Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
SUMARIO
I. INTRODUCCIÓN.- II. ACCIÓN DEL CONSEJO DE EUROPA EN EL ÁMBITO
DE LA IGUALDAD ENTRE MUJERES Y HOMBRES: DE LA PROTECCIÓN
JURÍDICA CONTRA LA DISCRIMINACIÓN POR RAZÓN DE SEXO AL
PROGRAMA TRANSVERSAL SOBRE IGUALDAD DE GÉNERO.- III. GÉNESIS
DE LA DEMOCRACIA PARITARIA EN EL CONSEJO DE EUROPA: LA IGUAL
PARTICIPACIÓN DE MUJERES Y HOMBRES COMO FUNDAMENTO DE
UNA GENUINA DEMOCRACIA.- IV. LA PARTICIPACIÓN EQUILIBRADA
DE GÉNERO COMO POSTULADO FUNDAMENTAL DE LA DEMOCRACIA
PARITARIA: NO MENOS DEL 40% DE CADA SEXO EN LA TOMA DE
DECISIONES POLÍTICA Y PÚBLICA.- V. HACIA LA PARTICIPACIÓN
EQUILIBRADA DE GÉNERO EN EL SENO DEL CONSEJO DE EUROPA:
ESPECIALMENTE EN LA ASAMBLEA PARLAMENTARIA, EL CONGRESO
DE PODERES LOCALES Y REGIONALES Y EL TRIBUNAL EUROPEO DE
DERECHOS HUMANOS: 1. Hacia la representación equilibrada de género
en la Asamblea Parlamentaria: no menos del 30% de representantes del
sexo menos representado en las delegaciones nacionales. 2. Hacia la
representación equilibrada de género en el Congreso de Poderes Locales
y Regionales: una participación mínima de al menos el 30% del sexo
menos representado entre los representantes y entre los suplentes en
todas las delegaciones nacionales. 3. Hacia la representación equilibrada
de género en el Tribunal Europeo de Derechos Humanos: al menos un
candidato de cada sexo salvo en “circunstancias excepcionales”.- VI.
CONSIDERACIONES FINALES. CUARENTA AÑOS DE CONSTRUCCIÓN DE
LA DEMOCRACIA PARITARIA EN EL CONSEJO DE EUROPA: EL RETO DE
UNA PARTICIPACIÓN EQUILIBRADA DE GÉNERO SUSTANTIVA Y REAL.
PALABRAS CLAVE
Consejo de Europa; Igualdad entre mujeres y hombres; Democracia
paritaria; Participación equilibrada de género.
RESUMEN
A lo largo de los últimos 40 años el concepto universal de democracia
paritaria ha sido objeto de un específico proceso de construcción en el
Consejo de Europa, configurándose como medio para su consecución
el principio de la participación equilibrada de género, definido en la
Recomendación Rec(2003)3 del Comité de Ministros como una tasa de
participación de al menos el 40% de cada sexo en la toma de decisiones
política y pública, tanto en los Estados miembros como en los propios
órganos del Consejo de Europa. Sin embargo, la promoción de la
democracia paritaria en el Consejo de Europa ha tenido lugar mayormente
en textos de escasa fuerza normativa (soft law), de ahí que persista en la
segunda década del siglo XXI la infrarrepresentación de las mujeres en
los Estados miembros, no habiéndose alcanzado tampoco el umbral de
paridad de al menos el 40% de cada sexo ni en la Asamblea Parlamentaria
ni en el Congreso de Poderes Locales y Regionales, y ni siquiera en el
Tribunal Europeo de Derechos Humanos. Con todo, el diacrónico proceso
de conceptualización e implementación de la democracia paritaria en el
propio Consejo de Europa alcanza resultados que trascienden el ámbito
de la mera representación política y pública en sentido estricto, por cuanto
que su consecución supone la conquista integral de la dimensión privada
y pública, individual y colectiva de la igualdad entre mujeres y hombres,
solo así se logrará esa genuina democracia de que habla el Consejo de
Europa.
I. INTRODUCCIÓN
Aunque el concepto de democracia paritaria ha ido configurándose
progresivamente en el ámbito internacional, gracias a la acción
desarrollada especialmente por las Naciones Unidas1, la Unión
1
Las Naciones Unidas han jugado un papel motor a nivel internacional en la defensa
de la plena participación de las mujeres en los procesos decisorios, contribuyendo a la
configuración del concepto de democracia paritaria, especialmente a partir de la Declaración
y Plataforma de Acción de Beijing, adoptadas en la IV Conferencia Mundial de las Naciones
Unidas sobre las mujeres en 1995, en la que se establece como uno de los doce campos
4
Sobre el Consejo de Europa, entre otros, vid. B. Wassenberg, History of the Council of
Europe, Council of Europe, Strasbourg, 2013; R. Kicker (ed.), The Council of Europe. Pioneer
and Guarantor for Human Rights and Democracy, Council of Europe Publishing, Strasbourg,
2010; J. Petaux, Democracy and Human Rights for Europe: The Council of Europe’s Contribution,
Council of Europe Publishing, Strasbourg, 2009. Asimismo, puede consultarse toda la
información contenida en la página web del Consejo de Europa, vid. http://hub.coe.int/en/
[consulta: 12 diciembre 2013].
5
Para una revisión de la actividad desarrollada por el Consejo de Europa en el ámbito
de la igualdad de género, vid. Council of Europe, Council of Europe Activities in the field of
equality between women and men since de 4th World conference on Women (Beijing, 1995),
Directorate General of Human Rights and Legal Affairs, Council of Europe, Strasbourg,
2010 [EG (2009)]; Council of Europe, Council of Europe activities since 1995 in the field of
equality between women and men related to the strategic objectives in the Beijing and Vienna
Platforms for Action and the “Beijing + 5” measures and initiatives, Equality Directorate
General of Human Rights, Council of Europe, Strasbourg, 2004 [EG (2004) 3]; Council of
Europe, Twenty-Five years of Council of Europe action in the field of equality between women
and men, by M.R. Tavares da Silva, Council of Europe, Strasbourg, 2002 [EG(2002)5]; vid.
también la información actualizada en la sección sobre igualdad de género de la página
web del Consejo de Europa, http://www.coe.int/t/DGHL/STANDARDSETTING/EQUALITY/
[consulta: 12 diciembre 2013].
6
La participación equilibrada hace referencia al porcentaje de participación necesario
para que pueda hablarse de una efectiva participación en el proceso de toma de decisiones
y de cambio en las estructuras de poder. El concepto es atribuido a la conocida socióloga
norteamericana R. Moss, quien identifica cuatro diferentes ratios en que puede presentarse
la minoría respecto de la mayoría, afirmando que en la participación equilibrada (balanced
participation) la minoría alcanza más del 40% del total de puestos de representación,
suficiente para influir en el proceso de toma de decisiones, vid. R. Moss Kanter, Men and
Women of the Corporation, New York, Basic Books, 1977.
7
“For the purpose of this recommendation, balanced participation of women and men
is taken to mean that the representation of either women or men in any decision-making
body in political or public life should not fall below 40%”, Recommendation Rec(2003)3
of the Committee of Ministers to member states on balanced participation of women and
men in political and public decision making adopted on 12 March 2003 and explanatory
memorandum, adopted by the Committee of Ministers on 12 March 2003at the 831st meeting
of the Ministers’ Deputies, Appendix.
8
Vid. Council of Europe, Gender Equality Strategy 2014-2017, Gender Equality Commission
(GEC), 6 November 2013 [(CM(2013) 136 final].
9
“El goce de los derechos y libertades reconocidos en el presente Convenio ha de ser
asegurado sin distinción alguna, especialmente por razones de sexo, raza, color, lengua,
religión, opiniones políticas u otras, origen nacional o social, pertenencia a una minoría
nacional, fortuna, nacimiento o cualquier otra situación”, Convenio Europeo para la Protección
de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales, hecho en Roma el 4 de noviembre
de 1950, artículo 14, vid. Resolución de 5 de abril de 1999, de la Secretaría General Técnica,
por la que se hacen públicos los textos refundidos del Convenio para la Protección de los
Derechos y de las Libertades Fundamentales, hecho en Roma el 4 de noviembre de 1950;
el Protocolo adicional al Convenio, hecho en París el 20 de marzo de 1952, y el Protocolo
número 6, relativo a la abolición de la pena de muerte, hecho en Estrasburgo el 28 de abril
de 1983, BOE nº 108, de 6 de mayo de 1999. La jurisprudencia del TEDH en relación con la
prohibición de discriminación por razón de sexo es bastante tardía, a pesar de constituir el
primer motivo de discriminación expresamente mencionado en el art. 14 del CEDH, siendo
abordado por primera vez de forma expresa en el asunto Abdulaziz, Cabales y Balkandali
c. Reino Unido, sosteniendo el Tribunal que la “igualdad de los sexos” es uno de los
objetivos principales de los Estados Miembros del Consejo de Europa y que tienen que ser
alegadas “razones de mucho peso” para que la diferencia de trato por razón de sexo pueda
considerarse compatible con el Convenio, cfr. Abdulaziz, Cabales y Balkandali c. Reino Unido,
28 de mayo de 1985, Serie A, nº 94, párr. 78. Más recientemente, en el asunto Leyla Sahin c.
Turquía el TEDH afirma que la “igualdad de género” es uno de los principios clave que
subyace en el Convenio y un objetivo que debe lograrse por los Estados miembros del
Consejo de Europa, cfr. Leyla Sahin c. Turkey [GC], 10 de noviembre de 2005, ECHR 2005-XI,
párr. 115. Para una revisión de la jurisprudencia del TEDH sobre discriminación por razón
de sexo, vid. S.D. Burri, “Towards More Synergy in the Interpretation of the Prohibition of Sex
Discrimination in European Law? A Comparison of Legal Contexts and some Case Law of the
EU and the ECHR”, Utrech Law Review, vol. 9, nº 1, 2013, pp. 80-103; I. Radačić, “The European
Court of Human Rights’ Approach to Sex Discrimination”, European Gender Equality Law
Review, nº 2, 2012, pp. 13-22; A. Timmer, “Toward an Anti-Stereotyping Approach for the
European Court of Human Rights”, Human Rights Law Review, vol. 11, nº 4, 2011, pp. 707-738;
I. Radačić “Gender Equality Jurisprudence of the European Court of Human Rights”, The
European Journal of International Law, vol. 19, nº 4, 2008, pp. 841-857.
10
Atendiendo a la limitación que presenta el art. 14 del CEDH, dado su carácter subsidiario,
puesto que, como ha afirmado reiteradamente el Tribunal de Estrasburgo en numerosos
asuntos, solo es aplicable en relación con el ejercicio de los derechos y libertades
garantizados por las otras cláusulas normativas del Convenio, el Consejo de Europa, tras
un largo proceso de gestación, puso a la firma de los Estados el Protocolo nº 12 al Convenio
Europeo de Derechos Humanos, adoptado en Roma el 4 de noviembre de 2000, cuyo art. 1
establece una prohibición general de discriminación, ampliándose el ámbito de aplicación
a todos los derechos reconocidos por la ley aunque no estén incluidos en los derechos
amparados por el CEDH, “Artículo 1.- Prohibición general de discriminación. 1.- El goce
de cualquier derecho previsto por la ley debe ser asegurado, sin discriminación alguna,
especialmente por razones de sexo, raza, color, lengua, religión, opiniones políticas u otras,
origen nacional o social, pertenencia a una minoría nacional, fortuna, nacimiento o cualquier
otra situación. 2.- Nadie puede ser objeto de discriminación por una autoridad pública,
especialmente por alguno de los motivos enunciados en el párrafo 1”, vid. Instrumento de
Ratificación del Protocolo número 12 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos
y de las Libertades Fundamentales (Número 177 del Consejo de Europa), hecho en Roma
el 4 de noviembre de 2000, BOE nº 64, de 14 de marzo de 2008. Aunque el Protocolo ha
supuesto un importante avance al establecer una prohibición general de discriminación por
razón de sexo ejercida por cualquier autoridad pública estatal en el disfrute de cualquier
derecho establecido por la ley y no sólo de los derechos y las libertades garantizados por
el CEDH, sin embargo, no se ha incluido, como había propuesto reiteradamente la Asamblea
Parlamentaria del Consejo de Europa, una cláusula especifica de igualdad entre hombres
y mujeres ante la ley, que ineludiblemente constituye presupuesto fundacional cuando se
discute el contenido de los derechos humanos a principios del siglo XXI, vid. Opinion No.
216 (2000) on Draft Protocol No. 12 to the European Convention on Human Rights, adopted by
the Assembly on 26 January 2000 (5th Sitting).
11
La Carta Social Europea Revisada de 1996, que constituye una actualización de la
inicialmente aprobada en Turín el 18 de octubre de 1961, ha supuesto una avance
importante en el reconocimiento de la igualdad entre mujeres y hombres en el ejercicio de
embargo, hubo que esperar tres décadas desde su fundación para que se
crease el primer órgano específico de promoción de la igualdad de las
mujeres en el propio Consejo de Europa. En efecto, en el marco del proceso
de preparación de la IIª Conferencia Mundial de las Naciones Unidas sobre
las Mujeres (Copenhague, 14-30 de julio de 1980)12, se constituye en 1979,
en el seno de la Dirección de Asuntos Jurídicos del Consejo de Europa, el
Comité sobre la Situación de las Mujeres [Committee on the Status of Women
(CAHFM)], con mandato anual (1979-1980) y dedicado especialmente a la
revisión de la acción del Consejo de Europa dirigida a mejorar la posición
de las mujeres así como a realizar propuestas de acciones futuras que
coadyuvasen a remover los obstáculos para la igualdad efectiva entre
mujeres y hombres13.
A partir de este momento se adoptan diversas iniciativas por los
14
A lo largo de más de 30 años, el Comité de Ministros, órgano de decisión del Consejo
de Europa, constituido por los ministros de Asuntos Exteriores de todos los Estados
miembros o por sus representantes permanentes en Estrasburgo, ha ido adoptando diversas
Recomendaciones para la promoción de la igualdad entre mujeres y hombres en los
Estados miembros y en el seno del propio Consejo de Europa, destacando especialmente
las siguientes: Recomendación R(85)2 sobre la protección jurídica contra la discriminación
por razón de sexo; Recomendación R(98)14 sobre la transversalidad del principio de
igualdad (gender mainstreaming); Recomendación R(2000)11 sobre la lucha contra la
trata de seres humanos con fines de explotación sexual; Recomendación Rec(2002)5
sobre la protección de la mujer contra la violencia; Recomendación Rec(2003)3 sobre la
participación equilibrada de mujeres y hombres en la toma de decisiones en los ámbitos
político y público; Recomendación CM/Rec(2007)17 sobre las normas y los mecanismos de
igualdad entre mujeres y hombres; Recomendación CM/Rec (2007) 13 sobre la integración
de la dimensión de género en la educación; Recomendación CM/Rec(2008)1 sobre la
inclusión de diferencias de género en la política de salud; Recomendación CM/REC(2013)1
sobre igualdad de género y medios de comunicación. Para una recopilación de las
Recomendaciones, vid. Council of Europe, Make equality in law a reality in fact. Compilation
of Recommendations of the Committee of Ministers in the field of equality between women and
men, Council of Europe, Strasbourg, 2011.
15
La Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa, órgano deliberante integrado por
representantes elegidos por los 47 Estados de entre los miembros de sus propios parlamentos,
ha desarrollado una extensa labor en el ámbito de la igualdad de género, constituyendo
en 1998 una nueva comisión en el seno de la Asamblea relacionada específicamente
con la promoción de la igualdad de género, la Comisión de Igualdad de Oportunidades
para Mujeres y Hombres, vid. Resolution 1144 (1998) on setting up a Committee on Equal
Opportunities for Women and Men, adopted by the Assembly on 26 January 1998 (1st Sitting).
En 2011 se reforman las estructuras de la Asamblea Parlamentaria y la Comisión de Igualdad
de Oportunidades para Mujeres y Hombres pasa a llamarse Comisión sobre Igualdad y no
Discriminación [Committee on Equality and Non-Discrimination (AS/Ega)], integrada por
tres subcomisiones, siendo una de ella de igualdad de género, vid. Resolution 1822 (2011)
on the reform of the Parliamentary Assembly, adopted by the Assembly on 22 June 2011
(24th Sitting), párr. 6.4.4. Asimismo, la Asamblea ha sido pionera en el seno del Consejo de
Europa en la adopción de numerosas Resoluciones y Recomendaciones para la promoción
de la igualdad de género, sin ánimo de exhaustividad, vid. Resolución 356 (1967) sobre la
posición política, social y cívica de las mujeres en Europa; Recomendación 741 (1974) sobre
la posición jurídica de la mujer; Recomendación 1229 (1994) sobre igualdad de derechos
entre hombres y mujeres; Recomendación 1450 (2000) sobre la violencia contra las mujeres
en Europa (2000); Resolución 1751 (2010) sobre la lucha contra los estereotipos sexistas en
los medios de comunicación; Resolución 1825 (2011) sobre un número mayor de mujeres en
los órganos decisorios económicos y sociales; y Resolución 1921 (2013) sobre la igualdad
entre los sexos, conciliación de la vida personal y profesional y co-responsabilidad, todos
los documentos están disponibles en la página web de la Asamblea, vid. http://semantic-
pace.net/default.aspx?search=KjoqfGNhdGVnb3J5X3N0cl9lbjoiQWRvcHRlZCB0ZXh0Ig==
&lang=en> [consulta: 12 diciembre 2013].
16
En la Recomendación se afronta la igualdad de género en los ámbitos del trabajo y el
empleo, seguridad social y pensiones, impuestos, derecho de familia, nacionalidad y
derechos políticos, proponiéndose medidas que favorezcan la igualdad de las mujeres en
todos esos ámbitos, incluso medidas de acción positiva de carácter temporal que aceleren
el logro de la igualdad de facto, así como que los Estados establezcan mecanismos para
promover la igualdad, vid. Recommendation No. R (85) 2 of the Committee of Ministers to
Member States on Legal Protection Against Sex Discrimination, adopted by the Committee of
Ministers on 5 February 1985, at the 380th meeting of the Ministers’ Deputies.
17
Vid. Council of Europe, Proceedings of the 1st European Ministerial Conference on Equality
between Women and Men (Strasbourg, 4 mars 1986) on the theme of “Women’s participation
in political life: Policy and strategies for achieving equality in the decision-making process”,
Council of Europe, Strasbourg, 1986. La IIª Conferencia Ministerial Europea sobre Igualdad
entre Mujeres y Hombres, celebrada en Viena del 4 al 5 de julio de 1989, se centró en
el análisis de las “Estrategias políticas para alcanzar la igualdad real entre mujeres y
hombres”, reclamándose la introducción de la dimensión de la igualdad en todas las
políticas gubernamentales y el reforzamiento de las previsiones sobre la igualdad de los
sexos en la legislación nacional y los instrumentos internacionales, vid. Council of Europe,
2nd. European Ministerial Conference on equality between women and men (Vienna, 4-5 July
1989): Resolution on policies to accelerate the achievement of real equality between women and
men, Collection of the Council of Europe’s work relating to equality between women and men
(1989-1992), Steering Committee for Equality between Women and Men, Council of Europe,
Strasbourg, 1993, pp. 60-64. La IIIª Conferencia analizó las “Estrategias para la eliminación
de la violencia contra las mujeres en la sociedad: los medios de comunicación y otros
medios”, proponiéndose la elaboración de un Plan de Acción concertado e instrumentos
legales adecuados para combatir la violencia hacia las mujeres, vid. Council of Europe, 3rd
European Ministerial Conference on equality between women and men (Rome, 21-22 October
1993): Strategies for the elimination of violence against women in society; the media and other
means, Declarations and Resolutions, Strasbourg, 1993 [MEG-3 (93) 22]. La IVª Conferencia
tuvo como eje principal la “Democracia e igualdad entre mujeres y hombres”, adoptándose
una importante “Declaración sobre la igualdad entre mujeres y hombres como criterio
fundamental de la democracia”, además de estrategias multidisciplinares dirigidas a la
participación equilibrada de los dos sexos en todos los procesos decisorios, vid. Council
of Europe, Declaration and resolutions adopted by the 4th European Ministerial Conference on
equality between women and men, Istanbul, 13-14 November 1997, Strasbourg, 1997 [MEG-4
(97) 18]. La Vª Conferencia se centró en el tema “Democratización, prevención de conflictos
y construcción de la paz: las perspectivas y el papel de las mujeres”, vid. Council of Europe,
5th European Ministerial Conference on equality between women and men (Skopje, 22 and
23 January 2003): Democratisation, conflict prevention and peace building: the perspectives
and the roles of women, Resolution, Declaration and Program of Action, Council of Europe,
Strasbourg, 2003 [MEG-5 (2003) 4 y MEG-5 (2003) 3]. La VIª Conferencia se dedicó a los
“Derechos Humanos y desafíos económicos en Europa – Igualdad de género”, afirmándose
20
El Comité Director para la Igualdad entre Mujeres y Hombres, establecido por el Comité
de Ministros en 1992 e integrado por una persona experta de cada Estado miembro, ha sido
el órgano encargado de promover, tanto en el plano nacional como en el seno del propio
Consejo de Europa, la adopción y aplicación de los estándares y mecanismos para lograr
una efectiva igualdad de género como parte integrante de los derechos humanos, condición
sine qua non de una verdadera democracia y factor de desarrollo económico y de progreso,
al respecto vid. Council of Europe, Twenty-Five years of Council of Europe action in the field
of equality between women and men… cit., pp. 10-13.
21
Al respecto vid. Council of Europe, Twenty Twenty-Five years of Council of Europe action in
the field of equality between women and men… cit., p. 9.
22
Vid. Recommendation 1229 (1994) on equality of rights between men and women, text
adopted by the Assembly on 24 January 1994 (1st Sitting) y Recommendation 1269 (1995) on
achieving real progress in women’s rights as from 1995, text adopted by the Assembly on 27
April 1995 (15th Sitting). Siete años más tarde, en el proceso de elaboración del Protocolo
nº 12 al CEDH, adoptado en Roma el 4 de noviembre de 2000, la Asamblea Parlamentaria
vuelve a proponer que se incluya una cláusula específica de igualdad de hombres y
mujeres ante la ley en el art. 1 del Protocolo, vid. Opinion No. 216 (2000) on Draft Protocol
No. 12 to the European Convention on Human Rights, text adopted by the Assembly on 26
January 2000 (5th Sitting). Sin embargo, la propuesta de la Asamblea Parlamentaria no sería
aceptada al considerarse que la inclusión de una cláusula específica sobre igualdad entre
hombres y mujeres ponía el acento en una sola dimensión del principio de igualdad, cuando
realmente el Protocolo había sido concebido con un enfoque universal sin privilegiar
ningún motivo de discriminación, vid. Extraordinary Meeting following the decision taken by
the Ministers’ Deputies at their 696th meeting on 3 February 2000 9–10 March 2000, Report of
the Steering Committee of Human Rights, Strasbourg, 22 March 2000, Addendum, párrs. 5-6
[CDDH(2000)010]. Se rechazan así los argumentos esgrimidos por la Comisión de Asuntos
Jurídicos y Derechos Humanos de la Asamblea Parlamentaria en cuanto a que a principios
del siglo XXI la igualdad entre mujeres y hombres no puede considerarse un enfoque
sectorial, sino presupuesto fundacional cuando se discute el contenido de los derechos
humanos, vid. Doc. 8614, Draft Protocol No. 12 to the European Convention on Human Rights,
Report of the Committee on Legal Affairs and Human Rights, Rapporteur: Mr Erik Jurgens,
Strasbourg, 10 January 2000.
23
La Recomendación define el mainstreaming de género como una estrategia dirigida a la
(re)organización, mejora, desarrollo y evaluación de los procesos políticos para incorporar,
por parte de los actores involucrados normalmente en dichos procesos, una perspectiva de
igualdad de género en todos los niveles y fases de todas las políticas, vid. Recomendation No.
R (98) 14 of the Committee of Ministers to Member States on Gender Mainstreaming, adopted by
the Committee of Minister on 7 October 1998 at the 643rd meeting of the Ministers’ Deputies,
vid. también Council of Europe, Gender Mainstreaming conceptual framework, methodology
and presentation of good practices, Final Report of Activities of the Group of Specialists on
Mainstreaming (EG-S-MS), Directorate General of Human Rights, Strasbourg, 1998 [EG-S-MS
(98) 2 rev]. Un interesante resumen sobre la actividad del Consejo de Europa en el ámbito
de transversalidad de género puede consultarse en Council of Europe, Council of Europe
Activities in the field of equality between women and men since de 4th World conference on
Women (Beijing, 1995)… cit., pp. 29-30. Al respecto, vid. Jill Lovecy, “Gender Mainstreaming
and the Framing of Women’s Rights in Europe: The Contribution of the Council of Europe”,
Feminist Legal Studies, vol. 10, 2002, pp. 271-283; vid. también M. Verloo, “Displacement and
Empowerment: Reflections on the Concept and Practice of the Council of Europe Approach
to Gender Mainstreaming and Gender Equality”, Social Politics, Special Issue on Gender
Mainstreaming, vol. 12, nº 3, 2005, pp. 344-365.
24
La violencia contra las mujeres es un área a la que el Consejo de Europa ha prestado una
especial atención. Así, ya en 1985 se adopta por el Comité de Ministros la Recomendación
No. R (85) 4 sobre la violencia en la familia, abordándose los aspectos sociales y psicológicos
implicados así como los relativos al Derecho penal y de familia. Asimismo, el tema de la
3ª Conferencia Ministerial Europea sobre Igualdad entre Mujeres y Hombres, celebrada en
Roma del 21 al 22 de octubre de 1993, fue precisamente “Estrategias para la eliminación de
la violencia contra la mujer en la sociedad: los medios de comunicación y otros medios”,
adoptándose una Declaración en la que se recomienda la elaboración y aplicación de un
Plan de Acción concertado para luchar contra la violencia, vid. Council of Europe, Strategies
for the elimination of violence against women in society: the media and other means –
Declarations and resolutions adopted by the 3rd European Ministerial Conference on Equality
between Women and Men, Rome, 21-22 October 1993 [MEG-3 (93) 22]. Sobre las numerosas
acciones adoptadas en el seno del Consejo de Europa para prevenir y erradicar la violencia
contra las mujeres, vid. Council of Europe, Council of Europe Activities in the field of equality
between women and men since de 4th World conference on Women (Beijing, 1995), Directorate
General of Human Rights and Legal Affairs, Council of Europe, Strasbourg, 2010, pp. 15-18.
25
La Recomendación aborda todos los aspectos de la violencia contra la mujer, incluida
la violación y la violencia sexual, el acoso sexual, la violencia doméstica y la mutilación
genital, proponiéndose amplias medidas que deben adoptar los Estados, incluida la
modificación correspondiente del marco jurídico y la promulgación de leyes específicas,
vid. Recommendation Rec (2002) 5 of the Committee of Ministers to member states on the
protection of women against violence, adopted on 30 April 2002 at the 794th meeting of the
Ministers’ Deputies. Los progresos en la aplicación de la Recomendación en los Estados
miembros se han evaluado periódicamente, vid. Council of Europe, Implementation of and
Follow-up the Recommendation Rec (2002) on the protection of women against violence,
Directorate General of Human Rights, Strasbourg, 2005 [EG-S-MV (2004) RAP FIN rev];
Council of Europe, Protecting women against violence. Analytical study of the results of the third
round of monitoring the implementation of Recommendation Rec (2002)5 on the protection of
women against violence in Council of Europe member states, Directorate General of Human
Rights and Legal Affairs, Strasbourg, 2010 [CDEG (2010) 12].
26
En 2006 se constituyó un Grupo de Trabajo para combatir la violencia contra la mujer,
incluida la violencia en el hogar [Council of Europe Task Force to Combat Violence against
Women, including Domestic Violence (EG-TFV)], para evaluar los progresos realizados a
nivel nacional y establecer instrumentos para cuantificar los avances a nivel paneuropeo. En
su informe final de actividad, el Grupo de Trabajo propuso la elaboración de un Convenio
europeo específico para combatir la violencia contra las mujeres, vid. Council of Europe,
Final Activity Report of the Council of Europe Task Force to Combat Violence against Women,
including Domestic Violence (EG-TFV), Gender Equality and Anti-Trafficking Division,
Directorate General of Human Rights and Legal Affairs, Strasbourg, 2008 [EG-TFV (2008)6].
Tres años más tarde se adopta el Convenio, vid. Council of Europe Convention on Preventing
and Combating Violence against Women and Domestic Violence, Istanbul, 11 April 2011, open
for signature by the member States of the Council of Europe, the non-member States which
have participated in its elaboration and the European Union, in Istanbul on 11 May 2011
(CETS No. 210).
27
La Recomendación relaciona los principios fundamentales que deben guiar las acciones
estatales destinadas a lograr la igualdad efectiva entre mujeres y hombres y sistematiza las
medidas concretas a aplicar en la esfera privada y familiar, educación, ciencia y cultura,
la esfera económica, política y pública, la conciliación de la vida privada/familiar y la
vida pública/profesional, la violencia contra la mujer y la esfera de la salud, incluidas las
cuestiones sexuales y reproductivas, así como las estrategias, mecanismos e instrumentos
para conseguir la igualdad entre mujeres y hombres, vid. Recommendation CM/Rec(2007)17
of the Committee of Ministers to member states on gender equality standards and mechanisms,
adopted by the Committee of Ministers on 21 November at the 1011th meeting of the
Ministers’ Deputies. Para un estudio reciente sobre los mecanismos y planes de acción
adoptados por los Estados, vid. Council of Europe, National machinery, action plans and
gender mainstreaming in the Council of Europe member states since the 4th World Conference
on Women (Beijing, 1995), Directorate General of Human Rights and Legal Affairs Strasbourg,
2010 [EG (2009) 2]. Vid. también Council of Europe, Handbook on national machinery to
promote gender equality and action plans. Guidelines for establishing and implementing
national machinery to promote equality, with examples of good practice, prepared by Giorgia
Testolin, Strasbourg, 2001 [EG (2001) 7].
28
Vid. Gender Mainstreaming in Education: Recommendation CM/Rec (2007) 13 adopted
by the Committee of Ministers of the Council of Europe on 10 October 2007 and explanatory
memorandum, Council of Europe Publishing, Strasbourg, 2009. Al repecto, vid. también
Council of Europe, Promoting Gender Mainstreaming in Schools. Final Report of the Group
of Specialists on Promoting Gender Mainstreaming in Schools, Directorate General of Human
Rights, Strasbourg, 2004 [EG-S-GS (2004) RAP FIN]; Council of Europe, Study on Combating
Gender Stereotypes in Education, prepared by Ms Maureen Bohan, Consultant Expert,
Gender Equality and Human Dignity Department, Justice and Human Dignity Directorate,
DGI - Human Rights and Rule of Law, Council of Europe, Strasbourg, 2011 [CDEG (2011) 16].
29
Vid. Recommendation CM/Rec(2008)1 of the Committee of Ministers to member states on
the inclusion of gender differences in health policy, adopted by the Committee of Ministers
on 30 January 2008 at the 1016th meeting of the Ministers’ Deputies.
30
Para eliminar los obstáculos que impiden la consecución de la igualdad real entre mujeres
y hombres, en la Declaración se considera primordial que los Estados: identifiquen las causas
estructurales de las desigualdades que afectan a las mujeres, incluidas las mujeres que son
objeto de múltiples formas de discriminación, y tomen las medidas sociales y económicas
necesarias para su erradicación; eliminen los estereotipos de género, responsables de la
infrautilización de los recursos humanos y que son un obstáculo para la propia realización
tanto de las mujeres como de los hombres; tomen las medidas necesarias para enfrentarse
y superar los estereotipos en educación y promuevan que los profesionales y actores de
los medios de comunicación y su sector creen una imagen plural y no estereotipada de
las mujeres y los hombres, respetuosa con los derechos humanos, incluyendo la igualdad
de género; creen las condiciones para una vida segura en la esfera privada y pública y
prevengan y combatan todas las formas de violencia contra las mujeres; aumenten la
conciencia entre mujeres y hombres sobre la necesidad de erradicar la violencia, que es
una amenaza para la paz, la seguridad, los derechos humanos y la democracias; tomen las
medidas necesarias para garantizar la corresponsabilidad entre mujeres y hombres y creen
las condiciones favorables para la conciliación de la vida personal y familiar con la vida
profesional a través de una distribución equilibrada de oportunidades y medios que tenga
en cuenta las diferentes situaciones en las vidas de las mujeres y los hombres; y promuevan
que los hombres participen activamente en las discusiones y actividades dirigidas a
conseguir la igualdad de género en todas las esferas de la vida, vid. Declaration: Making
gender equality a reality, 119th Session of the Committee of Ministers, Madrid, 12 May 2009
[CM(2009)68 final6 May 2009].
31
Vid. Council of Europe, 7Th Council of Europe Conference of Ministers Responsible for
Equality between Women and Men, Resolution “Bridging the Gap between de Jure and de
Facto Equality to Achieve Real Gender Equality”, Strasbourg, 25 May 2010 [MEG 7 (2010) 1
Resolution]; Council of Europe, 7Th Council of Europe Conference of Ministers Responsible for
Equality between Women and Men, Action Plan, “Taking Up The Challenge of the Achievement
of De Jure and De Facto Gender Equality”, Strasbourg, 25 May 2010 [Meg 7 (2010) 2 Action
Plan].
32
Tras la desaparición del Comité Directivo para la Igualdad entre Hombres y Mujeres
(CDEG), la Comisión de Igualdad de Género (GEC), compuesta por 16 personas expertas
nombradas por los Estados miembros y elegidas por el Comité Director de Derechos
Humanos, del que depende funcional y orgánicamente, es la encargada de coordinar, tanto
en los Estados miembros como en el conjunto del Consejo de Europa, la implementación
de los objetivos y estándares de igualdad de género previstos en el Programa Transversal
sobre Igualdad de Género, apoyando la labor de los distintos órganos que coadyuvan a su
aplicación, especialmente, la Red de Puntos Focales Nacionales existentes en cada Estado
miembro, los Relatores para la Igualdad de Género integrados en los Comités Directivos
y el Grupo de Trabajo Intersecretarial para las Cuestiones de Género (Inter Secretariat
Task Force), vid. Council of Europe, Reform. Proposed New Set-Up for Intergovernmental
Structures, Proposal by the Secretary General, Strasbourg, 3 May 2011, pp. 16-18 [Information
Document, SG/Inf(2011)9 Final].
33
Vid. Recommendation CM/Rec(2013)1of the Committee of Ministers to member States on
gender equality and media, adopted by the Committee of Ministers on 10 July 2013 at the
1176th meeting of the Ministers’ Deputies at the 1176th meeting of the Ministers’ Deputies.
Vid. también Recommendation No. R(84)17 on equality between women and men in the media,
adopted by the Committee of Ministers on 25 September 1984 at the 375th meeting of the
Ministers’ Deputies. Para un estudio reciente, vid. Council of Europe, Women and Journalists
First. A challenge to media professionals to realize democracy in practice, quality in journalism
and an end to gender stereotyping, prepared by Joke Hermes, Steering Committee for
Equality between Women and Men (CDEG), Council of Europe, Strasbourg, 2013.
34
A lo largo de los últimos 40 años la Asamblea Parlamentaria ha ido adoptando diversas
Resoluciones y Recomendaciones sobre la participación de las mujeres en la esfera política
y en la toma de decisiones, vid. Resolución 356 (1967) sobre la posición cívica, social y
política de las mujeres en Europa; Resolución 606 (1975) sobre los derechos políticos y
la posición de las mujeres; Recomendación 1008 (1985) sobre las mujeres en la política;
Recomendación 1229 (1994) y Resolución 1018 (1994) sobre igualdad de derechos entre los
hombres y las mujeres; Recomendación 1413 (1999) sobre igualdad de representación en la
vida política; Recomendación 1676 (2004) sobre participación de la mujer en las elecciones;
Resolución 1489 (2006) y Recomendación 1738 (2006) sobre los mecanismos para asegurar
la participación de las mujeres en la toma de decisiones; Resolución 1546 (2007) sobre
un código de buenas prácticas para los partidos políticos; Resolución 1706 (2010) y
Recomendación 1899 (2010) sobre el aumento de la representación de las mujeres en la
política a través del sistema electoral; y Resolución 1898 (2012) sobre partidos políticos y
representación política de las mujeres, todos los documentos están disponibles en la página
web de la Asamblea, vid. http://semantic-pace.net/default.aspx?search=KjoqfGNhdGVnb3
J5X3N0cl9lbjoiQWRvcHRlZCB0ZXh0Ig==&lang=en [consulta: 12 diciembre 2013].
35
Vid. Resolution 356 (1967) on the political, social and civic position of women in Europe, text
adopted by the Assembly on 28 September 1967 (13th Sitting), párr. 7.c.
36
Vid. Resolution 606 (1975) on the political rights and position of women, text adopted by the
Assembly on 9 October 1975 (18th Sitting), párr. 8.
37
Precisamente en 1984 se publicó un extenso estudio sobre la situación de las mujeres
en el proceso político en Europa compuesto por tres volúmenes en los que se analizan,
respectivamente, las actitudes políticas y electorales de la mujer, su papel en los sindicatos
y las asociaciones de voluntariado y su éxito en el logro de un cargo político. El último
volumen, que incluye estadísticas detalladas sobre el poder político de las mujeres en
Europa, desde los ayuntamientos a los más altos puestos del gobierno, evalúa el papel de
los diferentes sistemas de votación en la feminización de las asambleas elegidas y analiza
el papel fundamental desempeñado por los partidos políticos para inhibir o fomentar el
acceso de las mujeres a cargos de representativos, vid. Council of Europe, The situation of
women in the political process in Europe (Part I, An analysis of the political behavior of women
in Europe, by Maria Weber, Ginevra Conti Odorisio and Giovanna Zincone; Part II, Women in
the political world in Europe, by Janine Mossuz- Lavau and Mariette Sineau; Part III, The role of
women in voluntary associations and organizations, by Helga Hernes), Directorate of Human
Rights, Strasbourg, 1984.
38
El Programa identifica once ámbitos de acción del Consejo de Europa coadyuvantes
a la eliminación de las barreras estructurales que obstaculizan la representación política
equilibrada de los sexos: mecanismos nacionales de promoción de la igualdad; acciones
positivas y medidas especiales de carácter temporal; selección de candidatos por los
partidos políticos; partidos políticos y financiación de campañas políticas; situación
y condiciones de las personas que ejercen responsabilidades políticas; organismos
auxiliares (sindicatos, movimientos juveniles, organizaciones de mujeres, organizaciones
no gubernamentales, etc.); medios de comunicación de masas; educación política; la
élite femenina; las mujeres de las zonas rurales; y el acceso de las mujeres al mercado de
trabajo, vid. Council of Europe, The situation of women in the political process. A programme
for action in the Council of Europe, Report by the Committee of Experts on the Situation of
Women in the Political Process, Strasbourg, 1985 [Doc. H (85) 4]. Al respecto vid. M. Sienau,
Genderware: The Council of Europe and the participation of women in political life, Council of
Europe Publishing, Strasbourg, 2003, p. 21.
39
La Asamblea Parlamentaria recomienda específicamente que el Comité de Ministros
invite a los gobiernos de los Estados miembros a: establecer, donde aún no se haya hecho,
unos órganos, preferiblemente un ministerio o secretaría de Estado, encargados de la
aplicación de los programas para garantizar la igualdad entre mujeres y hombres; dotar
a dichos órganos de las competencias necesarias, medios económicos y de personal para
cumplir con sus objetivos , en particular el objetivo de facilitar la participación de las
mujeres en la vida política en condiciones de igualdad con los hombres; tomar medidas
para garantizar que las mujeres estén adecuadamente representadas en todos los órganos
designados por las autoridades públicas y, con este fin, adoptar programas para aumentar
la representación de las mujeres que contengan el objetivo a alcanzar, un calendario realista
y un método apropiado para lograr el objetivo; y, finalmente, introducir en la administración
pública regímenes especiales para la contratación de mujeres, la capacitación y provisión
de puestos cualificados y de liderazgo, en particular en ámbitos no tradicionales para ellas,
vid. Recommendation 1008 (1985) on women in politics, text adopted by the Assembly on 26
April 1985 (8th Sitting), párrs. 9 y 10.
40
La Resolución hace un llamamiento a los partidos políticos, organizaciones no
gubernamentales, sindicatos y otros grupos de interés para que adopten medidas positivas
a fin de garantizar que un mayor número de mujeres sean designadas, nombradas o elegidas
en todos los niveles de la esfera política. Asimismo, insta a los gobiernos a establecer
organismos a nivel ministerial responsables de las políticas de igualdad y a aprobar leyes
que impidan simultanear varios mandatos políticos, vid. Council of Europe, Proceedings of
the 1st European Ministerial Conference on Equality between Women and Men (Strasbourg,
4 mars 1986) on the theme of “Women’s participation in political life: Policy and strategies
for achieving equality in the decision-making process”, Council of Europe, Strasbourg, 1986,
especialmente pp. 129-135. También ese mismo año, en la “Conferencia sobre la mujer en
la vida local y regional”, celebrada en Atenas del 10 al 12 de octubre de 1986 bajo los
auspicios de la Conferencia Permanente de los Poderes Locales y Regionales de Europa y
la Comisión para la Igualdad entre Mujeres y Hombres, se insta a los gobiernos a fomentar
una representación más igualitaria de las mujeres en las asambleas locales y regionales y
en las delegaciones de la propia Conferencia Permanente, adoptándose posteriormente
la Resolución 179 (1986) sobre la participación de las mujeres en la vida democrática local
y regional, vid. Council of Europe, Proceedings of the Conference on Women in Local and
Regional Life: Equal Participation by Women in Policy-making at Local and Regional Level,
Athens, 10-12 September 1986, Committee for Equality between Women and Men, Strasbourg,
1987.
41
Vid. Council of Europe, Proceedings of the 2nd European Ministerial Conference on Equality
between Women and Men: Vienna, 4-5 July 1989, Political Strategies for the Achievement of Real
Equality of Women and Men, Council of Europe, Strasbourg, 1990.
42
Sobre el diferente alcance de los conceptos de igualdad y paridad utilizados en los títulos
en inglés y francés del seminario, vid. J. Lovecy, “Gender mainstreaming and the framing
of women’s rights in Europe: the contribution of the Council of Europe”… cit., pp. 277-278.
43
Vid. Council of Europe, The democratic principle of equal representation: Forty years
of Council of Europe activity, Proceedings of the Seminar, Strasbourg, 6 and 7 November
1989, Steering Committee for Equality between Women and Men, Council of Europe Press,
Strasbourg, 1992, especialmente pp. 29-44. También en 1989 se publicó un informe sobre los
medios para mejorar la posición de las mujeres en la esfera política, proponiéndose tanto una
serie de medidas generales encaminadas a la democratización de la política, incluyéndose,
entre otras, la financiación estatal de los partidos políticos, los sistemas de lista para las
elecciones, la limitación del número de cargos electivos que se pueden mantener, como la
adopción de medidas de acción positiva, especialmente, el nombramiento y la cooptación
de las mujeres al gobierno y altos cargos públicos o la introducción de las cuotas legales
para acelerar la feminización de las asambleas representativas, vid. Council of Europe, Ways
and means of improving the position of women in political life, by Mariette Sineau, European
Committee for Equality Between Women and Men, Strasbourg, 1989 [EG(89)4].
44
La expresión “umbrales de paridad” se define en el Informe final del Grupo de especialistas
en Igualdad y Democracia como aquellas disposiciones legislativas o reglamentarias que
consagran la regla de la paridad mediante el establecimiento de un umbral de paridad,
por ejemplo, al menos el 40% de cada sexo en la composición de los órganos consultivos
del Estado (consejos, comisiones, grupos de trabajo, etc.), en las asambleas por elección y,
cuando corresponda, en los jurados (y otros órganos judiciales), así como en las estructuras
de los partidos políticos, sindicatos y órganos de decisión de los medios de comunicación,
vid. Council of Europe, Final report of activities of the Group of Specialists on Equality and
Democracy, Council of Europe publishing, Strasbourg, 1996.
45
Vid. Recommendation 1229 (1994) and Resolution 1018 (1994) on equality of rights between
men and women, texts adopted by the Assembly on 24 January 1994 (1st Sitting).
46
Ente las diversas medidas que se proponen a nivel nacional, destacan: adoptar medidas de
acción positiva de carácter temporal para superar la persistente situación de discriminación
que afecta a las mujeres; incluir el principio de paridad en las Constituciones nacionales
como un medio para alcanzar la igualdad; introducir cuotas o límites de paridad; penalizar a
los partidos políticos que no respetan las cuotas establecidas, invalidando las candidaturas
que las incumplan; y elaborar listas electorales ordenando los hombres y las mujeres
alternativamente (listas cremallera), vid. Council of Europe, Equality and democracy:
utopia or challenge?: Proceedings of the conference organized by the Council of Europe as a
contribution to the preparatory process of the United Nations 4th World Conference on Women
(Beijing, 4-15 September 1995), Palais de l’Europe, Strasbourg, 9-11 February 1995, European
Committee for Equality between women and men, Council of Europe publishing, Strasbourg,
1996, especialmente pp. 30-41.
47
Vid. Recommendation 1269(1995) on achieving real progress in women’s rights as from 1995,
text adopted by the Assembly on 27 April 1995 (15th Sitting).
48
Especialmente, en el ámbito relativo a la igualdad en la vida política y pública del Anexo
de la Declaración se insta a los gobiernos a adoptar las siguientes medidas para alcanzar
una participación equilibrada de mujeres y hombres: revisar el impacto diferencial de los
sistemas electorales en la representación política de las mujeres en los órganos electivos y,
en su caso, ajustar o reformar esos sistemas para promover una representación equilibrada
de ambos sexos; promover y apoyar medidas especiales para estimular la participación de
las mujeres en la vida política y pública; adoptar medidas para fomentar una representación
equilibrada de ambos sexos en todos los cargos públicos designados por el gobierno;
promover un equilibrio de género en todas las instituciones financieras financiadas por el
gobierno; apoyar programas para estimular un equilibrio de género en la vida política, los
gobiernos, los partidos políticos y en las ONGs. Asimismo, se invita a los partidos políticos
a: considerar restricciones sobre el número de mandatos que una persona puede acumular
en la misma función política; considerar restricciones en el número de cargos políticos que
se pueden simultanear; adoptar y promover una política de equilibrio de género dentro de
las estructuras del partido e identificar las medidas que permitan alcanzar este objetivo;
considerar la modificación del status y condiciones de trabajo de los representantes
elegidos con el fin de hacer la política más atractiva para las personas con responsabilidades
familiares, vid. Council of Europe, Declaration and resolutions adopted by the 4th European
Ministerial Conference on equality between women and men, Istanbul, 13-14 November 1997,
Strasbourg, 1997 [MEG-4 (97) 18]; vid. también Council of Europe, 4th European Ministerial
Conference on equality between women and men, Proceedings (Istambul, 13-14 November
1997), Directorate of Human Rights, Council of Europe publications, 1997 [MEG-4(1997)020],
especialmente pp. 123-135.
49
En la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing se establece el umbral de la
participación equilibrada de género en la llamada “masa crítica”, esto es, al menos un 30%
de mujeres con carácter transversal en todos los ámbitos de la toma de decisiones y a todos
los niveles, considerándose que a partir de este nivel de representación las mujeres pueden
influir en los procesos decisorios, teniéndose en cuenta sus intereses y perspectivas, vid.
Informe de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer, Beijing, 4 a 15 de septiembre de
1995, Naciones Unidas, Nueva York, 1996, especialmente párrafos 181 y ss. (A/CONF.177/20/
Rev.1). Para una revisión crítica del concepto, vid. D. Dahlerup, “The Story of the Theory of
Critical Mass”, Politics and Gender, vol. 2, nº 44, 2006; M. Lee Krook and Sarah Childs, “Should
Feminists Give Up on Critical Mass? A Contingent Sí”, Politics and Gender, vol. 2, nº 4, 2006.
50
La Recomendación reconoce que son plurales los obstáculos que provocan una menor
participación de las mujeres en la esfera política, entre otros, las prácticas culturales que
perpetúan estereotipos y prejuicios, la educación política y cívica diferenciada, así como
las responsabilidades tradicionales de la esfera privada reservadas para las mujeres,
por esto, se promueve la adopción por los Estados de medidas que permitan conciliar la
vida familiar y la acción política y una legislación que garantice un sistema de educación
igualitaria con la finalidad de asegurar la igualdad de oportunidades en todos los niveles
de formación, vid. Recommendation 1413 (1999) on equal representation in political life, text
adopted by the Assembly on 22 June 1999 (19th Sitting). En la misma línea, la Resolución
1216/2000 de la Asamblea Parlamentaria sobre el seguimiento de la 4ª Conferencia Mundial
de Naciones Unidas sobre las Mujeres, invita a los Estados a promover la paridad en los
cargos políticos y públicos, solicitando especialmente a los partidos políticos que elaboren
las listas comprendiendo tantas mujeres como hombres y que la financiación de los partidos
se condicione a la puesta en práctica de dicho objetivo, vid. Resolution 1216 (2000) on the
Follow-up action to the United Nations 4th World Conference on Women (Beijing, 1995),text
adopted by the Standing Committee, acting on behalf of the Assembly, on 17 May 2000.
51
En 1998, el Congreso de Poderes Locales y Regionales llevó a cabo una encuesta sobre
la representación de las mujeres en las instituciones locales y regionales de los países
miembros. La encuesta mostró que, si bien las tasas de participación de las mujeres en la
vida política varían considerablemente de un país a otro, la proporción global de mujeres
representantes electas a nivel local y regional era insatisfactoria, adoptándose muy pocas
medidas para promover la integración política de las mujeres. De los resultados de esta
encuesta se observa que la presencia de las mujeres tiende a ser mayor en los gobiernos
locales que en el central, y en los parlamentos o asambleas legislativas que en puestos
de responsabilidad de los órganos de gobierno ejecutivos, vid. Women’s participation in
political life in the regions of Europe- CPR (6) 4 Part II, Rapporteur: Ms Patrizia Dini (Italy), 27
May 1999.
52
Un año antes, en 1998, se había constituido el “Grupo de Especialistas sobre Acción
Positiva en el ámbito de la Igualdad entre Mujeres y Hombres” [Group of Specialists on
Positive Action in the field of Equality between Women and Men (EG-S-PA),] con el objetivo
de analizar el concepto de acción positiva y establecer buenas prácticas en las esferas
política y pública, recogiéndose en su informe publicado en el año 2000 una descripción de
las posibles medidas de acción positiva conducentes a lograr la paridad entre hombres y
mujeres en la toma de decisión política, vid. Council of Europe, Positive Action in the Field of
Equality Between Women and Men: Final Report of the Group of Specialists on Positive Action
in the Field of Equality between Women and Men (EG-S-PA), Directorate General of Human
Rights, Division Equality between Women and Men, Council of Europe, Strasbourg, 2000
[EG-S-PA (2000) 7], especialmente pp. 76-97. Para un estudio previo, vid. Council of Europe,
Positive action and the constitutional and legislative hindrances to its implementation in the
member States of the Council of Europe, by Eliane Vogel-Polsky, European Commitee for
Equality between Women and Men, Strasbourg, 1989 [EG (89) 1].
53
En la Recomendación 68 (1999) el Congreso insta a los gobiernos de los Estados
miembros a: modificar la legislación nacional con el fin de eliminar los obstáculos que
impiden la aplicación de una auténtica igualdad de oportunidades entre hombres y
mujeres en política; introducir medidas de acción positiva para facilitar el acceso de las
mujeres a los cargos públicos y políticos, en coordinación con las autoridades regionales
y locales y de conformidad con el principio de subsidiariedad; y facilitar, en coordinación
con las autoridades regionales, la introducción de medidas que puedan incrementar la
participación de las mujeres en las instituciones regionales, vid. Recommendation 68 (1999)
on women’s participation in political life in the regions of Europe, debated and approved by
the Chamber of Regions on 16 June 1999 and adopted by the Standing Committee of the
Congress on 17 June 1999. Asimismo, en la Resolución 85 (1999) el Congreso solicita a las
autoridades regionales: llevar a cabo las medidas adecuadas para facilitar el acceso de
las mujeres a las instituciones políticas de las autoridades regionales; poner en marcha
programas para trabajar y animar a las mujeres a participar más activamente en la vida
política de las regiones y a asumir responsabilidades en sus instituciones políticas,
legislativas y administrativas; y establecer un programa de acción basado en el principio de
la acción positiva, a fin de asegurar que haya una participación equilibrada de mujeres en
las instituciones políticas de las regiones, vid. Resolution 85 (1999) on women’s participation
in political life in the regions of Europe, debated and approved by the Chamber of Regions
on 16 June 1999 and adopted by the Standing Committee of the Congress on 17 June 1999.
locales54.
Por lo tanto, durante el último tercio del siglo XX, la plena representación
y participación de las mujeres en igual proporción y condiciones que los
hombres en la toma de decisiones política y pública se configura como
un objetivo estratégico de la acción del Consejo de Europa, germinando
así el concepto de democracia paritaria como postulado fundacional
para alcanzar una genuina democracia, que alcanzaría mayor desarrollo
y concreción a principios del siglo XXI, especialmente gracias a la
Recomendación Rec(2003)3 del Comité de Ministros que, como se analiza
más adelante, supera el concepto de masa crítica definido en Beijing al
establecer como umbral de paridad una participación equilibrada de al
menos el 40% de cada sexo para eliminar posibles sesgos de género en
los procesos decisorios de la esfera política y pública.
54
Vid. Recommendation Rec(2001)19 of the Committee of Ministers to member states on
the participation of citizens in local public life, adopted by the Committee of Ministers on 6
December 2001, at the 1126th meeting of the Ministers’ Deputies, Appendix 2.
55
Vid. Doc. 8619, Equal representation in political life, Recommendation 1413 (1999), Reply
from the Committee of Ministers adopted at the 693th meeting of the Ministers’ Deputies,
12 January 2000. Realmente, ya en 1999 el Comité Director para la Igualdad entre Mujeres
y Hombres había creado un Grupo de Especialistas sobre Participación Equilibrada de
Mujeres y Hombres en la Toma de Decisiones Política y Pública [Group of Specialists on
Balanced Participation of Women and Men in Political and Public Decision-making (EG-S-BP)]
que comienza sus trabajos en el año 2000 y que tiene como principal objetivo la elaboración
de una propuesta de Recomendación sobre participación equilibrada de género a adoptar
por el Comité de Ministros, al respecto vid. Council of Europe, Council of Europe action in
the field of equality between women and men, Annual report for 2002, Information document
prepared by the Directorate General of Human Rights, Council of Europe, Strasbourg, 2003
[EG (2003) 2], p. 4.
56
Como expone el Memorándum explicativo de la Recomendación, el “voto familiar”
significa que un miembro masculino de una familia acompaña a una o varias mujeres de
esa familia a la urnas, o que los grupos familiares votan juntos o que un miembro masculino
de una familia vota en nombre de una o varias mujeres de su familia, vid. Recommendation
Rec(2003)3 of the Committee of Ministers to member states on balanced participation of women
and men in political and public decision making adopted on 12 March 2003 and explanatory
memorandum, párr. 22. Previamente, el Congreso de Poderes Locales y Regionales había
adoptado ya una Resolución y Recomendación sobre los derechos de voto de las mujeres,
vid. Recommendation 111 (2002) and Resolution 134 (2002) on women’s individual voting
rights: a democratic requirement, debated and adopted by the Congress on 6 June 2002,
3rd Sitting. Al respecto, vid. también Council of Europe, Women’s individual voting rights: a
democratic requirement, Council of Europe Publishing, Strasbourg, 2002.
57
Como señala el Memorándum Explicativo de la Recomendación, los factores estructurales
que obstaculizan el acceso de las mujeres a la vida política son de tipo axiológico, ideológico,
cultural y relativos a la organización de la vida política y social, especialmente: el hecho de
que el lugar de la mayoría de las mujeres en la sociedad no favorezca su participación política
59
Para medir los avances en la participación equilibrada en la toma de decisiones, la
Recomendación señala los siguientes indicadores: el porcentaje de mujeres y hombres
elegidos para los parlamentos (supranacional, nacional, regional, federal) y las asambleas
locales según el partido político; el porcentaje de mujeres y hombres elegidos para
los parlamentos (supranacional, nacional) comparado con el número de candidatos y
candidatas según partido político (tasa de éxito); el porcentaje de mujeres y hombres en
asambleas cuyos miembros son designados, como la Asamblea Parlamentaria del Consejo
de Europa y el Congreso de Poderes Locales y Regionales de Europa y en organismos y
foros internacionales; el porcentaje de mujeres y hombres en los gobiernos nacionales,
federales y regionales; el número de mujeres y hombres que ocupan ministerios o
secretarías de estado en los gobiernos nacionales, federales o regionales de los Estados
miembros; el porcentaje de funcionarias y funcionarios de rango superior y su distribución
en los diferentes ámbitos de actuación; el porcentaje de mujeres y hombres jueces del
Tribunal Supremo; el porcentaje de mujeres y hombres en organismos designados por el
gobierno; el porcentaje de mujeres y hombres en los órganos de decisión de los partidos
políticos a escala nacional; el porcentaje de mujeres y hombres afiliados a organizaciones
empresariales, sindicales y profesionales y el porcentaje de mujeres y hombres en sus
órganos de decisión a escala nacional, vid. Recommendation Rec(2003)3 of the Committee
of Ministers to member states on balanced participation of women and men in political and
public decision making... cit., Apéndice a la Recomendación, párrs. 42-48. Los resultados de
los avances alcanzados en la aplicación de la Recomendación Rec (2002)3 se basaron en
un cuestionario sobre datos desglosados por sexo relativo a la participación de mujeres y
hombres en los procesos decisorios políticos y públicos obtenidos mediante dos rondas
de seguimiento a los Estados en 2005 y 2008 que fueron comparados posteriormente,
vid. Council of Europe, Parity democracy: A far cry from reality. Comparative study on the
results of the first and second rounds of monitoring of Council of Europe Recommendation Rec
(2003)3 on balanced participation of women and men in political and public decision-making,
Directorate General of Human Rights and Legal Affairs, Council of Europe, Strasbourg, 2010
[CDEG (2009) 17].
60
Para alcanzar el objetivo de una representación mínima de mujeres de un 40% se
proponen especialmente las siguientes medidas: eliminar los obstáculos constitucionales
o legales a la adopción de medidas positivas encaminadas a la paridad de género; alentar
a los partidos políticos a la adopción de medidas positivas para garantizar una mayor
representación de las mujeres candidatas; adoptar reformas legislativas con el fin de
introducir umbrales de paridad para los candidatos en las elecciones a nivel local, regional,
nacional y supranacional; reformar los sistemas electorales que tengan un impacto negativo
sobre la representación política de las mujeres en los órganos electivos; instaurar cuotas
de género neutras para los candidatos de ambos sexos, recomendándose especialmente
los sistemas de doble cuota (por ejemplo las “listas cremallera”) porque aseguran que
las mujeres estén suficientemente bien situadas para ser elegidas, vid. Recommendation
1676 (2004) on Women’s participation on elections, text adopted by the Assembly on 5
October 2004 (27th Sitting), párr. 6.ii. Vid. también el informe de la Comisión de Igualdad
de Oportunidades para Mujeres y Mombres, Doc. 10202, Women’s participation in elections,
Report of the Committee on Equal Opportunities for Women and Men, Rapporteur: Mr Paschal
Mooney, Ireland, Liberal, Democratic and Reformers’ Group, 7 June 2004; y la respuesta del
Comité de Ministros, Doc. 10512, Women’s participation in elections, Recommendation 1676
(2004), Reply from the Committee of Ministers adopted at the 924th meeting of the Ministers’
Deputies, 20 April 2005.
61
En relación con las cuotas electorales de género neutras, la Comisión Europea para la
Democracia a través del Derecho (conocida como Comisión de Venecia), que constituye
el órgano consultivo del Consejo de Europa en materia constitucional, creada en 1992 con
el fin de reforzar los estándares democráticos, adoptó en su 52ª sesión plenaria (18-19 de
octubre de 2002) el Código de Buenas Prácticas en Materia Electoral, estableciéndose en el
apartado I.2.5 que “las normas jurídicas que exigen un porcentaje mínimo de personas de
cada sexo entre los candidatos no deben ser consideradas contrarias al principio de igualdad
de sufragio si tienen una base constitucional”, vid. European Commission for Democracy
through Law (Venice Commission), Code of Good Practice in Electoral Matters. Guidelines
and Explanatory Report, adopted by the Venice Commission at its 52nd session (Venice, 18-
19 October 2002), Opinion No. 190/2002, Strasbourg, 23 May 2003 [CDL-AD (2002) 23 rev].
Asimismo, en la Declaración sobre la participación de las mujeres en las elecciones, adoptada
por la Comisión de Venecia en su 67ª sesión plenaria (9-10 de junio de 2006), en relación
con el apartado I.2.5 del Código de Buenas Prácticas en Materia Electoral se señala que la
aplicación del principio de paridad puede llevar a admitir: a) en el caso de elecciones
regidas por un sistema de listas, la obligación de garantizar una composición de la lista
de candidatos alternándose los hombres y las mujeres, denegándose la inscripción de las
listas que no respeten dicha composición alterna; y b) en el caso de elecciones basadas en
circunscripciones uninominales, la obligación de garantizar un porcentaje equilibrado de
mujeres y hombres entre los candidatos del mismo partido, estableciéndose un sistema de
sanciones disuasorias en caso de incumplimiento, vid. European Commission for Democracy
through Law (Venice Commission), Declaration of Women’s Participation in Elections, adopted
by the Venice Commission at its 67th plenary session (Venice, 9-10 June 2006), on the basis
of contributions by Mr François Luchaire (Member, Andorra) and Ms Hanna Suchocka
(Member, Poland), Study No. 324/2004, Strasbourg, 13 June 2006 [CDL-AD(2006)020].
62
En el proceso de seguimiento de la Recomendación Rec (2003)3 del Comité de Ministros
sobre la participación equilibrada de mujeres y hombres en los procesos de toma de decisión
en los ámbitos político y público, se publicó en 2006 un informe con estadísticas desagregadas
por sexo sobre la participación de mujeres y hombres en los procesos decisorios en los
Estados miembros del Consejo de Europa, especialmente en relación con los poderes
legislativo, ejecutivo y judicial así como en los servicios diplomáticos, constatándose de
nuevo la infrarrepresentación de las mujeres en todos los ámbitos, el incumplimiento de
la Recomendación, y, en consecuencia, el intolerable déficit democrático que padecen la
mayor parte de los países de Europa, vid. Council of Europe, Sex-disaggregated statistics
on the participation of women and men in political and public decision-making in Council of
Europe member states, Situation as at 1 September 2005, Information Document Prepared by
the Directorate General of Human Rights, Steering Committee for Equality Between Women
and Men (CDEG), Council of Europe, Strasbourg, 2006 [CDEG (2006) 15].
63
Ya en 2001 se había publicado una guía de buenas prácticas, vid. Council of Europe,
Going for gender balance. A Guide for balancing decision-making. Good Practices to achieve
gender-balanced representation in political and social decision-making, prepared by Ms
Alison E. Woodward, Division Equality between Woman and Men, Directorate of Human
Rights, Council of Europe, Strasbourg, 2001 [EG-S-BP (2001) 1].
64
Vid. Resolution 1489 (2006) on mechanisms to ensure women’s participation in decision
making, text adopted by the Standing Committee acting on behalf of the Assembly on 17
March 2006, párr. 6. Asimismo, en la Recomendación 1738 (2006) sobre los mecanismos para
asegurar la participación de las mujeres en la toma de decisiones, de 17 de marzo de 2006, la
Asamblea Parlamentaria propone al Comité de Ministros que se continúe en el seguimiento
de la aplicación de Recomendación sobre la participación equilibrada de mujeres y
hombres en los procesos de toma de decisión en los ámbitos político y público de 2003,
que asegure que los indicadores en ella establecidos son incorporados en los mecanismos
institucionales y planes de acción implementados por los Estados miembros del Consejo
de Europa y que garantice una participación equilibrada de género del 40% en sus órganos
de trabajo y comités directores, vid. Recommendation 1738 (2006) on mechanism to ensure
women’s participation in decision making, text adopted by the Standing Committee acting on
behalf of the Assembly on 17 March 2006, párr. 2. Vid. también el informe de la Comisión
de Igualdad de Oportunidades para Mujeres y Hombres, Doc. 10743, Mechanisms to ensure
women’s participation in decision-making, Report of the Committee on Equal Opportunities
for Women and Men, Rapporteur: Mrs Minodora Cliveti, Romania, Socialist Group, 14
November 2005; y la respuesta del Comité de Ministros, Doc. 11023, 19 September 2006,
Mechanisms to ensure women’s participation in decision-making, Recommendation 1738
(2006), Reply from the Committee of Ministers adopted at the 973rd meeting of the Ministers’
Deputies (13 September 2006).
65
Vid. Resolution 1546 (2007) on the code of good practice for political parties, text adopted
by the Assembly on 17 April 2007 (13th Sitting), párr. 13.2; vid. también el informe de la
Comisión de Asuntos Políticos, Doc. 11210, The code of good practice for political parties,
Report of the Political Affairs Committee, Rapporteur: Mr Luc Van Den Brande, Belgium,
Group of the European People’s Party, 29 March 2007, párrs. 35-46. Ese mismo año la
Asamblea Parlamentaria instituyó el “Premio a la Igualdad”, con el objetivo de reconocer a
los partidos políticos comprometidos con la igualdad de género en la política tanto a nivel
nacional como europeo, siendo galardonados el Partido Socialista de Portugal, el Partido
Laborista Británico y el Partido Sueco de Izquierdas por primera vez en 2009, vid. Resolution
1593 (2007) in favour of a Parliamentary Assembly “Gender Equality Prize”, text adopted
by the Standing Committee, acting on behalf of the Assembly, on 23 November 2007. Vid.
también European Commission for Democracy through Law (Venice Commission), Code
of Good Practice in the field of Political Parties, adopted by the Venice Commission at its
77th Plenary Session, Venice, 12-13 December 2008 and Explanatory Report adopted by
the Venice Commission at its 78th Plenary Session, Venice, 13-14 March 2009, Study no.
414/2006, Strasbourg, 3 June 2009 [CDL-AD(2009)021], especialmente pp. 10 y 31-40.
66
Asimismo, entre los elementos que indican la voluntad política de los Estados y su
compromiso a favor de la igualdad entre mujeres y hombres en el ámbito de la participación
política y pública, la Recomendación incluye: la ratificación e implementación plena de
los tratados internacionales aplicables, teniendo en cuenta en particular los artículos 7
y 8 de la Convención para la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra la
Mujer (CEDAW), aprobada por las Naciones Unidas el 18 de diciembre de 1979, junto con
la Recomendación general n° 23 sobre la vida pública y política, adoptada por el Comité
para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer de las Naciones Unidas en 1997, y
el artículo 25 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (PIDCP), adoptado por
las Naciones Unidas el 16 de diciembre de 1966 y entrado en vigor el 23 de marzo de 1976;
y la implementación plena de los instrumentos jurídicos internacionales no vinculantes
aplicables, en particular, el artículo 21 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos,
de 10 de diciembre de 1948, y la Recomendación Rec(2003)3 del Comité de Ministros del
Consejo de Europa a los Estados miembros sobre la participación equilibrada de mujeres
y hombres en la toma de decisiones en los ámbitos político y público, de 12 de marzo de
2003, así como las medidas y los objetivos estratégicos expuestos en el capítulo IV del
Programa de Acción adoptado en la IVª Conferencia Mundial de las Naciones Unidas sobre la
Mujer, celebrada en Beijing del 4 al 15 de septiembre de 1995, en particular, en la sección
G, relativa a las mujeres y la toma de decisiones, vid. Recommendation CM/Rec(2007)17 of
the Committee of Ministers to member states on gender equality standards and mechanisms,
adopted on 21 November 2007, at the 1011th meeting of the Ministers’ Deputies, apartado
B.4.
67
Vid. Recommendation 273 (2009) on equal access to local and regional elections, adopted
by the Congress of Local and Regional Authorities on 15 October 2009, 3d sitting, párr. 5.b.
Igualmente, la Recomendación 288 (2010) del Congreso de Poderes Locales y Regionales de
Europa sobre la consecución de la igualdad de género sostenible en la vida política local y
regional, de 19 de marzo de 2010, recomienda a los Estados miembros adoptar medidas,
como el establecimiento de sistemas de cuotas y otras medidas de acción positiva, que
incentiven a las mujeres a incorporarse y participar en la vida política local y regional,
acceder a responsabilidades y presentarse a las elecciones, garantizándose su aplicación,
vid. Recommendation 288 (2010) on achieving sustainable gender equality in local and
regional political life, debated and adopted by the Congress of the Congress of Local and
Regional Authorities of Europe on 19 March 2010, 3rd Sitting, párr. 5.b.
68
Vid. Resolution 1706 (2010) on increasing women’s representation in politics through the
electoral system, text adopted by the Assembly on 27 January 2010 (6th Sitting), párr. 6.
Vid. también, Recommendation 1899 (2010) on increasing women’s representation in politics
through the electoral system, text adopted by the Assembly on 27 January 2010 (6th Sitting),
párr. 2. Para un análisis detenido de las medidas propuestas, vid. el informe de la Comisión
de Igualdad de Oportunidades para Mujeres y Hombres, Doc. 12097, Increasing women’s
representation in politics through the electoral system, Report of the (Former) Committee
on Equal Opportunities for Women and Men, Rapporteur: Ms Lydie ERR, Luxembourg,
Socialist Group, 22 December 2009. En la misma línea, entre las principales conclusiones
del “Informe sobre el impacto de los sistemas electorales en la representación de las
mujeres en la política”, adoptado por la Comisión Europea para la Democracia a través
del Derecho (Comisión de Venecia) en 2009 a instancias de la Asamblea Parlamentaria
del Consejo de Europa, destacan especialmente las siguientes: hay una amplia variedad
de factores socio-económicos, culturales y políticos que pueden dificultar o facilitar el
acceso de las mujeres al parlamento; entre los factores institucionales de la política, tanto
en el sistema electoral como las cuotas de género pueden influir considerablemente en la
representación parlamentaria de las mujeres; los sistemas electorales combinados parecen
ser más propicios para la representación parlamentaria de las mujeres que los sistemas
mayoritarios (de los Estados miembros del Consejo de Europa, solo Reino Unido, Francia
y Azerbaijan tienen sistemas electorales mayoritarios o pluralistas), pero menos favorables
que los sistemas de representación proporcional que se aplican exclusivamente en distritos
plurinominales en un nivel o en niveles diferentes; aunque las cuotas electorales de género
son controvertidas en algunos países, sin embargo, dada la persistente infrarrepresentación
de las mujeres deben ser tenidas en cuenta para superar las limitaciones estructurales,
culturales y políticas que pesan sobre la efectiva representación de las mujeres; las cuotas
electorales son más eficaces si se prevén normas estrictas de clasificación o mandatos
de colocación, así los “sistemas cremallera” constituyen el método más eficaz para
garantizar la paridad de género; en todo caso, para ser respetadas las cuotas de género
requieren mecanismos eficaces de vigilancia y aplicación, con sanciones efectivas en
caso de incumplimiento, vid. European Commission for Democracy through Law (Venice
Commission), Report on the Impact of Electoral Systems on Women’s Representation in Politics,
adopted by the Council for Democratic Elections at its 28th meeting (Venice, 14 March 2009)
and the Venice Commission at its 79th plenary session (Venice, 12-13 June 2009) on the
basis of a contribution by Mr Michael Krennerich (Expert, Germany), Study No. 482/2008,
Strasbourg, 16 June 2009 [CDL-AD(2009)029].
69
Asimismo, la Asamblea Parlamentaria insta a los Estados miembros a aprobar una
legislación que permita a los partidos políticos adoptar medidas positivas a favor del sexo
menos representado en el ámbito electoral; establecer asignaciones económicas especiales
para los partidos políticos que adopten acciones positivas para promover la participación
de las mujeres, como la aplicación de cuotas de género; o implementar un sistema eficaz de
sanciones a los partidos políticos que no cumplan con las obligaciones legales relacionadas
con la igualdad de género, vid. Resolution 1898 (2012) on Political parties and women’s
political representation, text adopted by the Assembly on 3 October 2012 (32nd Sitting),
párrs. 6 y 7; vid. también el informe de la Comisión de Igualdad y no Discriminación, Doc.
13022, Political parties and women’s political representation, Report of the Committee on
Equality and Non-Discrimination, Rapporteur: Ms Maria Stavrositu, Romania, Group of the
European People’s Party, 18 September 2012. Los partidos políticos han adoptado cuotas
voluntarias en más de treinta Estados del Consejo de Europa con el fin de garantizar la
designación de un determinado porcentaje de mujeres, siendo la mayoría de ellos partidos
verdes, socialistas o de izquierda. De igual modo que con las cuotas establecidas por ley, la
proporción de las cuotas varía, oscilando entre un 20% y un 40% como mínimo para el sexo
menos representado. Sin embargo, también hay una serie de partidos con una cuota del
50% de mujeres en sus listas (fundamentalmente los partidos verdes en Austria, Alemania,
Islandia, Italia y Suecia). Por otro lado, los partidos que operan fuera de los sistemas
electorales de representación proporcional han innovado las cuotas de género, es el caso
del sistema de candidaturas preseleccionadas compuestas exclusivamente por mujeres (all-
women shortlists), adoptado por el Partido Laborista británico, o el de “circunscripciones
hermanadas”, esto es, circunscripciones con la misma probabilidad de ser ganadas por un
partido político se combinan colocándose un candidato masculino en una circunscripción
y una mujer candidata en la otra, utilizado por el Partido Laborista escocés, vid. European
Commission for Democracy through Law (Venice Commission), Report on the Impact of
Electoral Systems on Women’s Representation in Politics… cit., pp. 15-16.
70
Incluso recientemente, la Asamblea Parlamentaria ha considerado que la experiencia
de las cuotas podría transponerse favorablemente al sector privado y al ámbito socio-
económico, en la medida en que una serie de Estados miembros del Consejo de Europa
ya han introducido o están considerando la introducción de las cuotas para aumentar la
representación de mujeres en los consejos de administración de las grandes empresas, así
en la Resolución 1825 (2011) de la Asamblea Parlamentaria sobre un número mayor de mujeres
en los órganos de la toma de decisiones económica y social, se insta a los Estados miembros
del Consejo de Europa a: adoptar una legislación que requiera que las instituciones públicas
y privadas alcancen una representación mínima del 40% de mujeres en puestos directivos
y de toma de decisiones dentro de un plazo claramente definido, poniendo en marcha los
mecanismos necesarios para controlar la aplicación de dicha legislación; a introducir la
obligación de que las empresas de propiedad estatal y las grandes compañías garanticen una
72
Al respecto, vid. European Commission for Democracy through Law (Venice Commission),
Guidelines on Political Party Regulation, adopted by the Venice Commission at its 84th Plenary
Session, Venice, 15–16 October 2010, published by the Office for Democratic Institutions and
Human Rights of the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE/ODIHR)
and the Venice Commission, Warsaw/Strasbourg, 2011, pp. 60, 72, 75.
73
El Consejo de Europa viene publicando información estadística sobre la participación
de las mujeres en la política y demás procesos decisorios, así una primera recopilación del
número y porcentaje de mujeres representantes electas y de las mujeres que participan en la
toma de decisiones a nivel nacional, regional y local así como las medidas establecidas para
facilitar la participación en las mujeres en la vida política se publicó en 2000, vid. Council
of Europe, Women in Politics in the Council of Europe Member States, Directorate General of
Human Rights, Strasbourg, 2000 [EG (2000) 4]; Council of Europe, Women in Politics in the
Council of Europe Member States, Directorate General of Human Rights, Strasbourg, 2002 [EG
(2002) 6]; vid. también Council of Europe, Sex-disaggregated statistics on the participation of
women and men in political and public decision-making in Council of Europe member states.
Situation as at 1 September 2005, Steering Committee for Equality Between Women and Men
(CDEG), Directorate General of Human Rights, Strasbourg, 2006 [CDEG (2006) 15]; Council
of Europe, Sex-disaggregated statistics on the participation of women and men in political
and public decision-making in Council of Europe member states. Situation as at 1 September
2008, Steering Committee for Equality Between Women and Men (CDEG), Gender Equality
Division, Directorate General of Human Rights and Legal Affairs, Strasbourg, 2009 [CDEG
(2009) 1].
74
Vid. Resolution 1898 (2012) on Political parties and women’s political representation, text
adopted by the Assembly on 3 October 2012 (32nd Sitting), párr. 1.
75
Vid. Council of Europe, Reform. Proposed New Set-Up for Intergovernmental Structures,
Proposal by the Secretary General, Strasbourg, 3 May 2011[Information Document, SG/
Inf(2011)9 Final], p. 17.
76
La Estrategia de Igualdad de Género 2014-2017 se apoya en el vasto acervo jurídico
y político del Consejo de Europa en materia de igualdad de género, así como en los
resultados de la última Conferencia de Ministros responsables de igualdad entre mujeres y
hombres celebrada en 2010, articulándose en torno a cinco objetivos estratégicos: Objetivo
Estratégico 1: combatir los estereotipos de género y el sexismo; Objetivo Estratégico 2:
prevenir y combatir la violencia contra las mujeres; Objetivo Estratégico 3: garantizar la
igualdad de acceso de las mujeres a la justicia; Objetivo Estratégico 4: lograr la participación
equilibrada de mujeres y hombres en la toma de decisiones política y pública; y Objetivo
Estratégico 5: lograr la incorporación de la perspectiva de género en todas las políticas
y medidas, vid. Council of Europe, Gender Equality Strategy 2014-2017, Gender Equality
Commission (GEC), 6 November 2013 [(CM(2013) 136 final].
77
El objetivo estratégico 4 de la Estrategia de Igualdad de Género 2014-2017 señala
expresamente que la acción del Consejo de Europa procurará: lograr una participación
equilibrada de mujeres y hombres en la vida política o pública en cualquier órgano de toma
de decisiones (la representación de las mujeres o de los hombres no debe caer por debajo
de 40%); supervisar el progreso de la participación de las mujeres en la toma de decisiones
y garantizar la visibilidad de los datos y buenas prácticas en los Estados Miembros. Esto se
llevará a cabo principalmente mediante la recopilación y difusión de información sobre la
aplicación de la Recomendación del Comité de Ministros sobre la participación equilibrada
de mujeres y hombres en la vida política y pública, incluyendo la toma de decisiones;
identificar medidas destinadas a potenciar las mujeres candidatas y electas, para facilitar y
fomentar su participación en las elecciones a nivel nacional, regional y local. Esto incluiría
medidas relativas a los sistemas electorales, los umbrales de paridad, la financiación pública
de los partidos políticos y las condiciones de trabajo de los representantes elegidos, así
como a las que alienta a las mujeres a participar en el proceso electoral por medio del
voto; lograr la participación equilibrada en órganos del Consejo de Europa, instituciones y
procesos de toma de decisiones, así como en las funciones de media y alta gestión dentro
de la Secretaría, vid. Council of Europe, Gender Equality Strategy 2014-2017... cit., Strategic
objective 4: achieving balanced participation of women and men in political and public
decision-making.
78
Vid. Recommendation Rec(81)6E of the Committee of Ministers to member states on the
participation of women and men in an equitable proportion in committees and other bodies set
up in the Council of Europe, adopted on 30 April 1981 at the 333rd meeting of the Ministers’
Deputies.
79
Vid. Recommendation Rec(2003)3 of the Committee of Ministers to member states on
balanced participation of women and men in political and public decision making... cit., párrs.
13 y 44.iii. Como señala el Memorándum Explicativo de la Recomendación, los hombres
dominan en general la composición de las delegaciones nacionales en los organismos y
foros internacionales, y, en algunos casos, tales delegaciones están formadas exclusivamente
por hombres, sin embargo, las decisiones adoptadas en los ámbitos europeo e internacional
tienen más incidencia que nunca y suelen afectar a hombres y mujeres, de un modo más
directo, de ahí que sea importante que dichas delegaciones cuenten con una representación
equilibrada de mujeres y hombres. Con todo, como ejemplifica el propio Memorándum,
aunque la Carta del Congreso de Poderes Locales y Regionales de Europa (CPLRE), estipula
que la composición de la delegación de cada Estado miembro en el CPLRE será tal que
garantice la representación equitativa de las mujeres y los hombres presentes en los órganos
de los poderes locales y regionales del Estado miembro, sin embargo, la representación en
el CPLRE en 2002 la componían 54 mujeres y 250 hombres, es decir, un 17,8% de mujeres,
mientras que la representación de las mujeres en los gobiernos locales y regionales de los
Estados miembros era superior, ibídem, párrs. 66-70.
80
Vid. Statute of the Council of Europe, London, 5. V.1949 (CETS No.: 001), arts. 25-26.
81
Vid. Rules of Procedure of the Assembly (Resolution 1202 (1999) adopted on 4 November
1999) with subsequent modifications of the Rules of Procedure, last modification on 31 May
2013, Strasbourg, 2013, arts. 6-9.
82
Vid. Resolution 606 (1975) on the political rights and position of women, text adopted by the
Assembly on 9 October 1975 (18th Sitting), párr. 8.v.
83
Vid. Recommendation 1229 (1994) and Resolution 1018 (1994) on equality of rights between
men and women, text adopted by the Assembly on 24 January 1994 (1st Sitting). Atendiendo
a los datos publicados en el informe de la Resolución y Recomendación, en junio de 1993 las
mujeres representan solo un 11% del total de los miembros de las delegaciones nacionales de
la Asamblea Parlamentaria, alcanzando el 40% únicamente en las delegaciones nacionales
de Dinamarca, Finlandia y Luxemburgo y habiendo 16 delegaciones nacionales sin ninguna
mujer, vid. Doc. 6985, Equality between men and women, Report of the Committee on Legal
Affairs and Human Rights, Rapporteur: Mrs Err, Luxembourg, Socialist Group, 10 January
1994, Appendix II.
84
Vid. Resolution 1079 (1996) on increased representation of women on the Council of
Europe’s Parliamentary Assembly, text adopted by the Standing Committee, acting on behalf
of the Assembly, on 20 March 1996, párr. 4. En el informe de la Resolución se señala que el
problema de la representación de las mujeres en la Asamblea Parlamentaria depende de
factores que preceden a la constitución de las delegaciones nacionales y que determinan
el número de mujeres elegidas a los parlamentos y por lo tanto elegibles para convertirse
en miembros de las delegaciones presentes en la Asamblea. En este sentido, se afirma que
para incrementar el porcentaje de mujeres en las delegaciones nacionales los partidos
políticos tendrían que presentar más mujeres candidatas, aplicándose incluso cuotas si
fuera necesario, y que tanto los electores femeninos como los masculinos tendrían que
darles una mayoría de votos. Todos estos factores contribuyen a que haya una considerable
diferencia entre el número de mujeres elegidas a los parlamentos nacionales y el de las
que finalmente ocupan escaños en la Asamblea Parlamentaria, como refleja la tabla que
se incluye al final del Informe, constatándose que en 15 de las 38 delegaciones nacionales
analizadas no hay ninguna mujer, vid. Doc. 7494, Increased representation of women in the
Council of Europe Parliamentary Assembly, Report by the Committee on Parliamentary and
Public Relations, Rapporteur: Mr Colombier, France, Liberal, Democratic and Reformers’
Group, 23 February 1996.
85
Vid. Resolution 1348 (2003) on gender-balanced representation in the Parliamentary Assembly,
text adopted by the Assembly on 30 September 2003 (29th Sitting). Como se expone en el
informe de la Comisión de Reglamento, Inmunidades y Asuntos Institucionales, atendiendo
a la evolución de los datos, el porcentaje de mujeres en la Asamblea Parlamentaria se ha
incrementado lenta y moderadamente desde 1975, así en septiembre de 1975 representan
el 6.1% de su miembros, en octubre de 1985 el 7.9%, en octubre de 1992 el 11.3%, en
septiembre de 1997 el 15.6%, y en agosto de 2002 el 20.07%. En junio de 2003, las mujeres
representan el 19.4% de los miembros de la Asamblea (119 de los 612 miembros efectivos)
y alcanzan el umbral de paridad del 30% solo en 15 de las 45 delegaciones nacionales,
representando menos del 9% en 12 y estando ausentes en 6 delegaciones nacionales, vid.
Doc.9870, Gender-balanced representation in the Parliamentary Assembly, Report of the
Committee on Rules of Procedure and Immunities, Rapporteur: M Kroupa, Strasbourg, 9 July
2003, párr. 15 y Appendix.
86
En cuanto a los puestos de responsabilidad en la Asamblea Parlamentaria, en junio de
2003 las mujeres representan el 40% de las presidencias de las comisiones y el 38% de
las vicepresidencias, el 22% de las presidencias de las subcomisiones y el 25% de las
vicepresidencias, el 24% de las ponencias de informe y el 16% de las presidencias de las
delegaciones nacionales, vid. Doc. 9915, Gender-balanced representation in the Parliamentary
Assembly, Opinion of the Committee on Equal Opportunities for Women and Men, Rapporteur:
Mrs Zwerver, Netherlands, Socialist Group, 19 September 2003, Appendix.
87
La delegación parlamentaria de Irlanda estaba compuesta por cuatro representantes
y cuatro suplentes del sexo masculino y, de igual modo, la delegación de Malta estaba
integrada por tres representantes y tres suplentes varones, por lo que no cumplían el requisito
de incluir al menos un representante de cada sexo previsto en el art. 6.2 del Reglamento
de la Asamblea Parlamentaria, vid. Resolution 1360 (2004) on contested credentials of the
parliamentary delegations of Ireland and Malta, text adopted by the Assembly on 27 January
2004 (3rd Sitting).
88
En la Resolución la Asamblea Parlamentaria insta a la mesa de la propia Asamblea
a proponer soluciones para superar la escasa representación de las mujeres en las
delegaciones nacionales así como en las mesas de los grupos políticos y en las comisiones,
alentando asimismo a los grupos políticos a tener en cuenta el principio de la igualdad de
género en el nombramiento de los miembros de la mesa y sus ponentes, y exhortándose
a las delegaciones nacionales a nombrar más mujeres para las vicepresidencias de la
Asamblea y las presidencias de las propias delegaciones nacionales, vid. Resolution 1489
(2006) on mechanism to ensure women’s participation in decision making, text adopted by
the Standing Committee acting on behalf of the Assembly on 17 March 2006, párrs. 8.3-
8.8. Asimismo, en la Recomendación 1738 (2006) sobre los Mecanismos para asegurar la
92
Vid. Resolution 1781 (2010) on a minimum of 30% of representatives of the under-represented
sex in Assembly national delegations, text adopted by the Standing Committee, acting on behalf
of the Assembly, on 12 November 2010, párrs. 5 y 6. En el Reglamento vigente de la Asamblea
Parlamentaria los artículos 6.2.a y 7.1.b tienen el siguiente tenor, “Rule. 6.2.a. Insofar as the
number of their members allows, national delegations should be composed so as to ensure a
fair representation of the political parties or groups in their parliaments.3 National delegations
should include members of the under-represented sex at least in the same percentage as in
their parliaments and, at a very minimum, one member of the under-represented sex appointed
as a representative. Each parliament shall inform the Assembly of the methods used to appoint
seats on the delegation and of the number of its women members”. “Rule. 7.1.b. Credentials
may be challenged by at least ten members of the Assembly present in the Chamber, belonging
to at least five national delegations, on stated procedural grounds based upon… The principles
in Rule 6.2, that national parliamentary delegations should be composed so as to ensure a
fair representation of the political parties or groups in their parliaments and should include
in any case one member of the under-represented sex, appointed as a representative”, vid.
Rules of Procedure of the Assembly (Resolution 1202 (1999) adopted on 4 November 1999) with
subsequent modifications of the Rules of Procedure… cit.
93
Vid. Resolution 1789 (2011) on Challenge on procedural grounds of the still unratified
credentials of the parliamentary delegations of Montenegro, San Marino and Serbia, text
adopted by the Assembly on 26 January 2011 (6th Sitting). Vid. también el informe de la
Comisión de Reglamento, Inmunidades y Asuntos Institucionales, Doc. 12488, Challenge
on procedural grounds of the still ungratified credentials of the parliamentary delegations
of Montenegro, San Marino and Serbia, Report of the Committee on Rules of Procedure,
Immunities and Institutional Affairs, Rapporteur: Mr Holger Haibach, 25 January 2011.
94
Vid. Resolution 1898 (2012) on Political parties and women’s political representation, text
adopted by the Assembly on 3 October 2012 (32nd Sitting), párr. 8. Vid. también el informe
del Comité de la Comisión de Igualdad y no Discriminación, Doc. 13022, Political parties and
women’s political representation, Report of the Committee on Equality and Nondiscrimination,
Rapporteur: Ms Stavrositu, 18 September 2012, párrs. 85-93.
95
El 24 de junio de 2013, las credenciales de la delegación de Islandia fueron impugnadas
en base al art. 6.2.a del Reglamento de la Asamblea Parlamentaria por no incluir su
delegación ninguna mujer representante, suspendiéndose, conforme al art. 7.3.c del
Reglamento, los derechos de voto de sus miembros en la Asamblea y sus órganos desde el
inicio del período parcial de sesiones de octubre de 2013 hasta que incluya un miembro del
sexo infrarrepresentado como representante, vid. Resolution 1944 (2013) on Challenge on
procedural grounds of the still unratified credentials of the parliamentary delegation of Iceland,
text adopted by the Assembly on 26 June 2013 (24th Sitting); vid. también el informe de
la Comisión de Reglamento, Inmunidades y Asuntos Institucionales, Doc. 13246, Challenge
on procedural grounds of the still unratified credentials of the parliamentary delegation of
Iceland, Report of the Committee on Rules of Procedure, Immunities and Institutional Affairs,
Rapporteur: Ms Nataša Vučković, Serbia, Socialist Group, 25 June 2013.
96
A raíz de una iniciativa de la Comisión de Igualdad de Oportunidades para Mujeres y
Hombres, en 2011 la Mesa de la Asamblea acordó publicar, con carácter anual, los datos
relativos a la distribución por sexo de los puestos de la Asamblea y analizar los progresos
alcanzados. Así, en 2011, las mujeres representan el 31% del total de los miembros de la
Asamblea, el 15% de las vicepresidencias, el 17% de la Comisión Presidencial y el 19%
de la mesa de la Asamblea. A nivel de comisión, las mujeres representan el 20% de las
presidencias, el 28% de los miembros de la mesa, el 37% de los ponentes de informe y el
32% de los ponentes de opinión, vid. Doc. 12830 Part 1, Activities of the Assembly’s Bureau
and Standing Committee (7 October 2011 – 21 January 2012), Progress report of the Bureau of
the Assembly, Rapporteur: Mr Mevlüt Çavuşoğlu, 21 January 2012, párrs. 62-70 y Appendix 4.
97
En 2012 todas las delegaciones nacionales cumplieron el requisito establecido en
el artículo 6.2.a del Reglamento de la Asamblea, incluyendo al menos un miembro del
sexo menos representado como representante. Asimismo, el objetivo de asegurar una
representación mínima del 30% del sexo menos representado se ha alcanzado en 31 de
las 47 delegaciones nacionales, de las que en 18 las mujeres representan al menos el
40% de sus miembros y en 31 entre el 30% y el 39%, mientras que en 9 delegaciones la
representación de las mujeres se sitúa entre el 20% y el 29% y en 6 entre el 10% y el 19%,
e incluso todavía hay una delegación nacional en la que las mujeres representan menos del
10%, vid. Doc. 13094, Activities of the Assembly’s Bureau and Standing Committee (5 October
2012 – 20 January 2013), Progress report of the Bureau of the Assembly, Rapporteur: Mr Tiny
Kox, 19 January 2013, párrs. 54-61 y Appendix 4.
98
Así, en 2010 fue rechazada la propuesta de la Comisión de Igualdad de Oportunidades para
Mujeres y Hombres de la Asamblea Parlamentaria para que se incluyera en el Reglamento
de la Asamblea que cada delegación cumpliera el objetivo de incluir un mínimo de 30% del
sexo menos representado, y que cada parlamento informara a la Asamblea de los métodos
utilizados para asignar entre los puestos en su delegación el número de titulares y suplentes
por cada sexo y los progresos realizados hacia el objetivo de un mínimo de 30% del sexo
menos representado entre los miembros de cada delegación nacional, vid. Doc. 12388, A
minimum of 30% of each sex in Assembly national delegations, Opinion of the Committee on
Equal Opportunities for Women and Men, Rapporteur: Ms Birgen Keleş, 5 October 2010. Y
tampoco se debatió en la Asamblea Parlamentaria la propuesta de resolución presentada
106
Vid. Resolution 170 (2004) on the verification of credentials of new members and new
appointment procedures, debated and adopted by the Congress on 25 May 2004, 1st Sitting,
párrs. 19-21 y Appendix 1.
107
Vid. Recommendation 162 (2005) on the revision of the Charter of the Congress of Local and
Regional Authorities of the Council of Europe, debated and adopted by the Congress on 31
May 2005, 1st Sitting, párr. 9 y Appendix 2. En septiembre de 2005 las mujeres representan
el 24% de los miembros de la Cámara de Poderes Locales del Congreso, sin embargo,
constituyen el 26% de los miembros titulares y el 21% de los suplentes, habiendo una
tercera parte de los Estados (17 Estados) cuya delegación no incluye ninguna mujer como
miembro titular. Asimismo, las mujeres representan el 28% de la Cámara de las Regiones,
sin embargo, constituyen el 20% de los miembros titulares y el 38% de los suplentes,
habiendo 20 Estados que solo asignan a las mujeres a los puestos suplentes, vid. Council
of Europe, Sex-disaggregated statistics on the participation of women and men in political
and public decision-making in Council of Europe member states, Situation as at 1 September
2005, Information Document Prepared by the Directorate General of Human Rights, Steering
Committee for Equality Between Women and Men (CDEG), Council of Europe, Strasbourg,
2006 [CDEG (2006) 15], pp. 61-71.
108
El Congreso de Poderes Locales y Regionales se dirige especialmente a las autoridades
de Albania, Armenia, Austria, Bélgica, Chipre, Estonia, Alemania, Polonia, Portugal, Serbia
y Montenegro, la República Eslovaca, Eslovenia, la ex República Yugoslava de Macedonia y
Turquía, en cuyas delegaciones las mujeres representan menos del 20% de sus miembros,
vid. Resolution 209 (2006) on the verification of new members’ credentials and new appointment
procedures, debated and adopted by the Congress on 30 May 2006, 1st Sitting, párr. 3.d.
109
“The membership of each member state’s delegation to the Congress must be such as to
ensure:… d. equitable representation of women and men on the statutory bodies of local and
regional authorities in the member state, meaning that all delegations must include, as from
2008, representatives of both sexes with a minimum participation of at least 30% of the under-
represented sex”, vid. Charter of the Congress of Local and Regional Authorities of Europe
(CLRAE), Article 2.2.d., Appendix to the Statutory Resolution CM/Res(2007)6 relating to the
Congress of Local and Regional Authorities of the Council of Europe and the revised Charter
appended thereto, adopted by the Committee of Ministers on 2 May 2007 at the 994th meeting
of the Ministers’ Deputies.
110
Vid. Resolution 234 (2007) on the verification of new members’ credentials and new
appointment procedures, debated and adopted by the Congress on 30 May 2007, 1st Sitting,
párrs. 3.c., d. y e.
111
“2. In case a national delegation does not comply with Article 2.2 of the Charter, its members
will only be able to sit in the Congress without any right to vote or reimbursement of expenses.
3. A representative or substitute whose credentials are not ratified shall not be considered a
member of the Congress and may not therefore normally receive allowances for attending
Congress meetings”, vid. Charter of the Congress of Local and Regional Authorities of
Europe (CLRAE), Article 4.2. y 4.3, Appendix to the Statutory Resolution CM/Res(2007)6
relating to the Congress of Local and Regional Authorities of the Council of Europe and the
revised Charter appended thereto, adopted by the Committee of Ministers on 2 May 2007 at
the 994thmeeting of the Ministers’ Deputies.
112
Vid. Resolution 303 (2010) on achieving sustainable gender equality in local and regional
political life, debated and adopted by the Congress on 19 March 2010, 3rd sitting, párr. 5.
113
Vid. Resolution 308 (2010) on the verification of new members’ credentials and new
appointment procedures, debated and adopted by the Congress on 26 October, 1st Sitting,
párrs. 3.a y 3.b. En septiembre de 2008 las mujeres representan el 35% de todos los miembros
de la Cámara de Poderes Locales del Congreso, sin embargo, constituyen el 25% de los
miembros titulares y el 49% de los suplentes, habiendo una tercera parte de los Estados
(17 Estados) cuya delegación no incluye ninguna mujer como miembro titular. Asimismo,
las mujeres representan el 39% de todos los miembros de la Cámara de las Regiones,
sin embargo, constituyen el 29% de los miembros titulares y el 47% de los suplentes,
habiendo 13 Estados que solo asignan a las mujeres a los puestos suplentes, vid. Council
of Europe, Sex-disaggregated statistics on the participation of women and men in political
and public decision-making in Council of Europe member states. Situation as at 1 September
2008, Steering Committee for Equality Between Women and Men (CDEG), Gender Equality
Division, Directorate General of Human Rights and Legal Affairs, Strasbourg, 2009 [CDEG
(2009) 1], pp. 66-77. Para un análisis comparativo con los datos de 2005, vid. Council of
Europe, Parity democracy: A far cry from reality. Comparative study on the results of the first and
second rounds of monitoring of Council of Europe Recommendation Rec (2003)3 on balanced
participation of women and men in political and public decision-making… cit., pp. 58-67.
114
Vid. Recommendation 290 (2010) on the reform of the Congress: structure and working
methods, debated and adopted by the Congress on 27 October 2010, 2th sitting, Appendix.
115
“The membership of each member state’s delegation to the Congress shall be such as to
ensure:… d. equitable representation of women and men on the statutory bodies of local and
regional authorities in the member state, meaning that all delegations must include members
of both sexes with a minimum participation of at least 30% of the under-represented sex among
the Representatives and among the Substitutes”, vid. Charter of the Congress of Local and
Regional Authorities of Europe (CLRAE), Article 2.2.d., Appendix to the Statutory Resolution
CM/Res(2011)2 relating to the Congress of Local and Regional Authorities of the Council of
Europe and the revised charter appended thereto, adopted by the Committee of Ministers on
19 January 2011 at the 1103rd meeting of the Ministers’ Deputies.
116
Las mujeres han estado tradicionalmente infrarrepresentadas en el Tribunal Europeo de
Derechos Humanos, pues atendiendo a los datos recogidos en la Opinión de la Comisión de
Igualdad de Oportunidades para Mujeres y Hombres de la Asamblea Parlamentaria, desde
la creación del nuevo Tribunal en 1998 hasta 2004 tuvieron lugar 68 elecciones de jueces,
de las que en 40 los Estados presentaron listas compuestas exclusivamente por hombres
(50%), en 3 listas integradas únicamente por mujeres (4%), en 21 listas de una mujer y dos
hombres (31%) y en 4 listas de dos mujeres y un hombre (6%), de manera que 61 de las 68
listas se conformaron mayoritariamente por hombres, casi el 90%. En 2004, el desequilibrio
de género en el Tribunal de Estrasburgo es evidente, pues sólo había 11 mujeres juezas
frente a 32 jueces varones, es decir, las mujeres representaban sólo una cuarta parte de la
composición del Tribunal, por esto no sorprende que el presidente, los vicepresidentes y los
presidentes de sección fueran todos hombres, vid. Doc. 10048, Candidates for the European
Court of Human Rights, Opinion of the Committee on Equal Opportunities for Women and
Men, Rapporteur: Mrs Mindora Cliveti, 26 January 2004, párrs. 1-3 y Appendix I.
117
“Los jueces serán elegidos por la Asamblea Parlamentaria en razón de cada Alta Parte
Contratante, por mayoría absoluta de votos, de una lista de tres candidatos presentada por esa
Alta Parte Contratante”, vid. Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y
las Libertades Fundamentales… cit., artículo 22.
118
Vid. Resolution 1366 (2004) y Recommendation 1649 (2004) on Candidates for the European
Court of Human Rights, texts adopted by the Assembly on 30 January 2004 (8th Sitting), párrs.
3.ii y 19-21, respectivamente, y Resolution 1426 (2005) on Candidates for the European Court
of Human Rights, adopted by the Assembly on 18 March 2005, párr. 5. Dos meses más tarde,
el Consejo de Ministros rechaza la propuesta de reforma del art. 22 del CEDH para que las
candidaturas presentadas incluyan al menos un candidato de cada sexo, argumentando que
pueden darse casos en los que con el fin de respetar los requisitos relativos a las capacidades
individuales de los candidatos exigidos en el art. 21 del Convenio, algún Estado solo pueda
presentar una lista compuesta por candidatos de un solo sexo, vid. Doc. 10506, Reply from
the Committee of Minister on Recommendation 1649 (2004) of the Parliamentary Assembly
on candidates for the European Court of Human Rights, adopted at the 924th meeting of the
Ministers’ Deputies (20 April 2005), párrs. 8-9. Por tanto, no se ha modificado el art. 22.1 del
CEDH en el Protocolo No. 14 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las
Libertades Fundamentales, por el que se modifica el mecanismo de control establecido por el
Convenio, adoptado el 13 de mayo de 2004 y entrado en vigor el 1 de junio de 2010 (CETS
No. 194), señalándose en el Informe Explicativo del Protocolo que no se ha enmendado el
primer párrafo del artículo 22 para exigir que las listas de los tres candidatos propuestos
por los Estados incluyan candidatos de ambos sexos al estimarse que interfiere con la
principal consideración que debe darse a los méritos de los candidatos potenciales, vid.
Explanatory Report to the Protocol No. 1 to the Convention for the Protection of Human Rights
and Fundamental Freedoms, amending the control system of the Convention, párr. 49.
119
El 19 de marzo de 2007 la Comisión de Asuntos Jurídicos y Derechos Humanos de la
Asamblea Parlamentaria presentó un proyecto de Resolución de modificación del apartado
3.ii de la Resolución 1366 (2004), tal como había sido modificado por la Resolución 1426
(2005), proponiendo una excepción que permite a la Asamblea Parlamentaria no tener
que rechazar una lista que no incluyera al menos un candidato de cada sexo en caso de
circunstancias excepcionales consideradas como tales por la Subcomisión Especial para
la Elección de los Jueces del Tribunal Europeo de Derechos Humanos y acordada por una
mayoría de dos tercios, vid. Doc. 11208, Candidates for the European Court of Human Rights,
Report of the Committee on Legal Affairs and Human Rights, Rapporteur: Mrs Marie-Louise
Bemelmans-Videc, 19 March 2007.
120
Como señala la Comisión de Igualdad de Oportunidades para Mujeres y Hombres
en su Opinión, la Comisión de Asuntos Jurídicos y Derechos Humanos está confrontando
el concepto de “capacidad” frente al de “igualdad de género”, un argumento utilizado
habitualmente para evitar la introducción de las cuotas y otras formas de acción positiva
de género. Sin embargo, se ha demostrado por innumerables estudios que los órganos
de selección tienden a reproducirse a sí mismos, en particular en lo que se refiere a
su composición de género, de manera que independiente de las capacidades de los
candidatos, los órganos dominados por hombres tienden a seleccionar a los hombres, por
tanto en todos los niveles del proceso de selección las probabilidades están en contra de
las mujeres candidatas, vid. Doc. 11243, Candidates for the European Court of Human Rights,
Opinion of the Committee on Equal Opportunities for Women and Men, Rapporteur: Mr José
Mendes Bota, 16 April 2007, párrs. 16-17.
121
Vid. Parliamentary Assembly, 2007 Ordinary Session (Second part), Report, Thirteenth
sitting, 17 April 2007.
122
Según establece el Convenio en su artículo 47 “1. El Tribunal podrá emitir opiniones
consultivas, a solicitud del Comité de Ministros, acerca de cuestiones jurídicas relativas a la
interpretación del Convenio y de sus Protocolos. 2 Estas opiniones no podrán referirse ni a
cuestiones que guarden relación con el contenido o la extensión de los derechos y libertades
definidos en el Título 1 del Convenio y en sus Protocolos, ni a las demás cuestiones de las
que el Tribunal o el Comité de Ministros pudieran conocer de resultas de la presentación de
un recurso previsto por el Convenio. 3 La resolución del Comité de Ministros de solicitar una
opinión al Tribunal, será adoptada por voto mayoritario de los representantes con derecho a
intervenir en el Comité”.
123
Vid. Advisory Opinion on certain legal questions concerning the lists of candidates
submitted with a view to the election of judges to the European Court of Human Rights [GC], 12
February 2008, especialmente párrs. 41-54. Para un análisis de la opinion del Tribunal vid. A.
Mowbray, “The consideration of Gender in the Process of Appointing Judges to the European
Court of Human Rights”, Human Rights Law Review, vol. 3, nº 3, 2008, pp. 549-559.
124
Vid. Resolution 1627 (2008) on Candidates for the European Court of Human Rights, text
adopted by the Assembly on 30 September 2008 (31st Sitting), párr. 4. Vid. también el
informe de la Comisión de Asuntos Jurídicos y Derechos Humanos, Doc. 11682, Candidates
for the European Court of Human Rights, Report of the Committee on Legal Affairs and Human
Rights, Rapporteur: Mrs Marie-Louise Bemelmans-Videc, Netherlands, Group of the European
People’s Party, 4 July 2008; y la Opinión de la Comisión de Igualdad de Oportunidades para
Mujeres y Hombres, Doc. 11718, Candidates for the European Court of Human Rights, Opinion
of the Committee on Equal Opportunities for Women and Men, Rapporteur: Ms Lydie ERR,
Luxembourg, Socialist Group, 26 September 2008.
125
Vid. Resolution 1646 (2009) on nomination of candidates and election of judges to the
European Court of Human Rights, text adopted by the Assembly on 27 January 2009
(4th Sitting). Como señala la Comisión de Igualdad de Oportunidades para Mujeres y
Hombres, aunque el desequilibrio de género entre los jueces del Tribunal Europeo de
Derechos Humanos se está corrigiendo lentamente desde que la Asamblea impuso en
2004 la inclusión de un miembro del sexo menos representado en las listas de candidatos
nacionales, pues si a fecha de 1 de marzo de 2005 las mujeres representaban el 25% de
los miembros del Tribunal, tres años más tarde, a 1 de diciembre de 2008, 15 de los 45
jueces que lo integran son mujeres, por lo que representan ya el 35%, sin embargo,
la nominación de candidatos a nivel nacional en muchos países no se basa en procesos
abiertos y transparentes, por lo que es muy difícil determinar si las mujeres son objeto de
discriminación en el proceso de selección nacional, pues solo en una minoría de Estados
participan expertos independientes, tomándose normalmente la decisión final por algún
organismo gubernamental (normalmente el Ministerio de Justicia, de Relaciones Exteriores
o el Consejo de Ministros, entre otros) en el que la proporción de mujeres en el más alto
nivel de decisión todavía deja mucho que desear, por lo que en la gran mayoría de casos los
comités de selección adolecen de una composición equilibrada de género, vid. Doc. 11798,
Nomination of candidates and election of judges to the European Court of Human Rights,
Opinion of the Committee on Equal Opportunities for Women and Men of the Parliamentary
Assembly, Rapporteur: Ms Lydie Err, 26 January 2009 especialmente párrs. 1-3 y 6-8.
126
Vid. European Court of Human Rights, Rules of Court, new edition entered into force on 1
July 2013, Strasbourg, 2013, Rule 14 y 25.2.
127
Los datos se han extraído de la composición del Tribunal Europeo de Derechos Humanos
publicada en su página web, vid. http://www.echr.coe.int/Pages/home.aspx?p=court/
judges&c= [consulta: 12 de diciembre de 2013].
128
En 2011, en la Resolución 1841 (2011) de la Asamblea Parlamentaria sobre modificación
de diversas disposiciones del Reglamento de la Asamblea Parlamentaria en aplicación de la
Resolución 1822 (2011) sobre la reforma de la Asamblea Parlamentaria, se enmienda para
su clarificación las disposiciones adicionales sobre los candidatos al Tribunal Europeo de
Derechos Humanos mediante enmienda de la Resolución 1366 (2004), modificada por la
Resolución 1426 (2005) y la Resolución 1627 (2008), quedando redactado el párrafo 4 del
siguiente tenor: “The Assembly decides to consider single-sex lists of candidates when the
candidates belong to the sex which is under-represented in the Court (i.e. the sex to which
under 40% of the total number of judges belong), or in exceptional circumstances where a
Contracting Party has taken all the necessary and appropriate steps to ensure that the list
contains candidates of both sexes meeting the requirements of paragraph 1 of Article 21 of
the European Convention on Human Rights. Such exceptional circumstances must be duly so
considered by a two-thirds majority of the votes cast by members of the Sub-Committee on
the Election of Judges to the European Court of Human Rights. This position shall be endorsed
by the Assembly in the framework of the Progress Report of the Bureau of the Assembly”, vid.
Resolution 1841 (2011) on the amendment of various provisions of the Rules of Procedure of
the Parliamentary Assembly – implementation of Resolution 1822 (2011) on the reform of the
Parliamentary Assembly, text adopted by the Assembly on 7 October 2011 (36th Sitting),
párr. 6. Vid. también el informe de la Comisión de Reglamento, Inmunidades y Asuntos
Institucionales, Doc. 12716, The amendment of various provisions of the Rules of Procedure of
the Parliamentary Assembly – implementation of Resolution 1822 (2011) on the reform of the
Parliamentary Assembly, Report of the Committee on Rules of Procedure, Immunities and
Institutional Affairs, Rapporteur: Mr Andreas Gross, 16 September 2011, párrs. 71-73.
129
Como expone la Comisión de Igualdad de Oportunidades para Mujeres y Hombres,
la adopción de las Resoluciones 1366 y 1426 de la Asamblea Parlamentaria ha dado lugar
a un ligero aumento en el número de mujeres juezas elegidas para el Tribunal Europeo
de Derechos Humanos y ha supuesto un cambio radical en la composición de las listas de
candidatos presentadas por los Estados, de manera que antes de enero 2004, la gran mayoría
de todas las listas presentadas eran exclusivamente de varones (59%), sin embargo, desde
abril de 2004 una mayoría aún más amplia de las listas de candidatos estaba compuesta por
dos hombres y una mujer (84%), lo que significa que antes de enero de 2004, en la mayoría
de los casos, la Asamblea no tuvo más remedio que elegir a un juez varón, sin embargo,
desde abril de 2004 la Asamblea ha sido teóricamente capaz de elegir a una mujer jueza
cada vez, vid. Doc. 11243, Candidates for the European Court of Human Rights, Opinion of the
Committee on Equal Opportunities for Women and Men, Rapporteur: Mr José Mendes Bota,
16 April 2007, párr. 7.
130
En efecto, en 2008 las mujeres representaban el 33.3% de los miembros del Tribunal,
seis puntos porcentuales más que en 2005, cuando sólo llegaban al 27%, vid. Council of
Europe, Parity democracy: A far cry from reality. Comparative study on the results of the first and
second rounds of monitoring of Council of Europe Recommendation Rec (2003)3 on balanced
participation of women and men in political and public decision-making… cit., p. 70.
131
Los datos se han extraído de la composición del Tribunal Europeo de Derechos Humanos
publicada en su página web, vid. http://www.echr.coe.int/Pages/home.aspx?p=court/
judges&c= [consulta: 12 de diciembre de 2013).
TITLE
GENESIS AND PROMOTION OF PARITY DEMOCRACY IN THE COUNCIL
SUMMARY
I. INTRODUCTION.- II. ACTION OF THE COUNCIL OF EUROPE IN THE
FIELD OF EQUALITY BETWEEN WOMEN AND MEN: FROM THE LEGAL
PROTECTION AGAINST SEX DISCRIMINATION TO THE TRANSVERSAL
PROGRAM ON GENDER EQUALITY.- III. GENESIS OF PARITY DEMOCRACY
IN THE COUNCIL OF EUROPE: THE EQUAL PARTICIPATION OF WOMEN
AND MEN AS THE FOUNDATION OF A GENUINE DEMOCRACY.- IV.
THE GENDER BALANCED PARTICIPATION AS A FUNDAMENTAL TENET
OF PARITY DEMOCRACY: NOT LESS THAN 40% OF EACH SEX IN THE
POLITICAL AND PUBLIC DECISION MAKING.- V. TOWARDS GENDER
BALANCED PARTICIPATION IN THE COUNCIL OF EUROPE: ESPECIALLY
IN THE PARLIAMENTARY ASSEMBLY, THE CONGRESS OF LOCAL AND
REGIONAL AUTHORITIES AND THE EUROPEAN COURT OF HUMAN
RIGHTS: 1. Towards gender balanced representation in the Parliamentary
Assembly: not less than 30% of representatives of the under-represented
sex in national delegations. 2. Towards gender balanced representation in
the Congress of Local and Regional Authorities: a minimum participation
of at least 30% of the under-represented sex among the representatives
and among the substitutes in all national delegations. 3. Towards gender
balanced representation in the European Court of Human Rights: at
least one candidate of each sex except in “exceptional circumstances”.-
VI. FINAL CONSIDERATIONS. FORTY YEARS OF BUILDING PARITY
DEMOCRACY IN THE COUNCIL OF EUROPE: THE CHALLENGE OF A REAL
AND SUBSTANTIVE GENDER BALANCED PARTICIPATION.
KEYWORDS
Council of Europe; Equality between women and men; Parity democracy;
Gender balanced participation.
ABSTRACT
Over the past 40 years the universal concept of parity democracy has
been subjected to a specific construction process in the Council of
Europe, considering the principle of balanced participation a means to
achieve it, that has been defined in the Recommendation Rec(2003)3 of
the Committee of Ministers as a participation rate of at least 40% of each
sex in the political and public decision-making, both in the Member States
and the own organs of the Council of Europe. However, the promotion