Sunteți pe pagina 1din 4

Traducere din limba engleza

Extras la cererea clientului

Alessio locuiește împreună cu mama sa, partenerul mamei sale și bunica maternă. A petrecut patru
săptămâni în România din vacanța școlară pentru a-și vizita familia și prieteni, însoțit de bunica
maternă și pe durata acestei perioade și-a vazut și tatăl care venise în România. Alessio vorbește cu
tatăl său prin intermediul Facetime, atunci când se află în Anglia și a avut contact cu acesta la
începutul vacanței școlare timp de 5 zile.

Doamna Anca a intentat divorțul la o instanță din România și dorește ca Alessio să locuiască cu ea.
Am înțeles că domnul Anca este de acord cu acest lucru și Cafcass a fosty direcționat să efectueze un
raport privind condițiile de locuit ce trebuie completat la Instanța privind Familia din Bristol până la
data de 31/08/2018.

Rezumatul acţiunilor si investigaţiilor realizate de Cafcass

M-am întâlnit cu doamna Anca la reședința sa unde l-am cunoscut și pe partenerul acesteia. Am avut
o întâlnire singur cu Alessio si am cunoscut-o și pe mama doamnei Anca cea care are grijă de Alessio.

Au fost efectuate cercetări privind antecedentele doamnei Anca și aceasta nu este în evidența
autorităților locale sau a Poliției.

S-a solicitat acordul pentru efectuarea cercetărilor privind antecedentele partenerului doamnei Anca
și a mamei acesteia. Instanța va prezenta aceste informații atunci când vor fi primite.

Ne aflăm în imposibilitatea de a efectua cercetări privind antecedentele domnului Anca și nu avem


detalii privind adresa de contact din partea sa.

Alessio s-a născut în Italia unde a locuit cu ambii părinți până ce s-au reîntors în România atunci
când el avea 4 luni. Mama sa se descrie ca fiind principalul său îngrijitor renunțând si la facultate pe o
perioada de 2 ani jumate după ce s- a reîntors în România. Doamna Anca s-a mutat în Anglia în urmă
cu 2 ani jumate împreună cu soțul gasindu-și job ca Chef bucătar. Alessio a rămas în România în grija
bunicii materne si a bunicii paterne până ce s-a mutat în Anglia în octombrie 2017 împreună cu
mama doamnei Anca, care a venit să îl îngrijească pe Alessio în timp ce mama sa se afla la muncă.

Părțile s-au separat din 2016, urmând eșuarea relației dintre aceștia.. Doamna Anca raportează ca și-
au adresat injurii verbale, ce au fost făcute în prerzența lui Alessio. Doamna Anca își descrie soțul ca
fiind un tip controlator si abuziv verbal și că Alessio i-ar fi auzit țipând unul la celălalt.Afirmă că relația
cu noul său partener este una foarte diferită, fără țipete.

Atunci când l-am cunoscut pe Alessio acesta se afla în grija bunicii sale materne care vorbește engleza
foarte puțin. Acest lucru ar isca probleme în cazul în care ar avea nevoie să solicitew ajutor atunci
când Alessio se află în îngrijirea sa. Ar fi benefic ca mama doamnei Anca să învețe engleza pentru a
putea comunica când este necesar.
Traducere din limba engleza

Extras la cererea clientului

Alessio mi- a părut ca fiind politicos și deschis la comunicare. Vorbește engleza foarte bine. A precizat
faptul ca atunci când a venit în țara nu vorbea engleza și a începur școala anul trecut, cu toate
acestea a precizat că a fost înscris î ntr-o clasa specială unde a fost susținut de către profesori pentru
a învăța limba.

De obicei este îngrijit de către bunica sa deoarece mama lucreaza la program prelungit. Doamna
Anca lucrează ca și curier pentru BAKERS DOLPHIN, o agenție de voiaj care aranjeaza călătorii.
Partenerul său lucrează ca și șofer la aceeași agenție la care este curier. Câteodată acest lucru
implică ture de noapte sau a sta peste program, dar Alessio spune că este fericit în îngrijirea bunicii
sale. Spune că îi place la școală și are prieteni acolo deși nu are prieteni cu care să se joace și acasă.

Cu toate acestea a fost la o petrecere a unui prieten. Spune că îi place să locuiască în Anglia și că este
dea cord să locuiască cu mama si partenerul său. A precizat că nu există certuri între ei așa cum se
întâmpla între mama și tatăl său.

Am vorbit despre mutarea lui Alessio într-o țară nouă și cât de dificil i-a fost atunci când a venit și nu
vorbea engleza. A spus că lucrurile păreau diferite dar din discuția noastră pare să se fi stabilit și s-a
adaptat la o cultură nouă. Mi-a spus că i-a plăcut să petreaca vacanța de 4 săptămâni în România,
pentru a-și vedea prietenii dar că preferă să locuiască în Anglia.

Familia locuiește într-un apartament închiriat cu două camere unde Alessio împarte dormitorul cu
bunica sa. Fiecare dormitor are baie proprie. Doamna Anca mi-a spus că intenționează să se mute
într-un apartament mai mare cu 3 camere cât de curând va fi posibil. Aapartamentul este curat și
confortabil și deși nu are o gradină, este destul de aproape de resursele comunității cu toate acestea
este mai restrâns pentru Alessio ca în România unde se putea juca afară.

Doamna Anca lucrează de luni până vineri și spune că este în stare să respect e obligațiile financiare
și să aibă grijă de Alessio.

Doamna Anca raportează faptul ca Alessio a avut un contact limitat cu tatăl său cu toate că vorbesc
prin intermediul Facetime. Domnul Anca locuiește în Birgmingham și am înțeles faptul că legătura cu
tatăl său nu a fost constantă. Alessio a locui pentru o perioadă cu el în timpul separării părinților săi
dar când domnul Anca a ănceput o nouă relație Alessio a venit să locuiască cu mama sa. Doamna
Anca se bucură să susâină relația dintre Alessio și tatăl lui și este bucuroasă ca acesta să vină să il ia
de acasă, cu toate acestea nu pot comenta asupra sustenabilității sau siguranței contactului cu tatăl
său cum nu am reușit să obțin informații legate de antecedente sau să completez o evaluare.

Analiza problemelor survenite din partea legaturilor

Alessio este un băiețel ce a locuit în primele luni de viață în Italia și o perioadă în România unde a fost
îngrijit de către mama și tatăl său cât și de părinții săi. În primii trei ani de viață a fost îngrijit de către
mama sa și apoi a fost îngrijit de către bunicii săi până ce s-a mutat în Anglia împreuna cu bunica sa
maternă pentru a se reuni cu mama sa.
Traducere din limba engleza

Extras la cererea clientului

Alessio vorbește engleza foarte bine și afirmă că îi place la școală. Îmi spune ca are un grup de
prieteni buni și că îi place să locuiască în Anglia în ciuda începutului dificil.

A vorbit despre faptul că și-a auzit părinții țipând unul la altul ceea ce este probabil să îi fi cauzat
anxietate și suferință și l-a pus într-o poziție de suferi o rană emoțională, cu toate că spune că acum
nu se mai întâmplă acest lucru cu actualul partener. Nu am primit nici o informație din partea
domnului Anca despre aceste informații și prin urmare nu a fost posibil să completez o evaluare.

Separarea dintre părți poate să îl fi afectat pe Alessio care încă se adaptează la faptul că părinții săi
locuiesc separat.

Aslessio a urmat școala primară locală din septembrie 2017 și raportează faptul că îi place la școală..
Nu a fost posibil să vorbesc cu personalul de la școală deoarece se află în vacanță.

Apartaamentul familiei are două camere situat într- o zonă rezidețială cu acces la toate resursele
locale așa cum este școala. Casa este primitoare, curată și confortabilă și Alessio își împarte
dormitorul cu bunica lui. Pe viitor plănuiesc să se mute într-un apartament cu 3 camere.

Domnul Anca locuiețte în Birgmingham și nu am reușit să vorbesc cu el în legătură cu acest raport.


Traducere din limba engleza

Extras la cererea clientului

Constatări profesionale și recomandări lae instanței (în caz că se solicită prin ordin al instanței)

Alessio este un băiețel care trăiește într-o cultură diferită față de cea a țării de origine, la vârsta de 6
ani s-a mutat în Anglia. Va trebui în continuare să se adapteze în special să învețe o limbă nouă. A
avut diferiți îngrijitori și luând în considerare faptul că a rămas în România cu bunica lui, separarea de
părinții săi, în mod special de mamă, atunci când aceștia au venit în Anglia la muncă este foarte
probabil să fi avut un impact negativ asupra bunăstării sale emoționale. A fost martor la abuz
domestic atunci când părinții săi locuiau împreună și este foarte probabil ca acest lucru să fi avut un
impact nefavorabil asupra bunăstării sale emoționale. Este posibil ca în continuare să asiste la certuri
între părinții săi dacă acestia au convorbiri telefonice și să fie dezamăgit dacă tatăl său nu este
constant ăn a stabili legătura cu el.

Pare să aibă o relație pozitivă cu partenerul mamei sale și raportează că îi place să fie îngrijit de către
bunica lui pe timpul săptămânii.

Alessio mi-a spus că este foarte fericit că locuiește cu mama sa și că are parte de motive de
îngrijorare.

Voi notifica Instanța cu privire la verificarea antecedentelor legate de partenerul și mama doamnei
Anca atunci când acestea vor fi disponibile.

Pentru redactarea aceatui raport am avut în vedere lista de verificare a bunăstării, așa cum este
prevăzut în Legea nr. 16.20 / 16.33 Regulile de procedură a familiei 2010 și am aplicat o analiză a
listei de verificare a bunăstării la faptele cazului pe parcursul întregului proces. O copie a acestui
raport a fost de asemenea trimisă părților.

Raportul a fost completat și semnat de către

Diana Philips, Consilier pentru Instanța privind Familia

S-ar putea să vă placă și