Sunteți pe pagina 1din 30

Tren de rodaje

El tren de rodaje del Golf Plus en síntesis


A excepción de unos pequeños cambios es idéntico al del Golf 2004. Se han adaptado los muelles, los
amortiguadores y las barras estabilizadoras, para que también el Golf Plus ofrezca el proverbial confort de
marcha de Volkswagen y garantice un excelente comportamiento dinámico.

Para poder ofrecer un alto confort ergonómico se ha modificado el ángulo de inclinación del pedal acelerador de
65° a 57° y se ha acortado la columna de la dirección en su zona superior.
Las funciones del pedal acelerador y de la columna de la dirección no han
cambiado respecto a las del Golf 2004.

● Montantes telescópicos del eje


delantero con elevada
rigidez transversal

● Sistema ESP MK60 de la


casa Continental Teves

● Servofreno de emer-
gencia

● Dirección asistida electromecánica

28
Encontrará más información sobre el tren de rodaje en el programa autodidáctico 321
“El Golf 2004 - Tren de rodaje”.

S338_022

● Eje trasero de cuatro brazos

● Indicador de control de neumáticos (opción)

● Columna de la dirección regulable en altura y en dirección


longitudinal, adaptada a la posición del asiento

● Pedal acelerador anclado en el suelo con ángulo


de inclinación adaptado a la posición de asiento

29
Sistema eléctrico

Cuadro sinóptico de la red de unidades de control


Con el grado de equipamiento máximo, en el Golf
Plus se encuentra la siguiente configuración de
unidades de control.

Como en el Golf 2004, la interfaz de diagnóstico T16 J220


para bus de datos J553 asume la función de punto de
contacto entre los diversos buses de datos. Se
encarga de que el intercambio de datos se desarrolle
también óptimamente entre buses de datos que b J745
trabajen con diferentes velocidades.

J668

J553 J334
J285

J503
J345 J608
R

Además de los sistemas de bus CAN usuales Confort,


Tracción e Infotainment, los componentes de módulos
del vehículo o subsistemas se comunican entre sí con J412 J519
frecuencia a través de conexiones de CAN propias.
Estas conexiones de bus, dependientes de los distintos
J525 J255 J136
fabricantes, pueden diferir no sólo en los protocolos
utilizados para la transmisión, sino también
físicamente de las conexiones antes citadas, que
trabajan con las formas de señales de alta y baja
J364 J386 J388
velocidad (highspeed y lowspeed). En caso de
mediciones directas en sistemas CAN y sus unidades
de control se ha de tener en cuenta este
comportamiento diferente.
R78 J387 J389

Leyendas
Bus de datos CAN Tracción
Bus de datos CAN Confort
Bus de datos CAN Infotainment
Bus de datos CAN Sensor
a Bus de datos CAN Cuadro de instrumentos
b Bus de datos CAN Diagnóstico

30
Leyendas
D Interruptor de encendido y arranque
E221 Unidad de mando en el volante
(volante multifunción)
G419 G85 Transmisor de ángulo de giro de la dirección
G273 Sensor de control de alarma volumétrica
G384 Sensor inclinométrico
G397 Sensor de lluvia y luz
G419 Unidad de sensores para ESP
J743* J217** J104
H8 Bocina para alarma antirrobo
J104 Unidad de control para ABS con EDS
J136 Unidad de control para regulación de asientos y
regulación de la columna de la dirección con función de
memoria
J587* J500 J217** Unidad de control para cambio automático
J220 Unidad de control para Motronic
J234 Unidad de control para Airbag
J255 Unidad de control para Climatronic (y Climatic)
J667 J285 Unidad de control en el cuadro de instrumentos
J334 Unidad de control para inmovilizador
J345 Unidad de control para detección de remolque
J364 Unidad de control para calefacción adicional
G85 J386 Unidad de control de puerta, lado del conductor
J387 Unidad de control de puerta, lado del acompañante
J234 J388 Unidad de control de puerta trasera izquierda
J389 Unidad de control de puerta trasera derecha
J393 Unidad de control central para sistema de confort
E221 J400 Unidad de control para motor de limpiaparabrisas
J412 Unidad de control para electrónica de manejo, teléfono
móvil
D J446 Unidad de control para asistencia de aparcamiento
J446 J500 Unidad de control para dirección asistida
J503 Unidad de control con pantalla
J527 para sistema de radio y navegación
J519 Unidad de control para red de a bordo
J521 Unidad de control para regulación de asiento del
acompañante con función de memoria
J584 J525 Unidad de control para equipo de sonido digital
J527 Unidad de control para electrónica de la columna de la
dirección
J533 Interfaz de diagnóstico para bus de datos
G397 J400 J521 J604
J584 Unidad de control para motor de limpiaparabrisas, lado
del acompañante
J587* Unidad de control para sensores de palanca selectora
J604 Unidad de control para calefacción adicional por aire
J608 Unidad de control para vehículos especiales
J667 Módulo de potencia para faro izquierdo
J668 Módulo de potencia para faro derecho
J743* Sistema mecatrónico para cambio automático DSG
J745 Unidad de control para luz en curvas y regulación del
alcance de las luces
R Radio
J393 R78 Sintonizador de TV
T16 Conexión de diagnóstico

* sólo con cambio automático DSG


** sólo con cambio automático
G273 H8 G384
S338_075

Bus de datos CAN Luz en curvas


Bus de datos LIN
Cable de bus de datos CAN
Cable de bus de datos LIN
Cable K

31
Sistema eléctrico

El sistema eléctrico del Golf Plus equivale prácticamente al del Golf 2004.
Los cambios afectan ante todo al alumbrado exterior.

Las luces exteriores


Características especiales

- faros redondos dobles con tres elementos redondos


- luces traseras divididas

Los faros
Los faros redondos dobles con reflectores de luz de
cruce y luz de carretera se equipan en la versión
estándar con lámparas H7. Los luces intermitentes
están provistas de un reflector redondo.

Luz intermitente S338_065


Luz de carretera Luz de cruce
Las luces traseras Luz de posición

En el Golf Plus, los conjuntos ópticos traseros están


divididos en dos por el portón trasero y están
formados por elementos redondos de varias piezas.
Los elementos de los conjuntos ópticos traseros
montados en la carrocería son de tipo LED e incluyen
las funciones de piloto trasero, luz de freno y luz
intermitente. Los elementos de los conjuntos ópticos
traseros montados en el portón trasero están
equipados con lámparas convencionales y contienen
en el lado izquierdo el piloto antiniebla y en el lado
derecho la luz de marcha atrás.
En el uso como piloto trasero puro, los elementos S338_064
luminiscentes LED se activan sólo con el 10-15% de la Piloto trasero,
potencia máxima con referencia a la función de luz Luz intermitente izq.: Piloto antiniebla
de freno e intermitente. Piloto trasero, der.: Luz de marcha atrás
Luz de freno

Si se hace necesaria una reparación por estar averiados diodos luminiscentes individuales, se tiene que
sustituir todo el módulo de diodos.

32
El ondulador
El Golf Plus se puede dotaren opción de una toma de
corriente formato europeo de 230V/50Hz para el
mercado europeo o de una toma de corriente de 115V/
60Hz para Norteamérica. La toma de corriente
formato europeo carece de contacto de protección
(tierra).

El ondulador tiene una potencia permanente de 150W.


Durante un corto tiempo, de 2 minutos como máximo,
se puede suministrar una potencia máxima de 300W.
En el ondulador están separados galvánicamente
entre sí el lado de baja tensión continua de 12V y el
lado de tensión alterna de 230V.
La tensión de 230V sólo está disponible mientras
S338_095 funciona el motor, a fin de proteger la batería.

El diodo luminiscente bicolor indica con luz verde el


estado de funcionamiento normal cuando se toma
LED corriente. Un diodo parpadeando con luz roja
Toma de señaliza sobrecarga.
corriente
europea

S338_062
El ondulador y la toma de corriente están reunidos en
un módulo. Éste se encuentra en el extremo posterior
de la consola central, en lugar del portavasos.
En caso de una avería en la toma de corriente o en el
ondulador se cambia el módulo completo.

Encontrará más información en el programa


autodidáctico 340
“El Passat 2006 - Sistema eléctrico”.
S338_076

En el taller de servicio postventa no se permite efectuar ninguna reparación en sistemas de 230V.


Por ello, en caso de una avería en la toma de corriente o en el ondulador se tiene que cambiar el
módulo completo.

33
Sistema eléctrico

La unidad de control para detección de remolque J345


Se encarga de integrar los componentes eléctricos del remolque en el conjunto del vehículo.

Ubicación

La unidad de control para detección de remolque se


encuentra detrás del guarnecido del maletero, en el
lado izquierdo.

Tareas S338_109

La unidad de control para detección de remolque


registra si está conectado un remolque a la toma de
corriente para el remolque y proporciona esta
Unidad de control para
información a otras unidades de control a través del
detección de remolque J345
bus de datos CAN.
Se encarga del control del alumbrado del remolque y
diagnostica también la capacidad de funcionamiento
de la mayoría de las lámparas del remolque.

Como participante en la red CAN, lee todos los


mensajes necesarios para el uso del remolque, p. ej. Toma de corriente para el
para la luz de marcha atrás o las luces intermitentes, remolque
y los procesa para activar los respectivos
componentes de alumbrado del remolque.
Esto es válido también para funciones del sistema
eléctrico de confort dependientes del grado de
equipamiento, como son el “asistente de luces“
(sistema de conexión automática de los faros) o el
alumbrado “coming home” así como para funciones S338_104
de seguridad como es el encendido de los Luz de posición y freno Luz de posición y freno
intermitentes simultáneos en caso de un frenazo. izquierda derecha
Luz intermitente izquierda Luz intermitente derecha

34
Mando giratorio del Pero la unidad de control para detección del
alumbrado remolque introduce también mensajes en el bus de
datos CAN, a fin de que las unidades de control
afectadas se puedan conmutar al uso con remolque.
Unidad de control para
red de a bordo J519 Estas informaciones se necesitan:

- en la unidad de control de la red de a bordo, para


activar el piloto antiniebla. En caso de circulación
Bus de datos CAN
con remolque se desconecta, para reducir el
deslumbramiento del conductor.
- en la unidad de control para ABS y ESP, a fin de
adaptar las funciones de regulación del sistema de
frenos a la circulación con remolque.
Alimentación de tensión Unidad de control para - en la unidad de control del sistema de
detección de remolque J345
aparcamiento asistido, para desconectar los
sensores correspondientes a la zona trasera.
- en el sistema de alarma antirrobo, para integrar el
remolque en la vigilancia cuando está enchufado
el cable de conexión del remolque. Tras la
Toma de corriente supresión del microinterruptor en la toma de
para el remolque
corriente del remolque, esto tiene lugar a través de
la exploración de lámparas.
Pilotos traseros del remolque

S338_115

Si se instala posteriormente una toma de corriente para remolque, dicha toma de corriente ya no se puede
conectar simplemente a las luces traseras. La unidad de control de la red de a bordo ya no podría ejecutar
entonces determinadas funciones, como por ejemplo el diagnóstico de las luces a través de la carga
definida de las lámparas o la activación atenuada de las luces, pues ya no podría distinguir, en el circuito
eléctrico en cuestión, entre las luces del turismo y un posible cortocircuito.

Un remolque con diodos luminiscentes en las luces intermitentes o traseras no se puede reconocer, ya que
el consumo de potencia es inferior a 5W. Los talleres tienen que prestar atención a que sus cajas de
comprobación tengan, como consumidor, este valor de potencia de 5W para una simulación de
remolque.

35
Sistema eléctrico

Función

Sobre la base de la vigilancia en frío de las luces


piloto traseras y las luces intermitentes, la unidad de J345
control para detección de remolque constata si está
conectado un remolque. Esto tiene lugar por
exploración de la corriente de las lámparas. La carga
mínima que se tiene que conectar para ello a las
salidas de la unidad de control es de 5W por cada
salida.

La ventaja de la exploración de corriente reside en


que las lámparas se pueden vigilar así a través del
autodiagnóstico. Si una lámpara está averiada se
produce un registro en la memoria de averías de la
unidad de control.
Permanece almacenada allí hasta que se detecta una n. e. o. e. o.
nueva conexión del remolque. Esto significa que en el
taller se puede reconocer también sin remolque la
existencia de una luz intermitente o de marcha atrás
averiada en el sistema eléctrico del remolque.
Memoria de averías

Detección de corriente
Autodiagnóstico

La unidad de control para detección del remolque


vigila las entradas y salidas de todos los
componentes durante la marcha y también en el
taller, p. ej. en el diagnóstico de actuadores. De esto
están exceptuadas la luz de marcha atrás y el piloto
antiniebla, ya que ambas no eran obligatorias hasta
hace poco según la legislación en materia de
S338_116
remolques.

La memoria de averías puede registrar cinco averías


y no cuenta con “autorremedio”. Esto significa que
averías estáticas y esporádicas permanecen
almacenadas hasta una nueva conexión del
remolque.
Una avería puede cambiar su estado de “estática”
a “esporádica” si se sustituye una lámpara
defectuosa estando conectado el remolque.

36
Los limpiaparabrisas
Consta de un sistema de dos motores de marcha
opuesta sin unión mecánica entre los
limpiaparabrisas.
El sensor de lluvia y luz del Golf Plus ocupa una
nueva posición, debido al principio de marcha
opuesta del sistema limpiaparabrisas.

S338_080
Función

La posición del interruptor del limpiaparabrisas se


transmite directamente a la unidad de control de la
J584 electrónica de la columna de la dirección y luego, a
J400
través del bus de datos del sistema de confort, a la
unidad electrónica de la red de a bordo.
D

F266 La información sobre el nivel de velocidad del


limpiaparabrisas se transmite desde la unidad de
J519 control de la red de a bordo, a través del bus de
G397
datos LIN, a la unidad de control del motor del
limpiaparabrisas y desde allí a la unidad de control
del motor del limpiaparabrisas del lado del
E
acompañante. Ambas unidades de control se
encuentran adosadas directamente a los motores de
J527
limpiaparabrisas.

J533 La unidad de control del motor del limpiaparabrisas


se encarga de regular los procesos de barrido y
activa a su vez la unidad de control del motor del
a b
limpiaparabrisas del lado del acompañante según el
S338_101 principio “maestro-esclavo”.
D - Interruptor de encendido y arranque
E - Interruptor de limpiaparabrisas
F266 - Interruptor de contacto para capó del motor
G397- Sensor de lluvia y luz
J400 - Unidad de control para motor limpiaparabrisas
J519 - Unidad de control para red de a bordo
J527 - Unidad de control para electrónica de columna de dirección
J533 - Interfaz de diagnóstico para bus de datos
J584 - Unidad de control para motor limpiaparabrisas, lado
acompañante
a - Señal de temperatura exterior por bus de datos CAN Cuadro
b - Señal de velocidad de marcha por bus de datos CAN Tracción

37
Sistema eléctrico de confort

El cierre por lluvia


Volkswagen utiliza en el Golf Plus por primera vez la
función de confort “Cierre por lluvia” en un automóvil
de la categoría Golf. Se trata al respecto de una
función repartida en la que cooperan las unidades
de control de la red de a bordo, del sistema de
confort de las puertas así como el sensor de lluvia
y luz y, según el equipamiento, la unidad de control
del techo corredizo.

S338_102
El cierre por lluvia se inicializa en la unidad de
control del sistema de confort. Para ello se tiene que
activar la función “Cerrar por lluvia” en el menú de
personalización del cuadro de instrumentos. Se tiene
que activar de nuevo después de cada arranque del
motor, es decir, después de “Borne 15 conectado”.

Sensor de Mando del techo


lluvia y luz corredizo

Módulo de techo
corredizo/deflector
Bus de datos LIN

Unidad de control
Unidad de control de la Unidad de control de puerta
central del sistema
red de a bordo
de confort

Bus de datos CAN Confort S338_103

38
Función

Después de activar la función de cierre por lluvia, la Para evitar que se dispare de forma no intencionada
unidad de control del sistema de confort transmite el la alarma antirrobo, durante el proceso de cierre por
mensaje correspondiente a la unidad de control de la lluvia se reduce la sensibilidad de los sensores de
red de a bordo. Una vez ésta ha detectado que se ha control de alarma volumétrica.
desconectado el encendido, pone el sensor para
detección de lluvia y luz en el modo de vigilancia. Condiciones para la desconexión
Este modo viene ajustado de fábrica a 12 horas.
La función se desconecta después de:
Si el sensor de lluvia detecta precipitaciones, envía
a través del bus de datos LIN una información a la - ejecutarse el cierre por lluvia,
unidad de control de la red de a bordo, que a su vez - detectar el estado “encendido conectado”,
la envía a través del bus de datos CAN a la unidad - expirar e tiempo de vigilancia.
de control del sistema de confort. Ésta da, por medio
de mensajes de CAN separados, la orden “Cerrar
ventanas” a las unidades de control de las puertas.
La función antiaprisionamiento del accionamiento de
las ventanillas se conserva también en el caso de
cierre por lluvia, según exige la directiva CE.

Para el techo corredizo/deflector (SAD), el comando


es transmitido a través de un cable propio desde la
unidad de control del sistema de confort al módulo
del SAD.
Mientras que las unidades de control confirman que
se ha producido el cierre de las ventanillas, el
accionamiento del techo corredizo/elevable no envía
ninguna confirmación a la unidad de control del
sistema de confort.

39
Sistema eléctrico de confort

El sensor de lluvia y luz G397

Ubicación S338_132

En el Golf Plus, el sensor para detección de lluvia


y luz está dispuesto de forma que ocupe la posición Espejo retrovisor

central más alta posible en la zona de solapamiento Sensor


de los dos brazos limpiaparabrisas.

Tarea

El sensor para detección de lluvia y luz sólo trabaja


en el régimen automático si para la detección de
lluvia la palanca de mando del limpiaparabrisas está
S338_131
en la posición “Intervalo” y para la detección de luz el
Parabrisas Zona de solapamiento
conmutador del alumbrado está en la posición
“Asistente de luces”. El sensor para detección de
lluvia y luz se encarga entonces de que al detectarse Regulador de la conexión a intervalos
lluvia sobre el cristal el limpiaparabrisas se active, del limpiaparabrisas E38
Limpia Nivel 2
según la cantidad de la precipitación, desde cero
hasta el número máximo de ciclos de barrido, y de Limpia Nivel 1

que en el crepúsculo se enciendan los faros. Sensor de lluvia ON/


Limpieza a intervalos
El sensor para detección de lluvia y luz se adapta S338_136 Desconectado
automáticamente al color del cristal parabrisas.

En el nivel 1 de la palanca de mando de


limpiaparabrisas, en el que los limpiaparabrisas
trabajan, sin detección de lluvia por sensor, a una La sensibilidad de la detección de lluvia se puede
velocidad de 42 ciclos de barrido por minuto, con ajustar individualmente con el regulador de
detección de lluvia por sensor es posible que, según intervalos del limpiaparabrisas.
la cantidad de las precipitaciones, la velocidad del En vehículos sin detección de lluvia, el regulador se
limpiaparabrisas aumente automáticamente hasta utiliza para ajustar la duración de los intervalos.
60 ciclos por minuto.
Este valor equivale al de un limpiaparabrisas que
funcione en el nivel 2 sin detección de lluvia por
sensor. En el nivel 2, la detección de lluvia no influye
en la velocidad del limpiaparabrisas.
Los limpiaparabrisas trabajan aquí de forma
constante a razón de 60 ciclos por minuto.

40
Estructura

Parabrisas

Elemento óptico

Diodo luminiscente

Telesensor

Caja del sensor

Fotodiodo

Sensor de luz del entorno


Lámina adhesiva
S338_125

El sensor de lluvia y luz consta de una combinación de elementos sensores fotosensibles y un diodo luminiscente.
Todos los componentes están reunidos sobre una platina en la caja del sensor.
Un elemento óptico cierra la caja del sensor hacia el parabrisas. La misión del elemento óptico es concentrar
y orientar la luz saliente y entrante. El conjunto del sensor está fijado al parabrisas por medio de una lámina
adhesiva. La superficie explorada es de 300mm2.

El sistema de detección de lluvia incluye también el diodo luminiscente y un fotodiodo; para la detección de luz se
utilizan un sensor de luz del entorno y un telesensor.

Tanto la detección de lluvia como la de luz tienen una prioridad subordinada al accionamiento manual
de los elementos de conmutación correspondientes.
Esto significa que también en caso de una perturbación de estas funciones de asistencia sigue teniendo
prioridad la activación manual de los limpiaparabrisas y la luz de cruce.

41
Sistema eléctrico de confort

Función de detección de lluvia

Los elementos fundamentales del sensor son un diodo


luminiscente y un fotodiodo. El principio en que se
basa el sensor es que la luz procedente del diodo
luminiscente es reflejada en parte por la superficie
del cristal y, tras ser concentrada por el elemento
óptico, incide en el fotodiodo.

Diodo
luminiscente
Elemento óptico

S338_127
Fotodiodo

El grado de reflexión de la luz del diodo, y con ello la Reflexión con parabrisas seco
cantidad de luz que incide en el fotodiodo, cambia
cuando el cristal está mojado por gotas o por una
película de agua. Cuanto más mojado está, tanto
menos luz es reflejada, debido a la refracción. Por
ello se puede utilizar la señal de salida del fotodiodo gran cantidad de luz
para calcular la cantidad de la precipitación. = no hay lluvia

El tiempo de reacción de la detección de lluvia, es


decir, el tiempo que transcurre entre la detección de
una precipitación y la emisión de la señal de salida
hacia los limpiaparabrisas, es inferior a 20ms.
S338_128

Reflexión con parabrisas mojado

pequeña cantidad de luz


= lluvia

S338_129

42
Función de detección de luz

Luz incidente del entorno Para diferenciar las condiciones de luz se han
integrado diversos fotosensores en el sensor de lluvia
y luz. Un sensor de luz del entorno registra las
condiciones de luz en las proximidades inmediatas
del vehículo y un telesensor capta las condiciones de
Luz de fuente luz a una distancia equivalente a 3 largos del
lejana
vehículo en la dirección de marcha hacia adelante.
Telesensor

El sistema detecta una disminución o un aumento


Elemento óptico
general de la luminosidad y, si está activada la
S338_130 función de asistente de luces, enciende o apaga la
Sensor de luz del entorno
luz de cruce.

A partir de la diferencia entre las señales de ambos sensores, el sistema puede constatar por ejemplo que el
vehículo entra en un túnel, conectando así la luz de cruce a más tardar al entrar en el túnel. El vínculo lógico
interno del sistema cuida de que la luz de cruce no se apague hasta que el sensor de luz del entorno detecte un
valor de luminosidad suficiente.
Si además de la detección de luz está activada también la detección de lluvia, unas precipitaciones
correspondientemente intensas hacen también que se encienda la luz de cruce.

Captación a distancia Captación a distancia

Diferencia de luminosidad Diferencia de luminosidad


menor que el mayor que el
valor umbral de conexión
= la luz permanece apa- valor umbral de conexión
gada = se enciende la luz

Captación de luz del Captación de luz del


entorno entorno

S338_133 S338_134

En caso de niebla y en pasos subterráneos no reacciona la detección de luz.


La luz de cruce se tiene que encender entonces manualmente.

43
Radio y navegación

Los equipos de radio en el Golf Plus


La radio R100 La radio RCD 300

S338_088 S338_089

El grupo destinatario de la R100 son grandes clientes, Como sistema de radio estándar para clientes
por ejemplo propietarios de parques móviles. particulares está disponible la radio RCD 300.
Es un aparato de radio con las siguientes funciones: Cuenta con las siguientes funciones:

- dos canales de altavoz - dos o cuatro canales de altavoz


(sólo delante, 20 W cada uno) (20 W cada uno)
- radio RDS FM/AM Europa (AM sin OL) - radio RDS FM/AM Europa (AM sin OL)
- control del cambiador externo para 6 CD - indicación de las emisoras almacenadas, con
- control del teléfono (manos libres) nombre RDS, en el visualizador
- regulación del volumen en función de la velocidad - FM-2-Tuner-Diversity
(GALA) - control a través del volante multifunción (MFL)
- autodiagnóstico con diagnóstico de altavoces y del indicador multifunción (MFA)
- modo de transporte (reducción del consumo de - unidad de CD individual integrada
corriente durante tiempos de transporte y reposo) - control de cambiador para 6 CD externo
- control del teléfono (manos libres)
- GALA
- autodiagnóstico con diagnóstico de altavoces
- modo de transporte
- función de autoescuela (indicación posible de la
función de los intermitentes y la velocidad en el
visualizador del aparato)

Debido a una posición de montaje modificada y a un ángulo de lectura diferente al del Golf 2004,
las radios para el Golf Plus tienen un visualizador de diseño distinto. De esto resulta un número de pieza
modificado.

44
La radio RCD 500 El sistema de radio y navegación MFD 2

S338_091
S338_090

Para el equipamiento del Golf Plus con el paquete de Para el Golf Plus está disponible también un sistema
sonido digital DSP se requiere esta radio u otra de de radio con sistema de navegación integrado.
categoría superior. Las secuencias de operaciones son similares a las del
Cuenta con las siguientes funciones: sistema de radio y navegación del Touareg.
Ofrece, entre otras cosas, lo siguiente:
- cuatro canales de altavoz (20 W cada uno)
- radio RDS FM/AM Europa (AM sin OL) - visualizador multifunción a color (MFD)
- indicación de las emisoras almacenadas, con - navegación dinámica
nombre RDS, en el visualizador - cuatro canales de altavoz (20 W cada uno)
- FM-2-Tuner-Phasen-Diversity - radio RDS FM/AM Europa (AM sin OL)
- control a través de volante multifunción e - indicación de las emisoras almacenadas, con
indicador multifunción nombre RDS, en el visualizador
- cambiador para 6 CD integrado - unidad discriminadora externa
- control de cambiador para 6 CD externo - control a través de volante multifunción e
- control del teléfono (manos libres) indicador multifunción
- GALA - control de cambiador para 6 CD externo
- Traffic Information Memory (TIM) - control del teléfono (manos libres)
- adaptación de sonido específica del vehículo - GALA
- autodiagnóstico con diagnóstico de altavoces - TIM
- modo de transporte - autodiagnóstico con diagnóstico de altavoces
- como opción se puede conectar un amplificador - como opción se puede conectar un amplificador
de sonido externo de sonido externo

Para desmontar y montar una radio se tiene que quitar el marco de recubrimiento a fin de acceder a la
unión atornillada que se encuentra detrás.

45
Radio y navegación

El concepto de antenas
Para el Golf Plus existen actualmente cuatro alternativas de equipamiento de antenas:

- antena de techo y luneta trasera con una estructura de antena sin posibilidad de conexión,
- antena de techo y luneta trasera con una estructura de antena y una posibilidad de conexión,
- antena de techo y luneta trasera con dos estructuras de antena y una posibilidad de conexión y
- antena de techo y luneta trasera con dos estructuras de antena y dos posibilidades de conexión.

Como antena de techo se puede utilizar una antena de varilla o una antena de tres bandas.

Antena de techo y luneta trasera con una


estructura de antena sin posibilidad de conexión

En esta versión de equipamiento se conecta, por


ejemplo, la radio R100 a la antena de techo. Como
en la variante “sin radio”, la antena integrada en la
luneta trasera no posee ninguna posibilidad de
conexión, por lo que en esta ejecución no se pueden
implementar las funciones de teléfono, navegación ni
arranque a distancia. Antena
de techo

S338_110
Radio

Antena de techo y luneta trasera con una


estructura de antena y una posibilidad de conexión
Circuito de bloqueo AM
Ambas antenas son utilizadas por una radio (a partir
de RCD 300) para aprovechar las ventajas de la
Circuito bloqueo FM (-) Circuito de bloqueo FM (+)
discriminación de antenas.
Esto significa que la radio utiliza automáticamente,
a través de una función discriminadora integrada, la
antena que tenga la señal de entrada más potente.
Tampoco en este caso están disponibles las funciones
de teléfono, navegación ni arranque a distancia.

Antena
de techo

S338_111
Radio

46
Antena de techo y luneta trasera con dos
estructuras de antena y una posibilidad de
conexión
Circuito de bloqueo AM

La antena de techo sirve para teléfono, navegación


Circuito de bloqueo (-) Circuito de bloqueo (+) o arranque a distancia. La posibilidad de conexión
de la antena de la luneta trasera se aprovecha para
la radio, p. ej. la R100.

Convertidor de
impedancia FM

Antena de
techo

Radio p. ej. teléfono

S338_113
Antena de techo y luneta trasera con dos
estructuras de antena y dos posibilidades de
Circuito de bloqueo AM conexión

La antena de techo sirve para teléfono, navegación


Circuito de bloqueo (-) Circuito de bloqueo (+) y arranque a distancia. Las dos conexiones de antena
de la luneta trasera se utilizan para la radio.
En caso de equipamiento con una radio RCD 300
o RCD 500 no se monta la unidad discriminadora
externa.
La conexión de GPS a la antena de techo se suprime
también en este caso.
Convertidor de Convertidor de
impedancia FM impedancia
AM/FM
Antena de
Unidad discriminadora techo para
externa (en modo MFD2) GSM/GPS/ Si el Golf Plus se entrega sin preparación de
arranque antena, una antena simulada tapa el orificio
a distancia
para la antena en el techo del vehículo. La
luneta trasera posee ciertamente la
estructura de antena integrada, pero no
ofrece ninguna posibilidad de conexión.

p. ej. Navegación Teléfono, arranque


a distancia

S338_112

47
Calefacción y aire acondicionado

La climatización

S338_059

En el Golf Plus se utilizan tres sistemas diferentes:

- el sistema manual de calefacción y ventilación,


- el sistema semiautomático de calefacción y aire acondicionado “Climatic” y
- el sistema de calefacción y aire acondicionado “Climatronic”.

Para los dos sistemas de aire acondicionado se emplea un climatizador de idéntico diseño adaptado al respectivo
equipamiento del vehículo. La diferencia fundamental reside en la cantidad y la ejecución de las trampillas para
distribución del aire. Así, por ejemplo, para el 2C-Climatronic está montada una trampilla adicional para aire
fresco/presión dinámica.

Dependiendo del equipamiento del vehículo difieren


las unidades de mando para la calefacción y el aire
acondicionado.
Hay disponibles cuatro ejecuciones distintas:

- con o sin tecla de calentamiento inmediato para la


calefacción adicional por agua y
- con o sin potenciómetro para la calefacción de
asientos.
S338_060

Todos los elementos de mando relevantes para la


temperatura y la ventilación así como la unidad de
control del aire acondicionado están integrados en la
unidad de mando.

48
Los difusores directos están subdivididos.
Con esto se duplica a ocho el número de difusores en
la zona superior del salpicadero, haciendo posible
un ajuste más personalizado.
Con secciones mayores de los canales del aire se ha
mejorado el rendimiento volumétrico de aire. Las
secciones de los difusores de la zona reposapiés
delantera también han aumentado. Gracias a esto
mejora también la ventilación.

S338_041
La guantera es abastecida de aire refrigerado que se
toma directamente después del evaporador.

S338_081

El compartimento portaobjetos de temperatura


regulada en la consola central Highline tiene
capacidad para dos botes de bebidas.
La temperatura equivale aquí a la preseleccionada
para el habitáculo.

S338_042
En el caso del sistema Climatronic, un difusor permite
una ventilación indirecta y sin corrientes de aire.

S338_078

49
Calefacción y aire acondicionado

El Climatic

22°C

S338_061 S338_123

En el caso del sistema Climatic, el conjunto del En caso de equipamiento con Climatic, las trampillas
habitáculo está reunido en una sola zona climática. para distribución del aire son accionadas a través de
La temperatura deseada se ajusta con el mando un eje flexible.
giratorio de la izquierda. Con la tecla ECON se conecta y desconecta el aire
El mando giratorio está conectado a un acondicionado. En el modo ECON se desconecta
potenciómetro que transmite el deseo de temperatura también el calefactor adicional en vehículos con
a la unidad de control de Climatic. La unidad de motor diésel.
control envía entonces un valor calculado para la El climatizador del Climatic tiene una trampilla
posición de la trampilla al servomotor de la trampilla combinada para aire fresco y recirculación de aire.
de temperatura.

La vigilancia de la temperatura del aire soplado y la


del habitáculo permite al sistema Climatic regular la
temperatura preajustada.

Encontrará más información en el programa autodidáctico 318 “El Golf 2004”.

50
El 2C-Climatronic

23°C
19°C

S338_060 S338_124

El espacio interior de vehículos equipados con 2C- Además de los elementos propios del Climatic, el
Climatronic está dividido en dos zonas climáticas. sistema 2C-Climatronic cuenta con una trampilla de
Esto significa que las temperaturas deseadas para el presión dinámica del aire fresco que, a partir de
lado del conductor y del acompañante se pueden 100km/h, se va cerrando según aumenta la
ajustar por separado. La división en zonas se velocidad, a fin de mantener constante el caudal de
consigue por medio de dos trampillas distribuidoras aire fresco entrante.
de temperatura dispuestas en el interior del Otra función complementaria es una reducción de la
climatizador. potencia del soplador en función de la velocidad,
cuya misión es reducir los ruidos de flujo del aire
Todas las trampillas para distribución de aire acondicionado cuando el vehículo circula a baja
y temperatura son accionadas por servomotores con velocidad. Esto se compensa en régimen de
potenciómetros de respuesta integrados. La unidad refrigeración con una disminución de la temperatura
de control del sistema Climatronic regula y vigila así del aire soplado y en régimen de calefacción con un
el mantenimiento de la temperatura preajustada para aumento de la temperatura del aire de ventilación.
el habitáculo así como una distribución óptima del
aire. Para evitar que los cristales se empañen estando
desconectado el compresor y conectados los
El 2C-Climatronic puede funcionar en el modo limpiaparabrisas, la trampilla antivaho se abre
automático o manual. automáticamente en mayor medida para hacer llegar
más aire al parabrisas.

51
Calefacción y aire acondicionado

La calefacción adicional por agua Thermo Top V


El Golf Plus se puede equipar en opción con la calefacción adicional por agua Thermo Top V.
Se encarga de las siguientes tareas:

● como calefacción independiente para caldear el interior del vehículo y eliminar el vaho o el hielo de los
cristales,
● como ventilación independiente para hacer bajar la temperatura del habitáculo cuando el vehículo está
aparcado al sol,
● como calefacción adicional en vehículos con motor de gasolina o diésel (equipo de serie con motor diésel).

Estructura Salida de agua

Tobera Venturi
Sensor de temperatura

Turbina de aire de com-


bustión

Unidad de control

S338_045

Conexión eléctrica

Intercambiador de calor

Entrada de aire Entrada de


de combustión combustible Salida de gases de escape

Características especiales

- La unidad de control de la calefacción adicional por agua está integrada en el calefactor.


- Los contactos eléctricos para la turbina de aire de combustión están enchufados directamente en la unidad de
control.
- La calefacción adicional por agua cuenta con un segundo sensor térmico NTC para regular y vigilar la
temperatura del agua.
- El aire de combustión entra en la cámara de combustión a través de una tobera Venturi, arrastrando consigo el
combustible que sale de la tubería de combustible impulsado por la bomba dosificadora.

52
La tobera Venturi
Entrada de combustible El aire de admisión es conducido por un cuerpo de
cerámica en forma de tobera Venturi. Con esto se
acelera a aprox. 50m/s el aire impulsado por el
soplador de aire de combustión.
El combustible que llega es arrastrado así al exterior
de la tubería de combustible y se arremolina.

S338_046

Entrada de aire de
combustión Alojamiento de precalen-
tador

El precalentamiento del combustible


Elemento calefactor PTC La Thermo Top V posee un elemento PTC para
precalentamiento del combustible, lo que permite el
uso de RME (bio-gasóleo).
El combustible es calentado directamente antes de
salir de la tubería del combustible. Para ello se
conecta durante un minuto el elemento calefactor PTC
cuando la temperatura exterior es inferior a 5°C.

S338_047
Tubería de alimentación
de combustible

53
Calefacción y aire acondicionado

Activación de la Thermo Top V

La calefacción adicional por agua Thermo Top V se puede activar de tres formas distintas.
Las funciones “Calefacción” o “Ventilación” se pueden ajustar en el visualizador del cuadro de instrumentos.

1. Activación de la calefacción adicional por agua


con la tecla de calentamiento inmediato de la unidad
de mando.

2. Programación de la calefacción adicional por


AJUSTES
agua a través del indicador multifunción (MFA) con el S338_070
protocolo de visualización de datos (DDP). Hora
La programación se realiza aquí a través del Neumáticos de invierno
visualizador del cuadro de instrumentos, en el Idioma CALEFACCIÓN
submenú “Calefacción independiente” Unidades ESTACIONARIA
(Personalización). Luz & Visibilidad Activación 1
Confort Activación 2
Activación 3
Calefacción Tiempo de
estacionaria funcionamiento
Modo
Día de la semana
Ajuste de fábrica

3. Con el mando a distancia por radiofrecuencia


separado se pueden ejecutar las funciones de
conexión y desconexión. Un testigo luminoso indica si
la señal de radiofrecuencia ha sido recibida por la
calefacción adicional por agua.
S338_069

La tecla para calentamiento inmediato de la unidad


de mando indica el estado de la calefacción
adicional por agua: si está activa, el diodo de
respuesta brilla con luz amarilla. Si está activo un
tiempo de conexión programado para la calefacción
adicional por agua, el diodo de respuesta brilla S338_114
durante unos 10 segundos tras desconectar el
encendido.

Encontrará más información en el programa autodidáctico 318 “El Golf 2004”.

54
Servicio

Herramientas especiales

N.° de Ilustración Denominación y aplicación


herramienta

T 10311 Suplemento para guardabarros


Los suplementos para guardabarros se necesitan para el
desmontaje y el montaje de la caja de cambios. Sirven de base
para el dispositivo de sustentación T 10222 A con sus
adaptadores T 10222 A/8.

S338_137

55
338

© VOLKSWAGEN AG, Wolfsburg


Reservados todos los derechos. Sujeto a modificaciones técnicas.
000.2811.53.60 Estado técnico Enero 2005

Volkswagen AG
Service Training VK-21
Brieffach 1995
38436 Wolfsburg / Alemania

❀ Este documento se ha impreso en papel de celulosa blanqueada sin cloro.

S-ar putea să vă placă și