Sunteți pe pagina 1din 56

    

    
      
  
      
 



 
 


Lubricación de Rodamientos

Lubrication of roller bearings



 
 


Fundamentos Generales

Lubrication of roller bearings



 
 


Tipos de elementos rodantes

ball spherical roller spherical roller


symmetrical asymmetrical

cylindrical roller conical roller

needle roller

Lubrication of roller bearings



 
 


TIPOS DE RODAMIENTOS
RODAMIENTOS DE BOLAS
        Rodamientos rígidos de bolas
        Rodamientos de bolas a ròtula o auto-alineantes
        Rodamientos de bolas de contacto angular
        Rodamientos axiales de bolas

RODAMIENTOS DE RODILLOS
        Roldanas ó rodillos de leva
        Soportes con rodamientos Y
        Rodamientos de rodillos cilíndricos
        Rodamientos de agujas
        Rodamientos de rodillos a rotula
        Rodamientos de rodillos cónicos
        Rodamientos axiales de rodillos cilíndricos
        Rodamientos axiales de rodillos a rótula
        Rodamientos axiales de agujas

Lubrication of roller bearings



 
 


Tareas de los Rodamientos

Reducir fricción
Transportar carga

Guiar partes rodantes

Lubrication of roller bearings



 
 


Friction

Lubrication of roller bearings



 
 


Friccion en Rodamientos

Pequeña cantidad en el movimiento rodante

Pero considerable cantidad de fricciondeslizante en:


Aros
Canastillas
Entre los elementos rodantes

Lubrication of roller bearings



 
 


„Although rolling friction is already very low, manufacturers of roller


bearings and lubricants work continuously on further improvements..“

µ – 10 % = 1/2 E [AUS+BR+E+S]
SKF
— one of the world´s biggest manufacturer of roller bearings
made the following calculation:

If it can be managed to drop friction in all roller bearings


installed on the globe only by further 10%, the combined
total electricity consumption of the countries
Australia, Brasil, Spain und Sweden
could be cut to a half !

Lubrication of roller bearings



 
 


Condiciones de Lubricación

Límite

Mixta

Hidrodinámica

Límite Mixta Hidrodinámica

Lubrication of roller bearings



 
 


Espesor de Pelicula

ho  

  2
1   22 
: Espesor especifico
>4=EHD 1< <4=Intermedia <1=Límite
: Rugosidad Promedio
1=Elemento rodante
2=Pista de rodadura
Lubrication of roller bearings

 
 


Factores Para Seleccion de Lubricante

•Velocidad
•Carga
•Temperatura

Lubrication of roller bearings



 
 


1. Velocidad

F .V .   m   FACTOR DE
VELOCIDAD

El factor de velocidad permite definir el tipo de lubricación

Lubrication of roller bearings



 
 


FV como parametro de seleccion del tipo de lubricante

Lubrication of roller bearings



 
 


CORRECCIÓN DEL FACTOR DE VELOCIDAD


 max  f  1

Lubrication of roller bearings



 
 


2.CARGA
RODAMIENTOS

CARGA

BOLAS RODILLOS

LIGERA 0.07 0.08

NORMAL 0.07<P/C0.15 0.08<P/C0.18

ALTA >0.15 >0.18

MUY ALTA >0.25 >0.3

Lubrication of roller bearings



 
 


3.TEMPERATURA

•Altas temperaturasAceite
•Temperaturas medias y bajas Grasas

calentamiento propio
• calentamiento exterior a través del eje, de la caja o por radiación
• superficie de refrigeración de la caja
• efecto de ventilación de las partes vecinas
• temperatura de la atmósfera circundante
• tipo y cantidad de lubricante.

Lubrication of roller bearings



 
 


Datos experimentales de T en maquinas comunes

TIPO DE MAQUINA INCREMENTO DE TEMP.(ºC)


fresadora de mesa 40
sierra circular 40
taladro de mesa 40
tren de laminacion en frio 45
cilindros de calandrinas 55
tren de laminacion en caiente 55
rectificadora plana 55
molino de mandibulas 60
molino de martillos 60
husillo de torno 60
tren de laminacion de alambre 65
motor vibrante 70
ruedas delanteras de un automovil 70
cribadora vibratoria 80
hélice de un barco 80
zaranda 100
variadores de velocidad 70-110
bomba de agua en automoviles 120

Lubrication of roller bearings



 
 


Lubricantes Utilizados

90% by greases

9,5% by oils
0,5% by solid lubricants only

Lubrication of roller bearings



 
 


Guia de Seleccion
(Grasas Convencionales)

CONDICIONES DE TRABAJO GRASA ACEITE


Apropiada para altas temperaturas (Puede
Temperatura No apropiada para t>150ºC
enfriarse por circulación)
Apropiada para alta velocidad (La limitación
No apropiada para velocidad. Varia según
Velocidad depende del sistema de suministro del
el tipo de rodamiento
aceite)
Carga Hasta cargas medias Apropiado para cargas pesadas
Configuracion del alojamiento del Complicada (Especialmente por el sistema
Sencilla
rodamiento de sellado)
No fácil (Se requiere especial precaucion
M antenimiento Fácil
contr a las perdidas de aceite)
Lubricación centralizada Posible Posible
Adaptando un sistema de lubricación por
Estanqueidad al polvo Buena circulacion puede eliminarse el polvo por
filtracion
Resistencia a la rotación Moderada Pequeña

Lubrication of roller bearings



 
 


Seleccion con base en FV


TIPO DE ACEITE
RODAMIENTO GRASA BAÑO GOTEO CIRCULACION PULVERIZACION CHORRO
Rigidos de
bolas 200 300 400(1) 600(4) 700 1000
Oscilantes de
bolas 150 250 400(2)(1) - - -
Bolas de
contacto
angular 200 300 400(1) 600(4) 700 1000
Rodillos
cilíndricos 150 300 400(2)(1) 600(4) 700 1000
Rodillos
cònicos 100 200 250(1) 300(4) - -
Rodillos
oscilantes 100 200 - 300(2) - -
Axiales de
bolas 100 150 (2)(3) - 200(3)(2) - -
(1)Utilizar rodamientos con precisión de grado 6 (NORMA JIS)
(2)Utilizar rodamientos con jaulas mecanizadas
(3)Montar el rodamiento con un poco de carga
(4)Utilizar con jaulas de gran precisión y alta velocidad

Lubrication of roller bearings



 
 


Lubricacion Con Grasa

Lubrication of roller bearings



 
 


LUBRICACIÓN CON GRASA

1. Mejor Retención
2. Sellamiento contra polvo, humedad, etc.
3. Niveles de llenado entre 30 y 50%
4. Soportes Y: Grasa empaquetada

Lubrication of roller bearings



 
 


TABLAS SKF DE SOPORTES Y

Lubrication of roller bearings



 
 


Calculo Tribologico de Rodamientos

Lubrication of roller bearings



 
 


EJEMPLO
MAQUINA: CABLEADORA CONDICIONES DE OPERACIÓN
MECANISMO: RUEDA DE FRICCIÓN Ambiente medianamente polvoroso
DEL TAMBOR PRINCIPAL. con polvo de PVC.
RODAMIENTO:SKF 6014 Velocidad del rodamiento: entre 200 y
DATOS TECNICOS DEL RODAMIENTO 1000rpm.

d=70mm Temperatura: Hasta 150ºC.

D=110mm Fuerza radial: 10KNw(Aprox. 1Ton)

Co=31000Nw Fuerza Axial: <1KNw

C=37700Nw Vida requerida: 6 meses. 12 horas


diarias 7 días/semana.

Lubrication of roller bearings



 
 


DATOS TECNICOS RODAMIENTO SKF 6014

VOLVE
R

Lubrication of roller bearings



 
 


PARÁMETROS DE ANALISIS

1. Recomendaciones del Fabricante


2. Velocidad
3. Carga
4. Temperatura de trabajo
5. Condiciones adicionales de trabajo

Lubrication of roller bearings



 
 


VELOCIDAD
Para desarrollar el análisis tribológico por velocidad son
necesarios 6 pasos básicos:
1. Verificar las cargas sobre el rodamiento
2. Comparar contra las cargas permisibles
3. Calcular la vida útil del rodamiento
4. Verificar el limite de velocidad
5. Calcular el factor de velocidad
6. Seleccionar la grasa.

Lubrication of roller bearings



 
 


1. Verificación de Cargas

P  XFr  YFa Carga dinámica equivalente

Valores de factores X e Y
para rodamientos rígidos
de bolas.
Fa/Fre X=1^Y=0

En nuestro caso Fa/Co=10000/31000=0.3226, y Fa/Fr=1/10=0.1.


Con estos valores en la tabla vemos que para Fa/Co=0.5, e=0.44, luego, dado que Fa/Fr<e, deducimos que los
valore de X e Y son 1 y 0 respectivamente. Por tanto:

P=Fr=10000Nw.

Lubrication of roller bearings



 
 


2. Relación de Carga C/P

Dado que :
C=37700Nw.
P=10000Nw.
Entonces:
C/P=3.77
Luego la carga soportada por el rodamiento es perfectamente admisible ya que
C>>P.

Lubrication of roller bearings



 
 


3. Calculo de la vida útil del rodamiento


p
1000000  C 
L10 h   
60n  P 

El factor p tiene un valor de 3 para rodamientos de bolas y de 10/3 para rodamientos de rodillos.
Por tanto:

1000000
L10 h   3.77  3  893.04horas
60 *1000

6 meses (27 semanas) a 12h/día y 7 días/semana nos arrojan 2268 horas, luego escasamente estamos
obteniendo el 39% del tiempo requerido, luego debemos proceder a seleccionar un lubricante
especializado para buscar alcanzar este tiempo.
Aunque no podemos establecer que tanto podemos extender la vida misma del rodamiento, podemos
calcular la vida del lubricante y por medio de inspección periódica evaluar el rodamiento.

Lubrication of roller bearings



 
 


4. Verificación de la Velocidad

Las tablas del rodamiento nos indican limites de velocidad


recomendados de 6000 r.p.m. para lubricación con grasa y de 7000
r.p.m. para lubricación con aceite.

Dado que la velocidad de trabajo es de apenas 1000 r.p.m., el


rodamiento esta dentro de los limites operacionales permisibles.

n/ng=1000/6000=0.167

Lubrication of roller bearings



 
 


5. Calculo del Factor de Velocidad

NLGI DESIGNACION FV
0 Grasa Fluida De 1 a 1'500,000
D+d 0y1 Grasa Blanda Hasta 1'000,000
FV = ——— •n 2 Normal Hasta 800,000
2
D = external bearing diameter [mm]
3 Normal Hasta 400,000
d = internal bearing diameter [mm]
n = revolution per minute [rpm] 4 Grasa Dura Hasta 50,000
D+d
dm= medium bearing diameter [mm] = ———
2

En nuestro caso:

FV=((70+110)/2)*1000=90000.
De acuerdo con esto se recomienda utilizar grasas con consistencia hasta NLGI3.

CONCLUSION:
Revisando la tabla de factores de velocidad de las grasas OKS
vemos que todas excepto la OKS1140 cumplirían las
requisiciones por velocidad.

Lubrication of roller bearings



 
 


DN - Factors for OKS Bearing Greases

Lubrication of roller bearings



 
 


CARGA
Recordando que :
P/C=10000/37700=0.265
n/ng=1000/6000= 0.167
Nos ubicamos en la zona II.
Esta zona es de altas cargas.
Requerimos grasas con aditivos
EP.

Esto nos reduce las grasas recomendables a 3: OKS 400, OKS 410 Y OKS 4200.

Lubrication of roller bearings



 
 


TEMPERATURA
Sabiendo que nuestra temperatura de operación puede
subir hasta 150ºC, debemos verificar en la tabla de
rangos de temperatura de las grasas OKS

CONDICIONES ESPECIALES
Entre las condiciones de operación mas relevantes tenemos las altas
vibraciones, lo cual genera la necesidad de utilizar grandes cantidades
de EP. Adicionalmente hay que determinar que tipo de lubricante se
estaba utilizando y verificar su compatibilidad con la OKS4200

Esto nos lleva a concluir que la grasa adecuada es la OKS 4200.

Lubrication of roller bearings



 
 


Temperature Range of OKS Bearing Greases

with MoS2

with MoS2 + Mox - Active

with MoS2
with Mox - Active

with MoS2 + Mox - Active


with PTFE

with white solid lubricants

with PTFE

with PTFE

Lubrication of roller bearings



CANTIDAD DE LLENADO DEL RODAMIENTO  
 


FV % Vol. Libre
Hasta 5000 90-100
Hasta 800000 30-50
Hasta 1'500000 30%

Dado nuestro FV=90000,


podemos llenar entre un 30 y un
50% del volumen libre del
rodamiento.
Según la carta, para el 6014 la
curva útil es la 6 (serie 60)
Para d=70mm, la cantidad de
llenado plena son 25g, luego
utilizar entre 7.5 y 12.5g estaría
en el rango recomendado.

Lubrication of roller bearings



 
 


VIDA ÚTIL DE LA GRASA

Dado que la OKS 4200 es una grasa especializada, utilizamos la grafica de grasas especializadas en
vez de la de grasas normales. Sabemos que la OKS 4200 es una grasa con base en PAO,luego aplica
la curva 4, y que la temperatura de operación será de 150ºC.

Nótese que al igual que en las grasas normales, variaciones de 15ºC en la temperatura de trabajo
logran variaciones en factor 2 de los tiempos de relubricación.

Para nuestro caso puntual obtendríamos un valor inicial de 10000h, y debemos aplicar un factor de
reducción por vibración de 0.5, para obtener 5000h,lo cual duplica los requerimientos.

Recordemos que estos son tiempos de vida útil de las GRASAS, y no de los rodamientos, no
obstante por lo general con buenas condiciones de lubricación, el rodamiento tiende a durar mas
que el lubricante, pero no debemos olvidar que un rodamiento en un elemento sometido
básicamente a FATIGA, y ese factor no depende de la lubricación.

Lubrication of roller bearings



 
 


Grease Life Forecast


for single track roller bearings under good environmental conditions

Reduction factors:
+15°C =1/2
service time long relubrication
intervals x 0,5 - 0,7
dust / humidity x 0,4 - 0,7
vibration / oscillation x 0,4 - 0,7
reduced air flow x 0,5 - 0,7
strong air flow x 0,4 - 0,5
other types of bearings x 0,4 - 0,9

Li soap with mineral oil


Al soap with mineral oil
polyurea with min. oil
polyurea with PAO
PTFE with perfluorooil
polyether oil

Lubrication of roller bearings



 
 


CANTIDADES DE RELUBRICACION

Cuando la vida útil del lubricante es inferior a la del rodamiento, es necesario


efectuar relubricaciones, cuyos intervalos nunca han de ser superiores a 6 meses, y
en ningún caso efectuar mas de tres relubricaciones sin cambiar por completo la
grasa.
Periodos de relubricación fk

mk  f k  d a  b Diario o continuo

Semanal
0.0003-0.001

0.002

Mensual 0.003

Mk=0.003x110x20=6.6g

Lubrication of roller bearings



 
 


Lubrication by greases
Grease pump

Contamination may
cause bearing failures.
Seals protect to a large
Frequent relubrication is required when
extent from outside contaminations.
the hazard of grease contamination exists.
Same applies if the grease should seal also
against penetraiting moisture.

Newly supplied grease pushes out both


Contamination penetrating through used up and contaminated grease
labyrinth channels. through the labyrinth packing.

Lubrication of roller bearings



 
 


Lubricaciòn con Aceite

Lubrication of roller bearings



 
 


Lubrication by Oil
is used at high speeds resp. at DN-factors exceeding
1.000.000 and in case heat conduction is necessary.

Lubrication of roller bearings



 
 


Methods of Lubrication by Oil


Oil bath lubrication:

Suitable only for bearings with low speeds.


During stand still the oil level should not
quite reach the middle of the rolling element
at the bottom. .

Lubrication of roller bearings



 
 


Methods of Lubrication by Oil


Cooling

Circulatory oil lubrication:


pump

With increasing speed the service temperature


rises and accelerates the ageing of the
lubricating oil.
By circulatory lubrication the
oil can be cooled and consequently
the service temperature be dropped.

Lubrication of roller bearings



 
 


Methods of Lubrication by Oil


Oil injection lubrication:

At high speed it becomes necessary,


that the air turbulence circulating with
the bearing is penetrated by the oil.
This is ensured by injecting oil under
high pressure (min.15 m/s) from the side
into the bearing.

Lubrication of roller bearings



 
 


Methods of Lubrication by Oil

Lubrication of roller bearings



 
 


Maximum Operational Temperatures


temperature temperature
[+°C] [+°C]
long time short time

mineral oils 90 – 120 130 – 150

mineral oil super raffinates 170 – 230 310 – 340

synthetic. hydrocarbons 170 – 230 310 – 340

carbonic acid esters 170 – 180 220 – 230

polyglycols 160 – 170 200 – 220

polyphenyl ethers 310 – 370 420 – 480

phosphoric acid alkyl esters 90 – 120 120 – 150

phosphoric acid aryl esters 150 – 170 200 – 230

silicic acid esters, polysiloxanes 180 – 220 260 – 280

silicone oil 220 – 270 310 – 340

silanes 170 – 230 310 – 340

halogenated polyphenyls 200 – 260 280 – 310

perfluorocarbons 280 – 340 400 – 450

perfluoropolyglycols 230 – 260 280 – 340

Lubrication of roller bearings



 
 


GUIA PARA SELECCIONAR LA VISCOSIDAD DEL ACEITE


VISCOSIDAD CINEMÁTICA
ESCALA DE
cSt a 37.8ºC TIPOS DE RODAMIENTO A LOS QUE SE
TEMP DE FV
PUEDE APLICAR
TRABAJO (ºC) Carga Pesada
Carga Norm al
o de im pacto
Hasta valor
de -30 a 0 18-35 30-60 Todos excepto oscilantes de rodillos
especificado
Hasta 15000 40-70 85-120 Todos excepto oscilantes de rodillos
15000-80000 30-55 55-80 Todos excepto oscilantes de rodillos
0-60
80000-150000 18-35 30-45 Todos excepto axiales de bolas y rodillos
150000-500000 9,5-12 18-35 Rígidos de bolas y de rodillos cilíndricos
Hasta 15000 110-165 180-260 Todos excepto oscilantes de rodillos
0-100
15000-80000 85-120 110-160 Todos excepto oscilantes de rodillos
80000-150000 50-70 80-160 Todos excepto axiales de bolas y rodillos
60-100
150000-500000 30-40 50-70 Rígidos de bolas y de rodillos cilíndricos
Hasta valor
100-150 240-430 Todos excepto oscilantes de rodillos
especificado
0-60 35-70
Hasta valor
Rodamientos oscilantes de rodillos
especificado
60-100 105-165

Lubrication of roller bearings



 
 


CALCULO DE LA VISCOSIDAD DEL ACEITE

V1  k 
1

4500  1000  3
ka    a 1
 n 

nd m  1000 
k 1  
1
3
1
 n 

Una vez conocida la viscosidad requerida a la temperatura de trabajo se requiere


conocer la viscosidad a 40ºC que es la temperatura de referencia para ISO. Para
tal efecto se requiere conocer el índice de viscosidad del aceite en cuestión. La
mayoría de los aceites de uso general tienen un IV 85, en cuyo caso es válido
utilizar la siguiente carta.

Otro método muy practico lo ofrece el Electronic Handbook de SKF

Lubrication of roller bearings



 
 


CALCULO DE LA VISCOSIDAD DEL ACEITE

Lubrication of roller bearings



 
 


Lubricación Por Sólidos

Lubrication of roller bearings



 
 


Lubrication by Solid Lubricants only


Deep groove ball bearings with increased clearance
required at:

high temperatures > + 200 °C

big temperature variations

slow speed

Lubrication of roller bearings



 
 


Example of application:
Kiln-car bearings in the ceramics and brick industry

Lubrication by Solid
Lubricants only
at temperatures > + 200 °C
OKS 230 MoS2-High Temperature Paste
(for thin-film lubrication during assembly and maintenance)

in connection with

OKS 310 MoS2-High-Temperature Lubricant


(for relubrication during operation)

The carrier fluid evaporates residue-free above 200°C.


Dry MoS2 films remain over, which assure lubrication up to 450°C.

Lubrication of roller bearings

S-ar putea să vă placă și