Sunteți pe pagina 1din 138

Lect. univ. dr.

Anne-Marie Codrescu

Prep. univ. Nicoleta Corbu

LE FRANÇAIS AU QUOTIDIEN

niveau débutants

Bucureşti, 2001
Le français au quotidien

COURS 1
JE VOUS CONNAIS…
Mon meilleur ami s’appelle Paul. Il a 22 ans. Il est étudiant en troisième année à la Faculté de
Droit de Lyon. Il est français. Sa silhouette est élancée, il fait du tennis. Paul est un jeune homme
gai, le visage ovale et toujours souriant, les yeux noisette et les cheveux courts et ondulés. Ses
sourcils en broussaille apparaissent au-dessus des lunettes. Paul porte une barbe, c’est pourquoi il
semble un peu plus âgé qu’il ne l’est en réalité. C’est une personne communicative et extravertie, il
aime plaisanter et il rit tout le temps.
Paul veut devenir avocat. C’est une personne appliquée et sérieuse en ce qui concerne le
travail. Il rêve à une petite maison au bord de la mer où il aimerait passer les vacances avec ses
amis. A présent il habite no. 43, rue de Bastille.
Pour moi Paul est un homme modèle, prêt toujours à aider ses amis, aimable, modeste,
sympathique, chaleureux. Voilà mon meilleur ami !

A. Pour bien comprendre


1. Răspundeţi la următoarele întrebări :
─ Comment s’appelle mon meilleur ami ?
─ Quelle est la couleur de ses yeux ?
─ Que fait Paul a présent ?
─ Qu’est – ce qu’il veut devenir ? (Quelle est sa future profession ?)
─ Quelle est la nationalité de Paul ?

2. Să ne imaginăm : precizaţi amănunte legate de persoanele din fotografii : naţionalitate,


adresă, profesie, preferinţe, etc.

2
Le français au quotidien

B. Lexique

Formule de prezentare
Permettez-moi de me présenter : Je m’appelle Paul Dubois.
Mon nom est Paul Dubois.
Je me présente / Je suis : Paul Dubois, avocat.
Je suis français / roumain / anglais / italien.
Je suis avocat / ingénieur / maçon / médecin.
J’habite 12, rue Tulbre.
Je suis marié / célibataire.
J’ai trente ans.

Tări / Naţionalităţi
L’Allemagne allemand(e) La Grèce grec / grecque
L’Angleterre anglais(e) La Hongrie hongrois(e)
L’Argentine argentine(e) L’Italie italien(enne)
La Belgique belge Le Japon japonais(e)
Le Brésil brésilien(enne) Le Maroc marocain(e)
Le Canada canadien(enne) Le Mexique mexicain(e)
La Chine chinois(e) La Pologne polonais(e)
Le Danemark danois / danoise La Roumanie roumain(e)
L’Espagne espagnol(e) La Suisse suisse
Les Etats Unis américain(e) La Tunisie tunisien(enne)
La France français(e) La Turquie turc / turque

Aller en France / Roumanie / Grèce / Espagne … Venir de France / Roumanie …


au Danemark / Brésil / Mexique / Portugal … du Danemark / Brésil
aux Etats Unis des Etats Unis

! ! Numele de ţări terminate în –e sunt feminine.


–consoană sau altă vocală sunt masculine.

Profesii
Il est sportif Elle est sportive Il / Elle est ingénieur
vendeur vendeuse professeur
acteur actrice médecin
présentateur présentatrice journaliste
boulanger boulangère reporter
pharmacien pharmacienne artiste

Entraînez-vous !
1. Adevărat sau fals? 2. Adevărat sau fals?

3
Le français au quotidien

A F A F
Un homme né à Londres est allemand. Le médecin vend des médicaments.
Marie habite Bruxelles, donc elle est belge. La secrétaire bâtit des maisons
Un américain vit aux Etats Unis. L’agriculteur travaille la terre.
L’Allemagne ne se trouve pas en Europe. Le pilote soigne les malades.
La femme du Grec est la Grecque. Le boulanger vend du pain.

3. Care este profesia mea ?


J’enseigne le français. Je suis …
a) vendeur b) boulanger c) professeur
Je soigne les malades. Je suis …
a) notaire b)médecin c) informaticien
Je bâtis des maisons. Je suis …
a) maçon b) menuisier c) paysan
Je travaille la terre. Je suis …
a) pilote b) agriculteur c) électricien
Je joue dans des pièces de théâtre. Je suis …
a) mécanicien b) acteur c) maçon

4. Completaţi punctele cu naţionalitatea corespunzătoare oraşului indicat :


Ex : Je suis né à Berlin, je suis allemand.
Je suis né à Paris, je suis …… Elle est née à Tokio, elle est ……
Londres …… Budapest ……
Madrid …… Athènes ……
Bucarest …… Copenhague ……
Rome …… Bruxelles ……

5. Completaţi spaţiile libere :


Ex : Je vais …à… Paris. Je veux aller …au… Portugal.
Je veux aller …… Brésil. L’avion fait escale à Paris, …… France. En même temps, mon
ami, Michel, vient …… Argentine. Mais d’abord il va …… Colombie pour voir ses parents. Une

4
Le français au quotidien

fois arrivés …… Brésil, nous partons ensemble …… Danemark et de la …… Islande. Voilà notre
itinéraire pour les vacances de cette année!

6. Faceţi o scurtă prezentare a persoanelor de mai jos :


• Paul Girard – 35 ans, 37 rue de Bologne, pilote, né à Paris, célibataire.
• Yvonne Pascal – 40 ans, secrétaire, née à Rome, vit en France, mariée, deux enfants.
• Marie Ion – 18 ans, étudiante à la Faculté de communication et Relations Publiques, né
à Bucarest, 45 rue Traian, célibataire.

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire.


Prezentul verbelor avoir, être, aller, faire

Avoir Etre Aller Faire


J’ai Nous avons Je suis Nous sommes Je vais Nous allons Je fais Nous faisons
Tu as Vous avez Tu es Vous êtes Tu vas Vous allez Tu fais Vous faites
Il a Ils ont Il est Ils sont Il va Ils vont Il fait Ils font

Entraînez-vous !
1. Completaţi spaţiile cu substantivul sau pronumele corespunzător :
.................................... a l’accent du Midi. Ils
.................................... n’allez jamais au bord de la mer ? Les garçons
.................................... va à la Faculté de Dijon ? Vous
.................................... vas à la piscine le samedi ? Ma mère
.................................... ne sont pas français. Tu

2. Găsiţi forma verbală corespunzătoare :


Marie et moi .................................... bourguignons. vais
Je .................................... au cinéma tous les lundis. sommes
Les garçons .................................... du Droit. font
Vous .................................... lyonnais ? êtes
Maha et Jenny ne .................................... français. sont

5
Le français au quotidien

3. Completaţi cu ETRE, AVOIR, ALLER, FAIRE pentru a realiza mini portrete:


a. Il ........... roumain. Il ........ très connu des amateurs de golf. Il ........... les cheveux bruns. Il
................... très souvent au terrain parce qu'il ...................... du golf tous les jours.

b. Marie ......... vingt ans. Elle ........ étudiante à la Faculté de Droit. Elle ........ grande, elle
........ sympathique mais elle ........ un défaut: elle ......... toujours raison! Elle ........ une passion pour
le cinéma, elle y ........... une fois par mois. Elle ......... aussi du violon et du chant. Elle déteste le
sport, elle n'en ......... pas du tout.

c. Pierre et Yvonne .......... inséparables. Ils ......... parisiens. Ils .......... une petite librairie au
centre de Paris. Le matin, ils ......... toujours en retard! Dans le quartier tout le monde les aime car ils
.......... le coeur sur la main; oui, ils ............. vraiment généreux; ils .......... plaisir a tout le monde. Et
puis ils sont vraiment drôles: ils ........... des blagues du matin au soir. Ils .............. une passion: la
pêche à la ligne; ils y ............ tous les dimanches.

d. Nous ................... bretons. Nous ........... la chance d'habiter un joli petit village de la

Bretagne. Maintenant, nous ........ presque l'âge de la retraite. Nous ............... une grande ferme à la

campagne. Deux fois par semaine, nous ............. à la ville au marché pour vendre les produits de la

ferme, plus particulièrement notre fromage car nous le ....................... nous-mêmes.

Prezentul indicativ al verbelor


Număr Persoană Grupa I Grupa aII-a Grupa aIII-a
PARLER FINIR RENDRE VOULOIR SAVOIR
I (je) parle finis rends veux sais
singular II (tu) parles finis rends veux sais
III (il / elle) parle finit rend veut sait
I (nous) parlons finissons rendons voulons savons
plural II (vous) parlez finissez rendez voulez savez
III (ils / elles) parlent finissent rendent veulent savent

Entraînez-vous !
1. Treceţi verbele la prezent, respectând persoanele indicate :
6
Le français au quotidien

Aller au cinéma Faire des exercices Dire la vérité


je ........................................ tu........................................ vous....................................
nous..................................... vous.................................... il ........................................
ils........................................ ils........................................ nous....................................
je.........................................
2. Găsiţi subiectul :
.................... mangeons au restaurant. .................... essayez des chaussures.
.................... n’essuient pas la vaisselle. .................... appelle un taxi.
.................... aimes les tartes aux oranges. .................... commençons les exercices.
.................... préfère l’été. .................... jouent avec le chien.
.................... rangeons les affaires. .................... étudiez beaucoup.

3. Completaţi cu verbele propuse la forma corectă :


J’ ................................. le chèque aujourd’hui. envoyer
Nous ne ................................. pas les mêmes idées. partager
Nous ................................. toujours en avion. voyager
Elle ................................. par chèque ou en liquide ? payer
Vous ................................. dans quel restaurant ? manger
Nous nous ................................. seuls à la montagne. (s’)ennuyer
Tu ................................. la cuisine tous les jours ? nettoyer
Nous ................................. les deux machine à écrire. remplacer
Vous ................................. toujours si tôt ? commencer
4. Rescrieţi următoarele fraze la plural :
Je viens à la maison. ................................................................................
Elle prend le train. ................................................................................
Je tiens la raquette à la main. ................................................................................
Tu reviens à l’école. ................................................................................
Il rit beaucoup. ................................................................................
Il veut partir, je veux rester. ................................................................................
Elle sait cela, je ne le sais pas. ................................................................................
Tu peux répondre, elle ne peut pas. ................................................................................
Je dois rentrer, tu dois sortir. ................................................................................
Je bois du vin, elle boit du lait. ................................................................................
7
Le français au quotidien

Interogaţia

A. Trei tipuri de întrebări : ─ Vous dansez ?


─ Est-ce que vous dansez ? OUI / NON
─ Dansez - vous ?
Limba literară Limba standard
Etes-vous français ? Tu es américain ?
Est-ce que tu es américain ?

Întrebări la forma negativă : ─ Il n’est pas parti ? SI, il est parti ce matin.
NON, il est encore là.
B. où, quand, combien, pourquoi, comment + inversiunea verbului şi a pronumelui subiect
Où habitez-vous à présent ?
Pourquoi sont-ils en retard ?
+ est-ce que – fără inversiune
Où est-ce que vous habitez ?
Pourquoi est-ce qu’ils sont en retard ?
quel(s) / quelle(s) – se acordă cu substantivul la care se referă
Quel est votre pronom ? Quels films aimez-vous ?
Quelle est ta maison ? Quelles voitures préfères-tu ?
qui – se referă la o persoană que – se referă la un lucru
Qui vient ce soir ? Que voulez-vous ?

Entraînez-vous !
1. Formulaţi întrebări cu verbele din paranteze :
a. Folosiţi limba standard
Ex : Tu téléphones à Marie ? (tu / téléphoner)
Est-ce que tu téléphones à Marie ?
Oh, oui, avec plaisir.
1. ─ ................................. français ? (vous / parler)
─ ................................. .................................
─ Oui, un peu.
2. ─ ................................. marcher ? (Annie / aimer)
─ ................................. .................................
─ Non, pas du tout.
3. ─ ................................. au café avec nous. (tu / venir)
─ ................................. .................................
─ Non, merci, je ne suis pas libre.
b. Folosiţi limba literară
Ex : Voulez-vous un dessert ?
Non, merci, je préfère un café.
1. ─ ................................. un appartement ? (vous / vouloir)
─ Non, une chambre en ville.
8
Le français au quotidien

2. ─ ................................. espagnole ? (elle / être)


─ Non, elle est portugaise.
3. ─ ................................. beaucoup de sport ? (ils / faire)
─ Oh, oui, ils jouent au tennis tous les jours.

2. Găsiţi replicile : Ex. 1a


1. Bonjour, ça va ? a. Ça va, et toi ?
2. Tu es italienne ? b. Oui, tous les matins.
3. Vous êtes à l’aéroport ? c. Mais non, jamais le mercredi.
4. Vous vous appelez comment ? d. Non, thaïlandais.
5. Est-ce qu’elle a un chien ? e. Non, un chat.
6. J’habite à Tokyo, et toi ? f. Oui, beaucoup.
7. Ils sont japonais ? g. Moi, à Bucarest.
8. Elles sont à l’école ? h. Non, nous sommes dans un café.
9. Vous aimez le café ? i. Non, je suis espagnole.
10. Jean fait du jogging ? j. Catherine.
3. Formulaţi întrebări cu răspunsurile date, conform modelului :
Est-ce que Laura est italienne ? Non, elle est française.
─ ................................. ................................. ─ ................................. .................................
─ Non, nous sommes le 25. ─ Oui, je suis de Chicago.
─ ................................. ................................. ─ ................................. .................................
─ Si, elle est là. ─ Non, elle est fermée.
─ ................................. .................................
─ Oui, elle aime les fraises.

4. Completaţi cu où, quand, comment, pourquoi :


1.─ .................... est-ce que vous travaillez ? 2. ─ .................... va Pierre ?
─ Dans une banque. ─ Aux Etats Unis.
─ Et .................... terminez-vous votre travail ? ─ .................... ?
─ A 17 heures. ─ Parce qu’il a des amis à New York.
3. ─ .................... vas-tu au bureau ? 4. ─ Les Français voyagent beaucoup à l’étranger.
─ En métro. ─ .................... ?
─ .................... en métro ? ─ Surtout en Europe.
9
Le français au quotidien

─ Parce que c ‘est pratique. ─ .................... ?


5. ─ .................... allez-vous à la mer ? ─ Parce que c’est près.
─ En septembre.
─ .................... ?
─ Parce que c’est plus calme.

5. Pentru fiecare din aceste răspunsuri găsiţi o întrebare cu quels sau quelles :
1. .................... .................... .................... ? Je préfère les voitures Renault.
2. .................... .................... .................... ? Alain Delon et Jean-Paul Belmondo.
3. .................... .................... .................... ? Les plus belles villes de la France ? Paris,
certainement, ensuite Bordeaux et Lyon.
4. .................... .................... .................... ? En Europe, l’Italie et la Grèce et en Asie, le Japon.
5. .................... .................... .................... ? L’espagnol, le français et un peu l’anglais.
Negaţia (ne ... pas ; ne ... plus ; ne ... jamais / rien / personne)
Locul elementelor negaţiei :
Cu un timp simplu Subiect + NE + verb conjugat + PAS (plus / jamais / rien / personne)
Cu un timp compus Subiect + NE + auxiliar + PAS (plus / jamais / rien / personne)+ participiu trecut
Cu infinitiv NE PAS + verb la infinitiv
Cu imperativ NE + verb + PAS(plus / jamais / rien / personne)
Ex : Elle ne comprend pas français.
Il n’est jamais venu chez nous.
Ne pas se pencher au dehors !
Ne marchez plus sur les pelouses !
MOI AUSSI MOI NON PLUS
Confirmă o afirmaţie Confirmà o negaţie
Je parle français. Et toi ? – Moi aussi. Je ne parle pas français. Et toi ? – Moi non plus.

Entraînez-vous !
1. Răspundeţi negativ ca în model : ─ Vous êtes pressé, monsieur Dubois ?
─ Non, je ne suis pas pressé.
1. ─ Vous êtes professeur de français, Paul ?
─ Non, .................... ....................
2. ─ Martin et Jean, vous êtes à Paris, dimanche?
─ Non, .................... ....................
3. ─ Vous êtes fâché, Pierre ?
─ Non, .................... ....................
4. ─ L’exercice est difficile ?
─ Non, .................... ....................
10
Le français au quotidien

5. ─ Vos voisins sont bruyants ?


─ Non, .................... ....................

2. Răspundeţi cu moi aussi sau moi non plus ca în model :


– Je ne suis pas d’accord avec Jean, et toi ? – Ils ont visité la Normandie cet été, et vous ?
– Moi non plus. – Nous aussi.
1. Je suis passionné de ski, et vous ? ...........................................................
2. Je ne suis pas sportif, et vous ? ...........................................................
3. Je ne suis pas prêt pour l’examen, et toi ? ...........................................................
4. Je suis à Paris à Noël, et vous ? ...........................................................
5. Je ne suis pas marié, et toi ? ...........................................................

3. Ne ... plus, ne ... pas encore, ne ... jamais. Răspundeţi negativ la următoarele întrebări :

1. ─ Voulez-vous encore un peu de gâteau au chocolat ?


2. ─ Elle fait encore du ski ?
3. ─ Il fume encore ?
4. ─ Vous prenez encore l’autobus ?
5. ─ Tu pars déjà ?
6. ─ Ce disque est déjà sorti chez les disquaires ?
7. ─ Vous buvez souvent du cognac ?
8. ─ Vous prenez toujours un petit déjeuner copieux le matin ?
9. ─ Vous allez souvent au théâtre ?
10. ─ Les enfants boivent souvent du vin rouge ?

4. Personne. Rien. Răspundeţi negativ la următoarele întrebări :

1. ─ Est-ce que quelqu’un est venu ?


2. ─ Avez-vous rencontrez quelqu’un que vous connaissez ?
3. ─ Il a vu quelqu’un d’intéressant hier soir ?
4. ─ Il écrit à quelqu’un ?
5. ─ Tu vas à Paris pour un week-end, tu y connais quelqu’un ?
6. ─ Tu veux boire quelque chose ?
11
Le français au quotidien

7. ─ Est-ce que quelque chose te plaît ?


8. ─ Vous achetez quelque chose de spécial pour l’anniversaire de Claude ?
9. ─ Vous êtes enrhumé, vous avez pris quelque chose ?
10. ─ Pourquoi es-tu entré ? Tu cherches quelque chose ?

D. Compétences
Fişă de înscriere

Nom : ……………………… Prénom : ……………………………………


Sexe : M F
Date et lieu de naissance …………………………………………………..
Photo
Adresse : …………………………………………………………………..
Situation de famille : ………………………………………………………
Profession : ………………………………………………………………..
Langues étrangères : ..………………………………………………………
Ce que vous aimez : … ……………………………………………………..
Ce que vous détestez : ……………………………………………………..
Signes particuliers : …….…………………………………………………..
Signature

1. Completaţi fişa cu datele dumneavoastră personale.

2. Observaţi seriile de întrebări de mai jos :

A. Vous vous appelez comment ? B. C. Nom?


Vous habitez où ? Tu t’appelles comment? Prénom?
Vous travaillez ? Tu as quel âge? Age ?
Vous êtes marié ? Qu’est-ce que tu fais? Domicile ?
Vous avez des enfants ? Tu es française? Profession ?
Vous êtes de quelle nationalité ? Tu fais du sport? Situation
Vous êtes arrivé quand ? Quand est-ce que tu es arrivée familiale ?
Vous parlez anglais ? en France? Nationalité ?

D. Quel est votre nom?


E. Comment est-ce que vous vous appelez?
Et votre prénom? Quel âge avez-vous ?
Vous avez quel âge ? Où est-ce que vous habitez ?
Vous avez une profession ? Quelle est votre profession ?
Vous êtes mariée ? Quelle est votre situation familiale ?
Vous êtes française ? Quelle est votre nationalité ?
Qu’est-ce que vous aimez Qu’est-ce que vous connaissez
comme musique ? comme langue ?
Vous voyagez beaucoup ?

12
Le français au quotidien

Cine vă poate adresa aceste seturi de întrebări ?


A 1. un reporter
B 2. un nouveau collègue de travail
C 3. la police de frontière
D 4. un stagiaire étranger
E 5. un professeur
6. le responsable de ressources humaines
Indicaţi corespondenţele posibile.

3. Realizaţi un interviu adresat unui nou partener sau coleg străin. Imaginaţi răspunsurile
sale.
OUI NON
1. Est-ce que vous êtes ………………………………………………… .. ? x

2. Aimez-vous …………………………………………………………… ? x

3. Pensez-vous que ………………………………………………………. ? x

4. Avez-vous …………………………………………………………….. ? x

5. Voudriez-vous ………………………………………………………… ? x

6. Avez-vous déjà ……………………………………………………….. ? x

7. Craignez-vous…………………………………………………………. ? x

…………………………………………………………………………… ? x
…………………………………………………………………………… ? x
…………………………………………………………………………… ? x
(Pierre –Yves Roux, 120 fiches d’évaluation, Didier, 1998)

4. Vă prezentaţi la secretariatul Universităţii din Rennes, unde veţi participa la un stagiu de


perfecţionare NTIC (Nouvelles Technologies de l’Information et de la Communication). Redactaţi
dialogul (15 rânduri).

5. In cadrul stagiului cunoaşteţi tineri de vârsta dumneavoastră. Imaginaţi dialogurile de


prezentare (15 rânduri).

13
Le français au quotidien

E. Pour aller plus loin


Un portrait type
Nos confrères italiens du Corriere della Sera, relayés par Courrier international, nous interpellent :
« Faites-vous partie de l’euro-élite ? ». La question est passionnante. On se rue sur la réponse, qui
définit ainsi l’élito-européen : « Il a 45 ans, il est allemand, mais parle également bien l’anglais, il
est diplômé et dirige une entreprise d’au moins 25 employés. Il téléphone à l’étranger au moins une
fois par semaine et fait un voyage d’affaires en avion au minimum une fois dans l’année. Chez lui,
il a deux voitures dont une est presque toujours un élégant break équipé d'un lecteur de CD stéréo. Il
tient à sa ligne et à sa santé, même s'il ne peut souvent s'empêcher de fumer une cigarette. Le
téléphone mobile ? Oui, il en a un, naturellement. Mais il le laisse à la maison. L’an dernier, avec sa
carte de crédit (un Gold à crédit illimité), il a acheté des vêtements pour 12 000 francs et du parfum
pour la coquette somme de 4 000 francs. » Vous serez sans doute nombreux à vous reconnaître dans
ce portrait-robot qui nous trace la silhouette exquise d’un humanoïde, lequel, apparemment, ne lit
pas de livres, n’écoute pas de musique, ne va ni au théâtre ni au cinéma. C’est sans doute pour cela
qu’il appartient à l’élite : n’ayant aucune « surréaction », il ne perd pas son temps à faire des choses
qui n’« optimisent » pas son potentiel énergique. Sa seule fantaisie consiste à laisser à la maison son
téléphone mobile. On voit par là que c’est un joyeux drille. Sur le sort duquel nous aurons
l’occasion de revenir ; la vie des insectes a toujours été passionnante.
(Chronique de Guy Lagorce – L’Express, 3 décembre 1992)

Avez-vous compris ?
1. Răspundeţi la întrebări :
─ Quelle est la nationalité de l’élito-européen ?
─ Quel âge a-t-il ?
─ Quelle est sa profession ?
─ Est-ce qu’il voyage beaucoup ?
─ Est-ce que cet homme a des préférences : théâtre, cinéma, etc. ?

2. Găsiţi perechile de sinonime :


1) ligne a) se jeter impatiemment
2) un joyeux drille b) le portable
14
Le français au quotidien

3) se ruer c) la silhouette
4) l’élito-européen d) un homme jovial
5) le téléphone mobile e) l’homme idéal

3. Comentaţi "sentinţa" finală : « la vie des insectes a toujours été passionnante » (10
rânduri)

15
Le français au quotidien

COURS 2
LE TEMPS DES CIGALES
Avec la diminution du temps de travail, l’augmentation du temps libre et la hausse du
pouvoir d’achat, on s’achemine vers une civilisation des loisirs : le loisir n’est pas une récompense,
mais un droit fondamental, une activité indispensable à l’épanouissement personnel.
La croissance du temps libre a été en grande partie absorbée par l’utilisation de la
télévision. A la fois machine à rêve et fenêtre sur le monde, la télé nous accapare près de deux
heures par jour !
Pour les loisirs proprement dits, les pratiques diffèrent fortement selon qu’on est un homme
ou une femme. Madame reste centrée sur la maison, avec des loisirs « domestiques », comme la
lecture et le tricot, tandis que Monsieur s’adonne à des activités en dehors du foyer : sport et sorties
avec des copains. Certes Monsieur répare aussi les fuites d’eau : le bricolage est un loisir
essentiellement masculin.
Et les vacances, temps libre par excellence ? Elles mangent une part croissante du budget
loisirs.

A. Pour bien comprendre


1. Răspundeţi la următoarele întrebări :
─ Que représente la télé pour les Français ?
─ Quels sont les loisirs préférés des femmes ? Et des hommes ?
─ Quel est le temps libre par excellence ?
─ Quels sont les loisirs « domestiques » ?
─ Qu’est-ce que « le bricolage » ?

2. Găsiţi în text expresiile sinonime cu cele de mai jos :


se consacrer =
dépenser de plus en plus du budget loisir =
le salaire =
exécution de petits travaux d’ordre ménager =
B. Lexique
le loisir = le temps libre
un éventail de loisirs possibles :
la télé - jeux de cartes et de société - l’ordinateur aimer
la convivialité la belote (populaire) l’écran préférer
la culture le tarot (étudiants) la souris adorer
16
Le français au quotidien

livres le bridge (l’aristocratie) le clavier détester


musique - les voyages le logiciel
expositions à la mer la disquette
théâtre à la montagne l’imprimante écouter de la
musique
opéra à la campagne le disque dur regarder la télé
le bricolage à l’étranger - l’Internet faire du ski
les sports le courrier électronique du sport
football le site du bricolage
volley le cybercafé jouer aux cartes
handball l’internaute aux échecs
basket le forum de discussion au football
ski
patinage

Entraînez-vous !
1. Analizaţi tabelul de mai jos :
Ensemble France G-B Allemagne Espagne Italie
Les livres 66% 70% 60% 73% 62% 65%
La télévision, la radio 37% 31% 35% 54% 21% 44%
Les voyages 33% 26% 43% 24% 34% 39%
Les conversations, les discussions 33% 27% 42% 43% 30% 23%
Les journaux, les revues 29% 25% 20% 43% 20% 35%
Les expositions, musées, spectacles 17% 13% 23% 14% 17% 17%

1. Răspundeţi la întrebarea următoare :


Parmi ces différents moyens d’enrichir les connaissances,
quels sont ceux que vous jugez les meilleurs ?
Argumentaţi-vă răspunsul !
2. Clasaţi în ordinea preferinţelor următoarele activităţi :lire des romans, lire des bandes
dessinées, regarder la télé, assister à un match sportif, faire du ski, aller à la plage, faire des
promenades, pratiquer un sport d’équipe, discuter avec des amis, aller au cinéma, écouter la
musique préférée.
3. Prezentaţi în maximum o pagină propriul mod de a petrece timpul liber.
4. Redactaţi un scurt text pe baza imaginilor de mai jos :

17
Le français au quotidien

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire.


Articolul
Hotărât Nehotărât
Masculin Feminin Masculin Feminin
sg. cons. voc. cons. voc. cons. + voc.
le l’ la l’ un une
(le garçon) (l’arbre) (la fille) (l’âme) (un garçon) (une fille)
pl. les des
(les garçons / les filles / les arbres / les âmes) (des garçons / des filles)

Entraînez-vous !
1. Inlocuiţi punctele cu articolul corespunzător :
Georges a ...... serviette noire. ...... serviette est grande et large. Dans ...... serviette il y a ...... stylo,
...... gomme, ...... crayons et ...... livres. Il offre ...... cigarettes à Paul. Paul a ...... boîte d’allumettes.
Il y a sept allumettes dans ...... boîte.
2. Inlocuiţi punctele cu articolele hotărâte corespunzătoare, apoi cu cele nehotărâte:
... jardin, ... cousines, ... fabriques, ... écolier, ... montagne, ... livres, ... maison, ... cris, ...rose, ...
saison.
... jardin, ... cousines, ... fabriques, ... écolier, ... montagne, ... livres, ... maison, ... cris, ...rose, ...
saison.
3. Inlocuiţi punctele cu articolul corespunzător :
Bucarest est ....... ville moderne. C’est ...... centre économique du pays. ...... ville de Bucarest se
trouve au Sud du pays. ...... touristes admirent ...... nouvelles constructions de ...... capitale, ......
parcs et ...... boulevard Ferdinand. ...... rues et ...... boulevards de Bucarest sont propres.
4. Inlocuiţi punctele cu articolul corespunzător :
...... guerre finie, ...... reconstruction commença.
......auto roulant à toute vitesse traversa ...... village.
Il lit ...... journal et ...... revue.
Il prend ...... café ou ......thé.
...... cigale est ...... insecte.

Substantivul. Număr. Gen.


1. Formarea pluralului.
Pluralul în s:
pl = sg + s
garçon – garçons fille – filles
exc : câteva substantive terminate în -ou care fac pluralul în x

18
Le français au quotidien

bijou(x), caillou(x), chou(x), genou(x), joujou(x), bijou(x)


câteva substantive terminate în -ail care fac pluralul în aux
travail – travaux, vitrail – vitraux, corail – coraux
Pluralul în x : (substantive terminate în -au, -eau, -eu)
pl. = sg. + x
jeu – jeux panneau – panneaux
exc. landaus, pneu – pneus,
(substantive terminate în –al)
pl. = sg. + aux
cheval –chevaux, journal –journaux
exc. festival(s), chacal(s), bal(s)
Observaţie :
Substantivele terminate în s, z, x păstrează aceeaşi formă pentru singular şi plural
pas – pas, nez – nez, voix - voix

Entraînez-vous !
1. Tăiaţi cu o linie forma greşită :
J’ai les cheveux / cheveus / cheveaux noirs.
Il l’a porté sur les brass / bras / brases.
Les Jeus / Jeux / Jous Olympiques ont eu lieu à Sydney.
Maria a des bleux / bleus sur les genoux / genous.

2. Treceţi substantivele dintre paranteze la plural :


Ma grand-mère a préparé des (gâteau) ……………. délicieux. Les (homme) ……………. doivent
être égaux. Ce sont des (livre) ……………. nouveaux. Les (cheval) ……………. arabes sont
renommés pour leurs (qualité) ……………. exceptionnelles. Cette fillette aime ses (joujou) ……….
Elle n’aime pas les (bijou) …………….. Les jeunes attendent avec impatience les (festival) ……….
musicaux. Les peuples des (pays) ……………. nordiques sont différents des (méridional)
…………
2. Formarea femininului
Regula generală pentru substantive nume de fiinţe :
Fem. = Masc. + e
Excepţii:
a) -er ─ -ère b) -ier ─ -ière c) -eur ─ -euse
berger – bergère ouvrier – ouvrière danseur – danseuse
d) -x ─ -se e) -teur ─ -trice f) -f ─ -ve
époux – épouse directeur – directrice veuf - veuve
g) -p ─ -ve h) -n ─ -nne i) -t ─ -tte
loup – louve gardien – gardienne chat – chatte
Substantive cu aceeaşi formă la masculin şi feminin :
professeur, écrivain, ministre, philosophe, élève, etc. \
ex. Simone de Beauvoir est un grand écrivain.

Entraînez-vous !
1. Alegeţi forma corectă :
19
Le français au quotidien

L’amie / L’amiée de Marie s’appelle Monique. Elle est élève / élèvée en terminale. Elle veut
devenir professeur / professeure. Monique est la fiancé / fiancée de Jean. Lui, il a une chate / chatte
et un chien. Il aime beaucoup les animaux.

2. Treceţi substantivele în italice la feminin :


Le boulanger ……………… vend du pain.
L’acteur……………… interprète son rôle.
L’élève………………apprend la leçon.
Le loup……………… mange un mouton.
L’ouvrier……………… travaille à l’usine.

3. Rescrieţi textul de mai jos, înlocuind « mon père » cu « ma mère ». Faceţi toate
modificările necesare :
Mon père est directeur. Il n’a pas été un élève très sérieux. Mais il est un époux et un père
modèle. Moi et ma sœur, nous l’aimons beaucoup. Son rêve d’enfance était devenir sportif. A
l’origine, mon père est français. Mais maintenant il est entièrement Roumain.
4. Treceţi la feminin :
un cuisinier français les sportifs australiens des paysans roumains
un gardien chinois le cher ami des vendeurs parisiens
D. Compétences Redactarea unui mesaj
Inviter, accepter, refuser
a) Message 1
Bucarest, le 10 janvier1992

Madame,

Veuillez trouver ci-joint mon bulletin de réservation définitive


ainsi qu’un chèque sur BRD – Société Générale
no 16003025 d’un montant de 500 F

Vous en souhaitant bonne réception,

Je vous prie de bien vouloir agréer l’expression de ma


considération distinguée,

I. Cornea

20
Le français au quotidien

Message 2

b) Madame,

Suite à votre courrier reçu ce jour, je suis désolé de vous


faire part de notre décision de ne pas donner suite à nos projets, les
destinations et conditions de voyage que vous nous proposez n’étant
pas à notre convenance.

Je vous prie, Madame, de bien vouloir agréer mes


salutations distinguées,

Anne Millaud

c)
Message 3

Le Comité d’Entreprise
a le plaisir de vous annoncer
l’inauguration des nouveaux locaux
qui aura lieu

le 18 décembre 1991
dans la salle polyvalente.
Un vin d’honneur suivra la cérémonie.

R.S.V.P.
70 32 95 40 – Poste 17

d) e)
Message 4 Message 5

Moulins, le 20 février 1992 Cher collègue,

Monsieur, Je me rendrai comme convenu à notre


Je vous prie de bien vouloir prochaine réunion, mais je vous prie
trouver ci-joint la liste des articles de noter que je ne pourrai y arriver
que je souhaite commander ainsi avant 17 heures pour raisons
que leur règlement, par chèque à personnelles impératives.
votre ordre.

Dans l’attente de leur réception,


D’avance je vous présente mes
Je vous prie de bien vouloir agréer excuses,
mes salutations les meilleures,
Cordialement votre,
P. Constant André Martin

21
Le français au quotidien

f) Message 6

Marie-Pierre Guillet
4, chemin des Cerfs
03250 Cusset Monsieur le Directeur
10, rue Beauparlant

Monsieur le Directeur,

Suite à votre annonce parue dans le journal « Les Echos » du lundi, 3 février 1992, je
vous serais très obligée de bien vouloir m’accorder un entretien le lundi 10 ou le mardi
11 février 1992.

Dans l’attente de votre réponse dont je vous remercie par avance,

Je vous prie, Monsieur le directeur, de bien vouloir agréer l’expression de mes


sentiments respectueux,

M.P. Guillet

2. Marcaţi în grila de mai jos intenţia mesajului şi stilul (formal sau amical) :

a b c d e f

F A F A F A F A F A F A
Propositions

Invitations

Demandes RV

Propositions RV

Réponses

Pas de réponse
nécessaire

3. Redactaţi un mesaj amical şi unul oficial

22
Le français au quotidien

E. Pour aller plus loin


C’est du sport !
Le sport est considéré comme une activité de loisir en très net développement. Il est vrai
qu’en vingt ans le nombre de licenciés sportifs a sensiblement augmenté.
La pratique sportive dépend surtout de l’âge et du niveau social : au-delà de 40 ans on est
moins sportif, mais plus le milieu social est élevé, plus on fait de sport, en grande partie parce qu’on
est soucieux de son apparence physique.
Les sports de loisir sont les plus pratiqués : en tête vient le tennis, puis la natation, le
jogging, le cyclisme ; ce qui est recherché ce n’est pas la performance, mais le plaisir et la détente.
Les femmes font surtout de la gymnastique, de la musculation et de la danse : les salles de
sport se sont multipliées dans les villes.
Les sportifs en chambre sont très nombreux… à regarder les matchs à la télévision, en
particulier le football et le rugby. Et on dit que l’économie française subit une sérieuse baisse au
moment du tournoi de tennis de Roland Garros !

Avez-vous compris ?
1. Răspundeţi la întrebări :
─ Quel est le premier sport pratiqué comme loisir ?
─ Quels sont les sports pratiqués par les femmes ?
─ Qu’est-ce que « le sportif en chambre » ?
─ Quels sont les paramètres dont dépende la pratique sportive ?
─ Quels sont les sports les plus pratiqués pendant les loisirs ?

2. Găsiţi corespondenţa sinonimică între cele două coloane :


être soucieux de nager
être sportif en chambre se préoccuper de
pratiquer la natation mettre à un niveau inférieur
baisser regarder le sport à la télé

3. Formulaţi câte trei propoziţii în legătură cu imaginile de mai jos:

23
Le français au quotidien

4. Sunteţi o persoană dinamică? Scrieţi unui prieten arătându-i ce activităţi sportive


practicaţi pentru a fi mereu în formă.

24
Le français au quotidien

COURS 3
AU FIL DES HEURES
“Je me lève à dix heures et, comme d’habitude, j’avale un verre de Coca, puis un thé Earl
Grey. Je prends ma douche et je fais un shampooing tous les jours. Pour m’habiller, je n’ai pas le
temps de réfléchir, je me mets n’importe quoi de confortable. J’habite près de la gare de l’Est et je
commence mon service à 11 heures à la Plage des Yachts de Paris, un restaurant situé sur les bords
de la Seine dans le XVe arrondissement de Paris. Comme je me lève trop tard, au lieu de prendre le
métro, je saute dans un taxi où je dépense les 100 ou 200 F de pourboires que je gagne par jour. Je
termine mon petit déjeuner sur place. Je mange une tartine accompagnée d’un petit café serré.
Après, comme tous les matins depuis six mois, avec une autre fille, j’installe les chaises, lave les
tables, nettoie les cendriers, mets les couverts. A midi je déjeune avec l’autre serveuse qui est une
copine. A 12 h 30 les premiers clients arrivent. A 15 h 15 je quitte le restaurant. J’ai trois quarts
d’heure de métro jusqu’à mon école de théâtre, le cours Florent, où je suis élève depuis trois ans. Je
bosse pour m’offrir mes cours (1500 F par mois). J’ai cours trois fois par semaine de 16 h à 19 h. Je
ne peux jamais rester jusqu’au bout de mes cours. A 18 h 30 je repars pour mon service, au
restaurant. Je refais à peu près les mêmes choses que le matin. A 20 h 30 les clients du soir arrivent.
Le service terminé, l’équipe se retrouve au complet pour dîner à minuit et demi.
A. Pour bien comprendre
1. Bifaţi informaţiile corecte şi răspundeţi la întrebări :
1. Le matin Florence se lève combien de temps avant de commencer son travail ?
………………………………………………………………………………………
2. Elle s’habille bien
Elle s’habille rapidement.
3. Où prend-elle son déjeuner ?
chez elle
au restaurant
4. Elle prend un taxi pour aller travailler :
parce qu’elle n’aime pas le métro.
parce qu’elle se lève trop tard pour prendre le métro.
5. Elle travaille depuis combien de temps dans ce restaurant ?
……………………………………………………………………………………
6. Il y a combien de serveuses dans le restaurant ?
……………………………………………………………………………………
25
Le français au quotidien

7. Son travail de serveuse est son véritable métier.


Elle espère faire autre métier.

B. Lexique Quelle heure est-il ?

il est trois heures il est neuf heures et quart il est midi (minuit)

il est midi et demie il est six heures moins le quart il est neuf heures vingt

Les rythmes quotidiens


a) se préparer
se réveiller se lever - tôt
faire la grasse matinée - tard
se laver avec de l’eau froide / chaude ; le savon prendre une douche ; shampooing
brosser les dents ( !!! la dent) - le dentifrice se peigner – le peigne
- la brosse à dents s’habiller

b) se déplacer c) travailler
aller - au travail avoir un emploi du temps chargé / léger
- au cinéma travailler – 8h d’affilé
- au théâtre – de nuit
- au bureau aménager ses horaires
- se dépêcher
- au stade
d) activités domestiques e) se reposer
faire - les courses se promener
- le ménage faire la sieste
- la lessive se coucher
- la vaisselle dormir
cuisiner lire
Entraînez-vous !
1. Adevărat sau fals? Bifaţi varianta corectă:

26
Le français au quotidien

A F
A sept heures du soir on prend le petit déjeuner.
D’abord on se brosse les dents et ensuite on se réveille.
On se peigne avec une brosse à dents.
Le soir on peut regarder la télé.
Il est huit heures moins le quart, il y a donc encore 15 minutes jusqu’à huit heures.

2. Regăsiţi ordinea cuvintelor pentru a reconstitui frazele :


- à la Faculté ; Monique ; un taxi ; arriver ; prend ; pour
- le petit déjeuner; ses copains ; prend ; Jean ; avec
- aimons ; chaque ; la télé ; Nous ; soir ; regarder
- une douche ; tous ; prends ; les soirs ; Je
- le matin ; tard ; Il ; toujours ; se lève

3. Iată micul dejun al lui Jean. Formulaţi câteva fraze în care să precizaţi ce serveşte Jean la
micul dejun.

4. Povestiţi o zi de lucru obişnuită din viaţa dumneavoastră


Je me réveille à 7 heures. Ensuite…

5. Ritmuri cotidiene. Programul zilnic al familiei dumneavoastră. Descrieţi-l folosind


expresiile din rubrica Lexique şi verbele indicate:
se réveiller – se lever – se laver – s’habiller – se chausser – se déplacer – se dépêcher – se
préparer – se mettre au travail – se diriger vers – se promener – se reposer – se mettre au lit.

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire.


Les verbes pronominaux
Forma afirmativă Forma negativă
je me lave nous nous lavons je ne me lave pas nous ne nous lavons pas
tu te laves vous vous lavez tu ne te laves pas vous ne vous lavez pas
il / elle/ on se lave ils / elles se lavent il / elle / on ne se lave pas ils / elles ne se lavent pas
27
Le français au quotidien

Forma interogativă
est-ce que je me lave ? nous lavons-nous ?
te laves-tu ? vous lavez-vous ?
se lave-t-il / elle / on ? se lavent-ils / elles ?

Entraînez-vous !
1. Răspundeţi la întrebări ca în model :
Vous vous levez tôt ou tard le samedi ?
Le samedi, je me lève tard.
a) Vous vous réveillez tôt ou tard, le matin ?
b) Vous vous préparez vite ou lentement ?
c) Vous vous couchez avant ou après minuit ?
d) Vous vous endormez facilement ou avec difficulté ?
e) Vous vous souvenez de vos rêves ?

2. Completaţi cu pronumele şi negaţiile care lipsesc :


Je m’appelle Michel. Mon père …… appelle André. ………… habillons de la même façon
et ………… intéressons aux mêmes choses. Souvent on …… énerve quand on parle politique, mais
on ………… fâche pas longtemps. Comme je suis le plus têtu, je ………… arrête pas de discuter le
premier et souvent, je …………contrôle plus, mais si on …… bagarre beaucoup tous les deux, on
…… amuse aussi beaucoup.

3. Construiţi fraze la prezent ca în model :


Vous / se réveiller / tôt ─ Vous vous réveillez tôt.
a) je / se lever / tard ─
b) nous / se laver / tous les matins ─
c) elle / se coiffer / chaque jour ─
d) non / tu /s’impatienter / souvent ─
e) non / nous / se dépêcher / en rentrant ─
f) ? / il / s’amuser / bien ─
g) ? / ils / se promener / longtemps ─
h) vous / se retrouver / entre amis ─
i) non / vous / se mettre en colère / contre nous ─
j) tu / se diriger / vers la faculté
28
Le français au quotidien

Perfectul compus
Passé composé
Auxiliar
Participiul trecut al
ETRE sau AVOIR +
verbului
la prezent
Verbe conjugate cu
ETRE :
retourner/tomber Je suis tombé(e)
arrivé/partir Tu es parti(e)
entrer/sortir il / elle / on est sorti(e)
aller/venir nous sommes venu(e)s
descendre/monter
rester/passer
naître/mourir

Verbe pronominale vous vous êtes assis(es)


s’asseoir ils / elles se sont couvert(e)s
se couvrir
Verbe conjugate
cu AVOIR :
manger j’ ai mangé
choisir tu as choisi
courir il / elle / on a couru
comprendre nous avons compris
ouvrir vous avez ouvert
mettre ils ont mis

!! Perfectul compus al verbelor être şi avoir se formeazã cu avoir :


J’ai été malade. J’ai eu mal à la gorge.

!! Participiul trecut al verbelor conjugate cu avoir nu se acordã cu subiectul :


Marie a mangé une pomme. Les enfants ont mangé un gâteau.

!! Participiul trecut al verbelor conjugate cu être se acordã în gen şi numãr cu subiectul :


Marie est venue avec moi.
Les enfants sont sortis dans la cour.

!! descendre, monter, passer, rentrer, retourner, sortir se pot conjuga cu : ETRE (valoare
intranzitivã) ; AVOIR (cu compl.direct şi modificare de sens)
Elle est sortie pour dîner. Elle a sorti sa clé de son sac.

Entraînez-vous !
1. Treceţi verbele din paranteze la perfect compus :
A sept heures nous (commencer) ................... notre travail. Tu (finir) ................. tes courses
plus tard que moi. Qui (recevoir) ....... ................. une lettre de Dijon ? (Visiter) ..................... tous
les musées de Bucarest ? Nous (ne pas voir) ............................. tous les monuments. Vous (ne pas
être) ...................... à Paris ? Il (attendre) .................... presqu’une heure son arrivée. Notre directeur
(ouvrir) ....................... la porte du bureau. Elle (aller) ...... ............. voir un film. Vous
(partir)................. hier soir à la mer.

29
Le français au quotidien

Acordul participiului trecut


cu « ETRE »
Cu verbele « de deplasare » şi pronominale, participiul se acordã cu subiectul :
La petite fille est tombée
Nous nous sommes promenés(es)
Participiul nu se acordã când verbul pronominal se construieste cu « à » :
Paul a parlé à Anne. Ils se sont parlé
Anne a parlé à Paul. Nous nous sommes téléphoné.

Participiul nu se acordã când verbul reflexiv este urmat de un complement direct :


Est-ce qu’ils se sont lavé les mains ?
Oui, ils se les sont lavées.
Elle s’est coupée. Elle s’est coupé le doigt.
In construcţiile cu « faire », participiul nu se acordã :
Elle s’est fait mal. Elle s’est fait opérer.

cu « AVOIR »
Participiul trecut nu se acordã cu subiectul lui « avoir », dar se acordã cu complementul direct dacã
este plasat în fatã, adicã atunci când îi cunoaştem şi genul şi numãrul.
* Nu acord : Acord :
(Nu cunosc nici genul nici numãrul (Cunosc genul şi numãrul complementului
înainte de a forma participiul) înainte de a forma participiul)
J’ai vendu des livres. Les livres que j’ai vendus.
Il a invité la voisine. La voisine, il l’a invitée hier.
!! Se aude acordul feminin la participiile în « t » si « s » :
J’ai ouvert la fenêtre. Je l’ai ouverte.
Elle a mis la robe bleue. Elle l’a mise pour son rendez-vous.

2. Treceţi verbele din paranteze la perfectul compus :


Le train (venir) .................... à trois heures moins le quart. Elle (pleurer) ...................... à
cause du départ de son mari. Ils (rentrer) ............................. en Roumanie après une mission à
l’étranger. Je (se souvenir) .................................. de sa voix et je le (reconnaître) ............................. .
Elle (s’adresser) .......................... à sa voisine. Nous (se reposer) ....................................... bien cette
nuit. Nous (voter) .............................. contre sa proposition. A quelle heure vous (se lever)
.................................... hier ? Elle (se taire) ............ .............. un instant.

3. Construiţi fraze ca în model, folosind expresiile de mai jos :


acheter du pain retirer de l’argent manger un croissant avoir une surprise
ranger ses affaires avoir mal à la tête téléphoner à un copain acheter une revue
Hier soir à six heures, j’ai acheté du pain au supermarché.
Hier après midi, …………………………………………..

4. Treceţi verbele la perfect compus, respectând persoanele indicate :


Aller au cinéma Faire des exercices Dire la vérité
30
Le français au quotidien

je ........................................ tu........................................ vous....................................


nous..................................... vous.................................... il ........................................
ils........................................ ils........................................ nous....................................
elles....................................

5. Treceţi frazele de mai jos la perfect compus.


Je viens à la maison. ................................................................................
Elle prend le train. ................................................................................
Je tiens la raquette à la main. ................................................................................
Tu reviens à l’école. ................................................................................
Il rit beaucoup. ................................................................................
Il veut partir, je veux rester. ................................................................................
Elle sait cela, je ne le sais pas. ................................................................................
Tu peux répondre, elle ne peut pas. .................................................................................
Je bois du vin, elle boit du lait. ................................................................................

6. Povestiţi ultima dumneavoastră vacanţă .


Où êtes-vous allé(e) ? Comment êtes-vous parti(e) ? Combien de temps êtes-vous resté(e) ?
etc.
7. Relataţi o zi mai puţin obişnuită din viaţa dumneavoastră. « Ce matin-là je me suis
réveillé comme d’habitude… » (10 verbe diferite)
D. Compétences
Redactarea unui răspuns
A. Suportul este un bilet
In acest caz este vorba, fără îndoială, de răspunsul la un bilet sau la o scrisoare non formală, cu
caracter amical. De aceea nu există prezentare specifică, nici reguli : ficare îşi prezintă răspunsul
cum doreşte. Le 15 / 04 / 98
Chère Marie,

Je suis désolé de ne pas pouvoir me rendre à notre rendez-vous,


lundi prochain. Je serai en Allemagne pour huit jours. On se verra
à mon retour.
Bises,

Chantal

31
Le français au quotidien

B. Suportul este o scrisoare


In acest caz prezentarea este riguroasă, mai ales dacă este vorba de răspunsul la o propunere
formală pentru o întâlnire.
Pe o astfel de scrisoare trebuie să figureze :
• Locul de expediere
• Data răspunsului
• Numele şi adresa expeditorului
• Numele şi adresa destinatarului
• Formula de adresare (cher………..., Monsieur…………, etc.)
• Corpul scrisorii (textul)
• Formula de politeţe
• Semnătura

Anne-Marie Pont Lyon, le 26 septembre 1998


15, route de Grenoble
69000 LYON
Directrice du
Collège Marcel Pagnol
Place de la Victoire
13000 MARSEILLE
Madame la Directrice,

Suite à votre courrier du 15 de ce mois, j’ai l’honneur de vous faire part de mon acceptation
de me rendre au rendez-vous que vous avez bien voulu m’accorder pour le 10 octobre.

Dans cette attente,


Je vous prie, Madame la Directrice, de bien vouloir agréer l’expression de mes sentiments
dévoués,

A.M. PONT

Prezentarea este mai puţin riguroasă pentru alte tipuri de răspuns, mai puţin formale, la
propuneri cu caracter amical, etc.

Partea cea mai importantă este Corpul scrisorii :


Atunci când răspundeţi la o scrisoare :

32
Le français au quotidien

1. Confirmaţi că aţi primit scrisoarea

• Pentru o scrisoare formală :


- suite à votre lettre du … (dont je vous remercie)
- en réponse à votre courrier du…

• Pentru o scrisoare amicală :


- j’ai bien reçu ta lettre / votre lettre du…
- je te / vous remercie de ta /votre lettre du…
- merci de ta / votre lettre du…
- je réponds à ta / votre lettre du…
2. Răspundeţi la anunţ
• Une bonne nouvelle
ravi(e)
je suis / j’ai été heureux(se) d’apprendre que …
content(e) de savoir
enchanté(e)

quel plaisir d’apprendre que …


de savoir

je te / vous félicite pour…


je partage ta / votre joie de…
toutes mes félicitations à…
tous mes veux à…
• Une mauvaise nouvelle

désolé(e)
triste d’apprendre que…
je suis / j’ai été consterné(e) de savoir
affligé(e)

quelle tristesse d’apprendre que…


quel malheur de savoir

2. Răspundeţi la o invitaţie, la o propunere


• vous acceptez

ravi(e)
je suis heureux(se) d’accepter
enchanté(e)

j’accepte avec plaisir ta / votre…

33
Le français au quotidien

• vous refusez

je suis désolé de ne pas pouvoir accepter votre invitation du…

j’ai le regret de
je regrette de ne pas pouvoir…

!!!Attention : Quand vous refuser, il est plus poli de dire pourquoi vous refusez !

A vous maintenant !
1. Redactaţi invitaţiile pentru mesajele prezentate la A şi B (bilet / scrisoare).

2. Completaţi tabelul de mai jos cu elementele corespunzătoare din mesajele a-f de la cursul
2 (D.Compétences)
a b c d e f
Lieu

Date

Appel

Début corps (…) fin

Formule de politesse

Signature

3. Găsiţi pentru fiecare din situaţiile menţionate mai jos mesajul corespunzător şi completaţi
tabelul :

Situations Réponses

A. Dans la mesure où je n’aurai plus de cours


1. Madame Bonte est invitée au cocktail du à assurer en juin, ce que j’ignore encore,
vernissage d’une exposition. j’accéderai avec plaisir à votre demande.

2. Pascal a proposé à Anne-Marie d’aller B. Vendredi matin, ce n’est pas possible,


camper un week-end au bord du lac Chambon, mais je suis libre tous les soirs à partir de 17
en Auvergne. heures.

3. Sylvie a rendez-vous avec le Directeur de C. La date me convient tout à fait. Je


l’Institut de Langues Mondéchanges. profiterai de mon passage chez vous pour
aller faire des recherches dans votre
4. Le professeur Simon est invité à faire une bibliothèque.
conférence dans une autre université que la
sienne. D. …accepte avec plaisir de se rendre au
vernissage de l’exposition Rob.
5. Monsieur Canton répond à une proposition
de rendez-vous. Il travaille de 8 h à 16 h en E. Deux jours à la montagne ! Je suis ravie !
journée continue. Avec ce beau temps ce sera formidable ! Dis-
moi ce que je dois apporter.
34
Le français au quotidien

Situations 1 2 3 4 5
Réponses
Acceptations
Refus
Réponses évasives

4. Aveţi nevoie de un / o baby-sitter şi aţi apelat la un anunţ la mica publicitate. Iată unul dintre
mesajele pe care le-aţi primit :

Lyon, le 15 octobre
Madame, Monsieur,

Suite à votre petite annonce parue dans « Le Progrès », j’ai l’honneur de vous demander
de bien vouloir m’accorder un entretien.

En effet, votre offre m’intéresse et je pense que je pourrais m’occuper de vos enfants. Je
suis e\étudiant en psychologie, et mes études me laissent du temps libre les après-midis.

Dans l’attente de votre réponse dont je vous remercie par avance,

Je vous prie, Madame, Monsieur, de bien vouloir agréer l’expression de mes sentiments
respectueux,

Louis Portal

In răspunsul dumneavoastră puteţi accepta sau refuza. Precizaţi de ce în fiecare caz.

E. Pour aller plus loin


La journée d’un savant
Je me lève à sept heures du matin. Pendant qu’on fait ma chambre à coucher, qui est en
même temps mon cabinet de travail, je passe dans la cuisine emportant quelque travail. A neuf
heures je reviens et corrige les épreuves venues dans l’intervalle jusqu’au déjeuner. A une heure, je
reprends ma place au bureau, et là travaille sans relâche jusqu’à trois heures de l’après-midi.
De trois heures à six heures, je prends le Dictionnaire*. A six heures je descends pour le
dîner. Une heure y suffit environ. Remonté vers sept heures du soir, je reprends le Dictionnaire et ne
le lâche plus. Un premier relais me mène jusqu’à minuit, où ma femme et ma fille me quittent. La
seconde me conduit à trois heures du matin quand, d’ordinaire, ma tâche quotidienne est finie.
(D’après Littré)
*
Le Dictionnaire – Littré a scris un celebru « Dictionnaire de langue française », a cărei
primă ediţie a apărut în 1872.

35
Le français au quotidien

Avez-vous compris ?
1. Răspundeţi la următoarele întrebări :
─ A quelle heure se lève le savant ?
─ Qu’est-ce que le savant fait à six heures ?
─ A quelle heure le quittent sa femme et sa fille ?
─ Où se trouve le cabinet de travail ?
─ A quelle heure finit la journée du savant ?

2. Găsiţi perechile de expresii echivalente :


sans relâche une première étape
un premier relais de façon habituelle
la tache quotidienne la journée de travail
d’ordinaire sans pause

3. Rescrieţi textul la persoana a III a :


Il se réveille à …

4. Prezentaţi programul cotidian al unei persoane cu o profesie originală şi / sau cu un orar


decalat.

36
Le français au quotidien

COURS 4
JE SUIS BIEN DANS MA BULLE
Michel cherche depuis longtemps un appartement. Il a trouvé enfin un studio dans la
banlieue parisienne, près du chemin qui mène à Orléans.
Lorsque l’on ouvre la porte, le lit est presque tout de suite à gauche. C’est un lit très étroit et
la chambre est aussi très étroite et elle n’est pas beaucoup plus longue que large. Dans le
prolongement du lit il y a une petite armoire penderie. Tout au fond une fenêtre à guillotine. A
droite – une table de toilette, à dessus de marbre avec une cuvette et un pot à eau. Il y a du linoléum
sur le sol. Il n’y a ni table, ni fauteuil, mais une chaise sur le mur de gauche.
Ce n’est pas du tout ce que Michel désirait. La chambre se trouve au troisième et dernier
étage de la maison, il doit faire attention en montant les escaliers quand il rentre trop tard pour ne
pas réveiller la logeuse et sa famille.
Michel rêvait d’une garçonnière très éclairée, plus spacieuse, avec un petit bureau, une
bibliothèque pour ses livres et au moins une étagère. De plus il voulait une salle de bains et même
une cuisine. Malheureusement, pour le moment, Michel ne peut pas se permettre d’accomplir son
rêve.

A. Pour bien comprendre


1. Comparaţi camera reală cu cea imaginată de Michel. Subliniaţi diferenţele de confort,
detalii (exacte / imprecise), spaţiu, etc.

2. Găsiţi în text cuvintele sau expresiile echivalente cu :


par malheur =
placard ou petite pièce où l’on suspend les vêtements =
lavabo =
garçonnière =
pièce =

3. Găsiţi antonime pentru fiecare din cuvintele subliniate :


Lorsque l’on ouvre ……… la porte, le lit est presque tout de suite à gauche……… . C’est
un lit très étroit ………et la chambre est aussi très étroite et elle n’est pas beaucoup plus longue que
large. Dans le prolongement du lit il y a une petite ……… armoire penderie. Tout au fond une
fenêtre à guillotine.
37
Le français au quotidien

B. Lexique
Espèces d’espace
Habiter : une maison, un palais, un immeuble, une HLM (habitation à loyer modéré), un chalet, une villa, un
appartement à deux / trois pièces, un appartement de haut standing, un duplex, une maison / villa de
caractère

Situé : au centre-ville, en banlieue, à proximité / loin des commerces / du cinéma / de l’école / du bus,
dans une rue circulée / piétonne dans un quartier calme
bruyante / tranquille résidentiel
poussiéreuse / propre pauvre
commerçante sur un boulevard / une avenue

La vue / L’orientation : être bien / mal exposé les fenêtres donnent sur la rue
clair / sombre le jardin
avoir une vue magnifique la place
belle vue la cour intérieure

La surface, le nombre de pièces et leur orientation : Sur l’état : travaux / réparations à faire
une pièce de 4m sur 5 ; de 20 m2
un appartement vaste Sur le loyer ou le prix de vente : à louer / à vendre
une pièce exiguë

Localisation
le lit
• Dans, derrière, devant, sous, sur, vers… la fenêtre
l’ armoire
• Entre les fenêtres
• Loin, près
• A l’arrière, à l’avant, à côté, à proximité
Au bas, au-dedans, au-dehors, au-dessus, au-dessous, du placard
au centre, au milieu de la porte
• En bas, en dehors, en face, en haut, en travers des rayonnages
• Le long

Entraînez-vous !
1. Clasaţi construcţiile de mai jos de la cea mai modestă la cea mai importantă :
a. un manoir – b. une cabane – c. une villa – d. un studio – e. un palais –f. un pavillon
1 …………………….. 4 ……………………..
2 …………………….. 5 ……………………..
3 …………………….. 6 ……………………..

2. Înlocuiţi în frazele următoare cuvintele :


moquette – pièces – cuisine – parquet – salon – cave – baignoire – balcon

38
Le français au quotidien

J’ai visité hier un magnifique trois …………………….. ; le …………………….. est spacieux et


très ensoleillé. Une chambre ouvre sur un …………………….. et l’autre a une vue superbe. La
…………………….. est entièrement équipée avec four, lave-vaisselle et réfrigérateur. dans la salle
de bains il n’y a pas de …………………….., mais la douche est suffisamment grande. Au sol, il y a
une …………………….. claire dans les chambres et du …………………….. dans la salle de
séjour. Enfin, au sous-sol, une petite …………………….. est aménagée en débarras.

3. Citiţi planul unui imobil în construcţie, care dintre cuvintele de mai jos nu ar trebui să
figureze acolo ? (sunt în număr de trei)
la terrasse – la cabane – l’escalier – la chaumière – l’ascenseur – le balcon – la véranda – la cuisine
– le sèjour – le pavillon – la chambre – le couloir

4. Vă mutaţi în casă nouă. Care sunt lucrurile pe care nu le puteţi lua din vechiul
apartament ?
le lit – la table – la cheminée – le réfrigérateur – le lave-linge – les chaises – l’évier – les placards –
l’armoire – le vide-ordure – le buffet – les fauteuils – la baignoire – la cuisinière

5. Unul dintre verbele de mai jos nu se potriveşte (ca sens) cu celelalte. Găsiţi-l !
loger – demeurer – déménager – vivre – héberger – habiter – recevoir

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire.


Adjectivul posesiv
Un posesor Mai mulţi posesori
un obiect posedat mai multe un obiect mai multe
masculin feminin obiecte posedat obiecte
posedate posedate
Persoana I mon ma mes notre nos
Persoana II ton ta tes votre vos
Persoana III son sa ses leur leurs

Entraînez-vous !
1. Inlocuiţi punctele cu adjectivul posesiv convenabil :
Tu causes avec ...... sœurs : avec ...... sœur Marie et avec ...... sœur Jeanne. L’oiseau vole
avec ...... ailes. Les professeurs parlent à ...... élèves. Vous voyagez avec ...... famille. ......sœur et
39
Le français au quotidien

...... frère sont les enfants de ma mère. Dites - moi quelle est ...... proposition ? Chacun aime ......
amis.
2. Completaţi punctele cu un adjectiv posesiv de aceeaşi persoană cu subiectul :
Vous lisez ...... journaux. Tu bois ...... vin préféré. Je demande une faveur à ...... amis. Nous
mangeons ...... plats préférés. Je veux utiliser ... crayon et ...... gomme. Il aime ...... chien et ......
chat. Marie et ...... amies vont à la campagne. J’aime ...... amie.

3. Transformaţi conform modelului : Nous avons des livres.


Ce sont nos livres.
Vous avez des crayons rouges.
.....................................................
Ils ont des stylos.
....................................................
Nous avons des fruits.
....................................................
Elles ont des tulipes.
....................................................
Vous avez des bouquets de roses.
....................................................

4. Completaţi spaţiile libere cu adjectivul posesiv corespunzător :


Nous avons un frère. C’est ........... frère.
Vous avez un livre. C’est ............... livre.
Nous avons trois sœurs. Ce sont .......... sœurs.
Ils ont deux stylos. Ce sont ........... stylos.
Elle a un chien et un chat. Ce sont ......... animaux.

Adjectivul demonstrativ
Masculin Feminin
singular cons. voc. cette
ce cet
ce garçon cet arbre cette fille
plural ces
ces garçons / ces arbres / ces filles

40
Le français au quotidien

Entraînez-vous !
1. Completaţi punctele cu adjectivul demonstrativ convenabil :
Elle ne ferme plus … porte. Il n’y a personne dans … chambre. Le professeur n’a trouvé
aucun élève dans … classe. Il n’a pas mangé … tarte aux oranges. Mon père a acheté ... fleurs. J’ai
visité … musée. Paul a envie d’aller à … cinéma et non pas à l’autre. Hélène n’aime pas … couleur.

2. Transformaţi după model:

Le garçon a 16 ans. (travailler déjà)


Ce garçon travaille déjà.

La poupée est sur la table. (avoir une robe rouge)


………………………………………………………………….
Les livres sont rangés dans la bibliothèque. (être rares)
………………………………………………………………….
La chaise a un dossier confortable. (appartenir à mon grand-père)
………………………………………………………………….
Les femmes sont dans le parc. (se promener)
………………………………………………………………….
Il y a un arbre dans la cour. (être vraiment beau)
………………………………………………………………….

Viitorul apropiat
Regulă generală : ALLER (prezent) + Infinitiv

Je vais dormir. Nous allons manger des fruits.


Tu vas écrire une lettre. Vous aller commander.
Ils / Elle / On va faire des achats. Ils / Elles vont rester à la maison.

Viitorul apropiat este legat de prezent , acţiunea viitorului fiind considerată sigură datorită situaţiei prezente. Se
foloseşte mai ales în exprimarea orală.

Entraînez-vous!
1. Răspundeţi cu viitorul apropiat ca în model :
déménager – je
41
Le français au quotidien

Je vais déménager.
aller à pied au travail – tu changer de vie – maman
aménager la terrasse – nous aller à la piscine – je
changer de quartier – on manger le chocolat – le garçon
prendre une aspirine – vous parler à ta mère – le professeur
se coucher tôt ce soir – elle régler ses affaires – il

2. Răspundeţi folosind viitorul apropiat :


Dans les situations suivantes : - un orage violent
- une panne d’essence en plein désert
- un incendie chez les voisins
─ Qu’est-ce que vous allez faire ?
─ Qu’est-ce que vous allez éprouver ?
─ Qu’est-ce que vous allez penser ?
─ Comment vont réagir les autres ?

3. Treceţi verbele la viitorul apropiat :


Nous mangeons ………………………… ensemble au restaurant.
Ces étudiants apportent ………………………. leurs livres.
Tu choisis …………………………. un joli chapeau.
Elle fait ……………………….. un jour de promenade en ville.
J’écris ……………………….. une lettre à mon partenaire.
Marie n’est pas ……………………… en retard.
Paul arrive ……………………….. à l’heure.
4. Povestiţi cu ajutorul viitorului apropiat proiectele dumneavoastră pentru week-endul care
se apropie. (150 cuvinte)

Trecutul recent
Regulă generală : VENIR (prezent) + DE + Infinitiv

je viens de finir mes examens nous venons d’ouvrir les fenêtres


tu viens de manger les croissants vous venez de dire la vérité
il / elle / on vient de lire le journal ils / elles viennent de finir leurs devoirs

Acest timp se foloseşte pentru a exprima o acţiune trecută, terminată de curând. (Se poate traduce cu adverbul
« tocmai »)

42
Le français au quotidien

Entraînez-vous !
1. Inlocuiţi punctele cu trecutul recent al verbelor din paranteze :
Il (écrire) ………………… une lettre.
Je (recevoir) ……………… une médaille.
La servante (nettoyer) ……………… la maison.
L’étudiant (finir) ……………… son examen.
Je (lire) ……………… un roman de Marguerite Yourcenar.
2. Transformaţi după model :
J’ai fini mon déjeuner il y a cinq minutes.
Je viens de finir mon déjeuner.
Marie est partie il y a dix minutes.
Son père est rentré voilà un quart d’heure.
J’ai lavé mes mains et maintenant je peux manger la tarte.
Ils sont sortis en ville il y a 20 minutes.
Nous avons payé la blouse, donc nous pouvons partir.
3. Reformulaţi frazele, trecând verbele la trecutul recent :
J’ai découvert leur cachette. ………………………………………
Il m’a dit la bonne nouvelle. ………………………………………
Vous avez perdu vos amis. ………………………………………..
Jeanne a payé ses dettes. …………………………………………..
Tu m’as parlé de lui. ………………………………………………..
D. Compétences
Citirea unor anunţuri imobiliare
AGENCE VAR – RIVIERA EMILE GARCIN
Odette BOJKO – 17, place Clémenceau, 83550 Vidauban Le cours, 84330
Tél.: (16) 94-73-01-30-94-73-11-47 Fax: 94-73-63-43 Tél: (16) 90-62-54-12 – Fax: 90-92-39-57

Dans un village du centre VAR VALLEE DU RHONE, à 10 km d’Orange, dans


Dominant la vallée, avec une vue exceptionnelle une magnifique forêt de pins et chênes.
sur les Maures, au milieu des vignes et des oliviers, MAS ANCIEN RESTAURE
MAISON DE PRESTIGE, toute en pierre, avec sa 260 m2 habitables, excellent état.
ravissante maison de gardien. Piscine. Piscine, pool house, garage, atelier.
Terrain de 6 ha, dont 1000 m2 en vignes et 3 ha oliviers. 43 Tout le confort. Parc de 9500 m2.
Prix : 5.460.000 F à négocier. Prix : 2.500.000 F Réf. 72000.
Le français au quotidien

CABINET BRISSONNET
16, rue Charles Gide, 86000 Poitiers
Tél.: (16) 49-41-05-06

Région touristique du POITOU


TRES BELLE PROPRIETE
12 pièces. Séjour ouvrant sur piscine intérieure.
Grand confort. Dépendances.
L’ensemble entièrement rénové.
Parc arboré de 10 000 m2 jouxtant la rivière.
Prix : 2. 500.000 F + frais

A vous maintenant!
1. Prietenul dumneavostră. vrea să cumpere o proprietate. Dumneavoastră sunteţi patronul
unei agenţii imobiliare, aşa încât apelează la sfatul dumneavoastră. Ajutaţi-l să aleagă varianta cea
mai avantajoasă, argumentându-vă opţiunea.

2. Alegeţi unul dintre anunţuri şi imaginaţi-vă că sunteţi proprietarul lui. Argumentaţi în


favoarea cumpărării de către un eventual client.

3. Eseu :
Vous avez hérité d’une belle propriété. C’est à vous de
préciser (ou d’imaginer) :
la description du site, du bâtiment ;
la destination des pièces ;
les activités qui s’y déroulent, etc.

E. Pour aller plus loin


Ma maison est mon château !
J’ai bien de la chance, moi ! J’habite dans une maison, une vraie maison avec un vaste jardin
plein d’arbres et de fleurs. Je n’habite pas un appartement dans un immeuble. Je n’ai pas besoin
d’ascenseur – qui parfois ne fonctionne pas – pour monter chez moi. Je n’écoute pas la même

44
Le français au quotidien

musique que le voisin écoute à pleine force de ses décibels. Je ne dois pas, non plus, prier les amis
qui viennent me rendre visite, de parler à voix basse.
S’il fait froid, je me chauffe sans attendre la volonté de la centrale thermique. C’est vrai,
c’est un peu dur d’allumer le feu avec du bois, mais quel plaisir d’avoir un feu naturel dans la
cheminée, un feu qui sent le sapin, craque, lance des étincelles et c’est si beau à regarder.
Et surtout en été c’est le paradis ! Qu’y a-t-il de plus beau que de regarder chaque jour les
fleurs pour prendre de leurs nouvelles ! Celle-ci a poussé un peu, celle-là est en train de s’ouvrir
pour montrer ses belles couleurs. Et les arbres avec leurs fruits ! Et le chien qui peut courir sans se
faire réprimander par le voisin qui n’aime pas les animaux. Je suis tout à fait chez moi. Il suffit de
fermer la grande porte et le « stress » de la ville reste loin de moi.
Avez-vous compris ?
1. Găsiţi sinonime în text pentru cuvintele şi expresiile de mai jos :
bâtiment =
cloître =
le foyer =
admonester =
crépiter =

2. Arătaţi care sunt avantajele unei case faţă de un apartament într-un bloc. Găsiţi şi altele în
afară de cele din text.

3. Argumentaţi pro sau contra :


« Maison sans femme, corps sans âme. »

45
Le français au quotidien

COURS 5
COMME ON EST BIEN ENSEMBLE !
Je m’appelle Marie Dupont. Je vous présente ma famille : nous sommes trois personnes. Nous
habitons à Bucarest, no. 35, rue de Timişoara.
Mon mari s’appelle Pierre. Il est né sous le signe du Sagittaire. Il a une forte personnalité. Il
est travailleur, mais un peu dissipé. Il a le visage ovale, les yeux grands, verts et vifs. Il est presque
chauve et il porte une moustache. Nous avons un garçon. Il a six ans. Il est né sous le signe du
Verseau. C’est pourquoi il est original, indépendant, individualiste, mais aussi tolérant. Il est gâté
parce que nous l’aimons beaucoup. Il aime surtout son grand-père, le père de mon mari. Mon beau-
père a cinquante ans, les cheveux rares, mais non pas chauve, roux, avec de petites moustaches
épaisses couvrant une bouche encore fraîche. Il est plutôt gras, pâle, le front large, des yeux bleus,
allongés, vifs et pénétrants.
Ma famille est assez nombreuse : J’ai une sœur et un frère. Ma sœur, Mireille, est ma cadette
de trois ans. Elle est médecin. Mon frère, Jean, l’aîné, est informaticien. Il a 35 ans. Il est mon aîné
de trois ans. Mon mari, lui, a une sœur, Nicole, qui est ma belle-sœur. Elle est institutrice. Nous
nous entendons bien avec ma mère, mon père, ma belle-mère et mon beau-père.
Nous sommes une famille heureuse.

A. Pour bien comprendre


1. Răspundeţi la următoarele întrebări :
─ Comment s’appelle le mari de Marie Dupont ?
─ Combien de sœur a Marie ? Et Pierre ?
─ Comment sont les yeux de Pierre ?
─ Quel est le signe du zodiaque de l’enfant ?
─ Quelles sont les qualités de l’enfant ?
─ Quel âge a Marie ?
─ Quel âge a la sœur de Marie ?

2. Prezentaţi familia Mariei Dupont (la persoana aIIIa). Elle s’appelle ...

46
Le français au quotidien

B. Lexique.

MON PERE
MA MERE sont MES PARENTS

MON FILS
sont MES ENFANTS
MA FILLE

MON FRERE est L’ONCLE de mes enfants Leurs enfants sont les COUSINS
MA SOEUR est LA TANTE de mes enfants de mes enfants
Mes enfants sont LES NEVEUX de ma sœur et de mon frère.
Ils sont leurs NEVEU et NIECE.

MON GRAND – PERE sont MES GRANDS – PARENTS


MA GRAND – MERE

Je suis LA PETITE – FILLE de mes grands-parents.


Nous sommes leurs PETITS - ENFANTS
Mon frère est LE PETIT – FILS de mes grands-parents.

MON BEAU-PERE sont MES BEAUX-PARENTS


MA BELLE-MERE Ils sont les parents de MA FEMME / MON MARI

MON BEAU-FRERE est le frère de ma femme / mon mari


MA BELLE-SOEUR est la sœur de ma femme / mon mari
Le frère aîné (l’aîné) = fratele cel mai mare
La sœur aînée (l’aînée) = sora cea mai mare
Le frère cadet (le cadet) = fratele cel mai mic
La sœur cadette (la cadette) = sora cea mai mică
Exemple : J’ai 22 ans. Mon frère, Michel, a 18 ans. Ma sœur, Sylvie, a 30 ans.
Sylvie est mon aînée de 8 ans. = Sylvie este mai mare decât mine cu 8 ani.
Michel est mon cadet de 4 ans. = Michel este mai mic decât mine cu 4 ani.

I. Portrait physique

La silhouette Il (Elle) est :


élancée grand(e) / petit(e)
trapue (forte) de petite taille / de taille moyenne
bien en chair (corpolent) gros(se) / mince, maigre
Age : robuste / chétif(ive), frêle
jeune / vieux (vieille) grassouillet(ette) / maigrichon(onne)
quadragénaire (~ 40 ans) Il mesure (Il fait) 1,70 m / Il pèse 70 kg
d’une trentaine d’années
Le visage Les cheveux
allongé / rond / ovale courts / longs
pale / avec des taches de rousseur lisses / ondulés / crépus / frisés
ridé / avec des fossettes noirs / blonds / châtains / roux / gris
les pommettes saillantes épais / rares / clairsemé
les joues rouges il est chauve
Il / Elle a bonne / mauvaise mine
Les yeux Il porte des lunettes
ronds / en amandes / tirés une barbe
grands / petits une moustache
47
Le français au quotidien

verts / bleus /noirs / marrons /noisettes Vêtements :


vifs / brillants une robe / une blouse / une jupe / un tailleur
Des sourcils un pantalon / un jean / une chemise / un tricot
minces / en broussaille des bas / des souliers / des chaussures

II. La gestuelle

C’est une personne communicative / inhibée / repliée sur elle-même


expansive
énergique / molle (masc. – mou)
posée / impulsive
extravertie / introvertie

III. Portrait moral

Le caractère : avoir bon / mauvais caractère


Etre : Le travail :
gentil, agréable / désagréable travailleur, appliqué / fainéant, paresseux
sympathique / antipathique compétent / incompétent
aimable / grossier, vulgaire sérieux / superficiel
simple / compliqué ordonné / dissipé
chaleureux / froid Avec les autres :
bon / méchant, gâté Etre : poli / impoli
modeste / prétentieux, délicat / brutal
ambitieux, orgueilleux lâche / franc, sincère
Impression au premier contact : souriant / triste
avoir l’air : triste / gai drôle, amusant / ennuyant
fatigué / sportif avoir de l’humour / manquer d’humour
content / mécontent avoir une forte personnalité
heureux / malheureux
décontracté / timide

Entraînez-vous !
1. Fals sau adevărat ?
A F
Un homme fainéant est une personne paresseuse.
Alain est dissipé, donc il est ordonné.
Marie a le visage ridé, c’est à dire elle est jeune.
Une personne chauve n’a pas de cheveux.
Les Asiatiques ont les yeux tirés.

2. Fals sau adevărat ?


A F
a) L’enfant de ma tante est mon cousin.
b) Le mari de ma mère est mon oncle.
c) La sœur de mon père est ma tante.
48
Le français au quotidien

d) Si mon seul oncle est célibataire je n’ai pas de cousins.


e) Le père de ma mère est mon oncle.

3. Găsiţi un adjectiv pentru a caracteriza fiecare dintre comportamentele următoare. Daţi


antonimul acestor adjective :
Exemplu : Elle aime raconter des histoires drôles.
Elle est amusante. / Elle est ennuyeuse.
a. Il s’intéresse à tout………………………………………………………………….
b. Elle travaille beaucoup……………………………………………………………...
c. Il aime commander…………………………………………………………………
d. Elle fait beaucoup de cadeaux à ses amis…………………………………………..
e. Il parle et sourit facilement à tout le monde………………………………………..

4. Alegeţi răspunsul corect !


Ma belle-mère est..........
a) la femme de mon oncle b) la mère de mon mari c) la sœur de mon père
Le frère de ma mère est ...........
a) mon père b) mon grand-père c) mon oncle
Mon cousin est .............
a) l’enfant de ma tante b) mon beau-frère c) l’enfant de ma grand-mère
La fille de mes parents est ................
a) ma cousine b) ma sœur c) ma fille
Les parents de ma mère sont ..............
a) ma tante et mon oncle b) mes fils c) mes grands-parents

5. Iată familia mea :

mon mari mon fils ma sœur aînée ma cousine ma belle-mère

49
Le français au quotidien

Redactaţi un text un care să prezentaţi familia mea. Imaginaţi-vă ce meserie are fiecare, câţi
ani are, unde locuieşte, etc.

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire.


Acordul adjectivului în gen şi număr
a) Genul. Femininul adjectivelor calificative.
Regula generală :
Feminul = Masculin + « e »

Ex. : un joli village – une jolie maison

Observaţii :
et – ette et – ète ot – otte ot – ote
muet – muette concret – concrète sot – sotte idiot – idiote
net – nette secret – secrète
s – sse s – se er – ère x - se
bas – basse gris – grise léger – légère heureux – heureuse
épais – épaisse confus – confuse premier – première jaloux – jalouse
f – ve c – que c – che g – gue
actif – active public – publique blanc – blanche long - longue
neuf – neuve turc – turque sec – sèche oblong – oblongue
gu – guë eur – euse eur -trice
aigu – aiguë menteur – menteuse conducteur - conductrice
contigu – contiguë moqueur – moqueuse consolateur - consolatrice

Feminine neregulate :
bénin – bénigne favori – favorite frais – fraîche roux – rousse
malin – maligne tiers – tierce doux – douce pécheur – pécheresse
vieux – vieille grec – grecque faux – fausse vengeur – vengeresse

Adjective cu două forme de masculin :


adj + voc adj + cons
bel (ami) beau (garçon)
nouvel (uniforme) nouveau (plan)
vieil (homme) vieux (monsieur)

b) Numărul
Regula generală :
Plural = Singular + s

Un joli garçon – de jolis garçons

Observaţii : 1) Femininele terminate la singular în –eau primesc terminaţia de plural -x


Ex : nouveau – nouveaux
beau – beaux
2) Femininele terminate la singular în –al primesc terminaţia de plural –aux
Ex : égal – égaux
amical – amicaux

1.Completaţi proproziţiile de mai jos cu forma corectă a adjectivului dintre paranteze:


J’ai une robe ……… (gris)

50
Le français au quotidien

Elle a un chapeau ……… (blanc)


Sa jupe et sa blouse sont ……… (blanc)
Ce sont des gants ……… (noir)
C’est une femme ……… (élégant)
Les arbres sont ……… (vert)
C’est une ……… (grand) maison.
Ils ont une ……… (petit) voiture ……… (jaune).
C’est une ……… (joli) femme.

2. Completaţi propoziţiile cu antonimul adjectivului calificativ calificativ dintre paranteze :


Elle porte une robe (sale)………
Nous avons une (grande)………voiture.
J’ai des souliers (noirs)………
Mes sourcils sont (en broussaille)………
Mon appartement est (petit)………

3. Completaţi punctele cu acelaşi adjectiv, fiind atenţi la acordul acestuia cu substantivul:


Exemple : un chapeau blanc une robe …blanche…
Un arbre vert une jupe ………
Un sac noir une veste ………
Un gant bleu une chemise ………
Un manteau rouge une voiture ………
Un grand chapeau une ……… maison
Un petit lapin une ……… auto
Des gants blancs des robes ………
Des pantalons courts des manches ………
Des bas noirs des chaussettes ………
Des souliers jaunes des chaussures ………

51
Le français au quotidien

4. Completaţi spaţiile libere cu unul dintre cuvintele din coloana din dreapta pentru a
restabili coerenţa textului :
─ Je voudrais une robe bleue, un ...... vert et une jupe marron. a. réfléchir
─ Regardez cette jupe ......plissée. b. votre style
─ Elle m’est un peu ...... à la taille. Elle est aussi un peu trop longue. c. juste
─ Si ce n’est que ça, on peut vous l’arranger. C’est tout à fait ...... d. en soie
─ Aimez – vous …… ? e. ces bottes
─ C’est vrai, elles sont élégantes et je m’y sens très ......, mais elles sont f. blanche
trop ....... g. chemisier
─ Vous les achetez quand même ? h. rapporte
─ Je vais …... i. à mon aise
─ Vous m’avez vendu cette chemise ...... mais elle est trop grande. j. chères
─ Je vous la ...... pour la changer.

5. Faceţi acordul adjectivelor dintre paranteze :


Les (splendide) ........... villes (roumain) .............. Des chemises (blanc) ................. Des
boutons (noir) ............ Un (jeune) ............... ouvrier. Des souliers (jaune) ............ Les (grand)
................ usines. Les élèves (ordonné) ................. Des cravates (bleu) ......... Les fruits (rouge)
..............
6. Faceţi acordul adjectivelor dintre paranteze :
Les hommes doivent être (égal). Ce sont des livres (nouveau). Les chevaux (arabe) sont
renommés pour leurs qualités (exceptionnelle). Les jeunes attendent avec impatience les festivals
(musical). Les peuples des pays (colonial) luttent pour la liberté. Les Etats (national) apparaissent
de plus en plus comme une force dans l’arène mondiale.
D. Compétences
Citirea anunţurilor matrimoniale

PARTICULIERS FEMMES PARTICULIERS HOMMES


Jolie raffinée câline sensuelle 49 ans
ch. H de qualité pr relations durables H 36 Mignon sportif très actif écouterai
(50+60a). Ecrire journal, réf.703/81 JF mariée pr relation complice.
(1) 44.74.92.31.
75 36a Cél. Ing. tendre aimant
voyages, sports, , ciné, cherche H. 45 RP Beau brun 45a aisé charm. Hum.
max intel., sensible, solide, humour, Lib. Ch. F 29+ douce, gaie, intel. rel.
motivé pr bonheur à 2 fondé sur dur. Photo souhait. Ecrire journal, réf.
sincérité et complic. Ecrire journal, 703/10D
réf. 703/9D

52
Le français au quotidien

JF 39a Mariée, douce bcbg sexy ch.H 75+ Pas tout vilain, équilibré renc. JF
bon niv. sympa tend. viril pr liaison idem, 35-40a, mince, pas compliquée.
disc. sens. durable. Ecrire journal, 1/43.45.48.73
réf. 703/10I

F 34a Fonct. fémi. humo. cult. sens. 75 H 39a 1m 92 brun bcbg cool viril
ch. H 35-50a pr part. plais. de vivre. câlin ét. sup. prof. lib. ch. son ami.
Ecrire journal, réf. 703/9W Ecrire journal, réf.703/10W

Cheia abrevierilor
ch = cherche complic = complicité fonct = fonctionnaire intel = intellectuel(le)
pr = pour bcbg = bon chic bon genre fémi = féminine rel = relation
cél = célibataire niv = niveau humo = humour dur = durable
H = homme tend = tendre cult = cultivé(e) a = ans
JF = jeune femme sens = sensible plais = plaisir ét sup = études supérieures
disc = discret(ète) part = partager RP = région parisienne réf = référence
souhait = souhaitable + = ou plus âgé(e) prof lib = profession libérale
75 = Paris 75+ = Paris + banlieue

A vous maintenant !
1. Găsiţi perechea ideală. Faceţi portretul celor doi şi explicaţi-vă opţiunea.
2. Pentru dumneavoastră care dintre persoanele care au dat anunţul se apropie cel mai mult de
« jumătatea » ideală ? De ce ?
3. Incercaţi să redactaţi un anunţ pe care l-aţi trimite la rubrica particuliers femmes, respectiv
particuliers hommes.
4. Scrieţi două anunţuri pentru mica publicitate la persoana I a indicativului prezent :
a) avoir 30 ans. Etre beau garçon. Aller souvent à la mer et à la montagne. Plonger, nager, faire du
bateau et du ski. Fumer peu, boire peu, manger avec plaisir. Aimer le cinéma et les voyages.
Désirer rencontrer une jeune fille de 20 ou 25 ans, jolie, sportive. Vouloir une longue vie à
deux. Espérer le mariage et des enfants.
b) avoir 25 ans. Etre divorcée, sans enfants, blonde, belle, cultivée. Chercher un homme tendre et
intelligent et souhaiter un homme de 40 ans. Détester les chiens et la télévision, mais avoir deux
chats. Pouvoir vivre à l’étranger. Parler trois langues. Savoir bien faire la cuisine et recevoir
avec plaisir. Rire beaucoup.

53
Le français au quotidien

E. Pour aller plus loin :


La fille de papa
Solenn a l’âge de Juliette, celle des Capulets, celle de Shakespeare. Son père a pour elle les
yeux de Roméo – ce qui n’est d’ailleurs pas rare chez les papas. Le père en question n’est pas rien.
Tout le monde le connaît. La preuve, à son patronyme on a substitué les initiales. Il s’agit de PPDA,
Patrick Pavre d’Arvor, journaliste – producteur de télévision, écrivain.
Jusqu’ici tout va bien. Mais la vie de Solenn et de PPDA n’est pas douce. Au contraire. Le
malheur rôde et derrière le sourire du présentateur illustre – un masque en fait – il y a l’angoisse,
voire le désespoir. Voici : Solenn est atteinte de ce mal mystérieux qu’on nomme « anorexie
mentale ». Elle ne mange plus, elle grappille à peine. Elle perd du poids. Elle frôle la barre limite
au-dessous de laquelle tout est possible. Et certainement le pire.
On a dirigé Solenn vers l’hôpital de Kremlin-Bicêtre , un bâtiment assez laid mais très
sérieux, susceptible de la guérir. Elle doit rester là environ trois mois, sans contact avec sa famille :
son père mais aussi sa mère, ses sœurs, Morgane et Dorothée, et son frère Arnaud.
Guérira-t-elle ? Oui, dans doute. Et d’ailleurs l’avenir l’attend, le bonheur aussi. Patrick Pavre
d’Arvor ne faiblit pas. Même si parfois il donne une image d’homme blessé.
(Le Nouvel Observateur, no 1474, le 4 février 1993)
Avez-vous compris ?
1. Răspundeţi la întrebări :
─ Quel est le grand problème de Solenn ?
─ Quelle est la profession de PPDA ?
─ Comment est décrit l’hôpital de Kremlin-Bicêtre ?
─ Combien d’enfants a PPDA ?
─ Comment s’appelle la maladie de Solenn ?

2. Găsiţi în textul de mai sus expresiile echivalente cu :


maigrir (a slăbi) = .......................................
goûter (a ciuguli) = .......................................
atteindre (a atinge) = .......................................
céder (a ceda) = .......................................
la peur (frica) =.......................................

54
Le français au quotidien

3. Găsiţi sinonimele expresiilor :


le père en question n’est pas rien il résiste, il est fort
la vie de Solenn et de PPDA n’est pas douce il arrive souvent que
cela n’est pas rare c’est une personne très connue
PPDA ne faiblit pas ils sont désespérés
il y a l’angoisse il y a de l’amertume dans leur vie

55
Le français au quotidien

COURS 6
UN BON COUP DE FOURCHETTE
Le garçon : Bonjour, Messieurs, dames. C’est pour déjeuner?
Madame : On peut se mettre là-bas, au fond de la salle ?
Le garçon : Oh, non ! Ces tables sont réservées. Mettez-vous ici.
Madame : Non, pas au milieu de la salle. Mettons-nous là, sur le côté.
Le garçon : Comme vous voulez. Vous voulez un apéritif ?
Madame : Non, merci.
Le garçon : Alors, voici le menu !
Monsieur : Voyons … jambon de pays et … qu’est-ce que tu prends ?
Madame : Une salade verte.
Monsieur : Une salade verte et un jambon de pays.
Le garçon : Très bien, et ensuite ?
Madame : Une omelette aux champignons.
Monsieur : Eh, bien, moi aussi.
Le garçon : Et comme boisson ?
Monsieur : Tu veux boire un peu de vin ?
Madame : Ah, oui, c’est bien, mais juste un verre. Et du rouge, s’il te plaît.
Monsieur : Alors, une demi-bouteille de rouge.
Le garçon : Un vin du pays, ça va aller ?
Monsieur : Oui, oui, c’est parfait !
Madame : Et une carafe d’eau, s’il vous plaît.

A. Pour bien comprendrele text


1. Grupaţi în trei coloane replicile personajelor, în funcţie de persoana care le rosteşte.
Răspundeţi apoi la întrebări :
─ Qui pose d’habitude les questions ?
─ Qui répond le plus souvent aux questions du garçon ?
─ Qui choisit la table ?
─ Quelles sont les étapes à suivre quand on va au restaurant ?
ex : choisir la table, …

56
Le français au quotidien

2. Selecţionaţi cuvintele şi expresiile corespunzătoare din text:


a) politesse : s’il vous plaît, …
b) les plats :
c) les boissons :

B. Lexique
menu fixe - une spécialité maison menu à la carte
- le plat du jour
Le serveur Le Client
─ Qu’est-ce que vous prenez ? Appeler : Monsieur, s’il vous plaît.
─ Et pour vous, Monsieur / Madame ─ Je voudrais / je prendrais…
entrée ? ─ Je préfère…
Et comme plat principal / de résistance ? ─ Je prends … , s’il vous plaît
dessert, boisson ? ─ Non, pas de dessert pour moi.

Le plateau de fromage : Brie, Camembert, Roquefort, Cantal, chèvre…


marier (harmoniser) les vins aux plats hors d’œuvre = entrée

les couverts - la fourchette pour manger – une assiette


- la cuiller boire – un verre
- le couteau
avoir un bon coup de fourchette = manger beaucoup, avec appétit.

Les restaurants en France :


- le bistrot, le café : sandwiches, croque-monsieur, croque-madame
- la restauration rapide : les « fast-food »
les Mc Do’
- les restaurants de luxe - traditionnelle
- les restaurants étrangers très à la mode : chinois, vietnamiens ─ une cuisine - exotique
- la table d’hôte : à la campagne, dans les fermes

Entraînez-vous !
1. Completaţi următorul dialog : plat principal
─ Voyons ce qu’il y a sur la …………. C’est difficile de trouver.
─ Mais, non, monsieur, si vous me permettez, ici vous avez tout ce qui plat
concerne le début du ………., les potages, les hors-d’œuvre…
─ Dites-moi, nous sommes bien indécis. Chaque …….. est plus tentant l’un carte
que l’autre.
─ Mais, bien sûr. Voilà, ici vous avez les …………, chaudes et froides, puis entrées
les poissons, les viandes et les légumes. Qu’est-ce que vous souhaitez comme
…………….. ? Viande ? Poisson ? Je peux vous faire une belle pièce de repas
bœuf bien grillée.
─ C’est une bonne idée.
57
Le français au quotidien

2. Sugeraţi câte o trăsătură-două pentru fiecare tip de restaurant :


- le café : petit, on mange des sandwiches, etc.
- le restaurant de luxe : ………………………………………………………………….…
- la restauration rapide : ……………………………………………………………………
- la table d’hôte : …………………………………………………………………………..

Les aliments. La santé dans l’assiette.


Les chiffres indiquent le nombre de calories pour 100 grammes ou pour 1 litre.
Lait et fromages Les légumes
le lait 50 le concombre 10
le beurre 750 la pomme de terre 125
le fromage 350 les haricots 50
le yaourt 60 la salade 10
la crème Chantilly 320 la carotte 40
la glace 400 les champignons 210
la tomate 20

Viandes, poissons et œufs Les fruits


le poulet 150 le raisin 80
le bœuf 180 la pastèque 75
le veau 180 une prune 35
l’agneau 280 des fraises 100
le porc 150 une banane 90
les œufs 60 une poire 50
le poisson 80 -180 une orange 50
une pomme 50
Pains, céréales et sucres Les boissons

le pain 260 l’eau (minérale) 0


un croissant 350 le vin (rouge, rosé,
les pâtes 130 blanc) 700
le riz 120 la bière 350
le sucre 400 le champagne 800
le chocolat 500 le jus d’orange 500
le gâteau 300

La table : une assiette – un verre – une fourchette – une cuillère – un couteau – une tasse
Demander : le sel – le poivre – l’huile – le vinaigre – la moutarde
58
Le français au quotidien

Entraînez-vous !
1. Fals sau adevărat ? Alegeţi răspunsul corect :
A F
Le poulet, le bœuf ou le porc sont des plats.
Au petit déjeuner on peut manger des croissants, du pain et de la confiture.
Les légumes et les céréales sont des couverts.
Pour boire du vin on a besoin d’une assiette.
Les hors-d’œuvre sont la même chose que l’entrée.

2. Completaţi cu propriile preferinţe :


entrée : ………………………………………………………………………………..
plats : ………………………………………………………………………………………
salade : ……………………………………………………………………………………
dessert : ……………………………………………………………………………………
boisson : ……………………………………………………………………………………

3. Creaţi meniuri pentru un vegetarian, un copil de 1 an şi pentru un sportiv, competând


schema de mai sus.

4. Este aniversarea socrului dvs. Hotărâţi să-i pregătiţi o masă festivă, dar săracă în calorii,
întrucât ţine regim. Ajutându-vă de sugestiile de mai sus alegeţi meniul (entrée, plat principal,
dessert, café, boisson).

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire


Articolul partitiv
Masculin Feminin
singular consoană vocală consoană vocală
du de l’ de la de l’
du pain de l’huile de la salade de leau
plural des
des champignons / des légumes / des œufs
Articolul partitiv se înlocuieşte cu prepoziţia « de » în următoarele cazuri :
1) când substantivul e precedat de un adjectiv calificativ
Il achète des fleurs.
2) Il achète de belles fleurs.7
Je bois du vin.
Je ne bois pas de vin.
3) după un adverb sau substantiv care exprimă cantitatea : beaucoup de, un verre de, assez de, un bouquet de, etc.
Marie boit de l’eau.
Marie boit un verre d’eau.
59
Le français au quotidien

Entraînez-vous !
1. Alegeţi articolul potrivit din coloana din dreapta :
a. Comme dessert je commande ...... tarte aux fraises. 1. du
b. Je ne prends pas ...... salade. 2. de la
c. Je veux manger ...... fruits. 3. de
d. Moi, je préfère boire ...... lait. 4. de l’
e. Marie achète ...... huile au marché. 5. des

2. Completaţi punctele cu articolul partitiv convenabil :


Je bois ...... vin. Tu bois ...... eau. Il mange ...... viande. Nous avons ...... appétit. Vous buvez
...... café. Ils boivent ...... bière. Nous mangeons ...... porc. Tu mangeais ...... fromage. Vous mangiez
...... veau. Ils mangerons ...... poulet.

3. Completaţi punctele cu articolul convenabil :


Au restaurant j’ai mangé ...... poisson et ...... veau. ...... poisson était très frais, ....... veau
aussi. On nous a aussi servi ...... café avec ...... brioches. ....... café était très fort. Ma femme a mangé
...... salade et ......fruits. ...... salade n’était pas bonne.

4. Alegeţi varianta corectă :


Au petit déjeuner je prends......café au lait et ...... confiture.
a) de la ; du b) des ; de la c) du ; de la d) de l’ ; de l’

J’ai acheté ...... fruits et ...... belles fleurs au marché.


a) des ; des b) de ; de c) des ; de d) de ; des

Il ne bois pas ...... vin, il préfère boire ...... eau.


a) de ; de l’ b) du ; de l’ c) de la ; de la d) du ; de la

Je prends ...... raisin et ...... fraises.


a) du ; de b) du ; des c) des ;des d) de ; de
Le boucher vend ...... œufs et ...... chocolat.
a) de ; de b) des ; du c) d’ ; du d) des ; de la

60
Le français au quotidien

5. Alegeţi una dintre soluţiile propuse :

Ex : Nous prenons ...... jus d’orange et ........ glaces.


a) un ; du b) des ; des c) de l’ ; des d) du ; de la
Vous choisissez : b
1. Nous achetons ... lait et ... café.
a) de ; de la b) du ; de la c) de la ; de la d) du ; du
2. Il ne boit ni ... lait, ni ... thé le matin.
a) du ; de l’ b) _ ; _ c) des ; du d) du ; de la
3. Elles ont vendu ... belles fleurs et ... légumes fraîches.
a) des ; des b) de ; des c) de l’ ; de la d) de ; de
4. Marie aime manger ... chocolat, mais elle ne boit pas ... café.
a) du ; de la b) du, de c) du ; du d) de la ; de
5. Je veux acheter ... huile et ... fromage.
a) de l’ ; du b) du ; du c) d’ ; de d) de la ; du
………………………………………………………………………………...

Adverbul de cantitate
Adverbele de cantitate se leagă de substantivele pe care le determină prin prepoziţia « de ».
beaucoup de fleurs tant de chants

Această construcţie nu există în limba română. Adverbul de cantitate se traduce prin adjectivul corespunzător, care, în
limba română, se acordă în gen şi număr cu substantivul determinat.

beaucoup (mult) peu (puţin) combien ? (cât ?)


plus (mai mult) moins (mai puţin) tant (atât)
assez (destul) trop (prea mult) autant (tot atât)

1. Completaţi punctele cu unul dintre adverbele de cantitate (beaucoup, peu, combien ?,


plus, moins, tant, assez, trop, autant :
Il fait ………………… de bruit, c’est pourquoi tout le monde le déteste.
………………… de stylos as-tu perdu cette année ?
Il est maigre. Il mange …………… de pain.
Paul est rubicond. Il mange ……………… de gâteaux.
Il lit …………………..de romans qu’il est nécessaire pour l’examen.

61
Le français au quotidien

D.Compétences
Ecrire une recette
Le chocolat chaud
Il faut : du chocolat (200 g) ;
du lait (1 l) ;
de la crème (2 cuillerées à soupe) ;
de la vanille.

Cassez le chocolat en petits morceaux. Faites-le fondre dans de l’eau, à feu doux. Ajoutez le
lait, petit à petit, en tournant. Laissez cuire 5 minutes. Ajoutez la crème, puis le sucre et la vanille.

A vous maintenant !
1. Scrieţi textul reţetei următoare :
Salade suisse
Il faut : …… la salade ;
…… jambon (une tranche épaisse) ;
…… gruyère (300 g) ;
…… huile (6 cuillerées à soupe) ;
…… sel ( 1 cuillerée à café) ;
…… vinaigre (3 cuillerées à soupe) ;
…… moutarde (1 cuillerée à soupe).

Dans un saladier, préparez une vinaigrette en mélangeant :


…… …………… ; …… ……………… ; …… ……………… et …… ………….
Lavez ……………. .
Coupez ……………………... et ………………………. en petits morceaux.
Mettez ………………………………………..dans le saladier et mélangez tout.

2. Imaginaţi reţeta unei serate reuşite, a unui program tv. pe gustul dumneavoastră sau a unei
vacanţe de vis. Respectaţi structura reţetei culinare clasice.

62
Le français au quotidien

E. Pour aller plus loin


Déjeuner du matin
Il a mis le café Dans le cendrier
Dans la tasse Sans me parler
Il a mis le lait Sans me regarder
Dans la tasse de café Il s’est levé
Il a mis le sucre Il a mis
Dans le café au lait Son chapeau sur sa tête
Avec la petite cuiller Il a mis
Il a tourné Son manteau de pluie
Il a bu le café au lait Parce qu’il pleuvait
Il a bu le café au lait Et il est parti
Et il a reposé la tasse Sous la pluie
Sans me parler Sans une parole
Il a allumé une cigarette Sans me regarder
Il a fait des ronds Et moi j’ai pris
Avec la fumée Ma tête dans ma main
Il a mis les cendres Et j’ai pleuré
J. Prévert
Avez-vous compris ?
1. Grupaţi cuvintele din cele două coloane după legătura logică dintre ele :
le café la fumée
le chapeau le manteau
la pluie le cendrier
la cigarette la tasse
des ronds la tête
2. Care sunt substantivele pe care scriitorul le-ar fi putut folosi şi cu articol partitiv ?
Rescrieţi poezia în acest fel !
3. Arătaţi în 10 – 15 rânduri de ce a ales Jacques Prévert articolul hotărât în locul articolului
partitiv.
4. Câte bordeie, atâtea obiceiuri … culinare. Scrieţi un text sau un dialog despre tradiţiile
gastronomice ale unor culturi diferite. (20 – 25 rânduri)

63
Le français au quotidien

COURS 7
LE TEMPS DES FOURMIS
« A l’époque elles travaillaient toutes les deux dans un atelier de confection, où elles
cousaient des poches et des boutonnières pour des pantalons qui portaient la marque Ohio, U.S.A.
sur la poche arrière droite. Elles faisaient cela huit heures par jour et cinq jours par semaine, de neuf
à cinq avec une interruption de vingt minutes pour manger debout devant leur machine. « C’est le
bagne », disait Olga, une voisine. Mais elle ne parlait pas trop fort parce que c’était défendu de
parler pendant le temps de travail. Celles qui parlaient, qui arrivaient en retard ou qui se déplaçaient
sans autorisation devaient payer une amende au patron, vingt francs, parfois trente ou même
cinquante. Il ne devait pas exister de temps mort. Les ouvrières s’arrêtaient à cinq heures de l’après-
midi exactement, mais alors elles devaient ranger les outils et nettoyer les machines. Alors, en fait,
le travail ne finissait pas avant cinq heures et demie. »
(M. G. Le Clézio – La ronde et autres faits divers)

A. Pour bien comprendre


1. Bifaţi propoziţia corectă :
a. Le bagne est : un endroit où le travail se déroule dans de bonnes conditions
un endroit où les conditions de travail sont très pénibles

b. Le temps mort est : un temps passé


un arrêt de travail

c. Les deux femmes travaillent: 40 heures par semaine


30 heures par semaine

d. A l’atelier de confections : on pouvait parler tout le temps


il était défendu de parler

e. Elles prenaient leur temps pour manger


Elles mangeaient à la hâte

f. Le travail finissait en fait à cinq heures


Le travail finissait en fait à cinq heures et demie
64
Le français au quotidien

B. Lexique
travail - à mi-temps le week-end le patron
- à plein temps les loisirs l’employé
- à domicile les congés le chômeur
payement : la pause le retraité
traitement (professeurs) le jour férié = jour de repos considéré comme fête religieuse
salaire (ouvrier) le pont = absence d’un jour ouvrable entre deux jours fériés
solde (militaire)
cachet (acteur)
honoraires (médecin)
professions :
vendeur informaticien professeur
acteur danseur médecin
présentateur explorateur journaliste
boulanger photographe reporter
pharmacien décorateur artiste
architecte notaire menuisier
maçon agriculteur commerçant

Entraînez-vous !

le médecin l’école les jours fériés


la secrétaire
une étude un chercheur
le patron le directeur
un ouvrier
le vendeur les congés
un magasin des vacances
le comptoir un mécanicien
un bureau le professeur
l’architecte le cabinet
le comptable
un chantier un employé l’animateur les loisirs
le week-end l’usine le commerçant un atelier
le vendeur

1. In lista de mai sus găsiţi 5 termeni corespunzători timpului liber şi 7 nume de locuri unde
se exercită o profesie.

2. Iată câteva locuri de muncă şi câteva profesii. Faceţi-le să corespundă între ele:
a. l’usine 1) le notaire
b. le bureau 2) l’agriculteur
c. l’étude 3) le menuisier
d. le cabinet 4) l’ouvrier
e. l’école 5) la secrétaire
f. le chantier 6) l’institutrice
g. le champ 7) le maçon
h. l’atelier 8) le médecin

65
Le français au quotidien

3. Completaţi frazele cu ajutorul cuvintelor de mai jos :


intérimaire – retraite – chômeur – travail à mi-temps – plein temps – travail à domicile
Je suis sans emploi, je suis donc ……………. Le …………………… me permet de ne pas
m’absenter de chez moi. Pour les mères de famille le …………………. est une bonne solution. Il
est ……………… et il travaille à temps partiel. En France, un …………. …………. correspond à
35 heures de travail hebdomadaire. L’âge de la …………… est généralement à soixante ans.

4. Clasaţi timpul liber, de la cel mai scurt la cel mai lung :


les congés annuels – la retraite – le week-end – la pause – un pont

5. Caracterizaţi persoanele de mai jos (vârstă, meserie, loc de muncă, program cotidian):

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire.

Imperfectul (l’imparfait)
Conjugare
Pentru toate verbele

I pers. de la prez. indicativului fãrã Terminaţiile imperfectului


IMPERFECT
-ons
chant- -ais je chantais
finiss- -ais tu finissais
pouv- -ait il pouvait
ven- -ions nous venions
voy- -iez vous voyez
recev- -aient ils recevaient

Excepţie : Verbul « être » la imperfect se formeazã de la pers. a II-a plural :


vous êtes j’étais, tu étais.

!! În scris, când un radical se terminã prin « g » sau « c », devine « -ge- », respectiv « ç » în faţa lui « -a ».
manger je mangeais
commencer je commençais

66
Le français au quotidien

1. Construiţi fraze conform modelului :


Maintenant je marche très peu, mais avant je marchais beaucoup.
a. Maintenant tu parles beaucoup, .......................................................................
b. Maintenant il mange très peu, ..........................................................................
c. Maintenant vous voyagez tout le temps, ..........................................................
d. Maintenant je dors mal, ...................................................................................
e. Maintenant nous ne faisons plus de sport, .......................................................

2. Treceţi verbele dintre paranteze la forma negativă a imperfectului :


Grand-papa (se promener)……………… le soir avec nous. Les hommes et les femmes
(discuter) ………………, les enfants (s’amuser) ………………. Il (avoir) ……………… dans sa
serviette un livre et trois cahiers. Ils (danser) ……………… avec toutes les jeunes filles.

Vocabulaire du changement
Changement en général Nouveauté
Changer – Evoluer – Se transformer – Se modifier Découvrir – Créer – Inventer
Devenir quelque chose Elaborer – Mettre au point
En plus En moins
Augmenter – Croître – Grandir – Monter – S’élever
Prendre de l’importance Diminuer – Baisser
Se développer Disparaître
Se diffuser – Se propager – Se répandre Etre remplacé par
Se démocratiser – Devenir accessible
En mieux En moins bien
Faire des progrès (rapides, foudroyants) Se dégrader
Progresser à pas de géant Empirer – Devenir de pire en pire
S’améliorer (considérablement) Régresser
Se simplifier – Simplifier Se compliquer - compliquer

1. Maintenant (présent) Changements / Autrefois (imparfait)


Construiţi fraze opunând modul de viaţă prezent celui de altădată :
Maintenant Autrefois
J’habite dans une tour de 30 étages. Mes grands-parents habitaient dans une ferme.
Je ne connais pas mes voisins. Ils ........................................... tout le village.
Je mange de la viande surgelée. ................................................ produits frais.
Je vais au marché en voiture. ................................................ à cheval.
Je cuisine à l’électricité. Ils ........................................... au feu de bois.
Le soir je regarde la télé. ................................................ les étoiles.
67
Le français au quotidien

2. Răspundeţi la întrebări :
─ Où habitiez-vous quand vous étiez petit ? (Lyon)
─ Quand j’étais petit, j’habitais à Lyon.
1. Où alliez-vous en vacances avec cotre famille ? (Espagne)
....................................................................................................
2. Combien de temps partiez-vous en vacances ? (15 jours)
....................................................................................................
3. Quel sport faisiez-vous quand vous étiez au lycée ? (volley)
....................................................................................................
4. Quelle musique écoutiez-vous ? (les Beatles)
....................................................................................................
5. Que vouliez-vous être plus tard ? (architecte)
....................................................................................................

3. Descrieţi un cartier din copilăria dumneavoastră :


Dans le quartier où j’habitais quand j’étais petit, il y avait...

4. Cum s-a schimbat modul de viaţă faţă de anii ’80 (puteţi alege ca reper şi alte perioade) :
program zilnic, muncă, timp liber, transport, mentalităţi, habitat, etc. ?

D. Compétences
Redactarea unui CV
Préparation:
Votre CV aura une efficacité maximale si les points forts apparaissent immédiatement. C’est pourquoi votre
CV doit répondre point par point aux demandes de l’annonce.
Vous devez opérer une sélection et ne préciser que ce que vous penser être intéressant pour l’employeur.
Posez-vous toujours la question suivante : « Quelles sont les demandes de l’employeur ? »

Réalisation
1. D’abord précisez votre nom, prénom(s), adresse, numéro de téléphone, votre âge (date de naissance) en
haut et à gauche de la page.
FORMATION
Précisez les diplômes les plus élevées pour une même spécialité et leur date d’obtention.
Si vous n’avez pas de diplôme, donnez votre niveau de fin d’études.
EXPERIENCE PROFESSIONNELLE
Donnez seulement les expériences les plus intéressantes pour l’employeur, en les écrivant brièvement.
Précisez les périodes ou dates de ces expériences professionnelles. Citez précisément les entreprises qui vous ont
employé.
N’oubliez pas de préciser les stages de formation que vous auriez pu suivre.
DIVERS
68
Le français au quotidien

Vous devez mettre en évidence vos compétences, qualités ou objectifs professionnels.

Monique Dubois
24 bd Saint-Michel
28000 Lyon
Tél. 28 77 78
Née le 12.12.1974

SITUATION DE FAMILLE
Célibataire

FORMATION
1998 Faculté de Lettres de Lyon
1993 BAC série G1 – Académie de Versailles

EXPERIENCE
1998/2001 Secrétaire chargée de l’accueil et de la correspondance clients à l’agence immobilière
Classy de Lyon
1995/1996 Collaboratrice à la revue « Communiquer » de Lyon
Mars 1999 Stage de formation – informatique à Londres

DIVERS
disponible
persévérante
dynamique
connaissances PC
langues étrangères : anglais, allemand

69
Le français au quotidien

A vous maintenant !
1. Redactaţi propriul CV destinat unui post de relaţii cu clienţii în Ministerul
Invăţământului.

2. Redactaţi un CV pentru un post de redactor de televiziune. Tineţi cont de faptul că


anunţul cere cunoaşterea cel puţin a unei limbi străine, cunoştinţe de informatică şi o dicţie
impecabilă.

E. Pour aller plus loin


L’ère de la polyactivité commence
La multiplication des emplois précaires, à temps partiel, à durée déterminée ou à intérim a
fait apparaître la difficulté croissante de gagner sa vie avec un seul employeur. Il faut donc
s ‘attendre au développement du nombre des « multiemployés » ou « polyactifs », qui auront
plusieurs employeurs, plusieurs lieux de travail et plusieurs activités. Cette évolution est favorisée
par la conjoncture économique et par la volonté des entreprises de réduire leurs frais fixes. Elle
correspond aussi à un souhait croissant des actifs d’être plus indépendants et de gérer leur emploi du
temps professionnel à leur convenance. Elle amène des actifs à se mettre à leur compte en
choisissant le statut de profession libérale, de commerçant ou de gérant de société.
Cela implique une nouvelle législation du travail, afin d’éviter les problèmes de couverture
sociale, de retraite et de cotisations multiples qui se posent aujourd’hui.

Avez-vous compris ?
1. Găsiţi perechile de expresii echivalente :
le développement (du nombre) administrer
gérer personne qui exerce une profession
afin de le désir
le souhait la croissance
un actif pour

2. Enumeraţi avantajele şi dezavantajele « poliactivităţii » :


Avantages Désavantages

70
Le français au quotidien

3. Argumentaţi într-un scurt text alegerea propriei meserii.


REVISION I
LA SANTE, ÇA N’A PAS DE PRIX
─ Alors, cher Monsieur, qu’est-ce que c’est?
─ Docteur, je tousse beaucoup.
─ Un petit rhume, sans doute. Ce n’est pas grave. Vous avez pris froid ?
─ Je ne sais pas. J’ai mal à la gorge, aussi, et j’ai de la fièvre.
─ Quelle température ?
─ Hier soir 39o. Le matin 38,5o.
─ Vous avez bien fait de rester au lit. Montrez-moi votre gorge. Ouvrez la bouche… Dite : « Ah ! »
─ Aaah !
─ Mais ne remuez donc pas comme ça ! Je ne vous fais pas mal! Vous avez la gorge très rouge.
Voyons les oreilles. Bon, c’est surtout la gorge qui est malade. Il faut rester au lit quatre jours.
─ Mais, docteur, j’ai du travail !
─ Voulez-vous guérir, oui ou non ? Si vous voulez guérir, il faudra suivre mes conseils. Je vous fais
une ordonnance, que vous enverrez au pharmacien. Vous allez prendre ce médicament : trois
gouttes matin, midi et soir. Dans huit jours vous pourrez sortir, mais pas avant. Alors, je reviendrai
vous voir après-demain.
(d’après G. Mauger, M. Bruèzière)

A. Avez-vous compris ?
1. Răspundeţi la întrebări :
─ Pourquoi le malade appelle-t-il le médecin ?
─ Quel est le diagnostique établi par le médecin ?
─ Quelles sont les symptômes du malade ?
─ Quelles prescriptions donne le médecin ?
─ Quand pourra le malade quitter la maison ?
2. Grupaţi în două coloane cuvintele al căror sens este legat de sănătate şi de părţile corpului
uman :
Santé Le corps humain
le docteur la gorge
… …
71
Le français au quotidien

3. Restabiliţi etapele întâlnirii dintre medic şi pacient :


L’arrivée du docteur.
Les symptômes du malade.
………

B. Lexique
Parties du corps :
la tête : le visage : la bouche, les dents, les lèvres, la langue, le nez, les yeux, les cils, les sourcils, les joues, les oreilles,
les chevaux, la moustache, la barbe
le cou, la gorge
le corps : la main : les doigts, les ongles, la paume, le poing, le coude
le pied : la jambe, le genou, la cheville
les organes : les reines, le cœur, le foie, les poumons, le ventre, l’estomac, la rate.
le nerf, la veine, l’os, le sang
guérir = se rétablir - la guérison
avoir mal à, se trouver mal : avoir la nausée / la grippe / l’insomnie / les migraines /
le rhumatisme / le vertige ; s’évanouir
attraper un chaud et froid
être complètement à plat : se sentir las, faible, sans force
appeler un médecin : examiner / interroger un malade ; rédiger une ordonnance ; faire des prescriptions
Expressions courantes avec le mot « santé » : A votre santé !
Bonne année, bonne santé !
La santé, ça n’a pas de prix.
Le travail c’est la santé.
Entraînez-vous !
1. Cum se derulează în mod normal o consultaţie medicală ? Restabiliţi ordinea logică.
a) le médecin rédige l’ordonnance
b) le malade dit où il souffre, ce qu’il ressent
c) le malade règle la consultation (l’honoraire)
d) le médecin examine le malade
e) le médecin interroge le malade sur les raisons de sa venue
f) le malade demande des précisions sur les prescriptions qui lui sont faites

2. Găsiţi perechile de sinonime :


1. se trouver mal a. attraper des migraines
2. rassurer b. soulager
3. secourir c. éprouver un malaise
4. avoir mal à la tête d. réconforter

72
Le français au quotidien

3. Traduceţi în franceză :
Toată lumea doreşte să aibă o sănătate de fier, căci totul este bine când eşti sănătos. Sunt
boli fără nici o gravitate : contractezi o răceală, un guturai sau eşti răguşit. Atunci apelezi adesea la
medicina tradiţională : bei ceai de plante (une tisane), stai în pat, la căldură şi peste o zi, două eşti
vindecat. Dar oboseala, stresul zilnic pot avea consecinţe mai grave. Dacă vă doare capul, aveţi
insomnie şi ameţeli, dacă nu aveţi poftă de mâncare şi vă simţiţi slăbiţi, dacă în ciuda sfaturilor
prietenilor nu vă însănătoşiţi, trebuie să consultaţi un medic.

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire.


1. Completaţi cu verbele propuse la forma corectă :
J’ ................................. le chèque aujourd’hui. envoyer
Nous ne ................................. pas les mêmes idées. partager
Nous ................................. toujours en avion. voyager
Elle ................................. par chèque ou en liquide ? payer
Vous ................................. dans quel restaurant ? manger
Nous nous ................................. seuls à la montagne. (s’)ennuyer
Tu ................................. la cuisine tous les jours ? nettoyer
Nous ................................. les deux machine à écrire. remplacer
Vous ................................. toujours si tôt ? commencer
Ils n’................................. jamais de parler plus bas. essayer

2. Ne ... plus, ne ... pas encore, ne ... jamais. Răspundeţi negativ la următoarele întrebări :
11. ─ Voulez-vous encore un peu de gâteau au chocolat ?
12. ─ Elle fait encore du ski ?
13. ─ Il fume encore ?
14. ─ Vous prenez encore l’autobus ?
15. ─ Tu pars déjà ?
16. ─ Ce disque est déjà sorti chez les disquaires ?
17. ─ Vous buvez souvent du cognac ?
18. ─ Vous prenez toujours un petit déjeuner copieux le matin ?
19. ─ Vous allez souvent au théâtre ?
20. ─ Les enfants boivent souvent du vin rouge ?
73
Le français au quotidien

3. Treceţi frazele de mai jos la perfect compus.


Je viens à la maison. Hier, .......................................................................
Elle prend le train. ................................................................................
Je tiens un cours de français. ................................................................................
Tu reviens de l’école à 13 heures. ................................................................................
Il rit beaucoup. ................................................................................
Il veut partir, je peux rester. ................................................................................
Tu peux répondre, elle ne peut pas le faire. .................................................................................
Je dois rentrer à minuit. ................................................................................
Je bois du vin, elle choisit du lait. ................................................................................

4. Alegeţi varianta corectă :


Au petit déjeuner je prends......café au lait et ...... confiture.
a) de la ; du b) des ; de la c) du ; de la d) de l’ ; de l’
J’ai acheté ...... fruits et ...... belles fleurs au marché.
a) des ; des b) de ; de c) des ; de d) de ; des
Il ne bois pas ...... vin, il préfère boire ...... eau.
a) de ; de l’ b) du ; de l’ c) de la ; de la d) du ; de la
Je prends ...... raisin et ...... fraises.
a) du ; de b) du ; des c) des ;des d) de ; de
Le boucher vend ...... œufs et ...... chocolat.
a) de ; de b) des ; du c) d’ ; du d) des ; de la

5. Construiţi fraze conform modelului :


Maintenant je marche très peu, mais avant je marchais beaucoup.
Maintenant tu parles beaucoup, .......................................................................
Maintenant il mange très peu, ..........................................................................
Maintenant vous voyagez tout le temps, ..........................................................
Maintenant je dors mal, ...................................................................................
Maintenant nous ne faisons plus de sport, .......................................................

74
Le français au quotidien

D. Compétences
Să înţelegem franceza vorbita şi expresiile figurate.
Expressions imagées Le sens des expressions
Ça lui sort par les yeux. Il en a vraiment assez.
Il a le nez creux. Il a une bonne intuition.
Il donne sa langue au chat. Il ne peut pas trouver la solution du problème.
Il a gagné les doigts dans le nez. Il a gagné sans difficulté.
Il fait la fine bouche. Il est difficile.
Il a le bras long. Il a beaucoup d’influence.
!! Expresiile figurate nu se traduc niciodată mot à mot. Adesea sensul unei expresii s-a îndepărtat
foarte mult de sensul de bază.

A vous maintenant !
1. Găsiţi echivalenţele între expresiile de mai jos :
1. Il en a par-dessus la tête. a. Il a très faim.
2. Il en a plein le dos. b. Ça ne l’intéresse pas.
3. Il a la grosse tête. c. Il n’agit plus raisonnablement.
4. Ça lui entre par une oreille et ça lui sort par l’autre. d. Il se prend pour quelqu’un d’important.
5. Il perd la tête. e. Il en a vraiment assez.
6. Il a l’estomac dans les talons. f. Il est excédé.

2. Căutaţi echivalentul în limba română pentru expresiile de mai sus (1 – 6) .

3. Găsiţi sensul expresiilor de mai jos, formate pornind de la substantivul « cœur » :


1. parler à cœur ouvert a. sensibiliser
2. avoir le cœur sur la main b. retenir mot à mot
3. aller droit au cœur c. se donner du courage
4. apprendre par cœur d. contre sa volonté
5. prendre son cœur à deux mains e. parler franc
6. à contre-cœur f. être généreux
7. affaire de cœur g. être triste
8. avoir le cœur gros h. problème sentimental
75
Le français au quotidien

E. Pour aller plus loin


Un autre docteur Knock
Le client : Bonjour, Docteur !
Le médecin : Vous revoilà, Monsieur, comment ça va ?
Le client : A merveille, Docteur. Mais une chose m’inquiète : mes cheveux commencent à tomber.
Le médecin : Vous exagérez, j’en suis sûr. Comment devenir chauve avec une si belle chevelure ?
Voyons un peu ! En effet vos cheveux sont devenus secs et cassants. Où avez-vous
passé vos vacances ?
Le client : A la mer, comme d’habitude.
Le médecin : Quand y êtes-vous allé ?
Le client : Au début du mois de juillet.
Le médecin : Tout seul ?
Le client : Non, j’y suis allé avec ma femme et avec Monique.
Le médecin : Qui est Monique ?
Le client : C’est ma cousine.
Le médecin : Ah, la dame blonde, celle que j’ai connue chez vous il y a deux mois ?
Le client : C’est ça.
Le médecin : Est-ce que vous vous êtes bien amusés ?
Le client : Comment donc ! J’ai pris des bains de soleil et j’ai beaucoup nagé.
Le médecin : Ça se voit, Monsieur, vous avez bonne mine. Dites-moi : vous avez pris des bains de
mer, des bains de soleil, n’est-ce pas ?
Le client : Je viens de vous le dire, docteur. Mais je n’y vois aucun rapport avec la chute de mes
cheveux.
Le médecin : Vous avez tort. Le soleil et l’eau de mer sont les pires ennemis des cheveux.
Le client : Alors, il n’y a plus rien à faire ?
Le médecin : Si, Monsieur, je vous conseille un bon régénérateur qui empêche les cheveux de
tomber.
Le client : Est-ce que les cheveux retrouveront leur éclat ?
Le médecin : Bien sûr, mais la lotion ne suffit pas ; il faut brosser les cheveux, le matin et le soir.
Dans deux ou trois semaines, vos cheveux retrouveront leur éclat. Revenez me voir
le 25.
Le client : Je n’y manquerai pas. Merci et au revoir.
76
Le français au quotidien

Avez-vous compris ?
1. Răspundeţi la întrebări :
─ De quoi le client a-t-il peur ? ─ Qu’est-ce qu’ils ont fait à la mer ?
─ Où a-t-il passé les vacances ? ─ Quelle est la cause de la chute de ses cheveux ?
─ Avec qui est-il allé à la mer ? ─ Quelles sont les prescriptions du médecin ?
─ Qui est Monique ?

2. Găsiţi în text antonimele cuvintelor şi expresiilor de mai jos :


les cheveux poussent –
vous avez mauvaise mine –
vous avez raison –
les meilleurs amis des cheveux –

3. Imaginaţi un dialog între un bolnav închipuit şi medicul său.

77
Le français au quotidien

COURS 8
ALLO ! … J’ECOUTE
Pierre entre dans une cabine téléphonique qui se trouve près du théâtre Nottara. Il décroche
le combiné, attend la tonalité et compose le numéro de son ami, Paul.
─ Allô, c’est toi, Paul ?
─ Non, mais qui est à l’appareil ?
─ Bonjour, je vous prie de m’excuser, je suis Pierre, l’ami de Paul. Est-ce que Paul est à la
maison ?
─ Oui, attendez un peu, je vous le passe… Paul, c’est pour toi ! Pierre !
─ Salut, Pierre, ça va ?
─ Oui, merci. Est-ce que tu m’entends ? Moi, je t’entends très mal. Allô, … c’est ton poste
qui est en dérangement ?
─ Allô, Pierre, je t’entends très bien. Qu’est-ce qui se passe ?
─ Maintenant je t’entends moi aussi. Voilà, je viens d’acheter une carte à puces et je
téléphone d’une cabine téléphonique près du théâtre Nottara. On joue « Le nom de la rose ». C’est
une adaptation d’après Umberto Eco. J’aimerais la voir avec toi.
─ C’est parfait, je voulais voir cette pièce moi aussi. J’en ai entendu parler. A quelle heure
on donne la représentation ?
─ C’est pour 19 heures. Ça t’arrange ?
─ Oui, c’est très bien. On se rencontre devant le théâtre à 19 heures moins le quart ?
─ Oui, c’est entendu, à tout à l’heure.
─ Au revoir !
─ Pierre, encore une chose… Allô, allô, … la communication est coupée.

A. Pour bien comprendre


1. Răspundeţi la întrebări :
─ Où se trouve Pierre ?
─ Quelles sont les opérations que Pierre doit accomplir pour téléphoner ?
─ De quoi a besoin Pierre pour parler de la cabine téléphonique ?
─ Quelle pièce on joue au théâtre Nottara ?
─ A quelle heure se rencontrent les deux garçons devant le théâtre ?

78
Le français au quotidien

B. Lexique
décrocher / raccrocher le combiné passer (donner) un coup de fil (de téléphone)
attendre la tonalité c’est occupé
composer (former) le numéro le poste (le téléphone) est en dérangement
une télécarte avoir un bon / faux numéro
une carte à puces la communication est coupée (rompue)

le répondeur téléphonique
l’annuaire du téléphone (le Botin)
le standard téléphonique
la cabine téléphonique

Entraînez-vous !
1. Fals sau adevărat ? Alegeţi varianta corectă :
A F
a) Si le poste est en dérangement les messages sont très bien transmis.
b) Un faux numéro est un numéro qu’on cherche depuis longtemps.
c) Pour pouvoir composer le numéro on doit attendre la tonalité.
d) Le répondeur téléphonique permet l’enregistrement d’un message.
e) Pour parler avec quelqu’un au téléphone on raccroche, on attend la tonalité et on compose
le numéro.

2. Refaceţi ordinea acţiunilor care trebuie îndeplinite pentru a telefona:


a) raccrocher le combiné.
b) composer le numéro.
c) parler avec l’interlocuteur.
d) décrocher le combiné.
e) attendre la tonalité.

3. Completaţi propoziţiile cu cuvintele care lipsesc:


……………………. une bonne pièce au théâtre Nottara. Je tonalité
on donne
veux ………………….. à Paul. Je ne ………………….. pas à parler
décroche
la maison. Je suis ……….. Je dois téléphoner d’………… numéro
suis
……………. et utiliser une …………… ……….. Je cabine téléphonique
en ville
……………… le combiné, attends la ……………. et compose carte à puces
le …………………

3. Telefonaţi unui prieten, dar acesta lipseşte. Ii lăsaţi mesaj pe robot. Scrieţi acest mesaj.
79
Le français au quotidien

4. Căutaţi la telefon un director cu care aveţi întâlnire. Vă răspunde secretara şi vă


înştiinţează că este ocupat. Insistaţi. Redactaţi dialogul. (15 rânduri)

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire.


Pronumele personale complement direct şi indirect
Singular Plural
I II III I II III
Masc. Fem. Masc. Fem.
complement F. neacc. me te le, la nous vous les
direct F. acc. moi toi lui, elle nous vous eux, elles
complement F. neacc. me te lui nous vous leur
indirect F. acc. à moi à toi à lui, à elle à nous à vous à eux, à elles

Entraînez-vous !
1. Completaţi frazele cu unul dintre pronumele următoare : « la », « les », « lui », « elle »,
« eux » :
J’ai une pomme dans la main ; je …… tiens. Vous avez vos papiers dans la main ; vous …… tenez.
Vous aimez beaucoup votre mère ; vous tenez beaucoup à …… Ce petit garçon ne ressemble pas à
son père ; il ne tient pas de …… Elle ressemble exactement à sa mère ; elle tient d’…… .

2. Asociaţi câte o propoziţie din cele două coloane astfel încât să refaceţi legăturile logice :
J’ai faim, maman ! Ne me refusez pas !
Prenez, s’il vous plaît, un bonbon. Lave-toi !
Tu es salle. Regarde-la avec attention !
Elle est si belle ! Donne-moi à manger !
Il n’a pas encore connu Guy. Parle-lui de Guy !

3. Completaţi punctele cu pronumele personale corespunzatoare sensului :


Il me demande des informations sur toi. Je ...... parle de .......
Nous la prions de nous prêter un livre. Elle ...... donne un livre.
Paul a un cahier neuf. Marie ...... demande une feuille de papier.
Marcel demande à maman le ballon. Maman ...... ...... donne avec plaisir.
Je ...... félicite, ........ et ton amie.
Il a été un homme tout à fait spécial. Ne ......oubliez pas !

80
Le français au quotidien

4. Completaţi spaţiile libere cu pronumele corespunzatoare :


Le film a été intéressant ; je vais te ...... raconter.
J’ai acheté des pommes ; je ...... mangerai aujourd’hui.
J’ai connu un homme très sympathique ; je vous ...... présenterai.
Ces fleurs sont pour ma femme ; je ...... lui donnerai demain.
Mon amie est très belle ; je te ...... présenterai demain.

5. Completaţi punctele cu pronumele corespunzatoare :


J’ai préparé une tarte aux oranges. Je ...... mangerai plus tard.
J’ai lu le livre que tu m’a prêté. Je ........ le retournerai demain.
Marie a acheté des fleurs. Elle ...... offre à sa mère.
Mon frère a connu une jolie femme. Il vient me ...... présenter.
Je connais ta sœur. Elle ...... a parlé de toi.

D. Compétences
Scrisoarea administrativă

In stânga sus – numele şi adresa expeditorului.


Locul şi data (în dreapta sus). Marcelin Vuitton Lille le 14.09.99
Câteva rânduri mai jos, în dreapta, adresa destinatarului. 8 rue Louis Blériot
Formule de adresare :
Monsieur, / Madame, / Messieurs SECURITE SOCIALE
Monsieur le Directeur, 15, Rue Dijon
Madame la Présidente 59000 Lille
Docteur, / Maître
Cum să solicităm :
Monsieur,
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir…
Veuillez, s’il vous plaît, … J’ai le regret de vous informer que j’ai perdu ma
Pourriez-vous, s’il vous plaît, … carte de Sécurité Sociale.
Je vous demande de bien vouloir…
Je vous prie de… Je vous serais reconnaissant de bien vouloir m’en
Je vous prie de bien vouloir… envoyer une autre à l’adresse ci-dessus
Je demande / Je sollicite… mentionnée.
Formulă de încheiere :
Recevez… En vous remerciant, je vous prie d’agréer,
Veuillez agréer… Monsieur, l’expression de mes salutations
Je vous prie d’agréer mes salutations distinguées /
distinguées.
l’expression de mes sentiments distingués.
M. Vuitton
Numele şi semnătura

81
Le français au quotidien

A vous maintenant !
1. Doriţi să vă înscrieţi la Universitatea din Nantes. Utilizând informaţiile de mai jos,
redactaţi o scrisoare administrativă de solicitare.
Expéditeur : Vous
Adresse : Votre adresse
Destinataire : Le Président de l’Université
Adresse : 4, boulevard Lavoisier 49045 NANTES
Objet : Demande de dossier d’inscription
Plan de la lettre : 1) présentation
- nationalité
- cursus universitaire
- projet d’études
2) demande de dossier
3) formule de remerciements +formule finale.

2. Redactaţi răspunsul la reclamaţia de mai jos :

Alain Bogart Strasbourg le 08.03.1996


9 place de l’Europe
67000 Strasbourg Gare SNCF
67000 Strasbourg

Monsieur le chef de gare

Vendredi dernier, j’ai acheté au guichet de la gare de Strasbourg, un


billet aller-simple Strasbourg – Paris, plein tarif.
Pour des raisons indépendantes de ma volonté, je n’ai pas pu
prendre le train vendredi soir.
C’est pourquoi je sollicite le remboursement de mon billet que vous
trouverez ci-joint.
En vous remerciant, je vous prie d’agréer, monsieur le chef de gare,
l’expression de mes sentiments distingués.

A. Bogart

82
Le français au quotidien

3. Iată un exemplu de scrisoare administrativă de invitaţie :

François BLAIZOT Les Conseillers Généraux


Sénateur de la
Président du Conseil Général Charente – Maritime

vous prient de leur faire l’honneur d’assister


à l’inauguration du Viaduc de la Charente

le Jeudi 30 Mai 1991 à 15 heures

sous la présidence de
Monsieur Jacques Chérèque
Ministre délégué chargé de ‘Aménagement
du Territoire et des Reconversions

A l’issue de cette cérémonie, un cocktail sera servi


dans les locaux de la Base Aéronavale de Rochefort.

Il vous sera demandé de présenter cette invitation à l’entrée de la B.A.N.


Le rendez-vous est fixé à la plateforme de péage,
sur la rive gauche de la Charente à 14 h 45.

Merci de confirmer votre participation avant le lundi 27 Mai 1991 Tél : 46 41 73 77 (postes 102, 103, 104)

Confirmaţi în scris participarea la inaugurarea viaductului de pe râul Charente.

4. Telefonaţi pentru a confirma participarea. Imaginaţi dialogul (10 rânduri).

E. Pour aller plus loin


Le portable
De nos jours la communication est devenue de plus en plus importante. Il est essentiel de
pouvoir être contacté n’importe où et n’importe quand. C’est pourquoi l’utilité du portable ne peut
plus être mise en question. Les avantages évidents du téléphone mobile le rendent presque
indispensable. On a déjà renoncé aux cartes aux puces pour l’utilisation desquelles on devait
d’abord trouver une cabine téléphonique. Même le traditionnel poste téléphonique à la maison ne
nous contente plus. L’homme d’aujourd’hui est toujours dehors, il voyage beaucoup, il est très
occupé. Et les messages enregistrés à l’aide du répondeur électronique risquent d’être reçus trop
tard.
Le portable est devenu un accessoire indispensable, tout comme la serviette ou le sac à
main. Il est vrai, quand même, qu’il présente également des désavantages : le portable peut devenir
agaçant, ruiner une soirée romantique, une conversation importante avec les enfants ou les amis ou
il peut même devenir une manie. De plus on entend des voix disant qu’il est nuisible à la santé.
Voilà le portable ! On ne peut pas vivre avec lui, on ne peut pas vivre sans lui !
83
Le français au quotidien

Avez-vous compris ?
1. Grupaţi în două coloane avantajele şi dezavantajele telefonului mobil prezentate în text.
Adăugaţi altele noi !
Avantages Désavantages
on peut être toujours contacté nuisible à la santé
………

2. Găsiţi în text sinonime pentru cuvintele şi expresiile de mai jos:


le téléphone mobile = ……………………………
pourtant = ……………………………….
la télécarte = ………………………………..
dérangeant = …………………………………
nocif = …………………………………
3. Imaginaţi-vă convorbirea pe care o poartă persoanele de mai jos, ghidându-vă după
următoarele sugestii :
sujet : le dîner – invitation – choisir le restaurant, l’heure, le point de rendez-vous, etc.

4. Argumentaţi într-un text de 15-20 de rânduri pro sau contra telefonului mobil

84
Le français au quotidien

COURS 9
LE CHOIS D’UNE CARRIERE
Il y a des vocations que l’on découvre au détour des chemins: après avoir été professeur
d’histoire, journaliste, puis attaché de presse, Jean Sarfatti est aujourd’hui directeur financier de la
ville de Grenoble. A la tête d’un service de 45 de personnes, il gère un budget de 2 milliards de
francs, l’équivalent du chiffre d’affaire de Guerlain.
Petit retour en arrière. En 1980, Jean Sarfatti est journaliste au “Progrès de Lyon”. Le
fraîchement débarqué dans la région épluche les petites annonces. Il opte pour un métier parallèle
au métier de journaliste et devient attaché de presse à la mairie de Meylan, près de Grenoble. Pour
Jean Sarfatti c’est la révélation: séduit par les collectivités, il postule au concours de cadre
fonctionnaire (niveau A). Un pari qui peut exiger un à trois ans de travail selon le bagage du
candidat. Aidé par sa licence d’AES (administration économique et sociale), il se replonge dans les
livres pendant un an, sa formation étant payée par la fonction publique. Coup d’essai, coup de
maître: il réussit le concours. Chargé de lancer un service d’accueil pour les jeunes à Meylan, il
devient deux ans plus tard directeur financier de la Ville, puis est promu au même poste à Grenoble.

A. Pour bien comprendre


1. Refaceţi schematic profesiile domnului Jean Sarfatti:
Journaliste, ….

2. Explicaţi în franceză, folosindu-vă de dicţionar, sensul următoarelor cuvinte şi expresii:


Le détour des chemins =
Eplucher =
Postuler =
Exiger =
Coup d’essai =

3. Rescrieţi (adaptaţi) textul la persoana I :


J’ai été d’abord journaliste, puis attaché de presse. ……

85
Le français au quotidien

B. Lexique
La presse
presse quotidienne – hebdomadaire – mensuelle
presse nationale – régionale – internationale
les journaux – les magazines (m.) – les revues (f.)
un quotidien d’information : les rubriques : Politique : actualité nationale, internationale
Société : information locale
manifestations diverses
Economie
Sport : résultats sportifs
Culture : spectacles
Petites annonces
un magazine illustré d’information (Paris – Match, V.S.D.) la presse féminine (Elle, Femme d’aujourd’hui)
- analyse et réflexion sur les événements de la semaine d ‘information
- articles de divertissement - mode, travaux, cuisine
- reportages sur la vie des personnalités - beauté, éducation, bricolage
- illustration - vie professionnelle
les magazines spécialisés (thématiques) - publicité
- les jeunes sentimentale
- voyages - romans – photos (intimité)
- cinémas - thèmes sentimentaux (« la presse du
cœur »)
- vulgarisation scientifique
- arts et décoration
- sports

Entraînez-vous !
1. Prezentaţi în scris un ziar sau un săptămânal francez sau românesc, folosind lexicul de mai sus.

2. Când citiţi presa ce alegeţi şi ce rubrici vă interesează în mod deosebit ? Argumentaţi în


10-15 rânduri.

3. Revue de presse. Pentru fiecare rubrică a unui cotidian imaginaţi un eveniment şi stilul
corespunzător.Organizaţi informaţiile pe prima pagină (« la une »).
(ex. Paris Saint-Germain – Rapid, un match dans le noir. – Mercredi, 12 octobre, le match a été
arrêté, avec le score de 1 but à zéro, à cause d’une pause d’électricité. L’équipe française a quitté la
Roumanie mécontente.).

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire


Viitorul verbelor
• Terminaţiile viitorului sunt cele ale verbului AVOIR la prezent :
- ai
- as
R* + -a
- ons
- ez
- ont
* sunetul – R – este caracteristic pentru viitor

86
Le français au quotidien

• La verbele regulate ele se adaugã la infinitiv

Infinitiv Viitor
aimer j’aimerAI
Verbe în danser tu danserAS
-ER şi –IR étudier il étudierA
finir nous finirONS
choisir vous choisirEZ
applaudir il applaudirONS

• Verbele neregulate au aceleaşi terminaţii : -RAI, -RAS, -RA, -RONS, -REZ, -RONT, dar radicalul este
neregulat, rãmânând totuşi constant la toate persoanele.
Verbe cu grup fonetic similar înaintea terminaţiilor :

1. 6 verbe primesc –RR-:


acquérir j’acquerrai mourir nous mourrons
courir tu courras pouvoir vous pourrez
envoyer il enverra voir ils verront

2. Unele verbe primesc –DR- :


convenir je conviendrai valoir vous vaudrez
contenir tu contiendras venir ils viendront
falloir il faudra vouloir elles voudront
tenir nous tiendrons

3. Unele verbe primesc –VR- :


devoir je devrai
recevoir tu recevras
pleuvoir il pleuvra

4. Câteva verbe formeazã un radical foarte diferit de infinitiv :


avoir j’aurai
être tu seras
faire il fera
savoir nous saurons

Entraînez-vous !
1. Treceţi verbele la viitor, ca în model:
Actuellement je travaille en France, mais plus tard, je travaillerai à l’étranger.
a) Maintenant j’habite dans un petit studio, mais un jour …………………………………
b) A présent je n’ai pas beaucoup d’argent, mais plus tard ……………………………….
c) En ce moment je vais à l’université en bus, mais plus tard …………………………….
d) A présent je fais encore des fautes en français, mais plus tard …………………………
e) Actuellement je ne suis pas bilingue, mais un jour …………………………………….

2. Completaţi textul cu verbele care lipsesc la viitor:

87
Le français au quotidien

Lundi prochain je serai à Bruxelles et mardi je serai à Berlin.


a) Pendant le week-end, il _________ froid et il y ___________ du brouillard.
b) Mon frère ____________ de voyage plus tôt que prévu et il ___________ Nöel avec nous.
c) Mes parents _____________ heureux quand ils ______________ la bonne nouvelle.
d) Les magasins ______________ ouverts la veille et nous __________ des achats.
e) Le 1er janvier, nous _____________ du saumon et nous __________ du champagne.

3. Sunteţi un om politic în campanie electorală. Expuneţi cu convingere programul, destul de


demagogic, pus la punct de partidul dumneavoastră. Folosiţi viitorul şi persoana “nous”:
Promesses:
1. Construire de nouvelles universités.
2. Permettre à tous d’aller à l’université.
3. Eduquer toute la population.
4. Décentraliser l’administration.
5. Supprimer la dette du Tiers-Monde.
6. Mieux répartir les richesses mondiales.
7. Réduire les armements.
8. Diminuer les impôts.

4. Exprimare scrisă:
a) Imaginez ce que sera votre vie en l’an 2010.
b) Faites des projets d’avenir.
c) Faites un programme de voyage (itinéraire + activités) pour vos vacances futures.

Pronumele en şi y
En – înlocuieşte de obicei un substantiv precedat de prepozişţia “de”
Je vous conseille de voir ce film. Vous en garderez longtemps le souvenir.
– poate înlocui o idee, o acţiune sau un fapt oarecare şi atunci înseamnă “de cela”
Vous m’avez bien servi. Je vous en remercie.

Y – înlocuieşte de obicei un substantiv precedat de prepoziţia “à”


Tu m’a proposé cette affaire. J’y penserai.
– poate înlocui o idee, o acţiune sau un fapt oarecare şi atunci înseamnă “à cela”
Il y a des hommes pauvres. Madame y pense-t-elle?
Obs: ca adverb de loc y înseamnă “là” (acolo, locul despre care este vorba)
Quelle chambre ensoleillée! On s’y sent bien.

Locul pronumelor adverbiale:


a) se aşează de obicei înaintea verbului (de conjugat sau auxiliar)
88
Le français au quotidien

Ce gâteau est bon, j’en désire encore.


L’affaire a été réglée depuis deux semaines et j’y ai pensé jusqu’aujourd’hui.
b) La imperativ, forma afirmativă, aceste pronume stau după verb.
Ces fruits sont bons; mangez-en!
Garçon, j’ai fait une commande; pensez-y!

Entraînez-vous!
1. Completaţi dialogul de mai jos cu pronumele en sau y, după caz:
- Victor, où as-tu mis le crayon rouge ? Je vais ....... avoir besoin pour finir mon dessin.
- Quel joli dessin ! Tu ....... as mis du rouge, du noir et du vert. C’est très réussi.
- Tu trouve ? Ça ne vaut pas la peine d’ ...... parler.
- Mais si, c’est très beau ! Tu dois le montrer à nos collègues.
- Bon, on ...... reparlera ce soir. Dépêche – toi maintenant. On t’attend à l’école. Tu dois ......
être dans un quart d’heure.

2. Înlocuiţi punctele prin en sau y :


Il pria son ami de n’ ...... parler à personne. Tu n’as qu’à m’ ...... attendre. Alain n’ ........ pense plus.
J’ ........ réfléchirai cette nuit. Tu n’....... vas pas ?

3. Folosiţi en şi y pentru a suprima repetiţiile :


- Vous partez en vacances ?
- Non, malheureusement nous revenons de vacances.
.........................................................................................
- Etes – vous déjà venus en France ?
- Oui, nous sommes venus en France en 1991.
.........................................................................................
- Je vais à Paris.
- Moi, je viens de Paris.
.........................................................................................
- Je viens de Marseille.
- Et moi, je vais à Marseille.
........................................................................................
- Vous avez vécu en France ?
- Non, je n’ai jamais vécu en France.
..........................................................................................
4. Completaţi propoziţiile folosind pronumele y :
89
Le français au quotidien

- Il raconte qu’il est monté au sommet du Mont – Blanc en trois heures. Tu crois à cette
histoire ?
- Non, je ............................... (croire). Je pense qu’il .................... .............. (monter), mais
qu’il y a mis plus de trois heures.
- Tu as pensé à louer des places pour « Carmen » ?
- Oui j’ .................... (penser).
- Quand est – ce que tu .................... (aller) ?
- Hier matin. Il y avait la queue au guichet. J’ ....................... (rester) deux heures.

5. Răspundeţi negativ la întrebările de mai jos, înlocuind cuvintele subliniate cu unul dintre
pronumele : lui, les, y, en.
As-tu rencontré tes amis à la bibliothèque ?
....................................................................................................
As – tu besoin de ce flacon ?
.....................................................................................................
S’intéresse – t – il au folklore ?
.....................................................................................................
Avez – vous rendu vos livres à Paul ?
.....................................................................................................
Etes – vous allés au théâtre hier soir ?
..........................................................................................................

E. Pour aller plus loin


Lire les offres d’emploi
1. Citiţi pagina cu oferte de muncă de pe pagina următoare. Pe care dintre acestea aţi alege-
o? Justificaţi-vă răspunsul.

2. Sunteţi directorul unei intreprinderi de construcţii. Formulaţi un anunţ pentru a scoate la


concurs locuri de muncă!

3. Scrieţi o scrisoare de candidatură şi un CV pentru unul dintre anunţurile propuse.

90
Le français au quotidien

3617 EGOGRAM
DELEGUES
COMERCIAUX H/F Un nouveau service
Secteurs à pourvoir: Région parisienne: pour mettre toutes les chances
17-79-49-51-57-37-31-76-61-50-53 de votre côté
Avant de répondre à une offre Ainsi, votre demande aura plus
Notre Département Information Médicale et d’emploi au avant d’adresser votre de chance d’être retenue et vous
Pédagogique (DIMP) a pour mission de développer candidature spontanée, prenez le serez sûr de vous lors de
la formation continue des professionnels de la santé. temps de vous préparer : déterminez l’entretien.
Pour cela nous recrutons des Délégués Commerciaux votre orientation professionnelle,
h/f.
A 28 ans environ, vous souhaitez exploiter vos améliorez votre courrier Tapez sur votre minitel:
talents de vendeurs dans un univers sans concurrence et votre CV en réalisant 3617 code EGOGRAM
avec des produits techniques de qualité. votre étude grapholo-
Nous vous assurons une formation permanente, un gique, l’analyse de votre
signature et de votre
salaire motivant et des perspectives d’évolution
personnalité.
rapide.
Voiture indispensable.
Merci d’adresser lettre manuscrite et CV au
DIMP – 80, rue des Meuniers 92220 BAGNEUX.
DEVELOPPONS ENSEMBLE UN
SIAM RESEAU
Le groupe SIAM, D’ECHANGES INTER – ENTREPRISES
28 Concessionnaires en France
La réussite d’un partenariat sur le créneau
de la rénovation et de l’amélioration de 1) A L’ECHELON LOCAL (sur toute la France)
l’habitat.
nous recherchons des LEADERS, chefs
d’entreprises susceptibles de réunir quelques
Récession, tout le monde en parle, mais les meilleurs partenaires autour d’une structure d’échanges du
gagnent encore. type « club d’affaires » existant ou à créer.
Energie, vous en avez, nous en avons aussi,
2) A L’ECHELON REGIONAL (toutes régions)
Unissez vos forces et vos compétences avec SIAM, nous recherchons des LICENCIES, désireux de
réseau d’avant garde,
créer une centrale d’échanges et d’animer une
Saisissez votre chance de réussir, équipe de 2 à 5 personnes pour coordonner et
SIAM a fait des preuves, vous aussi, nous voulons gérer les opérations.
Pour plus d’information, adresser une lettre de motivation précisant vos
vous rencontrer. activités actuelles et votre expérience de l’entreprise à :
Intégrez un Groupe solide dans un Secteur en COEF 3, BP 1006, 69201 LYON Cedex 01. Tél. : 78-29-21-62
pleine croissance ;

Réussissez avec SIAM, devenez chef Agence Conseil en Communication


d’entreprise en investissant 250KF environ.
recherche
Envoyez votre CV avec, en quelques lignes, ce qui vous STAGIAIRE
motive dans notre message,
SIAM FRANCE, chemin des Echelles 78160 MARLY pour assister l’équipe commerciale
LE ROI à l’attention du Service Développement – ou
téléphonez au 39.16.48.48. Plus d’informations 3614 dans le suivi d’importants budgets.
• Durée : 3 mois minimum
Vous souhaitez insérer une offre
d’emploi?
• A pourvoir immédiatement
• Bac + 4/5
Appelez
L’Observateur des Carrières !" Darjeeling
Au (1) 40-28-48-48 54, rue Beaubourg – 75003 Paris

91
Le français au quotidien

E. Pour aller plus loin


Etre journaliste en Roumanie
Le journalisme a fortement évolué en Roumanie. L’apparition de beaucoup de publications,
de postes de télévision ou de radio a encouragé une concurrence bénéfique, particulièrement au
public qui a maintenant plusieurs choix. Malheureusement, le manque de ressources humaines, la
faiblesse de l’économie et la puissance exercée par les propriétaires a influencé la qualité de la
presse roumaine. L’explosion de la presse d’impression et de l’audiovisuel n’est pas encore
supportée par un nombre augmentant de journalistes professionnels. Les revenus des journalistes,
assez bas, découragent le journalisme : les étudiants choisissent rarement de travailler dans la
presse, ils préfèrent la publicité, les relations publiques ou la télévision. La politique de gestion est
également mal dirigée : peu d’argent et matériels faibles.
De plus il n’y a aucune organisation professionnelle qui puisse vraiment défendre les droits
et les intérêts des journalistes. Les syndicats et les associations professionnelles sont inactifs ou
protègent les investissements des barons de médias.
Après plus de dix ans de démocratie le Parlement roumain vient de finir les débats sur la loi
de l’information. Les journalistes avec un esprit critique développé sont avertis qu’ils auront du mal
à trouver un autre emploi dans les médias. Quelques articles du Code Pénal transforment le
politicien en une sorte d’espèce protégée. Le monopole d’Etat sur la distribution du papier demeure
également.
Malgré ces difficultés la presse roumaine essaie de fonctionner normalement : les
journalistes ont appris à prendre des risques afin de dépasser les obstacles. Ils illustrent la manière
dont la société roumaine a appris à survivre.

Avez-vous compris ?
1. Răspundeţi la întrebări :
─ Quelle est l’influence exercée par les revenus dans le choix du métier de journaliste ?
─ Pourquoi on considère qu’il n’y a pas d’organisations qui défendent les droits et les
intérêts des journalistes ?
─ Qu’est-ce que le Parlement roumain a réussi à faire après plus de dix ans de démocratie ?
─ Quelles sont les difficultés malgré lesquelles la presse roumaine essaie de fonctionner
normalement ?
─ Quel est votre journal préféré ? Pourquoi ?

92
Le français au quotidien

2. Incercaţi să găsiţi şi avantaje ale journalistului în societatea românească. Ajutaţi-vă de


exemple concrete.

3. Argumentaţi în favoarea ziarului, ca mijloc privilegiat de informare în masă.

93
Le français au quotidien

COURS 10
GREVE DES TRANSPORTS, TRAFIC EN PANNE
Vivre en ville c’est circuler. Aux heures de pointe, adultes et enfants s’empressent et se
bousculent dans les arrêts de bus ou les stations de métro. Tout le monde veut être à l’heure quelque
part. Alors, comment contenter tous ces gens ?
Mardi, 13 février 2001, 6 h 30, à Paris
Radio : La grève des transports continue. Les lignes 3,9 et 11 du métro sont fermées et on
signale des perturbations importantes sur les autres lignes. Suite aux travaux de rénovation des
voies, le trafic est interrompu entre Trocadéro et Gare Saint-Lazare. Des navettes bus gratuites
assurent le remplacement.
Si vous prenez votre voiture, vous risquez d’être pris dans des embouteillages. La
circulation est complètement bloquée au centre-ville. Si vous allez en banlieue, assurez-vous de
partir très tôt, car seulement un autobus sur quatre est en circulation.
Etienne : Et moi, comment faire pour aller à l’agence si tout est bloqué ?
Sylvie : Elle est où, ton agence ?
Etienne : Dans la banlieue nord. Alors, tu vois, au lieu de mettre une demi-heure en métro,
je vais y mettre une heure et demie et encore, si j’ai de la chance.
Marc : Qu’est-ce qui se passe, Etienne ? Tu en fais une tête !
Sylvie : Il y a une grève des transports, donc pas de métro, pas de bus, mais, par contre, des
embouteillages et des bouchons partout. En voiture, ça doit être l’enfer.
Marc : Allons, allons, tout n’est pas perdu. Je te prête ma mobylette et tu vas me déposer au
bureau en route. Tu n’as qu’un petit détour à faire.
Sylvie : Quelle bonne idée ! Vos casques, ne les oubliez surtout pas ! Mettez-les, c’est plus
sûr.

A. Pour bien comprendre


1. Incercuiţi varianta corectă :
La circulation parisienne est perturbée à cause :
a. de la grève des éboueurs
b. des travaux de rénovation des lignes
c. de la grève des transports

94
Le français au quotidien

En voiture, la circulation
a. se déroule sans difficulté
b. c’est un enfer
c. prend un temps fou

Normalement, pour aller de la maison au bureau, à Etienne, il lui faut :


a. 1 heure et demie
b. 2 heures
c. une demi-heure

La solution proposée par Marc est de :


a. déposer Etienne en route
b. prêter sa mobylette à Etienne
c. prendre un taxi

Sylvie vous paraît être plutôt :


a. inquiète
b. indifférente
c. attentionnée

2. Completaţi textul de mai jos cu antonimele cuvintelor subliniate :


Aux heures creuses……………………..le métro est presque vide …………… : les gens
sont calmes…………., ils descendent tranquillement …………………dans les bouches de métro
mais, une fois là, ils doivent attendre ………………assez longtemps avant de monter.

3. Completaţi spaţiile libere cu cuvinte din text sau de la rubrica Lexique :


A partir de 8h 30 jusqu’à 14h 30, aux heures creuses, les moyens de transport sont ……………….,
donc on met ………………. à les attendre, mais ils ne sont pas………………..Au carrefour, un
jeune homme s’est arrêté au …………et a attendu. Quand le feu …………..il a traversé sur
…………………Quelques minutes auparavant il avait vu un agent de circulation donner une
amende à un passant pour être…………

95
Le français au quotidien

B. Lexique
Moyens de transport
prendre le bus circuler en bus
le métro métro
le trolleybus taxi
le taxi RER (Réseau Express Régional – train rapide souterrain/de
surface qui dessert la Région parisienne et la capitale)
la moto à pied
la voiture vélo
une navette
rouler à 20 Km /heure
acheter un ticket
un carnet de 10 tickets / une carte Orange (hebdomadaire, mensuelle)
Circulation
un arrêt de bus
de tram
une station /bouche de métro
le bus est bondé = il est plein
le bus n’est pas bondé, il y a même des places assises
le bus est long à venir = il met longtemps à arriver dans l’arrêt.
mettre +TEMPS +( à + Infinitif)
Ex. J’ai mis 1 heure à faire les courses
D’habitude jusqu’au bureau, il met une demi-heure en voiture.
aux heures de pointe = aux heures de trafic intense (7h – 9h ; 15h – 18h ;)
aux heures creuses = aux heures de trafic réduit (9h – 12h ; 12h – 15h ; 22h – 24h ;)
prendre le périphérique /une rocade = a circula pe şoseaua de centură
faire un détour = a ocoli.
un embouteillage = un blocage de circulation
un bouchon = une file de voitures circulant pare-choc contre pare-choc (roum. bară la bară)
le carrefour = intersecţie
les rues piétonnes
le passage clouté = trecere de pietoni
le feu = semafor
Le feu est au vert : traversez !
Le feu se met /est au rouge : attendez !
être pressé – se presser – se dépêcher
Il a l’air pressé. Il se dépêche pour être à l’heure au cours.

Entraînez-vous !
1. Citiţi cu atenţie textul şi încercaţi să explicaţi prin parafraze, sinonime, expresii
echivalente secvenţele subliniate :
A chaque bouche de métro, un plan de Paris permet de trouver la direction de la ligne et le terminus
qui lui donne son nom. Dans l’enceinte du métro, aux stations principales et à proximité du guichet
de vente des tickets, un plan lumineux permet, en appuyant sur le bouton portant le nom de la
station où l’on veut descendre, d’éclairer toutes les stations du parcours qui vous séparent de ce
point. Dès que les voitures s’arrêtent au quai, les portes ne s’ouvrent pas automatiquement : il faut
soulever le loquet pour entrer.

96
Le français au quotidien

Pour les correspondances, vous devez prendre les sorties éclairées CORRESPONDANCES et
suivre les panneaux qui indiquent le numéro de la ligne et la station finale (Métro 6 – Charles de
Gaulle – Etoile).

2.Completaţi spaţiile libere cu cuvintele şi expresiile din coloana din dreapta, restabilind
ordinea corectă:
Le retour du tramway. De plus en plus de villes sont conquises par 1. les habitudes de vie
ce mode de transport. A Nantes, le succès est total : il capte une partie 2. utilisateurs
de (a)…………, améliore la mobilité, modifie (b)…………..et devient 3. un tiers
le fil conducteur de (c) ……………. ……L’évidence de ce succès est 4. polluer le centre-ville
l’intérêt (d) ……………du tramway. Près de 40% de ses (e)………… 5. la circulation
ne prenaient pas le bus sur les (f)………….. qu’il a remplacées : « Sur automobile
ces nouveaux clients, un tiers ne se déplaçaient pas, un tiers (g)……… 6. économique
en vélo ou marchaient et (h)…………………… prenaient leur voiture. 7. lignes
Maintenant 10 000 personnes quittent (i) …………………pour prendre 8. leur voiture
le tramway ; cela fait 3 000 voitures qui ne viennent pas (j) …………. 9. l’urbanisme
et y chercher des places de (k)……………. La saturation des parkings 10. roulaient
aménagés aux portes de la ville, près des stations de tram, confirme ce 11. stationnement
phénomène de (l)……………… 12.vases communicants

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire


Locul pronumelor complement
1. Formele pronumelui complement se aşează, de regulă, înaintea verbului :
je la regarde
je lui rappelle quelque chose
Dacă verbul este la un timp compus pronumele precedă auxiliarul
je l’ai regardé(e)
je lui ai rappelé quelque chose

2. Dacă verbul este la imperativ, forma afirmativă, pronumele complement se aşază după verb şi se leagă de acesta
prin liniuţă.
Dites-lui quelque chose !
Regarde-la !
Obs : Pronumele me şi te sunt înlocuite cu formele accentuate moi şi toi.
Dis-moi la vérité !
Dacă verbul la imperativ are forma negativă, pronumele complement se aşază înaintea verbului , iar formele me şi
te rămân neschimbate.

3. Ordinea pronumelor în frază respectă schema următoare : ele precedă, grupate, forma verbală, combinându-se după
cum urmează:

97
Le français au quotidien

Me
Te
Se le
Nous la (l’) lui
Subiect Vous les leur en / y Verb

Ex :
Marie me présente son fils. Elle lui apporte des cadeaux.
Elle me le présente. Elle lui en apporte.

-Tu me prête ce CD? -Non, je t’en ai déjà prêté un. Tu ne me l’as jamais rendu.
Celui-ci, je ne te le prête pas. Va au FNAC, tu vas l’y trouver.

Frazele imperative

- le, la, les + moi, toi, lui, etc. - moi, toi, lui, etc. + en
Ce livre, donne-le-moi! Du café, donne-m’en! - Donne-lui-en!
La forma negativă, imperativul urmează aceleaşi reguli ca frazele declarative.

Entraînez-vous !
1. Răspundeţi afirmativ, apoi negativ la întrebări :
Tu as rencontré ton ami ?
Oui, je l’ai rencontré.
Non, je ne l’ai pas rencontré.
Vous avez lu ce livre ? ______________________________________________
Visiterez-vous cette région ?__________________________________________
Est-ce qu’il aime les fraises ?_________________________________________
Il verra son père aujourd’hui ?________________________________________
Tu mets la table ?__________________________________________________

2. Transformaţi propoziţiile de mai jos, înlocuind complementele subliniate cu pronumele


corespunzătoare :
Ouvre la porte!
Ouvre-la!

Mange le gâteau ! ____________________________________


Arrête cette voiture ! __________________________________
Ouvrez les fenêtres ! __________________________________
Ecoutons cette chanson ! _______________________________
Admirons le tableau ! __________________________________

98
Le français au quotidien

3. Treceţi la imperativ, forma afirmativă, folosind pronumele moi şi toi :


Ne me regarde pas ! -------- Regarde-moi !
Ne te lève pas !
Ne me réveille pas à 7 heures !
Ne t’arrête pas devant le théâtre !
Ne parle pas haut !
Ne regarde pas dans cette direction !

4. Formaţi propoziţii ca în model (atât la forma afirmativă, cât şi la forma negativă)


un billet – prendre => Prends-le ! Ne le prends pas !
une voiture – acheter ____________________________________
une porte – fermer ______________________________________
les livres – ouvrir _______________________________________
la casette – écouter ______________________________________
la région – visiter _______________________________________

5. Faceţi substituirile necesare şi treceţi apoi frazele la forma negativă:

Exemple: Il m’a demandé une explication. Il m’en a demandé une.


Il ne m’en a pas demandé une.
Elle t’a offert ces roses. Elle te les a offertes.
Elle ne te les a pas offertes.
J’emmène les enfants au stade. Je les y emmène.

1. Elle m’a écrit une lettre. 2. Sa soeur lui a offert un cadeau.


des cartes postales. des bijoux
3. Tu nous achèteras des brioches. 4. Leurs collègues leur ont montré des plans.
du café . un projet.
5. Ils nous montrerons le Panthéon 6.Elle remercie les invités de leur participation.
la Sorbonne le directeur de son accueil.
7.Il leur a vendu ses meubles 8.Je lui ai appris cette poésie.
sa voiture. ces chansons.
9.Ils se sont inscrits au cours d’anglais. 10.Nous nous intéressons à l’histoire.
à la bibliothèque. aux jeux télévisés.

99
Le français au quotidien

D. Compétences
Indiquer, obtenir un itinéraire
A.
- Tu habites le quartier ?
- Oui, en fait pas très loin d’ici. Au feu rouge, tu vas tout droit. Tu traverses le pont. A gauche
il y a une place. Tu passes devant la banque et là tu tournes à gauche. J’habite juste en face
du supermarché, un grand immeuble en briques rouges, au troisième.
- Ce n’est pas compliqué. J’ y passerai un de ces jours.
B.
- Je voudrais aller à la Galerie Nationale d’Art, au Palais Royal.
- Vous prenez cette avenue, là, à droite.Vous allez passer devant un grand hôtel.Après l’hôtel
vous ne prenez pas la première à gauche, mais vous continuez tout droit, après le feu,
environ 200 m. Vous longez le bâtiment et vous arrivez à l’entrée du musée. C’est juste sur
votre droite. Vous ne pouvez pas vous tromper.
Pour vous aider
place de la
liberté

tourner aller tourner traverser passer faire en face de au coin de


à droite tout droit à gauche devant le tour à l’angle de

sur /
symboles au-dessus de

dans à côté de à droite entre A et B devant sous /


à gauche derrière au dessous de
Repères en ville
La mairie – la gare – l’hôtel – la police – le marché – l’office du tourisme – le square – le parc – le
stade – la bouche du métro – le feu rouge –le cinéma – le tabac presse –l’église.

Autres expressions
Aller jusqu’au bout - a merge până la capăt
Longer le quai, le parc, la grille – aller le long de …

100
Le français au quotidien

A vous maintenant !
Folosind expresiile date, rezolvaţi cerinţele de mai jos :
1.Regardez le plan. Vous êtes devant le restaurant universitaire et vous voulez aller :
à la poste ; à la librairie ; à la bijouterie. On vous renseigne. Imaginez les dialogues. (15 lignes)
France Télécom Rue Rue Reataurant Pizzeria
Lepic du japonais
Rue Café du Centre Four
Dijon

Patisserie Pharmacie
Leclerc Pautard
Rue de Moulin Place de la liberté

Rue Lafayette
Lycée Jules Ferry
Boucherie Poste
Leveau

Epicerie Librairie
A la Page Uniprix

Rue Emile Zola Rue de la Truanderie

Commissariat
Eglise St-Jean
Faculté de Lettres
Crédit
Agricole
Rue Pablo Picasso
Rue Pablo Picasso

A. N. P. E. Poissonerie
Restaurant Mairie Jean Perrin
Universitaire Rue Rue du
Renan Marché
Horlogerie

2. Vous êtes devant l’office de tourisme de votre ville. Un étranger veut savoir comment
trouver le chemin vers des objectifs d’intérêt touristique. Vous le renseignez. Rédigez le dialogue.
(10 lignes)

3. Regardez à nouveau le plan et cochez par vrai ou faux les phrases suivantes :
Je suis assis à la terrasse du Café du Centre :
V F
a. Je regarde l’église St.-Jean de l’autre coté de la place et j’ai la patisserie Leclerc sur ma
droite ;
b. Les élèves se bousculent au coin de la rue du Moulin, à droite, devant le lycée J. Ferry ;
c. J’aperçois à l’angle de la rue Dijon et de la rue du Four un coin du bâtiment de France
Télécom ;
d. L’église est entre la Faculté de Lettres et le Commissariat ;
e. Au loin, derrière l’église et à côté de l’ANPE on aperçoit une partie de la Mairie.
101
Le français au quotidien

E. Pour aller plus loin


Contre l’auto en ville

Inciter l’automobiliste à se garer aux portes de la capitale, interdire l’accès à certains


quartiers, multiplier les « quartiers tranquilles », réservés aux riverains, compliquer le stationnement
et améliorer les transports en commun sont autant de mesures destinées à limiter la circulation
automobile dans la capitale.
Pollution, bruit, énervement, temps perdu font que peu à peu les Parisiens se lassent de
la voiture. Ces nouveaux comportements contraignent la municipalité à reconsidérer la politique de
l‘adaptation de la ville à la voiture. Chaque jour, 2,7 millions de voitures entrent et sortent de la
capitale, mais plus de la moitié des Parisiens en faisant payer plus cher ceux qui restent trop
longtemps.
Parallèlement, des mesures devraient être prises pour améliorer les transports en
commun, car les habitants réclament « plus de confort, plus de régularité, plus de souplesse, plus de
sécurité ».
(d’après Le Monde , samedi , 25 novembre 1998)

Avez-vous compris ?
1. Adevărat sau fals ? Justificaţi-vă răspunsul ajutându-vă de text :
A. F.
1.Le but des mesures est la réduction de la circulation automobile à Paris.
2. L’accès des « quartiers tranquilles » est interdit à tout chauffeur.
3. 3 millions de Parisiens circulent en auto dans la ville.
4. Les transports en commun doivent être améliorés.
5. La municipalité désire adapter la ville au flot accru de voitures.
6. Un tiers des Parisiens n’est pas possesseur de voiture.
7.Les mesures municipales encouragent les chauffeurs à prendre le périphérique.
8. De plus en plus de Parisiens en ont assez de la voiture.

2. Găsiţi în text contrarul cuvintelor subliniate :


1. Les mesures municipales favorisent /……………….. l’accès des automobilistes dans la capitale.
2. Une deuxième facilité /……………. vise à sauvegarder du bruit et de la pollution certains
quartiers.

102
Le français au quotidien

3. Augmenter /………………. le nombre de parkings serait une autre solution.


4.Insécurité /……………., disconfort /…………, rigidité des horaires /………………. sont les
inconvénients majeurs des transports en commun.
5. Vous paierez peu /………….. si vous ne vous attardez pas /……………………

3. Completaţi spaţiile libere cu expresiile din coloana din dreapta :


centre-ville
L’effet tramway. Le tram (a)………… dans les deux sens aux (b)
meilleur
………… Les gens qui viennent travailler en (c) …………. croisent les
en avant
étudiants du campus Nord (d) ….……… au restaurant universitaire de la
nantais
fac de médecine, dans le centre parce qu’ils le trouvent (e) …………. et
est rempli
qu’ils peuvent y aller en dix minutes. L’effet se lit aussi dans les vitrines
redessine
des (f) …………… dont les annonces mettent systématiquement (g)
fils conducteurs
………………. la proximité du tramway. En transformant les habitudes de
agences immobilières
vie, celui-ci est devenu l’un des (h) …………….. de l’urbanisme (i)
aller déjeuner
……… ………….. « Les gens des quartiers d’habitation sociale se sont
heures de pointe
sentis enfin reliés au reste de la cité. Le tramway est plus qu’un moyen de
transport, c’est un élément du lien social. Il (j)………… une nouvelle
forme de ville et lui donne une cohérence.

103
Le français au quotidien

COURS 11
SUR LES PLANCHES
« Les héros morts pour la patrie peuvent servir de marchepied aux ambitions personnelles et
politiques des hommes. Certains pères, au lendemain de la Première Guerre Mondiale, arborent
leurs fils morts comme une décoration. Pour écrire « les Marchands de la gloire », en 1924, Marcel
Pagnol et son ami Paul Nivoix se sont ainsi inspirés d’une histoire vraie. La pièce est d’un cynisme
et d’un désespoir absolus. Un seul personnage résiste au jeu du massacre, Grandel, le père qui
refuse de tirer tout avantage de la mort de son fils. Contrairement à son vieil ami Bachelet.
Les dialogues de Pagnol sont d’une efficacité déjà farouche. Tirer des oubliettes cette pièce
créée en 1925 au Théâtre de la Madeleine est donc une bonne idée, signée Jean-Louis Martinelli. Sa
mise en scène est entachée par un tempo un peu lent et surtout par une caricature trop appuyée de la
vie politique. Les comédiens sont grinçants jusqu’au malaise. Ainsi Jean-Pierre Sentier, en maire
enrichi sur l’arrière-front. Charles Berling est le héros mort qui resurgit au mauvais moment,
voyageur sans bagages, mais lui aussi bien au fait de ses intérêts. Quant à Jean-Marc Bory,
Bachelet, le père à la morale élastique, voici un comédien d’une classe immense : il joue un homme
tout d’une pièce, solide comme un roc, et pourtant si faible. »
(Le Nouvel Observateur nr.18-24 MARS 1993)
A. Pour bien comprendre
1. Restabiliţi « ocupaţia » fiecărei persoane :
Marcel Pagnol = …………………………………………….
Jean-Louis Martinelli = …………………………………….. acteur
Jean-Pierre Sentier = ……………………………………….. personnage
Grandel = …………………………………………………...
auteur
Bachelet = …………………………………………………. metteur en scène
Jean-Marc Bory = …………………………………………..

2. Răspundeţi la întrebări :
– Quel est le personnage qui tire des avantages de la mort de son fils ?
– Comment s’appelle l’écrivain de la pièce « Les Marchands de la gloire » ?
– Comment on qualifie Jean-Marc Bory ?
– Quelles sont les attributs de la mise en scène de Martinelli ?
– Quand se déroule l’action de la pièce ?
– Qui résiste au jeu de massacre ?
104
Le français au quotidien

3. Găsiţi perechile de expresii corespondente, păstrând sensul pe care acestea le au în text :


servir de marchepied renouveler
grinçants très efficace
d’une efficacité farouche faciliter l’accès à un poste supérieur
tirer des oubliettes cyniques

B. Lexique
genres de spectacles : tragédies la mise en scène : décor : sobre
comédies chargé / dépouillé
drames moderne / classique
pièces de boulevard couleurs sombres / claires
une pièce à ne pas rater
éclairage : discret jeu des acteurs : camper un rôle
violent interprétation exceptionnelle
avoir du talent
louer des places au théâtre manquer de talent
lever / baisse le rideau un acteur irrésistible / adorable
réactions du public : la pièce est un triomphe / une réussite applaudir
un échec siffler
un opéra, le cinéma, le concert, le music-hall, un orchestre, le vestiaire, la garde-robière, le contrôleur, la galerie,
le parterre, le balcon, la scène, le trou du souffleur, un entracte.

Entraînez-vous !
1. Găsiţi ordinea corectă a cuvintelor şi refaceţi frazele :
actrice ; longuement ; les spectateurs ; ont applaudi ; cette.
du spectacle ; baisse ; le rideau ; à la fin ; on.
leur rôles ; très bien ; ont joué ; les acteurs.
a donné ; ce soir ; Michel ; m’ ; pour, des billets.
soir ; a été ; d’hier ; un triomphe ; la pièce.

2. Să ne imaginăm :
Vous êtes un comédien qui vient d’interpréter son premier rôle sur la scène d’un grand
théâtre. La pièce a fait un vrai tabac. Maintenant vous donnez une interview à un reporter d’un
grand journal. Répondez aux questions :
– Vous trouvez ce premier rôle une réussite totale ? Pourquoi ?
– Est-ce que le souffleur vous a beaucoup aidé ?
– Avez-vous eu des émotions ? Le trac ?
– Quelle a été la réaction des spectateurs à la baisse du rideau ?
– Quels sont vos projets d’avenir ?

105
Le français au quotidien

3. Povestiţi unui prieten ultima piesă de teatru văzută. Furnizaţi detalii legate de actori,
personaje, decoruri, regie, reacţia publicului, etc. (minim 15 rânduri = 150 cuvinte)

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire.

106
Comparativul şi superlativul
Comparativ Adjectiv / Adverb Substantiv Verb
superioritate plus + adj / adv + que plus de + subst. + que verb + plus que
Anne est plus grande L’avion va plus vite davantage de + subst. + que
que Marie. que le train.
!! Neregulate : Jeanne a plus de travail
bon – meilleur bien – mieux que Lucien.
Le champagne est Il apprend mieux que moi. André travaille
meilleur que le vin. Marie a davantage de papiers plus que Jean.
mauvais – pire mal – pis à lire que sa sœur.
Tes notes sont pires que Tout va de mal en pis.
celles de ton frère.
egalitate aussi + adj / adv + que autant de + subst. + que verbe + autant
que
Ce livre est aussi cher que Il roule aussi vite Elle achète autant de pain Ils gagnent autant
ce magazine. que toi. que nous. que vous.
inferioritate moins + adj / adv + que moins de + subst. + que verbe + moins
Il est moins attractif que Il comprend moins Il cultive moins de blé que que
son frère. facilement que lui. nous. Elle mange
moins que moi.

Superlativ
absolut très beaucoup de verbe +
bien beaucoup trop de + subst. beaucoup
super + adj / adv énormément de bien trop de
hyper bien trop de si bien
extrêmement énormément
si
Ce film est très drôle. Il parle très bien Il y a énormément Elle chante si
si drôle. l’anglais. d’étudiants. bien.

relativ le le plus de le plus
la plus + adj / adv (de) le moins de + subst. verbe + le moins
les moins
Jean est le plus drôle Alain court le moins
(de tous). rapidement (de tous).
!! Neregulate : Dans le groupe c’est Sophie C’est Antoinette
bon – le / la meilleur(e) bien – le mieux qui a le plus de vitalité. qui travaille le
les meilleur(e)s. plus.
mauvais – le / la plus mauvais(e)
les plus mauvais
le / la / les pire(s)
Le français au quotidien

Entraînez-vous !
Hotelurile dumneavoastră în Canada (Québec)
Le Régent (2*) Le Saint-Laurent (3*)

1006 Boulevard Sainte-Anne – Beauport 3135 Chemin Saint-Louis – Sainte-Foy


67 chambres 81 chambres
Situé à Beauport, à 5 minutes du Vieux-Québec, Situé à Sainte-Foy, à environ 15 minutes du Vieux-
à proximité de la chute de Montmorency Québec.
et à quelques minutes de l’Ile d’Orléans. Piscine extérieure.
Piscine.

Auberge Ramada (3*) Manoir Victoria (4*)


1200 Lavigerie – Sainte-Foy 44 Côté du Palais – Vieux-Québec
99 chambres 84 chambres
Situé à Sainte-Foy, à environ 15 minutes du Vieux-Québec. Situé Côté du Palais dans le Vieux-Québec.
Piscine extérieure. Sauna, piscine intérieure.

A noter :
La ville de Québec est une ville fortifiée, elle se divise en deux parties :
• la ville intra-muros : le vieux Québec
• la ville extra-muros : les quartiers de Ste Foy et Beauport.

QUEBEC chambre simple chambre double


Le Régent 2* 230 F 350 F Petit déjeuner inclus
Le Saint-Laurent (3*) 210 F 390 F 01 / 04 – > 15 / 06
245 F 445 F 16 / 06 – > 31 / 10
Auberge Ramada (3*) 280 F 500 F
Manoir Victoria (4*) 290 F 490 F 01 / 04 – > 15 / 06
380 F 760 F 16 / 06 – > 31 / 10

108
1. Comparaţi hotelurile după criteriile de mai jos:
a) le nombre de chambres du Régent et du Saint-Laurent.
b) le nombre d’étoiles de Manoir Victoria et de l’Auberge
Ramada.
c) la situation de l’Auberge Ramada et du Régent.
d) le confort du Manoir Victoria et du Saint-Laurent.
e) le prix du Régent et du Manoir Victoria.

2. Alegeţi un hotel şi oferiţi trei motive pentru a vă motiva alegerea, comparând, bineînţeles,
raportul calitate – preţ. Ex : Le Régent a moins de chambre que le Saint –Laurent.

3. Citiţi rezultate sportive de mai jos şi formulaţi 10 fraze, ca în model :


ex : Hoen est le meilleur sauteur du monde.
Paschke est moins rapide que Privalova
Championnat d’Europe d’athlétisme – Helsinki 1994
Saut en hauteur (hommes) Saut en longueur (dames) 100 m (dames)
1. S. Hoen (Nor.) – 2,35 m 1. H. Drechsler (All.) – 7,14 m 1. I. Privalova (Rus.) – 11’’02
2. A. Partyka (Pol.) – 2,33 m 2. I. Kravets (Ukr.) – 6,99 m 2. Z. Taskaya (Ukr.) – 11’’20
S. Smith (G.-B.) – 2,33 m 3. F. May (Ital.) – 6,90 m 3. M. Paschke (All.) – 11’’28
3. H. Saernblom (Nor.) – 2,30

4. Formulaţi fraze comparative, pornind de la datele de mai jos :


Bucarest et Piatra Neamţ
a) La vie à Bucarest est active. Il y a beaucoup d’activités culturelles. Mais c’est fatiguant. Il faut
toujours se dépêcher. Les Bucarestois sont souvent énervés. Mais c’est une ville cosmopolite et
séduisante.
b) La vie à Piatra Neamţ est calme. Il y a beaucoup de parcs. Le climat n’est pas le même qu’à
Bucarest. En hiver, il fait froid et en été il fait chaud. Les habitants ont beaucoup de temps pour leur
loisir. C’est une ville touristique agréable qui attire les touristes roumains et étrangers.
Ex : La vie à Bucarest est plus fatigant qu’à Piatra Neamţ.
Le cinéma et la télévision
a) Le cinéma est très intéressant. C’est un art. Il permet au spectateur de s’évader. Il amuse et fait
réfléchir le public. Les places de cinéma sont un peu chers, et il faut avoir le courage de se déplacer.
b) La télévision propose des émissions de niveaux variés. Cela peut être très bien ou très mauvais.
Mais elle permet de se changer les idées, en restant à la maison. Et puis c’est presque gratuit.
Le français au quotidien

5. Comparaţi două oraşe pe care le cunoaşteţi bine : mediu, locuitori, activităţi de petrecere a
timpului liber, dezvoltare economică, etc. (150 cuvinte)

D. Compétences
Rédiger un commentaire de spectacle

les sujets de commentaire commentaires et appréciations


Le sujet l’histoire, racontez-la en quelques mots
du spectacle l’intrigue
les thèmes la pièce de théâtre / la chanson nous parle de…
le ton général gai – comique – tendre – tragique – pathétique - émouvant
la forme du une succession de… une alternance de… un enchaînement
spectacle de…
La mise le décor original, nouveau, surprenant / banal, quelconque – beau / laid
en scène – adapté / inadapté à… etc.
le rythme rapide /lent – léger / lourd
L’interprétation le jeu des l’acteur (le musicien) interprète le rôle de… la musique de…
acteurs d’une manière excellente, émouvante, etc.
il joue bien / mal / à la perfection
il traduit les émotions, les sentiments… il nous fait rire…
les mouvements l’acteur / le chanteur a de la présence
les attitudes les mouvements / les attitudes de la danseuse évoquent…
rappellent… traduisent…
la voix une voix grave / aiguë – claire / étouffée – douce / éclatante –
dure / chaude, sensuelle…
La musique la mélodie simple / sophistiquée – douce – romantique – qui évoque…
qui traduit…
le rythme lent /rapide – entraînant – dansant – un rythme de blues, de
rap, de funk music, etc.

A vous maintenant !
1. Sunteţi comentatori de spectacol pentru ziarul « Lumea teatrului ». Redactaţi textul pentru
spectacolul care tocmai s-a desfăşurat :
Roméo et Juliette – ballet de Rudolf Noureev – la musique de Prokofiev – les acteurs jeunes – les
décors modernes

2. Comentaţi o piesă imaginară, urmărind informaţiile de mai jos :


- un échec total - les spectateurs ont sifflé
- musique trop lente
- décors trop artificiels
- mouvements saccadés
110
Le français au quotidien

- adaptation et mise en scène médiocres

3. Imaginaţi textul pentru afişul de mai jos. Precizaţi :

- le titre de la pièce à jouer


- les acteurs principaux
- le metteur en scène
- la musique
……………………… - la date et l’heure du spectacle
………………………
……………………… - moyens de procurer les billets
………………………

E. Pour aller plus loin


Les spectacles d’amateurs
Chaque samedi, pas très loin de notre maison, un spectacle en plein air se montait. Les gens
avaient besoin de rire, d’applaudir et de se réunir. La semaine est terminée et demain c’est
dimanche, on peut reprendre haleine et s’accorder du bon temps. Ce n’était pas un gala, ni même
une soirée artistique.
La scène était en bois et servait en semaine à des échafaudages. Les spectateurs s’asseyaient
sur des chaises de fer. Ils arrivaient par petits groupes, les hommes en maillots, les femmes avec
leurs gosses.
Tous les artistes qui prenaient part à ces spectacles étaient des amateurs. L’un chantait des
morceaux d’opérette, un autre amusait le public en racontant des histoires comiques, une blonde
exécutait des chansons d’amour de sa petite voix, des imitateurs copiaient des acteurs célèbres. Et
puis il y avait les chanteurs d’airs populaires, de véritables artistes. Ils croyaient tous un moment
qu’ils étaient de vrais grands artistes et le succès qu’ils remportaient leur donnait l’idée qu’ils
possédaient un grand talent.

Avez-vous compris ?
1. Găsiţi în text sinonime pentru cuvintele şi expresiile de mai jos :
tous les samedis = .……………………………………………………...
près de = ………………………………………………………………..
111
Le français au quotidien

se reposer = ………………………………………………………….….
les gamins = …………………………………………………………….
participer = ……………………………………………………………..
2. Explicaţi care este diferenţa dintre : « un spectacle d'amateurs » şi « un vrai spectacle ».
(10 – 15 rânduri)

3. Găsiţi în text toate cuvintele din aria semantică a cuvântului « spectacle »


ex : scène ; spectateurs ; …

112
Le français au quotidien

COURS 12
…DE LA PLUIE ET DU BEAU TEMPS
On était en mars et le printemps tardait. Par les larges baies du studio situé au dernier étage
d’un immeuble moderne, on voyait miroiter l’eau grise de la Seine qui reflétait le ciel de plomb où
se préparait une averse. …
Le lendemain il a plu. Ce n’était pas une de ces ondées légères dont, au printemps, on aime
recevoir la rosée au visage, mais une pluie qui tombait du ciel en cataractes et mettait aux fenêtres
une voile opaque.
… Elle regardait les rafales avec consternation.
Le temps ne s’améliorait pas, au contraire, les rafales fouettaient les vitres et les gouttières
se déversaient avec un bruit de sanglots.
… La pluie enfin ne tombait plus. Des chants d’oiseaux retentissaient dans les branches ; les
fleurs roses et rouges des rhododendrons, rafraîchies par la pluie, reprenaient leurs vives couleurs ;
les tulipes jaunes des parterres redressaient leurs têtes.
Un coucou lança même son cri annonciateur de printemps.
(d’après Claude Virmonne – L’Ombre de Bella)
A. Pour bien comprendre
1. Găsiţi în text sinonimele cuvintelor şi expresiilor de mai jos :
être en retard =
une averse =
la chanson =
se mettre au beau (le temps) =
renvoyer un son éclatant =

2. Căutaţi în dicţionar sensurile cuvântului « baie »


baie =
baie =
baie =
3. Descrieţi acele zile de primăvară utilizând cuvintele şi expresiile din text referitoare la
timp (7-8 rânduri) :
Cette année-là le printemps tardait…

113
Le français au quotidien

B.Lexique La météo (le temps qu’il fait)

Il fait mauvais. Il fait gris.


Le ciel est gris / couvert. Le ciel est bas. Le temps est à la pluie.
Il y a de gros nuages noirs. L’orage va éclater. On entend déjà le tonnerre
qui gronde. Les éclairs sillonnent le ciel.

Le temps est variable. Le vent souffle fort. Il y a du vent. Il fait du vent.


Des passages nuageux vont permettre de brèves éclaircies.
Le ciel s’éclaircit. Il est bleu / serein / clair.

Temps froid. Il neige. Il y a des tempêtes de neige. La neige s’amasse dans


les rues, sur les trottoirs, devant les portes.
Il gèle. Il y a du verglas. La route est glissante.

Il pleut. Des flaques d’eau partout. Un temps humide, pluvieux, orageux.


la bruine – pluie fine ; l’ondée – l’averse ; le crachin – pluie fine et serrée
Il pleut des cordes. Il flotte. (fam.)

Il fait beau. Le baromètre est au beau. Le temps se remet au beau.


Le soleil tape fort. Il fait chaud. On a chaud.
Il fait du soleil. Le soleil brille.

Entraînez-vous !
1. Completaţi spaţiile libere cu câte un cuvânt din coloana din dreapta :
Nous sommes en …………………... C’est mardi, Les feuilles
23 octobre. Je regarde par la fenêtre. Le ciel est couvert de nuages
………………….. gris et il fait du ………………... . …… mauvais
………… des arbres, jaunes, rouges, brunes tombent par la pluie
terre. Il fait frais et les nuages annoncent………………… . automne
Mais en automne il ne fait pas toujours ………… temps. soleil
Parfois il y a du …………… et le ciel est bleu. Il ne fait vent
pas chaud comme en été, mais il fait…………… . beau

2. Răspundeţi în 5-6 fraze la întrebări :


– Quel temps fait-il d’habitude en hiver ?
– Où aimez-vous aller quand il fait beau temps? Pourquoi ?
114
Le français au quotidien

– Quelle est votre saison préférée ? Pourquoi ?


– Quels sont les phénomènes qui accompagnent le temps pluvieux ?
3. Alegeţi unul dintre subiectele de mai jos şi redactaţi un text de aproximativ o pagină pe
tema respectivă :
a) L’automne dans le parc. c) Un jour de pluie à Bucarest..
b) Un jour d’orage. d) Enfin le beau temps.
e) L’hiver à la montagne

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire


Povestirea. Imperfectul şi perfectul compus.
Pentru evocarea amintirilor se foloseşte de obicei imperfectul.
Avant, je vivais tout seul.
Pentru a evoca evenimentele din trecut se foloseşte perfectul compus.
En 1995 je suis allé vivre avec mes parents.
In trecut, imperfectul se foloseşte pentru a descrie cadrul (descrierea locului, circumstanţele, …), iar
perfectul compus pentru a relata succesiunea evenimentelor.
La maison de mes parents était grande. J’ai changé complètement de vie quand j’ai
déménagé.
Perfectul compus se foloseşte pentru momente sau perioade de timp bine definite ; imperfectul
pentru perioade neprecizate cu exactitate :
De 1998 à 2001
Pendant cinq ans j’ai pratiqué le cyclisme.
Entre 20 et 23 ans

Avant
A l’époque je faisais du cyclisme.
Quand j’étais jeune
Perfectul compus poate indica o schimbare de situaţie sau de obiceiuri.
Avant, j’habitais seul. Mais un jour je suis allé vivre avec mes parents.

Entraînez-vous !
1. Completaţi frazele, trecând verbele la imperfect sau la perfecrul compus, după caz :
Quand je suis rentré chez moi, la radio (marcher) …………….. à pleine puissance.
Quand je suis rentré chez moi, ma fille (me sauter) ………………. au cou ; elle était
contente que je rentre si tôt.
Quand le téléphone a sonné, j’(sursauter) ………………
Quand le téléphone a sonné, j’(être) …………….. sous la douche.
Quand le train est arrivé, nous (faire) ……………… encore la queue au guichet.
Quand le train est arrivé, nous (se précipiter) ……………… sur le quai.

115
Le français au quotidien

Quand ils ont appris la nouvelle, ses parents (dîner) ……………… tranquillement.
Quand ils ont appris la nouvelle, les journalistes (courir) ……………… vers le téléphone.

2. Faceţi fraze la trecut, variind timpurile :


avoir des congés / partir en Bretagne
avoir faim / manger un sandwich
être malade / avoir mal à la gorge / rester au lit
avoir les cheveux longs / aller chez le coiffeur
ex. : La semaine dernière, j’avais trois jours de congé. Alors je suis parti en Bretagne.

3. Completaţi liber frazele :


Quand je suis sorti de chez moi, ……………………………………..
Quand je suis arrivé devant le cinéma, ………………………………
Quand j’ai demandé un billet, ………………………………………
Quand je suis allé à mon restaurant préféré, …………………………
Quand je suis rentré chez moi, ………………………………………
Quand ………………………………………………………………...

4. Imperfect ? Perfect compus ? Treceţi verbele din paranteze la timpul corect :


D’habitude je vais au travail en voiture. Hier, comme mon auto (être) __________ chez le
garagiste, je (vouloir) _____________ aller au bureau en bus. Pas de chance, tous les transports en
commun (faire) ______________ la grève ! A ce moment-là je (penser) _____________ prendre un
taxi. J’ai téléphoné à un taxi, j’ai attendu plus d’une demi-heure : rien. Je (ne plus savoir) _____
_________ quoi faire ; je (devoir) ____________ aller travailler… Finalement, je (décider) ______
_______ de m’y rendre à pied. Je suis arrivée avec une heure de retard mais, pour une fois, mon
patron (être) ________________ compréhensif.

5. Racontez une excursion à un ami. Employez l’imparfait et le passé composé :


Circonstances : Evénements:
Où est-ce que ça se passait ? Qu’est-ce que vous avez fait ?
A quel moment de la journée ? Qu’est-ce que les autres ont fait ?
116
Le français au quotidien

Combien de personnes y avait-il ?


Quel temps faisait-il ?
Comment était la nature ?

E. Pour aller plus loin


Chansons d’automne
Vers : Jacques Prévert
Musique : Yves Montand

Oh ! Je voudrais tant que tu te souviennes Les feuilles mortes se ramassent à la pelle


Des jours heureux où nous étions amis Tu vois, je n‘ai pas oublié
En ce temps-là la vie était plus belle Les feuilles mortes se ramassent à la pelle
Et le soleil plus brillant qu’aujourd’hui. Les souvenirs et les regrets aussi.

Et le vent du nord les emporte C’est une chanson qui nous ressemble
Dans la nuit froide de l’oubli Toi qui m’aimais et je t’aimais
Tu vois, je n‘ai pas oublié Nous vivions tous les deux ensemble
La chanson que tu me chantais. Toi qui m’aimais, moi qui t’aimais

Mais la vie sépare ceux qui s’aiment


Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.

Avez-vous compris ?
1. Grupaţi în două coloane cuvintele şi expresiile referitoare la vreme şi la sentimentele
evocate :
Le temps Les sentiments
le soleil plus brillant les jours heureux
. .
. .
117
Le français au quotidien

2. Rescrieţi povestea celor doi îndrăgostiţi, în proză, la persoana a treia, folosind timpurile
corespunzătoare : A l’époque où ils étaient amis…

3. Incercaţi să punctaţi în câteva fraze corespondenţele între natură şi sentimentele umane


sau scrieţi calendarul vieţii dumneavoastră evocând condiţiile atmosferice :
Ex : Je suis née un jour de pluie… Le jour où je me suis mariée il avait tombé des cordes toute la
nuit, mais le matin…

118
Le français au quotidien

COURS 13
UN ZAPPEUR DE PLUS
Le meilleur des amis, qui nous fait faire le tour du monde, c’est le petit écran. On n’a plus
besoin de sortir, on peut voyager à la manière de Jules Verne, qui l’a fait rien que par son
imagination. On passe son temps en attendant les nouvelles aventures de ses personnages favoris.
Quand on revient fatigué, après une longue journée de travail, il n’y a rien de plus agréable
que d’appuyer sur un tout petit bouton, sans même se déplacer, confortablement assis dans un
fauteuil pour se trouver à l’autre bout du monde ou pour apprendre les dernières nouvelles de chez
soi ou d’ailleurs.
De plus, ce qui est très important, on a toujours le choix. Si l’on veut s’amuser, on peut
chercher une comédie. Si l’on veut s’instruire, on peut choisir un documentaire sérieux. On zappe et
on peut avoir le programme « à la carte » : film, variété, débat, actualités. Il y a aussi des chaînes
spécialisées en émissions sportives ou musicales. De nos jours, quand assister à un vrai spectacle,
dans une vraie salle, risque de devenir un luxe pour la plupart des amateurs, voilà une chance
d’avoir les grands chanteurs du monde chez soi.
On doit, quand même, prendre garde à ce vieil ami qui peut devenir le pire ennemi. Il y a toujours
le risque d’être désinformé, de réduire l’imagination à des modèles standard, de renoncer aux livres
immortels, de s’abandonner à la paresse. C’est pourquoi on doit toujours chercher l’équilibre…
A. Pour bien comprendre
1. Răspundeţi la întrebări :
─ Pourquoi on considère la télé le meilleur ami ?
─ Qu’est-ce qu’il y a de très important en ce qui concerne la télé ?
─ Qu’est-ce qu’on choisit si l’on veut s’instruire ?
─ Comment peut-on s’amuser à l’aide de la télé ?
─ Quelles sont les « désavantages » de la télévision ?

2. Găsiţi perechile de sinonime :


la touche les nouvelles
apprendre faire attention
les actualités s’instruire
prendre garde se divertir
s’amuser le bouton

119
Le français au quotidien

3. Grupaţi în două coloane factorii care pot face din televiziune cel mai bun prieten sau cel
mai rău duşman :
Le meilleur ami Le pire ennemi
se reposer ne plus lire des livres
. .
. .
4. Pe baza notaţiilor, prezentaţi avantajele şi inconvenientele televiziunii pentru omul
modern. (20 rânduri)

B.Lexique
la télévision par satellite les types d’émissions : documentaires
par câble séries
le téléviseur feuilletons
films
la chaîne publique jeux
privée émissions en plateau avec invités
la télécommande : zapper = changer de chaîne, zappeur variétés
le reporter sports
le présentateur / la présentatrice les actualités / les nouvelles / le journal télévisé
l’animateur programmes culturels (musique / théâtre)
la publicité dessins animés

Entraînez-vous !
1. Adevărat sau fals ? Alegeţi varianta corectă :
A F
a) La présentatrice est la femme du présentateur.
b) La télécommande aide à passer d’une chaîne à l’autre.
c) Le journal télévisé n’est pas la même chose que les actualités.
d) La télévision en couleurs est devenue, de nos jours, une télévision en noir et blanc.
e) La chaîne Eurosport est spécialisée en émissions littéraires.

2. Completaţi acest fapt divers prezentat într-o emisiune de ştiri, folosind cuvintele şi expresiile de
mai jos (care nu sunt în ordine) : parmi – de – pendant – vers midi – dans – dans la cour – sur –
Alors – Ø – Finalement – Ø – aussi – durant
UN SANGLIER SANS TACTIQUE
Un sanglier a fait le siège ___________ plusieurs heures dans l’enceinte d’un commissariat de
police __________ Lublin, à l’est de la Pologne, en semant la panique __________ les
fonctionnaires.

120
Le français au quotidien

Arrivé __________ du commissariat __________, l’animal a creusé des trous dans le gazon et
léché les voitures de police. Poursuivant les gardiens de la paix __________le bâtiment, il a cassé
une porte vitrée, mais n’a pu traverser une grille, fermée à temps.
__________, il a élu domicile __________ le parking, reniflant les voitures volées retrouvées par la
police.
Le sanglier devait s’attaquer __________ à une maison voisine, où il a mordu un chien __________
et empêché le propriétaire, effrayé, de sortir __________ plusieurs heures.
__________ abattu __________ par deux chasseurs, il devait être examiné par un vétérinaire pour
vérifier s’il n’avait pas la rage.

3. Să ne imaginăm !
Descrieţi în câteva fraze programele pe care le urmăresc familiile de mai jos (folosiţi pozele
‘indicii’):

La famille regarde une


documentaire sur …

La famille regarde une


emission …

4. Care sunt tipurile de emisiuni pe care le preferaţi ? Alegeţi din lista de mai jos şi justificaţi-vă
răspunsul : émissions en plateau avec invités, les actualités, émissions sportives, culturelles,
variétés, téléfilms, séries.

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire.


Discursul relatat (1)
Discursul relatat sau vorbirea indirectă reprezintă redarea afirmaţiilor, a relatărilor, a
întrebărilor cuiva în mod indirect, nu mot-à-mot. Verbul propoziţiei principale este, în acest caz,
unul dintre verbele : dire, répondre, déclarer, écrire, faire savoir, demander, être curieux de savoir,
vouloir savoir, etc.
Atunci când în propoziţia secundară redăm sugestiile, indicaţiile cuiva, imperativul devine
infinitiv :
Il nous dit : attendez une minute.
Il nous dit d’attendre une minute.
Atunci când în propoziţia secundară reluăm afirmaţiile cuiva , persoana I devine persoana a-
III-a iar persoana a-II-a devine persoana I sau a-III-a :
Elle me dit : « Je vais chez mon amie ». Elle lui dit : « Tu n’as pas raison ».
121
Le français au quotidien

Elle me dit qu’elle va chez son amie. Elle lui dit qu’il n’a pas raison.
Elle me dit : « Tu es gentil ».
Elle me dit que je suis gentil.

Entraînez-vous !
1. Treceţi la vorbirea indirectă propoziţiile de mai jos, variind verbele declarative :
J’ai faim. – Elle ___________________________________________________
Je ne veux pas aller à l’école. – Marie __________________________________
Je n’aime pas les animaux. – Michel ___________________________________
Je suis plutôt maigre. – Aline ________________________________________
Je commence à avoir des problèmes. – Maman __________________________

2. Restabiliţi frazele care au dus la următoarele relatări :


Marie dit qu’elle n’aime pas les émissions littéraires. ___________________________________
Ma sœur raconte qu’elle a vu un éléphant au zoo. ______________________________________
Papa répond qu’il n’est pas fatigué. _________________________________________________
André dit qu’il a raison. __________________________________________________________
Le petit enfant crie qu’il veut un joujou. _____________________________________________

3. Relataţi conversaţia de mai jos folosind vorbirea indirectă :


Marie : ─ Je n’aime pas la tarte aux oranges.
Paul : ─ Alors, tu ne dois pas la manger.
Marie : ─ Tu es gentil, mais maman ne croit pas la même chose.
Paul : ─ Je vais la manger pour toi.
Marie : ─ Tu es le meilleur ami du monde.
Paul : ─ Je ne le suis pas, mais j’aime bien la tarte aux oranges.

D. Compétences
Critica unei emisiuni sau a unui program

A. Critique positive :
Antène 2 nous a offert un téléfilm de qualité « Esclave et pharaon ». Le réalisateur Patrick Meunier
nous a montré de splendides images sur une musique superbe de Maurice Lecœur. Les acteurs, Luc
Lavandier et Cristophe Ratendra étaient remarquables d’émotion et de sensibilité. Cette œuvre a dû
enthousiasmer les amoureux de l’Egypte ancienne.
B. Critique négative :
122
Le français au quotidien

La météo telle qu’elle est pratiquée parfois sur TF1 est bien surprenante. Ces derniers temps, une
charmante demoiselle nous annonçait un soleil radieux alors qu’il a neigé dans notre région. Un peu
plus tard, elle prévoyait un temps gris et neigeux qui fut, en réalité, ensoleillé ! Un peu de sérieux et
moins de fantaisie !
Cuvinte cheie pentru a vă ajuta :
être surpris – choqué – interdit – scandalisé aimer – apprécier – goûter
critiquer – critiquer injustement – blâmer émotionner – sensibiliser
trouver immoral – mauvais – ridicule merveilleux – exceptionnel
mériter une critique – une observation – une remarque agréable – relaxant

A vous maintenant !
1. Redactaţi critica unei emisiuni de televiziune (150 cuvinte).

2. Alegeţi o emisiune controversată din punctul de vedere al moralei. Argumentaţi pro sau contra
difuzării ei pe post.

3. Sunteţi un telespectator care sună la un post de televiziune pentru a transmite un mesaj referitor
la canalul respectiv sau la o emisiune anume. Redactaţi acest mesaj.

E. Pour aller plus loin


Des personnalités jugent la télévision

1 Que pensez-vous de la télé


d’aujourd’hui ? 2 Qu’aimeriez-vous y voir?

JEAN-CLAUDE CARRIERE
scénariste, président de la fondation européenne des métiers de l’image et du son

1. Toutes les chaînes veulent faire la même chose, donc toutes les émissions se ressemblent.
Depuis un ou deux ans, la plupart des programmes de 20 h 30 ont bénéficié de gros moyens mais
leur contenu s’est considérablement appauvri. Et la majorité des émissions importantes a été
reléguée à 23h. Ce qui est fascinant tout de même, c’est qu’en multipliant par trois le nombre
d’heures de diffusion, la télévision n’a pas vu son audience bouger, sauf précisément tard le soir. On
peut dire, donc, que les Français prennent sur leur sommeil pour regarder ce qui les intéresse.

2. Souhaitons que les chaînes consentent à se démarquer les unes des autres.

123
Le français au quotidien

Pour le reste je formule des vœux pieux : davantage d’émissions culturelles et scientifiques, un
« vrai » service public, des programmes pédagogiques…

ALAIN GIRESSE
footballeur

1. Je regarde les actualités, les reportages d’aventure et le sport, bien sûr.


Ce que je préfère ce sont les directs sur Canal+. Ils ont beaucoup apporté sur le fond et sur la forme.
Ils prennent le temps de montrer ce qui va se passer avant, après, autour d’un match. Je déteste par-
dessus toutes les coupures publicitaires. C’est insupportable d’être dérangé ainsi en plein milieu
d’un film, d’une histoire, d’une atmosphère. Je hais certaines émissions de jeu aussi.

2. J’aimerais voir une émission-débat qui fasse réfléchir sur les grandes questions humanitaires.
Que des gens échangent des idées, cherchent des solutions ! Le pouvoir de la télévision est énorme.
Quelle force de persuasion ! Même s’il ne faut pas abuser des opérations style Télé-thon, je pense
que l’on ne se sert pas assez de cet outil extraordinaire pour servir les grandes causes.

Avez-vous compris ?
1. Răspundeţi la întrebări
─ Que pense Jean-Claude Carrière des émissions des différentes chaînes ?
─ Où est reléguée la majorité des émissions intéressantes ?
─ Qu’aimeriez voir à la télé Jean-Claude Carrière ?
─ Quel est le métier de Jean-Claude Carrière ?
─ Quelles sont les émissions que Alain Giresse regarde ?
─ Qu’est-ce qu’il déteste ?
─ Qu’aimeriez voir à la télé Alain Giresse ?
─ Quel est le métier de Alain Giresse ?

2. Răspundeţi la întrebările formulate (1. 2.) în funcţie de propriile gusturi şi preferinţe.

3. Comparaţi răspunsurile celor două personalităţi (tipuri de emisiuni, gusturi, preferinţe


legate de profesia fiecăruia, etc.)

4. Formulaţi un set de 6-7 întrebări care credeţi că ar trebui să figureze într-un sondaj de
opinie despre televiziune în România.

124
Le français au quotidien

COURS 14
I. SORTIR DE SA COQUILLE

« Voyager, c’est d’abord sortir de sa coquille. Mais la coquille dont nous sommes
prisonniers, ce n’est pas seulement le réseau des frontières et des longitudes, la barrière des douanes
et les remparts de la langue. La coquille primordiale, c’est l’épais matelas dans lequel nous ligotent
et nous étouffent la suffisance et l’absence de curiosité…
Si pour la plupart d’entre nous, les vacances constituent un instant privilégié du voyage,
cette accalmie de loisir propice aux croisières et aux circuits, aux vagabondages et aux découvertes,
c’est qu’il est nécessaire, pour voir les hommes et les paysages, de créer en soi une certaine
vacance…Ce ne sont point les kilomètres qui font le voyage, c’est la poésie. Aucun guide ne peut
donner l’adresse de celle-ci. Elle est en nous ou nulle part. »
(Claude Roy, Le bon usage du monde, Ed. Rencontre)
A. Pour bien comprendre
1.Găsiţi în text sinonime pentru expresiile de mai jos :
attacher solidement =
faire perdre la respiration =
muraille de défense =
grand coussin piqué =
place vacante =

2. Găsiţi în text cuvintele care intră în câmpul semantic al spaţiului închis :


prisonniers, frontières, …

3. Incercaţi să definiţi, la rândul dumneavoastră, ideea de călătorie : « voyager c’est… »

II. LES VACANCES ARRIVENT


Le soleil de la mer ou de la montagne vient récompenser onze mois d’efforts, de contraintes,
voire de frustrations. Pour être réussies, les vacances doivent marquer une rupture avec la vie
quotidienne : bronzage, gastronomie, fête et insouciance, et parfois aventure.
De nos jours, le vacancier ne va plus végéter sur une plage surpeuplée ; il a maintenant la
possibilité de choisir entre plusieurs activités. On lui offre des stages de sports, d’informatique et
même de survie. On lui inculque le goût du risque et de l’aventure, assez souvent par
l’intermédiaire de la télévision.
125
Le français au quotidien

Pour beaucoup les vacances restent une occasion privilégiée pour se reposer, « se changer
les idées », « recharger les batteries ». D’autres sont partisans des vacances actives consacrées à la
découverte et à l’enrichissement personnel.
Depuis quelques années, la formule des « 3S » (soleil, sable, sexe) semble reculer devant
celle des « 3A » (activité, apprentissage, aventure).
De nos jours on ne peut plus imaginer les vacances sans « les grands départs » et « les
grands retours ». Pour la plupart des gens les vacances signifient d’abord voyager. La majorité part
en voiture. Pour les autres il y a encore l’avion, le train, le bus ou, pourquoi pas, le cheval.

A. Pour bien comprendre


1. Explicaţi cu propriile cuvinte expresiile :
végéter =
inculquer le goût du risque =
marquer une rupture =
insouciance =
recharger les batteries =

2. Daţi câte un exemplu de activitate specifică fiecărui « S » şi « A » :


ex : soleil – prendre des bains de soleil

3. « Depuis quelques années, la formule des « 3S » (soleil, sable, sexe) semble reculer
devant celle des « 3A » (activité, apprentissage, aventure). ». Argumentaţi cu exemplele găsite la
exerciţiul 2 în favoarea acestei idei.

4. Imaginaţi un scurt text în care să arătaţi rolul televiziunii în cultivarea gustului pentru risc
şi aventură.

B. Lexique
voyage en avion : voyage par le train :
s’amuser – se d
ivertir la compagnie de navigation aérienne le contrôleur
se reposer – se détendre la place le poinçonneur
voyager : en chemin de fer l’escale l’express / exprès
par bateau l’aéroport le rapide
en auto « Enregistrement de bagages » l’accéléré
en avion l’hôtesse de l’air le tortillard
à bicyclette l’équipe : le pilote, le navigateur le T.G.V.
126
Le français au quotidien
à motocyclette la piste d’envol la voie/ le rail
à cheval décoller / atterrir le wagon-lit / la voiture-lit
à pied le passeport la couchette
par le train le billet le haut-parleur
le départ / le terminus les passagers le filet à bagages
manquer le train

Entraînez-vous !
1. Fals sau adevărat ?
F A
L’accéléré est plus rapide que le tortillard.
Le lieu d’arrivée s’appelle le terminus.
On arrive à destination plus vite si on manque le train.
Le poinçonneur composte les billets.
Le haut-parleur annonce le départ du train.

2. Inlocuiţi punctele cu prepoziţiile corespunzătoare : à, en, de, par, dans :


Je vais à l’école ... pied. Marie va chez ses grands parents ... train. Les lettres sont envoyées
... avion. Il achète un billet ... train et un ticket ... métro. L’enfant va chez son ami ... bicyclette. La
demoiselle se promène ... cheval. Le voyage ... avion est assez agréable. Est-ce qu’il y a de la place
... l’hôtel ? Je n’ai pas trouvé de la place ... le train.

3. Alegeţi una dintre variante :


Vous voulez aller de Paris à Lyon. Est-ce que vous aller prendre le train, l’avion ou votre voiture ?
Comparez (rapide, cher, confortable, fatiguant) en vous aidant du tableau ci-dessous.
Dites ce que vous préférez et pourquoi.

durée fréquence prix


voiture entre 3h et 5h par l’autoroute essence à 6F le litre
train 2h 30 en T.G.V. 10 trains par jour 250F en deuxième
avion 45 min., mais il faut aller à l’aéroport 3 avions par jour 430F en classe économique
ex : Si on prenait l’avion ? C’est plus cher, mais c’est plus rapide
Non, parce qu’il faut aller à l’aéroport. …

4. Suggérer, indiquer, conseiller, recommander, informer. Ajutându-vă de aceste câteva


verbe sugeraţi (recomandaţi) unui prieten să plece în vacanţă cu avionul.

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire


127
Le français au quotidien

Discursul relatat (2). Interogaţia


In discursul relatat (sau vorbirea indirectă) exprimăm în propoziţia secundară o întrebare făcând următoarele
transformări :
- est-ce que si
Il me demande : Est-ce que vos documents sont là ?
Il me demande si nos documents sont là.
- qu’est-ce que / que ce que
- qu’est-ce qui ce qui
Qu’est-ce qui se passe ?
Je voudrais savoir ce qui se passe.
Que dis-tu ?
Je me demande ce que tu dis.
- combien, où, de quoi, etc. rămân neschimbate
Combien de livres as-tu lus ?
Il me demande combien de livres j’ai lus.
Marie me demande : Où vas-tu ?
Marie me demande où je vais.

Entraînez-vous !
1. Găsiţi corespondenţa între propoziţiile de mai jos :
J’ai trop bu. Monique me demande quelle heure il est.
Je suis allé au stade. Jean me demande si j’ai faim.
Oui, j’ai faim. Maman me demande où je suis allé.
Je veux jouer aux cartes. Ma femme me demande combien de verres j’ai bu.
Je ne sais pas. Papa me demande ce que je veux faire.

2. Transpuneţi următoarele propoziţii în vorbirea indirectă :


ex. : Tu ne dors pas ? (il)
Il me demande si je ne dors pas.
Que fais-tu ? (Marie)
Où vont-elles ? (Ils)
De quoi s’agit-il ? (Jean)
Est-ce que vous restez ici ? (Elles)
Qu’est-ce qui se passe ? (Maman)

3. Treceţi dialogul de mai jos în vorbire indirectă :


– Où vas-tu ?
– A l’école.

128
Le français au quotidien

– Combien de temps restes-tu là ?


– Je ne sais pas.
– Est-ce qu’on t’attend pour dîner ensemble ?
– Ce n’est pas la peine.
– Alors bonne journée !
Ex : La grand-mère raconte à la mère : Ce matin je croise Georges dans la rue et je lui
demande où il va…

4. Formulaţi întrebările care au dus la relatătile de mai jos :


ex. : Maman la demande où elle va ?
Où vas-tu ?
Nous demandons à Pierre combien de pages il a lus.
Marcel me demande quelle heure il est.
Aline leur demande quel temps il fait.
Ma sœur me demande quand je pars.
Il lui demande à quoi elle pense.
D. Compétences
Redactarea unei cărţi poştale
Seine – Maritime : la Côte d’Albâtre et la voile

Du Havre au Tréport, entre Seine et Somme, s’étire


un rempart naturel de quelques 120 km de long :
c’est la côte d’Albâtre, ainsi dénommée à cause de
la couleur de craie de ses falaises.
Cette muraille gigantesque contre laquelle viennent
buter les flots quelques fois déchaînes de la Manche
constitue un phénomène unique au monde.
Le meilleur moyen de profiter du spectacle de cette
muraille d’Albâtre reste la plaisance. Le Tréport, Dieppe, Saint – Valéry – en – Caux, Fécamp et le
Havre sont les cinq ports de plaisance de la côte d’Albâtre qui permettent à près de 3000 voiliers de
jeter l’ancre dans les échancrures des falaises. Nostalgiques du succès qu’elle avait à la fin du XIX-
e siècle, chacune de ces stations a travaillé dur pour se refaire une jeunesse et attirer les plaisanciers.

129
Le français au quotidien

Toutes les solutions d’hébergement sont possibles : camping, hôtels, toutes catégories,
locations d’appartements ou de studio meubles. Il est prudent de réserver plusieurs mois à l’avance
pour un séjour d’été.
Et les touristes ne s’y sont pas trompés puisqu’ils reviennent en nombre sur les rivages
normands pour s’adonner aux sports nautiques.

A vous maintenant !
1. Imaginaţi un dialog în care răspundeţi întrebărilor de mai jos (utilizaţi informaţiile din
textul de mai sus).
─ Je suis une personne dynamique qui adore la mer et les sports nautiques. Qu’est-ce que
vous me proposez ?
─ ………………………………………………………………………………………………
─ C’est où la Côte d’Albâtre ?
─ ………………………………………………………………………………………………
─ Qu’est-ce qu’il y a d’intéressant à visiter dans la région ?
─ ………………………………………………………………………………………………
─ Et pour l’hébergement ?
─ ………………………………………………………………………………………………
─ Il faut réserver ?
─ ………………………………………………………………………………………………
2. Scrieţi o carte poştală de pe coasta normandă :

3. Din frazele propuse compuneţi două cărţi poştale, una cu aprecieri pozitive, cealaltă
negativă :
Il fait beau. C’est calme. Les couchers de soleil sont
Il pleut. C’est animé. splendides.
Il fait un temps de chien. C’est bruyant. Avec la fumée des usines, on
Le temps est au beau fixe. ne voit plus le soleil.
Ma chambre donne sur J’aime l’odeur des parfums
130
Le français au quotidien
Je bronze. l’autoroute. exotiques.
J’ai la grippe. Depuis ma fenêtre, je vois la
J’ai attrapé la malaria. mer. Nous passons notre temps à
Je suis en pleine forme. Ma chambre donne sur la jouer aux cartes.
déchargé publique. Nous allons à la plage tous les
Sur la plage on est serré Le matin, je suis réveillé par le jours.
comme des sardines. chant des oiseaux. Ouf ! Je rentre demain.
La région est très belle. J’aimerais vivre ici.
La ville est magnifique. La cuisine locale est délicieuse. Malheureusement, il faut
Les plages sont très polluées. J’ai attrapé une hépatite virale. rentrer.
Je mange des conserves.
Je me suis fait beaucoup d’amis. J’ai pris trois kilos.
Les gens sont très sympas.
Je ne connais personne.

E. Pour aller plus loin


Le campeur sous la tente
Il y a encore, aujourd’hui, des gens étonnés de nous voir camper, préférer notre liberté saine
à leur esclavage. Ils nous disent :
– Et les bêtes ?
– Quelles bêtes ?
– Mais les insectes ?…
Je n’ose pas leur dire qu’il n’est pas moins désagréable de trouver une jolie coccinelle
égarée sur mon sac de couchage que d’être réveillé par les punaises ou les puces.
– Vous n’avez pas froid ?
– Eh, bien ! Non ! Pas plus que chez moi, parce que, hiver comme été, je couche avec la
fenêtre grande ouverte…
– Et vous vivez de boîtes de conserves ?
– Vous voulez rire. Rien ne m’empêche pas de faire griller mon bifteck, de faire cuire des
légumes frais. Sans compter que la nature nous fournit un tas de choses délicieuses.
– Et quand il pleut ?
– Quand il pleut ? Mais ma tente supporte très bien la pluie…
– Oui, admettons cela pour la nuit. Mais le jour ?
– Le jour ? Si vous avez peur de vous mouiller (une peur que je n’ai pas, au contraire), qui
vous empêche d’endosser un imperméable et de gros souliers de chasse ! Il n’est pas
moins agréable de se promener sous la pluie qu’au soleil.
– Mais c’est malsain !
– Quelle erreur ! Quand il pleut, il n’y a pas de poussière. Jamais l’air n’est plus pur que
pendant et après une bonne averse.
– Vous êtes un original…
131
Le français au quotidien

Avez-vous compris ?
1. Găsiţi cuvinte sau expresii sinonime pentru următoarele cuvinte :
camper =
un tas de choses =
se mouiller =
endosser =
malsain =

2. Găsiţi alte argumente decât cele din text în favoarea sau contra campingului.

3. Incercaţi să scrieţi un dialog asemănător despre avantajele sau dezavantajele unui sejur la
hotel.

132
Le français au quotidien

REVISION II
LE CHENE
Sur les scènes parisiennes, voilà près de vingt ans qu’on le voit monter Gozzi, Tchekhov,
Ionesco, Gogol ou Gorki ; mais peu nombreux jusqu’à présent étaient ceux qui connaissaient Lucian
Pintilie cinéaste. Avec Le Chêne, l’artiste roumain signe pourtant son cinquième film et renoue avec
sa passion première pour le cinéma. Une passion qui lui fut longtemps interdite par la dictature
communiste de son pays, puis longtemps empêchée par l’exil. De retour à Bucarest après la
« révolution » de 1989, nommé en 1990 directeur de la Société cinématographique du ministère de
la Culture. Lucian Pintilie ne s’est pas assagi pour autant : « Le Chêne » est le constat apocalyptique
de la Roumanie à la toute fin du règne de Ceauşescu…
TELERAMA : Pourquoi avoir choisi ce titre et ce symbole : le chêne ?
LUCIAN PINTILIE : Je reconnais qu’il est un peu simpliste, mais la situation de la
Roumanie est si catastrophique qu’il vaut mieux s’accrocher à des images claires et efficaces. Or, le
chêne, avec ses racines, ses feuilles verdoyants, sa majesté, me semble le signe même de notre
renouveau : nous n’aurons d’avenir que si nous retrouvons nos vraies traditions. Que si nous
oublions ces 45 ans de néant où le communisme nous a plongés.
TELERAMA : Le théâtre, une activité mineure ?
LUCIAN PINTILIE : Pour moi, seules comptent les preuves objectives que je pourrai
donner à Dieu au jour du jugement dernier. Or, au théâtre, on ne fixe rien. Un jour, la représentation
tient du miracle, le lendemain, c’est de la merde. Et moi, je suis impatient, exigeant, vaniteux et
assoiffé d’éternel. J’ai besoin d’absolu tout de suite. Sinon, je redoute la catastrophe. Et j’ai
facilement peur de tout.
TELERAMA : Vous trouvez l’absolu au cinéma ?
LUCIAN PINTILIE : Au moins, une fois que les acteurs sont bons, vous les emprisonnez
dans l’objectif. Ils vous appartiennent. Ils vous obéissent.

A. Pour bien comprendre


1. Răspundeţi la întrebări :
─ Quelle est la vraie passion de Lucian Pintilie ?
─ Comment s’appelle le cinquième film de Lucian Pintilie ?
─ Que symbolise le chêne ?
─ Pour quoi le succès dans le théâtre est considéré par Lucian Pintilie plutôt une question de
chance, de moment ?
133
Le français au quotidien

─ Expliquez la différence entre « l’absolu » du cinéma et « la relativité » du théâtre.

2. Găsiţi perechile de sinonime :


reprendre contact il vaut mieux
vaniteux rendu sage
il est préférable de avenir
renouer assagi
future orgueilleux

3. Propuneţi alte cinci întrebări pentru interviul de mai sus.

B. Lexique
La réaction affective à un film
Bravo Pas si mal Faute de mieux Hélas Ah, non !
la joie le plaisir l’indifférence le dégoût la colère
exulter jubiler être déçu être affligé être furieux

Entraînez-vous !
1. Spuneţi contrarul celor exprimate de aceste aprecieri elogioase :

UN FILM DELICIEUX, TOUT DE NUANCES ET DE SENSIBILITE

Une belle histoire d’amour, sublime !

Un film à voir deux, trois ou quatre fois

… un petit chef-d’œuvre pittoresque, modeste et pathétique

« On rit aux larmes, on est ému,


on est touché… C’est du très bon Une comédie qui nous divertit
cinéma » et nous émeut.

2. Aţi văzut un film care v-a impresionat în mod deosebit. Adresaţi-vă unui prieten,
comunicându-i impresiile dumneavoastră.

3. Imaginaţi un dialog în care doi prieteni îşi împărtăşesc impresiile total diferite asupra unui
film.

134
Le français au quotidien

C. Grammaire. Pour bien parler, pour bien écrire


1. Treceţi verbele din paranteză la perfect compus :
Le train (venir) .................... à trois heures moins le quart. Elle (pleurer) ...................... à cause du
départ de son mari. Ils (rentrer) ............................. en Roumanie après une mission à l’étranger. Je
(se souvenir) .................................. de sa voix et je le (reconnaître) ............................. . Elle
(s’adresser) .......................... à sa voisine. Nous (se reposer) ....................................... bien cette nuit.
Nous (voter) .............................. contre sa proposition. A quelle heure vous (se lever)
.................................... hier ? Elle (se taire) ............ .............. un instant.

2. Completaţi propoziţiile folosind pronumele adverbial y :


- Il raconte qu’il est monté au sommet du Mont – Blanc en trois heures. Tu crois à cette
histoire ?
- Non, je ............................... (croire). Je pense qu’il .................... .............. (monter), mais
qu’il y a mis plus de trois heures.
- Tu as pensé à louer des places pour « Carmen » ?
- Oui j’ .................... (penser).
- Quand est – ce que tu .................... (aller) ?
- Hier matin. Il y avait la queue au guichet. J’ ....................... (rester) deux heures.

3. Refaceţi propoziţiile folosind superlativul :


Victor est ordonné. (tous les garçons)
..................................................................................................
La sœur de Paul est jeune. (la famille)
..................................................................................................
Ma chambre est claire. (la maison)
...................................................................................................
Pierre est petit. (sa classe)
...................................................................................................
La robe rouge de Marie est élégante. (de sa garde-robe)
....................................................................................................
4. Treceţi la superlativ adjectivele din paranteze :

135
Le français au quotidien

C’est (bon)................ sportif de notre groupe. C’est (bonne).......... ................ réponse à notre
question. La santé est considérée comme le bien (précieux) .......................... . Ce n’est pas
(mauvaise) ....................... réponse. Il a (riche) ............................. collection de livres rares.

5. Treceţi la vorbirea indirectă propoziţiile de mai jos, variind verbele declarative :


J’ai faim. – Elle ___________________________________________________
Je ne veux pas aller à l’école. – Marie __________________________________
Je n’aime pas les animaux. – Michel ___________________________________
Je suis plutôt maigre. – Aline ________________________________________
Je commence à avoir des problèmes. – Maman __________________________

D. Compétences:
Commentaire de film

1. . Donner quelques informations sur l’auteur


2. Analyser le titre du film
3. Trouver un sous-titre adéquat
4. Faire le résumé du film et son commentaire
5. Analyser les jugements implicites contenus dans les courts résumés
6. Trouver les personnages symboles

Les p’tits vélos


Italien (1h 45).
Réal. : Carlo Mazzacurati ;
avec David Torsello, Adriana Asti, Jessica Forde
RIKIKI
Carlo Mazzacurati fit ses débuts avec La nuit italienne, produit par Nanni Moretti, qui
apparut comme l’œuvre d’un cinéaste sensible à l’étrangeté lovée au cœur du quotidien.
Les P’tits Vélos, portrait d’un enfant déshérité d’une bourgade de la Vénétie, dans l’Italie
musolinienne, ne tient pas les promesses de ce premier film. Cette chronique de la vie provinciale
n’est qu’une suite de belles images, composées avec soin, mais sans ferveur.

136
Le français au quotidien

A l’exception de quelques séquences où apparaît Adriana Asti, qui donne un relief saisissant
à son rôle de vieille fille richissime, éprise du jeune et beau prêtre de la paroisse, ce film ne dépasse
jamais le niveau d’une bonne télé.
Les amateurs d’images de la vieille Italie, de ses bambini et de sa société divisée en castes,
seront mieux inspirés en allant découvrir Histoire de garçons et de filles de Pupi Avati ou revoir
Amarcord de Fellini.
Joshka Schidlow

A vous maintenant !
1. Redactaţi comentariul unui film care v-a plăcut. (150 cuvinte)

2. Aţi citit comentariul negativ al unui film care dumneavoastră v-a plăcut. Incercaţi să
redactaţi un articol care să combată acest comentariu.

E. Pour aller plus loin


Danse avec les ours
L’un des grands mérites d’« Agaguk », fiction du réalisateur français Jacques Dorfmann, est
de décrire avec un scrupule extrême la vie quotidienne des Inuits en 1935.
Jacques Dorfmann, le réalisateur, voulait qu’un ours blanc défonce l’igloo dans lequel s’était
réfugié Agaguk, le chasseur inuit répudié par son clan pour avoir tué un homme blanc. Des ours
blancs, il y en a beaucoup dans le Grand Nord canadien. Mais ce sont des fauves de trois mètres de
haut, que la présence de l’homme rend fous. Les seuls vaguement dressés sont au cirque de Moscou.
Pas moyen d’en faire venir un au Nunaviq (« le grand endroit où l’on vit »), ce territoire du Nord-
Québec plus grand que la France où habitent 8000 Inuits, sédentarisés dans quatorze villages : toute
importation animale est interdite au Canada. La scène sera donc tournée en Sibérie. Mais là-bas,
question igloo, il y a longtemps qu’on a perdu la main. Les Russes en ont bricolé un, en forme de
termitière. Echec total. L’ours a arraché le nez de son dompteur d’un coup de patte, mais n’a jamais
consenti à écraser le fragile édifice. Il a donc fallu se résoudre à coudre un peau d’animal sur un
géant. Dorfmann avait enfin son plan générique.
Il y a eu l’ours, mais il y a eu aussi le loup et le faucon. Et la baleine, 20 tonnes de bon acier,
construite en Grande Bretagne et immergée au milieu d’icebergs reconstitués autour de Montréal.
Mais surtout, 3000 kilomètres plus au nord, il y a eu le blizzard, qui peut tuer en quelques heures. Il
y a eu ces journées de quatre heures d’un soleil pâle qui ne s’élève jamais de l’horizon. Il y a eu les
137
Le français au quotidien

scènes tournées dans les igloos, si petits qu’on ne peut y tasser plus de six adultes et que le moindre
spot fait fondre ! Avant d’être un film, « Agaguk » a d’abord été un défi à la raison.

Entraînez-vous !
1. Găsiţi perechile de sinonime :
inuit animal sauvage
fauve provocation
dresseur esquimau
défi dompteur

2. Enumeraţi animalele întâlnite în text (4):


ours, …

3. Găsiţi un subtitlu sugestiv pentru articolul de mai sus.

138