Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Grigore Ureche, cronicar al
Moldovei
Unul dintre cei mai mari cărturari români din prima jumătate a secolului XVII
este cronicarul Grigore Ureche. Istoricul şi scriitorul Grigore Ureche ne-a lăsat
moştenire cronica originală în limba română "Letopiseţul Ţării Moldovei". Această
cronică se deosebeşte în mai multe privinţe de cele scrise în secolele XV-XVI. În
primul rînd "Letopiseţul Ţării Moldovei" este scris nu în limba slavonă, ci în limba
română, pentru prima dată în istoria cronografiei ţării. În al doilea rînd, spre
deosebire de letopiseţele slavo-moldoveneşti din secolele XV-XVI, cronica lui
Grigore Ureche nu a fost scrisă la comandă, ci din proprie iniţiativă. În al treilea
rînd, "Letopiseţul Ţării Moldovei" nu mai era scris de un prelat bisericesc, cum se
făcuse de atîtea ori pînă atunci, ci de o persoană laică, reprezentantă a marii
boierimi, cu înaltă funcţie în aparatul de stat al Moldovei.
Pentru a scrie letopiseţul său, Grigore Ureche a folosit pe larg nu numai izvoare
interne moldoveneşti, ci şi străine, în special cele ale istoricilor polonezi şi
transilvăneni. Dintre izvoarele interne, cel mai important după cum reiese din
cronică este "Letopiseţul Moldovenesc", o sursă narativă complexă. Dintre autorii
polonezi au fost în mod critic folosite mai ales operele istoricilor M. Bielski şi ale
fiului său I. Bielski, ale lui M. Kromer şi M. Miehovski, diverse lucrări cu caracter
informativ şi enciclopedic, care aveau circulaţie pe acele timpuri în aria de cultură
poloneză, în care pătrunseră masiv şi cartea vest-europeană. De rînd cu izvoarele
scrise, Grigore Ureche a folosit pe larg şi tradiţia populară orală, amintirile tatălui
său, ale boierilor bătrîni din anturajul familiei sale. Autorul a utilizat toate aceste
informaţii în mod critic, cerîndu-le şi trecîndu-le prin raţiunea şi inima sa.
Cărturarul a ştiut să aleagă cu grijă adevărul istoric şi să-l aştearnă pe hîrtie într-o
limbă frumoasă şi înţeleasă.
Locul central în cronică îl ocupă vără dubii epoca glorioasă a lui Ştefan cel Mare,
lupta eroică a poporului împotriva cotropitorilor străini şi mai ales împotriva celor
otomani. Un număr destul de mare de compartimente ale cronicii sunt dedicate
perioadelor de domnie a voievozilor care au urmat după Ştefan cel Mare. Pagini
interesante şi pline de învăţăminte sunt dedicate fiilor lui Ştefan cel Mare - Bogdan
III-lea cel Grozav şi Orbu (1504-1517), Petru Rareş (1527-1538; 1541-1547),
precum şi altor domni cum ar fi Alexandru Lăpuşneanul (1522-1561; 1564-
1568), Ioan Vodă cel Viteaz (Cumplit) (1572-1574), Petru Şchiopul (1574-1577;
1578-1579; 1582-1591) etc.
Mare reprezentant al culturii româneşti din secolul XVII. Miron Costin a fost fiul
hatmanului Iancu Costin şi al Saftei din cunoscuta familie de boieri a Movileştilor
din Moldova, s-a născut în 1633. Deja în 1634 Iancu Costin cu întreaga sa familie a
fost nevoit să se refugieze în Polonia, salvîndu-şi viaţa de mînia turcilor. Aici ei au
obţinut cetăţenia (indigenatul) polonez şi includerea în şleahta poloneză. În timpul
aflării în Polonia, viitorul cronicar, îşi face studiile la colegiul iezuit din oraşul Bar.
Ajuns la maturitate, Miron Costin devine un om de o aleasă cultură, un adevărat
politolog, posedînd în aceeaşi măsură limbile română, polonă, ucraineană, slavă
veche şi latină. Se întoarce în patrie abia la începutul anilor '50, unde în scurtă
vreme urcă virtiginos pe scara unor înalte dregătorii boiereşti pînă la cea de
logofăt, pe care a ocupat-o din 1675 pînă la sfîrşitul anului 1683, cînd se retrage
din activitatea de stat.
În ultimii ani de viaţă, Miron Costin a lucrat asupra unei alte opere de largă
rezonanţă şi înaltă ţinută ştiinţifică, intitulată "De neamul moldovenilor, din ce ţară
au ieşit strămoşii lor". Opera contstă din 17 capitole, în care autorul vorbeşte
despre Imperiul Roman, despre Dacia şi cucerirea acesteia de către Traian, despre
strămutarea populaţiei româneşti din Maramureş în Moldova, despre cetăţile
moldovene, despre îmbrăcămintea, obiceiurile şi datinile moldovenilor etc. Scopul
urmărit de autor constă în a artăta originea nobilă romană a poporului său,
precum şi originea comună latină a tuturor românilor, comunitatea limbii lor
numită limba română, care de asemenea este de origine latină. Drept argumente,
Miron Costin aduce nu numai izvoare scrise, ci şi mostre arheologice, epigrafice,
numismatice şi etnografice.
"De neamul moldovenilor, din ce ţară au ieşit strămoşii lor" reprezintă un adevărat
simbol al conştiinţei latine şi al mîndriei originii romane de neam a poporului
nostru. Spiritul şi ideile din această operă au fost dezvoltate, căpătînd dimensiuni cu
adevărat monumentale în operele lui Dimitrie Cantemir şi prin intemediul acestuia,
în lucrările cărturarilor Şcolii Ardelene de la hotarul secolelor XVIII-XIX. Miron
Costin este considerat în acelaşi timp drept unul din întemeietorii poeziei româneşti
din Moldova. Lui îi aparţin asemenea opere poetice ca "Viaţa lumii", "Stihuri de
descălecatul Ţării Moldovei", etc. Miron Costin prin întreaga sa operă a adus o mare
contribuţie la dezvoltarea culturii, istoriografiei, limbii, şi literaturii româneşti.
Majoritatea operelor sale au văzut lumina tiparului şi la Chişinău. Dintre acestea
fac parte : "Letopiseţul Ţării Moldovei", "De neamul moldovenilor, din ce ţară au
ieşit strămoşii lor", "Viaţa lumii", etc, fiind accesibile tuturor cititorilor.