei superputeri a planetei – SUA. Aşa cum vom
arăta, aceste asocieri nu sunt lipsite de semnificaţie.
Unde am putea căuta semnele care să ne spună dacă engleza este sau nu
noua limbă universală, motorul lingvistic al globalizării culturale? Să desfacem
această întrebare în întrebări secundare care suportă verificări empirice. Câţi
oameni vorbesc engleza ca limbă nativă? Câţi învaţă engleza? Cât de accentuată
este asimetria dintre engleză şi alte limbi de circulaţie internaţională? Cu ce fel
de politici este asociată engleza? Cu ce fel de activităţi economice? Cu ce valori
şi cu ce stil de viaţă? Până la urmă, are sens să susţinem astfel de asocieri?
Barbara Wallraff este foarte cunoscută datorită rubricii „Word Court” pe
care a susţinut-o în prestigioasa „The Atlantic Monthly” sub pseudonimul „Ms.
Grammar” (Pinker, 1999). Wallraff a publicat şi o carte cu acelaşi nume pornind
de la articolele sale. În noiembrie 2000, tot în „The Atlantic”, Wallraff a
publicat un articol intitulat „What Global Language?” care tratează tocmai tema
perspectivelor limbii engleze de a deveni o limbă globală. Autoarea porneşte de
la a constata, în urma propriilor cercetări, un anumit consens privind
globalizarea limbii engleze. Acest consens popular nu este însă împărtăşit de
specialişti.
Un fapt este cert:
„Engleza a atins, în mod incontestabil, un anumit tip de statut
global.” (Wallraff, 2000)
Cum se manifestă acest statut? Comunicăm prin e-mail când ne plictisim
de chat, ne căutăm job-uri în care boss-ii ne alocă task-uri, exclamăm „Oh, my
God!”, ba chiar şi unele invective pe care le folosim sunt împrumutate din limba
308
engleză. Copiii germani le mărturisesc părinţilor: „Ich bin so happy!”, până şi
francezii au început să vorbească hulita „franglais”. Fostele colonii ale
Imperiului Britanic, din Australia şi India până în Nigeria şi Canada, folosesc în
mod curent limba engleză, fie ca limbă oficială, fie ca lingua franca peste
dialectele locale, fie ca limbă a unei părţi a media sau a altor instituţii culturale.
O mare parte din presa internaţională este editată în engleză, iar studiile
dedicate Internetului vorbesc de o „diviziune digitală” [eng. digital divide], de o
adevărată prăpastie între resursele accesibile celor ce cunosc limba engleză şi
resursele în alte limbi, fie ele şi de circulaţie internaţională (spaniolă, franceză,
chineza mandarină, rusă etc.).
Majoritatea filmelor pe care le vedem sunt în limba engleză; la fel stau
lucrurile şi în cazul jocurilor electronice, precum şi al altor tipuri de
entertainment. Mulţi dintre noi sunt nevoiţi să citească literatură de specialitate
în limba engleză pentru că traducătorii nu pot face faţă avalanşei de publicaţii. În
pieţele oraşelor noastre observăm de multe ori banner-e cu reclame în limba
engleză. Congresele, întrunirile ştiinţifice, întâlnirile oamenilor de afaceri,
summit-urile la nivel înalt acceptă tacit sau explicit folosirea limbii engleze.
Revenind la Wallraff, aceasta îl citează pe jurnalistul Ted Anthony,
amintind că, în 2000, vizitând Orientul Mijlociu, Papa li s-a adresat
credincioşilor creştini, musulmani şi evrei în engleză, nu în latină, arabă sau
ebraică. Autoarea oferă şi alte exemple: ASEAN (vezi cursurile despre
globalizare politică) foloseşte ca limbă de lucru engleza; 98% din fizicienii
germani şi 83% dintre chimiştii germani folosesc engleza – situaţie extrem de
relevantă, ţinând cont că germana a deţinut statutul de limbă a ştiinţei la
începutul secolului al XX-lea; Banca Centrală Europeană are ca limbă de lucru
tot engleza, deşi Marea Britanie nu este parte a Uniunii Monetare Eropene
(Wallraff, 2000).
Am spus mai sus că există totuşi rezerve puternice în ceea ce priveşte
globalizarea limbii engleze şi am menţionat că Barbara Wallraff face o distincţie
între impresia majorităţii şi opinia specialiştilor. Cum se explică aceste reacţii?
În primul rând, datele demografice nu confirmă dominaţia limbii engleze.
În lume există de trei ori mai mulţi vorbitori nativi de chineză decât de engleză:
1,113 miliarde faţă de 372 de milioane (Wallraff, 2000). Mai mult, în circa 50 de
ani se pare că engleza va ceda locul secund grupului de limbi sud-asiatice
(hindusă şi urdu mai ales). Prin 2050, engleza va avea aproximativ 508 de
milioane de vorbitori nativi, faţă de 1,384 miliarde de vorbitori de chineză şi 556
de milioane de vorbitori de hindusă şi urdu. Spaniola şi araba se vor apropia de
engleză cu 486 şi 482 de milioane de vorbitori nativi fiecare (Wallraff, 2000).
Acurateţea acestor predicţii poate fi pusă la îndoială, dar semnificaţia lor
este greu de eludat. Engleza domină lumea doar ca a doua limbă. Ori însuşirea
unei limbi străine este o investiţie serioasă care presupune o motivaţie puternică.
Hegemonia limbii engleze nu poate fi astfel despărţită de moştenirea colonială a
309
britancilor şi de puterea colosală a americanilor (idee exprimată şi în Eco, 2002).
Engleza, spre deosebire de Esperanto, este purtătoarea valorilor unei anumite
culturi. În acest proces, ea beneficiază de forţa şi prestigiul acelei culturi.
Umberto Eco notează cu umor în lucrarea pe care am citat-o mai sus că,
„dacă Hitler ar fi învins, iar Statele Unite ar fi fost reduse la o
confederaţie de stătuleţe la fel de puternice şi de stabile ca acelea
din America Centrală, nu s-ar putea oare formula ipoteza că
întregul glob ar vorbi astăzi cu aceeaşi uşurinţă germană, iar în
duty-free shop-ul (sau Zollfreier Waren) de pe aeroportul din Hong
Kong publicitatea la tranzistoarele japoneze ar fi făcută în limba
germană?” (Eco, 2002)
311
Aşa cum am sugerat mai sus, afirmaţia lui de Tracy ar putea fi falsificată
uşor în condiţiile actuale. Totuşi, merită să medităm asupra ei atunci când ne
întrebăm, cu Barbara Wallraff, „care limbă globală?”.
Am arătat mai sus că există atât argumente pro, cât şi contra globalizării
englezei. Unele sunt descriptive (datele demografice), altele sunt normative
(diversitatea culturală în UE). Este important să reţinem că acel „statut global”
al limbii engleze de care vorbea Wallraff nu poate fi identificat cu
universalitatea sau cu statutul de limbă globală propriu-zisă. Vom încerca în
continuare să completăm tabloul schiţat mai sus cu o analiză a stilului de viaţă şi
a relaţiei acestuia cu identitatea culturală a comunităţilor şi indivizilor.
Ca şi în cazul limbii engleze, şi în ceea ce priveşte modul în care oamenii
îşi desfăşoară activităţile zilnice există temeri legate de uniformizare şi
impunerea unui model dominant. Această temere este susţinută de ideea că felul
în care trăiesc oamenii construieşte până la urmă imaginea de sine şi identitatea.
Putem însă vorbi de o uniformizare a stilului de viaţă? Şi această întrebare
conţine de fapt un număr de întrebări secundare: unde, cât şi cum muncesc
oamenii, cum se informează, cum au evoluat relaţiile din familie şi comunitate,
cum se distrează şi cum îşi petrec timpul liber, cât şi unde călătoresc etc. Nu
putem acoperi toate aceste întrebări, dar vom oferi răspunsuri pentru unele dintre
ele.
Tot ca în cazul limbii engleze, partea vizibilă a aisbergului sugerează că,
într-adevăr, asistăm la o uniformizare a stilului de viaţă la nivel planetar,
uniformizare care ia de cele mai multe ori forma americanizării şi este paralelă
cu o uniformizare a valorilor. O analiză mai atentă arată însă că fenomenul pe
care îl avem în vedere este departe de a fi univoc. Într-un articol celebru din
1992, profesorul Benjamin Barber afirma:
„Planeta se fărâmiţează rapid ŞI (sic!), în acelaşi timp, fără
tragere de inimă, se unifică.” (Barber, 1992 – traducerea noastră)
Această afirmaţie ar putea fi folosită pentru a descrie oricare din
dimensiunile globalizării, dar credem că ea rezumă într-un mod strălucit ce se
întâmplă pe plan cultural.
Nimeni nu poate contesta emergenţa unui proces de „nivelare”. Acesta
este susţinut de ubicuitatea noilor tehnologii media, mai ales de televiziune şi
Internet, de corporaţiile multinaţionale care îşi importă în filiale propria cultură
organizaţională şi identitatea de marcă, de ieftinirea transporturilor şi
comunicaţiilor, de migraţia forţei de muncă etc. Câteva date pot fi relevante:
312
numărul de televizoare raportat la 1000 de locuitori s-a dublat între 1980 şi 1998
(de la 121 la 247) şi este într-o creştere continuă. De asemenea, numărul
călătorilor care vizitează o ţară străină s-a dublat între 1980 şi 1996 (de la 260 de
milioane la circa 600 de milioane). Între 1990 şi 1996, durata convorbirilor
telefonice internaţionale a crescut de la 33 de miliarde de minute la 70 de
miliarde de minute. În 1930, o convorbire de trei minute New York – Londra
costa 245 de dolari (cursul din 1990), în 1960, 50 de dolari, în 1990, 3 dolari, în
1999, 35 de cenţi (Novak, 2003).
În Japonia, marile lanţuri de restaurante fast-food au început afacerile în
anii ’70. În 1976, McDonald’s era deja pe locul al şaptelea ca cifră de afaceri, în
1977, pe locul al treilea, în 1980, pe locul al doilea şi, în 1982, pe primul loc.
KFC a intrat în topul primelor zece lanţuri de restaurante în 1980. În 1990, era
pe locul al doilea, după McDonald’s. Vânzările restaurantelor McDonald’s în
1996 au însumat 298,3 miliarde de yeni (Aoki, 2002). Japonia are o cultură
dominată de conservatorim şi totuşi noul stil de viaţă, numit de Tamotsu Aoki
„fast-food-izare”, a avut succes.
Germania ar putea fi un alt exemplu în acest sens. Turiştii trebuie să facă
eforturi pentru a descoperi ceva autentic german într-o ţară care pare mai
apropiată de America decât celelalte state europene (Kellner, Soeffner, 2002).
Este prematur, chiar şi după acest şir de exemple, să tragem concluzia că
stilul de viaţă al majorităţii oamenilor se compune din munca în mari corporaţii,
distracţie televizată, călătorii cu avionul, convorbiri internaţionale şi un meniu
format din hamburgeri şi Coca-Cola.
Am folosit exemplul Japoniei şi am menţionat şi Germania. Este posibil
ca aceste cazuri să nu fie relevante. Cele două ţări au pierdut cel de-Al Doilea
Război Mondial şi această traumă s-a tradus printr-o mai mare permeabilitate
faţă de modelul cultural al învingătorilor. Deviza „Nie Wieder” [aproximativ
„Să nu repetăm niciodată!”] a Germaniei postbelice este relevantă în această
privinţă (Kellner, Soeffner, 2002). Africa de Sud este un exemplu asemănător, în
acest caz fiind vorba însă de alt tip de traumă colectivă – apartheid-ul. Nici sud-
africanii nu sunt extrem de preocupaţi de conservarea unui specific local.
Studiile au arătat că numai 2 – 3% din populaţie preferă o „cale africană”
modelului occidental (Bernstein, 2002).
Nici chiar în aceste cazuri speciale nu putem vorbi totuşi de o
uniformizare consistentă. E adevărat că japonezii sunt lideri în industriile de vârf
şi, în consecinţă, sunt foarte familiarizaţi cu tehnologiile media şi de
comunicare. E la fel de adevărat că într-o cultură dominată de ceremonial şi
politeţe, s-a ajuns să se mânânce în picioare în fast-food-uri. Un american sau un
european ar fi totuşi suprinşi să afle că, în ciuda similarităţilor, Japonia îşi
conservă diferenţele. Restaurantele tradiţionale supravieţuiesc şi chiar cunosc o
dezvoltare, cultura orezului şi peştelui nu a fost înlocuită ci doar a pierdut
monopolul. Companiile japoneze sunt printre cele mai moderne din lume, dar
313
stilul lor de management este substanţial diferit de cel vestic: duratele de
angajare sunt mult mai mari, loialitatea este un factor fundamental în realizarea
obiectivelor de calitate şi fiabilitate, ierarhiile sunt mult mai stricte şi au la bază
de multe ori relaţii mentor-discipol, femeile au deocamdată un rol secundar.
Media japoneze sunt şi ele „altfel”. De exemplu, din cauza diferenţierii rolurilor
şi statusurilor în limbă, invitaţii de la televiziune se adresează întotdeauna unei
femei tinere din studio [jpn. Kikite = ascultătoare], cu statut vizibil inferior,
pentru a nu jigni pe cineva din public care ar putea avea un statut superior
invitatului (Aoki, 2002; Schneider, Silverman, 1997).
În India, ţară cu trecut colonial şi în care limba engleză şi fosta metropolă
sunt încă importante, stilul de viaţă este totuşi incomparabil cu cel vestic. Marile
companii şi industria de publicitate şi media care le însoţeşte sunt prezente şi
aici, dar, de exemplu, marile lanţuri de restaurante fast-food nu au avut mare
succes din cauza specificului bucătăriei locale. McDonald’s a încercat să aplice
politica specificului local, construind chiar bucătării separate pentru preparatale
vegetariene, dar nici această măsură nu i-a convins pe consumatorii indieni
(Srinivas, 2002).
În Egipt, o altă fostă colonie britanică, diferenţele pe care le-ar putea
constata un european ar fi poate şi mai mari. Cultura egipteană este dominată de
Islam; deşi Egiptul nu este condus de fundamentalişti, nu se poate vorbi de un
stat laic sau secular în sens european. Rolurile pe care le joacă religia, clasa
socială şi genul în societatea egipteană sunt în mod clar distincte de ce se
întâmplă în Vest. Clerul islamic este prezent în chestiunile de interes obştesc, iar
unele organizaţii religioase exercită funcţii de asistenţă socială. Spaţiul public
egiptean – la fel ca în majoritatea societăţilor musulmane – este aproape
exclusiv masculin (Schneider, Silverman, 1997).
Nu numai că permeabilitatea culturilor locale faţă de modelul dominant
nu este totală, dar însuşi acest model – identificat vag drept american sau vestic
– este supus la rândul său unui bombardament cultural dinspre culturile locale.
Misticii indieni au de multe ori audienţe impresionante în Occident.
Restaurantele chinezeşti sunt nelipsite din marile oraşe ale lumii.
Este posibil ca ceea ce Barber a numit „McWorld” să nu fie o realitate atât
de unilaterală pe cât se credea. Fracturarea lumii, prezentă, după acelaşi Barber,
în chiar procesul de unificare şi uniformizare, se manifestă în sensul pe care îl
urmărim aici prin apariţie a ceea ce cercetătorii numesc „enclave ale stilului de
viaţă”. Lumea nu devine un continent unic, ci un arhipelag. Subculturile abundă,
de la gamer-ii care trăiesc din competiţiile de jocuri pe computer, la elita
intelectuală care colindă lumea pentru a participa la congrese şi conferinţe, de la
hacker-ii preocupaţi de democraţie în spaţiul virtual, la partizanii vegetarieni ai
drepturilor animalelor.
Am menţionat intenţionat doar exemple care par la prima vedere în
avangarda globalizării culturale. Simpla lor pluralitate demonstrează că nu poate
314
fi vorba de o cultură globală. Ca şi în cazul politicului, anumite aspecte culturale
sunt pur şi simplu mai puţin ancorate în teritoriu. A se nota însă că subculturile
rezistente la globalizare, puternic legate de pământ şi sânge, sunt cel puţin la fel
de numeroase şi puternice.
Revoluţia tehnologică şi schimbările politice au însemnat nu numai
colapsul distanţelor şi slăbirea unor culturi mai mici, dar şi explozia diversităţii.
Este corect să ne referim aici nu numai la comunităţi, ci şi la indivizii care le
compun. În multe locuri din lume riscul devianţei a scăzut şi indivizii sunt mai
liberi să decidă asupra propriului stil de viaţă şi asupra propriei identităţi. Există
din ce în ce mai multe state în care identităţile mixte, hibride sau suprapuse nu
mai sunt considerate un pericol. Mai mult, ele sunt privite de multe ori ca o
resursă de creativitate (Soojung-Kim Pang, 2000). Nu este doar cazul SUA, un
stat al imigranţilor. Germania are o minoritate turcă substanţială în ciuda unor
măsuri limitative (Kellner, Soeffner, 2002), 13% dintre francezi sunt imigranţi,
iar în Paris proporţia este mult mai mare (Caldwell, 2000). Europa creştină pare
decisă să se deschidă spre cei 60 de milioane de musulmani turci. Dificultăţile
acestor identităţi complexe produc atât anxietate, cât şi speranţă într-o lume mai
raţională şi mai tolerantă.
315
îşi permite, ia ce şi când îi place din ofertele „furnizorilor”. Cuvântul de ordine
începe să fie şi în această zonă „reţea”.
Profesorul Mark Taylor citează dintr-un articol din 1990 al editorialistului
Thomas Friedman de la New York Times:
„Simbolul războiului rece a fost zidul, care despărţea toată lumea.
Simbolul globalizării este Word Wide Web-ul, care uneşte toată
lumea.” (Friedman citat în Taylor, 2001 – traducerea noastră)
Taylor explică:
„Pe când zidurile separă şi sechestrează în efortul de a impune
ordinea şi controlul, reţelele leagă şi apropie [eng. relate], unind
pe toată lumea în conexiuni multiple, evolutive şi definite reciproc
pe care nimeni nu le controlează cu adevărat.” (Taylor, 2001)
După Taylor, fenomenul la care asistăm este apariţia unei culturi a
reţelelor [eng. network culture] în condiţiile în care acesta este „un moment al
complexităţii” (Taylor, 2001). Complexitatea presupune depăşirea unui mod de
gândire şi organizare bazat pe opoziţii binare: valoare – nonvaloare, dreapta –
stânga, comunism – capitalism, emiţător – receptor, actor – spectator. Trăim
într-un „sos” de informaţie. De pildă, de la 90 000 de articole ştiinţifice
publicate în 1950, în 2000 se ajunsese la 900 000, iar viteza şi complexitatea
computerelor se dublează la fiecare 18 luni (aşa-numita „lege a lui Moore”)
(Hawking, 2001).
Un întreg curent de gândire dezvoltat mai ales după anii ’60 pe
continentul european, deconstructivismul, încearcă să dea seamă de
transformările din domeniul culturii – şi nu numai – vorbind de depăşirea
„gândirii tari” şi a idealurilor modernismului. După Gianni Vattimo, societatea
postmodernă este una „transparentă”, a comunicării generalizate (Vattimo,
1995). În ciuda criticilor, precum Adorno, care vorbea de masificarea produsă de
„industriile culturale”, după Vattimo, mass-media au condus la promovarea
diversităţii:
„Acest efect al mass-media apare exact contrariu faţă de imaginea
pe care şi-o făcea despre ele un filozof ca Theodor Adorno. Pe baza
experienţei sale de viaţă din Statele Unite în timpul celui de-al
doilea război mondial, Adorno [...] prevedea că radioul (şi doar
mai târziu televiziunea) ar avea efectul de a produce o omologare
generală a societăţii, permiţând şi chiar favorizând [...] formarea
de dictaturi şi de guverne totalitare, capabile, precum „Marele
Frate” din 1984 de George Orwell, să exercite un control capilar
asupra cetăţenilor, cu ajutorul distribuirii de sloganuri, de
propagandă (comercială, ca şi politică), de viziuni stereotipizate
ale lumii. Ceea ce s-a petrecut, însă, de fapt în ciuda oricărui efort
al monopolurilor şi al marilor centrale capitaliste, a fost mai
316
degrabă că radioul, televiziunea, jurnalele au devenit elemente ale
unei explozii şi multiplicări generale de Weltanschauungen, de
viziuni ale lumii.” (Vattimo, 1995)