Sunteți pe pagina 1din 167

Libretto Uso e manutenzione

R 1200 R

BMW Motorrad

The Ultimate Riding


Machine
Dati del veicolo/Concessionario

Dati del veicolo Dati del Concessionario

Modello Referente nel Servizio Assistenza

Numero di telaio Sig.ra/Sig.

Numero colore Numero di telefono

Prima immatricolazione

Targa Indirizzo del Concessionario/telefono


(timbro della ditta)
Benvenuto alla BMW a mantenere stabile il valore
della Sua moto nel tempo.
Ci congratuliamo per la Sua Per tutte le domande riguar-
ottima scelta; acquistando danti il Suo veicolo, il Con-
una moto BMW Lei è entrato cessionario BMW Motorrad è
a far parte della cerchia dei a Sua completa disposizione
motociclisti BMW. in ogni momento per aiuti e
Le consigliamo di acquisire consigli.
famigliarità con la Sua nuo-
va moto, per potersi muovere Buon divertimento e buon
con sicurezza nel traffico stra- viaggio con la Sua nuova
dale. BMW
Legga attentamente il presen-
te libretto Uso e manutenzio- BMW Motorrad.
ne, prima di mettersi in viag-
gio con la Sua nuova BMW.
Qui troverà importanti indica-
zioni sull'uso della moto, che
Le permetteranno di sfrutta-
re al meglio le caratteristiche
tecniche della Sua BMW.
Inoltre offre indicazioni sulla
manutenzione e la cura della
moto, che serviranno a garan-
tire la sicurezza di funziona-
mento e circolazione, nonché
Indice
Per trovare con facilità un de- 3 Indicatori . . . . . . . . . . . . . 21 Contachilometri . . . . . . . . . 45
terminato argomento consul- Display multifunzione . . . . 22 Autonomia residua . . . . . . . 46
tare anche l'indice analitico Spie di avvertimento e Controllo pressione
presente al fondo di questo controllo . . . . . . . . . . . . . . . . 23 pneumatici RDCES . . . . . . . 47
libretto Uso e manutenzione. Spia di avvertimento Computer di bordoES . . . . 47
1 Avvertenze generali . . . 5 ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Vista generale . . . . . . . . . . . . 6 Indicazioni di Interruttore arresto
Abbreviazioni e simboli . . . . 6 funzionamento . . . . . . . . . . 24 d'emergenza . . . . . . . . . . . . 51
Equipaggiamento . . . . . . . . . 7 Spie di avvertimento Riscaldamento
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . 7 generali . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 manopoleES . . . . . . . . . . . . . 52
Attualità . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Spie di avvertimento Frizione . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
2 Vista generale . . . . . . . . . 9 RDCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Vista generale da Spie di avvertimento Luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
sinistra . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ABSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Vista generale da Spie di avvertimento Indicatori di direzione . . . . 55
destra . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ASCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Controllo automatico della
Sotto la sella . . . . . . . . . . . . 15 4 Comandi . . . . . . . . . . . . . . 41 stabilità ASCES . . . . . . . . . . 56
Comandi sul manubrio, Blocchetto di accensione Sella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
lato sinistro. . . . . . . . . . . . . . 16 e bloccasterzo . . . . . . . . . . 42 Specchietti . . . . . . . . . . . . . . 58
Comandi sul manubrio, Immobilizzatore Precarico molle . . . . . . . . . . 59
lato destro . . . . . . . . . . . . . . 17 elettronico EWS . . . . . . . . . 43 Ammortizzatori . . . . . . . . . . 60
Strumento combinato . . . . 18 Lampeggiatori di Regolazione elettronica
Fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 emergenza . . . . . . . . . . . . . . 44 dell'assetto ESAES . . . . . . . 61
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . 63
5 Guida . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 7 Manutenzione . . . . . . . . 93 Cura della vernice . . . . . . 130
Avvertenze di Avvertenze generali . . . . . . 94 Protezione . . . . . . . . . . . . . 130
sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Attrezzo di bordo . . . . . . . . 94 Arresto della moto . . . . . . 130
Check list . . . . . . . . . . . . . . . 68 Olio motore . . . . . . . . . . . . . 96 Accensione della
Avviamento . . . . . . . . . . . . . 69 Impianto frenante - aspetti moto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Rodaggio . . . . . . . . . . . . . . . 72 generali . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 9 Dati tecnici . . . . . . . . . . 133
Arresto della moto . . . . . . . 73 Pastiglie dei freni . . . . . . . . 98 Tabella dei guasti . . . . . . . 134
Rifornimento . . . . . . . . . . . . 75 Liquido freni . . . . . . . . . . . . 100 Collegamenti a vite . . . . . 135
Controllo pressione Frizione . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Motore . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
pneumatici RDCES . . . . . . . 76 Pneumatici . . . . . . . . . . . . . 103 Prestazioni . . . . . . . . . . . . . 139
Impianto frenante - aspetti Cerchi . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Frizione . . . . . . . . . . . . . . . . 139
generali . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Impianto frenante con Cavalletto ruota Gruppo trazione
BMW Motorrad Integral anteriore . . . . . . . . . . . . . . . 110 posteriore . . . . . . . . . . . . . . 140
ABSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Cavalletto ruota Telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Gestione motore con posteriore . . . . . . . . . . . . . . 112 Freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
BMW Motorrad ASCES . . . 82 Lampadine . . . . . . . . . . . . . 113 Ruote e pneumatici . . . . . 142
6 Accessori. . . . . . . . . . . . . 85 Dispositivo di avviamento Impianto elettrico . . . . . . . 143
Avvertenze generali . . . . . . 86 ausiliario esterno . . . . . . . 122 Telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Presa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Dimensioni . . . . . . . . . . . . . 145
Bagaglio . . . . . . . . . . . . . . . . 87 8 Cura . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Pesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
ValigieAS . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Prodotti per la cura . . . . . 128
TopcaseAS . . . . . . . . . . . . . . 90 Lavaggio del veicolo . . . . 128
Pulizia di parti sensibili
del veicolo . . . . . . . . . . . . . 129
10 Assistenza . . . . . . . . . 147
Servizio Assistenza BMW
Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . 148
Qualità del Servizio
Assistenza BMW
Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . 148
BMW Motorrad Service
Card - Soccorso
stradale . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Rete del Servizio
Assistenza BMW
Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . 149
Lavori di
manutenzione . . . . . . . . . . 149
Schemi di
manutenzione . . . . . . . . . . 150
Conferme dei lavori di
manutenzione . . . . . . . . . . 151
Conferme dei lavori di
assistenza . . . . . . . . . . . . . 156
Avvertenze generali
Vista generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1
5
Abbreviazioni e simboli . . . . . . . . . . 6
Equipaggiamento. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Avvertenze generali
Attualità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

z
Vista generale proteggere il proprio veicolo Coppia di serraggio.
1 Il capitolo 2 del presente li-
da eventuali danni.

6 bretto Uso e manutenzione Avvertenze speciali per Dato tecnico.


offre un quadro generale della facilitare la manipola-
moto. Nel capitolo 10 si do- zione nelle procedure di co-
cumentano tutti gli interventi mando, controllo e registro ES Equipaggiamento spe-
di manutenzione e riparazione nonché negli interventi di ma- ciale
Avvertenze generali

eseguiti. La documentazio- nutenzione ordinaria. Degli equipaggiamenti


ne dei lavori di manutenzio- speciali BMW da Lei
Indica la fine di un'av-
ne eseguiti è condizione indi- desiderati si tiene con-
vertenza.
spensabile per le prestazioni to sin dalla fase di pro-
in correntezza. Istruzione operativa. duzione della Sua mo-
Se un giorno desiderasse to.
vendere la Sua BMW, non di- Risultato di un inter-
vento. AS Accessori speciali
mentichi di consegnare anche
Gli accessori speciali
il libretto Uso e manutenzio-
Rimando ad una pa- BMW possono esse-
ne, che è una parte integrante
z gina con informazioni re acquistati e montati
importante della moto.
dettagliate. presso il Concessiona-
rio BMW Motorrad di
Abbreviazioni e Indica la fine di un'in- fiducia.
simboli formazione in funzione
Indica avvertenze a cui degli accessori e del- EWS Immobilizzatore elet-
prestare tassativamente l'equipaggiamento. tronico
attenzione per motivi di sicu-
rezza personale, di terzi e per
ABS Sistema antibloccag- Lei forse non ha scelto. So- Attualità
gio. no inoltre possibili differenze
L'elevato livello di sicurezza e 1
specifiche per Paese rispetto
RDC Controllo della pres- qualità delle moto BMW è ga- 7
alla moto illustrata in figura.
sione dei pneumatici. rantito da una costante evo-
Nell'eventualità in cui la Sua
luzione nella progettazione,
BMW comprenda equipag-
ESA Electronic Suspension nell'equipaggiamento e negli
giamenti non descritti nel pre-
Adjustment accessori. Da ciò possono
sente libretto Uso e manuten-

Avvertenze generali
Regolazione elettroni- derivare divergenze tra questo
zione, ne troverà la descrizio-
ca dell'assetto. libretto e la Sua moto. BMW
ne dettagliata in un libretto a
Motorrad non può escludere
parte.
ASC Controllo automatico la presenza di errori. Siamo
della stabilità. certi che Lei comprenderà,
Dati tecnici pertanto, che i dati, le figure e
Equipaggiamento Tutti i dati relativi a dimensio- le descrizioni qui riportati non
ni, pesi e prestazioni conte- possono costituire fondamen-
Quando ha acquistato la Sua nuti nel libretto Uso e manu- to per qualsiasi rivendicazio-
moto BMW, Lei ha scelto un tenzione si riferiscono al Deu- ne.
modello con un equipaggia- tsche Institut für Normung e. z
mento personalizzato. Il pre- V. (DIN) e rispettano le pre-
sente libretto Uso e manuten- scrizioni per le tolleranze da
zione descrive gli equipag- esso prescritte. Sono possi-
giamenti speciali (ES) offerti bili scostamenti nelle versioni
da BMW e gli accessori spe- per i singoli Paesi.
ciali (AS). Ovviamente qui Le
saranno descritte anche ver-
sioni di equipaggiamento che
z
8
1
Avvertenze generali
Vista generale
Vista generale da sinistra . . . . . . 11
2
9
Vista generale da destra . . . . . . . 13
Sotto la sella . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Comandi sul manubrio, lato

Vista generale
sinistro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Comandi sul manubrio, lato
destro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Strumento combinato . . . . . . . . . . 18
Fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
z
z
2
10
Vista generale
Vista generale da
sinistra 2
1 Vaschetta del liquido fri- 11
zione ( 102)
2 Foro di spurgo del serba-
toio carburante ( 75)
3 Presa ( 86)

Vista generale
4 Regolazione dell'am-
mortizzazione posteriore
( 60)
5 Bocchetta di riempimen-
to olio motore ( 97)
6 Vetro spia dell'olio
( 96) z
z
2
12
Vista generale
Vista generale da
destra 2
1 Serratura della sella 13
( 57)
2 Numero di telaio
3 Serbatoio del liquido fre-
ni, lato anteriore ( 100)

Vista generale
z
z
2
14
Vista generale
Sotto la sella
1 Batteria ( 123) 2
2 Serbatoio del liquido 15
freni, lato posteriore
( 101)
3 Libretto Uso e manuten-
zione e attrezzi di bordo

Vista generale
( 94)
4 Targhetta
5 Tabella pressione pneu-
matica
6 Regolazione del pre-
carico molla posteriore
( 59)
z
Comandi sul
2 manubrio, lato sinistro
16 1 Tasto INFO per computer
di bordoES ( 47)
2 Tasto ASCES ( 56)
3 Tasto ESAES ( 61)
4 Tasto avvisatore acustico
Vista generale

5 Tasto indicatore di di-


rezione sinistro ( 55),
Tasto lampeggiatori di
emergenza ( 44)
6 Interruttore luce abba-
gliante e lampeggio fari
z ( 54)
Comandi sul
manubrio, lato destro 2
1 Interruttore arresto d'e- 17
mergenza ( 51)
2 Tasto motorino d'avvia-
mento ( 69)
3 Interruttore riscaldamen-

Vista generale
to manopoleES ( 52)
4 Tasto indicatore di di-
rezione destro ( 55),
Tasto lampeggiatori di
emergenza ( 44)
5 Tasto indicatori di dire-
zione off ( 56) z
Strumento combinato
2 1 Spie di avvertimento e
18 controllo ( 24)
2 Tachimetro
3 Uso dell'orologio ( 50)
4 Display multifunzione
( 22)
Vista generale

5 Uso del contachilometri


( 45), Spia d'avvertenza
( 24)
6 Spia di controllo impianto
antifurto (ES), Sensore di
illuminazione strumento
combinato
z
7 Contagiri
L'illuminazione dello
strumento combinato
è dotata di un commutatore
automatico giorno-notte.
Fari
1 Luce anabbagliante 2
2 Luce abbagliante 19
3 Luce di posizione

Vista generale
z
z
2
20
Vista generale
Indicatori
Display multifunzione . . . . . . . . . . 22
3
21
Spie di avvertimento e
controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Spia di avvertimento ABS . . . . . . 24

Indicatori
Indicazioni di funzionamento . . . 24
Spie di avvertimento generali . . 24
Spie di avvertimento RDCES ... 31
z
Spie di avvertimento ABSES .... 35
Spie di avvertimento ASCES . . . . 37
Display multifunzione
3 1 Campo per spie di avver-
22 timento ( 24)
2 Orologio ( 50)
3 Indicatore del contachilo-
metri ( 45), Avvertenza
( 24)
Indicatori

4 Settore per le indicazioni


del computer di bordoES
( 48)
5 Spia temperatura motore
z (ES) ( 24)
6 Indicatore della marcia
( 24)
7 Indicatore della quan-
tità di carburante (ES)
( 24)
8 Uso del contachilometri
( 45), Spia d'avverti-
mento ( 24)
9 Uso dell'orologio ( 50)
Spie di avvertimento e
controllo 3
1 Spia di controllo indica- 23
tore di direzione sinistro
2 Spia di avvertimento ASC
(ES)
3 Spia di controllo del folle

Indicatori
4 Spia di avvertimento cor-
rente di carica della bat-
teria
5 Spia di controllo indica-
tore di direzione destro z
6 Spia di controllo luce ab-
bagliante
7 Spia di avvertimento ge-
nerale
8 Spia di avvertimento ri-
serva carburante
9 Spia di avvertimento
pressione olio motore
10 Spia di avvertimento ABS
(ES)
Spia di avvertimento maggiore rispetto alle altre lampeggia un secondo in più
3 ABS barre trasversali. rispetto all'intervento dell'A-
SC. In questo modo il pilota
24 In alcuni Paesi sono possibili Marcia riceve, anche dopo una situa-
visualizzazioni alternative della Viene indicata la marcia zione critica di marcia, una
spia di avvertimento ABS. innestata. conferma ottica dell'avvenuta
Se non è innestata alcuna regolazione.
Possibile variante per marcia, l'indicatore della mar-
Indicatori

Paese. cia visualizza N, inoltre si ac- Spie di avvertimento


Possibile variante per cende la spia di controllo del generali
Paese. folle.
Visualizzazione
z Temperatura olio motore Le avvertenze vengono visua-
Indicazioni di lizzate da spie o da avverten-
(ES)
funzionamento Le barre trasversali so- ze e simboli nel display multi-
Volume di carburante pra il simbolo della tem- funzione, talvolta si accende
(ES) peratura indicano il livello del- anche la spia di avvertimento
la temperatura del motore. generale rossa o gialla.
Le barre trasversali
sopra il simbolo della
Intervento ASC (ES)
pompa di benzina indicano
la quantità di carburante La spia di avvertimento
residua. ASC lampeggia rapida-
La barra trasversale più in alto mente.
è ingrandita e corrisponde L'ASC è instabile nella ruota
ad un volume di carburante posteriore e riduce la cop-
pia. La spia di avvertimento
3
25

Indicatori
Le avvertenze compaiono nel
display del contachilometri
precedute da un triangolo di z
avvertimento 1.
In presenza di più avvertimen-
ti, vengono visualizzate tutte
le spie e i simboli corrispon-
denti. Le avvertenze possono
essere visualizzate con il tasto
del contachilometri 2 in modo
alternativo ai contachilometri
stessi.
Schema generale spie di avviso
3 Rappresentazione Significato
26
Si accende di co- Viene indicato EWS attivo ( 28)
lore giallo con l'avvertimen-
to dell'immobiliz-
zatore elettronico
Indicatori

EWS
Si accende Riserva carburante ( 28)

Si accende di co- Viene visualizzato Elettronica del motore ( 28)


z lore giallo
Lampeggia Pressione olio motore insufficiente
( 29)
Si accende Corrente di carica della batteria in-
sufficiente ( 29)
Si accende di co- Viene indicata Avaria lampade ( 30)
lore giallo con l'avvertimen-
to LAMP
Si accende di co- Viene visualizzato Batteria dell'impianto antifurto (ES)
lore giallo con l'avvertimen- esaurita ( 31)
to DWA
Rappresentazione Significato
3
L'indicatore di Spia di avvertimento ghiaccio (ES)
temperatura lam- ( 31) 27
peggia

Indicatori
z
EWS attivo Riserva carburante Rifornimento ( 75)
3 La spia di avvertimento La spia di avvertimen-
Elettronica del motore
generale si accende di to riserva carburante si
28 La spia di avvertimento
colore giallo. accende.
generale si accende di
Viene indicato con l'av- La carenza di carburante colore giallo.
vertimento dell'immobi- può provocare una man-
lizzatore elettronico EWS. cata combustione e un arre- Viene visualizzato il sim-
bolo Elettronica del mo-
Indicatori

La chiave utilizzata non è abi- sto improvviso del motore. Le


mancate combustioni posso- tore.
litata all'avviamento o la co-
municazione tra la chiave e no danneggiare il catalizzato- Il motore gira nel funzio-
l'elettronica del motore è di- re, un arresto improvviso del namento d'emergenza.
z sturbata. motore può essere causa di È possibile che il motore giri a
incidenti. potenza ridotta comportando,
Togliere le altre chiavi del
veicolo attaccate alla chiave Non lasciare svuotare il ser- in particolare nelle manovre di
d'accensione. batoio carburante. sorpasso, situazioni partico-
Utilizzare la chiave sostituti- Viene visualizzata l'auto- larmente pericolose.
va. nomia residua prevista. Adattare lo stile di guida alla
Far sostituire la chiave difet- possibile riduzione della po-
Nel serbatoio carburante è tenza del motore.
tosa preferibilmente da un
ancora presente, come mas-
Concessionario BMW Mo- La centralina dell'elettronica
simo, la riserva.
torrad. del motore ha diagnosticato
Riserva di carburante un difetto. In casi ecceziona-
li il motore si spegne e non
può più essere riavviato. Altri-
3l
menti gira nel funzionamento zione di controllo del livello. guire la marcia può provocare
d'emergenza. La misurazione corretta del danni al motore. 3
È possibile proseguire la livello dell'olio motore può es- Se questo avvertimento com-
marcia, ma la potenza del sere letta solo sull'indicatore pare nonostante il livello del- 29
motore non è disponibile di livello dell'olio. l'olio motore sia corretto: non
come al solito. La causa dell'avvertimento proseguire la marcia.
Far eliminare al più presto "Pressione olio motore insuf- Non proseguire la marcia
il difetto da un'officina spe-

Indicatori
ficiente" può essere un livello Far eliminare al più presto
cializzata, preferibilmente dell'olio motore troppo basso. il difetto da un'officina spe-
da un Concessionario BMW Controllo del livello dell'olio cializzata, preferibilmente
Motorrad. motore ( 96) da un Concessionario BMW
Pressione olio motore In caso di livello dell'olio in- Motorrad. z
insufficiente sufficiente:
Rabbocco dell'olio motore Corrente di carica della
La spia di avvertimento batteria insufficiente
pressione olio motore ( 97)
La spia di avvertimento
lampeggia. In caso di avvertenza "Pres- della corrente di carica
La pressione nel circuito del- sione olio motore insufficien- della batteria si accende.
l'olio di lubrificazione è troppo te" nonostante il livello sia
bassa. In caso di accensio- Una batteria scarica può
corretto:
ne della spia di avvertimento causare spegnimenti ina-
arrestarsi immediatamente e Oltre ad un livello insuffi- spettati del motore e quindi
spegnere il motore. ciente di olio, anche altri situazioni di marcia pericolo-
problemi nel motore possono se.
L'avvertenza della pres- far attivare l'avvertimento della Far eliminare i guasti al più
sione dell'olio motore in- pressione olio motore insuffi- presto.
sufficiente non espleta la fun- ciente. In questi casi prose-
Se la batteria non viene Avaria lampade In caso di avaria della
3 più ricaricata, il prose- La spia di avvertimento lampadina della luce po-
guimento della marcia può generale si accende di steriore, in sua sostituzione si
30 provocare lo scaricamento to- utilizza la luce del freno con
colore giallo.
tale della batteria e, con esso, intensità del secondo filamen-
Viene indicata con l'av-
il suo danneggiamento irrepa- to ridotta al livello della luce
vertimento LAMP.
rabile. posteriore.
Evitare possibilmente di pro- L'avaria di una lampadi- La luce posteriore difettosa è
Indicatori

seguire la marcia. na della moto costituisce riconoscibile all'inserimento


un pericolo per la sicurezza, dell'accensione in quanto si
La batteria non si carica.
poiché riduce fortemente la inserisce dapprima gradual-
È possibile proseguire la
visibilità del pilota e del vei- mente per poi diventare lenta-
z marcia fino al completo sca-
colo per gli altri utenti della mente sempre più intensa.
ricamento della batteria. È
strada. Sostituzione della lampadi-
possibile che il motore sor-
prendentemente si avvii, ma Sostituire il più presto pos- na della luce anabbagliante
la batteria può scaricarsi sibile le lampadine difettose, o abbagliante ( 114)
completamente e distrug- conservare preferibilmente a Sostituzione della lampadi-
gersi. bordo lampadine di riserva. na luce di posizione ( 116)
Far eliminare al più presto Lampadina luce anabbaglian- Sostituzione della lampadi-
il difetto da un'officina spe- te, luce di posizione, luce po- na luce freno e luce retro-
cializzata, preferibilmente steriore, luce del freno o indi- marcia ( 118)
da un Concessionario BMW catore di direzione guasta. Sostituzione dell'indicatore
Motorrad. Individuare la lampadina ad di direzione anteriore/poste-
incandescenza guasta me- riore ( 120)
diante un controllo visivo.
Batteria dell'impianto Spia di avvertimento Spie di avvertimento
antifurto (ES) esaurita ghiaccio (ES) RDCES 3
La spia di avvertimento L'indicatore di temperatura
Visualizzazione 31
generale si accende di lampeggia.
colore giallo. La temperatura esterna misu-
Viene indicata con l'av- rata dal veicolo è inferiore a
vertimento dWA. 3 °C.

Indicatori
L'avvertimento pericolo
Il messaggio d'errore
di ghiaccio non esclude
viene visualizzato per un
che ci possano essere tratti
breve periodo solo in com-
gelati anche con temperature
binazione con il Pre-Ride-
superiori ai 3 °C. z
Check. Esso può essere ri-
Quando le temperature ester-
chiamato successivamente La pressione dei pneumati-
ne sono basse, guidare sem-
alternativamente all'indicazio- ci della ruota anteriore 1 e
pre con cautela, in particolare
ne del contachilometri. della ruota posteriore 2 vie-
su ponti e tratti stradali non
La batteria dell'impianto an- esposti al sole. ne visualizzata con un trian-
tifurto è del tutto priva di ca- golo messo in evidenza 3. La
Guidare con prudenza. pressione critica lampeggia.
pacità. Non è più garantito il
funzionamento dell'impianto A seconda dell'intensità della
antifurto con la batteria del perdita di pressione, la spia di
veicolo scollegata. avvertimento generale si ac-
Rivolgersi ad un'officina cende in giallo o lampeggia in
specializzata, preferibilmen- rosso ( 76).
te ad un Concessionario
BMW Motorrad.
Schema generale spie di avviso
3 Rappresentazione Significato
32
Si accende di co- La spia di pres- Pressione di gonfiaggio dei pneu-
lore giallo sione critica lam- matici entro la tolleranza ammessa
peggia ( 33)
Lampeggia di co- La spia di pres- Pressione di gonfiaggio dei pneuma-
Indicatori

lore rosso sione critica lam- tici fuori della tolleranza ammessa
peggia ( 33)
Viene indicata Disturbo di trasmissione ( 34)
con -- o -- --.
z Si accende di co- Viene indicata Sensore o sistema difettoso ( 34)
lore giallo con -- o -- --.
Si accende di co- Viene indicata Batteria sensore di pressione di
lore giallo con l'avvertimen- gonfiaggio pneumatici poco carica
to RdC. ( 34)
Pressione di gonfiaggio calcolare la differenza tra il Se i pneumatici sono ancora
dei pneumatici entro la valore nominale del libret- idonei: 3
tolleranza ammessa to Uso e manutenzione e il Una pressione di gon-
valore calcolato del sistema 33
La spia di avvertimento fiaggio inadeguata peg-
generale si accende di RDC. Modificare la pressio- giora le condizioni di guida
colore giallo. ne del pneumatico di questa della moto.
differenza con l'aiuto dell'ap- Adattare tassativamente lo
La spia di pressione criti-
parecchio di controllo in una

Indicatori
ca lampeggia. stile di guida alla pressione se
stazione di servizio. non è regolare.
La pressione di gonfiaggio mi-
surata rientra nella tolleranza Pressione di gonfiaggio Correggere la pressione di
ammessa. dei pneumatici fuori della gonfiaggio appena possibi-
Correggere la pressione dei
tolleranza ammessa le. z
pneumatici secondo le indi- La spia di avvertimento Far controllare l'integrità dei
cazioni riportate a tergo del generale lampeggia di pneumatici da un'officina
libretto Uso e manutenzio- colore rosso. specializzata, preferibilmen-
ne. La spia di pressione criti- te da un Concessionario
ca lampeggia. BMW Motorrad
Le indicazioni della pres-
Nell'incertezza circa l'idoneità
sione riportate sul retro La pressione di gonfiaggio all'uso dei pneumatici:
si riferiscono alla temperatu- rilevata è fuori della tolleranza Non proseguire la marcia
ra dell'aria dei pneumatici di ammessa.
20 °C. Per poter adattare la Informare il servizio di soc-
Controllare l'integrità dei corso stradale.
pressione dell'aria anche in pneumatici e la loro idoneità
caso di altre temperature dei Far controllare l'integrità dei
all'uso. pneumatici da un'officina
pneumatici, procedere come
segue: specializzata, preferibilmen-
te da un Concessionario Il collegamento radio con i Sono montati pneumatici sen-
3 BMW Motorrad sensori RDC è disturbato. La za sensori RDC.
causa possono essere im- Montare a posteriori la cop-
34 Disturbo di trasmissione
pianti radio disposti nelle vici- pia di ruote con sensori
Viene indicata con -- o -- nanze che disturbano il colle- RDC.
--. gamento tra la centralina RDC
La velocità del veicolo non ha e i sensori. Uno o due sensori RDC sono
superato la soglia di 30 km/ Osservare la spia RDC in in avaria.
Indicatori

h circa. I sensori RDC tra- un altro ambiente. Solo se Far eliminare l'anomalia da
smettono il segnale solo a si accende anche la spia di un'officina specializzata,
partire da una velocità supe- avvertimento generale, si preferibilmente da un Con-
riore a questo valore di soglia tratta allora di un'anomalia cessionario BMW Motorrad.
z ( 76). permanente. In tal caso:
Osservare la spia RDC a Nel sistema è in corso un di-
Far eliminare l'anomalia da
velocità superiori. Solo se fetto.
un'officina specializzata,
si accende anche la spia di Far eliminare l'anomalia da
preferibilmente da un Con-
avvertimento generale, si un'officina specializzata,
cessionario BMW Motorrad.
tratta allora di un'anomalia preferibilmente da un Con-
permanente. In tal caso: Sensore o sistema difettoso cessionario BMW Motorrad.
Far eliminare l'anomalia da La spia di avvertimento Batteria sensore di
un'officina specializzata, generale si accende di pressione di gonfiaggio
preferibilmente da un Con- colore giallo. pneumatici poco carica
cessionario BMW Motorrad.
Viene indicata con -- o La spia di avvertimento
-- --. generale si accende di
colore giallo.
Viene indicata con l'av- Spie di avvertimento
vertimento RdC. ABSES 3
Il messaggio d'errore Visualizzazione 35
viene visualizzato per un Gli avvertimenti ABS
breve periodo solo in com- vengono segnalati dal-
binazione con il Pre-Ride- la spia di avvertimento ABS.
Check. Esso può essere ri- La spia di avvertimento può

Indicatori
chiamato successivamente accendersi a luce fissa o può
alternativamente all'indicazio- lampeggiare.
ne del contachilometri.
In alcuni Paesi sono possibili
La batteria del sensore di visualizzazioni alternative della
pressione gonfiaggio pneu- spia di avvertimento ABS. z
matici non dispone più della Possibile variante per
capacità completa. Il funzio- Paese.
namento del controllo della
pressione è garantito solo per Possibile variante per
un periodo di tempo limitato. Paese.
Rivolgersi ad un'officina
specializzata, preferibilmen-
te ad un Concessionario
BMW Motorrad.
Schema generale spie di avviso
3 Rappresentazione Significato
36
Lampeggia Autodiagnosi non completata
( 37)
Si accende Difetto ABS ( 37)
Indicatori

z
Autodiagnosi non È possibile proseguire la
completata marcia. Tenere presente 3
La spia di avvertimento che né la funzione ABS né
quella Integral sono dispo- 37
ABS lampeggia.
nibili. Prestare attenzione
L'autodiagnosi non è stata alle informazioni dettagliate
completata, né la funzione sulle situazioni che posso-
ABS né quella Integral sono no causare difetti nell'ABS

Indicatori
disponibili. Per controllare i ( 81).
sensori della ruota la moto Far eliminare al più presto
deve viaggiare ad una velocità il difetto da un'officina spe-
superiore a 5 km/h. cializzata, preferibilmente
Eseguire lentamente la par- da un Concessionario BMW z
tenza. Tenere presente che Motorrad.
né la funzione ASC né quel-
la Integral saranno dispo- Spie di avvertimento
nibili fino alla conclusione
dell'autodiagnosi.
ASCES
Visualizzazione
Difetto ABS Gli avvertimenti ASC
La spia di avvertimento vengono segnalati dal-
ABS si accende. la spia di avvertimento ASC.
La centralina ABS ha rileva- La spia di avvertimento ASC
to un errore. Né la funzione può accendersi a luce fissa o
ABS né quella Integral sono lampeggiare.
disponibili.
Schema generale spie di avviso
3 Rappresentazione Significato
38
Lampeggia lenta- Autodiagnosi non completata
mente ( 39)
Si accende Difetto ASC ( 39)
Indicatori

Si accende ASC disinserito ( 39)

z
Autodiagnosi non È possibile proseguire la
completata marcia. Tenere presente 3
La spia di avvertimento che la funzione ASC non
è disponibile. Prestare at- 39
ASC lampeggia lenta-
mente. tenzione alle informazioni
dettagliate sulle situazioni
L'autodiagnosi non è stata
che possono causare difetti
completata, la funzione ASC
dell'ASC ( 82).

Indicatori
non è disponibile. Per poter
Far eliminare al più presto
concludere l'autodiagnosi
il difetto da un'officina spe-
ASC, il motore deve girare e
cializzata, preferibilmente
la moto deve viaggiare ad al-
da un Concessionario BMW
meno 5 km/h. z
Motorrad.
Eseguire lentamente la par-
tenza. Prestare attenzione ASC disinserito
che la funzione ASC non La spia di avvertimento
sarà disponibile fino alla ASC si accende.
conclusione dell'autodia-
gnosi. Il sistema ASC è stato disatti-
vato dal pilota.
Difetto ASC con ES Controllo automatico
La spia di avvertimento della stabilità (ASC):
ASC si accende. Inserire la funzione ASC
La centralina ASC ha rilevato ( 57)
un difetto. La funzione ASC
non è disponibile.
z
3
40
Indicatori
Comandi
Blocchetto di accensione e Luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4
bloccasterzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 41
Fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Immobilizzatore elettronico
Indicatori di direzione . . . . . . . . . . 55
EWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Controllo automatico della
Lampeggiatori di emergenza . . . 44

Comandi
stabilità ASCES . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Contachilometri . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Autonomia residua . . . . . . . . . . . . 46
Specchietti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 z
Controllo pressione pneumatici
Precarico molle . . . . . . . . . . . . . . . 59
RDCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ammortizzatori . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Computer di bordoES . . . . . . . . . . 47
Regolazione elettronica
Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
dell'assetto ESAES . . . . . . . . . . . . . 61
Interruttore arresto
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
d'emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Riscaldamento manopoleES . . . . 52
Frizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Blocchetto di Inserimento Oltre ai punti sopra menzio-
4 accensione e dell'accensione nati, viene eseguita l'auto-
diagnosi ABS. ( 71)
42 bloccasterzo
Chiave del veicolo con ES Controllo automatico
della stabilità (ASC):
Con la moto vengono fornite
una chiave principale e una Ruotare la chiave in posizio-
ne 1.
Comandi

di riserva. In caso di smarri-


mento della chiave prestare Oltre ai punti sopra menzio-
attenzione alle avvertenze sul- nati, viene eseguita l'auto-
l'immobilizzatore elettronico diagnosi ASC. ( 71)
z EWS ( 43).
Ruotare la chiave in posizio- Disinserimento
Il blocchetto d'accen- ne 1. dell'accensione
sione, il bloccasterzo, Luce di posizione e tutti i
il tappo del serbatoio car- circuiti di funzionamento in-
burante e la serratura della seriti.
sella vengono azionati con la È possibile avviare il motore.
stessa chiave. A richiesta con Si attiva il Pre-Ride-Check.
la stessa chiave è possibile ( 70)
azionare anche le valigie (AS)
e il topcase (AS). con ES BMW Motorrad
Integral ABS:
Ruotare la chiave in posizio-
Ruotare la chiave in posizio-
ne 1.
ne 2.
Luce spenta. la moto poggia sul cavalletto Immobilizzatore
Bloccasterzo non bloccato. laterale. La moto è comun-
elettronico EWS 4
La chiave può essere que più stabile se poggia su
un terreno in piano con il ma- Sicurezza antifurto 43
estratta.
Il funzionamento di appa- nubrio ruotato verso sinistra L'immobilizzatore elettronico
recchi supplementari è pos- anziché verso destra. aumenta la sicurezza antifurto
sibile, ma per un periodo Su terreno in piano, per azio- della Sua moto BMW Motor-
limitato. nare il bloccasterzo girare rad, senza dover impostare o

Comandi
È possibile caricare la batte- il manubrio sempre verso attivare alcuna funzione ag-
ria dalla presa di bordo. sinistra. giuntiva. Grazie ad esso il
Girare il manubrio verso si- motore può essere avviato
Bloccaggio del nistra o destra. solo con le chiavi del veicolo.
z
bloccasterzo È anche possibile, ad esem-
Ruotare la chiave in posizio-
pio in caso di smarrimento,
ne 3 muovendo leggermen-
far disabilitare singole chia-
te il manubrio.
vi dal Concessionario BMW
Accensione, luci e tutti i cir-
Motorrad. Con una chiave
cuiti di funzionamento disin-
bloccata il motore non può
seriti.
più essere avviato.
Bloccasterzo bloccato.
La chiave può essere Elettronica nella chiave
estratta. Nelle chiavi è integrato un
componente elettronico. At-
Le condizioni del terre- traverso un'antenna ad anello
no determinano se sia nel blocchetto d'accensio-
meglio girare il manubrio a ne, l'impianto elettronico della
sinistra o a destra, quando
moto scambia segnali spe- Chiave di riserva e
4 cifici per ogni veicolo, in va- chiave supplementare
riazione continua, con l'elet-
44 Chiavi di riserva e chiavi sup-
tronica nella chiave. Solo se
plementari sono reperibili solo
la chiave è stata riconosciuta
presso i Concessionari BMW
"abilitata", la centralina dell'e-
Motorrad. Il Concessionario
lettronica del motore consen-
è tenuto a verificare la legitti-
te di avviare il motore.
Comandi

mità dell'acquisto, poiché le


Se alla chiave d'accen- chiavi fanno parte di un siste-
sione utilizzata per l'av- ma di sicurezza. Se si desi- Azionare contemporanea-
viamento è fissata una chiave dera far disabilitare una chia- mente i tasti dell'indicatore
z di riserva, l'elettronica può "ir- ve smarrita, occorre portare di direzione sinistro 1 e de-
ritarsi" e non consentire l'av- con sé tutte le altre chiavi del- stro 2.
viamento del motore. Nel di- la moto. Una chiave disabili- I lampeggiatori di emer-
splay multifunzione viene vi- tata può essere nuovamente genza scaricano la bat-
sualizzato l'avvertimento EWS. abilitata. teria. Accendere i lampeggia-
Custodire la chiave di riserva tori di emergenza solo per un
sempre separatamente dalla Lampeggiatori di intervallo di tempo limitato.
chiave d'accensione. emergenza
Se con l'accensione in-
Accensione dei serita viene azionato un
lampeggiatori di tasto degli indicatori di dire-
emergenza zione, la funzione del lam-
Inserire l'accensione. peggio direzionale sostitui-
sce la funzione del lampeggio
di emergenza finché il tasto
rimane azionato. Quando il Spegnimento dei Dopo l'inserimento del-
tasto degli indicatori di dire- lampeggiatori di l'accensione, nel display 4
zione non viene più aziona- emergenza multifunzione compare sem-
to, la funzione lampeggio di pre l'ultimo chilometraggio 45
emergenza viene riattivata. indicato prima del disinseri-
mento dell'accensione.
Lampeggiatori di emergenza
accesi.

Comandi
Le spie di controllo degli in-
dicatori di direzione sinistro
e destro lampeggiano.
Disinserire l'accensione.
I lampeggiatori di emergen- z
za restano accesi. Azionare il tasto dell'indica-
Le spie di controllo degli in- tore di direzione spostando-
dicatori di direzione sinistro lo dalla posizione 1.
e destro si disinseriscono. Lampeggiatori di emergenza Azionare una volta breve-
spenti. mente il tasto contachilome-
tri 2.
Contachilometri
Selezione delle
indicazioni
Inserire l'accensione.
Azzeramento del Autonomia residua
4 contachilometri parziale
46 Inserire l'accensione.
Selezionare il contachilome-
Comandi tri parziale desiderato.

Nel campo di visualizzazione


del contachilometri, parten-
L'autonomia residua 1 segna-
z do dal valore corrente, viene
la quale chilometraggio è an-
visualizzato in successione
cora possibile effettuare con
quanto segue:
la quantità residua di carbu-
Chilometraggio totale
rante. Essa viene visualizzata
Chilometraggio parziale 1 Tenere premuto il tasto del nei veicoli senza computer di
(Trip I) contachilometri 2 finché l'in- bordo solo quando il carbu-
Chilometraggio parziale 2 dicazione non varia. rante è in riserva. Il calcolo si
(Trip II) Il contachilometri parziale si effettua in base al consumo
Pressione di gonfiaggio dei azzera. medio e al livello di carburan-
pneumatici (ES) te.
Event. avvertenze Il rifornimento di carburan-
te viene registrato solo se la
quantità aggiunta è di più litri.
L'autonomia residua rile- Computer di bordoES
vata è un valore appros-
Selezione della spia 4
simativo. BMW Motorrad rac-
comanda quindi di non sfrut- Inserire l'accensione. 47
tare fino all'ultimo chilometro
la percorrenza indicata.

Controllo pressione

Comandi
pneumatici RDCES
Selezione della spia RDC La pressione di gonfiaggio
è indicata in modo alternato
con il chilometraggio. Il valore z
di sinistra indica la pressione
dell'aria della ruota anteriore,
il valore di destra la pressio- Azionare una volta il tasto
ne dell'aria della ruota poste- INFO 1.
riore. Immediatamente dopo
l'inserimento dell'accensione
viene indicato -- --, poiché
la trasmissione dei valori di
Azionare il tasto 2 fino a vi- pressione inizia solo a veloci-
sualizzare la pressione di tà superiore a 30 km/h.
gonfiaggio dei pneumatici. Indica la pressione di
gonfiaggio dei pneumati-
ci.
Temperatura ambiente mente dall'impostazione se-
4 lezionata sul display. L'indi-
catore lampeggia, finché non
48 viene selezionata un'altra indi-
cazione.

Velocità media
Comandi

Nel campo di visualizzazione


del computer di bordo, par- La visualizzazione della tem-
z tendo dal valore corrente, vie- peratura ambiente 3 è attiva
ne visualizzato in successione solo con motore in funzione,
quanto segue: altrimenti compare --.
Temperatura ambiente
Velocità media Se la temperatura ambiente
Consumo medio scende sotto i 3 °C, l'indica- Il calcolo della velocità me-
Autonomia tore della temperatura lam- dia 3 si basa sul tempo tra-
peggia come avvertimento scorso dall'ultimo "RESET".
prima di un'eventuale for- Non vengono considerate le
mazione di ghiaccio. Dopo interruzioni della marcia du-
la prima registrazione di una rante le quali il motore è rima-
temperatura inferiore a 3 °C, sto spento.
il sistema commuta automati-
camente sull'indicatore della
temperatura, indipendente-
Azzeramento della Consumo medio Azzeramento del
velocità media consumo medio 4
49

Comandi
Per il calcolo del consumo
Azionare il tasto INFO 1 fino medio 3 viene presa in consi- Azionare il tasto INFO 1 fino z
a visualizzare sul display la derazione la quantità di car- a visualizzare sul display il
velocità media. burante consumata dall'ultimo consumo medio.
Tenere premuto il tasto IN- "RESET", calcolata in rela- Tenere premuto il tasto IN-
FO 1 finché l'indicazione zione al numero di chilometri FO 1 finché l'indicazione
non varia. percorsi da quel momento. non varia.
Il display visualizza "---" Il display visualizza "-.-".
Autonomia trassegnata dal segno >. Non
4 appena si può rilevare esatta-
mente il livello di carburante,
50 l'autonomia viene visualizzata
in modo più preciso.
L'autonomia rilevata è un
valore approssimativo.
Comandi

BMW Motorrad raccoman-


da quindi di non sfruttare fino
all'ultimo chilometro la percor- Tenere premuto il tasto 1
La descrizione del funziona- renza indicata. finché l'indicazione si modi-
z mento dell'autonomia residua fica.
( 46) vale anche per la spia Orologio L'indicatore dell'ora 3 inizia
dell'autonomia. L'autonomia 3 Regolazione dell'ora a lampeggiare.
può tuttavia essere richiamata Azionare brevemente il ta-
La regolazione dell'ora
anche prima di raggiungere il sto 1.
durante la marcia può
livello di riserva. Per il calcolo Le ore aumentano progres-
essere causa di incidenti.
dell'autonomia si utilizza un sivamente ad ogni aziona-
Regolare l'ora solo a moto
consumo medio speciale che mento.
ferma.
non sempre coincide con il Tenere premuto il tasto 1
valore richiamabile dalla spia. Inserire l'accensione. finché l'indicazione si modi-
In caso di serbatoio pieno il fica.
volume di carburante non può L'indicatore dei minuti 4 ini-
essere rilevato esattamente. zia a lampeggiare.
In questo settore viene indi-
cata l'autonomia minima, con-
Azionare brevemente il ta- Interruttore arresto può disinserirsi rapidamente
sto 1. d'emergenza in modo semplice. 4
I minuti aumentano progres-
51
sivamente ad ogni aziona-
mento.
Tenere premuto il tasto 1
finché l'indicazione si modi-
fica.

Comandi
L'indicatore non lampeggia
più.
Impostazione dell'ora con-
clusa. z
1 Interruttore arresto d'e- A Posizione di funziona-
mergenza. mento.
B Motore spento.
L'azionamento dell'inter-
ruttore arresto d'emer- Il motore può essere av-
genza durante la marcia può viato solo in posizione di
bloccare la ruota posteriore, esercizio.
con conseguente caduta. Se viene azionato l'inter-
Non azionare l'interruttore ar- ruttore arresto d'emer-
resto d'emergenza durante la genza con l'accensione inse-
marcia. rita, il BMW Motorrad Integral
ABS rimane in funzione.
Con l'ausilio dell'interruttore
arresto d'emergenza il motore
Riscaldamento scaldamento manopole viene Frizione
4 manopoleES disattivato al fine di preserva-
Regolazione della leva
re la capacità di avviamento.
52 della frizione
Se si modifica la posi-
zione della vaschetta del
liquido frizione, l'aria può infil-
trarsi nell'impianto della frizio-
Comandi

ne.
Non ruotare né i comandi sul
manubrio né il manubrio.
z Regolare la leva della
1 Interruttore riscaldamen- frizione durante la marcia
to manopole 2 Riscaldamento spento.
3 50 % di potenza di riscal- può essere causa di incidenti.
damento (è visibile un Regolare la leva della frizione
Le manopole si possono ri- solo a veicolo fermo.
scaldare in due stadi. Il riscal- punto).
damento manopole è attivo 4 100 % di potenza di ri-
solo con motore in funzione. scaldamento (sono visibili
tre punti).
Il riscaldamento mano-
pole determina un eleva-
to consumo di corrente che,
a basso regime, può provo-
care lo scaricamento della
batteria. Se la batteria non è
sufficientemente carica, il ri-
Freni
Regolazione della leva 4
manuale del freno 53
Se si modifica la posi-
zione del serbatoio del
liquido freni, può infiltrarsi aria
nell'impianto frenante.

Comandi
Non ruotare né i comandi sul
Ruotare la vite di registro 1 manubrio né il manubrio. Ruotare la vite di registro 1
in senso orario. Regolare la leva del fre- in senso orario.
La vite di registro dispo- no durante la marcia può La vite di registro dispo- z
ne di un fermo e può es- essere causa di incidenti. ne di un fermo e può es-
sere ruotata più facilmente Regolare la leva del freno solo sere ruotata più facilmente
spingendo in avanti la leva a veicolo fermo. spingendo in avanti la leva del
della frizione. freno.
La distanza tra la manopola La distanza tra la manopola
e la leva della frizione au- e la leva manuale del freno
menta. aumenta.
Ruotare la vite di registro 1 Ruotare la vite di registro 1
in senso antiorario. in senso antiorario.
La distanza tra la manopo- La distanza tra la manopola
la e la leva della frizione si e la leva manuale del freno
riduce. si riduce.
Luci Accensione della luce Accensione della luce di
4 Accensione della luce di abbagliante parcheggio
54 posizione Disinserire l'accensione.
La luce di posizione si accen- La luce di parcheggio
de automaticamente inseren- può essere accesa solo
do l'accensione. immediatamente dopo aver
disinserito l'accensione.
Comandi

Le luci di posizione sca-


ricano la batteria. Inseri-
re l'accensione solo per breve
tempo.
z Premere la parte superiore
Accensione della luce
dell'interruttore della luce
anabbagliante
abbagliante 1.
La luce anabbagliante si ac- Luce abbagliante accesa.
cende automaticamente dopo
Portare l'interruttore della
aver avviato il motore.
luce abbagliante 1 in posi-
A motore spento è pos- zione centrale. Azionare l'interruttore del-
sibile accendere le luci Luce abbagliante spenta. l'indicatore di direzione sini-
attivando la luce abbagliante Premere la parte inferiore stro 1 fin quando la luce di
o azionando il lampeggio fari dell'interruttore della luce parcheggio è accesa.
ad accensione inserita. abbagliante 1.
La luce abbagliante è acce-
sa per tutto il tempo dell'a-
zionamento (lampeggio fari).
Spegnimento della luce in materiale sintetico rivolgersi
di parcheggio ad un'officina specializzata, 4
preferibilmente ad un Con-
Inserire e disinserire nuova- 55
cessionario BMW Motorrad.
mente l'accensione.
Luce di parcheggio spenta.
Profondità del fascio
Fari luminoso e precarico
molle

Comandi
Regolazione del faro per Adattando il precarico molle
la circolazione a destra/ allo stato di carico della moto Azionare il tasto dell'indica-
sinistra la profondità del fascio lumi- tore di direzione sinistro 1.
Viaggiando in Paesi nei quali noso rimane costante. Indicatore di direzione sini- z
si circola sul lato della stra- In caso di dubbi sulla stro acceso.
da opposto a quello del Pae- corretta regolazione del La spia di controllo dell'indi-
se di immatricolazione della faro, rivolgersi a un'officina catore di direzione sinistro
moto, la luce anabbagliante specializzata, preferibilmente lampeggia.
asimmetrica abbaglia i veicoli ad un Concessionario BMW
provenienti in senso contrario. Motorrad. Accensione
Far adattare il faro da un'offi- dell'indicatore di
cina specializzata, preferibil- Indicatori di direzione direzione destro
mente da un Concessionario Inserire l'accensione.
BMW Motorrad. Accensione
dell'indicatore di
I normali nastri adesivi
danneggiano la superfi- direzione sinistro
cie sintetica delle luci. Inserire l'accensione.
Per evitare danni al diffusore
Spegnimento Controllo automatico
4 dell'indicatore di della stabilità ASCES
56 direzione
Disinserimento della
funzione ASC
Inserire l'accensione.
La funzione ASC può es-
Comandi

sere disinserita anche


durante la marcia.
Azionare il tasto dell'indica-
tore di direzione destro 2.
z Indicatore di direzione de-
stro acceso.
Azionare il tasto dell'indica-
La spia di controllo dell'in- tore di direzione spostando-
dicatore di direzione destro lo dalla posizione 3.
lampeggia.
I lampeggiatori si spen-
gono automaticamente
dopo circa dieci secondi di
marcia o dopo una percorren-
Tenere premuto il tasto
za pari a 200 m circa.
ASC 1.
Indicatore di direzione La spia di avvertimento
spento. ASC si accende, in caso
Spie di controllo indicatore di autodiagnosi non conclusa
di direzione spente.
passa dal lampeggio alla luce La spia di avvertimento 10 km/h, è presente un difetto
fissa. ASC si spegne, in caso ASC. 4
Rilasciare il tasto ASC entro di autodiagnosi non conclusa
i cinque secondi successivi passa dalla luce fissa al lam- Sella 57
all'accensione della spia di peggio.
Smontaggio della sella
avvertimento ASC. Rilasciare il tasto ASC entro
i cinque secondi succes- Arrestare la moto prestando
Funzione ASC disattivata.
sivi allo spegnimento o al attenzione che il terreno sia
La spia di avvertimento

Comandi
lampeggio della spia di av- in piano e solido.
ASC rimane accesa.
vertimento ASC.
Inserimento della La spia di avvertimento ASC
funzione ASC rimane spenta. z
In caso di autodiagnosi ASC
non conclusa la spia di av-
vertimento ASC continua a
lampeggiare.
Funzione ASC attivata.
In alternativa all'azionamen-
to del tasto ASC è anche
possibile disinserire e rein- Girare la chiave 1 nella ser-
serire l'accensione. ratura della sella in senso
orario.
Tenere premuto il tasto Se la spia di avvertimen-
ASC 1. to ASC si accende al di-
sinserimento e all'inserimento
dell'accensione e successi-
vamente nel procedere oltre i
si trovino negli incavi 4 della
4 carenatura.
Premere energicamente la
58 parte posteriore della sella
verso il basso.
La sella scatta in sede.
Controllare che la sella sia
alloggiata saldamente.
Comandi

Rimuovere la sella 2 verso Spostare la sella 2 all'indie- Specchietti


l'alto. tro in modo che gli appog- Regolazione degli
z gi 3 aderiscano alla carena- specchietti
Montaggio della sella tura posteriore.
In caso di eccessiva
pressione sul lato an-
teriore vi è il pericolo che la
moto scivoli dal cavalletto.
Accertarsi che la moto sia in
posizione stabile e sicura.

Ruotare lo specchietto fi-


Spostare la sella in avanti. no al raggiungimento della
Prestare attenzione che i lati posizione desiderata.
sinistro e destro della sella
Regolazione del braccio peggiora il comportamento di
dello specchietto
Specchietto su ele-
mento di serraggio
marcia della moto. 4
Adattare l'ammortizzazione al
precarico molle. 59
25 Nm
Spingere il cappuccio di Arrestare la moto prestando
protezione sul collegamento attenzione che il terreno sia
a vite. in piano e solido.

Comandi
Smontaggio della sella
Precarico molle ( 57)

Precarico molla e peso


Spingere verso l'alto il cap- Il precarico molle deve esse- z
puccio di protezione sopra re adattato al carico presente
il collegamento a vite del sulla moto. L'aumento del ca-
braccio dello specchietto. rico richiede l'aumento del
precarico molle, mentre un
Allentare il dado 1 ruotando-
peso ridotto un precarico cor-
lo in senso orario (filettatura
rispondente inferiore.
sinistrorsa).
Ruotare il braccio dello Regolazione del
specchietto nella posizione Regolare il precarico molle
precarico molla sulla con il volantino 1.
desiderata.
ruota posteriore
Serrare il dado.
Un'eventuale regolazione
discordante tra precari-
co molle e ammortizzazione
Ammortizzatori
4 Ammortizzazione e
60 precarico molla
L'ammortizzazione deve esse-
re adattata al precarico molle.
L'aumento del precarico mol-
le richiede un ammortizzatore
Comandi

più rigido, la diminuzione un


ammortizzatore più morbido.
Per aumentare il precarico
Regolazione di base
molle, ruotare il volantino 1 Regolazione degli
del precarico molle
z nella direzione indicata dalla ammortizzatori sulla
freccia HIGH. Volantino sulla marcatura ruota posteriore
Per ridurre il precarico mol- laterale su "STD" (Pilota di
le, ruotare il volantino 1 nel- peso pari a 85 kg, veicolo Un'eventuale regolazione
la direzione indicata dalla con serbatoio pieno) discordante tra precari-
freccia LOW. co molle e ammortizzazione
Montaggio della sella ( 58) peggiora il comportamento di
marcia della moto.
Adattare l'ammortizzazione al
precarico molle.
Arrestare la moto prestando
attenzione che il terreno sia
in piano e solido.
registro 1 nella direzione H Regolazione
indicata dalla freccia.
elettronica dell'assetto 4
Per ridurre l'ammortizza-
zione, ruotare la vite di re- ESAES 61
gistro 1 nella direzione S Regolazioni
indicata dalla freccia.
Regolazione di base

Comandi
dell'ammortizzazione
ruota posteriore
Regolare l'ammortizzatore
della ruota posteriore agen- Solo pilota, persona di 85
do sulla vite di registro 1 kg z
con un cacciavite. Ruotare a fondo la vite
di registro nella direzione
H indicata dalla freccia, Grazie alla regolazione elet-
quindi effettuare un giro tronica dell'assetto ESA è
e mezzo nella direzione S possibile adattare comoda-
indicata dalla freccia. mente il veicolo alle diverse
condizioni di marcia.
È possibile combinare tre re-
golazioni del precarico molle
con tre regolazioni dell'am-
mortizzazione, per adattare il
Per aumentare l'ammortiz- veicolo in modo ottimale alle
zazione, ruotare la vite di condizioni di carico e al fon-
do stradale. La regolazione
dell'ammortizzazione viene vi- L'indicazione scompare di A partire dallo stato corrente
4 sualizzata nel display multifun- nuovo automaticamente do- vengono visualizzati nel se-
zione nel settore 1, il precari- po alcuni secondi. guente ordine:
62 co molle viene visualizzato nel COMF ammortizzazione
settore 2. Per la durata del- Regolazione comfort
l'accensione della spia ESA, dell'ammortizzazione NORM ammortizzazione nor-
la spia del contachilometri si Inserire l'accensione. male
spegne.
Comandi

SPORT ammortizzazione
Richiamo della sportiva
Se il tasto 1 non viene pre-
regolazione
muto per un determinato
z Inserire l'accensione. periodo, gli ammortizzatori
vengono regolati come rap-
presentato nella figura.
L'ammortizzazione può
essere regolata durante
la marcia.
Azionare brevemente il ta-
sto 1. Regolazione del
Viene visualizzata la regola- precarico molle
zione corrente.
Avviare il motore.
Azionare una volta breve-
Azionare brevemente il ta- mente il tasto 1.
sto 1.
Viene visualizzata la regola-
zione corrente.
Passeggero (e bagaglio) Alle alte velocità, le val-
vole tendono ad aprirsi 4
Se non si aziona più il ta- autonomamente per effetto
delle forze centrifughe. 63
sto 1 per un periodo pro-
lungato di tempo, viene im- Per evitare perdite improvvise
postato il precarico molle di pressione nei pneumatici,
indicato. Durante la proce- utilizzare sulla ruota poste-
dura di regolazione la spia riore un cappuccio valvola in

Comandi
lampeggia. metallo con anello di tenuta
Azionare brevemente il ta- in gomma e avvitarlo bene a
Il precarico molle non
sto 1. fondo.
può essere regolato du-
Viene visualizzata la regola- rante la marcia. Una pressione dei pneu- z
zione corrente. matici non corretta ridu-
Tenere premuto il tasto 1 Pneumatici ce la durata degli stessi.
finché l'indicazione si modi- Assicurarsi che la pressione
Controllare la pressione
fica. dei pneumatici sia corretta.
A partire dallo stato corrente
dei pneumatici
Controllare la pressione dei
vengono visualizzati nel se- Una pressione di gon-
pneumatici in base ai dati
guente ordine: fiaggio inadeguata peg-
seguenti.
Solo pilota giora le condizioni di guida
della moto e può provocare Pressione di gonfiag-
incidenti. gio del pneumatico
Solo pilota e bagaglio Assicurarsi che la pressione anteriore
dei pneumatici sia corretta.
2,2 bar (Solo pilota, con
pneumatico freddo)
4 Pressione di gonfiag-
gio del pneumatico
64 anteriore
2,5 bar (Funzionamento
con passeggero e/o cari-
co, a pneumatico freddo)
Comandi

Pressione di gonfiag-
gio del pneumatico
posteriore
z 2,5 bar (Solo pilota, con
pneumatico freddo)
2,9 bar (Funzionamento
con passeggero e/o cari-
co, a pneumatico freddo)
Con pressione dei pneumatici
insufficiente:
Correggerla.
Guida
Avvertenze di sicurezza . . . . . . . . 66
5
65
Check list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Avviamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Rodaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Guida
Arresto della moto . . . . . . . . . . . . . 73
Rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 z
Controllo pressione pneumatici
RDCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Impianto frenante - aspetti
generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Impianto frenante con BMW
Motorrad Integral ABSES . . . . . . . 78
Gestione motore con BMW
Motorrad ASCES . . . . . . . . . . . . . . . 82
Avvertenze di Velocità Alcool e droghe
5 sicurezza Guidando ad alta velocità, di- Già una piccola quanti-
66 verse condizioni concomitanti tà di alcool o di droghe
Equipaggiamento per il possono influenzare negati- può pregiudicare sensibilmen-
motociclista vamente il comportamento di te la capacità di percezione,
Non guidare mai senza indos- marcia della moto: valutazione e decisione, non-
sare l'abbigliamento corretto! Regolazione delle sospen- ché i riflessi. L'assunzione di
Indossare sempre
Guida

sioni e degli ammortizzatori medicinali può ulteriormente


Casco Carico non ripartito in modo aumentarne l'effetto.
Tuta uniforme Non mettersi alla guida in ca-
z
Guanti Carenatura allentata so di assunzione di alcool,
Stivali Pressione dei pneumatici droghe e/o medicinali.
insufficiente
Questo vale anche per i brevi Pericolo di
Battistrada usurato
percorsi e in tutte le stagioni avvelenamento
ecc.
dell'anno. Il Concessionario
BMW Motorrad di fiducia è a I gas di scarico contengono
Carico corretto monossido di carbonio, un
Sua completa disposizione ed
è in possesso dell'abbiglia- Il sovraccarico ed il cari- gas incolore e inodore, ma
mento corretto per qualsiasi co non uniforme posso- tossico.
scopo. no pregiudicare la stabilità di L'inalazione dei gas di
marcia della moto. scarico è nociva alla sa-
Non superare il peso totale lute e può provocare la perdi-
ammesso e prestare attenzio- ta di conoscenza o la morte.
ne alle avvertenze sul carico. Non inalare i gas di scarico.
Non far girare il motore in am- non far girare il motore con Pericolo di
bienti chiusi. il cappuccio delle candele surriscaldamento 5
sfilato
Alta tensione in caso di irregolarità di ac- 67
Con motore in funzione il censione, spegnere imme-
contatto con componen- diatamente il motore
ti del sistema di accensione rifornire solo carburante
che conducono tensione può senza piombo

Guida
essere causa di scariche. attenersi assolutamente agli
Con motore in funzione non intervalli di manutenzione
previsti. z
toccare componenti dell'im-
pianto d'accensione.
Il carburante incombusto Guidare senza alette di
Catalizzatore rovina il catalizzatore. convogliamento dell'aria
Prestare attenzione ai punti può far surriscaldare il moto-
Se, a causa di una mancata
indicati per la protezione del re.
accensione, al catalizzatore
catalizzatore. Guidare solo con alette di
viene condotto carburante in-
convogliamento dell'aria
combusto, sussiste il pericolo
montate.
di surriscaldamento e di dan-
ni.
Pericolo di incendio
Prestare quindi attenzione ai
seguenti punti: Nell'impianto di scarico si rag-
giungono temperature eleva-
non lasciare svuotare com-
te.
pletamente il serbatoio car-
burante
Se materiali facilmente Manipolazione della Check list
5 infiammabili (ad es. fie- centralina dell'elettronica Controllare ogni volta prima di
no, foglie, erba, indumenti e del motore
68 mettersi in viaggio le principali
bagagli ecc.) toccano lo sca-
Eventuali manipolazioni funzioni, regolazioni e limiti di
rico caldo, possono prendere
nella centralina di ge- usura in base alla check list.
fuoco.
stione elettronica del motore Funzionamento del freno
Prestare attenzione che que-
sti materiali non vengano a possono danneggiare il vei- Livello del liquido freni ante-
Guida

contatto con l'impianto di colo e di conseguenza creare riore e posteriore


scarico caldo. incidenti. Funzionamento della frizione
z Non manipolare la centrali- Livello del liquido frizione
Lasciando girare il mo- na di gestione elettronica del Regolazione degli ammortiz-
tore a moto ferma per motore. zatori e precarico molle
un lungo periodo, il raffred- Profondità del battistrada e
damento non è sufficiente e La manipolazione della
centralina dell'elettroni- pressione dei pneumatici
possono verificarsi fenomeni
ca del motore può provocare Fissaggio delle valigie e del
di surriscaldamento. In ca-
sollecitazioni meccaniche a bagaglio
si estremi è possibile che la
moto prenda fuoco. cui i componenti della moto
Ad intervalli regolari:
Non far girare inutilmente il non sono predisposti. In caso
di danni riconducibili a que- livello dell'olio motore (ad
motore a moto ferma. Partire ogni sosta di rifornimento)
subito dopo l'avviamento. sta causa decade il diritto alla
garanzia. usura pastiglie dei
Non manipolare la centralina freni (ogni tre soste di
dell'elettronica del motore. rifornimento)
Avviamento Avviamento del motore con ES Controllo automatico
Cavalletto laterale
della stabilità (ASC): 5
Inserire l'accensione.
Con cavalletto laterale aperto 69
Si attiva il Pre-Ride-Check.
e marcia inserita non è pos-
( 70)
sibile avviare la moto. Se la
Viene eseguita l'autodiagno-
moto è stata avviata in folle
si ABS. ( 71)
e se si inserisce successiva-

Guida
mente una marcia con caval- Viene eseguita l'autodiagno-
letto laterale aperto, il motore si ASC. ( 71)
si spegne. z
Interruttore arresto d'emer-
Cambio genza in posizione di eser-
La moto può essere avviata cizio A.
in folle o con marcia innesta- Inserire l'accensione.
ta e frizione tirata. Azionare Si attiva il Pre-Ride-Check.
la frizione solo dopo aver in- ( 70)
serito l'accensione; in caso
contrario sarebbe impossibile con ES BMW Motorrad
avviare il motore. In folle, la Integral ABS:
relativa spia di controllo si il- Inserire l'accensione. Azionare il tasto del motori-
lumina di colore verde e l'indi- no d'avviamento 1.
Si attiva il Pre-Ride-Check.
catore della marcia nel display ( 70) In presenza di tempe-
multifunzione indica N. Viene eseguita l'autodiagno- rature molto basse può
si ABS. ( 71) essere necessario azionare
la manopola dell'accelera-
tore durante la procedura di chiamato Pre-Ride-Check, Spia di avvertimento ABS
5 avviamento. Con temperatu- viene interrotto non appena (ES) e spia di controllo indi-
ra ambiente inferiore a 0 °C, viene avviato il motore. catore di direzione destro
70 azionare la frizione dopo aver Fase 1
inserito l'accensione. Le lancette del contagiri e del Fase 2
Se la tensione della bat- tachimetro vengono portate La spia di avvertimento
teria è insufficiente, l'av- fino a fondo corsa. generale passa da luce
gialla a luce rossa.
Guida

viamento si interrompe au- Contemporaneamente si


tomaticamente. Prima di ef- accendono in successione
le seguenti spie di avverti- Fase 3
z fettuare ulteriori tentativi di
avviamento, caricare la batte- mento e di controllo: Le lancette del contagiri e del
ria o ricorrere all'avviamento Spia di controllo luce ab- tachimetro vengono riportate
ausiliario. bagliante e spia di controllo nella posizione iniziale. Con-
indicatori di direzione lato temporaneamente si spengo-
Il motore si avvia. no una dopo l'altra, nell'ordine
sinistro
Se il motore dovesse non inverso, tutte le spie di avver-
Spia di avvertimento gene-
avviarsi, può essere di aiuto timento e di controllo.
rale in giallo e spia di avver-
al Tabella delle anomalie. Se una lancetta non si è mos-
timento ASC (ES)
( 134) sa o se una delle spie di av-
Spia di avvertimento riser-
va di carburante e spia di vertimento e di controllo men-
Pre-Ride-Check
controllo del minimo zionate non si è accesa:
Dopo l'inserimento dell'ac-
censione, lo strumento com- Spia di avvertimento pres- Se una delle spie di av-
binato esegue un test degli sione olio motore e spia di vertimento non ha potuto
strumenti indicatori e delle avvertimento corrente di ca- accendersi, è possibile che
spie di controllo e di avver- rica della batteria eventuali anomalie di funzio-
timento. Questo controllo,
namento rimangano prive di Fase 1 Autodiagnosi ABS conclusa
segnalazione. Controllo dei componenti La spia di avvertimento ABS 5
Prestare attenzione alle del sistema diagnosticabili a si spegne.
indicazioni fornite da tutte 71
veicolo fermo. Se dopo la conclusione del-
le spie di controllo e di La spia di avvertimento l'autodiagnosi ABS viene vi-
avvertimento. ABS lampeggia. sualizzato un errore ABS:
Far eliminare al più presto È possibile proseguire la
Possibile variante per

Guida
il difetto da un'officina spe- marcia. Prestare attenzione
Paese della spia di av-
cializzata, preferibilmente che né la funzione ABS né
vertimento ABS.
da un Concessionario BMW quella Integral sono disponi-
Possibile variante per bili.
z
Motorrad.
Paese della spia di av- Far eliminare al più presto
Autodiagnosi ABSES vertimento ABS. il difetto da un'officina spe-
L'efficienza del sistema BMW cializzata, preferibilmente
Fase 2 da un Concessionario BMW
Motorrad Integral ABS viene
verificata mediante l'autodia- Controllo dei sensori ruota Motorrad.
gnosi. L'autodiagnosi viene durante la fase di partenza.
effettuata automaticamente La spia di avvertimento Autodiagnosi ASCES
dopo l'inserimento dell'accen- ABS lampeggia. L'efficienza del sistema BMW
sione. Per controllare i sen- Motorrad ASC viene verifica-
Possibile variante per
sori della ruota la moto deve ta mediante l'autodiagnosi.
Paese della spia di av-
viaggiare ad una velocità su- L'autodiagnosi viene effet-
vertimento ABS.
periore a 5 km/h. tuata automaticamente dopo
Possibile variante per l'inserimento dell'accensione.
Paese della spia di av- Per poter concludere l'auto-
vertimento ABS. diagnosi ASC, il motore deve
girare e la moto deve viaggia- che la funzione ASC non è Non superare i regimi di ro-
5 re ad almeno 5 km/h. disponibile. daggio.
Fase 1 Far eliminare al più presto
72 Regime di rodaggio
Controllo dei componenti il difetto da un'officina spe-
del sistema diagnosticabili a cializzata, preferibilmente
veicolo fermo. da un Concessionario BMW
4000 min-1
La spia di avvertimento Motorrad.
Evitare accelerazioni a pieno
Guida

ASC lampeggia lenta-


mente. Rodaggio carico.
Evitare regimi bassi a pieno
z I primi 1000 km carico.
Fase 2
Durante il periodo di rodag- Far eseguire tassativamente
Controllo dei componenti gio, viaggiare alternando
del sistema diagnosticabili la prima ispezione dopo 500
spesso gli intervalli di regi- - 1200 km.
durante la marcia. me e di carico.
La spia di avvertimento Preferire percorsi legger- Pastiglie dei freni
ASC lampeggia lenta- mente collinosi e tortuosi,
mente. Le pastiglie dei freni nuove
evitando possibilmente le devono essere rodate, per-
autostrade. tanto durante i primi 500 km
Autodiagnosi ASC eseguita
Superare il regime di ro- non hanno ancora l'ottimale
La spia di avvertimento ASC
daggio aumenta l'usura forza d'attrito. Si potrà sop-
si spegne.
del motore. perire alla riduzione dell'effet-
Se al termine dell'autodiagno-
Attenersi ai regimi di rodaggi to frenante esercitando mag-
si ASC compare un difetto
prescritti. giore pressione sulla leva del
ABS:
freno.
È possibile proseguire la
marcia. Tenere presente
Le pastiglie dei freni Arresto della moto Inclinare lentamente la mo-
nuove possono allungare
Appoggio della moto sul
to sul cavalletto, alzarsi e 5
notevolmente lo spazio di scendere a sinistra.
frenata. cavalletto laterale 73
Le condizioni del terre-
Azionare i freni In caso di terreno morbi- no determinano se sia
tempestivamente. do o accidentato non è meglio girare il manubrio a
garantito un appoggio sicuro. sinistra o a destra, quando
Pneumatici Verificare che il cavalletto

Guida
la moto poggia sul cavalletto
I pneumatici nuovi hanno una poggi in piano e su terreno laterale. La moto è comun-
superficie liscia. Devono es- compatto. que più stabile se poggia su
sere pertanto irruviditi duran- z
Spegnere il motore. un terreno in piano con il ma-
te il rodaggio, guidando con Azionare il freno a mano. nubrio ruotato verso sinistra
cautela e con inclinazioni di- anziché verso destra.
Equilibrare la moto in posi-
verse. Solo con il rodaggio si Su terreno in piano, per azio-
zione verticale.
ottiene la completa aderenza nare il bloccasterzo girare
Aprire lateralmente a fondo
del battistrada. il manubrio sempre verso
il cavalletto laterale con il
I pneumatici nuovi non piede sinistro. sinistra.
hanno piena aderenza, in Girare a fondo il manubrio
Il cavalletto laterale è
caso di inclinazioni eccessive verso sinistra o destra.
predisposto solo per il
della moto sussiste il pericolo Controllare la stabilità della
peso della moto.
di incidenti. moto.
Non sedersi sul veicolo
Evitare di inclinare eccessiva-
quando il cavalletto laterale è Su strade in pendenza
mente la moto.
aperto. rivolgere la moto "in sali-
ta" e innestare la 1ª.
Rimozione della moto dal Posizionamento della trale e, contemporaneamen-
5 cavalletto laterale moto sul cavalletto te, tirare indietro la moto.

74 Sbloccare il bloccasterzo. centraleES Il cavalletto centrale può


Afferrare il manubrio da sini- In caso di terreno morbi- chiudersi in caso di mo-
stra con entrambe le mani. do o accidentato non è vimenti troppo energici, pro-
Azionare il freno a mano. garantito un appoggio sicuro. vocando la caduta della moto.
Mettersi a cavallo della mo- Verificare che il cavalletto Non sedersi sul veicolo
Guida

to e posizionarla vertical- poggi in piano e su terreno quando il cavalletto centrale è


mente facendo leva con la compatto. aperto.
z gamba destra. Controllare la stabilità della
Spegnere il motore.
Equilibrare la moto in posi- moto.
Alzarsi sostenendosi con la
zione verticale.
mano sinistra sull'impugna- Chiusura del cavalletto
Con la moto in funzione, tura sinistra.
il cavalletto laterale aper- centraleES
Con la mano destra affer-
to può impigliarsi nel terreno rare il telaietto reggisella o Sbloccare il bloccasterzo.
e provocare cadute. l'impugnatura del passegge- Mano sinistra sull'impugna-
Chiudere il cavalletto laterale ro. tura sinistra del manubrio
prima di mettere in movimen- Posizionare il piede destro Con la mano destra affer-
to la moto. sul braccio di azionamen- rare il telaietto reggisella o
to del cavalletto centrale e l'impugnatura del passegge-
Sedersi e chiudere con il
spingere in basso il caval- ro.
piede sinistro il cavalletto
laterale. letto fino a quando i pattini Togliere la moto dal caval-
poggiano al suolo. letto centrale spingendola in
Fare leva con tutto il peso avanti
del corpo sul cavalletto cen-
Controllare che il cavalletto Il carburante aggredisce
centrale sia completamente le superfici in materia- 5
chiuso. le sintetico, opacizzandole o
privandole delle loro qualità 75
Rifornimento estetiche.
Il carburante è facilmente In caso di contatto del carbu-
infiammabile. Lo svilup- rante con elementi in materia-
le sintetico, pulire immediata-

Guida
po di fiamme nel serbatoio
carburante può provocare in- mente le parti interessate.
cendi o esplosioni. Il carburante contenente Aprire lo sportellino di pro- z
Nell'effettuare qualunque ope- piombo danneggia irre- tezione.
razione non fumare e non av- parabilmente il catalizzatore! Aprire il tappo del serbatoio
vicinare fiamme o scintille al Per il rifornimento utilizzare carburante con la chiave
serbatoio. solo benzina senza piombo. d'accensione ruotandola in
Sotto l'effetto del calore senso antiorario.
Arrestare la moto prestando
il carburante si espande. attenzione che il terreno sia
Con serbatoio rifornito ecces- in piano e solido.
sivamente il carburante può
fuoriuscire e venire a contat-
to della ruota posteriore, con
conseguenti rischi di cadute.
Rifornire al massimo fino al
filo inferiore della bocchetta di
rifornimento.
Controllo pressione
5 Tipi di carburante rac-
comandati pneumatici RDCES
76 Funzione
95 ROZ/RON (Super sen-
za piombo (tipi di carbu- Nei pneumatici è presente un
rante utilizzabili con limi- sensore che rileva la tempe-
tazioni nella potenza e nel ratura e la pressione interna
consumo)) trasmettendo questi valori alla
Guida

centralina.
Quantità di carburante I sensori sono dotati di un re-
z Rifornire al massimo carbu-
utilizzabili golatore centrifugo che con-
rante della qualità sotto in-
dicata fino al bordo inferiore sente la trasmissione dei va-
della bocchetta di riforni- 18 l lori di misura solo a partire da
mento. una velocità di circa 30 km/h.
Riserva di carburante Prima di ricevere per la prima
I valori nominali di po- volta la pressione di gonfiag-
tenza e consumo si ri- gio dei pneumatici, nel display
feriscono ai tipi di carburante 3l viene visualizzato -- per cia-
raccomandati. Chiudere il tappo del serba- scun pneumatico. All'arresto
toio carburante esercitando del veicolo i sensori trasmet-
Tipi di carburante rac-
una forte pressione. tono ancora per circa 15 mi-
comandati
Estrarre la chiave e richiu- nuti i valori misurati.
98 ROZ/RON (Superplus dere lo sportellino di prote- La centralina può gestire
senza piombo) zione. quattro sensori, in tal modo
possono essere controllate
due coppie di ruote con
sensori RDC. Se è montata Intervalli di pressione anteriore e posteriore e utiliz-
una centralina RDC con ruote La centralina RDC distingue zare il freno motore. 5
prive di sensori, si emette un tre intervalli di pressione tarati
messaggio d'errore. Freni bagnati 77
sul veicolo:
pressione dell'aria entro la Dopo aver lavato la mo-
Compensazione della
tolleranza ammessa. to, in caso di attraver-
temperatura samento di tratti allagati o in
pressione dell'aria al limite
La pressione di gonfiaggio dei caso di pioggia, l'effetto fre-

Guida
della tolleranza ammessa.
pneumatici è rappresentata pressione dell'aria oltre la nante potrebbe intervenire
con temperatura compensata tolleranza ammessa. con ritardo a causa di dischi e
nel display multifunzione, i va- pastiglie dei freni bagnati.
z
lori si riferiscono alla tempera- Impianto frenante - Azionare tempestivamen-
tura dell'aria dei pneumatici di te i freni, finché non si sono
20 °C. Poiché gli apparecchi aspetti generali
asciugati con il vento di mar-
di controllo della pressione Percorsi in discesa cia o frenando.
dell'aria nelle stazioni di ser- Frenando esclusivamen-
vizio indicano la pressione in te con il freno ruota po- Strato di sale sul freno
funzione della temperatura, steriore in strade a forte pen- Percorrendo strade su
nella maggior parte dei casi denza, si corre il rischio di cui è stato sparso sale
questi non coincidono con i compromettere l'azione fre- antighiaccio, se il freno non
valori indicati nel display mul- nante. In condizioni estreme, è stato azionato da qualche
tifunzione. il surriscaldamento può addi- tempo, l'effetto frenante po-
rittura danneggiare in modo trebbe intervenire con ritardo.
irreparabile i freni. Azionare tempestivamente i
Impiegare i freni delle ruote freni, finché lo strato di sa-
le sui dischi e sulle pastiglie
dei freni non viene rimosso ché lo sporco sui freni non è In frenata il BMW Motorrad
5 frenando. stato rimosso frenando. Integral ABS adatta la riparti-
La guida su strade con zione della forza frenante tra
78 Olio o grasso sui freni il freno della ruota anteriore e
fondo non compatto o
La presenza di uno stra- sporco provoca l'aumento quello della ruota posteriore al
to di olio e grasso sui carico della moto.
dell'usura delle pastiglie dei
dischi e sulle pastiglie dei fre- freni. La funzione Integral ren-
ni diminuisce notevolmente
Guida

Controllare frequentemente de sensibilmente più dif-


l'effetto frenante. lo spessore delle pastiglie ficile che la ruota posteriore
In particolare dopo interven- dei freni e sostituirle giri a vuoto con freno della
z
ti di riparazione e manuten- tempestivamente. ruota anteriore tirato (Burn
zione, verificare che sui di- Out). In tal modo si rischia di
schi e sulle pastiglie dei freni Impianto frenante danneggiare il freno della ruo-
non vi siano tracce di olio e con BMW Motorrad ta posteriore e la frizione.
grasso. Evitare stati di Burn Out.
Integral ABSES
Freni sporchi Freno parziale integrale Come funziona l'ABS?
Quando si percorrono La Sua moto è equipaggiata La massima forza frenante
strade non asfaltate o con un freno parziale integra- trasmissibile sul fondo stra-
sporche, l'effetto frenante le. In questo impianto frenan- dale varia, tra l'altro, in fun-
può essere ritardato proprio te i freni della ruota anteriore zione del coefficiente d'attri-
a causa dello sporco che si e posteriore vengono attivati to della superficie del fondo
deposita sui dischi e sulle pa- insieme con la leva manuale stradale. La presenza di pie-
stiglie dei freni. del freno. Il pedale del freno trisco, ghiaccio, neve o acqua
Frenare tempestivamente, fin- agisce soltanto sul freno ruota sul fondo stradale determina
posteriore. un coefficiente d'attrito no-
tevolmente peggiore rispetto Cosa succede in stabilità di marcia. Dopo il ri-
a quello offerto da un man- presenza di irregolarità conoscimento delle condizioni 5
to d'asfalto pulito e asciutto. del manto stradale? effettive, il sistema regola la
Quanto inferiore è il coeffi- pressione frenante ottimale. 79
In presenza di ondulazioni o
ciente d'attrito del fondo stra-
irregolarità del manto stradale Come si manifesta il
dale, tanto maggiore risulterà
può verificarsi una breve per- BMW Motorrad Integral
lo spazio di frenata.
dita di contatto tra il pneuma-
Se, a causa di un aumen- ABS al pilota?

Guida
tico e la superficie del fondo
to della pressione frenante Se il sistema ABS deve ridur-
stradale; tale perdita di con-
comandata dal pilota, viene re la forza frenante per le cir-
tatto riduce a zero la forza fre- z
superata la massima forza costanze sopra citate, sulla
nante trasferibile. Se in una
frenante trasferibile, le ruo- leva manuale del freno si sen-
simile situazione il pilota azio-
te iniziano a bloccarsi e ciò tono vibrazioni.
na il freno, l'ABS deve ridurre
determina una perdita della Azionando la leva manuale del
la pressione frenante al fine di
stabilità di marcia; la moto ri- freno, con la funzione Integral
garantire la stabilità di marcia
schia di cadere. Prima che si genera pressione anche
una volta che sia stato ripristi-
si verifichi questa situazio- sulla ruota posteriore. Azio-
nato il contatto con la strada.
ne interviene l'ABS, il quale nando solo successivamente
Al momento del contatto il
adegua la pressione frenante il pedale del freno, la pressio-
BMW Motorrad Integral ABS
alla massima forza frenante ne già generata è percepibile
deve entrare in funzione ipo-
trasferibile, in modo tale che prima come contropressione,
tizzando coefficienti d'attrito
le ruote continuino a girare e come se si azionasse dappri-
estremamente bassi (pietri-
venga mantenuta la stabilità ma il pedale o si frenasse con
sco, ghiaccio, neve), affin-
di marcia indipendentemente la leva manuale.
ché le ruote possano girare
dalle caratteristiche del fondo
in qualunque caso immagi-
stradale.
nabile e sia così assicurata la
Com'è possibile ottenere "frenata brusca" (che è spes- la regolazione ABS deve
5 lo spazio di frenata più so oggetto di esercitazioni), intervenire solo molto tardi
breve? nella quale la pressione dei o non intervenire affatto. In
80 freni viene prodotta il più ra- questo caso, si può verificare
In fase di frenata la distribu-
pidamente possibile e con la un sollevamento della ruota
zione dinamica dei pesi tra
massima forza, la distribuzio- posteriore che può provocare
la ruota anteriore e la ruota
ne dinamica dei pesi non può il capottamento della moto.
posteriore è soggetta a va-
seguire l'incremento della de-
Guida

riazioni. Quanto più forte è Frenate brusche posso-


celerazione e la forza frenante no provocare il solleva-
la frenata, tanto maggiore è
non viene trasferita completa- mento della ruota posteriore.
z il carico gravante sulla ruota
mente al fondo stradale. Deve Nel frenare tenere sempre
anteriore. Quanto più eleva-
intervenire l'ABS al fine di ri- presente che la regolazione
to è il carico sulla ruota, tanto
durre la pressione del freno, ABS non può evitare in tut-
maggiore è la forza frenante
affinché la ruota anteriore non ti i casi il sollevamento della
che può essere trasmessa.
si blocchi; lo spazio di frenata ruota posteriore.
Per ottenere il minore spa- si allunga.
zio di frenata, il freno ruota
anteriore deve essere azio- Sollevamento della ruota Qual è la predisposizione
nato ininterrottamente e con posteriore del BMW Motorrad
una forza che s'intensifica Integral ABS?
Con elevata aderenza tra
progressivamente. Ciò con- Il BMW Motorrad Integral ABS
pneumatici e strada, in
sente di fruttare nel migliore assicura la stabilità di marcia
caso di frenata brusca la
dei modi l'aumento dinamico su qualunque fondo, entro il
ruota anteriore si blocca
del carico sulla ruota ante- limiti delle leggi fisiche appli-
solo con un notevole ritardo
riore. Contemporaneamen- cate alla guida. Il sistema non
o non si blocca affatto.
te dovrebbe essere aziona- è ottimizzato per le esigenze
Di conseguenza anche
ta anche la frizione. Con la speciali che si presentano in
condizioni atmosferiche estre- Condizioni di marcia Qual è l'importanza
me durante la guida fuoristra- particolari: di una manutenzione 5
da o sui circuiti sportivi. Fase di riscaldamento sul regolare? 81
cavalletto centrale o ausilia-
Situazioni particolari rio al regime del minimo o
Qualunque impianto tec-
Per il riconoscimento della nico funziona tanto cor-
con la marcia innestata.
tendenza al bloccaggio del- rettamente quanto corretta-
Ruota posteriore bloccata
le ruote vengono, tra l'altro, mente è stata eseguita la ma-
dal freno motore per un

Guida
confrontati i numeri di giri del- nutenzione.
tempo prolungato, ad
la ruota anteriore e della ruota Per garantire che il BMW Mo-
esempio percorrendo tratti
posteriore. Se per un lungo fuoristrada in discesa.
torrad Integral ABS si trovi in z
periodo di tempo vengono ri- perfette condizioni di manu-
levati valori non plausibili, la Se si presenta una segna- tenzione, è necessario rispet-
funzione ABS viene disattivata lazione di errore dell'ABS a tare scrupolosamente gli in-
per motivi di sicurezza e viene causa di una delle situazio- tervalli d'ispezione prescritti.
segnalata un'anomalia del- ni sopra descritte, la funzio-
l'ABS. Condizione indispen- ne ABS può essere riattivata Margini di sicurezza
sabile per una segnalazione disinserendo e reinserendo Il BMW Motorrad Integral ABS
di errore è che si sia conclusa l'accensione. e la garanzia di spazi di fre-
l'autodiagnosi. nata più brevi, tuttavia, non
Oltre agli eventuali proble- devono indurre a uno stile di
mi del BMW Motorrad Inte- guida meno attento. Il BMW
gral ABS, anche condizioni Integral ABS rappresenta in
di marcia particolari possono primo luogo una sicurezza in
determinare una segnalazione più per le situazioni di emer-
di errore. genza.
Attenzione nelle curve! La Qual è la disposizione sicurezza con una guida
5 frenata in curva è soggetta del BMW Motorrad ASC? rischiosa.
a particolari leggi fisiche che Il BMW Motorrad ASC è un si-
82 neppure il BMW Motorrad In- Situazioni particolari
stema di servoassistenza per
tegral ABS può modificare. il pilota ed è concepito per Con l'aumento dell'inclina-
la guida su strade pubbliche. zione la capacità di accele-
Gestione motore con Soprattutto entro i limiti fisici razione è sempre più limitata
BMW Motorrad ASCES per effetto di leggi fisiche. In
Guida

della guida, il pilota influisce


sensibilmente sulle possibi- uscita da curve molto stret-
Come funziona l'ASC? te, l'accelerazione può essere
z lità di regolazione dell'ASC
Il BMW Motorrad ASC con- ritardata.
(spostamento del peso in cur-
fronta la velocità delle ruote
va, carico malfermo). Il siste-
anteriore e posteriore. Dalla Per riconoscere la rotazione
ma non è ottimizzato per le
differenza di velocità deriva- a vuoto o lo slittamento della
esigenze speciali che si pre-
no lo slittamento e di conse- ruota posteriore si confron-
sentano in condizioni atmo-
guenza le riserve di stabilità tano, tra l'altro, i regimi del-
sferiche estreme durante la
sulla ruota posteriore. Al su- la ruota anteriore e di quella
guida fuoristrada o sui circuiti
peramento del limite di slit- posteriore. Qualora si ricono-
sportivi. In questi casi il BMW
tamento la centralina motore scano valori non plausibili per
Motorrad ASC può essere di-
adatta la coppia erogata dal un periodo prolungato, per
sinserito.
motore. motivi di sicurezza la funzio-
Nemmeno con l'ASC si ne ASC viene disinserita, con
possono aggirare le leg- conseguente segnalazione di
gi fisiche. Rimane comunque un difetto ASC. Condizione
sempre responsabilità del pi- indispensabile per una segna-
lota uno stile di guida idoneo.
Non annullare il surplus di
lazione di errore è che si sia
conclusa l'autodiagnosi. 5
Oltre agli eventuali problemi
del BMW Motorrad ASC, an- 83
che condizioni di marcia par-
ticolari possono determinare
una segnalazione di difetto.
Condizioni di marcia

Guida
particolari:
Guida sulla ruota posteriore
(wheely) con ASC disattivato
z
per un periodo prolungato.
Ruota posteriore che gira
sul posto con il freno ruota
anteriore tirato (burn out).
Fase di riscaldamento sul
cavalletto centrale o ausilia-
rio al regime del minimo o
con la marcia innestata.
z
5
84
Guida
Accessori
Avvertenze generali . . . . . . . . . . . 86
6
85
Presa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Bagaglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
ValigieAS ...................... 88

Accessori
TopcaseAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

z
Avvertenze generali BMW Motorrad non può Presa
6 BMW Motorradraccomanda
valutare per ogni pro-
Amperaggio
dotto esterno se esso può
86 di utilizzare per la Sua moto
essere impiegato nelle moto
ricambi e accessori espressa-
BMW senza rischi per la sicu-
mente approvati da BMW per
rezza. Questa garanzia non
questa funzione.
è comunque data anche in
Il Concessionario BMW Mo- presenza di un'approvazione
Accessori

torrad di fiducia è l'interlocu- ufficiale di autorità nazionali.


tore ideale a cui rivolgersi per Le prove impiegate in que-
ricambi e accessori originali sti casi non possono sempre
BMW, altri prodotti approvati tenere conto di tutte le con-
da BMW nonché per una con-
z dizioni d'esercizio dei veicoli In caso di tensione della bat-
sulenza qualificata. BMW e quindi talvolta sono
Questi ricambi e prodotti so- teria insufficiente o di supera-
insufficienti. mento del carico ammissibile,
no stati espressamente con- Utilizzi soltanto ricambi e ac-
trollati da BMW in relazione la presa 1 viene disattivata
cessori approvati da BMW automaticamente.
alla sicurezza, modalità ope- per la Sua moto!
rative e idoneità alle finalità Funzionamento
desiderate. Per essi BMW si Per tutte le modifiche occor-
re tenere conto delle dispo- di apparecchi
assume la responsabilità del
prodotto. sizioni di legge. Attenersi al supplementari
D'altra parte, BMW non può Codice della strada (StVZO). Gli apparecchi supplemen-
assumersi responsabilità per tari possono essere messi in
ricambi non approvati o ac- funzione solo con accensione
cessori di qualunque tipo. inserita. Quando l'accensione
viene disinserita, l'apparec-
chio supplementare rimane Bagaglio Adattare la regolazione del
in funzione. Dopo circa 15
Carico corretto
precarico molle, dell'am- 6
minuti dal disinserimento del- mortizzazione e della pres-
l'accensione e/o durante la sione dei pneumatici al pe- 87
Il sovraccarico ed il cari-
fase di avviamento, la presa si so totale.
co non uniforme posso-
disinserisce per alleggerire la Verificare che il peso sia ri-
no pregiudicare la stabilità di
rete di bordo. partito uniformemente a si-
marcia della moto.
nistra e a destra.

Accessori
Posa dei cavi Non superare il peso totale
Gli oggetti più pesanti devo-
I cavi della presa diretti agli ammesso e prestare attenzio-
no essere sistemati in bas-
apparecchi supplementari de- ne alle avvertenze sul carico.
so e all'interno.
vono essere posati in modo Montando il sistema porta- Caricare le valigie sinistra
che pacchi sul veicolo, viene mo- e destra con al massimo z
non intralcino il pilota dificato il comportamento di 10 kg ciascuna.
non limitino o impediscano marcia della moto. Per i viag- Caricare la borsa da serba-
la sterzata e le caratteristi- gi con le valigie cariche consi- toio con al massimo 5 kg.
che di marcia gliamo una velocità massima
non possano rimanere inca- pari a 180 km/h. La velocità
strati di 180 km/h non deve esse-
re assolutamente superata
I cavi non posati ade- se viene montato il topcase,
guatamente possono disponibile come accessorio
ostacolare il pilota. speciale.
Posare i cavi come descritto
sopra.
ValigieAS Chiusura delle valigie
6 Apertura delle valigie
88
Accessori

Premere il cilindretto 1.
La leva di sbloccaggio 2 Tirare indietro il più possibi-
scatta all'esterno. le la leva di sbloccaggio 2.
z Ruotare la chiave nella ser- Tirare completamente verso Chiudere il coperchio della
ratura della valigia in posi- l'alto la leva di sbloccaggio. valigia ed esercitarvi pres-
zione OPEN. Aprire il coperchio della vali- sione. Durante questa ope-
Serratura della valigia aper- gia. razione accertarsi che nes-
ta.
sun elemento contenuto
nella valigia rimanga inca-
strato.
Rimozione delle valigie
6
89

Accessori
Premere la leva di sbloccag- Tirare la maniglia 3 prima
gio 2 verso il basso. Ruotare la chiave nella ser- verso l'esterno, poi verso
La leva di sbloccaggio scat- ratura della valigia in posi- l'alto fino all'arresto.
ta in sede. La valigia è sbloccata e può
z
zione RELEASE.
Ruotare la chiave nella ser- La maniglia si apre all'ester- essere rimossa.
ratura della valigia in posi- no.
zione LOCK. Montaggio delle valigie
Serratura della valigia chiu- Tirare la maniglia verso l'alto
sa. fino all'arresto.
Ruotare la chiave nella ser-
6 ratura della valigia in posi-
zione LOCK.
90 Serratura della valigia chiu-
sa.
Controllare che la valigia sia
fissata in modo stabile.
Accessori

TopcaseAS
Inserire la valigia nei fermi 4. Apertura del topcase Premere il cilindretto 1.
La leva di sbloccaggio 2
scatta all'esterno.
z
Tirare verso l'alto la leva di
sbloccaggio.
Il coperchio del topcase si
solleva automaticamente.

Ruotare la chiave nella ser-


Premere la maniglia 3 verso
ratura del topcase in posi-
il basso fino a farla scattare
zione OPEN.
in sede.
Serratura del topcase aper-
La valigia è bloccata.
ta.
Chiusura del topcase
6
91

Accessori
Premere la leva di sbloccag- Ribaltare la maniglia 3 com-
Tirare la leva di sbloccag- gio 2 verso il basso. pletamente verso l'alto.
gio 2 verso l'alto. La leva di sbloccaggio scat- Sollevare il topcase dalla
ta in sede. zona posteriore e sfilarlo dal
z
Chiudere il coperchio del
topcase ed esercitarvi pres- Ruotare la chiave nella ser- ponte portapacchi.
sione. Durante questa ope- ratura del topcase in posi-
zione LOCK. Montaggio del topcase
razione accertarsi che nes-
sun elemento contenuto Topcase chiuso a chiave. Sollevare la manopola del
nella valigia rimanga inca- topcase fino a fondo corsa.
strato. Rimozione del topcase
Ruotare la chiave nella ser-
ratura del topcase in posi-
zione RELEASE.
La maniglia si apre all'ester-
no.
6
92
Accessori

Agganciare il topcase nel Premere la maniglia 3 verso


ponte portapacchi. Accer- il basso fino a farla scattare
tarsi che i ganci 4 anteriori in sede.
z e posteriori si inseriscano Topcase bloccato.
correttamente negli attacchi Ruotare la chiave nella ser-
corrispondenti 5. ratura del topcase in posi-
zione LOCK.
Topcase chiuso a chiave.
Controllare che il topcase
sia montato stabilmente.
Manutenzione
Avvertenze generali . . . . . . . . . . . 94 Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
7
93
Attrezzo di bordo . . . . . . . . . . . . . . 94
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Impianto frenante - aspetti

Manutenzione
generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Pastiglie dei freni . . . . . . . . . . . . . . 98
Liquido freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Frizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 z
Cerchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Ruote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Cavalletto ruota anteriore . . . . . 110
Cavalletto ruota posteriore . . . . 112
Lampadine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Dispositivo di avviamento
ausiliario esterno . . . . . . . . . . . . . 122
Avvertenze generali Per eseguire alcuni degli in-
7 Nel capitolo Manutenzione terventi descritti sono neces-
sono descritte le operazioni sari attrezzi speciali e una
94
di controllo e sostituzione di profonda conoscenza della
parti usurate eseguibili in mo- moto. In caso di dubbi, ri-
do economico. volgersi ad un'officina spe-
cializzata, preferibilmente al
Se nel montaggio occorre te-
proprio Concessionario BMW
Manutenzione

nere conto di speciali coppie


Motorrad.
di serraggio, anche queste
sono indicate. Nel capitolo Rimuovere il nastro di gom-
"Dati tecnici" si trova una pa-
Attrezzo di bordo ma 1 e prelevare la borsa
noramica di tutte le coppie di Rimozione degli attrezzi degli attrezzi.
serraggio necessarie. di bordo
Le informazioni complete re- Arrestare la moto prestando
z lative agli interventi di manu- attenzione che il terreno sia
tenzione e riparazione sono in piano e solido.
disponibili nelle Istruzioni per Smontaggio della sella
le riparazioni in CD-ROM (Re- ( 57)
pROM) specifiche per il mo-
dello di veicolo acquistato,
che possono essere richie-
ste presso il Concessionario
BMW Motorrad di fiducia.
Attrezzi di bordo di serie Sostituzione della luce di to dal Concessionario BMW
retromarcia/luce del freno Motorrad di fiducia. 7
Chiave fissa amp. 14 3 95
Regolazione del braccio
dello specchietto

Chiave del tappo olio 4

Manutenzione
Apertura e chiusura del tap-
po di rifornimento olio

Cacciavite 1, reversibile Chiave Torx T40 5


Regolazione, con prolunga, Fissaggio del faro
Portattrezzi estraibile 1
dell'ammortizzazione sulla
ruota posteriore
Kit di attrezzi di bordo Attacco di tutti gli attrezzi
per il Service mediante adattatore z
Sostituzione delle lampadi-
ne degli indicatori di direzio- Per gli interventi da esegui- Bit da 1/4" 2
ne re presso il Concessionario
BMW Motorrad di fiducia è 5 Torx
Punta del cacciavite T25 2 disponibile il kit di attrezzi di 2 intagli a croce
Sostituzione della lampadi- bordo per il Service. 1 intaglio
na della luce anabbagliante Informazioni per l'esecuzio- Chiave a tubo esagonale da
Sostituzione della lampadi- ne di questi interventi sono 3/8" amp. 22 3
na della luce abbagliante riportate nelle Istruzioni per le
Smontaggio e montaggio
Sostituzione della lampadi- riparazioni su CD-ROM forni-
dell'asse anteriore
na della luce di posizione
Torcia 4 il livello dell'olio nella coppa Tenere la moto in posizione
7 Tecnica a LED dell'olio. Nel controllare il li- verticale.
vello dell'olio a motore freddo
96 Chiave a tubo 5 o dopo tragitti brevi si può in-
3 chiavi fisse, ampiezze di- correre in false interpretazioni
verse e, quindi, in riempimenti errati.
Per garantire una corretta in-
Adattatore bit 6 dicazione del livello dell'olio
Manutenzione

Attacco per bit da 1/4" motore, controllare il livello


Adattatore snodato da solo dopo aver percorso un
9x12 mm e 3/8" lungo tratto.
L'avvertenza della pres-
Olio motore sione dell'olio motore in- Rilevare il livello dell'olio dal-
Controllo del livello sufficiente non espleta la fun- l'indicatore corrisponden-
z dell'olio motore zione di controllo del livello. Il te 1.
livello dell'olio motore corret-
Un livello troppo basso
to può essere controllato solo
di olio motore può far
dal relativo vetro spia.
bloccare il motore, con con-
seguente rischio di incidenti. Arrestare la moto con il mo-
Verificare che il livello dell'olio tore a temperatura di eser-
sia corretto. cizio, prestando attenzione
che il terreno sia in piano e
Il livello dell'olio dipende
solido.
dalla temperatura del-
Dopo l'arresto del motore,
l'olio. Quanto maggiore è la
attendere cinque minuti.
temperatura, tanto più alto è
Rabbocco dell'olio olio motore con l'attrezzo di
motore bordo. 7
Controllo del livello dell'olio Rabboccare l'olio motore
fino al livello nominale. 97
motore ( 96)
Rabbocco olio motore

Manutenzione
0,5 l (Differenza tra MIN e
MAX)
Livello nominale olio Montare il tappo della boc-
motore chetta di riempimento olio
motore servendosi degli at-
Tra le tacche MIN e MAX trezzi di bordo.

Una quantità insufficien- Impianto frenante - z


In caso di livello dell'olio al di
sotto della tacca MIN: te, ma anche una ec- aspetti generali
Procedere al rabbocco. cessiva, di olio può provocare
danni al motore.
Sicurezza dei freni
In caso di livello dell'olio al di Verificare che il livello dell'olio Un impianto frenante efficien-
sopra della tacca MAX: motore sia corretto. te è la premessa di base per
Far correggere il livello del- la sicurezza di circolazione
Pulire la zona della bocchet- della moto.
l'olio da un'officina specia- ta di riempimento.
lizzata, preferibilmente da Non proseguire la marcia in
Togliere il tappo 1 della caso di dubbi sulla sicurez-
un Concessionario BMW
bocchetta di riempimento za di esercizio dell'impianto
Motorrad.
frenante.
Far controllare in tal caso l'im- Se non si percepiscono punti Arrestare la moto prestando
7 pianto da un'officina specia- di resistenza evidenti: attenzione che il terreno sia
lizzata, preferibilmente da un Far controllare al più pre- in piano e solido.
98 Concessionario BMW Motor- sto i freni presso un'officina
rad. specializzata, preferibilmen-
te da un Concessionario
Interventi inadeguati BMW Motorrad.
mettono a rischio
Manutenzione

la sicurezza di esercizio Pastiglie dei freni


dell'impianto frenante.
Far eseguire tutti gli interven- Controllo dello spessore
ti sull'impianto frenante da delle pastiglie freno
un'officina specializzata, pre- anteriore
feribilmente da un Concessio- Uno spessore delle pa- Con un controllo visivo veri-
z nario BMW Motorrad. stiglie dei freni inferiore ficare lo spessore delle pa-
al minimo prescritto riduce stiglie freno sinistra e de-
Controllo della funzione fortemente l'effetto frenante stra. Punto di osservazione:
frenante e, in determinate circostanze, tra la ruota e il tubo della
Azionare la leva manuale del danneggia i freni. forcella sulla pinza freno.
freno. Per garantire la sicurezza di
Si deve percepire una chia- esercizio dell'impianto frenan-
ra resistenza. te, non scendere al di sotto
Azionare il pedale del freno. dello spessore minimo delle
Si deve percepire una chia- pastiglie.
ra resistenza.
Controllo dello spessore
delle pastiglie freno 7
posteriore 99
Uno spessore delle pa-
stiglie dei freni inferiore
al minimo prescritto riduce
fortemente l'effetto frenante

Manutenzione
e, in determinate circostanze,
danneggia i freni.
Per garantire la sicurezza di Effettuare un controllo visivo
Contrassegno di usura
esercizio dell'impianto frenan- delle pastiglie del freno dal
pastiglie freno anteriori
te, non scendere al di sotto lato sinistro sulla pinza freno
Le pastiglie dei freni de- dello spessore minimo delle posteriore.
vono presentare contras- pastiglie.
segni di usura chiaramen- z
Arrestare la moto prestando
te visibili.
attenzione che il terreno sia
in piano e solido.
Se i contrassegni di usura
non sono più chiaramente vi-
sibili:
Far sostituire le pastiglie dei
freni da un'officina specializ-
zata, preferibilmente da un
Concessionario BMW Mo-
torrad.
zata, preferibilmente da un Portare il manubrio in posi-
7 Concessionario BMW Mo- zione di marcia rettilinea.
torrad.
100
Liquido freni
Controllo del livello del
liquido freno anteriore
Manutenzione

In caso di liquido freni


insufficiente nel relati-
Spessore materiale vo serbatoio, nell'impianto
pastiglie freno poste- frenante può infiltrarsi aria.
riori Questo può far ridurre note- Rilevare il livello del liquido
volmente l'effetto frenante. freno sulla zona anteriore
Limite d'usura Controllare periodicamente il
z del serbatoio del liquido fre-
1 mm (Solo guarnizione livello del liquido freni. ni 1.
di attrito senza piastra di Tenere la moto verticale
supporto) A causa dell'usura delle
prestando attenzione che il pastiglie dei freni il livello
Il disco freno non deve terreno sia in piano e solido. del liquido freni scende nel
essere visibile attraverso con ES Cavalletto centrale: serbatoio del liquido freni.
il foro del ceppo interno. Posizionare la moto sul ca-
valletto centrale, prestando
Se lo spessore delle pastiglie attenzione che il terreno sia
freno non è sufficiente: in piano e solido.
Far sostituire le pastiglie dei
freni da un'officina specializ-
Controllare il livello del
liquido freno posteriore 7
In caso di liquido freni 101
insufficiente nel relati-
vo serbatoio, nell'impianto
frenante può infiltrarsi aria.
Questo può far ridurre note-

Manutenzione
volmente l'effetto frenante.
Controllare periodicamente il
livello del liquido freni. Controllare il livello del liqui-
Livello del liquido fre-
do freno nella vaschetta 1.
no anteriore Tenere la moto verticale
prestando attenzione che il A causa dell'usura delle
Liquido freni DOT4 terreno sia in piano e solido. pastiglie dei freni il livello
con ES Cavalletto centrale: del liquido freni scende nel
Il livello del liquido freni
serbatoio del liquido freni.
z
non deve rimanere al di Posizionare la moto sul ca-
sotto della tacca MIN. valletto centrale, prestando
attenzione che il terreno sia
Se il livello del liquido freni si in piano e solido.
abbassa sotto il valore am-
messo: Portare il manubrio in posi-
Far eliminare al più presto zione di marcia rettilinea.
l'anomalia da un'officina Smontaggio della sella
specializzata, preferibilmen- ( 57)
te da un Concessionario
BMW Motorrad.
Montaggio della sella ( 58) attenzione che il terreno sia
7 in piano e solido.
Frizione
102 Portare il manubrio in posi-
Controllo del zione di marcia rettilinea.
funzionamento della
frizione
Azionare la leva della frizio-
Manutenzione

ne.
Si deve percepire una chia-
Livello del liquido fre- ra resistenza.
no posteriore Non si percepisce alcuna re-
sistenza:
Liquido freni DOT4 Far controllare la frizione
z Il livello del liquido freni da un'officina specializzata,
non deve rimanere al di preferibilmente da un Con- Rilevare il livello del liquido
sotto della tacca MIN. cessionario BMW Motorrad. frizione sulla vaschetta 1.
Con l'usura della frizione
Se il livello del liquido freni si Controllo del livello del nella relativa vaschetta il
abbassa sotto il valore am- liquido frizione livello del liquido aumenta.
messo: Tenere la moto verticale
L'impianto della frizione
Far eliminare al più presto prestando attenzione che il
è rifornito a vita con un
l'anomalia da un'officina terreno sia in piano e solido.
liquido idraulico speciale, che
specializzata, preferibilmen- con ES Cavalletto centrale:
non deve essere sostituito.
te da un Concessionario Posizionare la moto sul ca-
BMW Motorrad. valletto centrale, prestando
minima del battistrada pre- Se il battistrada non corri-
Livello del liquido fri-
zione
scritta per legge. sponde più alla profondità 7
Far sostituire i pneumatici minima prescritta per legge:
già prima di raggiungere 103
Il livello del liquido frizione Sostituire i pneumatici.
non deve scendere. la scolpitura minima del
battistrada. Cerchi
Se il livello si riduce:
Liquidi non adatti posso- Arrestare la moto prestando Controllo dei cerchi

Manutenzione
no danneggiare l'impian- attenzione che il terreno sia Arrestare la moto prestando
to della frizione. in piano e solido. attenzione che il terreno sia
Non rifornire con alcun tipo di Misurare la profondità del in piano e solido.
liquido. battistrada in corrisponden- Controllare se sui cerchi so-
za delle gole principali con i no visibili punti difettosi.
Far eliminare al più presto contrassegni di usura.
l'anomalia da un'officina Far controllare i cerchi dan-
Su ciascun pneumatico neggiati da un'officina spe-
specializzata, preferibilmen- z
vi sono contrassegni di cializzata ed eventualmente
te da un Concessionario
usura integrati nelle gole prin- farli sostituire, preferibilmen-
BMW Motorrad.
cipali della scolpitura. Se il te da un Concessionario
battistrada scende al livello BMW Motorrad.
Pneumatici dei contrassegni, il pneuma-
Controllo della tico è completamente usu-
profondità del battistrada rato. Le posizioni dei con-
trassegni sono identificate sul
La stabilità del veicolo
bordo del pneumatico, ad es.
può peggiorare già prima
di raggiungere la scolpitura dalle lettere TI, TWI o da una
freccia.
Ruote Smontaggio della ruota
7 Ruote e pneumatici anteriore
104 approvati Posizionare la moto su un
cavalletto ausiliario, BMW
Per ogni dimensione di pneu-
Motorrad consiglia il caval-
matico, BMW Motorrad ha
letto ruota posteriore BMW
testato determinate marche,
Motorrad.
classificate come sicure e
Manutenzione

Montare il cavalletto ruota


approvate. In caso di ruote
posteriore ( 112)
e pneumatici non approva-
ti, BMW Motorrad non è in con ES Cavalletto centrale: In stato di smontaggio,
grado di valutarne l'idoneità Posizionare la moto sul ca- le pastiglie dei freni pos-
e quindi non può garantire la valletto centrale, prestando sono essere compresse in
sicurezza di marcia. attenzione che il terreno sia modo che, nella successiva
in piano e solido. fase di montaggio, non pos-
z Utilizzare solo ruote e pneu-
sano più essere inserite sul
matici approvati da BMW Mo-
disco freno.
torrad per il tipo di moto utiliz-
zato. Non azionare la leva manuale
del freno con le pinze freno
Per informazioni dettagliate
smontate.
rivolgersi al Concessio-
nario BMW Motorrad Togliere le viti di fissaggio 1
oppure consultare il delle pinze freno sinistra e
sito internet all'indirizzo destra.
"www.bmw-motorrad.com".
con ES BMW Motorrad Montaggio del cavalletto
Integral ABS: ruota anteriore ( 111) 7
105

Manutenzione
Allontanare leggermente l'u-
na dall'altra le pastiglie freno
nella pinza 2 attraverso mo- Disimpegnare il cavo ABS
vimenti rotatori A contro i dai supporti 9. Allentare la vite di bloccag-
dischi freno 3. Durante l'estrazione della gio asse 4.
Sigillare la zona dei cerchi pinza freno sinistra prestare Smontare l'asse flottante 5 z
che potrebbero graffiarsi attenzione che il cavo del sostenendo la ruota.
nello smontare le pinze fre- sensore ABS non venga Far rotolare in avanti la ruota
no. danneggiato. anteriore.
Tirare indietro e verso l'e-
sterno con cautela le pinze Sollevare la parte anteriore con ES BMW Motorrad
freno dai dischi freno. della moto, finché la ruo- Integral ABS:
ta anteriore giri liberamen- Durante l'operazione di
te. Per il sollevamento della estrazione della ruota
moto BMW Motorrad consi- prestare attenzione che
glia il cavalletto ruota ante- non venga danneggiato
riore BMW Motorrad.
il sensore ABS sul lato ruota fonica corretta per l'e- Prestare attenzione alle frec-
7 sinistro. secuzione corrispondente. ce del senso di rotazione sui
I collegamenti a vite ser- pneumatici o sul cerchio.
106
rati alla coppia errata
possono allentarsi o danneg-
giarsi.
Far controllare tassativamen-
Manutenzione

te le coppie di serraggio da
un'officina specializzata, pre-
feribilmente da un Concessio-
nario BMW Motorrad.

Estrarre la boccola distan- Effettuando le seguen-


ziatrice 6 sul lato sinistro dal ti operazioni è possibile Inserire la boccola distan-
mozzo ruota. danneggiare componenti del ziatrice 6 nel mozzo ruota.
z
freno ruota anteriore, in parti- Far rotolare la ruota anterio-
Montaggio della ruota colare del BMW Integral ABS. re nella forcella ruota ante-
anteriore Prestare attenzione a non riore.
danneggiare alcun compo-
Malfunzionamenti con ES BMW Motorrad
nente dell'impianto frenan-
dell'ABS per un segnale Integral ABS:
te, in particolare del sensore
di regime errato.
ABS con cavo e dell'anello In fase di rotolamento del-
Sono disponibili ruote foniche
sensore dell'ABS. la ruota prestare attenzio-
segmentate in modo diver-
La ruota anteriore deve ne al sensore ABS sul lato
so che non devono essere
essere montata nel sen- sinistro.
scambiate. Montare solo la
so di rotazione.
Rimuovere il cavalletto ruota Posare il cavo del sensore
anteriore. ABS 7 come illustrato nella 7
Applicare le pinze sui dischi figura.
107
freno. Prestare attenzione che il
con ES BMW Motorrad cavo del sensore ABS si
Integral ABS: agganci nei supporti 8 e 9.

Manutenzione
Sollevare la ruota anteriore
e montare l'asse flottante 5
alla coppia di serraggio pre-
scritta.
Asse flottante nell'al- z
loggiamento
Il cavo del sensore ABS Applicare le viti di fissag-
50 Nm si può usurare per sfre- gio 1 alla coppia di serrag-
gamento al contatto con il di- gio.
Serrare la vite di bloccaggio
sco freno.
asse 4 alla coppia di serrag-
Prestare attenzione che, po- Pinza freno su fodero
gio prescritta.
sando il cavo del sensore
Vite di arresto dell'as- ABS, questo risulti il più pos-
se flottante sibile vicino alla guida della 30 Nm
ruota anteriore. Rimuovere gli adesivi dal
19 Nm cerchio.
Azionare ripetutamente il attenzione che il terreno sia minale dal poggiapiede del
7 freno finché le pastiglie fre- in piano e solido. passeggero.
no risultano accostate
108
Rimuovere il cavalletto ruota
posteriore eventualmente
montato.

Smontaggio della ruota


Manutenzione

posteriore
I componenti dell'impian-
to di scarico possono
essere bollenti.
Non toccare le parti bollenti Svitare la fascetta 1. Ruotare verso l'esterno il
dell'impianto di scarico. silenziatore terminale.
z Posizionare la moto su un
Innestare la prima marcia.
cavalletto ausiliario, BMW
Motorrad consiglia il caval-
letto ruota posteriore BMW
Motorrad.
Montare il cavalletto ruota
posteriore ( 112)
con ES Cavalletto centrale:
Posizionare la moto sul ca- Togliere la vite 2 del sup-
valletto centrale, prestando porto del silenziatore ter-
feribilmente da un Concessio-
nario BMW Motorrad.
Ruota posteriore sul
supporto ruota 7
Accertarsi che il centraggio 109
mediano ruota e le super- Sequenza di serraggio:
fici di appoggio del mozzo serrare con interventi dia-
ruota siano prive di grasso. metralmente opposti
Inserire la ruota posteriore 60 Nm

Manutenzione
nel foro di centraggio me-
diano ruota.
Togliere le viti 1 della ruota
posteriore, sostenendo la
ruota.
Far rotolare indietro la ruota
posteriore.
z
Montaggio della ruota
posteriore
I collegamenti a vite ser-
Ruotare il silenziatore ter-
rati alla coppia errata
minale riportandolo nella
possono allentarsi o danneg- Avvitare manualmente le vi-
posizione di origine.
giarsi. ti 1 e serrarle alla coppia di
Far controllare tassativamen- serraggio.
te le coppie di serraggio da
un'officina specializzata, pre-
del silenziatore terminale e Serrare alla coppia di ser-
7 serrare la vite alla coppia raggio la vite 2 del supporto
prescritta. del silenziatore terminale sul
110 poggiapiedi del passeggero.
Fascetta Torca su si-
lenziatore e collettore Silenziatore terminale
su pedaliera
55 Nm
Manutenzione

19 Nm
Event. rimuovere il cavallet-
Applicare la vite 2 del sup- to ausiliario montato.
porto del silenziatore ter-
minale sul poggiapiedi del
Cavalletto ruota
passeggero, senza serrarla.
anteriore
z Impiego
Per una sostituzione facile e
sicura della ruota anteriore,
In caso di distanza insuf- BMW Motorrad offre un ap-
ficiente tra ruota poste- posito cavalletto ruota ante-
riore e silenziatore terminale, riore. Questo cavalletto ruota
la ruota può surriscaldarsi. anteriore è reperibile presso
qualunque Concessionario
La distanza tra ruota posterio-
BMW Motorrad con il nume-
re e silenziatore terminale de-
Posizionare di precisione ro di attrezzo speciale BMW
ve essere di almeno 15 mm.
la fascetta 1 con il contras- 36 3 970.
segno A sul contrassegno
Il cavalletto ruota ante- attenzione che il terreno sia
riore di BMW Motorrad in piano e solido. 7
non è predisposto per soste-
nere le moto senza cavalletto 111
centrale o altri cavalletti ausi-
liari. La moto sostenuta solo
dal cavalletto ruota anteriore
o posteriore può cadere.

Manutenzione
Prima di sollevare la moto con
il cavalletto ruota anteriore Posizionare di precisione i
BMW Motorrad, posizionarla due attacchi 2 in modo ta-
sul cavalletto centrale o su un le che la forcella anteriore
cavalletto ausiliario. Svitare le viti di registro 1. poggi correttamente.
Spingere i due attacchi 2 Serrare le viti di registro 1.
Montaggio del cavalletto verso l'esterno in modo che z
ruota anteriore la forcella anteriore si posi-
Posizionare la moto su un zioni correttamente.
cavalletto ausiliario, BMW Regolare l'altezza del ca-
Motorrad consiglia il caval- valletto ruota anteriore con
letto ruota posteriore BMW l'ausilio delle spine di fis-
Motorrad. saggio 3.
Montare il cavalletto ruota Posizionare di precisione il
posteriore ( 112) cavalletto ruota anteriore al
con ES Cavalletto centrale: centro della ruota e acco-
Posizionare la moto sul ca- starlo all'asse anteriore.
valletto centrale, prestando
Cavalletto ruota Montaggio del cavalletto
7 posteriore ruota posteriore
112 Cavalletto ruota
posteriore
Per poter intervenire in modo
sicuro anche sulle moto sen-
za cavalletto centrale, BMW
Manutenzione

Motorrad offre un cavallet-


Con la moto posizionata to ruota posteriore. Questo
sul cavalletto centrale: cavalletto ruota posteriore è
se la moto viene sollevata ec- reperibile presso qualunque
Concessionario BMW Motor- Regolare l'altezza del caval-
cessivamente sulla zona an- letto ruota posteriore con
teriore, il cavalletto centrale rad con il numero di attrezzo
l'ausilio delle viti 1.
z si solleva dal suolo e la moto speciale BMW 36 3 980.
Rimuovere la rondella di fer-
può cadere lateralmente. mo 2 premendo il pulsante
Nel sollevare la moto, verifi- di sbloccaggio 3.
care che il cavalletto centrale
rimanga appoggiato a terra.
Spingere uniformemente
verso il basso il cavalletto
ruota anteriore per sollevare
la moto.
spia di avvertimento genera-
le di colore giallo. In caso di 7
avaria della luce posteriore,
in sua sostituzione si utilizza 113
la luce freno con intensità del
secondo filamento ridotta al
livello della luce posteriore.
L'avaria della luce posteriore

Manutenzione
viene comunque visualizzata
sul display.
Spingere da destra il caval- Raddrizzare la moto, spin-
letto ruota posteriore nel- gere contemporaneamente L'avaria di una lampadi-
l'asse posteriore. la leva verso il basso fino a na della moto costituisce
Infilare da sinistra la rondel- portare la moto in posizione un pericolo per la sicurezza,
la di fermo 2, premendo il verticale. poiché riduce fortemente la
pulsante di sbloccaggio. Spingere la leva a terra. visibilità del pilota e del vei- z
Mano sinistra sulla moto, colo per gli altri utenti della
mano destra sulla leva 4 del Lampadine strada.
cavalletto ruota posteriore. Sostituire il più presto pos-
Avvertenze generali sibile le lampadine difettose,
Il guasto di una lampadina ad conservare preferibilmente a
incandescenza viene segna- bordo lampadine di riserva.
lato sul display multifunzione
mediante una spia di avverti- Essendo la lampadina
mento. In caso di avaria del- ad incandescenza sotto
la luce freno o della luce po- pressione, in caso di danni
steriore, si accende anche la sono possibili infortuni.
Nel sostituire le lampadine
usare occhiali e guanti di Estrazione del faro Estrarre con cautela il faro 4
7 protezione. dall'alloggiamento dall'alloggiamento.
114 Il prospetto generale dei Sostituzione della
tipi di lampadine ad in-
lampadina della luce
candescenza montati sulla
propria moto è riportato nel anabbagliante o
capitolo "Dati tecnici". abbagliante
Manutenzione

Non toccare il vetro delle Effettuando gli interventi


lampadine ad incande- che seguono, se la moto
scenza nuove a mani nude. non è posizionata in modo
Per il montaggio utilizzare un stabile, può cadere.
panno pulito e asciutto. De- Togliere la vite 1 inferiore. Verificare che la moto sia
positi di sporco, soprattutto Rimuovere la mascherina 2. stabile.
oli e grassi, pregiudicano l'ir- Arrestare la moto prestando
z radiazione di calore. Ne con- attenzione che il terreno sia
segue il surriscaldamento del- in piano e solido.
le lampadine ad incandescen- Disinserire l'accensione.
za e quindi la limitazione della Estrarre il faro dall'alloggia-
loro durata. mento ( 114)

Togliere la vite 3.
7
115

Manutenzione
Smontare il portalampada Comprimere le fascette del Montare la lampadina ad in-
della luce anabbagliante 1 portalampada 4 destra e candescenza 3 della luce
ruotandolo in senso antiora- sinistra ed estrarre la lam- anabbagliante o luce abba-
rio. padina ad incandescenza 3. gliante nel portalampada 4.
Smontare il portalampada Sostituire la lampadina ad
della luce abbagliante 2 ruo- incandescenza difettosa. z
tandolo in senso antiora-
Mezzo luminescen-
rio. All'occorrenza estrarre
te della luce anabba-
il portalampada della luce
gliante e abbagliante
di posizione per facilitare lo
smontaggio di quello del-
H11 / 12 V / 55 W
l'abbagliante.
ruotandolo in senso orario.
7 Prestare attenzione al
colore del cavo: luce
116 abbagliante=bianco.
Inserire il faro nell'alloggia-
mento ( 117)

Sostituzione della
Manutenzione

lampadina luce di
Al montaggio dei por-
posizione Estrarre il portalampada 1
talampada si rischia di Effettuando gli interventi dalla scatola.
scambiare la luce abbagliante che seguono, se la moto
con quella anabbagliante. non è posizionata in modo
Prestare attenzione al colo- stabile, può cadere.
z re del cavo della luce anab- Verificare che la moto sia
bagliante (giallo) e della luce stabile.
abbagliante (bianco). Arrestare la moto prestando
Montare il porta- attenzione che il terreno sia
lampada della luce in piano e solido.
anabbagliante 1 ruotandolo Disinserire l'accensione.
in senso orario. Prestare at- Estrarre il faro dall'alloggia-
tenzione al colore del cavo: mento ( 114) Estrarre la lampadina ad in-
luce anabbagliante=giallo. candescenza 2 dal porta-
Montare il portalampa- lampada 1.
da della luce abbagliante 2
Sostituire la lampadina ad Inserimento del faro
incandescenza difettosa. nell'alloggiamento 7
Mezzo luminescente 117
della luce di posizione

W5W / 12 V / 5 W

Manutenzione
Montare il portalampada 1
nell'alloggiamento.
Inserire il faro nell'alloggia- Inserire il faro 4 nell'allog-
mento ( 117) giamento.
Applicare la vite 3.
z

Inserire la lampadina ad in-


candescenza 2 nel porta-
lampada 1.
Sostituzione della
7 lampadina luce freno e
118 luce retromarcia
Effettuando gli interventi
che seguono, se la moto
non è posizionata in modo
stabile, può cadere.
Manutenzione

Verificare che la moto sia


stabile.
Inserire la mascherina 2 Togliere 3 viti 1 e rimuovere
prestando attenzione che Arrestare la moto prestando la mascherina 2.
i naselli 5 della mascheri- attenzione che il terreno sia
na facciano presa nei corri- in piano e solido.
spondenti ritegni. Disinserire l'accensione.
z Smontaggio della sella
( 57)

Togliere la vite 3.

Applicare la vite 1 inferiore.


7
119

Manutenzione
Tirare indietro il portalampa- Premere la lampadina ad Spingere la lampadina ad
da estraendolo dai fermi 4. incandescenza 6 nel por- incandescenza 6 nel porta-
talampada 7 e rimuoverla lampada 7 e montarla ruo-
ruotandola in senso antiora- tandola in senso orario.
rio.
Sostituire la lampadina ad z
incandescenza difettosa.
Mezzo luminescente
della luce posteriore/
luce freno

P21/5W / 12 V / 5...21 W
Rimuovere il portalampa-
da 5 dall'alloggiamento, ruo-
tandolo in senso antiorario. Montare il portalampada 5
nell'alloggiamento della lam-
padina ruotandolo in senso Arrestare la moto prestando
7 orario. attenzione che il terreno sia
in piano e solido.
120
Disinserire l'accensione.
Manutenzione

Montare la mascherina 2
con 3 viti 1.
Montaggio della sella ( 58)
Inserire il portalampada nei
fermi 4. Sostituzione
z dell'indicatore di Togliere la vite 1.
direzione anteriore/
posteriore
Effettuando gli interventi
che seguono, se la moto
non è posizionata in modo
stabile, può cadere.
Verificare che la moto sia
stabile.
Applicare la vite 3.
lampada ruotandola in sen-
so antiorario. 7
Sostituire la lampadina ad
incandescenza difettosa. 121

Mezzo luminescente
degli indicatori di dire-
zione anteriori

Manutenzione
R10W / 12 V / 10 W
Estrarre il diffusore in corri- con ES Indicatori di Montare la lampadina ad in-
spondenza del raccordo a direzione bianchi: candescenza 2 ruotandola
vite dal corpo dello spec- in senso orario nel porta-
chietto. RY10W / 12 V / 10 W lampada.
Mezzo luminescente z
degli indicatori di dire-
zione posteriori

R10W / 12 V / 10 W
con ES Indicatori di
direzione bianchi:
RY10W / 12 V / 10 W

Smontare la lampadina ad
incandescenza 2 dal porta-
Dispositivo di la moto può essere causa di
7 avviamento ausiliario cortocircuiti.
Utilizzare solo cavi d'avvia-
122 esterno mento ausiliario con pinze
I cavi elettrici della pre- completamente isolate.
sa di bordo non sono
L'avviamento di emer-
predisposti per l'avviamen-
genza a tensione supe-
to di emergenza della moto.
Manutenzione

riore a 12 V può danneggiare


Una corrente eccessiva può
l'elettronica del veicolo.
bruciare i cavi o danneggiare
Inserire il diffusore nel por- La batteria del veicolo di soc-
talampada sul lato veicolo e l'elettronica del veicolo.
corso deve avere una tensio-
chiuderlo. Per l'avviamento di emergen-
ne di 12 V.
za della moto non utilizzare la
presa di bordo. Arrestare la moto prestando
z attenzione che il terreno sia
Con motore in funzione il
in piano e solido.
contatto con componen-
Smontaggio della sella
ti del sistema di accensione
( 57)
che conducono tensione può
essere causa di scariche.
Con motore in funzione non
toccare componenti dell'im-
pianto d'accensione.
Applicare la vite 1. Il contatto fortuito tra
le pinze isolate del ca-
vo d'avviamento ausiliario e
Collegare il cavo dell'avvia- Per avviare il motore,
mento esterno nero al po- non utilizzare spray per 7
lo negativo della batteria avviamento esterno o rimedi
di soccorso, quindi al po- simili. 123
lo negativo 2 della batteria
scarica. Montaggio della sella ( 58)
Avviare il motore del vei-
colo con batteria scarica Batteria

Manutenzione
nel modo usuale; in caso di Avvertenze di
Per effettuare l'avviamento mancato avviamento, ripe- manutenzione
di emergenza non scolle- tere il tentativo solo dopo
alcuni minuti, per protegge- Cura, carica e conservazione
gare la batteria dalla rete di corrette aumentano la durata
bordo. re il motorino e la batteria di
soccorso. della batteria e sono indispen-
Rimuovere il cappuccio di sabili per eventuali prestazioni
protezione dal polo positivo Prima di scollegarli, far gi- z
in garanzia.
della batteria 1. rare entrambi i motori per
alcuni minuti. Per ottenere una lunga durata
Durante l'avviamento, tene- della batteria, attenersi alle
re in funzione il motore del Scollegare i cavi dell'avvia-
seguenti indicazioni:
veicolo erogatore. mento esterno prima dal
polo negativo 2, quindi dal Tenere la superficie della
Con il cavo dell'avviamen- batteria pulita e asciutta
polo positivo 1.
to esterno rosso, collegare Non aprire la batteria
prima il polo positivo della Applicare nuovamente il
cappuccio protettivo sul po- Non rabboccare acqua
batteria scarica con il po- Per caricare la batteria, ri-
lo positivo della batteria di lo positivo della batteria 1.
spettare le istruzioni riporta-
soccorso. te nelle pagine seguenti
Non capovolgere la batteria Carica della batteria Se le spie di controllo e
7 Con batteria collega-
collegata il display multifunzione
restano spenti con accen-
124 ta, l'elettronica di bor- La carica della batteria
sione inserita, significa che
do (orologio ecc.) scarica la collegata direttamente ai
la batteria è completamente
batteria. Ciò può portare al poli può danneggiare l'elettro-
scarica. Caricando una bat-
completo scaricamento del- nica del veicolo.
teria completamente scarica
la batteria. In questo caso la Per caricare la batteria dai dalla presa di bordo si può
Manutenzione

garanzia decade. poli, scollegare dapprima la danneggiare l'elettronica del


In caso di fermo del veicolo batteria. veicolo.
per più di quattro settimane, Il caricamento della bat- Una batteria completamente
scollegare la batteria del vei- teria mediante la presa scarica deve sempre esse-
colo oppure collegare un cari- di bordo può essere effettuato re caricata direttamente dai
cabatteria di mantenimento. solo utilizzando un caricabat- poli e la batteria deve essere
z BMW Motorrad ha svi- terie adatto. Caricabatterie scollegata.
luppato un caricabatteria non adatti possono provocare
Caricare la batteria collega-
di mantenimento specifico per danni all'elettronica del veico-
ta mediante la presa.
l'elettronica della Sua moto. lo.
Prestare attenzione
Grazie a questo apparecchio Utilizzare il caricabatterie
alle Istruzioni d'uso del
si potrà conservare la carica BMW con il numero
caricabatteria.
della batteria anche dopo lun- categorico 71 60 7 688 864
ghi periodi di inattività con la (220 V) o 71 60 7 688 865 L'elettronica del veico-
batteria collegata. Per ulteriori (110 V). In caso di dubbio lo riconosce quando la
informazioni rivolgersi al Con- caricare la batteria scollegata batteria è completamente ca-
cessionario BMW Motorrad di direttamente dai poli. rica. In tal caso la presa si
fiducia disinserisce.
Carica della batteria Smontaggio della Estrarre quindi il cappuccio
scollegata batteria di protezione 1 e scollegare 7
Caricare la batteria con un Arrestare la moto prestando il cavo positivo.
125
caricabatteria adatto. attenzione che il terreno sia
Prestare attenzione in piano e solido.
alle Istruzioni d'uso del Smontaggio della sella
caricabatteria. ( 57)

Manutenzione
Al termine della carica, scol- Disinserire l'accensione.
legare i morsetti del carica-
batteria dai poli della batte-
ria.
In caso di fermo veico-
lo prolungato la batteria
Togliere la vite 3 e rimuove-
deve essere ricaricata ad in-
re la staffa di ritegno della z
tervalli regolari. Prestare at-
batteria.
tenzione alle prescrizioni per
Estrarre la batteria dall'alto,
il trattamento della batteria.
con movimenti di ribalta-
Ricaricare completamente la
mento in caso di difficoltà.
batteria prima di mettere in Sequenze di scollega-
funzione la moto. mento errate aumentano Montaggio della batteria
il pericolo di cortocircuito.
Arrestare la moto prestando
Attenersi assolutamente alla attenzione che il terreno sia
corretta sequenza. in piano e solido.
Smontare prima il cavo ne- Disinserire l'accensione.
gativo 2.
Introdurre la batteria nel ri-
7 spettivo alloggiamento con
il polo positivo a destra nel
126 senso di marcia.
Manutenzione

Sequenze di montaggio
errate aumentano il peri-
colo di cortocircuito.
Attenersi assolutamente alla
corretta sequenza.
z Spingere la staffa di ritegno Non montare mai la batteria
sopra la batteria e applicare senza il coperchio di
la vite 3. protezione.
Montare il cavo di positivo.
Innestare il cappuccio pro-
tettivo 1.
Montare il cavo negativo 2.
Montaggio della sella ( 58)
Regolare l'ora ( 50)
Cura
Prodotti per la cura . . . . . . . . . . . 128
8
127
Lavaggio del veicolo . . . . . . . . . . 128
Pulizia di parti sensibili del
veicolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Cura
Cura della vernice . . . . . . . . . . . . 130
Protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 z
Arresto della moto . . . . . . . . . . . . 130
Accensione della moto . . . . . . . 131
Prodotti per la cura Lavaggio del veicolo nante potrebbe intervenire
8 BMW Motorrad raccomanda BMW Motorrad raccoman-
con ritardo a causa di dischi e
pastiglie dei freni bagnati.
128 di utilizzare prodotti per la pu- da, prima di lavare il veicolo,
Azionare tempestivamen-
lizia e la cura forniti dal Con- di bagnare accuratamente e
te i freni, finché non si sono
cessionario BMW Motorrad asportare gli insetti e lo spor-
asciugati con il vento di mar-
di fiducia. I BMW CarePro- co ostinato dalle parti verni-
cia o frenando.
ducts sono controllati, testati ciate con un detergente per
Cura

in laboratorio e sperimentati in insetti BMW. L'acqua calda aumenta


pratica; essi offrono una cura Per evitare che si formino l'effetto salino.
z e una protezione ottimali della chiazze, non lavare il veico- Per eliminare il sale antigelo
moto. lo direttamente al sole o im- utilizzare solo acqua fredda.
Utilizzando prodotti per mediatamente dopo averlo L'alta pressione dell'ac-
la pulizia e la cura non esposto al sole. qua delle pulitrici a va-
adeguati si rischiano di dan- In particolare, durante i mesi pore può causare danni alle
neggiare parti del veicolo. invernali prestare attenzione a guarnizioni, all'impianto fre-
Per la pulizia non utilizzare lavare frequentemente il vei- nante idraulico, all'impianto
solventi come diluenti alla ni- colo. elettrico e alla sella.
tro, detergenti a freddo, car- Per eliminare il sale antigelo, Non impiegare pulitrici a va-
burante e simili, nonché de- pulire immediatamente la mo- pore o ad alta pressione.
tergenti a base alcolica. to al termine del viaggio con
acqua fredda.
Dopo aver lavato la mo-
to, in caso di attraver-
samento di tratti allagati o in
caso di pioggia, l'effetto fre-
Pulizia di parti sensibili Anche le spugne con super- protezione, utilizzare un pro-
del veicolo ficie dura possono causare dotto speciale per parti cro- 8
graffi. mate.
Materiale plastico 129
Ammorbidire lo sporco Radiatore
Pulire i componenti in mate- ostinato e i residui di in-
riale plastico con acqua e l'e- Pulire regolarmente il radiato-
setti applicandovi un panno
mulsione apposita BMW. In re per evitare che il motore si
bagnato.
particolare, sono interessati a surriscaldi a causa di un raf-

Cura
questo trattamento: Parabrezza freddamento insufficiente.
Parabrezza e deflettori Utilizzare ad es. una mani- z
Rimuovere lo sporco e gli in-
I vetri dei fari in materiale chetta a bassa pressione.
setti con una spugna morbida
plastico e abbondante acqua. Le lamelle del radiatore
Il vetro di copertura dello possono piegarsi facil-
strumento combinato Carburante e solventi
mente.
Le parti non verniciate, di chimici aggrediscono il
Nel pulire il radiatore prestare
colore nero materiale del parabrezza; il
attenzione a non piegare le
parabrezza è poco trasparen-
lamelle.
Pulendo parti in materia- te o diventa opaco.
le plastico con un deter- Non usare detergenti Gomma
gente non idoneo, si rischia di
Cromo Trattare le parti in gomma con
danneggiare la superficie.
acqua o con prodotti appositi
Per la pulizia di tali parti non Pulire con cura le parti croma-
BMW.
utilizzare detergenti a base te, in particolare in presenza
alcolica, con solvente o abra- di sale antigelo, con abbon- L'utilizzo di spray al si-
sivi. dante acqua e shampoo per licone per la cura del-
auto BMW. Per una migliore
le guarnizioni in gomma può vernice protettiva per auto o Se occorre proteggere la ver-
8 provocare danni. detergente per vernici BMW. nice, lo si vede dal fatto che
Non impiegare spray al silico- È possibile riconoscere facil- l'acqua non forma più gocce.
130 ne o altri prodotti per la cura mente la presenza di impurità
a base siliconica. sulla superficie verniciata do- Arresto della moto
po aver lavato il veicolo. Eli- Pulire la moto.
Cura della vernice minare immediatamente tali
Smontare la batteria.
impurità utilizzando un panno
Cura

Gli effetti a lungo termine di Spruzzare un lubrificante


pulito o un batuffolo di cotone
sostanze che danneggiano la idoneo sulla leva del freno e
z imbevuto di benzina per ver-
vernice possono essere pre- della frizione e sui supporti
nici o alcool. BMW Motorrad
venuti dal lavaggio periodico del cavalletto laterale e cen-
raccomanda di eliminare le
della moto, in modo partico- trale.
lare se si percorrono zone ad macchie di catrame con l'ap-
Strofinare le parti a nudo
posito prodotto BMW. Suc-
elevato inquinamento ambien- e cromate con grasso non
tale o caratterizzate da una cessivamente, proteggere la
acido (vaselina).
vernice in questi punti.
forte presenza di impurità na- Posizionare la moto in un
turali, quali resina o polline. luogo asciutto, in modo che
In particolare, eliminare im-
Protezione
le due ruote siano esenti da
mediatamente le sostanze ag- BMW Motorrad raccomanda, carico.
gressive per evitare il rischio per proteggere la vernice, di
Per preparare la moto a
di modificare e scolorire la utilizzare solo cera per auto
periodi prolungati di inat-
vernice. Tra queste vi sono, o prodotti BMW che conten-
tività, far sostituire l'olio mo-
ad es. spruzzi di carburante, gono carnauba o cere sinteti-
tore e il filtro olio in un'officina
olio, grasso, liquido freni ed che.
specializzata, preferibilmente
escrementi di uccelli. Si rac-
da un Concessionario BMW
comanda in tal caso l'uso di
Motorrad. Combinare gli in-
terventi per periodi prolungati 8
di inattività/messa in funzione
con il Servizio di manutenzio- 131
ne BMW o di ispezione.

Accensione della
moto

Cura
Rimuovere la cera esterna.
Pulire la moto.
z
Montare la batteria in condi-
zioni di operatività.
Prima dell'avviamento: pre-
stare attenzione alla check
list.
8
132
Cura

z
Dati tecnici
Tabella dei guasti . . . . . . . . . . . . . 134
9
133
Collegamenti a vite . . . . . . . . . . . 135
Motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Prestazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Dati tecnici
Frizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Gruppo trazione posteriore . . . 140
Telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 z
Freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Ruote e pneumatici . . . . . . . . . . . 142
Impianto elettrico . . . . . . . . . . . . . 143
Telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Pesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Tabella dei guasti
9 Il motore non si avvia o si avvia con difficoltà
134 Causa Eliminazione
Interruttore arresto d'emergenza azionato. Interruttore arresto d'emergenza in posizione
di esercizio.
Cavalletto laterale aperto e marcia innestata. Chiudere il cavalletto laterale ( 69).
Dati tecnici

Marcia innestata e frizione non azionata. Portare il cambio in folle o azionare la frizione
( 69).
Frizione azionata con accensione disinserita. Inserire dapprima l'accensione, quindi azio-
nare la frizione.
z Serbatoio carburante vuoto. Rifornimento ( 75)
Batteria non sufficientemente carica. Caricare la batteria collegata ( 124)
Collegamenti a vite
Braccio dello specchietto Valore Valido 9
135
Specchietto su elemento di
serraggio
Filettatura sinistrorsa 25 Nm
Elemento di serraggio su sup-

Dati tecnici
porto
30 Nm
Ruota anteriore Valore Valido
Vite di arresto dell'asse flottan- z
te
M8 x 35 19 Nm
Asse flottante nell'alloggia-
mento
M24 x 1,5 50 Nm
Ruota posteriore Valore Valido
9 Fascetta Torca su silenziatore
136 e collettore
M8 55 Nm
Silenziatore terminale su peda-
liera
Dati tecnici

M8 x 35 19 Nm
Ruota posteriore sul supporto
ruota
M10 x 40 x 1,25 serrare con interventi diametralmente
z opposti
60 Nm
Freni Valore Valido
Pinza freno su fodero
M8 x 32 -10.9 30 Nm
Motore
Tipo di motore Motore boxer a 2 cilindri a quattro tempi
9
disposto orizzontalmente, con un albero a 137
camme in testa per ogni cilindro, raffredda-
mento ad aria, settore di scarico raffreddato
ad olio e gestione motore elettronica.
1170 cm3

Dati tecnici
Cilindrata
Alesaggio 101 mm
Corsa del pistone 73 mm
Rapporto di compressione 12,0 : 1
Potenza nominale 80 kW, a: 7500 min-1 z
Coppia di serraggio massima 115 Nm, a: 6000 min-1
Regime massimo ammesso 8000 min-1
Regime minimo 1150±50 min-1
Carburante
Tipi di carburante raccomandati 98 ROZ/RON, Superplus senza piombo
95 ROZ/RON, Super senza piombo (tipi di
carburante utilizzabili con limitazioni nella po-
tenza e nel consumo)
Quantità di carburante utilizzabili 18 l
Riserva di carburante L3 l
9 Olio motore
Quantità di riempimento d'olio motore 4 l, con sostituzione del filtro
138
Lubrificante Olio motore 20W50
Rabbocco olio motore 0,5 l, Differenza tra MIN e MAX
Qualità di olio Oli motore SF secondo la classificazione API
o qualità superiore. Oli motore A2 secondo
Dati tecnici

la classificazione ACEA o qualità superiore.


BMW Motorrad raccomanda di non utilizzare
oli sintetici durante i primi 10000 km. Per le
informazioni relative agli oli motore adatti alla
propria moto rivolgersi ad un Concessionario
z BMW Motorrad.
Classi di viscosità ammissibili
SAE 5 W- L30 -20...20 °C, Impiego in presenza di tempera-
ture esterne basse
SAE 10 W-40 -10...30 °C, Impiego in presenza di tempera-
ture esterne medie
SAE 15 W- L40 L0 °C
SAE 20 W- L40 L0 °C
SAE 5 W- L50 L-20 °C, Oli sintetici di elevata qualità, impie-
go a tutte le temperature
SAE 10 W- L50 L-20 °C, Oli sintetici di elevata qualità, impie-
go a tutte le temperature 9
139
Prestazioni
Velocità massima >200 km/h

Dati tecnici
Frizione
Tipo di frizione Frizione monodisco a secco con molla a dia-
framma

Cambio z
Tipo di cambio Cambio a 6 marce con denti obliqui, smor-
zatore di torsione integrato, innesto a denti
mediante manicotto scorrevole
Rapporti di trasmissione
Rapporto di trasmissione primario del cam- 1,824 (31:17 denti)
bio
Rapporto di trasmissione 1ª marcia 2,277 (41:18 denti)
Rapporto di trasmissione 2ª marcia 1,583 (38:24 denti)
Rapporto di trasmissione 3ª marcia 1,259 (34:27 denti)
Rapporto di trasmissione 4ª marcia 1,033 (31:30 denti)
9 Rapporto di trasmissione 5ª marcia
Rapporto di trasmissione 6ª marcia
0,903 (28:31 denti)
0,805 (29:36 denti)
140
Gruppo trazione posteriore
Tipo di gruppo trazione posteriore Trasmissione ad albero con ingranaggio an-
golare
Dati tecnici

Rapporto di trasmissione gruppo trazione 2,75 : 1


posteriore

Telaio
z Tipo di guida ruota anteriore Telelever BMW, braccio longitudinale sup-
portato nel motore e nella forcella telescopi-
ca, gruppo molla/ammortizzatore in posizio-
ne centrale supportato sul braccio longitudi-
nale e sul telaio principale
Escursione elastica totale guida ruota ante- 120 mm, Sulla ruota
riore
Tipo di molleggio della ruota posteriore Gruppo molla/ammortizzatore centrale con
ammortizzatore a gas monotubo, ammortiz- 9
zazione a stadi con regolazione continua e 141
precarico molla a regolazione idraulica
con ES Electronic Suspension Adjust- Gruppo molla/ammortizzatore centrale con
ment (ESA): ammortizzatore monotubo a gas, smorza-
mento in estensione a regolazione elettrica

Dati tecnici
su 3 livelli e precarico molle a regolazione
elettroidraulica su tre livelli
Escursione totale della molla sulla ruota po- 140 mm
steriore
z
Freni
Tipo di freno anteriore Freno a doppio disco a comando idraulico
con pinze fisse a 4 pistoncini e dischi freno
flottanti
Pastiglia freno anteriore Metallo sinterizzato
Tipo di freno ruota posteriore Freno a disco a comando idraulico, a pinza
flottante con 2 pistoncini e disco freno fisso
Pastiglia freno posteriore In materiale organico
Ruote e pneumatici
9 Tipo di ruota anteriore Ruota fusa con 5 razze doppie MT H2
142
Dimensione del cerchio ruota anteriore 3.50" x 17"
Denominazione del pneumatico ruota ante- 120/70 ZR17
riore
Tipo di ruota posteriore Ruota fusa con 5 razze doppie, MT H2
Dati tecnici

Dimensione del cerchio ruota posteriore 5.50" x 17"


Denominazione del pneumatico ruota poste- 180/55 ZR17
riore
Pressione dei pneumatici
z
Pressione di gonfiaggio del pneumatico ante- 2,2 bar, Solo pilota, con pneumatico freddo
riore 2,5 bar, Funzionamento con passeggero e/o
carico, a pneumatico freddo
Pressione di gonfiaggio del pneumatico po- 2,5 bar, Solo pilota, con pneumatico freddo
steriore 2,9 bar, Funzionamento con passeggero e/o
carico, a pneumatico freddo
Impianto elettrico
Carico ammissibile della presa 5 A, per presa
9
143
con AS Presa supplementare: 5 A, tutte le prese in totale
Fusibili Tutti i circuiti elettrici sono protetti elettroni-
camente, quindi non hanno più bisogno di
alcun fusibile. Se un circuito elettrico è stato

Dati tecnici
disinserito dal fusibile elettronico e il difetto è
stato eliminato, il circuito si riattiva all'inseri-
mento dell'accensione.
Batteria
Tipo di costruzione batteria Batteria AGM (Absorbent Glass Matt) z
Tensione nominale batteria 12 V
Capacità nominale batteria 14 Ah
Candele d'accensione
Produttore delle candele d'accensione e de- Bosch YR5LDE
nominazione
NGK DCPR 8 EKC
Distanza fra gli elettrodi delle candele d'ac- 0,8±0,1 mm, A nuovo
censione 1 mm, Limite d'usura
Produttore delle candele di accensione se- Bosch YR5LDE
condarie e denominazione
9 Distanza fra gli elettrodi delle candele d'ac-
NGK DCPR 8 EKC
0,8±0,1 mm, A nuovo
144 censione secondarie 1 mm, Limite d'usura
Mezzo luminescente
Mezzo luminescente della luce anabbagliante H11 / 12 V / 55 W
e abbagliante
Dati tecnici

Mezzo luminescente della luce di posizione W5W / 12 V / 5 W


Mezzo luminescente della luce posteriore/ P21/5W / 12 V / 5...21 W
luce freno
Mezzo luminescente degli indicatori di dire- R10W / 12 V / 10 W
z zione anteriori
con ES Indicatori di direzione bianchi: RY10W / 12 V / 10 W
Mezzo luminescente degli indicatori di dire- R10W / 12 V / 10 W
zione posteriori
con ES Indicatori di direzione bianchi: RY10W / 12 V / 10 W
Telaio
Tipo di telaio Parte anteriore del telaio con parte posteriore
9
in tubo d'acciaio e gruppo di trazione portan- 145
te
Ubicazione della targhetta di identificazione Parte posteriore del telaio centrale sotto la
sella del passeggero

Dati tecnici
Ubicazione del numero di telaio Parte anteriore telaio, al centro in alto

Dimensioni
Lunghezza del veicolo 2145 mm
Altezza del veicolo 1160 mm, in posizione normale DIN; senza z
specchietto
Larghezza del veicolo 845 mm, Larghezza manubrio senza spec-
chietti
Altezza sella del pilota 800 mm, Senza pilota con peso a vuoto
con ES Sella doppia bassa: 770 mm, Senza pilota con peso a vuoto
con ES Sella doppia rialzata: 835 mm, Senza pilota con peso a vuoto
Pesi
9 Peso a vuoto 223 kg, DIN peso a vuoto, in ordine di mar-
146 cia 90 % serbatoio pieno, senza ES
Peso totale ammesso 450 kg
Carico utile massimo 227 kg
Dati tecnici

z
Assistenza
Servizio Assistenza BMW
10
Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 147

Qualità del Servizio Assistenza


BMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . 148
BMW Motorrad Service Card -

Assistenza
Soccorso stradale . . . . . . . . . . . . 149
Rete del Servizio Assistenza
BMW Motorrad . . . . . . . . . . . . . . . 149
Lavori di manutenzione . . . . . . . 149 z
Schemi di manutenzione . . . . . . 150
Conferme dei lavori di
manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Conferme dei lavori di
assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Servizio Assistenza pitolo "Servizio Assistenza" nutenzione prescritti, preferi-
10 BMW Motorrad del presente libretto. bilmente presso il Suo Con-
Il Concessionario BMW Mo- cessionario BMW Motorrad.
148 La tecnica d'avanguardia ri- torrad di fiducia riceve tutte le Per ottenere prestazioni in
chiede metodi di manutenzio- informazioni tecniche aggior- correntezza dopo il periodo di
ne e riparazione specifici per nate e dispone del necessa- garanzia, occorre documen-
le diverse soluzioni tecniche. rio know how tecnico. BMW tare la regolare manutenzione
In caso di interventi di Motorrad raccomanda di rivol- della moto.
Assistenza

manutenzione e ripara- gersi, per qualsiasi problema Inoltre i fenomeni d'usura


zione non eseguiti corretta- riguardante la moto, al Con- spesso si verificano lenta-
mente, sussiste il pericolo di cessionario BMW Motorrad di mente, in modo impercetti-
danni, con conseguenti rischi fiducia. bile. L'officina del Concessio-
anche per la sicurezza. nario BMW Motorrad conosce
z
BMW Motorrad raccoman- Qualità del Servizio bene la Sua moto e può in-
da di far eseguire i lavori da Assistenza BMW tervenire prima che delle pic-
un'officina specializzata, pre- colezze provochino stati di
Motorrad forte irritabilità. Così, alla fine,
feribilmente da un Concessio-
nario BMW Motorrad. BMW Motorrad non sta solo potrà risparmiare tempo e de-
per alta qualità di lavorazione naro, evitando riparazioni di
Per i contenuti del Servizio ed elevata affidabilità, ma an- maggiore entità.
di manutenzione, delle Ispe- che per massima qualità del
zioni e del Servizio annuale Servizio Assistenza.
rivolgersi al proprio Conces- BMW Motorrad raccomanda,
sionario BMW Motorrad. perché la Sua BMW sia sem-
Far confermare l'esecuzione pre in stato ottimale, di far
di tutti gli interventi di manu- eseguire gli interventi di ma-
tenzione e riparazione nel ca-
BMW Motorrad Rete del Servizio Lavori di
Service Card - Assistenza BMW manutenzione 10
Soccorso stradale Motorrad Intervalli 149
Per tutte le moto BMW nuo- La rete capillare di assisten- I lavori di manutenzione ven-
ve, con la BMW Service Card za di BMW Motorrad è pronta gono effettuati sia in base al
ci si può avvalere, in caso di ad aiutarLa in oltre 100 Pae- criterio del tempo trascorso
panne, di numerosi servizi si in tutto il mondo. Solo in che a quello dei chilometri

Assistenza
quali il soccorso stradale, il Germania sono disponibili cir- percorsi.
trasporto della moto ecc. (in ca 200 Concessionari BMW
determinati Paesi sono pos- Motorrad. Controllo rodaggio BMW
sibili differenze di normativa Tutte le informazioni sulla rete Il controllo rodaggio BMW
in materia). In caso di panne, internazionale dei Concessio- va effettuato tra i 500 km e i
z
contattare il Servizio di Assi- nari sono reperibili nel fasci- 1200 km.
stenza mobile di BMW Mo- colo "Contatti Service Euro-
torrad. I nostri specialisti sa- pa" o "Service Contact Afri- Ispezione annuale BMW
ranno a Sua disposizione con ca, America, Asia, Australia, Alcuni lavori di manutenzione
consigli e assistenza fattiva. Oceania". devono essere effettuati alme-
Nel fascicolo Service Contact no una volta all'anno. Ad essi
è disponibile un elenco degli si aggiungono i lavori che di-
indirizzi a cui rivolgersi nei di- pendono dal chilometraggio.
versi Paesi e relativi numeri di
chiamata, nonché informazio-
ni sul Servizio di Assistenza
mobile e sulla rete di Conces-
sionari.
Servizio di manutenzione fettuato. È possibile ottenere
10 BMW uno schema di manutenzio-
Dopo i primi 10.000 km ne aggiornato rivolgendosi al
150
e successivamente ogni Concessionario BMW Motor-
20.000 km (30.000 km, rad di fiducia.
50.000 km, 70.000 km…),
se questa percorrenza viene
Assistenza

raggiunta prima che sia


trascorso un anno.

Ispezione BMW
Dopo i primi 20.000 km
z e successivamente ogni
20.000 km (40.000 km,
60.000 km, 80.000 km…),
se questa percorrenza viene
raggiunta prima che sia
trascorso un anno.

Schemi di
manutenzione
Lo schema di manutenzione
di ciascun veicolo dipende dal
relativo equipaggiamento, dal-
l'età e dal chilometraggio ef-
Conferme dei lavori di manutenzione
10
Controllo gratuito Controllo rodaggio
151
preconsegna BMW BMW
Intervento eseguito cor- Intervento eseguito cor-
rettamente secondo le rettamente secondo le
prescrizioni della Casa. prescrizioni della Casa.

Assistenza
A km

Nuovo liquido freni

Data, timbro, firma Data, timbro, firma


10 Servizio BMW
Ispezione annuale
Servizio BMW
Ispezione annuale
Servizio BMW
Ispezione annuale
152 BMW BMW BMW
Servizio di manuten- Servizio di manuten- Servizio di manuten-
zione BMW zione BMW zione BMW
Ispezione BMW Ispezione BMW Ispezione BMW
Assistenza

Intervento eseguito cor- Intervento eseguito cor- Intervento eseguito cor-


rettamente secondo le rettamente secondo le rettamente secondo le
prescrizioni della Casa. prescrizioni della Casa. prescrizioni della Casa.

A km A km A km
z Nuovo liquido freni Nuovo liquido freni Nuovo liquido freni

Data, timbro, firma Data, timbro, firma Data, timbro, firma


Servizio BMW
Ispezione annuale
Servizio BMW
Ispezione annuale
Servizio BMW
Ispezione annuale
10
BMW BMW BMW 153
Servizio di manuten- Servizio di manuten- Servizio di manuten-
zione BMW zione BMW zione BMW
Ispezione BMW Ispezione BMW Ispezione BMW

Assistenza
Intervento eseguito cor- Intervento eseguito cor- Intervento eseguito cor-
rettamente secondo le rettamente secondo le rettamente secondo le
prescrizioni della Casa. prescrizioni della Casa. prescrizioni della Casa.

A km A km A km

Nuovo liquido freni Nuovo liquido freni Nuovo liquido freni z

Data, timbro, firma Data, timbro, firma Data, timbro, firma


10 Servizio BMW
Ispezione annuale
Servizio BMW
Ispezione annuale
Servizio BMW
Ispezione annuale
154 BMW BMW BMW
Servizio di manuten- Servizio di manuten- Servizio di manuten-
zione BMW zione BMW zione BMW
Ispezione BMW Ispezione BMW Ispezione BMW
Assistenza

Intervento eseguito cor- Intervento eseguito cor- Intervento eseguito cor-


rettamente secondo le rettamente secondo le rettamente secondo le
prescrizioni della Casa. prescrizioni della Casa. prescrizioni della Casa.

A km A km A km
z Nuovo liquido freni Nuovo liquido freni Nuovo liquido freni

Data, timbro, firma Data, timbro, firma Data, timbro, firma


Servizio BMW
Ispezione annuale
Servizio BMW
Ispezione annuale
Servizio BMW
Ispezione annuale
10
BMW BMW BMW 155
Servizio di manuten- Servizio di manuten- Servizio di manuten-
zione BMW zione BMW zione BMW
Ispezione BMW Ispezione BMW Ispezione BMW

Assistenza
Intervento eseguito cor- Intervento eseguito cor- Intervento eseguito cor-
rettamente secondo le rettamente secondo le rettamente secondo le
prescrizioni della Casa. prescrizioni della Casa. prescrizioni della Casa.

A km A km A km

Nuovo liquido freni Nuovo liquido freni Nuovo liquido freni z

Data, timbro, firma Data, timbro, firma Data, timbro, firma


Conferme dei lavori di assistenza
10 La tabella serve come dimostrazione dei lavori di manutenzione, in garanzia e di riparazione,
156 nonché del montaggio di accessori speciali e dell'avvenuta esecuzione di campagne speciali.

Assistenza Lavoro eseguito A km Data

z
Lavoro eseguito A km Data
10
157

Assistenza
z
A Attrezzo di bordo, 15 Spia di avvertimento
11 Abbreviazioni e simboli, 6
ABS
Equipaggiamento di corrente di carica della
serie, 95 batteria, 29
158 Descrizione del funziona- Kit per il Service, 95 Bloccasterzo, 43
mento, 78
Attualità, 7
Spia di avvertimento, 23 C
Autonomia, 50
Spie di avvertimento, 35 Cambio
Autonomia residua, 46
Accensione Dati tecnici, 139
Indice analitico

Avvertenze di sicurezza
Accensione, 42 Durante l'avviamento, 69
Carico corretto, 66
Spegnimento, 42 Candele d'accensione
Avvertimento regime
Accessori Dati tecnici, 143
Indicatore, 18
Avvertenze generali, 86 Carburante
Avvisatore acustico, 16 Dati tecnici, 4, 137
Ammortizzatore posteriore
Regolazione, 11, 60 Indicatore di quantità, 22,
B
Batteria, 15 24
ASC
z rifornimento, 75
Accensione, 57 Avvertenze di manutenzio-
ne, 123 Spia di avvertimento, 23
Descrizione del funziona-
mento, 82 Carica della batteria Spia di avvertimento riserva
Disinserimento, 56 collegata, 124 carburante, 28
Spia di avvertimento, 23 Cavalletto centrale
Carica della batteria
Chiusura del cavalletto
Spie di avvertimento, 37 scollegata, 125
centrale, 74
Tasto, 16 Montaggio, 125 Posizionamento della moto
Assistenza, 148 Smontaggio, 125 sul cavalletto centrale, 74
Cavalletto laterale Temperatura ambiente, 48 Gruppo trazione posterio-
Appoggio della moto sul Velocità media, 48 re, 140 11
cavalletto laterale, 73 Conferme dei lavori di Impianto elettrico, 143
159
durante l'avviamento, 69 manutenzione, 151 Lampadine ad incandescen-
Rimozione della moto dal Contachilometri za, 144
cavalletto laterale, 74 Azzeramento del contachi- Motore, 137
Cavalletto ruota anteriore, 110 lometri parziale, 46 Norme, 7
Cavalletto ruota posterio-

Indice analitico
Selezione delle indicazio- Olio motore, 138
re, 112 ni, 45 Pesi, 146
Check list, 68 Settore di indicazione, 22 Pressione dei pneumatici, 4,
Chiave, 42 Contagiri, 18 142
Chiave di riserva e chiave Controllo della pressione dei Ruote e pneumatici, 142
supplementare, 44 pneumatici, 76 Telaio, 140, 145
Comandi sul manubrio Indicazione dei valori, 47 Dimensioni
Panoramica a destra, 17 Spie di avvertimento, 31 Dati tecnici, 145
Panoramica a sinistra, 16
z
Coppie di serraggio, 135 Display multifunzione, 18
Computer di bordo Dispositivo di avviamento
Autonomia, 50 D ausiliario esterno, 122
Azzeramento del consumo Dati tecnici
medio, 49 Cambio, 139 E
Azzeramento della velocità Candele d'accensione, 143 Equipaggiamento, 7
media, 49 Carburante, 4, 137
Consumo medio, 49 Dimensioni, 145
Selezione delle indicazio- Freni, 141
ni, 47 Frizione, 139
Tasto, 16
ESA Freni Indicatori di direzione
11 Regolazione del precarico Controllo efficienza, 98 A destra, 17, 55
molle, 62 Dati tecnici, 141 A sinistra, 16, 55
160
Regolazione dell'ammortiz- Serbatoio liquido, 13 Spegnimento, 17, 56
zazione, 62 Frizione Spia di controllo, 23
Richiamo della regolazio- Controllo efficienza, 102 Interruttore arresto d'emer-
ne, 62 Dati tecnici, 139 genza, 17, 51
Tasto, 16 Regolazione della leva della
Indice analitico

EWS frizione, 52 L
Descrizione del funziona- Serbatoio liquido, 11 Lampadine
mento, 43 Fusibili, 143 avvertenze generali, 113
Sicurezza antifurto, 43 Dati tecnici, 144
Spia di avvertimento, 28 G Sostituzione dell'indicatore
Gruppo trazione posteriore di direzione anteriore/
F Dati tecnici, 140 posteriore, 120
z Fari
Sostituzione della lampadi-
Luce abbagliante, 19 I
na della luce anabbagliante
Luce anabbagliante, 19 Immobilizzatore
Spia di avvertimento, 28 o abbagliante, 114
Luce di posizione, 19
Impianto antifurto, 18 Sostituzione della lampadi-
Regolazione della circola- na luce di posizione, 116
zione a destra/sinistra, 55 Impianto elettrico
Dati tecnici, 143 Sostituzione della lam-
Regolazione della profondità padina luce freno e luce
del fascio luminoso, 55 Indicatore della marcia, 22,
24 retromarcia, 118
Spia di avvertimento
lampada difettosa, 30
Lampeggiatori di Luci N
emergenza, 16 Accensione della luce Numero di telaio, 13 11
Accensione, 44 abbagliante, 54
O 161
Spegnimento, 45 Accensione della luce
Olio motore
Lampeggio fari, 16 anabbagliante, 54 Bocchetta di riempimen-
Leva del freno Accensione della luce di to, 11
Regolazione della leva parcheggio, 54 Controllare lo stato, 96

Indice analitico
manuale del freno, 53 Accensione della luce di Dati tecnici, 138
Liquido freni posizione, 54 Indicatore di temperatu-
Controllo del livello del liqui- Spegnimento della luce di ra, 24
do nella parte anteriore, 100 parcheggio, 55 Rabbocco, 97
Controllo del livello del Spia di avvertimento, 23
liquido nella parte posterio- M
Manutenzione Spia di avvertimento
re, 15, 101 pressione olio motore, 29
Avvertenze generali, 94
Luce abbagliante, 16 Vetro spia dell'olio, 11 z
Spia di controllo, 23 Intervalli, 149
Messa fuori servizio, 130 Orologio, 22
Messa in funzione, 131 Regolazione, 18, 50
Motore
Dati tecnici, 137 P
Indicatore di temperatu- Pastiglie dei freni
ra, 22 Controllo della parte
Spia di avvertimento anteriore, 98
elettronica del motore, 28 Controllo della parte
Motorino d'avviamento, 17 posteriore, 99
Rodaggio, 72
Pesi Riserva Specchietti
11 Dati tecnici, 146 Spia di avvertimento, 28 Regolazione, 58, 59
Pneumatici Ruote Spia di avvertimento genera-
162 Controllo della pressio- Dati tecnici, 142 le, 23
ne, 63 Montaggio della ruota Spie di avvertimento, 18
Controllo della profondità anteriore, 106 Vista generale, 23
del battistrada, 103 Montaggio della ruota Visualizzazione, 24
Dati tecnici, 142 posteriore, 109
Indice analitico

Spie di controllo, 18
Pneumatici approvati, 104 Smontaggio della ruota Vista generale, 23
Pressione di gonfiaggio, 4, anteriore, 104
Strumento combinato
142 Smontaggio della ruota Sensore illuminazione, 18
Rodaggio, 73 posteriore, 108 Vista generale, 18
Pre-Ride-Check, 70
Precarico molla posteriore S T
Regolazione, 15, 59 Schema generale spie di Tabella dei guasti, 134
z Precarico molle avviso, 26, 32, 36, 38
Tachimetro, 18
Regolazione, 59 Sella
Targhetta, 15
Montaggio, 58
Presa, 11 Telaio
Smontaggio, 57
Dati tecnici, 140, 145
R Serbatoio carburante, 11 Topcase
Regime minimo Serratura della sella, 13 Apertura, 90
Spia di controllo, 23 Service Card, 149
Chiusura, 91
Rifornimento, 75 Simboli di avvertimento
Montaggio, 91
Riscaldamento manopole, 17, Settori di indicazione, 22
Rimozione, 91
52
V
Valigie
Apertura, 88
11
Chiusura, 88 163
Montaggio, 89
Rimozione, 89
Veicolo
Messa fuori servizio, 130

Indice analitico
Messa in funzione, 131
Panoramica lato destro, 13
Panoramica lato sinistro, 11

z
A seconda dell'equipaggia-
mento e degli accessori scelti
per la Sua moto, ma anche
in funzione delle versioni per
i diversi Paesi, possono veri-
ficarsi scostamenti rispetto a
quanto riportato nelle figure
o nel testo. Ciò non dà diritto
ad alcuna rivendicazione.
Le indicazioni di misure, pesi,
consumi e prestazioni sono
da intendere con le relative
tolleranze.
Con riserva di modifiche co-
struttive, di equipaggiamento
e degli accessori.
Salvo errori ed omissioni.

© 2006 BMW Motorrad


Duplicazione, anche parzia-
le, solo previa autorizzazione
scritta di BMW Motorrad, Af-
ter Sales.
Printed in Germany
Dati importanti per la sosta di rifornimento carburante.

Libretto Uso e manutenzione


Tipi di carburante raccomandati 98 ROZ/RON, Superplus sen-
za piombo
95 ROZ/RON, Super senza
piombo (tipi di carburante uti-
lizzabili con limitazioni nella
potenza e nel consumo)
Quantità di carburante utilizzabili 18 l
Riserva di carburante 3l
Libretto Uso e manutenzione
Pressione di gonfiaggio del pneumatico anteriore 2,2 bar, Solo pilota, con
pneumatico freddo
2,5 bar, Funzionamento con
passeggero e/o carico, a
pneumatico freddo
Pressione di gonfiaggio del pneumatico posteriore 2,5 bar, Solo pilota, con
pneumatico freddo
2,9 bar, Funzionamento con
passeggero e/o carico, a
pneumatico freddo

BMW raccomanda
*01447703984*
N° d'ordinazione: 01 44 7 703 984 *01447703984*
*01447703984*
06.2006, 1ª edizione

S-ar putea să vă placă și